Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,798
Previously on "Make it Or Break it"...
2
00:00:01,901 --> 00:00:04,427
The guy at the party you
lost your virginity too?
3
00:00:05,138 --> 00:00:07,172
- It was Carter?
- I'm sorry.
4
00:00:07,207 --> 00:00:08,440
I love you too.
5
00:00:08,475 --> 00:00:10,209
But it's over.
6
00:00:10,243 --> 00:00:11,910
Look, I'll be your teammate,
7
00:00:11,945 --> 00:00:14,013
but I will never
be your friend again.
8
00:00:14,047 --> 00:00:16,048
Watch out for her
while I'm out?
9
00:00:16,082 --> 00:00:17,416
Yes, sir.
10
00:00:17,450 --> 00:00:20,252
I sent some songs to a producer.
He sent me a ticket to LA.
11
00:00:20,286 --> 00:00:21,754
I leave next week.
12
00:00:21,788 --> 00:00:24,423
- I bought cortisone illegally.
- Where'd you get it?
13
00:00:24,457 --> 00:00:26,592
I don't think I can make it
through Nationals without it.
14
00:00:26,626 --> 00:00:31,430
This routine could
make Payson Keeler the next Nationals all-around champion.
15
00:00:33,199 --> 00:00:38,704
And your new National
champion, Miss Kaylie Cruz.
16
00:00:38,738 --> 00:00:41,273
Way to kick some ass.
17
00:00:50,116 --> 00:00:52,151
It just feels so weird
without Payson.
18
00:00:52,185 --> 00:00:55,954
I heard she can't even walk.
How tragic is that?
19
00:00:55,989 --> 00:00:57,856
Except she can walk.
You heard wrong.
20
00:00:57,891 --> 00:00:59,925
We should have a telethon
or a party or something.
21
00:00:59,959 --> 00:01:01,493
Raise money to buy
her a wheelchair.
22
00:01:01,528 --> 00:01:03,595
She can walk, Lo.
The doctors just said
23
00:01:03,630 --> 00:01:06,932
that she can't do
gymnastics anymore.
24
00:01:10,670 --> 00:01:11,737
Well...
25
00:01:11,771 --> 00:01:14,106
What happens if she
doesn't listen to them?
26
00:01:15,275 --> 00:01:17,709
Then I guess she really
won't be able to walk.
27
00:01:18,344 --> 00:01:19,411
Pay!
28
00:01:19,446 --> 00:01:20,946
What are you doing here?
29
00:01:20,980 --> 00:01:22,614
Gotta train.
30
00:01:30,123 --> 00:01:32,825
You don't think I'm going
to let you win Nationals again next year, do you?
31
00:01:32,859 --> 00:01:34,526
- But, what about...?
- My back?
32
00:01:34,561 --> 00:01:35,661
It was just
a muscle strain.
33
00:01:35,695 --> 00:01:37,429
The doctors were wrong.
34
00:01:46,739 --> 00:01:48,407
What are you waiting for?
35
00:01:48,441 --> 00:01:50,342
You can do this.
36
00:02:56,409 --> 00:02:58,777
Is Payson still sleeping?
37
00:02:58,811 --> 00:03:00,646
She was. Her door's closed.
38
00:03:00,680 --> 00:03:05,551
You don't think the physical
therapist is pushing her too hard, do you?
39
00:03:05,585 --> 00:03:06,818
I don't think that's possible.
40
00:03:06,853 --> 00:03:09,121
Don't worry.
She said it's going great.
41
00:03:09,155 --> 00:03:10,522
That's reassuring.
42
00:03:10,557 --> 00:03:13,358
She also says
she's sleeping great.
43
00:03:13,393 --> 00:03:14,726
And her back feels great.
44
00:03:14,761 --> 00:03:16,228
It's great to be home.
45
00:03:16,262 --> 00:03:18,363
It's great to have
time to herself...
46
00:03:18,398 --> 00:03:20,966
Hey, is it so hard to
believe that we've raised a well-adjusted child
47
00:03:21,000 --> 00:03:22,367
who knows how to deal
with adversity?
