All language subtitles for Republic of Doyle s02e05 Something Old, Something New.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,068 --> 00:00:01,702 [Narrator] Previously, on Republic of Doyle. 2 00:00:01,737 --> 00:00:02,503 [Allison] Bad time? 3 00:00:02,538 --> 00:00:03,338 [Jake] No, it's a great time. 4 00:00:03,372 --> 00:00:04,039 How's married life? 5 00:00:04,073 --> 00:00:05,673 [Allison] We should probably talk about that. 6 00:00:05,707 --> 00:00:06,474 [Jake] Does he have a gun? 7 00:00:06,508 --> 00:00:08,643 [Mal] I know you don't like marriage, but... I don't care. 8 00:00:08,677 --> 00:00:10,745 [Jake] Okay, for the last time, it wasn't a stag! 9 00:00:10,779 --> 00:00:13,548 [Rose] It was a lame stag. Where is this coming from? 10 00:00:13,582 --> 00:00:15,883 [Mal] I don't know. Everything just seems right in the world. 11 00:00:15,918 --> 00:00:18,619 [Tinny] I'm trying to wind back your hydro meter. Have you 12 00:00:18,654 --> 00:00:19,387 checked your bill lately? 13 00:00:19,422 --> 00:00:20,355 [Chantel] Woah. 14 00:00:20,389 --> 00:00:22,790 [Dylan] I just wanted to give you that. It's a little advance. 15 00:00:22,825 --> 00:00:24,759 [Jake] Who is this and why is he saying my name? 16 00:00:24,793 --> 00:00:28,062 [Chantel] The hydro is paid and the bud is blooming, everything is beautiful. 17 00:00:28,096 --> 00:00:30,164 [Jake] Tinny, I know you know what you are doing... I do. 18 00:00:30,198 --> 00:00:31,832 [Des] There's loads of other ways to make money. 19 00:00:31,866 --> 00:00:33,600 [Tinny] I want to go to London... To school, Des. 20 00:00:33,634 --> 00:00:35,469 [Jake] Do I ever get to see you again? 21 00:00:35,503 --> 00:00:37,104 [Allison] Let's not confuse our personal relationship with 22 00:00:37,138 --> 00:00:37,904 what's going on here. 23 00:00:37,939 --> 00:00:40,707 [Jake] So we do have a personal relationship? 24 00:00:44,980 --> 00:00:46,546 25 00:00:46,581 --> 00:00:47,514 [Jake] Answer the phone. 26 00:00:47,548 --> 00:00:50,617 [Rose] You are about as much fun as bingo night at a retirement home, almost. 27 00:00:50,651 --> 00:00:51,651 28 00:00:51,686 --> 00:00:54,321 [Mal] What do you mean I'm no fun? I have fun. I have lots of fun. 29 00:00:54,356 --> 00:00:55,822 [Jake] Will the two of you shut up? 30 00:00:55,857 --> 00:00:57,424 [Mal and Rose] Mind your own business. 31 00:00:57,459 --> 00:00:58,325 [Jake] Answer the phone! 32 00:00:58,360 --> 00:00:59,259 33 00:00:59,294 --> 00:01:01,928 [Rose] Just admit you are scared. This is how behave when you are scared. 34 00:01:01,963 --> 00:01:04,664 [Mal] Scared of what? Travelling to Mexico? I have work to do! 35 00:01:04,699 --> 00:01:06,600 [Rose] What are you talking about? It's a vacation! 36 00:01:06,634 --> 00:01:08,034 37 00:01:08,068 --> 00:01:08,835 38 00:01:08,870 --> 00:01:10,169 [Rose] It's okay to have fun once in a while! 39 00:01:10,204 --> 00:01:13,139 [Mal] You're just like your mother. 40 00:01:13,173 --> 00:01:16,175 [Jake] Hoh-hoh, you're on your own now, skipper. 41 00:01:16,878 --> 00:01:19,278 42 00:01:19,313 --> 00:01:27,020 [Rose] What is it you are getting at, Malachy Doyle? 43 00:01:27,054 --> 00:01:28,187 44 00:01:28,222 --> 00:01:30,089 [Mal] If you don't want to get married, that's fine, just out 45 00:01:30,124 --> 00:01:35,594 with it. It's making me crazy. 46 00:01:35,629 --> 00:01:38,731 [Rose] Not get married? What are you talking about, not getting married? 47 00:01:38,765 --> 00:01:39,598 [Mal] You tell me. 48 00:01:39,633 --> 00:01:40,433 [Jake] You two, stay here! 49 00:01:40,467 --> 00:01:43,336 [Rose] I am trying to plan a vacation and suddenly I don't want to get married? 50 00:01:43,370 --> 00:01:44,437 [Mal] Yes or no. Do ya or not? 51 00:01:44,471 --> 00:01:45,571 [Rose] Honestly? 52 00:01:45,605 --> 00:01:47,605 53 00:01:54,381 --> 00:01:57,417 [Mal] Jake? 54 00:01:57,451 --> 00:01:59,418 [Rose] Is he in there? 55 00:02:00,453 --> 00:02:05,823 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 56 00:02:05,858 --> 00:02:07,825 ♪Oh, yeah♪ 57 00:02:07,860 --> 00:02:08,726 ♪oh, yeah♪ 58 00:02:08,761 --> 00:02:10,929 ♪oh, yeah♪ 59 00:02:10,963 --> 00:02:13,831 ♪oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪ 60 00:02:13,866 --> 00:02:16,834 ♪oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪ 61 00:02:16,869 --> 00:02:18,836 ♪oh, yeah♪ 62 00:02:19,872 --> 00:02:21,692 Four hours earlier... 63 00:02:24,277 --> 00:02:27,178 [Mal] Oh no, I'm absolutely game for anything. Whatever you want, 64 00:02:27,212 --> 00:02:29,880 wherever. I'm barely hungry, so you choose. 65 00:02:29,914 --> 00:02:31,382 [Rose] How about blue on water? 66 00:02:31,416 --> 00:02:34,418 [Mal] Oh! Sure. 67 00:02:34,453 --> 00:02:36,187 [Jake] You're a cheapskate. 68 00:02:36,221 --> 00:02:37,521 [Mal] The Duke serves lunch too. 69 00:02:37,556 --> 00:02:40,857 [Jake] And a romantic... [Rose] Honey, the Duke is right below our office. 70 00:02:40,892 --> 00:02:43,127 [Mal] That's good... Take less time. 71 00:02:43,161 --> 00:02:44,195 [Rose] Right. 72 00:02:44,229 --> 00:02:46,697 [Jake] Oh nice, this is fun, I have to be honest with ya. 73 00:02:46,731 --> 00:02:49,133 [Rose] I am not in the mood for fish and chips... and fricken 74 00:02:49,167 --> 00:02:50,167 chicken wings again. 75 00:02:50,202 --> 00:02:52,069 [Mal] What's wrong with chicken wings? 76 00:02:52,104 --> 00:02:54,138 [Rose] Nothing, forget it. I'll um, I'll call you later. 77 00:02:54,172 --> 00:02:56,173 78 00:02:56,208 --> 00:02:58,542 [Mal] Hello? Rose? 79 00:02:58,577 --> 00:03:00,877 00:03:04,981 [Jake] Man, you gotta take a course or something on how to tend to your woman. 81 00:03:05,015 --> 00:03:06,549 [Mal] You teach and I'll pass. 82 00:03:06,584 --> 00:03:09,051 I'm trying to have this marriage last the rest of my life... not 83 00:03:09,086 --> 00:03:11,787 4 hours. Mind your own business. 84 00:03:11,822 --> 00:03:13,789 Next driveway on the left. 85 00:03:19,630 --> 00:03:21,564 [Jake] Ah, this is quite the spread. What do you think a 86 00:03:21,599 --> 00:03:24,000 wedding like this costs? 100- 150 grand? 87 00:03:24,034 --> 00:03:26,169 [Mal] Anything less, what would the neighbours think? Thank God 88 00:03:26,203 --> 00:03:28,271 Rose and I are past all of this foolishness. 89 00:03:28,305 --> 00:03:32,241 [Joyce] One lantern for each table, think romance, dear. 90 00:03:32,275 --> 00:03:35,611 [Mal] Joyce Clowe? Malachy Doyle... Spoke on the phone. 91 00:03:35,646 --> 00:03:36,612 [Jake] Hi, I'm Jake. 92 00:03:36,647 --> 00:03:37,847 [Joyce] Thank God you're here. 93 00:03:37,881 --> 00:03:41,250 Sweethearts, over here. The last few days have been a nightmare. 94 00:03:41,284 --> 00:03:45,320 The original venue was cancelled, fired the caterer and 95 00:03:45,355 --> 00:03:48,323 Tricia's Vera Wang was shipped to Bermuda. 96 00:03:48,358 --> 00:03:52,795 [Jake] Her Vera Wang? So you think someone was doing all of this on purpose? 97 00:03:52,829 --> 00:03:55,230 [Joyce] He's trying to stop the wedding and I won't stand for 98 00:03:55,265 --> 00:03:59,368 it. Chad king, Patricia's ex-fiancé. 99 00:03:59,402 --> 00:04:00,703 [Mal] Ex-fiancé? 100 00:04:00,737 --> 00:04:02,604 [Jake] She's been engaged before? 101 00:04:02,639 --> 00:04:05,674 [Joyce] This is my daughter Tricia and her husband-to-be... Matthew. 102 00:04:05,708 --> 00:04:06,307 [Matthew] Hi. 103 00:04:06,341 --> 00:04:07,008 [Mal] Hi. 104 00:04:07,043 --> 00:04:07,676 [Tricia] Hi. 105 00:04:07,710 --> 00:04:09,243 [Joyce] Patricia broke off the engagement 6 months ago. 106 00:04:09,278 --> 00:04:11,680 [Tricia] It was a terrible thing. 107 00:04:11,714 --> 00:04:13,782 [Joyce] It's not your fault. It took until 3 days before the 108 00:04:13,816 --> 00:04:14,849 wedding to figure that out. 109 00:04:14,884 --> 00:04:17,819 [Jake] Whoa, you dumped this guy 3 days before you were suppose to marry him? 110 00:04:17,853 --> 00:04:19,854 [Mal] You can see how he might be holding a grudge. 111 00:04:19,889 --> 00:04:22,290 [Tricia] Really, I did not mean to hurt him. 112 00:04:22,324 --> 00:04:24,926 [Matthew] Hey, his loss, my gain. Can you believe this one 113 00:04:24,960 --> 00:04:28,029 said yes? Look at her. I'm the luckiest guy in the world. 114 00:04:28,064 --> 00:04:28,997 [Tricia] Stop it. 115 00:04:29,031 --> 00:04:31,700 [Jake] What makes you think that uh... [Joyce] Chad. 116 00:04:31,734 --> 00:04:35,369 [Jake] Chad is behind all of this? 117 00:04:35,404 --> 00:04:38,372 [Joyce] He sent me a letter every day after we broke it off. 118 00:04:38,407 --> 00:04:41,975 [Matthew] Yeah, begging to get back with her. No go, though, luckily. 119 00:04:42,010 --> 00:04:44,111 [Tricia] He was awfully upset. 