All language subtitles for Make It or Break It s01e16 Save the Last Dance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,295 --> 00:00:01,726 Previously on "Make it Or Break It"... 2 00:00:02,077 --> 00:00:05,681 I've seen you do this before. You get all serious about a girl, 3 00:00:05,683 --> 00:00:08,763 then blow it up. - Maybe I should have known that you were one of those guys 4 00:00:09,062 --> 00:00:11,800 You not called for days... and, than not called for jail whan they 5 00:00:11,801 --> 00:00:13,874 - whan they needs me. - Honey, Listen. 6 00:00:13,875 --> 00:00:15,192 We don't what to talk about. 7 00:00:15,602 --> 00:00:18,437 - I'm sorry I'm still here. - I told you, stay as long as you want. 8 00:00:18,472 --> 00:00:21,273 I wonder what she would think of us dating. - Are we? 9 00:00:21,308 --> 00:00:24,710 If you actually admit you care, you might be disappointed. 10 00:00:24,745 --> 00:00:27,880 - What happened to the invisible girl? - She's coming back to life. 11 00:00:27,914 --> 00:00:29,982 I got off the phone with an orthopedic surgeon... 12 00:00:30,017 --> 00:00:32,985 and she's developed a new procedure that fix Payson's back. 13 00:00:39,793 --> 00:00:42,294 You are such an idiot! - 14 00:00:42,329 --> 00:00:44,096 What are you smiling about? 15 00:00:44,131 --> 00:00:49,168 Hello? Damon? 16 00:00:49,202 --> 00:00:52,438 I'm not here. - I'm sorry. You just missed her. 17 00:00:52,472 --> 00:00:55,941 Again. Yeah, of course. I'll let her know. Bye. 18 00:00:55,976 --> 00:00:59,011 I know what you're thinking. Damon's a good guy. 19 00:00:59,046 --> 00:01:01,847 I should talk to him. Let him explain about jail. 20 00:01:01,882 --> 00:01:04,116 - Give him a second chance. - Au contraire. 21 00:01:04,151 --> 00:01:08,287 I was thinking that the Kmetko women have a long, tragic history... 22 00:01:08,321 --> 00:01:10,356 of trying to rehabilitate unworthy men. 23 00:01:10,390 --> 00:01:13,059 Now, by Kmetko women you mean... 24 00:01:13,093 --> 00:01:17,663 Me. But I was thinking we need to change the pattern. 25 00:01:17,697 --> 00:01:21,133 Both of us. If your gut is telling you that Damon is bad news, 26 00:01:21,168 --> 00:01:23,269 then that's all you need to know. 27 00:01:28,809 --> 00:01:30,976 Carter? 28 00:01:31,011 --> 00:01:33,312 Carter! 29 00:01:33,346 --> 00:01:36,816 - Carter! - Lauren? 30 00:01:36,850 --> 00:01:38,951 Let me guess. Gay pride celebration? 31 00:01:38,985 --> 00:01:41,253 - What? - You. Coming out of the closet. 32 00:01:41,288 --> 00:01:43,622 Funny. No. I was hiding. 33 00:01:43,657 --> 00:01:45,891 Thought you might be your dad with another one of his dates. 34 00:01:45,926 --> 00:01:48,461 - What are you talking about? - Your dad. 35 00:01:48,495 --> 00:01:50,162 He brought a woman up here last night. 36 00:01:50,197 --> 00:01:52,531 The reason he didn't find me is I hid in the closet... 37 00:01:52,566 --> 00:01:54,834 - at the last second. - Crazy. My dad would never... 38 00:01:54,868 --> 00:01:58,070 Oh. 39 00:01:58,105 --> 00:01:59,638 Your dad, his date. 40 00:01:59,673 --> 00:02:02,808 Pink lipstick? Did they have sex? 41 00:02:02,843 --> 00:02:05,211 I don't think so. Unless it was... 42 00:02:05,245 --> 00:02:06,846 ...funny sex. They laughed a lot. 43 00:02:06,880 --> 00:02:09,281 What did her laugh sound like? - 44 00:02:09,316 --> 00:02:12,151 OK, you're useless. I need to CSI this. 45 00:02:12,185 --> 00:02:14,453 Cheap perfume. 46 00:02:14,488 --> 00:02:16,455 - How can you tell? - It lingers. 47 00:02:16,490 --> 00:02:19,158 My dad wld only bring someone up here if he didn't want to be seen with her. 48 00:02:19,192 --> 00:02:22,695 Which means she's either a tramp, or a married tramp. 49 00:02:22,729 --> 00:02:26,465 With split ends. - I have to find someplace else to stay. 50 00:02:26,500 --> 00:02:30,236 If I'm gonna show Kaylie I'm a winner, I have to focus. 51 00:02:30,270 --> 00:02:33,072 No, no, you don't have to! You can stay. 52 00:02:33,106 --> 00:02:35,741 You know, just put your things away. 53 00:02:35,775 --> 00:02:38,310 I... I will make sure my dad never sets foot up here again. 54 00:02:38,345 --> 00:02:41,147 I'm gonna figure this out. 55 00:02:41,181 --> 00:02:42,481 Eventually, you're gonna go to Beijing... 56 00:02:42,516 --> 00:02:44,316 and compete against the best women's gymnastic team... 57 00:02:44,351 --> 00:02:46,785 - in the world. Is that too tight? - No. It's good. 58 00:02:46,820 --> 00:02:49,588 To beat the Chinese, you need to up your degree of difficulty... 59 00:02:49,623 --> 00:02:50,923 on every apparatus, 60 00:02:50,957 --> 00:02:53,459 starting with the double Arabian. Whenever you're ready. 61 00:03:09,676 --> 00:03:12,611 More height. Let's go again. 62 00:03:17,350 --> 00:03:18,651 Ah! 63 00:03:18,685 --> 00:03:20,686 You have to commit to this move... 64 00:03:20,720 --> 00:03:22,788 with every fiber of your being. 65 00:03:22,822 --> 00:03:24,290 Again. 66 00:03:29,196 --> 00:03:30,496 No! 67 00:03:30,530 --> 00:03:33,933 - No, no! - I'm trying. 68 00:03:33,967 --> 00:03:35,968 Stop trying and just do it! 69 00:03:36,002 --> 00:03:38,170 All eyes are gonna be on you in China. 70 00:03:38,205 --> 00:03:40,039 The one question on their mind will be is Kaylie Cruz... 71 00:03:40,073 --> 00:03:43,309 a one-hit-wonder or a serious contender for gold in 2012? 72 00:03:43,343 --> 00:03:45,511 The answer is up to you! 73 00:03:52,986 --> 00:03:55,387 Don't let him psych you out. You'll get it. 74 00:03:55,422 --> 00:03:57,056 I'm just not strong enough. 75 00:03:57,090 --> 00:04:00,326 Nicky was helping me, but now he's gone to Denver, so... 76 00:04:00,360 --> 00:04:04,430 I'll help you. I'm starting to come early every day now. 77 00:04:05,865 --> 00:04:08,367 Come on, Mom. Work it. Give me a little sexy mama. 78 00:04:08,401 --> 00:04:10,469 I'm a mess. I'm trying to get your lunch packed. 79 00:04:10,503 --> 00:04:13,739 Forget the domestic diva. I'll give you a little sexy mama. 80 00:04:13,773 --> 00:04:15,374 - OK. - Ready? 