48
00:03:22,402 --> 00:03:24,970
No. But, Mark,
things are not great.
49
00:03:25,004 --> 00:03:28,240
She's just lost the only
dream she ever had.
50
00:03:28,274 --> 00:03:31,043
If it were me I would be...
51
00:03:31,077 --> 00:03:34,980
I don't know, sad or mad
or depressed...
52
00:03:39,085 --> 00:03:41,220
She won't even
talk to her friends.
53
00:03:41,254 --> 00:03:43,088
Give her time.
54
00:03:43,122 --> 00:03:45,691
She's only been home
for a few days.
55
00:03:45,725 --> 00:03:48,260
The parade's on.
Can we watch it?
56
00:03:48,294 --> 00:03:49,861
Becca, we talked about this.
57
00:03:49,896 --> 00:03:52,497
- Maybe we should go outside...
- Please. I wanna see it.
58
00:03:52,532 --> 00:03:54,166
- Becca.
- But it's not fair.
59
00:03:54,200 --> 00:03:55,300
C'mon.
60
00:03:57,737 --> 00:03:58,937
Everyone loves a parade.
61
00:04:00,607 --> 00:04:02,274
I want to see it, too.
62
00:04:02,308 --> 00:04:05,077
- Are you sure you're up to it?
- Relax, Mom, I feel great.
63
00:04:05,111 --> 00:04:07,346
Seriously.
I just want to watch it,
64
00:04:07,380 --> 00:04:09,381
not march in it.
65
00:04:10,149 --> 00:04:11,083
OK.
66
00:04:11,117 --> 00:04:12,251
Yay!
67
00:04:13,453 --> 00:04:15,020
Great.
68
00:04:20,627 --> 00:04:22,694
All right, Kaylie!
69
00:04:22,729 --> 00:04:24,763
You couldn't ask
for a better day.
70
00:04:24,797 --> 00:04:27,499
Sunshine, blue skies,
and hundreds of fans
71
00:04:27,533 --> 00:04:31,136
gathered to show their
appreciation for some world-class athletes
72
00:04:31,170 --> 00:04:33,105
who live and train
right here in Boulder.
73
00:04:33,139 --> 00:04:36,041
I think it's fair to say that
the young woman coming up next
74
00:04:36,075 --> 00:04:38,010
is today's star attraction.
75
00:04:38,044 --> 00:04:40,646
Kaylie Cruz, the new
Women's National Champion.
76
00:04:40,680 --> 00:04:42,581
- She looks great.
- Riding alongside Kaylie
77
00:04:42,615 --> 00:04:46,018
is Men's National silver
medalist, Nicky Russo.
78
00:04:46,052 --> 00:04:49,788
What about Lauren and Emily?
I don't see them.
79
00:04:51,791 --> 00:04:53,425
This is so humiliating.
80
00:04:53,459 --> 00:04:55,193
You don't see Kaylie
throwing candy.
81
00:04:59,132 --> 00:05:01,800
She wouldn't have even won if
Payson hadn't broken her back.
82
00:05:01,834 --> 00:05:03,568
That's not fair.
You don't know that.
83
00:05:03,603 --> 00:05:05,804
Life isn't fair.
84
00:05:07,407 --> 00:05:08,640
Candy, candy!
85
00:05:08,675 --> 00:05:09,841
In a few moments
86
00:05:09,876 --> 00:05:11,276
the athletes will be
arriving...
87
00:05:11,311 --> 00:05:13,645
Can you record the rest for me?
88
00:05:13,680 --> 00:05:15,647
I think I want to get
a nap in before lunch.
89
00:05:15,682 --> 00:05:18,884
- Do you need some help?
- No. I can do it.
90
00:05:24,223 --> 00:05:26,825
That was coach Sasha Belov.
91
00:05:26,859 --> 00:05:29,661
She seemed to handle
that pretty well.
92
00:05:29,696 --> 00:05:32,197
That's what worries me.