120 00:04:44,145 --> 00:04:46,279 [Joyce] I understand dear, we all feel for him but this 121 00:04:46,314 --> 00:04:49,516 wedding is going ahead, come hell or high water. 122 00:04:49,550 --> 00:04:52,986 [Mal] Uh, certainly got a beautiful spot for it. Nice house. 123 00:04:53,021 --> 00:04:56,489 [Joyce] Thank you. I'd invite you in, but we're getting the carpets cleaned. 124 00:04:56,524 --> 00:04:58,826 [Carlie] Joyce, Tricia, they're taking away the chairs, now. 125 00:04:58,860 --> 00:05:00,427 Just thought you should know. 126 00:05:00,461 --> 00:05:01,895 [Joyce] Ah, m-m-Matthew. 127 00:05:01,930 --> 00:05:02,830 [Matthew] I told those guys. 128 00:05:02,864 --> 00:05:05,999 [Joyce] Excuse me. The chairs off the truck please. 129 00:05:06,034 --> 00:05:09,002 [Carlie] I've been a bridesmaid 8 times, you are the most high maintenance. 130 00:05:09,037 --> 00:05:13,740 [Tricia] No. Carlie is the best bridesmaid in the world. 131 00:05:13,774 --> 00:05:14,941 [Jake] Hey, how ya doin'? 132 00:05:14,975 --> 00:05:17,610 [Tricia] She's really toughing it out. But you will find your 133 00:05:17,644 --> 00:05:24,984 man, I know it. Well, I really... Thank you... hope you 134 00:05:25,018 --> 00:05:29,388 can help me, because this is supposed to be the happiest day of my life. 135 00:05:29,422 --> 00:05:31,891 [Jake] Yeah, sure. We're on it, no worries. 136 00:05:31,925 --> 00:05:36,662 [Tricia] Thank you. Come. 137 00:05:36,696 --> 00:05:38,865 [Mal] Hey, that girl is getting married in the morning. Keep 138 00:05:38,899 --> 00:05:40,466 your mojo in check. 139 00:05:40,500 --> 00:05:42,135 [Jake] What? I didn't do anything. 140 00:05:42,169 --> 00:05:45,804 [Mal] Yet. 141 00:05:45,805 --> 00:05:48,974 [Jake] Okay, so Tricia was engaged to Chad, here, then she 142 00:05:49,008 --> 00:05:53,078 dumped him for Matthew. Now, someone is trying to sabotage the wedding. 143 00:05:53,112 --> 00:05:55,147 [Rose] Look what Chad wrote to her: "Tricia I love you more 144 00:05:55,181 --> 00:05:57,582 than life itself, I can't live without you." 145 00:05:57,616 --> 00:05:59,751 [Mal] "I have to see ya or I'll stab myself in the heart and 146 00:05:59,786 --> 00:06:02,854 jump in the sea." Eeh... [Rose] So romantic. 147 00:06:02,889 --> 00:06:04,856 [Mal] Yeah, in a pathetic, crazed kinda way. 148 00:06:04,891 --> 00:06:07,759 [Rose] Hun, he may be crazy but he's showing he cares about her at least. 149 00:06:07,794 --> 00:06:10,295 [Des] People are attracted to crazy... And geeks too, lots of 150 00:06:10,329 --> 00:06:12,664 girls and you wouldn't think they'd go for a geek but they 151 00:06:12,698 --> 00:06:14,699 do. Geeks are e new trend. 152 00:06:14,733 --> 00:06:17,935 Not-not-not crazy geeks, geek... Geek. 153 00:06:17,969 --> 00:06:24,108 [Jake] Yeah, you keep telling yourself that. And there's Carlie... bridesmaid. 154 00:06:24,142 --> 00:06:26,678 Now, is it just me or does she seem a tad bit resentful to you? 155 00:06:26,712 --> 00:06:29,414 [Rose] Bridesmaid's dresses are usually pretty butt-ugly. 2 in 156 00:06:29,448 --> 00:06:31,549 one year? I wouldn't blame her for taking revenge. 157 00:06:31,583 --> 00:06:33,518 [Mal] A bit extreme wouldn't you say? 158 00:06:33,552 --> 00:06:36,053 [Jake] Yeah, it's not exactly a motivation to ruin an entire 159 00:06:36,087 --> 00:06:40,024 wedding. But there was, you're right, definitely something up with her. 160 00:06:40,058 --> 00:06:40,958 [Rose] Fine, whatever. 161 00:06:40,992 --> 00:06:41,892 162 00:06:41,927 --> 00:06:42,827 [Jake] Uhh. 163 00:06:42,861 --> 00:06:43,661 [Des] Uh. 164 00:06:43,696 --> 00:06:47,864 [Jake and Des] I have to take this. 165 00:06:47,898 --> 00:06:49,265 [Mal] You okay? 166 00:06:49,300 --> 00:06:49,966 [Rose] Yeah. 167 00:06:50,000 --> 00:06:50,900 [Mal] You sure you're okay? 168 00:06:50,935 --> 00:06:52,268 [Rose] Mmm-hmmm. 169 00:06:52,303 --> 00:06:53,470 [Mal] You seem a little off. 170 00:06:53,538 --> 00:07:00,210 [Rose] Nope. I'm fine. But if you keep asking me and I won't be. 171 00:07:00,244 --> 00:07:01,211 [Mal] Huh? 172 00:07:01,245 --> 00:07:03,747 [Jake] No, no. Just, uh, working a case. Where are you at? 173 00:07:03,781 --> 00:07:05,816 [Allison] I haven't seen ya in a couple of days and I have a 174 00:07:05,850 --> 00:07:08,585 court date that just got cancelled. How about a bite? 175 00:07:08,619 --> 00:07:10,520 [Jake] Depends though, what kinda bite you're talking about. 176 00:07:10,555 --> 00:07:12,622 [Des] Oh, that's so strange, I was just thinking about you. Uh, 177 00:07:12,657 --> 00:07:15,091 nothing dirty. I was just... Thinking. 178 00:07:15,125 --> 00:07:16,760 [Tinny] Shut up, I need your help. 179 00:07:16,794 --> 00:07:19,862 [Des] Good, yeah, I can help in any way. People often say how helpful I can be. 180 00:07:19,896 --> 00:07:22,865 [Tinny] Meet me at Chantel's, and bring the van. I need to move the product. 181 00:07:22,899 --> 00:07:25,835 [Des] No, no, no, no, no, no, no. No, Mal will never, and I'm 182 00:07:25,869 --> 00:07:29,171 not really comfortable with grand theft drug moving. Oh, my 183 00:07:29,205 --> 00:07:31,073 God, should I have said that on the phone? 184 00:07:31,107 --> 00:07:32,140 [Tinny] Just do it, Des. 185 00:07:32,175 --> 00:07:33,108 [Des] Hello? Tinny. Tinny. 186 00:07:33,142 --> 00:07:36,178 Tinny! 187 00:07:36,212 --> 00:07:39,548 [Jake] Mmm-hmm. Well, yeah, I look forward to that and thank 188 00:07:39,583 --> 00:07:40,949 you for calling me. 189 00:07:40,984 --> 00:07:43,051 [Mal] I hate this crap. So decadent. 190 00:07:43,086 --> 00:07:44,720 [Rose] That's a bit extreme don't ya think? 191 00:07:44,755 --> 00:07:47,122 [Mal] I just don't see the point. [Rose] The point is you get on a 192 00:07:47,156 --> 00:07:50,057 plane and you fly away and the world doesn't end while you are gone. 193 00:07:50,092 --> 00:07:51,559 [Mal] We're in the middle of a case. 194 00:07:51,594 --> 00:07:53,395 [Rose] You're just scared no one will miss you. 195 00:07:53,429 --> 00:07:55,129 [Mal] Knock it off, I'm not scared. 196 00:07:55,163 --> 00:07:56,664 [Rose] Malachy I'm joking, okay? 197 00:07:56,699 --> 00:08:01,168 You could stand to relax once in a while. 198 00:08:01,203 --> 00:08:05,640 [Jake] Uh, you two, uh, you're all right there? 199 00:08:05,674 --> 00:08:07,575 [Mal] Yeah, we're fine. 200 00:08:07,610 --> 00:08:09,677 [Jake] Right, Des why don't you come with me? 201 00:08:09,712 --> 00:08:10,779 [Des] All right. 202 00:08:10,813 --> 00:08:12,480 [Jake] Anyone know where we could find Chad? 203 00:08:12,515 --> 00:08:14,348 [Rose] He runs a boat tour in the harbour. 204 00:08:14,383 --> 00:08:16,751 [Des] Uh, I actually have a thing. 205 00:08:16,786 --> 00:08:17,685 [Rose] O'Brien's Cruises. 206 00:08:17,720 --> 00:08:22,222 [Jake] Okay, good. Dad she's right, learn the chill. Oh these 207 00:08:22,256 --> 00:08:24,558 are your keys, sorry. 208 00:08:24,592 --> 00:08:25,592 [Rose] Thank you so much, Jake. 209 00:08:25,627 --> 00:08:27,594 [Mal] You learn to chill. 210 00:08:35,303 --> 00:08:36,804 [Chad] Tour the narrows! 211 00:08:36,838 --> 00:08:39,306 Cheapest trip out of St. John's! 212 00:08:39,340 --> 00:08:41,708 Cheapest trip out of the harbour folks, there ya are. 213 00:08:41,743 --> 00:08:44,645 [Jake] Chaddy. Dude. How you doing man? Jake man, Jake Doyle. 214 00:08:44,679 --> 00:08:47,347 I met you the last time I was in town. I was at your stag. 215 00:08:47,381 --> 00:08:50,082 [Chad] Right, right. Yeah, yeah. 216 00:08:50,116 --> 00:08:53,586 [Jake] So, how's it going? How's married life? You were with Trina, right? 217 00:08:53,620 --> 00:08:57,957 [Chad] Yeah, Tricia. Yeah, no we're, uh... [Jake] Perfect for each other? 218 00:08:57,991 --> 00:09:01,226 That's what you kept saying that night, you know? Over and over and over. 219 00:09:01,261 --> 00:09:03,763 [Chad] Yeah, no. She's marrying someone else. You know, some 220 00:09:03,797 --> 00:09:08,501 nerd. Plays videos games for a living. 221 00:09:08,535 --> 00:09:10,369 [Jake] Wow, video games. That sucks. 222 00:09:10,403 --> 00:09:12,071 [Chad] Yeah, can you believe it? 223 00:09:12,105 --> 00:09:19,545 First me, then she says yes to some crazy... Rich guy, and now, super geek. 224 00:09:19,580 --> 00:09:22,582 [Jake] Tricia's been engaged twice since you've been with her? 225 00:09:22,616 --> 00:09:25,951 [Chad] Yeah, she left me for some guy, Edward Mykos. Yeah, 226 00:09:25,986 --> 00:09:31,290 Tricia's a flake. Commitment issues, you know. She'll get hers. Everyone does. 227 00:09:31,324 --> 00:09:36,528 [Jake] Yeah, right. Edward Mykos. I'll see ya around. 