81 00:04:15,408 --> 00:04:16,375 - Yep. - Ooh! 82 00:04:16,409 --> 00:04:17,643 Wow, beautiful. 83 00:04:17,677 --> 00:04:19,845 You're sexy, you're strong. 84 00:04:19,879 --> 00:04:22,615 You're intense. You're... sort of scaring me now. 85 00:04:22,649 --> 00:04:25,017 Wow. - Wait a minute. I'm gonna show you how it's done. 86 00:04:25,051 --> 00:04:27,553 Here we go. Ooh! 87 00:04:27,587 --> 00:04:31,490 I am Inga. Inga is so sexy. - 88 00:04:31,524 --> 00:04:33,826 Inga is so slinky. 89 00:04:33,860 --> 00:04:37,997 Oh, do not hate Inga because I am so fabulous. 90 00:04:38,031 --> 00:04:39,999 Mmm! - 91 00:04:40,033 --> 00:04:43,502 - Good morning, Heather. - Good morning, Mrs. Keeler. 92 00:04:43,536 --> 00:04:46,105 Mr. Keeler. I let myself in. 93 00:04:46,139 --> 00:04:48,874 Prom emergency! 94 00:04:48,908 --> 00:04:51,577 My entire decoration staff just quit. 95 00:04:51,611 --> 00:04:53,279 They said I was too dictatorial. 96 00:04:53,313 --> 00:04:55,814 Heather is chairman of the prom committee. - Oh! 97 00:04:55,849 --> 00:04:57,883 I'm ruined. Prom is tomorrow night... 98 00:04:57,917 --> 00:05:02,121 and we need to make 200 tissu e- paper passion pandorea. 99 00:05:02,155 --> 00:05:05,758 She's also president of the botany club. 100 00:05:05,792 --> 00:05:07,793 - What am I gonna do? - Relax. 101 00:05:07,827 --> 00:05:10,462 I know some girls who can help. All right. 102 00:05:10,497 --> 00:05:15,501 I'm off. - 103 00:05:15,535 --> 00:05:17,436 - See you guys after school. - Bye. 104 00:05:17,470 --> 00:05:18,737 - Bye. - One more. 105 00:05:18,772 --> 00:05:20,339 Oh, sure. - 106 00:05:20,373 --> 00:05:24,143 You guys are so funny. 107 00:05:24,177 --> 00:05:26,278 - Bye. - Bye. 108 00:05:28,615 --> 00:05:32,184 I never thought she'd be happy without gymnastics. - Me either. 109 00:05:32,218 --> 00:05:34,353 Which is why I don't want to get her hopes up... 110 00:05:34,387 --> 00:05:35,487 with some doctor... 111 00:05:35,522 --> 00:05:37,523 from Europe with an experimental procedure. 112 00:05:37,557 --> 00:05:40,125 So she can her tell us what six of the other greatest doctors... 113 00:05:40,160 --> 00:05:42,995 in our country have already told us. We agreed, no more doctors. 114 00:05:43,029 --> 00:05:46,632 No, we just shouldn't put Payson through that kind of disappointment again. 115 00:05:46,666 --> 00:05:49,401 Which is why I think it's best we don't tell her. 116 00:05:49,436 --> 00:05:52,371 - Can we do that? - We're her parents. 117 00:05:52,405 --> 00:05:55,774 It's our job to protect her, and, in this case, 118 00:05:55,809 --> 00:05:58,711 what she doesn't know can't hurt her. 119 00:06:18,732 --> 00:06:22,401 Go! 120 00:06:23,370 --> 00:06:25,337 Knees high. Knees high! 121 00:06:25,372 --> 00:06:26,905 Dig, dig. Use your arms. 122 00:06:26,940 --> 00:06:28,941 Use your arms! 123 00:06:28,975 --> 00:06:32,144 Drive, Kaylie, drive! Drive, drive, drive! 124 00:06:32,178 --> 00:06:36,215 Good. One more time. 125 00:06:36,249 --> 00:06:39,351 Let's go. - I don't see how this is gonna help me with my double Arabian. 126 00:06:39,386 --> 00:06:43,021 Speed... converted into power. Power gives you height. 127 00:06:43,056 --> 00:06:45,991 And height is what you need to pull a double Arabian. 128 00:06:46,025 --> 00:06:48,694 - Ready? - No. 129 00:06:48,728 --> 00:06:50,662 I need some water. 130 00:06:50,697 --> 00:06:54,266 ?T׳ Keep on for ages?T׳... 131 00:06:54,300 --> 00:06:58,170 I guess leaving those rose petals on Kaylie's car wasn't such a stupid idea after all? 132 00:06:58,204 --> 00:07:02,474 She hasn't mentioned them. And I'm just helping her train. 133 00:07:02,509 --> 00:07:04,910 Ever wonder if it's worth it, opening yourself up... 134 00:07:04,944 --> 00:07:06,678 to someone and trying to make it work... 135 00:07:06,713 --> 00:07:08,881 when maybe it's just not meant to be? 136 00:07:08,915 --> 00:07:12,317 Every day. But I always end up back in the same place. 137 00:07:12,352 --> 00:07:16,688 She's the one. She's it. My soul mate. 138 00:07:16,723 --> 00:07:21,360 Must be nice to be so sure. You know what? You're right. 139 00:07:21,394 --> 00:07:23,195 Guys do have each other's back. 140 00:07:30,437 --> 00:07:32,604 What's going on with you and Carter? 141 00:07:32,639 --> 00:07:37,109 Nothing. He's just helping me with my double Arabian. 142 00:07:37,143 --> 00:07:40,179 So, what? Now that Nicky's gone, you're going back for seconds? 143 00:07:40,213 --> 00:07:43,816 - Why would you care if I did? - I care about you. 144 00:07:43,850 --> 00:07:45,317 Once a cheater, always a cheater. 145 00:07:45,351 --> 00:07:47,719 Right. I'll keep that in mind. 146 00:07:54,594 --> 00:07:56,595 I think you should know, 147 00:07:56,629 --> 00:07:59,131 someone's been fooling around in our garage attic. 148 00:07:59,165 --> 00:08:03,302 Hold on. Uh, what makes you say that, sweetie? 149 00:08:03,336 --> 00:08:06,638 I found an empty wine box and two wine glasses. 150 00:08:06,673 --> 00:08:09,575 And the whole place reeks of cheap perfume like... 151 00:08:09,609 --> 00:08:13,011 - a sleazy strip club. - My perfume is not cheap. 152 00:08:13,046 --> 00:08:17,616 OK, first, strip clubs do not reek of cheap perfume. 153 00:08:17,650 --> 00:08:19,885 Not all of them, so I'm told. 154 00:08:19,919 --> 00:08:21,320 And second... 155 00:08:21,354 --> 00:08:23,722 OK, tell her it was the housekeeper and the gardener. 156 00:08:23,756 --> 00:08:28,193 And second, it was probably Consuela and a gentleman friend. 157 00:08:28,228 --> 00:08:31,396 - Consuela is like 100. - Consuela's had a hard life. 158 00:08:31,431 --> 00:08:33,532 She's not as old as you might think. 159 00:08:33,566 --> 00:08:37,302 - Wait, what were you doing up there? - Oh, it's my quiet place. 160 00:08:37,337 --> 00:08:41,607 Summer told me I should have that's my own little sanctuary, 161 00:08:41,641 --> 00:08:45,444 you know, a place to pray and meditate and... 162 00:08:45,478 --> 00:08:48,747 So I go up there. All hours. Day and night. 163 00:08:48,781 --> 00:08:52,017 Oh, my gosh, how awful would it be if I were to surprise Consuela... 