93
00:05:32,198 --> 00:05:51,141
Sync By YesCool
www.addic7ed.com
94
00:05:59,025 --> 00:06:02,561
Congratulations
to Coach Sasha Belov,
95
00:06:02,595 --> 00:06:06,465
for leading four of The Rock's
gymnasts to the National Team.
96
00:06:06,499 --> 00:06:09,868
To silver medalist, Nicky Russo.
97
00:06:09,902 --> 00:06:12,204
And especially to gold
medal-winning
98
00:06:12,238 --> 00:06:15,073
National Champion,
Kaylie Cruz!
99
00:06:15,675 --> 00:06:16,908
Kaylie?
100
00:06:16,943 --> 00:06:18,677
On behalf of the city
of Boulder,
101
00:06:18,711 --> 00:06:21,446
I'd like to present you
with the key to this city.
102
00:06:21,481 --> 00:06:25,150
We declare today,
Kaylie Cruz Day.
103
00:06:25,818 --> 00:06:28,019
Yay, Kaylie!
104
00:06:29,188 --> 00:06:31,656
Thank you, mayor.
105
00:06:31,691 --> 00:06:34,926
This has been such
an amazing day.
106
00:06:34,961 --> 00:06:38,964
I want to thank
the people of Boulder for all of your support.
107
00:06:38,998 --> 00:06:43,268
To my coach, my family
and my teammates,
108
00:06:43,302 --> 00:06:45,604
I couldn't have done
this without you.
109
00:06:47,039 --> 00:06:48,640
And, of course,
110
00:06:48,674 --> 00:06:51,777
it is today that we stand
here with a heavy heart
111
00:06:51,811 --> 00:06:54,679
trying to celebrate,
when our teammate and friend,
112
00:06:54,714 --> 00:06:57,449
Payson Keeler, should be
standing here right now.
113
00:06:57,483 --> 00:06:59,351
Right.
114
00:06:59,385 --> 00:07:02,254
Well, Kaylie, if you think
this celebration is something,
115
00:07:02,288 --> 00:07:04,790
wait till you see the party
we're going to throw you
116
00:07:04,824 --> 00:07:08,393
when you bring home
Olympic gold in 2012!
117
00:07:08,428 --> 00:07:09,928
Isn't that right, everyone?
118
00:07:22,208 --> 00:07:24,476
Must be hard to watch.
119
00:07:24,510 --> 00:07:25,777
Do me a favor...
120
00:07:25,812 --> 00:07:27,746
Leave me alone.
121
00:07:29,816 --> 00:07:31,016
Great day, huh?
122
00:07:31,050 --> 00:07:33,985
Says Kaylie Cruz
on Kaylie Cruz Day.
123
00:07:34,020 --> 00:07:35,187
I should be training.
124
00:07:35,221 --> 00:07:37,856
You can take one day off.
125
00:07:37,890 --> 00:07:39,591
No, I can't, actually.
126
00:07:39,625 --> 00:07:41,426
You see winning requires focus.
127
00:07:42,628 --> 00:07:43,862
Payson understood that.
128
00:07:43,896 --> 00:07:45,931
Well, I'm sorry I'm not Payson.
129
00:07:45,965 --> 00:07:47,866
- Thank you, guys.
- Yeah.
130
00:07:51,971 --> 00:07:53,605
Great idea, putting us together.
131
00:07:53,639 --> 00:07:54,840
You're good for each other.
132
00:07:54,874 --> 00:07:56,374
PR wise.
133
00:07:56,409 --> 00:07:58,276
The press loves it.
And it gets your face out there.
134
00:07:58,311 --> 00:08:01,847
- Yeah, about that...
- Not my idea. But I like it.
135
00:08:01,881 --> 00:08:03,515
So after the
autograph-signing,
136
00:08:03,549 --> 00:08:04,883
you've got a couple
phone interviews
137
00:08:04,917 --> 00:08:06,218
and another
with a local paper.
138
00:08:06,252 --> 00:08:08,587
But it's Kaylie Cruz Day.
139
00:08:08,621 --> 00:08:09,688
Exactly.
140
00:08:09,722 --> 00:08:11,389
It's about you,
Kaylie, not for you.