228 00:09:36,562 --> 00:09:45,070 [Chad] Yeah, yeah. Tour the narrows. Most romantic trip out of out St. John's. 229 00:09:45,105 --> 00:09:47,406 [Des] Excellent undercover work, man. Excellent. I was watching 230 00:09:47,440 --> 00:09:49,841 you, right, and I completely, completely forgot that you 231 00:09:49,876 --> 00:09:51,010 didn't actually know the guy. 232 00:09:51,044 --> 00:09:53,478 [Jake] Looks like Tricia's been collecting fiancés. And we gotta 233 00:09:53,512 --> 00:09:55,746 track down this guy, his name is Edward Mykos. 234 00:09:55,780 --> 00:09:58,983 [Des] Hey isn't that uh, isn't that the jealous bridesmaid, Carlie? 235 00:09:59,018 --> 00:10:00,485 [Jake] Yeah, it is. 236 00:10:00,519 --> 00:10:07,091 237 00:10:07,126 --> 00:10:09,027 [Des] Should we follow her to see where she's going? 238 00:10:09,061 --> 00:10:11,829 [Jake] No, let's track down Mykos, first. Uh, we'll check on this, later. 239 00:10:11,863 --> 00:10:13,398 240 00:10:13,432 --> 00:10:14,399 [Des] Hello? 241 00:10:14,433 --> 00:10:15,433 [Tinny] Hey, how's it going? 242 00:10:15,467 --> 00:10:16,300 Where are you? 243 00:10:16,335 --> 00:10:18,336 [Des] Uh, I can't talk. No, vay, evendez. 244 00:10:18,370 --> 00:10:20,771 [Tinny] Des, I need you to get here before Dylan does. 245 00:10:20,805 --> 00:10:21,739 246 00:10:21,773 --> 00:10:23,941 [Tinny] Desmond, I'm serious. 247 00:10:23,975 --> 00:10:28,846 You get here in 30 minutes or less and you'll be my hero forever. 248 00:10:28,880 --> 00:10:32,349 249 00:10:32,383 --> 00:10:33,918 [Jake] Des! 250 00:10:33,952 --> 00:10:35,385 [Des] Yeah, yeah! 251 00:10:35,420 --> 00:10:37,855 [Mal] I have a business to run, Rose! I can't leave right now. 252 00:10:37,889 --> 00:10:39,122 We're overloaded as it is. 253 00:10:39,157 --> 00:10:42,760 [Rose] A break. Seriously, running around with Jake, all 254 00:10:42,794 --> 00:10:47,565 this work, you need one. I'm just sayin' it wouldn't kill ya 255 00:10:47,599 --> 00:10:49,667 to take a vacation once in a while. 256 00:10:49,701 --> 00:10:51,635 [Mal] In a couple of months, drop it. 257 00:10:51,670 --> 00:10:53,737 [Rose] Drop it? You need to slow down. 258 00:10:53,772 --> 00:10:55,105 [Mal] Oh, so now it's about me? 259 00:10:55,139 --> 00:10:56,506 I'm fine, thanks very much. 260 00:10:56,541 --> 00:10:59,542 [Rose] Really? Okay, ha... [Allison] Hi. 261 00:10:59,577 --> 00:11:00,509 [Jake] Hey. 262 00:11:00,544 --> 00:11:01,410 [Mal] Hello. 263 00:11:01,445 --> 00:11:03,112 [Allison] I, uh... [Jake] Court. 264 00:11:03,146 --> 00:11:06,415 [Allison] I... [Allison and Jake] Have to go to court. 265 00:11:06,450 --> 00:11:08,785 [Allison] It was nice seeing you. Thanks for lunch. 266 00:11:08,819 --> 00:11:11,454 [Jake] Hey, my pleasure. Thank you very much for coming by on 267 00:11:11,488 --> 00:11:14,457 such short notice and for... [Allison] Bye! 268 00:11:14,491 --> 00:11:15,524 [Jake] I'll call ya. 269 00:11:15,559 --> 00:11:16,459 [Allison] Okay. 270 00:11:16,493 --> 00:11:17,460 271 00:11:17,494 --> 00:11:19,629 [Jake] We were just discussing legal real estate positions. 272 00:11:19,663 --> 00:11:22,065 [Mal] Is our office a university frat house? 273 00:11:22,099 --> 00:11:25,267 [Rose] You know what? You are right, Mal. Why would we leave all of this. 274 00:11:25,302 --> 00:11:27,369 [Jake] No, we were in a meeting, it was, whatever. Why don't you, 275 00:11:27,404 --> 00:11:30,872 you know? The case. What about that guy I told you to find, uh, 276 00:11:30,907 --> 00:11:33,976 Edward Mykos. What do ya got on him? 277 00:11:34,010 --> 00:11:36,878 [Rose] Yeah, Edward Mykos runs a software company in town. Top 278 00:11:36,913 --> 00:11:38,046 secret development. 279 00:11:38,081 --> 00:11:40,415 [Jake] It's a bit weird though, isn't it? Neither Joyce nor 280 00:11:40,449 --> 00:11:42,517 Patricia told us anything about this guy? 281 00:11:42,551 --> 00:11:44,620 [Mal] Clients eh? They want to pick and choose which skeletons 282 00:11:44,654 --> 00:11:45,587 we pull out of their closets. 283 00:11:45,622 --> 00:11:47,589 [Jake] Right o you got an address for him? 284 00:11:47,624 --> 00:11:48,490 [Rose] Right there. 285 00:11:48,524 --> 00:11:50,291 [Jake] I'll go find out what kind of secret enterprise he's 286 00:11:50,326 --> 00:11:52,293 up to... Like sabotaging a wedding, maybe. 287 00:11:52,328 --> 00:11:54,830 [Mal] Next time, hold your private meetings somewhere else. 288 00:11:54,864 --> 00:11:58,833 [Rose] Or yeah, or put a coat hanger on the doorknob, frat boy. 289 00:12:07,709 --> 00:12:09,576 [Edward] From Hong Kong. So, he's going to need some kind of 290 00:12:09,611 --> 00:12:12,046 gift. Those people like you know, whatever. Id don't know. 291 00:12:12,080 --> 00:12:15,716 [Jake] Edward Mykos. How you doing? I, uh, I'm your three thirty. 292 00:12:15,751 --> 00:12:20,121 [Edward] Really? My three thirty is a graphics designer from Hong Kong. 293 00:12:20,155 --> 00:12:22,823 [Jake] Oh, okay. Well I'm your four o'clock, then. 294 00:12:22,858 --> 00:12:28,562 [Edward] Get security. So, who are you, really? Corporate spy? 295 00:12:28,596 --> 00:12:30,263 Reporter? Fashion insider? 296 00:12:30,297 --> 00:12:33,299 [Jake] No. Actually, I'm a private detective. I was hired 297 00:12:33,333 --> 00:12:36,602 by Joyce Clowe. She's trying to find out who's trying to 298 00:12:36,637 --> 00:12:41,240 sabotage Tricia's wedding. Now, you two, you have a bit of a past. 299 00:12:41,275 --> 00:12:44,477 [Edward] Oh, it would be horrible for someone to ruin Tricia's big day. 300 00:12:44,511 --> 00:12:47,647 [Jake] Being ditched at the altar leaves quite a sting, wa? 301 00:12:47,682 --> 00:12:49,949 Is it affecting your self-esteem? Because I'm tellin' 302 00:12:49,984 --> 00:12:53,053 ya, it's nothing a night at the Sundance won't cure. 303 00:12:53,087 --> 00:12:56,022 [Edward] My self-esteem is just fine, thank you. More than I can 304 00:12:56,057 --> 00:12:58,892 say for Tricia's newest fiancé, Matthew. 305 00:12:58,926 --> 00:12:59,993 [Jake] So you know Matthew? 306 00:13:00,027 --> 00:13:02,961 [Edward] I fired him... two months ago. They're a good pair, 307 00:13:02,996 --> 00:13:04,897 those two. Thick as thieves. 308 00:13:04,931 --> 00:13:06,999 [Jake] Really? So what is it you do here, exactly? 309 00:13:07,033 --> 00:13:10,269 [Edward] We design and distribute the latest in online entertainment. 310 00:13:10,304 --> 00:13:11,837 [Jake] Video games. Exciting. 311 00:13:11,871 --> 00:13:15,441 [Edward] Look, I could care less about Tricia, her mother or the 312 00:13:15,475 --> 00:13:24,283 deadbeat... Matthew. So, this is goodbye. 313 00:13:24,318 --> 00:13:27,587 [Jake] Well, thank you for your time. Bye. 314 00:13:36,362 --> 00:13:40,098 [Jake] Just, you know, take her out for dinner or something. You 315 00:13:40,132 --> 00:13:41,533 know, stop being so contrary. 316 00:13:41,567 --> 00:13:43,401 It's a fight you can't win, trust me. 317 00:13:43,436 --> 00:13:49,307 [Mal] I love that all of a sudden you're some marriage expert. 318 00:13:49,342 --> 00:13:51,343 [Jake] Edward. That was Edward. 319 00:13:51,377 --> 00:13:55,447 I just saw him like, two minutes ago on water street. What the 320 00:13:55,481 --> 00:13:57,882 hell's he doing here in such a hurry? 321 00:13:57,916 --> 00:14:03,254 [Joyce] I don't want to pay for caviar that's gone bad. Excuse me. 322 00:14:03,288 --> 00:14:06,624 [Jake] You want to tell us why we just saw Edward barrelling out of here? 323 00:14:06,658 --> 00:14:07,725 [Joyce] Edward? Edward who? 324 00:14:07,760 --> 00:14:11,295 [Jake] Edward who? You know your daughter's other fiancé. What 325 00:14:11,329 --> 00:14:13,364 does that make three in the last six months. 326 00:14:13,398 --> 00:14:15,199 [Mal] Is there a reason you didn't mention Edward? 327 00:14:15,234 --> 00:14:17,135 [Joyce] I'm sorry. I should have mentioned him. It's just that 328 00:14:17,169 --> 00:14:19,503 Edward Mykos is an embarrassing mistake that we'd like to 329 00:14:19,537 --> 00:14:21,806 forget. I don't think he's doing this. 330 00:14:21,840 --> 00:14:22,740 [Jake] And why is that? 331 00:14:22,775 --> 00:14:24,842 [Joyce] Cancelled wedding cakes and such, that's not his style. 332 00:14:24,877 --> 00:14:26,610 He's much more ruthless than that. 333 00:14:26,645 --> 00:14:29,479 [Matthew] Package arrived for Trish. Do you know if she got it or? 334 00:14:29,513 --> 00:14:33,917 [Jake] Uh, 335 00:14:33,951 --> 00:14:34,918 [Joyce] Oh, my God! 336 00:14:34,952 --> 00:14:37,552 337 00:14:47,165 --> 00:14:48,265 [Jake] You okay? 338 00:14:48,299 --> 00:14:50,267 [Tricia] Yeah. 339 00:14:59,629 --> 00:15:00,595 [Joyce] You're sure you're okay? 340 00:15:00,630 --> 00:15:03,598 [Tricia] Yes... [Jake] Shouldn't we uh, you know, go inside? 341 00:15:03,633 --> 00:15:05,000 [Tricia] No, I'm fine. I'm okay. 342 00:15:05,034 --> 00:15:07,669 I'm... [Matthew] What were you even doing in there? 