164 00:08:52,051 --> 00:08:55,554 when she's having this booty call? 165 00:08:55,588 --> 00:08:58,123 That won't happen. I'll speak to her. 166 00:08:59,893 --> 00:09:01,093 Later. 167 00:09:01,127 --> 00:09:04,329 OK, let's see your flowers, girls. 168 00:09:05,698 --> 00:09:07,799 This is fun. 169 00:09:07,834 --> 00:09:10,435 What kind of flowers are these supposed to be? 170 00:09:10,470 --> 00:09:12,704 From the looks of yours, um, dead ones. 171 00:09:12,739 --> 00:09:15,140 Look who's talking. Yours looks like an irritable bowel. 172 00:09:15,174 --> 00:09:17,743 Don't worry about it, mine looks like... 173 00:09:17,777 --> 00:09:20,345 - A hemorrhoid. - Yep. 174 00:09:20,380 --> 00:09:24,116 I'm sorry, Heather. We're not super crafty. 175 00:09:24,150 --> 00:09:25,918 - This is new for us. - That's OK. 176 00:09:25,952 --> 00:09:29,121 I mean, I can't do a cartwheel, so... 177 00:09:29,155 --> 00:09:31,823 We'll just put these in the "maybe" pile, 178 00:09:31,858 --> 00:09:34,159 you know, until you get the hang of it. 179 00:09:34,193 --> 00:09:36,595 So is there gonna be a prom king and queen? 180 00:09:36,629 --> 00:09:39,598 - And a dance contest? - And a band? 181 00:09:39,632 --> 00:09:41,967 You've never been to a prom before, have you? 182 00:09:42,001 --> 00:09:45,504 - Well, no. - But we've seen them in movies. 183 00:09:45,538 --> 00:09:48,273 - We're homeschooled. - And we're not allowed to date. 184 00:09:48,308 --> 00:09:50,075 - Which never stopped you. - Or you. 185 00:09:50,109 --> 00:09:51,843 - I wasn't dating. - Right, hooking up. 186 00:09:51,878 --> 00:09:53,679 So anyway, 187 00:09:53,713 --> 00:09:56,615 the theme is "Tropical Paradise. " 188 00:09:56,649 --> 00:09:59,484 It's a formal event. Long dresses, or short, 189 00:09:59,519 --> 00:10:01,820 if they're expensive. 190 00:10:01,854 --> 00:10:05,223 - Or super slutty. - So, Pay, what are you wearing? 191 00:10:05,258 --> 00:10:07,426 - Pretty in Pink I hope! - I'm not going. 192 00:10:07,460 --> 00:10:09,194 - You're not? - You have to go! 193 00:10:09,228 --> 00:10:11,096 Is this about the back brace? 194 00:10:11,130 --> 00:10:14,633 Because I went to the freshman prom and hardly anybody made fun of me. 195 00:10:14,667 --> 00:10:17,936 I don't want to go. Besides, I don't have anybody to go with. 196 00:10:17,971 --> 00:10:20,806 - What about that guy, Ike? - Ike? 197 00:10:20,840 --> 00:10:25,077 At a prom? Maybe if the theme was Apocalypse Now. 198 00:10:25,111 --> 00:10:29,648 I have an idea! What if we all go? 199 00:10:29,682 --> 00:10:31,183 Don't we have to go to your school? 200 00:10:31,217 --> 00:10:33,218 No, I'm chairman of the prom committee. 201 00:10:33,252 --> 00:10:35,821 - What I say goes. - Oh, my God! 202 00:10:35,855 --> 00:10:38,023 We are going to the prom! - 203 00:10:38,057 --> 00:10:41,093 - Wait. Only if Payson goes. - Why? 204 00:10:41,861 --> 00:10:43,629 Oh, right. 205 00:10:43,663 --> 00:10:46,665 If you don't go to prom, I will never talk to you again. 206 00:10:49,435 --> 00:10:50,769 Fine. We'll go to prom. 207 00:10:50,803 --> 00:10:53,105 We're going to prom! - 208 00:10:53,139 --> 00:10:56,475 ?T׳ We're going to prom?T׳... 209 00:10:56,509 --> 00:10:59,645 You had better sit down. You're not gonna believe this. 210 00:10:59,679 --> 00:11:04,950 Payson, our daughter, is going to the prom. 211 00:11:06,653 --> 00:11:08,720 What? - 212 00:11:08,755 --> 00:11:11,189 I just got off the phone with Dr. Clijster. - Who? 213 00:11:11,224 --> 00:11:12,858 The doctor from Europe. 214 00:11:12,892 --> 00:11:15,527 She's in Boulder for a medical conference, 215 00:11:15,561 --> 00:11:18,363 and she's convinced she can help Payson. 216 00:11:18,398 --> 00:11:20,666 There's nothing wrong with Payson. 217 00:11:20,700 --> 00:11:24,236 - I agree. - But? 218 00:11:25,371 --> 00:11:27,739 I think we... 219 00:11:27,774 --> 00:11:30,809 ...at least owe it to Payson to hear her out. 220 00:11:34,681 --> 00:11:36,748 - Hey. - Hey. 221 00:11:36,783 --> 00:11:39,918 So on a scale from one to ten, how mad at me are you? 222 00:11:39,952 --> 00:11:42,087 Ten being highest, I'd say 11. 223 00:11:42,121 --> 00:11:44,890 Look, I wanted to tell you, it's just... 224 00:11:44,924 --> 00:11:46,458 Bros before hofs. Yeah, I get it. 225 00:11:46,492 --> 00:11:48,660 All right, first of all, you are not a ho. 226 00:11:48,695 --> 00:11:52,464 And frankly, I do not appreciate the anti-feminist expression. 227 00:11:53,966 --> 00:11:56,501 OK, uh, seriously. 228 00:11:56,536 --> 00:11:58,336 The reason I bailed the dude out of jail... 229 00:11:58,371 --> 00:12:02,374 was not because of him, Emily. It was because of you. 230 00:12:02,408 --> 00:12:05,644 You were freaking out that he hadn't called you and, I don't know, 231 00:12:05,678 --> 00:12:09,047 just too embarrassed to call you from jail. 232 00:12:09,082 --> 00:12:12,384 I just can't believe I'm so stupid. I let myself... 233 00:12:12,418 --> 00:12:15,454 What? - We're not even supposed to have boyfriends. 234 00:12:15,488 --> 00:12:16,755 And this is why. 235 00:12:16,789 --> 00:12:19,124 I've watched my mother chase after men her whole life, 236 00:12:19,158 --> 00:12:21,393 and where did it get her? Nowhere. 237 00:12:21,427 --> 00:12:23,862 I won't make that mistake. 238 00:12:23,896 --> 00:12:28,400 So you haven't seen Damon since jail? - No. 239 00:12:28,434 --> 00:12:31,570 - And I don't want to. - Then you might not want to turn around. 240 00:12:35,208 --> 00:12:37,609 Emily, you need to hear me out. 241 00:12:37,643 --> 00:12:39,444 You owe me that much. 242 00:12:44,443 --> 00:12:46,920 Emily. I need You Belive me, I didn't do anything wrong. 243 00:12:46,955 --> 00:12:49,923 The reason you didn't call me from jail is because you're innocent? 244 00:12:49,958 --> 00:12:51,592 I was stupid. I was in the wrong place... 245 00:12:51,626 --> 00:12:53,394 at the wrong time and I was embarrassed. 246 00:12:53,428 --> 00:12:54,528 But I'm not a criminal. 