141
00:08:11,424 --> 00:08:13,425
Your life is no
longer your own.
142
00:08:13,459 --> 00:08:15,293
You'll be traveling
all over the world,
143
00:08:15,328 --> 00:08:18,230
competing
in international events on behalf of your country.
144
00:08:18,264 --> 00:08:22,033
Everything you do and say
will be analyzed, critiqued and reported on.
145
00:08:22,068 --> 00:08:24,269
This is only the beginning.
146
00:08:24,303 --> 00:08:25,937
But it will be worth it.
147
00:08:27,974 --> 00:08:30,141
Every time I call,
she's resting.
148
00:08:30,176 --> 00:08:32,777
Her mom
keeps telling me she's not up to having any visitors.
149
00:08:32,812 --> 00:08:35,881
Guys, when she wants us
to come over she'll let us know.
150
00:08:35,915 --> 00:08:38,850
You're just saying that because
you haven't even tried to call.
151
00:08:38,885 --> 00:08:41,052
We're her friends. We should
just go to the Spruce Juice,
152
00:08:41,087 --> 00:08:42,621
pick her up something
and surprise her.
153
00:08:42,655 --> 00:08:44,990
- What do you think, Kay?
- Don't.
154
00:08:45,024 --> 00:08:47,125
- What?
- Include me.
155
00:08:47,159 --> 00:08:49,728
Like we're friends. We're not.
156
00:08:49,762 --> 00:08:51,229
- Hi.
- How about some forgiveness?
157
00:08:51,264 --> 00:08:54,232
How about some "are you
frigging kidding me?"
158
00:08:54,267 --> 00:08:57,602
Now, I'd really like a year
of no drama, if you don't mind.
159
00:08:58,404 --> 00:08:59,804
Congratulations, Kaylie.
160
00:08:59,839 --> 00:09:02,173
You did it. You deserve it
161
00:09:02,208 --> 00:09:04,442
and everything
that comes with it.
162
00:09:04,477 --> 00:09:06,244
- Thanks, Carter.
- I wish you the best.
163
00:09:06,279 --> 00:09:07,712
Always.
164
00:09:12,051 --> 00:09:13,518
Kaylie, are you OK?
165
00:09:14,954 --> 00:09:17,122
Yeah. Yeah, I'm fine.
166
00:09:17,156 --> 00:09:18,423
With all this craziness,
167
00:09:18,457 --> 00:09:20,191
I'm glad he's not
at The Rock anymore.
168
00:09:20,226 --> 00:09:21,927
It's going to be hard
enough to focus as it is.
169
00:09:21,961 --> 00:09:23,662
Right. No drama.
170
00:09:23,696 --> 00:09:25,964
Yeah. Why don't you try it?
171
00:09:29,201 --> 00:09:31,536
What? I hate drama.
172
00:09:34,340 --> 00:09:35,473
I'm going to miss this.
173
00:09:35,508 --> 00:09:36,975
What?
174
00:09:37,009 --> 00:09:39,210
Us. Being together.
175
00:09:39,245 --> 00:09:41,346
I have to go back to Minnesota
next week for work.
176
00:09:41,380 --> 00:09:43,181
- No.
- I don't have a choice, honey.
177
00:09:43,215 --> 00:09:45,216
I've used up
all my vacation days.
178
00:09:45,251 --> 00:09:47,218
I've been thinking about it.
179
00:09:47,253 --> 00:09:49,487
Why should Dad go to Minnesota
while we all stay here?
180
00:09:49,522 --> 00:09:51,156
You know why, Payson.
That's where my job is.
181
00:09:51,190 --> 00:09:53,491
No, no. I know that. But...
182
00:09:53,526 --> 00:09:54,993
But why don't
we all go with you?
183
00:09:55,027 --> 00:09:58,129
The only reason we moved
here was so I could train at The Rock.
184
00:09:58,164 --> 00:09:59,831
I'm never going back
to The Rock.
185
00:09:59,865 --> 00:10:00,832
I don't want to.
186
00:10:00,866 --> 00:10:02,334
So there's nothing left
for us here.