343 00:15:07,703 --> 00:15:11,172 [Tricia] I got the veil and I just wanted to try it on and the 344 00:15:11,206 --> 00:15:13,775 fire just came out of nowhere. 345 00:15:13,809 --> 00:15:15,777 [Mal] The fire department says the blaze in the tent was caused 346 00:15:15,811 --> 00:15:17,546 by an accelerant. 347 00:15:17,580 --> 00:15:19,514 [Tricia] And Edward Mykos was here? 348 00:15:19,549 --> 00:15:21,816 [Joyce] Now let's not get spooked by all of th. You just 349 00:15:21,851 --> 00:15:24,552 pull yourself together and focus on tomorrow. 350 00:15:24,586 --> 00:15:27,255 [Jake] Okay, call meld fashioned but a bride catching 351 00:15:27,289 --> 00:15:29,924 on fire seems like a bit of a bad omen. No? 352 00:15:29,958 --> 00:15:31,559 [Joyce] We're not cancelling. 353 00:15:31,593 --> 00:15:33,627 Not after all this hard work and preparation. 354 00:15:33,662 --> 00:15:36,964 [Tricia] Mom, no. I have no intention of backing down. I was 355 00:15:36,998 --> 00:15:41,669 not raised that way. I'm getting married tomorrow, as planned. 356 00:15:41,703 --> 00:15:49,043 [Joyce] Then let's just find out who did it and stop this nonsense. 357 00:15:49,078 --> 00:15:52,713 [Jake] Carlie. We need to ask you a couple of questions. 358 00:15:52,747 --> 00:15:53,614 [Carlie] Uh, sure. 359 00:15:53,648 --> 00:15:55,583 [Jake] You know, due to the recent events, I think this 360 00:15:55,617 --> 00:16:00,253 one's kind of pertinent. What's your relationship with Chad? And 361 00:16:00,288 --> 00:16:02,355 why were you going to see him at this work? 362 00:16:02,390 --> 00:16:03,557 [Carlie] I told him to back off. 363 00:16:03,592 --> 00:16:06,460 He's a stalker. He's a freak. 364 00:16:06,494 --> 00:16:10,898 Tricia doesn't need that right now, you know. The girls are here I gotta go. 365 00:16:10,932 --> 00:16:14,334 [Jake] Looks like the stagette is starting. Maybe they need a stripper? 366 00:16:14,368 --> 00:16:16,070 [Mal] Things are getting a little heated around here. 367 00:16:16,104 --> 00:16:18,872 Someone should stick around and keep an eye on these girls. 368 00:16:18,907 --> 00:16:29,149 [Jake] Yeah, I know a guy who likes to watch. 369 00:16:29,183 --> 00:16:32,319 [Des] Tinny. Anybody? 370 00:16:32,353 --> 00:16:33,320 371 00:16:33,354 --> 00:16:36,422 [Des] Hello? 372 00:16:36,456 --> 00:16:37,323 [Tinny] Where have you been? 373 00:16:37,357 --> 00:16:40,559 [Des] Aah! Tinny. Be careful, one false move and I could have taken you out. 374 00:16:40,594 --> 00:16:44,631 [Tinny] Shhh. Help me get these bags out before Dylan finds out. 375 00:16:44,665 --> 00:16:45,531 [Des] Hello. 376 00:16:45,565 --> 00:16:47,767 [Jake] Des, why are you whispering? 377 00:16:47,801 --> 00:16:51,804 [Des] Uh, uh... I have laryngitis, it runs in my 378 00:16:51,839 --> 00:16:55,541 family. Two of my uncles died of it during the war. 379 00:16:55,575 --> 00:16:57,576 [Jake] Well just, you know, gargle or whatever and get over 380 00:16:57,611 --> 00:16:59,712 here. I need you to babysit some bridesmaids. 381 00:16:59,747 --> 00:17:03,916 [Des] Excellent, I'll be right there. Oww what are you hitting me for? 382 00:17:03,951 --> 00:17:05,184 [Tinny] You said you'd help me! 383 00:17:05,218 --> 00:17:08,319 [Des] But I have work and I will, but just look at what 384 00:17:08,354 --> 00:17:13,258 you're doing here Tinny. This noseworthy guy is a creep... and 385 00:17:13,292 --> 00:17:19,397 you're not a creep so just walk away from this and go. 386 00:17:19,431 --> 00:17:21,332 [Tinny] I owe him a thousand dollars. 387 00:17:21,367 --> 00:17:22,167 [Des] What? 388 00:17:22,201 --> 00:17:22,868 [Tinny] Shhh! 389 00:17:22,902 --> 00:17:23,935 [Dylan] Tinny? 390 00:17:23,970 --> 00:17:26,772 [Tinny] Get the bags, go, go. 391 00:17:26,806 --> 00:17:32,811 Get out. Go. Take them, get out. 392 00:17:32,845 --> 00:17:41,319 Go. Pull me up. Ahh! Dylan let go. Des, pull! 393 00:17:41,353 --> 00:17:42,353 [Dylan] Give me the bags! 394 00:17:42,388 --> 00:17:45,056 [Tinny] Des. 395 00:17:45,090 --> 00:17:46,824 [Des] Oh my God, I just hit a drug dealer. 396 00:17:46,858 --> 00:17:48,826 [Tinny] Forget him. Let's go! 397 00:17:52,064 --> 00:17:54,065 [Edward] Yeah, yeah, yeah. We got all that. You don't have to 398 00:17:54,099 --> 00:17:56,568 repeat yourself. Yes, I've read the contracts. What do you take 399 00:17:56,602 --> 00:18:01,506 me for? I have to go, I'll call you right back. 400 00:18:01,540 --> 00:18:03,007 [Jake] Whattaya at, Eddie? 401 00:18:03,041 --> 00:18:06,343 You're a brave man leaving the top down. See, the gulls they're 402 00:18:06,377 --> 00:18:07,911 the size of dogs in this town. 403 00:18:07,945 --> 00:18:08,745 [Edward] What do you want? 404 00:18:08,779 --> 00:18:12,282 [Jake] I saw you leaving Tricia's, just before the tent caught on fire. 405 00:18:12,317 --> 00:18:16,386 [Edward] Really? Couldn't have happened to a nicer couple. Is the wedding off? 406 00:18:16,421 --> 00:18:17,887 [Jake] No, actually. 407 00:18:17,922 --> 00:18:19,356 Disappointed? 408 00:18:19,390 --> 00:18:21,958 [Edward] Someone's wasting a lot of energy. Tricia will just bail 409 00:18:21,992 --> 00:18:24,561 out before the wedding. She always does. 410 00:18:24,596 --> 00:18:27,598 [Jake] Well, maybe you're just making sure. For good measure, I mean. 411 00:18:27,632 --> 00:18:29,899 [Edward] I got better things to do with my time than ruin that's 412 00:18:29,934 --> 00:18:33,970 brat's new wedding plans. 413 00:18:34,004 --> 00:18:37,173 [Jake] Well, uh. You enjoy your drive, today. 414 00:18:41,946 --> 00:18:49,452 [Edward] It's me. I did what you suggested but it didn't work. 415 00:18:49,486 --> 00:18:52,321 [Recorded voice/Edward] Look, the offer was throw right back in my face. 416 00:18:52,356 --> 00:18:54,190 [Recorded voice/Carlie] Well, try again. Do you know what'll 417 00:18:54,225 --> 00:18:56,993 happen? The day after the wedding, the onslaught begins. 418 00:18:57,027 --> 00:18:59,129 [Jake] That's the only interesting stuff. The rest is 419 00:18:59,163 --> 00:19:02,132 him ordering a squash court and butchering the words of some 420 00:19:02,166 --> 00:19:10,906 classic rock tune. What's that, dad? Why yes, it is interesting 421 00:19:10,940 --> 00:19:15,210 that Carlie, the bridesmaid, is calling Edward Mykos. Rose? 422 00:19:15,245 --> 00:19:18,180 You're right, the onslaught begins? What the hell does that 423 00:19:18,214 --> 00:19:21,950 mean? It's a very odd turn of phrase. So this is what it's 424 00:19:21,985 --> 00:19:25,554 come to? Huh? Two of you giving each other the silent treatment. 425 00:19:25,589 --> 00:19:30,559 That's very mature guys. So obviously, Edward Mykos wants 426 00:19:30,594 --> 00:19:32,861 the wedding stopped. But it doesn't mean he's behind all of 427 00:19:32,896 --> 00:19:36,865 this. And now we've got Carlie, the hot bridesmaid, calling all the exes. 428 00:19:36,900 --> 00:19:38,834 [Mal] Women like to stir up trouble. 429 00:19:38,868 --> 00:19:40,670 [Rose] Oh, as if men are any different. 430 00:19:40,704 --> 00:19:41,836 [Jake] Oh, okay. 431 00:19:41,870 --> 00:19:45,072 [Rose] Chad has a restraining order against him from a previous relationship. 432 00:19:45,107 --> 00:19:46,140 [Jake] Before Tricia? 433 00:19:46,175 --> 00:19:48,009 [Mal] Why are you looking at me like that? 434 00:19:48,043 --> 00:19:49,811 [Rose] Like what? 435 00:19:49,845 --> 00:19:52,380 [Jake] Ahh... Joyce is awfully eager to have this wedding 436 00:19:52,415 --> 00:19:54,516 happen, tomorrow. So you know what? I'm going to go talk to 437 00:19:54,550 --> 00:19:55,550 her to find out why. 438 00:19:55,584 --> 00:19:56,618 [Mal] I'm coming. 439 00:19:56,652 --> 00:19:59,053 [Rose] I'm comin' too. 440 00:19:59,087 --> 00:20:01,055 [Jake] Oh, this will be fun. 441 00:20:03,992 --> 00:20:10,130 442 00:20:10,164 --> 00:20:15,001 [Joyce] Sweetheart. Sweetheart. 443 00:20:15,036 --> 00:20:19,540 Sweetheart. Sweetheart. How am I supposed to think through all of 444 00:20:19,574 --> 00:20:26,547 this? You, take that limo and get these girls out of here. 445 00:20:26,581 --> 00:20:29,616 [Des] Oh no, no, no, no. We're not here... [Tinny] Yeah. Sure we'll drive 446 00:20:29,651 --> 00:20:31,017 them. That's great. 447 00:20:31,052 --> 00:20:32,918 [Joyce] Girls, let's go. Time to go. 448 00:20:32,953 --> 00:20:36,356 [Des] The weed? What are you doing? What are you doing? What, 449 00:20:36,390 --> 00:20:37,457 you can't put that in there. 450 00:20:37,491 --> 00:20:40,727 [Tinny] What? We can't drive around in Dylan's car. He'll be looking for me. 451 00:20:40,761 --> 00:20:42,729 [Des] It's a stretch limo full of drunken bridesmaids. 