247 00:12:54,562 --> 00:12:55,963 Says the guy who picked a lock... 248 00:12:55,997 --> 00:12:58,565 - to get me into the gym at night. - You know me. 249 00:12:58,600 --> 00:13:02,069 Do I? Because the guy I thought I knew... 250 00:13:02,103 --> 00:13:04,238 promised he'd always be honest with me. 251 00:13:04,272 --> 00:13:06,573 And then, he just disappeared. 252 00:13:06,608 --> 00:13:08,542 Like my father and my step-father... 253 00:13:08,576 --> 00:13:10,844 and every other loser my mother ever dated. 254 00:13:10,879 --> 00:13:14,114 - And I just can't handle that. - I'm not a loser. 255 00:13:14,149 --> 00:13:18,152 - That's what I was trying to prove to you. - Gymnastics is my only way out. 256 00:13:18,186 --> 00:13:21,755 It's the only thing that is gonna save me from ending up like my mother. 257 00:13:24,125 --> 00:13:26,226 The National Team is going to China, 258 00:13:26,261 --> 00:13:29,963 and I just have to stay focused if I want to make the final cut. 259 00:13:29,998 --> 00:13:32,499 I can't be all messed up. I'm sorry. 260 00:13:36,371 --> 00:13:39,707 No. Seriously? Dude, you should just give her some space. 261 00:13:39,741 --> 00:13:42,009 You'd like that, wouldn't you. 262 00:13:42,043 --> 00:13:47,147 Gee, and I was so nice to you when you cut in on me. 263 00:13:49,851 --> 00:13:53,120 - You work here now? - Nah, I just like the shirt. 264 00:13:53,154 --> 00:13:55,489 Don't tell me you work here, too? - Please. 265 00:13:55,523 --> 00:13:58,792 I would never work here. I wouldn't even eat here. 266 00:13:58,827 --> 00:14:02,362 Wow, drama-rama. What's up with you and Damon? 267 00:14:02,397 --> 00:14:05,199 - Nothing anymore. - Oh. So I've got good news. 268 00:14:05,233 --> 00:14:07,334 Guess what? We're going to prom! 269 00:14:07,368 --> 00:14:09,670 What are you talking about? 270 00:14:09,704 --> 00:14:12,740 You know, corsages, pretty dresses, dinner and dancing. 271 00:14:12,774 --> 00:14:14,608 Like a real-life John Hughes movie. 272 00:14:14,642 --> 00:14:18,412 I'm really not in the mood for a prom. 273 00:14:18,446 --> 00:14:21,181 This isn't about you. This is about supporting Payson. 274 00:14:21,216 --> 00:14:23,450 And she'll only go to her prom if we go, too. 275 00:14:23,485 --> 00:14:26,286 When are we ever gonna get a chance to go to prom like normal girls? 276 00:14:26,321 --> 00:14:28,689 - I was hoping never. - Come on. 277 00:14:28,723 --> 00:14:32,593 Prom's a rite of passage. You really can't miss out on it. 278 00:14:32,627 --> 00:14:35,562 - Did you go to your prom? - Well, no. 279 00:14:35,597 --> 00:14:37,664 Well, you're in luck then. We need dates. 280 00:14:37,699 --> 00:14:40,834 What are you doing tomorrow? - 281 00:14:40,869 --> 00:14:43,871 Looks like I got a date to the prom. 282 00:14:43,905 --> 00:14:45,706 Payse! 283 00:14:48,276 --> 00:14:50,277 Uh-uh. Forget it. 284 00:14:50,311 --> 00:14:51,945 No way I'm gonna be your date. 285 00:14:51,980 --> 00:14:55,883 Relax, working man. We're going as a group. 286 00:14:55,917 --> 00:14:59,119 But hey, I'm sure there'll be tons of hot high school boys... 287 00:14:59,154 --> 00:15:02,122 that would love to dance with Kaylie all night. 288 00:15:02,157 --> 00:15:05,492 - OK, I'll go. As a group. - Great. 289 00:15:05,527 --> 00:15:07,895 We need two more boys. So ask a couple of your friends. 290 00:15:07,929 --> 00:15:10,831 Cute, tall friends. No dorks, please. 291 00:15:12,100 --> 00:15:14,701 This is so exciting! I have to get a new dress. 292 00:15:31,786 --> 00:15:34,655 More speed! More speed! 293 00:15:34,689 --> 00:15:37,658 More speed! More speed! - 294 00:15:37,692 --> 00:15:40,594 You have to explode off the floor. 295 00:15:40,628 --> 00:15:43,831 I'm not a stick of dynamite. 296 00:15:52,874 --> 00:15:56,143 One more time. 297 00:15:56,177 --> 00:15:57,511 Without the harness. 298 00:15:57,545 --> 00:16:00,480 No. I obviously can't do it myself. 299 00:16:00,515 --> 00:16:03,450 Yes, you can. But you're using the harness as a safety net. 300 00:16:03,484 --> 00:16:07,821 As long as you know it's there to catch you, you don't have to commit. 301 00:16:07,856 --> 00:16:09,756 Trust me. You don't need a safety net. 302 00:16:09,791 --> 00:16:11,491 It's just getting in your way. 303 00:16:50,865 --> 00:16:53,166 I did it. 304 00:16:53,201 --> 00:16:56,303 - You were right. - See? 305 00:16:56,337 --> 00:16:58,972 You trusted me, you didn't get hurt. 306 00:17:04,212 --> 00:17:07,214 I'm sorry. But at the risk of being a horrible father, 307 00:17:07,248 --> 00:17:10,884 I'm not giving you $600 to buy yet another dress. 308 00:17:10,919 --> 00:17:14,788 But it's not just any dress. It's a prom dress. 309 00:17:14,822 --> 00:17:18,859 - And I need to look amazing. - Why? Who are you even going with? 310 00:17:18,893 --> 00:17:22,095 Carter Anderson. And a bunch of other guys and girls. It's a group thing. 311 00:17:22,130 --> 00:17:24,431 - I see. - Five hundred? 312 00:17:24,465 --> 00:17:28,568 No hundred. You've got two closets filled with designer frocks. 313 00:17:28,603 --> 00:17:31,638 And, last I looked, most of them still had the tags on them. 314 00:17:36,010 --> 00:17:39,413 Seriously, Mom, I don't need a new dress. I'm not even sure if I want to go. 315 00:17:39,447 --> 00:17:41,682 Honey, it's prom. You have to go. 316 00:17:41,716 --> 00:17:45,319 And besides, it'll help keep your mind off Damon. 317 00:17:45,353 --> 00:17:47,721 Please go? For me? 318 00:17:47,755 --> 00:17:52,626 I've dreamed of seeing my little girl go to prom ever since you were littler. 319 00:17:52,660 --> 00:17:56,463 OK. But promise you won't spend too much. It's just a dress. 320 00:17:56,497 --> 00:18:00,100 Oh, I promise! I'm so excited! My little girl's going to prom! 321 00:18:00,134 --> 00:18:02,469 Bye, Mom. 322 00:18:04,372 --> 00:18:06,006 Prom, prom, prom! 323 00:18:08,643 --> 00:18:12,479 - Good morning, Mr. Tanner. - Good morning, Mrs. Kmetko. 324 00:18:12,513 --> 00:18:14,681 - Coffee? - Oh, thank you. 325 00:18:14,716 --> 00:18:17,718 So I hear our daughters are going to prom. 326 00:18:17,752 --> 00:18:21,121 Yeah. It's great, isn't it? I'm off to pick up Emily a dress. 