187
00:10:02,368 --> 00:10:04,002
It's a little more
complicated than that.
188
00:10:04,036 --> 00:10:06,938
No, it isn't.
We should move back.
189
00:10:12,044 --> 00:10:13,878
- You came!
- I wouldn't miss this.
190
00:10:13,913 --> 00:10:16,514
I'm celebrating someone
who made the National Team.
191
00:10:16,549 --> 00:10:19,751
Barely. If you haven't noticed
it isn't Emily Kmetko Day.
192
00:10:19,785 --> 00:10:21,519
Well, it's a national holiday
to me.
193
00:10:21,554 --> 00:10:24,889
And, like it or not,
I am celebrating you.
194
00:10:24,924 --> 00:10:26,758
Oh, be careful,
Sasha's here.
195
00:10:26,792 --> 00:10:28,026
Come here.
196
00:10:33,733 --> 00:10:36,334
You know what, I think today
we should celebrate you?
197
00:10:36,369 --> 00:10:38,470
Going to LA and
becoming a rock star.
198
00:10:38,504 --> 00:10:40,805
Songwriter. And don't
change the subject.
199
00:10:40,840 --> 00:10:42,073
This is about you.
200
00:10:42,108 --> 00:10:43,608
OK? Living your dream.
201
00:10:45,077 --> 00:10:46,411
I am...
202
00:10:46,445 --> 00:10:49,614
...so far beyond
my dream right now.
203
00:10:49,649 --> 00:10:50,982
This is amazing.
204
00:10:51,017 --> 00:10:52,717
Then you gotta dream bigger.
205
00:10:53,552 --> 00:10:54,486
Now, how...?
206
00:10:54,520 --> 00:10:56,921
How are we going
to celebrate?
207
00:10:56,956 --> 00:10:59,157
Oh, I know.
208
00:11:03,062 --> 00:11:04,529
"Admit one.
209
00:11:04,563 --> 00:11:08,466
Damon Young Unplugged
at the Starlight Lounge."
210
00:11:08,501 --> 00:11:10,201
Where's the Starlight Lounge?
211
00:11:10,236 --> 00:11:11,770
You've never been there?
212
00:11:11,804 --> 00:11:13,772
- No.
- Oh. You'll love it.
213
00:11:13,806 --> 00:11:15,340
Meet me at the Pizza Shack.
214
00:11:15,374 --> 00:11:17,275
Tomorrow night, closing.
We'll go from there.
215
00:11:19,512 --> 00:11:22,147
I'm so proud of you.
All of you.
216
00:11:22,181 --> 00:11:24,082
Who would've guessed
Kaylie would win Nationals?
217
00:11:24,116 --> 00:11:25,316
No one.
218
00:11:25,351 --> 00:11:26,918
You're happy for her,
aren't you?
219
00:11:26,952 --> 00:11:28,820
Oh, of course.
She's my best friend.
220
00:11:28,854 --> 00:11:30,622
She inspires me.
221
00:11:30,656 --> 00:11:33,158
- Oh, Lauren. That's nice.
- When Payson was number one,
222
00:11:33,192 --> 00:11:35,026
Kaylie and I took
turns being second.
223
00:11:35,061 --> 00:11:37,962
But now that Payson's
out, I figure I can be number one, too.
224
00:11:37,997 --> 00:11:40,098
Well, that's great!
225
00:11:40,132 --> 00:11:43,568
Anything's possible with
hard work and determination.
226
00:11:44,470 --> 00:11:45,470
That's one way.
227
00:11:46,539 --> 00:11:48,306
Excuse me.
228
00:11:51,510 --> 00:11:53,878
Sasha? Can I talk to you?
It's important.
229
00:11:53,913 --> 00:11:55,714
Yeah. Of course.
What's it about?
230
00:11:55,748 --> 00:11:57,682
Carter Anderson.
231
00:11:57,717 --> 00:12:00,118
There's something
you should know.
232
00:12:06,128 --> 00:12:07,696
I hope it's not a bad time.
233
00:12:07,730 --> 00:12:09,631
- No, it's not. We're just...