452 00:20:42,763 --> 00:20:44,096 Hot... yes. Low profile... no. 453 00:20:44,130 --> 00:20:46,232 [Tinny] Well, would you look at it and think it's full of 20 454 00:20:46,266 --> 00:20:47,367 grand worth of pot? 455 00:20:47,401 --> 00:20:50,536 [Tinny] Come on, rubber boots, it's a tradition. 456 00:20:50,571 --> 00:20:52,304 [Joyce] Can you get them out of here, please? 457 00:20:52,339 --> 00:20:53,973 [Des] We're still kinda talking this through, here. 458 00:20:54,007 --> 00:20:55,241 [Mal] That is not what I say. 459 00:20:55,275 --> 00:20:56,208 [Tinny] Des. 460 00:20:56,243 --> 00:20:57,142 [Mal] No it's not. 461 00:20:57,177 --> 00:20:58,745 [Rose] You're taking it back now? 462 00:20:58,779 --> 00:20:59,445 [Des] Everyone in the limo. 463 00:20:59,480 --> 00:21:01,546 Everyone in the limo! Everyone in the limo. In the limo, in the 464 00:21:01,581 --> 00:21:04,416 limo, in the limo. Doors and windows closed. In the limo, in 465 00:21:04,450 --> 00:21:06,051 the limo, in the limo. 466 00:21:06,086 --> 00:21:09,755 [Carlie] I'm not feeling so good. It's not a good time to 467 00:21:09,789 --> 00:21:12,457 move. I'll catch up later. 468 00:21:12,492 --> 00:21:14,860 [Jake] Guys, please! 469 00:21:14,895 --> 00:21:18,063 [Rose] Well, you tell me! 470 00:21:18,098 --> 00:21:20,132 [Jake] Was that just my assistant, Des, driving that? 471 00:21:20,166 --> 00:21:22,334 [Joyce] Well, I had to get that stagette out of here. Luckily, 472 00:21:22,369 --> 00:21:25,537 the limo showed up. I think one of the girls organized it. No 473 00:21:25,571 --> 00:21:27,439 driver, keys in the ignition. 474 00:21:27,473 --> 00:21:33,478 It's one good thing to have happened. 475 00:21:33,513 --> 00:21:37,448 476 00:21:37,482 --> 00:21:41,986 [Des] Hey! Sit down back there. 477 00:21:42,021 --> 00:21:45,723 Now, I'm serious. No moving while the limo is in motion. 478 00:21:45,757 --> 00:21:47,725 479 00:21:56,335 --> 00:21:57,035 [Tinny] Des. 480 00:21:57,069 --> 00:22:00,604 [Des] What? It's Jake. 481 00:22:00,639 --> 00:22:03,774 482 00:22:03,809 --> 00:22:05,043 [Des] It's Jake! 483 00:22:05,077 --> 00:22:10,648 [Tinny] Gun it, Courtney. 484 00:22:10,682 --> 00:22:12,015 [Jake] Answer the phone! 485 00:22:12,050 --> 00:22:16,119 [Rose] Y are about as much fun as bingo night at a retirement home, almost! 486 00:22:16,154 --> 00:22:22,760 487 00:22:22,794 --> 00:22:24,227 [Jake] Answer the phone! 488 00:22:24,262 --> 00:22:26,363 [Rose] So full of pride. That's what it is. You're full of 489 00:22:26,397 --> 00:22:28,532 pride! Honest to God, you drive me nuts! Just admit you're 490 00:22:28,567 --> 00:22:30,935 scared. This is how you behave when you are scared! 491 00:22:30,969 --> 00:22:36,740 [Mal] Scared of what? Travelling to Mexico? I have work to do!! 492 00:22:36,775 --> 00:22:37,975 493 00:22:38,009 --> 00:22:38,809 494 00:22:38,844 --> 00:22:40,944 [Des] He says I should pull over. I should pull over. 495 00:22:40,979 --> 00:22:44,381 [Tinny] Are you nuts? 496 00:22:44,415 --> 00:22:46,483 [Rose] It's a vacation, people have them! It's okay to have 497 00:22:46,517 --> 00:22:48,151 fun once in a while. 498 00:22:48,186 --> 00:22:51,855 499 00:22:51,889 --> 00:22:53,857 [Mal] You're just like your mother! 500 00:22:53,891 --> 00:22:56,293 [Jake] Hoh-hoh... You're on your own now, skipper. 501 00:22:56,327 --> 00:22:58,295 502 00:23:12,342 --> 00:23:13,842 503 00:23:13,877 --> 00:23:15,878 [Mal] If you don't want to get married, that's fine. Just out 504 00:23:15,912 --> 00:23:16,845 with it. It's making me crazy! 505 00:23:16,880 --> 00:23:18,580 506 00:23:18,615 --> 00:23:21,750 [Rose] Not get married? What are you talking about, not getting married? 507 00:23:21,784 --> 00:23:22,651 [Mal] You tell me. 508 00:23:22,685 --> 00:23:23,519 [Jake] You two stay here! 509 00:23:23,553 --> 00:23:26,755 [Rose] I am trying to plan a vacation and suddenly I don't want to get married? 510 00:23:26,789 --> 00:23:27,789 511 00:23:27,824 --> 00:23:28,491 [Jake] Get out of the car! 512 00:23:28,525 --> 00:23:30,393 [Tricia] What are you doing here? 513 00:23:30,427 --> 00:23:31,260 [Des] Please don't hurt me. 514 00:23:31,294 --> 00:23:34,430 Please don't kill me. 515 00:23:34,464 --> 00:23:35,998 516 00:23:36,033 --> 00:23:37,633 [Tricia] You are so... [Jake] There's a bomb in the 517 00:23:37,667 --> 00:23:42,603 car! Go, go, get everyone out! 518 00:23:42,638 --> 00:23:43,371 Tinny! 519 00:23:43,406 --> 00:23:44,205 [Tinny] Hi. 520 00:23:44,240 --> 00:23:46,874 [Jake] What the hell? Come on! 521 00:23:46,909 --> 00:23:48,176 [Mal] Yes or no! Do ya or not? 522 00:23:48,210 --> 00:23:49,177 [Rose] Honestly? 523 00:23:49,211 --> 00:23:51,146 [Jake] Come on! 524 00:23:51,180 --> 00:23:52,547 [Mal] Jake? 525 00:23:52,581 --> 00:23:54,581 526 00:24:04,927 --> 00:24:06,894 [Rose] Is he in there? 527 00:24:20,542 --> 00:24:22,142 [Rose] Is everybody okay? 528 00:24:22,177 --> 00:24:23,477 [Mal] What is going on here? 529 00:24:23,511 --> 00:24:26,447 [Jake] Looks like someone is trying to kill the bride. 530 00:24:35,605 --> 00:24:39,007 [Tricia] Oh my God. How did this happen? 531 00:24:39,041 --> 00:24:41,209 [Jake] Do you think Edward or Chad would be extreme enough to, 532 00:24:41,243 --> 00:24:43,577 you know, plant a bomb in your car? 533 00:24:43,612 --> 00:24:47,915 [Tricia] I have no idea. I just, I can't deal with this right now. 534 00:24:47,949 --> 00:24:50,918 [Mal] You'll be fine. We'll keep you safe and find out who's behind this. 535 00:24:50,952 --> 00:24:53,921 [Jake] Let's get you a cup of tea. The cops are doing an 536 00:24:53,955 --> 00:24:58,326 analysis on the bomb. We should know more tonight. Is Joyce on her way? 537 00:24:58,360 --> 00:24:59,593 [Mal] I told her to sit tight. 538 00:24:59,628 --> 00:25:01,662 We should get the girl back home, keep an eye on her. She 539 00:25:01,697 --> 00:25:02,930 said Carlie would take her. 540 00:25:02,964 --> 00:25:04,998 [Jake] And where is Carlie, anyway? She wasn't in the limo. 541 00:25:05,033 --> 00:25:07,067 Is that customary that the maid of honour, you know, accompany 542 00:25:07,101 --> 00:25:08,502 the bride to the stagette party? 543 00:25:08,537 --> 00:25:09,537 [Mal] Some best friend, huh? 544 00:25:09,571 --> 00:25:13,140 [Jake] Yeah, just uh, give me a sec. 545 00:25:13,174 --> 00:25:19,312 [Rose] Mal, hey. Nothing like firebombs killin' your whole 546 00:25:19,347 --> 00:25:21,848 family to put things in perspective, huh? 547 00:25:21,882 --> 00:25:25,218 [Mal] Yeah. I'm sorry. I was a jerk. 548 00:25:25,252 --> 00:25:28,020 [Rose] No, no... yeah, you were, actually. 549 00:25:28,055 --> 00:25:32,692 [Mal] So, you sure you wanna... You know, do the deed? 550 00:25:32,727 --> 00:25:33,926 Marry me and that. 551 00:25:33,961 --> 00:25:35,027 [Rose] Yes, of course, Malachy. 552 00:25:35,062 --> 00:25:38,297 I never doubted that for a second. Have you? 553 00:25:38,332 --> 00:25:42,001 [Mal] No. Do it right now, but the client might be a little ticked. 554 00:25:42,035 --> 00:25:43,903 [Rose] I think that all of this juvenile anticipation on my part 555 00:25:43,937 --> 00:25:46,840 has made me a bit nuts. I mean, I've been looking at wedding 556 00:25:46,874 --> 00:25:48,775 magazines like a 20 year old bride. 557 00:25:48,809 --> 00:25:52,044 [Mal] Let's do it simple. Cheap. 558 00:25:52,079 --> 00:25:56,615 For just you and me. Look honey, I want nothing more than for you 559 00:25:56,649 --> 00:26:00,186 to marry me forever. That's all that counts, right? 560 00:26:00,220 --> 00:26:04,290 [Rose] Yeah, sounds about right. 561 00:26:04,324 --> 00:26:06,625 Cheap, really? 562 00:26:06,659 --> 00:26:08,827 [Mal] Yeah. 563 00:26:08,862 --> 00:26:09,929 [Jake] How ya doin'? 564 00:26:09,963 --> 00:26:13,766 [Tinny] Good. That's the last time I go on a joyride with Des, though. 565 00:26:13,800 --> 00:26:18,337 [Jake] Knock it off. Come clean with me. What are you into here? 566 00:26:18,372 --> 00:26:20,472 All right Tinny, I can't help you if you're going to be 567 00:26:20,507 --> 00:26:22,608 stupid. So why don't you think about how you're explain to me 568 00:26:22,642 --> 00:26:25,810 the huge smell of marijuana that came from the burning limo that 569 00:26:25,844 --> 00:26:29,480 you just happened to be in. You know what, don't say anything. 570 00:26:29,515 --> 00:26:32,884 Just think about how you're going to explain it to me. And 571 00:26:32,919 --> 00:26:35,020 think about how I'm going to keep you out of jail with all 572 00:26:35,054 --> 00:26:55,105 this. Honestly, Tinny, I expected better from you. 573 00:26:55,140 --> 00:26:58,242 [Des] Tinny, we need... we need to make it right with Dylan. Ok. 574 00:26:58,276 --> 00:27:00,744 We don't want him any madder. We did... Hit him in the head with 575 00:27:00,778 --> 00:27:03,213 a bat, steal 20 thousand in drugs and rip off his car. 576 00:27:03,248 --> 00:27:05,849 [Tinny] We can't make it right Des. I owe him a grand and my 577 00:27:05,883 --> 00:27:08,819 nest egg just burned. I'm screwed. 