327 00:18:21,155 --> 00:18:24,391 Something elegant, yet flirty. Understated, but sexy. 328 00:18:24,425 --> 00:18:28,528 Kick-ass, but... cheap. 329 00:18:28,563 --> 00:18:33,166 I have a personal shopper. Why don't you let me just have her pick something up for Emily. 330 00:18:33,201 --> 00:18:36,570 - Oh, no, Steve, no, no... - Please. 331 00:18:36,604 --> 00:18:39,906 I want to. It would give me great joy. 332 00:18:39,941 --> 00:18:44,077 - You have a personal shopper? - You're welcome. 333 00:18:44,112 --> 00:18:46,646 Thank you. 334 00:18:50,451 --> 00:18:54,354 - She's 15 minutes late. - She is a doctor. It could be worse. 335 00:18:54,389 --> 00:18:55,922 We could be standing here in our underwear. 336 00:18:55,957 --> 00:19:00,594 Mr. and Mrs. Keeler, I'm Dr. Anna Clijster. 337 00:19:00,628 --> 00:19:03,497 I am so sorry to keep you waiting. 338 00:19:03,531 --> 00:19:05,565 Please sit. 339 00:19:05,600 --> 00:19:07,200 I wish I had a good excuse, 340 00:19:07,235 --> 00:19:09,770 but it's my addled sense of direction. 341 00:19:09,804 --> 00:19:13,407 Please sit! I was out for a run. 342 00:19:13,441 --> 00:19:15,108 Well, I got completely turned around. 343 00:19:15,143 --> 00:19:18,578 Lost. But I'm here now. 344 00:19:18,613 --> 00:19:21,348 And I am so happy to meet you. 345 00:19:21,382 --> 00:19:25,719 - You didn't bring your daughter? - We... 346 00:19:25,753 --> 00:19:31,058 She's seen a lot of doctors and it's always the same bad news. 347 00:19:31,092 --> 00:19:32,993 We didn't want to get her hopes up again. 348 00:19:33,027 --> 00:19:34,594 I understand. 349 00:19:36,130 --> 00:19:38,231 How did you hear about our daughter's injury? 350 00:19:38,266 --> 00:19:41,468 I saw it happen on TV. She was tremendous. 351 00:19:41,502 --> 00:19:45,038 She was certain to make history at the Olympics in 2012. 352 00:19:45,073 --> 00:19:48,141 And I strongly believe she still can. 353 00:19:48,176 --> 00:19:52,179 Which is why, when they invited me to this conference here in Boulder, 354 00:19:52,213 --> 00:19:54,314 I felt it was inevitable. 355 00:19:54,348 --> 00:19:57,350 - Inevitable? - Meant to be. 356 00:19:57,385 --> 00:20:02,355 OK. Payson has a lumbosacral fracture, 357 00:20:02,390 --> 00:20:04,891 which up until now they believed to be inoperable. 358 00:20:04,926 --> 00:20:07,894 - May I stop you? - Of course. 359 00:20:07,929 --> 00:20:09,830 I have no doubt you're a gifted surgeon, 360 00:20:09,864 --> 00:20:12,632 and you wouldn't advocate this procedure... 361 00:20:12,667 --> 00:20:15,001 - if you didn't think it would work. - That's correct. 362 00:20:15,036 --> 00:20:19,840 Payson isn't unable to walk, she isn't in constant pain. 363 00:20:19,874 --> 00:20:24,211 She's healthy and she's able to engage in normal activities. 364 00:20:24,245 --> 00:20:27,547 And she's a teenager with her whole life ahead of her. 365 00:20:27,582 --> 00:20:29,015 So she doesn't need this. 366 00:20:29,050 --> 00:20:31,118 This is elective. And there are risks. 367 00:20:31,152 --> 00:20:34,121 - There are risks in any surgery. - There's risk of paralysis. 368 00:20:36,390 --> 00:20:38,525 Yes, but it's highly unlikely. 369 00:20:38,559 --> 00:20:41,261 That's the downside. Not acceptable. 370 00:20:41,295 --> 00:20:43,997 Besides, even if it did work, 371 00:20:44,031 --> 00:20:48,335 could you guarantee that she'd be the same gymnast she was before the injury? 372 00:20:48,369 --> 00:20:50,570 - The same gymnast? - Yeah. 373 00:20:50,605 --> 00:20:53,106 We know our daughter. 374 00:20:53,141 --> 00:20:55,509 If she came back with all this hope, 375 00:20:55,543 --> 00:20:58,478 and she couldn't reach the same level she was before, 376 00:20:58,513 --> 00:21:00,647 she would be in constant agony. 377 00:21:00,681 --> 00:21:03,183 Can you guarantee she'd be the same gymnast? 378 00:21:03,217 --> 00:21:05,819 Mrs. Keeler, only God can give that guarantee. 379 00:21:05,853 --> 00:21:09,356 Thank you. Then we're done here. 380 00:21:32,903 --> 00:21:36,840 Ah! My women return from the great prom dress hunt. 381 00:21:36,874 --> 00:21:38,842 I see you bring me abundant slaughter. 382 00:21:38,876 --> 00:21:41,644 I got the prettiest dress, Dad. 383 00:21:41,679 --> 00:21:44,480 - And a manicure. Thanks, Mom. - Of course. 384 00:21:44,515 --> 00:21:47,884 And Dr. Meyers said I can go without my back brace tonight. 385 00:21:47,918 --> 00:21:51,588 - That's fantastic! - Come on in, Heather. 386 00:21:51,622 --> 00:21:54,757 Major emergency! The band just canceled. 387 00:21:54,792 --> 00:21:58,228 Swine flu! How are we gonna book another band at the last minute? 388 00:21:58,262 --> 00:22:00,897 Prom is ruined! And it's my bad. 389 00:22:00,931 --> 00:22:04,434 Uh... maybe not. I know some guys in a band. 390 00:22:04,468 --> 00:22:08,538 Come on, we'll make some calls. Come on! Let's get ready. 391 00:22:08,572 --> 00:22:10,907 So that's what a normal teenage crisis looks like. 392 00:22:10,941 --> 00:22:12,775 Yes! Can you believe that's our daughter? 393 00:22:12,810 --> 00:22:14,010 She's adjusting. 394 00:22:14,044 --> 00:22:18,214 She's more than adjusting. She's happy. 395 00:22:18,249 --> 00:22:21,751 We just went shopping for dresses, she's going to a prom. 396 00:22:21,785 --> 00:22:25,188 She doesn't know she has another choice. 397 00:22:25,222 --> 00:22:28,524 Wait a minute, Mark. You heard the doctor. 398 00:22:28,559 --> 00:22:30,860 Even if she made it through surgery OK, 399 00:22:30,895 --> 00:22:33,263 there's no guarantee she could compete. 400 00:22:33,297 --> 00:22:36,266 - I'm not advocating surgery. - What are you advocating? 401 00:22:36,300 --> 00:22:38,735 The truth. At first, 402 00:22:38,769 --> 00:22:40,937 I felt like we were acting in her best interest. 403 00:22:40,971 --> 00:22:45,108 But now, after meeting the doctor, I feel like we're hiding something from her. 404 00:22:45,142 --> 00:22:48,878 Can you honestly tell me you feel good about this? Because I don't. 405 00:22:51,782 --> 00:22:56,352 ♪♪♪ 406 00:23:07,698 --> 00:23:11,434 Thank you, Daddy! 