- OK. Good.
234
00:12:09,665 --> 00:12:12,801
I hope you haven't had dinner.
I made my special casserole.
235
00:12:12,835 --> 00:12:16,037
Now, all you do is heat
it at 375 for 20 minutes.
236
00:12:16,072 --> 00:12:18,473
Three-seventy-five,
20 minutes. Got it.
237
00:12:18,507 --> 00:12:20,208
Oh!
And the most important part,
238
00:12:20,242 --> 00:12:21,843
after you take it
out of the oven,
239
00:12:21,877 --> 00:12:24,479
crumble up these potato chips
and sprinkle them on top.
240
00:12:24,513 --> 00:12:26,648
Don't do it before,
'cause they get all soggy.
241
00:12:26,682 --> 00:12:29,050
Good to know.
Got it. Thank you.
242
00:12:29,085 --> 00:12:31,987
Honey, don't you want
to go see Payson?
243
00:12:32,021 --> 00:12:33,388
Do you think that would be OK?
244
00:12:33,422 --> 00:12:35,023
Don't be silly.
You're her friend.
245
00:12:35,057 --> 00:12:36,758
- She needs friends. Go!
- Sure.
246
00:12:36,792 --> 00:12:37,993
Go.
247
00:12:39,562 --> 00:12:40,695
Look...
248
00:12:40,730 --> 00:12:42,397
I know I wasn't invited,
249
00:12:42,431 --> 00:12:45,200
but I also know how you
can put yourself in a hole
250
00:12:45,234 --> 00:12:47,669
and forget about the rest
of the world when you're hurt.
251
00:12:47,703 --> 00:12:49,771
How are you guys doing?
252
00:12:49,805 --> 00:12:52,007
It's getting better every day.
253
00:12:52,041 --> 00:12:54,109
It's tough to watch
her struggle, though.
254
00:12:54,143 --> 00:12:55,844
We try to stay grateful.
255
00:12:55,878 --> 00:12:58,246
We keep reminding ourselves it
could have been so much worse.
256
00:12:58,280 --> 00:13:00,882
Payson could have wound up
in a wheelchair...
257
00:13:03,252 --> 00:13:05,553
I'm so sorry.
258
00:13:05,588 --> 00:13:08,289
Brian. I wasn't thinking.
259
00:13:08,324 --> 00:13:10,291
Hey. Don't worry.
260
00:13:10,326 --> 00:13:12,727
If there's anybody who knows
what you're going through, I do.
261
00:13:12,762 --> 00:13:14,229
If you ever need
to talk I'm here.
262
00:13:14,263 --> 00:13:15,730
Thank you
for coming, Chloe.
263
00:13:15,765 --> 00:13:17,232
Really.
264
00:13:18,768 --> 00:13:19,834
Oh, give me a hug.
265
00:13:22,338 --> 00:13:24,205
So I saw you on TV
in the parade.
266
00:13:24,240 --> 00:13:26,141
Nice hat.
They let you keep that?
267
00:13:26,175 --> 00:13:27,208
Yeah. Fortunately, no.
268
00:13:29,412 --> 00:13:31,746
Nice girdle. You get to keep it?
269
00:13:31,781 --> 00:13:33,148
I'm thinking about it.
270
00:13:33,182 --> 00:13:34,949
- It does make me look slim.
- And sexy.
271
00:13:41,157 --> 00:13:44,059
I'm really sorry I haven't
called anybody back.
272
00:13:44,093 --> 00:13:46,561
I've been trying to focus
on my rehab, and it's just...
273
00:13:46,595 --> 00:13:48,263
Hey, don't sweat it.
274
00:13:48,297 --> 00:13:52,100
We all just really want to know
how you're doing. That's all.
275
00:13:52,134 --> 00:13:53,735
We all really miss you.
276
00:13:53,769 --> 00:13:56,971
Maybe, if you're feeling up to
it, you could come by The Rock.
277
00:13:57,006 --> 00:13:58,506
I know everyone
would love to see you.
278
00:13:58,541 --> 00:14:01,109
I don't know if
I'll get a chance.