578 00:27:16,761 --> 00:27:18,996 [Jake] Hello, Matthew. 579 00:27:19,030 --> 00:27:22,132 [Mal] Bride almost blows up with her full wedding party... you'd 580 00:27:22,167 --> 00:27:25,436 think the groom would pop by for a "how you doin'"? Far cry from 581 00:27:25,470 --> 00:27:27,036 what Trish is used to. 582 00:27:27,071 --> 00:27:29,472 [Jake] Oh, it's a dandy little apartment. 583 00:27:29,506 --> 00:27:32,976 [Mal] Maybe you should move in here. 584 00:27:33,010 --> 00:27:35,311 [Jake] What the hell is all of this? 585 00:27:35,346 --> 00:27:36,279 586 00:27:36,313 --> 00:27:37,447 [Jake] I have to take this. 587 00:27:37,481 --> 00:27:38,681 Hello. 588 00:27:38,715 --> 00:27:40,283 [Allison] Did you solve your case, yet? 589 00:27:40,317 --> 00:27:42,718 [Jake] Uh, yeah, well I'm working on it. How you doin'? 590 00:27:42,752 --> 00:27:45,955 [Allison] Take another stab at that lunch meeting? Are you around later? 591 00:27:45,990 --> 00:27:48,358 [Jake] Yeah, we're going to be working late. But, um... 592 00:27:48,392 --> 00:27:51,827 [Allison] Uh, don't worry. I'm a night owl, too. Do you have a 593 00:27:51,862 --> 00:27:56,366 strange feeling are clicking into place, here? Or is that just me? 594 00:27:56,400 --> 00:27:58,633 [Jake] No, I mean no, I mean yes, I mean no, I mean it's not 595 00:27:58,667 --> 00:28:04,973 just yes... I... what I'm trying to say is, um... yeah. Wait up 596 00:28:05,008 --> 00:28:07,409 for me, I want to... I want to see you. 597 00:28:07,443 --> 00:28:10,043 [Allison] Good. 598 00:28:19,688 --> 00:28:20,622 [Mal] What do you got? 599 00:28:20,656 --> 00:28:22,590 [Jake] I've got a feeling that our groom is not as squeaky 600 00:28:22,625 --> 00:28:26,728 clean as he's lettin' on. 601 00:28:26,762 --> 00:28:27,762 [Mal] Hey, there he is. 602 00:28:27,796 --> 00:28:29,063 [Christian] Dad. 603 00:28:29,097 --> 00:28:32,099 604 00:28:32,134 --> 00:28:33,834 [Jake] Hey, new gig? 605 00:28:33,868 --> 00:28:37,204 [Christian] I gotta do something. Dad set it up. Plus, 606 00:28:37,239 --> 00:28:40,274 you know, booze was never my problem. 607 00:28:40,308 --> 00:28:42,143 [Jake] Cops aren't chasing ya and you're off the crack 608 00:28:42,177 --> 00:28:44,045 so... you gotta do something I suppose, right. 609 00:28:44,079 --> 00:28:46,180 [Christian] Don't worry, I got plans. 610 00:28:46,214 --> 00:28:47,714 [Jake] Plans? 611 00:28:47,749 --> 00:28:49,716 [Christian] Let me get a few things together and then trust 612 00:28:49,751 --> 00:28:51,718 me, I'll be coming to you, first. 613 00:28:51,753 --> 00:28:55,156 [Jake] Terrific. I look forward to it. 614 00:28:55,190 --> 00:28:59,960 [Christian] Hey Jake, listen, uh. Thank you. You know, for 615 00:28:59,994 --> 00:29:04,464 being my brother... And for being there when I needed it. 616 00:29:04,498 --> 00:29:05,065 [Jake] Whatever. 617 00:29:05,099 --> 00:29:06,099 618 00:29:06,133 --> 00:29:09,235 619 00:29:09,270 --> 00:29:12,806 620 00:29:12,840 --> 00:29:14,975 [Rose] All right, this file you nabbed from Matthew's apartment 621 00:29:15,009 --> 00:29:17,243 contains the early work for a video game. It's kinda like a 622 00:29:17,278 --> 00:29:21,381 blueprint for a game engine which is what makes a videogame work on the inside. 623 00:29:21,415 --> 00:29:23,416 [Jake] So, how much is all this stuff worth? 624 00:29:23,451 --> 00:29:24,417 [Rose] Are you ready for it? 625 00:29:24,452 --> 00:29:25,351 40 million dollars. 626 00:29:25,386 --> 00:29:27,353 [Mal] What? For little men playing jump and run? 627 00:29:27,388 --> 00:29:28,188 [Rose] Yeah. 628 00:29:28,222 --> 00:29:30,290 [Jake] So, it turns out Matthew is a video game designer... not 629 00:29:30,324 --> 00:29:32,224 a player like he was letting on. 630 00:29:32,258 --> 00:29:35,761 [Rose] And check this out. The back of this design there's like 631 00:29:35,796 --> 00:29:37,362 a handwritten contract. 632 00:29:37,397 --> 00:29:39,065 [Jake] Why don't you have Walter look into that. 633 00:29:39,099 --> 00:29:39,932 [Rose] Yeah. 634 00:29:39,967 --> 00:29:42,468 [Mal] What does a videogame engine have to do with cancelling a wedding? 635 00:29:42,502 --> 00:29:44,303 [Rose] I don't know. 636 00:29:44,337 --> 00:29:47,272 [Jake] What is going on with my niece? Why was she in that limo 637 00:29:47,307 --> 00:29:49,909 with you? And why did the whole place smell like pot after it 638 00:29:49,943 --> 00:29:53,779 blew up? Tell me everything Des, or I swear to God I will hang 639 00:29:53,814 --> 00:29:55,982 you upside down from junction's deck until you cry. 640 00:29:56,016 --> 00:30:00,019 [Des] On man, Tinny's gonna kill me. But you would kill me much 641 00:30:00,053 --> 00:30:04,222 more painfully. Hey, can I uh, get an advance on my salary? 642 00:30:04,256 --> 00:30:06,390 [Jake] Are you out of your mind? 643 00:30:06,425 --> 00:30:11,329 [Des] A tiny thousand. You can give it to me in coins, I'll roll it myself. 644 00:30:11,363 --> 00:30:16,200 [Jake] Why does Tinny need a thousand bucks? 645 00:30:16,235 --> 00:30:17,869 [Des] Hockey memorabilia? 646 00:30:17,903 --> 00:30:20,304 [Jake] Practice full confession Des, because I'm going to get 647 00:30:20,339 --> 00:30:22,406 this information out of you even if I have to water board you 648 00:30:22,441 --> 00:30:24,809 myself. Do you understand? 649 00:30:24,844 --> 00:30:26,878 650 00:30:26,912 --> 00:30:33,083 [Rose] Oh. Doyle and Doyle, Rose... uh-huh, yeah. He's actually right here. It's 651 00:30:33,118 --> 00:30:34,084 Tricia. 652 00:30:34,119 --> 00:30:34,952 [Jake] Yeah. 653 00:30:34,986 --> 00:30:37,955 [Tricia] I just got another letter from Chad. It's him. He's 654 00:30:37,989 --> 00:30:39,456 sabotaging the wedding. 655 00:30:39,490 --> 00:30:41,358 [Jake] A letter from Chad? What did it say? 656 00:30:41,392 --> 00:30:43,293 [Tricia] It says he's going to kill himself at our "usual 657 00:30:43,327 --> 00:30:49,232 spot". He's pathetic, okay, so he'd totally do it. I can't live with that. 658 00:30:49,267 --> 00:30:52,002 [Jake] Okay, Tricia. Do not go see him. All right, he... 659 00:30:52,037 --> 00:30:56,106 [Jake] Tricia. Rose, call Joyce see if you can find out where 660 00:30:56,141 --> 00:30:58,575 Chad and her usual spot is. Dad we gotta go. 661 00:30:58,609 --> 00:30:59,710 [Rose] Okay. 662 00:30:59,744 --> 00:31:04,580 [Jake] Hey Des, I'll see ya later. 663 00:31:04,614 --> 00:31:10,519 664 00:31:10,554 --> 00:31:12,521 [Jake] This looks like Tricia's car. 665 00:31:12,522 --> 00:31:13,656 [Mal] Tricia! 666 00:31:13,691 --> 00:31:21,798 [Jake] Tricia! Her purse, her id. 667 00:31:21,832 --> 00:31:26,335 [Mal] It's from Chad. Looks like she's been kidnapped. 668 00:31:30,830 --> 00:31:34,266 [Leslie] We're going to hold onto the letter. See what forensics makes of it. 669 00:31:34,300 --> 00:31:36,401 [Jake] Okay great. I took a few snaps of it with my phone, I 670 00:31:36,436 --> 00:31:37,569 hope that's all right. 671 00:31:37,604 --> 00:31:40,805 [Leslie] Look, whatever helps find her. And we've got an a.P.B. Out on Chad. 672 00:31:40,840 --> 00:31:43,575 [Jake] Whatever you find, if you could let me know I'd really appreciate it. 673 00:31:43,610 --> 00:31:45,410 [Leslie] You're worried about this one. 674 00:31:45,445 --> 00:31:47,679 [Jake] Chad might have a bit of a violent past and Tricia is 675 00:31:47,713 --> 00:31:51,517 terrible when it comes to choosing her men, so... [Leslie] And the wedding is 676 00:31:51,551 --> 00:31:53,418 tomorrow? Poor thing. 677 00:31:53,453 --> 00:31:54,586 [Jake] Yeah. 678 00:31:54,621 --> 00:31:58,422 [Leslie] By the way, limo bomb, it's a simple incendiary device. 679 00:31:58,457 --> 00:32:02,961 Two small pressurized gas canisters strapped to the exhaust. Forensics said it 680 00:32:02,995 --> 00:32:05,396 should have been more bang than bomb. Wouldn't have done much 681 00:32:05,430 --> 00:32:08,833 more than take the tailpipe off if the limo hadn't busted a gas 682 00:32:08,868 --> 00:32:11,269 line going 150 on those roads. 683 00:32:11,303 --> 00:32:15,840 [Jake] Really? What? Can't I keep them? 684 00:32:15,875 --> 00:32:21,445 [Leslie] Just one. 685 00:32:21,480 --> 00:32:22,981 [Mal] What did ya find? 686 00:32:23,015 --> 00:32:25,516 [Jake] Well, you know those lanterns that Joyce had? 687 00:32:25,551 --> 00:32:26,484 [Mal] The gas canisters? 688 00:32:26,518 --> 00:32:28,986 [Jake] Yeah, that's what blew up the limo. 689 00:32:29,020 --> 00:32:30,253 690 00:32:30,288 --> 00:32:31,488 [Jake] It's Rose. 691 00:32:31,522 --> 00:32:33,323 [Mal] Say hello to her for me. 692 00:32:33,357 --> 00:32:34,457 [Jake] I will. Hello. 