407 00:23:32,623 --> 00:23:35,191 That's my girl. I knew you could do it. 408 00:23:35,225 --> 00:23:36,426 You needed to commit. 409 00:23:36,460 --> 00:23:38,661 We keep adding moves like that into your routines, 410 00:23:38,696 --> 00:23:41,230 the Chinese won't know what hit them. 411 00:23:47,771 --> 00:23:50,106 So do you know what you're wearing to prom yet? 412 00:23:50,140 --> 00:23:52,709 - Um, my mom's... - I'm wearing something new. 413 00:23:52,743 --> 00:23:53,977 And it's amazing. 414 00:23:54,011 --> 00:23:56,245 At first, my dad told me I couldn't buy a new dress. 415 00:23:58,682 --> 00:24:01,951 But that's because he wanted to buy it and surprise me. 416 00:24:01,986 --> 00:24:05,855 And I just happen to have the perfect shoes to go with it. 417 00:24:10,227 --> 00:24:12,261 Great. Bye. 418 00:24:14,198 --> 00:24:17,700 That was my personal shopper. 419 00:24:17,735 --> 00:24:21,137 She said she put Emily's dress in my car. 420 00:24:21,171 --> 00:24:23,906 If you want to give me the keys to your Sorrento, 421 00:24:23,941 --> 00:24:28,411 - I'll make the switch. - Thank you, Steve. 422 00:24:29,813 --> 00:24:31,514 You know, I could just... 423 00:24:31,548 --> 00:24:36,085 - ... kiss you right now. - And, if we were anyplace else, 424 00:24:36,120 --> 00:24:38,721 I'd let you. 425 00:24:40,257 --> 00:24:44,861 Parents, I present to you Miss Payson Keeler! 426 00:24:56,340 --> 00:24:57,540 How do I look? 427 00:24:59,643 --> 00:25:01,744 You look like a princess. 428 00:25:03,280 --> 00:25:06,282 You look beautiful, sweetheart. 429 00:25:06,316 --> 00:25:08,217 - Can the old man give you a hug? - You better. 430 00:25:08,252 --> 00:25:10,453 I haven't had a decent one since I put the brace on. 431 00:25:14,591 --> 00:25:17,727 Aw, your first dance of the night. - 432 00:25:17,761 --> 00:25:20,663 - Beautiful. - The limo driver. He's here. 433 00:25:20,697 --> 00:25:23,466 OK, I never thought I'd be saying this, but... 434 00:25:23,500 --> 00:25:26,202 - ... I'm off to the prom. - Wait! Let me get a picture! 435 00:25:26,236 --> 00:25:29,072 - Oh, Mom, we have to go. - Ju get in there. 436 00:25:29,106 --> 00:25:32,141 - OK. Here we go. - Have fun. Have fun. 437 00:25:32,176 --> 00:25:34,744 - We will, we will. - Good night, Mr. and Mrs. Keeler. 438 00:25:34,778 --> 00:25:36,279 - I love you! Bye! - I love you, too. Be careful. 439 00:25:36,313 --> 00:25:38,114 We will! 440 00:25:44,088 --> 00:25:46,689 Maybe you're right. 441 00:25:46,723 --> 00:25:49,258 Maybe things are better this way. 442 00:25:52,296 --> 00:25:57,533 Limo's on its way. Mrs. Keeler called to say it'll be here in... 443 00:25:57,568 --> 00:25:59,735 Why aren't you dressed? 444 00:26:02,706 --> 00:26:05,508 I don't know. Why aren't I? 445 00:26:11,648 --> 00:26:14,317 What do you think I should wear? 446 00:26:14,351 --> 00:26:17,753 Uh, you want me to pick out your prom dress? 447 00:26:17,788 --> 00:26:21,691 Yes, please. - No, uh-uh, I can't win that one. 448 00:26:21,725 --> 00:26:25,128 You've got too many to choose from, all beautiful. 449 00:26:25,162 --> 00:26:28,798 You decide. - Wait! Aren't you forgetting something? 450 00:26:28,832 --> 00:26:30,399 Oh... 451 00:26:32,336 --> 00:26:33,769 Have a wonderful prom. 452 00:26:33,804 --> 00:26:38,841 And, in case you guys decide to stop somewhere after... 453 00:26:47,985 --> 00:26:51,921 This is so exciting! 454 00:26:51,955 --> 00:26:54,657 It almost wasn't! The band canceled at the last minute, 455 00:26:54,691 --> 00:26:57,059 - but Payson saved the day. - Yay, Payson. 456 00:26:57,094 --> 00:26:59,529 Oh, here are the boys. Who's this twerp? 457 00:26:59,563 --> 00:27:02,765 - I'm Miller. - This is who you brought? 458 00:27:02,799 --> 00:27:06,302 There weren't many takers. And Miller's a medalist. 459 00:27:06,336 --> 00:27:09,238 Junior medalist. I got this for you. 460 00:27:10,440 --> 00:27:13,242 Great. Three girls, one and a halfates. 461 00:27:13,277 --> 00:27:15,912 - You look beautiful. - Thanks. Uh... 462 00:27:15,946 --> 00:27:18,281 But you should probably give that to Payson. 463 00:27:18,315 --> 00:27:23,152 - It is her prom. - Thanks, Carter. 464 00:27:23,187 --> 00:27:25,188 Aren't you gonna tell me I look beautiful? 465 00:27:25,222 --> 00:27:27,356 Is that the surprise dress your dad bought you? 466 00:27:27,391 --> 00:27:30,426 No. Apparently, he gave it to that tramp he's dating. 467 00:27:42,072 --> 00:27:44,340 Hey, everybody! - 468 00:27:44,374 --> 00:27:47,343 We are the Shelter Pups! - 469 00:27:47,377 --> 00:27:52,548 Ow! And this, this, this is your prom! 470 00:27:52,583 --> 00:27:54,951 Kick it! 471 00:27:57,120 --> 00:28:00,856 You got the Shelter Pups? Does Emily know? 472 00:28:00,891 --> 00:28:05,695 - Not exactly. - Emily is going to freak. 473 00:28:05,729 --> 00:28:10,132 Oh, this is totally gonna be like a John Hughes movie! 474 00:28:20,972 --> 00:28:24,908 All right, ladies, Smile! Come together. 475 00:28:27,412 --> 00:28:32,249 - Thanks. - So would you like to dance? 476 00:28:32,283 --> 00:28:36,420 Actually, I'm pretty beat from training. 477 00:28:36,454 --> 00:28:39,089 I don't think I'm gonna dance. But thanks. 478 00:28:42,927 --> 00:28:47,698 Hey. Don't you two both look lovely. 479 00:28:47,732 --> 00:28:50,434 Razor, thank you so much for filling in on such short notice. 480 00:28:50,468 --> 00:28:54,338 Yeah, absolutely. At a great personal sacrifice, I must add. 481 00:28:54,372 --> 00:28:59,710 - But if I'm on stage all night, how can I dance with my date? 482 00:28:59,744 --> 00:29:01,611 Where is my date? 483 00:29:14,692 --> 00:29:19,496 Be still my beating, little heart! 484 00:29:20,565 --> 00:29:22,499 Mom, this is beautiful. 485 00:29:23,501 --> 00:29:25,869 How much did you spend? 486 00:29:25,903 --> 00:29:29,539 Practically nothing. Don't worry. I swear. 487 00:29:31,509 --> 00:29:35,278 Now, give me a hug. Come here. 488 00:29:35,313 --> 00:29:41,351 Honey, you are gonna make such a splash in that dress. 