693 00:32:34,492 --> 00:32:36,293 [Rose] Guess who showed up looking for us? 694 00:32:36,327 --> 00:32:41,398 [Chad] Still loves me. I knows it. I knows it. 695 00:32:41,432 --> 00:32:43,600 [Rose] Drink this. Please. 696 00:32:43,634 --> 00:32:45,836 [Chad] Ugh... 697 00:32:45,870 --> 00:32:47,771 [Rose] I'll get it. Don't worry. 698 00:32:47,806 --> 00:32:48,806 [Chad] I'm sorry. 699 00:32:48,840 --> 00:32:52,042 [Jake] Okay well, you keep him there. We'll be right over. 700 00:32:59,516 --> 00:33:00,649 [Jake] Read it. 701 00:33:00,684 --> 00:33:04,320 [Chad] My throat's dry. Dearest Tricia, you're still gettin' 702 00:33:04,354 --> 00:33:07,857 married tomorrow. I've tried to stop the wedding, but now I'm 703 00:33:07,891 --> 00:33:11,060 gonna kill myself at our usual spot. I didn't write that. 704 00:33:11,095 --> 00:33:12,762 [Jake] Then who did? 705 00:33:12,796 --> 00:33:16,465 [Chad] Look, I don't know. I admit that I had a hard time 706 00:33:16,499 --> 00:33:19,301 gettin' over her, but that penmanship is terrible. 707 00:33:19,336 --> 00:33:21,470 [Jake] All right, next question. 708 00:33:21,504 --> 00:33:24,073 Carlie, why did she go visit you at the harbour, today? 709 00:33:24,108 --> 00:33:26,776 [Chad] You weren't at my stag were ya? 710 00:33:26,810 --> 00:33:30,478 [Jake] No, I wasn't. Have some coffee. Think. 711 00:33:30,512 --> 00:33:33,481 [Chad] Carlie, Carlie, Carlie was trying to convince me to 712 00:33:33,515 --> 00:33:36,985 talk to Tricia before it was too late. I told her to piss 713 00:33:37,019 --> 00:33:39,788 off... she told me to piss off. 714 00:33:39,822 --> 00:33:46,895 Really, I'm done with women, period. You don't have a beer, do ya? 715 00:33:46,929 --> 00:33:51,332 [Jake] Maybe I'll call the cops and have you arrested. That'll sober ya up. 716 00:34:04,345 --> 00:34:06,613 [Des] Weird, I didn't hear ya knock. 717 00:34:06,648 --> 00:34:09,784 [Dylan] You almost took my head off with that bat. I want my product back. 718 00:34:09,818 --> 00:34:13,220 [Des] Your product? Well, uh, I believe the ladies feel it's their product. 719 00:34:13,255 --> 00:34:15,289 [Dylan] Where's Tinny? Let's ask her about our little deal. 720 00:34:15,323 --> 00:34:18,993 [Des] Tinny's no longer involved. You deal with me, now. 721 00:34:19,027 --> 00:34:21,996 [Dylan] Seriously? Hmm, well I want my car back and I want that 722 00:34:22,030 --> 00:34:24,598 stash. This is really boring me. 723 00:34:24,632 --> 00:34:29,369 [Des] Well, finally we agree on something. Let the negotiations begin. 724 00:34:29,404 --> 00:34:31,272 [Dylan] Is there something wrong with you? 725 00:34:31,306 --> 00:34:33,706 [Des] You know, your car... It's got lots of character. A 726 00:34:33,740 --> 00:34:35,842 right-hand drive, very unusual. 727 00:34:35,876 --> 00:34:40,814 It's got a nice grip. You can really feel the power at your 728 00:34:40,848 --> 00:34:46,219 fingertips. If you want to see the rest of your car ain, in 729 00:34:46,253 --> 00:34:49,155 one piece, it's gonna cost you. 730 00:34:49,190 --> 00:34:50,957 [Dylan] It's gonna cost me? 731 00:34:50,991 --> 00:34:52,425 What, are you kidding me? 732 00:34:52,459 --> 00:34:57,864 [Des] Let's say... a thousand dollars. Uh, a finder's fee. Or, 733 00:34:57,898 --> 00:35:02,368 I can keep sending it to you one part at a time. 734 00:35:02,402 --> 00:35:05,170 [Dylan] Grand theft auto. I could just call the cops on you, man. 735 00:35:05,205 --> 00:35:07,139 [Des] It's true, ya, ya, you could. But considering you he 736 00:35:07,173 --> 00:35:10,508 no insurance and the car's not registered. Also, the cops might 737 00:35:10,543 --> 00:35:12,911 be wonderin' how you got it. 738 00:35:12,946 --> 00:35:15,247 Nothing illegal, I hope. 739 00:35:15,281 --> 00:35:17,216 [Dylan] I don't have a thousand dollars. 740 00:35:17,250 --> 00:35:19,918 [Des] Then we venture to the barter system. The car and my 741 00:35:19,953 --> 00:35:22,487 silence for Tinny's debt. 742 00:35:22,521 --> 00:35:27,459 [Dylan] Fine. I was done with her, anyway. 743 00:35:27,493 --> 00:35:30,162 [Des] And... You never bother us again. 744 00:35:30,196 --> 00:35:31,763 [Dylan] Whatever, dude. 745 00:35:31,797 --> 00:35:33,898 [Des] It's on the corner of bond and Victoria; Keys are under the 746 00:35:33,932 --> 00:35:37,869 mat. Oh, and you'll be needing these too. Uh, sorry, I wasn't 747 00:35:37,903 --> 00:35:38,936 sure how far this would go. 748 00:35:38,971 --> 00:35:40,938 They'll snap right back on. 749 00:35:51,583 --> 00:35:53,951 [Jake] Hey Matthew. 750 00:35:53,986 --> 00:35:56,420 [Matthew] Yeah? What are you doing here? 751 00:35:56,454 --> 00:36:00,124 [Mal] That's what I'd like to know. 752 00:36:00,158 --> 00:36:01,392 [Jake] Whatcha doin', buddy? 753 00:36:01,426 --> 00:36:04,928 [Matthew] Me? Nothing, you know, just workin' out. 754 00:36:04,962 --> 00:36:06,329 [Mal] To sopranos sax music? 755 00:36:06,364 --> 00:36:10,100 [Matthew] Yeah, it pumps me up. 756 00:36:10,134 --> 00:36:11,434 [Jake] Really? 757 00:36:11,468 --> 00:36:12,668 [Matthew] Yeah. 758 00:36:12,703 --> 00:36:15,205 [Jake] Your bride, Patricia, she disappeared. 759 00:36:15,239 --> 00:36:16,273 [Matthew] Tricia's disappeared? 760 00:36:16,307 --> 00:36:18,174 [Jake] Yeah, that's right. You wouldn't happen to know anything 761 00:36:18,209 --> 00:36:19,109 about that would ya? 762 00:36:19,143 --> 00:36:20,510 [Matthew] You're yelling. 763 00:36:20,544 --> 00:36:23,914 [Jake] I wasn't talkin' to you. 764 00:36:23,948 --> 00:36:25,181 [Mal] Hi. 765 00:36:25,216 --> 00:36:29,419 [Carlie] Hi. 766 00:36:29,453 --> 00:36:31,388 [Jake] Hey, where's the bride? 767 00:36:31,422 --> 00:36:33,390 Where's Tricia? 768 00:36:40,431 --> 00:36:41,531 [Jake] So, it's an affair? 769 00:36:41,565 --> 00:36:44,734 [Matthew] No, no. This never happened before. I don't even 770 00:36:44,768 --> 00:36:46,001 know how it happened now. 771 00:36:46,036 --> 00:36:47,970 [Carlie] It's just sex. It's no big deal. 772 00:36:48,004 --> 00:36:50,139 [Jake] Really, how do you think your best friend would feel 773 00:36:50,173 --> 00:36:53,042 about that? Tricia's supposed to marry this guy in a few hours. 774 00:36:53,076 --> 00:36:55,144 [Mal] I have to say, you don't seem to worried about her. 775 00:36:55,178 --> 00:36:57,012 [Matthew] Hey, where did you get that? That's intellectual 776 00:36:57,047 --> 00:36:58,681 property. It's my video game. 777 00:36:58,715 --> 00:37:01,551 [Rose] Yeah. Walter says this is a crude contract between Edward 778 00:37:01,585 --> 00:37:04,053 Mykos' company and the designer, Matthew, here. 779 00:37:04,087 --> 00:37:05,888 [Matthew] Mykos totally ripped me off. 780 00:37:05,923 --> 00:37:08,790 [Rose] Okay, Matthew signed over his rights to Edward for the 781 00:37:08,825 --> 00:37:10,826 game engine for 10 percent of the profits. 782 00:37:10,860 --> 00:37:12,561 [Jake] So, would that contract hold up in court? 783 00:37:12,595 --> 00:37:14,996 [Matthew] No, he just wrote it up at my place when I first 784 00:37:15,030 --> 00:37:17,699 showed him the engine. The guy's a crook. He's a liar! 785 00:37:17,733 --> 00:37:19,668 [Rose] You'd have to have a small fortune to fight him on 786 00:37:19,702 --> 00:37:21,436 this. But Matthew would win the rights back in the end. 787 00:37:21,471 --> 00:37:23,972 [Jake] And the 40 million dollars. But you don't got the 788 00:37:24,006 --> 00:37:26,341 cash to fight mykos in court, do ya? 789 00:37:26,375 --> 00:37:27,709 [Mal] But Joyce and Tricia do. 790 00:37:27,743 --> 00:37:33,114 [Matthew] Look, it was Joyce's idea. 791 00:37:33,148 --> 00:37:33,982 [Jake] Joyce's? 792 00:37:34,016 --> 00:37:36,117 [Matthew] Yeah, I showed her the contract at Tricia and Edward's 793 00:37:36,151 --> 00:37:37,051 engagement party. 794 00:37:37,086 --> 00:37:38,586 [Mal] Bye bye Edward... Hello Matthew. 795 00:37:38,620 --> 00:37:41,021 [Rose] Well, no wonder Edward's trying to stop the wedding. 796 00:37:41,055 --> 00:37:43,290 Joyce can fight the legal battles and her and Tricia will 797 00:37:43,324 --> 00:37:45,359 get half because of Tricia's marriage to Matthew. 798 00:37:45,393 --> 00:37:47,661 [Mal] But they're loaded all ready. Do you really think 799 00:37:47,696 --> 00:37:50,197 Tricia would marry for a few measly million? 800 00:37:50,231 --> 00:37:51,899 [Matthew] Woah-woah. If you think Tricia's playing me for 801 00:37:51,933 --> 00:37:56,336 the money, you're wrong. She's really into me. What? You think 802 00:37:56,371 --> 00:37:57,872 she's just after the cash? 803 00:37:57,906 --> 00:38:00,340 [Jake] I don't know Carlie, what do you think? 804 00:38:00,375 --> 00:38:01,308 [Carlie] How should I know? 805 00:38:01,342 --> 00:38:04,444 [Jake] You're her best friend, aren't ya? Rose, could you do me 806 00:38:04,479 --> 00:38:08,148 a favour? Can you look into uh, Joyce's mansion and see who's 807 00:38:08,182 --> 00:38:09,316 name it's really under? 808 00:38:09,350 --> 00:38:10,249 [Carlie] Get out of my purse! 809 00:38:10,283 --> 00:38:12,251 [Jake] Oh don't worry, I'm not looking for lipstick. I just 810 00:38:12,285 --> 00:38:15,187 needs to borrow your phone. 811 00:38:15,222 --> 00:38:21,193 Sorry. Shh. Hi, ya, uh, sorry. 812 00:38:21,228 --> 00:38:23,162 It's not Carlie, I know. 813 00:38:23,196 --> 00:38:25,698 Actually, it's Jake Doyle. Just wanted to let you know that the 814 00:38:25,733 --> 00:38:29,235 wedding is still on. Would you mind meeting me there? Thanks. 815 00:38:42,698 --> 00:38:44,766 [Jake] I invited mykos. He should be here any minute. 816 00:38:44,800 --> 00:38:45,667 [Mal] Why? 817 00:38:45,701 --> 00:38:49,203 [Jake] I don't know. Could be fun to have the whole gang here, wouldn't it? 818 00:38:49,238 --> 00:38:53,274 [Joyce] Stop, stop. Have you found her? 819 00:38:53,308 --> 00:38:55,042 [Jake] You haven't heard from her, huh? 820 00:38:55,077 --> 00:38:57,210 [Joyce] The police called to say that Chad was in custody. 821 00:38:57,245 --> 00:39:00,881 [Jake] Right. Hey, buddy! 822 00:39:00,915 --> 00:39:02,850 [Joyce] What the hell is he doing here? 823 00:39:02,884 --> 00:39:04,685 [Jake] Oh, mykos? I invited him. 824 00:39:04,719 --> 00:39:07,688 [Edward] Not so much invited as threatened. You have no proof I 825 00:39:07,722 --> 00:39:09,122 sabotaged this wedding. 826 00:39:09,156 --> 00:39:10,991 [Joyce] Oh, so it's you is it? 827 00:39:11,025 --> 00:39:13,727 Well, you just try and stop it, and if you've come here to make 828 00:39:13,762 --> 00:39:15,629 another offer, the answer is no. 829 00:39:15,663 --> 00:39:16,897 You will have your day in court. 830 00:39:16,931 --> 00:39:19,065 [Jake] And you'll have your money, right Joyce? How long 831 00:39:19,100 --> 00:39:20,901 have you been living on appearances? 832 00:39:20,935 --> 00:39:22,836 [Joyce] What are you talking about? 833 00:39:22,871 --> 00:39:24,638 [Mal] You promised Matthew here you'd fund his legal battle. 834 00:39:24,672 --> 00:39:27,307 [Jake] But... you were hoping Edward would keep upping his 835 00:39:27,341 --> 00:39:30,610 offer. Truth is, you're flat broke. 836 00:39:30,644 --> 00:39:33,179 [Joyce] What? You're insane. 837 00:39:33,214 --> 00:39:36,182 [Jake] I looked into your little pile of bricks. It's a rental. 838 00:39:36,217 --> 00:39:38,318 And why is it you never want to invite us in? Even when I had to 839 00:39:38,352 --> 00:39:41,288 go to the bathroom? 'Cause the carpets are getting cleaned, right? 840 00:39:41,322 --> 00:39:46,126 [Joyce] What are you doing? Come back here. Do I have to call the 841 00:39:46,160 --> 00:39:49,729 police? You are now officially fired! 842 00:39:49,763 --> 00:39:51,731 [Jake] It's okay, I never thought you were going to be 843 00:39:51,765 --> 00:40:00,974 able to pay me anyways. Wow... Now, I am no interior designer, 844 00:40:01,008 --> 00:40:03,176 but I have a feeling that when you have a house you're supposed 845 00:40:03,210 --> 00:40:05,311 to have a few sticks of furniture in it, huh? 846 00:40:05,345 --> 00:40:08,280 [Matthew] You said you were rich. You said you were having the house painted. 847 00:40:08,315 --> 00:40:09,949 [Edward] Ha-ha-ha, priceless! 848 00:40:09,983 --> 00:40:11,884 Fantastic! 849 00:40:11,919 --> 00:40:17,222 [Joyce] I did it for Tricia. She needs to live the way she was brought up. 850 00:40:17,257 --> 00:40:19,725 [Edward] You're a gold digger, Joyce, plain and simple. You 851 00:40:19,760 --> 00:40:22,061 auctioned off your daughter to the highest bidder. 852 00:40:22,095 --> 00:40:24,964 [Joyce] Where is Tricia? I will never forgive myself if any harm 853 00:40:24,998 --> 00:40:28,835 comes to her. The person who sabotaged the wedding must have taken her. 854 00:40:28,869 --> 00:40:38,243 [Jake] That is kinda true. And uh, well, they're here. Hello. 855 00:40:38,278 --> 00:40:43,648 [Tricia] I'm so sorry mom. It's just... I couldn't go through with it. 856 00:40:43,683 --> 00:40:46,051 [Jake] Sorry for the phone call there, Tricia. I figured you'd, 857 00:40:46,086 --> 00:40:49,588 you know, only answer it if it was your best friend who was calling. 858 00:40:49,622 --> 00:40:51,957 [Mal] You didn't mean to set yourself on fire, or really blow 859 00:40:51,992 --> 00:40:53,959 up the limo, did ya? 860 00:40:53,994 --> 00:40:57,929 [Tricia] No. I guess I'm not that good at sabotage. 861 00:40:57,964 --> 00:41:01,233 [Jake] But hey, it's the thought that counts. 862 00:41:01,267 --> 00:41:04,603 [Tricia] I just couldn't let you down. I... I just thought you'd 863 00:41:04,637 --> 00:41:07,306 call it off, or maybe Matthew would. 864 00:41:07,340 --> 00:41:08,507 [Joyce] Tricia. 865 00:41:08,541 --> 00:41:12,611 [Tricia] I just need to live my own life and I'm really sorry I 866 00:41:12,645 --> 00:41:15,779 couldn't tell you that. 867 00:41:15,814 --> 00:41:18,383 [Jake] Carlie you're some friend, huh? First you try to 868 00:41:18,417 --> 00:41:21,986 get Chad to sabotage the wedding and then you get Eddie here to 869 00:41:22,021 --> 00:41:26,157 up his offer. You even went so far as to sleep with Matthew. 870 00:41:26,191 --> 00:41:28,726 [Carlie] I'm a good maid of honour, what can I say? Plus, 871 00:41:28,760 --> 00:41:32,230 Matthew's pretty cute. 872 00:41:32,264 --> 00:41:37,935 [Matthew] Well, you are super hot. She is... pretty attractive. 873 00:41:37,969 --> 00:41:40,171 [Mal] Hmmm... 874 00:41:40,205 --> 00:41:42,606 [Jake] Oh! Sorry. Forgive me. 875 00:41:42,641 --> 00:41:49,746 Uh, hello. Hi, uh listen, I'm really am sorry. How about we do breakfast? Yeah? 876 00:41:49,780 --> 00:41:52,582 [Mal] Jake, come home soon, will ya? 877 00:41:52,616 --> 00:41:53,417 [Jake] What? 878 00:41:53,451 --> 00:41:55,919 [Mal] Please. It's important. 879 00:41:55,953 --> 00:41:59,022 [Jake] Okay, I'll meet you in a second. All right well, goodbye. 880 00:42:06,797 --> 00:42:09,999 [Jake] Hey. Listen, I appreciate you meeting me and I'm sorry 881 00:42:10,034 --> 00:42:14,737 last night kinda turned into today so, thank you for meeting me. 882 00:42:14,772 --> 00:42:20,642 [Allison] You're here now. 883 00:42:20,677 --> 00:42:22,945 884 00:42:22,979 --> 00:42:28,817 [Jake] Um... I'm really sorry I, I, uh. How'd you like to go see 885 00:42:28,851 --> 00:42:30,786 my dad at his house? 886 00:42:30,820 --> 00:42:33,689 [Allison] Sure, whatever. What is this a trick for me to meet 887 00:42:33,723 --> 00:42:35,191 your parents with my clothes on? 888 00:42:35,225 --> 00:42:38,461 [Jake] No, he's just... I dunno, he's acting really weird 889 00:42:38,495 --> 00:42:40,529 and he won't stop calling and texting me. So, I'd really 890 00:42:40,564 --> 00:42:42,731 appreciate it. We can go on from there. 891 00:42:42,765 --> 00:42:45,701 [Allison] Yeah, no problem. The adventure continues, right? 892 00:42:52,608 --> 00:43:00,582 [Jake] Hello. Dad. What's the big... [Christian] Brother. Good to see ya. 893 00:43:00,616 --> 00:43:03,585 [Allison] Hi. 894 00:43:03,619 --> 00:43:07,855 [Jake] What is this? Some kind of classy intervention? 895 00:43:07,889 --> 00:43:09,124 [Mal] Show time, son. 896 00:43:09,158 --> 00:43:10,758 [Rose] And you brought a date. 897 00:43:10,792 --> 00:43:14,929 I'm Rose, nice to almost meet ya in the office the other day. 898 00:43:14,963 --> 00:43:20,400 [Allison] Yeah, I... we... I'm Allison. 899 00:43:20,435 --> 00:43:21,502 [Rose] Hi. 900 00:43:21,536 --> 00:43:24,438 [Mal] Attention everyone. Rose and I would like to announce 901 00:43:24,472 --> 00:43:27,574 that our engagement is over. 902 00:43:27,609 --> 00:43:28,509 [Jake] Really? 903 00:43:28,543 --> 00:43:31,545 [Rose] That's right... Because we're going to get married right now. 904 00:43:31,579 --> 00:43:34,515 [Mal] Exactly. 905 00:43:34,549 --> 00:43:36,517 [Jake] Um, this is my family. 906 00:43:43,091 --> 00:43:44,158 [Rose] Let's do this. 907 00:43:44,192 --> 00:43:47,728 [Mal] Jake, Christian, the best man stands over here. 908 00:43:50,765 --> 00:43:53,199 Are all dreaming♪ 909 00:43:58,072 --> 00:44:00,774 [Christian] She's hot. Nice work. 910 00:44:00,808 --> 00:44:04,844 [Jake] You just... watch yourself. 911 00:44:04,879 --> 00:44:09,716 [Rose] So, wanna get hitched? 912 00:44:09,750 --> 00:44:11,284 [Mal] Yeah. 913 00:44:11,318 --> 00:44:13,286 [Rose] Cool. Great. All right. 914 00:44:13,320 --> 00:44:14,420 Here we go, cheers. 915 00:44:14,454 --> 00:44:16,422 [Everyone] Cheers. 916 00:44:16,472 --> 00:44:21,022 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.