489 00:29:43,454 --> 00:29:47,524 No way. Ike Benziger? 490 00:29:47,558 --> 00:29:49,693 At a prom? This has to be a joke. 491 00:29:51,529 --> 00:29:54,264 ?T׳ I remember sitting on a hill?T׳... 492 00:29:54,298 --> 00:29:58,068 ?T׳ Watching that big sun go down?T׳... 493 00:29:58,102 --> 00:30:00,971 - Ike. - Wow. 494 00:30:01,005 --> 00:30:03,807 You look... awesome. 495 00:30:05,209 --> 00:30:09,079 Payson, would you honor me with a dance? 496 00:30:12,216 --> 00:30:14,484 Look, I'm dyin' here. 497 00:30:16,120 --> 00:30:18,989 I know I'm a jerk, and I'm sorry. 498 00:30:20,258 --> 00:30:23,493 I rented this suit and got a ticket just to say that. 499 00:30:23,528 --> 00:30:26,830 Will you dance with me? 500 00:30:26,864 --> 00:30:27,964 Please? 501 00:30:45,883 --> 00:30:48,819 You're the last person I expected to see at the prom. 502 00:30:50,521 --> 00:30:54,391 Don't you find it... pointless? 503 00:30:54,425 --> 00:30:58,829 - OK, I deserve that. - Go on. 504 00:31:00,231 --> 00:31:03,300 I'm sorry I trashed everything you believe in. 505 00:31:03,334 --> 00:31:05,936 I thought about what you said, and... 506 00:31:05,970 --> 00:31:10,240 ...maybe it's my philosophy that's pointless. 507 00:31:10,274 --> 00:31:11,508 What are you saying? 508 00:31:11,542 --> 00:31:13,710 There might actually be something in your life... 509 00:31:13,744 --> 00:31:18,982 - you could be passionate about? - Whoaeasy Pay-Pay. 510 00:31:19,016 --> 00:31:21,284 I'm not there yet. 511 00:31:21,319 --> 00:31:23,420 I'm just saying... 512 00:31:25,356 --> 00:31:27,824 ...I'm open to it. 513 00:31:33,731 --> 00:31:36,166 Would you like to dance? 514 00:31:38,102 --> 00:31:40,437 Um, you know, I probably shouldn't. 515 00:31:40,471 --> 00:31:42,305 You can't come to a prom and not dance. 516 00:31:44,208 --> 00:31:47,277 - Go on. - OK. 517 00:32:03,261 --> 00:32:05,795 - Let's dance. - Oh. 518 00:32:05,830 --> 00:32:08,298 - Now you want to dance? - Mmm-hmm. 519 00:32:08,332 --> 00:32:12,135 Well, forget it. You used me to get back at Kaylie once. 520 00:32:12,169 --> 00:32:13,937 You're not going to use me again. 521 00:32:13,971 --> 00:32:16,273 You know, you called me pathetic once. 522 00:32:16,307 --> 00:32:19,943 But if Kaylie out there dancing with some anonymous high school boy instead of you... 523 00:32:19,977 --> 00:32:21,778 doesn't make you feel like a fool, 524 00:32:21,812 --> 00:32:23,680 then you're the pathetic one. 525 00:32:34,191 --> 00:32:37,961 - You never stumble or fall? - Move. 526 00:32:46,337 --> 00:32:50,974 Look, I'm sorry I didn't say thank you for the Valentine's Day flowers. 527 00:32:51,008 --> 00:32:53,476 I'm sorry I said I wouldn't dance with you. It's just... 528 00:32:53,511 --> 00:32:57,847 - I'm your safety net. - What? What do you mean? 529 00:32:57,882 --> 00:33:00,216 As long as I'm there, dangling on a string, 530 00:33:00,251 --> 00:33:04,721 - you don't have to commit. - Carter, you broke my heart. 531 00:33:04,755 --> 00:33:08,158 And you're breaking mine, every day. 532 00:33:08,192 --> 00:33:11,027 Look, I'm sorry, I'm just... I'm confused. 533 00:33:11,062 --> 00:33:14,297 I understand that. But I suddenly realized... 534 00:33:14,332 --> 00:33:16,600 that while I'm waiting on you to forgive me, 535 00:33:16,634 --> 00:33:20,870 - you might be looking for another boyfriend. - I'm not looking for anyone. 536 00:33:20,905 --> 00:33:25,241 I love you, Kaylie, and I believe you love me, too. 537 00:33:25,276 --> 00:33:28,678 But I'm tired of trying to convince you how sorry I am. 538 00:33:28,713 --> 00:33:31,715 If you can't forgive me, I'm moving on. 539 00:33:31,749 --> 00:33:33,016 I have to. 540 00:33:40,725 --> 00:33:42,726 Everybody, the Shelter Pups are back! 541 00:33:44,695 --> 00:33:48,331 This next song is actually... Wow. 542 00:33:50,368 --> 00:33:55,105 This next song is for my extremely fetching prom date, 543 00:33:55,139 --> 00:33:57,140 in a stunning dress. 544 00:33:57,174 --> 00:34:01,144 Miss Emily Kmetko. - 545 00:34:02,713 --> 00:34:05,015 Your date? You didn't tell me Emily was gonna be here. 546 00:34:05,049 --> 00:34:07,951 They were desperate for a band, dude. I didn't think you'd show. 547 00:34:15,960 --> 00:34:19,329 - Emily, you look amazing. - The Shelter Pups? 548 00:34:19,363 --> 00:34:21,731 OK, out of all the bands in Boulder... 549 00:34:21,766 --> 00:34:24,534 I'm sorry, I didn't get a chance to tell you. 550 00:34:24,568 --> 00:34:27,537 But the band fell out at the last minute. 551 00:34:27,571 --> 00:34:29,105 I really hope this is OK. 552 00:34:42,586 --> 00:34:45,088 - What's wrong? - My dad is dating Emily Kmetko! 553 00:34:45,122 --> 00:34:48,324 - What? That's crazy. - She's wearing the dress! 554 00:34:48,359 --> 00:34:50,126 The dress that I thought he bought for me! 555 00:34:50,161 --> 00:34:52,462 Wasn't Emily at Payson's the night your dad... 556 00:34:52,496 --> 00:34:55,298 was in the garage apartment with his new girlfriend? 557 00:34:55,332 --> 00:34:58,268 Oh. Right. 558 00:34:58,302 --> 00:35:01,504 - Yeah. - Whoo! 559 00:35:01,539 --> 00:35:04,841 Well, then where did she get the dress? 560 00:35:04,875 --> 00:35:08,545 ?T׳ There's responsibility to make a...?T׳... 561 00:35:08,579 --> 00:35:11,915 - I love your dress. - Thank you. 562 00:35:11,949 --> 00:35:14,150 - Me, too. - You know, Lo, your shoes 563 00:35:14,185 --> 00:35:17,053 - go really great with Emily's dress. - Where's it from? 564 00:35:17,088 --> 00:35:19,355 - Um, I don't know. My mom got it. - Really? 565 00:35:19,390 --> 00:35:21,558 Your mom can afford a $600 Jovani? 566 00:35:21,592 --> 00:35:24,127 Because that is a designer dress. 567 00:35:24,161 --> 00:35:26,463 My mom would never spend that much money on a dress. 568 00:35:27,832 --> 00:35:31,000 Unless her boyfriend bought it. She said he's really rich. 569 00:35:31,035 --> 00:35:33,970 New boyfriend? 570 00:35:34,004 --> 00:35:35,038 I feel sick. 571 00:35:39,076 --> 00:35:40,543 - See ya. - Later. 572 00:35:40,578 --> 00:35:43,880 - My dad's not dating Emily Kmetko. - Duh. 573 00:35:43,914 --> 00:35:49,385 It's worse. He's dating Chloe Kmetko! 574 00:36:00,297 --> 00:36:02,499 Yo, brother, keep on jamming. I'll be back. 575 00:36:02,533 --> 00:36:06,336 - Where you going? - Going to dance with my date. 576 00:36:09,073 --> 00:36:12,575 Miss Emily Kmetko, what do you think, shall we dance? 577 00:36:20,985 --> 00:36:24,420 ♪♪♪ 578 00:36:28,159 --> 00:36:30,760 I'd like to sing this song... 579 00:36:30,795 --> 00:36:33,496 that I wrote for... for Emily. 580 00:36:33,531 --> 00:36:37,000 Sync By YesCool www. addic7ed. com 581 00:36:37,034 --> 00:36:40,170 - He doesn't sing in public. - I know. 582 00:36:40,204 --> 00:36:42,305 It looks like he's gonna start. 583 00:37:02,760 --> 00:37:04,661 I'm sorry. 584 00:37:12,630 --> 00:37:14,264 Damon! Wait! 585 00:37:14,298 --> 00:37:16,066 Damon! 586 00:37:16,100 --> 00:37:19,769 - Damon, stop! It's OK! - No, no, no, it's not! 587 00:37:19,804 --> 00:37:22,906 It's not! Do you know why I was in jail? 588 00:37:22,940 --> 00:37:26,776 I was arrested for buying stolen equipment that I didn't know was hot. 589 00:37:26,811 --> 00:37:30,981 I just wanted to record my song, the song that I wrote for you. 590 00:37:31,015 --> 00:37:32,782 I wanted to show you that I had a plan. 591 00:37:32,817 --> 00:37:34,918 That I was worthy of being with you. 592 00:37:34,952 --> 00:37:37,921 That I had the courage to get up there and sing my own damn song. 593 00:37:37,955 --> 00:37:41,558 I was gonna show you that tonight, but... 594 00:37:41,592 --> 00:37:44,761 Maybe... God, maybe I am a loser. 595 00:37:44,795 --> 00:37:47,630 You still don't get it. 596 00:37:47,665 --> 00:37:49,766 Showing up when you don't feel worthy, 597 00:37:49,800 --> 00:37:51,801 keeping your word when it's not convenient, 598 00:37:51,836 --> 00:37:56,773 just being there when someone is hurting or scared... 599 00:37:56,807 --> 00:37:58,975 or just needs to hear your voice, 600 00:37:59,010 --> 00:38:02,312 that's all I want from you. 601 00:38:02,346 --> 00:38:04,180 Not some song. 602 00:38:04,215 --> 00:38:06,916 Spoken like the winner that you are. 603 00:38:07,785 --> 00:38:10,286 And deserve to be with. 604 00:38:15,026 --> 00:38:18,728 The Shelter Pups will be back... I hope. 605 00:38:18,763 --> 00:38:21,564 In the meantime, I'd like to take this opportunity... 606 00:38:21,599 --> 00:38:25,335 to thank the newest member of the prom committee, Payson Keeler, 607 00:38:25,369 --> 00:38:28,338 who nabbed the Shelter Pups and saved our prom. 608 00:38:28,372 --> 00:38:31,207 Let's hear it for Payson! - 609 00:38:31,242 --> 00:38:33,176 Payson! Payson! 610 00:38:51,429 --> 00:38:54,431 Hey. I've known Damon for a long time. 611 00:38:54,465 --> 00:38:58,902 And I've never seen him go on stage in front of a group of people and try to sing a song. 612 00:38:58,936 --> 00:39:02,038 For him to do that, 613 00:39:02,073 --> 00:39:04,541 it must only mean one thing, Emily. 614 00:39:04,575 --> 00:39:08,545 He loves you. And then you running after him, 615 00:39:08,579 --> 00:39:12,115 that can only mean one thing, too. 616 00:39:14,185 --> 00:39:16,553 I don't want him to be anything but who he is. 617 00:39:16,587 --> 00:39:18,655 I don't buy that. 618 00:39:18,689 --> 00:39:22,592 You want more. And so does he. 619 00:39:22,626 --> 00:39:25,995 Hey. 620 00:39:26,030 --> 00:39:29,365 You gotta let him find a way to go for it, Emily. 621 00:39:30,568 --> 00:39:32,135 I'm just sayin'. 622 00:39:34,338 --> 00:39:36,973 I will see you around, Miss Emily Kmetko. 623 00:39:53,190 --> 00:39:55,658 I will never ever forget my prom. 624 00:39:56,627 --> 00:39:58,695 Because it sucked. 625 00:39:58,729 --> 00:40:00,797 I didn't even get to dance. 626 00:40:00,831 --> 00:40:03,466 My dad is dating Chloe Kmetko. 627 00:40:04,902 --> 00:40:08,071 - What are you gonna do? - I don't know yet. 628 00:40:08,105 --> 00:40:11,141 But I will not have her as a step-mother. 629 00:40:11,175 --> 00:40:14,644 Or Emily as a step-sister. 630 00:40:14,678 --> 00:40:19,182 I will not let my dad buy her expensive gifts instead of me. 631 00:40:19,216 --> 00:40:24,387 If my mom hadn't bailed on me, I wouldn't be in this mess. 632 00:40:24,421 --> 00:40:28,691 I wish, just once, 633 00:40:28,726 --> 00:40:31,261 someone would choose me. 634 00:40:51,982 --> 00:40:55,351 - For everything? - Would you like to dance? 635 00:41:05,429 --> 00:41:07,230 It's OK. 636 00:42:01,085 --> 00:42:03,987 Stop torturing yourself. 637 00:42:04,021 --> 00:42:07,257 It's not about hiding something from Payson. 638 00:42:07,291 --> 00:42:09,659 It's about protecting her. 639 00:42:09,693 --> 00:42:12,128 From hurt. From disappointment. 640 00:42:12,162 --> 00:42:16,366 I know. It's just... 641 00:42:16,400 --> 00:42:19,402 ...we raise our kids to be honest with us, to trust us. 642 00:42:19,436 --> 00:42:22,872 But how can we expect them to have the courage... 643 00:42:22,906 --> 00:42:26,843 to share the truth, regardless the consequences, 644 00:42:26,877 --> 00:42:29,779 when we're afraid to do the same? - 645 00:42:31,148 --> 00:42:33,116 Hey! You're still up? 646 00:42:33,150 --> 00:42:35,385 - Hey! - Our daughter's first prom. 647 00:42:35,419 --> 00:42:38,888 - How could we sleep? - How was it? Come in. Tell us all about it. 648 00:42:38,922 --> 00:42:41,324 It was so much fun. 649 00:42:41,358 --> 00:42:45,395 Emily knows these guys in a band, and I got them to play, and they were a huge hit. 650 00:42:45,429 --> 00:42:48,898 And... so was I. 651 00:42:48,932 --> 00:42:52,635 - That's wonderful. - I'm glad you enjoyed yourself. 652 00:42:52,670 --> 00:42:54,771 Yeah. So how was your night? 653 00:43:01,812 --> 00:43:03,379 Honey, why don't you sit down? 654 00:43:08,585 --> 00:43:11,821 Your father and I have something we want to share with you. 655 00:43:12,043 --> 00:43:22,043 Sync By YesCool www. addic7ed. com 656 00:43:22,093 --> 00:43:26,643 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.