279
00:14:01,143 --> 00:14:02,811
We might be moving
back to Minnesota.
280
00:14:02,845 --> 00:14:04,679
Seriously?
281
00:14:04,713 --> 00:14:06,748
Like, soon?
282
00:14:06,782 --> 00:14:09,084
There's still a lot to work out.
283
00:14:09,118 --> 00:14:12,787
So, probably shouldn't
even be talking about it.
284
00:14:16,625 --> 00:14:18,660
I guess I just
don't have much to say.
285
00:14:20,863 --> 00:14:22,831
About anything.
286
00:14:22,865 --> 00:14:24,299
Well...
287
00:14:24,333 --> 00:14:27,035
That is why I brought these.
288
00:14:30,473 --> 00:14:33,007
- Want to play?
- I guess.
289
00:14:51,260 --> 00:14:52,360
What is that called?
290
00:14:53,028 --> 00:14:54,562
The Tanner.
291
00:14:54,597 --> 00:14:56,965
Or at least it will be when
I land it in a competition.
292
00:14:56,999 --> 00:14:58,566
That's amazing, Lauren.
293
00:14:58,601 --> 00:14:59,934
I've had a lot of time to train,
294
00:14:59,969 --> 00:15:02,804
without the drama
or distractions.
295
00:15:02,838 --> 00:15:05,140
And yet you still managed
to fall on your ass.
296
00:15:05,174 --> 00:15:07,008
I'm sure Kaylie's
asking herself,
297
00:15:07,042 --> 00:15:10,011
"Now that the world has seen the
best Kaylie Cruz has to offer,
298
00:15:10,045 --> 00:15:11,579
what will I do for an encore?"
299
00:15:11,614 --> 00:15:14,582
Oh, I don't know...
I was thinking Olympic gold.
300
00:15:14,617 --> 00:15:16,451
I wouldn't want that pressure.
301
00:15:16,485 --> 00:15:18,987
The target on your back that
comes with being number one.
302
00:15:19,021 --> 00:15:20,522
Having to stay right there,
303
00:15:20,556 --> 00:15:22,690
while Kelly Parker
tries to topple you.
304
00:15:22,725 --> 00:15:25,493
Who needs it?
Look what it did to Payson.
305
00:15:25,528 --> 00:15:28,396
Speaking of Payson.
I saw her last night.
306
00:15:28,430 --> 00:15:31,266
- How is she?
- She's OK, I guess.
307
00:15:31,300 --> 00:15:34,569
She said she's sorry she
hasn't returned anyone's calls.
308
00:15:34,603 --> 00:15:35,637
Hey, you saw Payson?
309
00:15:35,671 --> 00:15:37,872
How's she doing?
Is she in a lot of pain?
310
00:15:37,907 --> 00:15:40,441
You know Payson.
She'd never say.
311
00:15:40,476 --> 00:15:43,511
Yeah. Well, they probably
have her on cortisone.
312
00:15:43,546 --> 00:15:46,347
That's pretty common with
those types of injuries.
313
00:15:54,223 --> 00:15:55,990
I must look like a freak.
314
00:15:56,025 --> 00:15:58,159
No. You look beautiful.
315
00:15:58,194 --> 00:15:59,594
Like always.
316
00:15:59,628 --> 00:16:02,330
So how are you doing? Really?
317
00:16:02,364 --> 00:16:07,202
Great. I ate an entire banana
split yesterday without even feeling guilty.
318
00:16:07,236 --> 00:16:09,737
Retirement definitely
has its upside.
319
00:16:09,772 --> 00:16:11,239
Come on. Sit down.
320
00:16:11,273 --> 00:16:14,442
Well, I have to admit,
this isn't what I expected.
321
00:16:14,476 --> 00:16:15,743
What do you mean?
322
00:16:15,778 --> 00:16:17,078
The way you're handling it.
323
00:16:17,112 --> 00:16:19,714
You're so, like,
"Everything's cool."
324
00:16:19,748 --> 00:16:22,016
I mean, I try to imagine,
if it was me...
325
00:16:22,051 --> 00:16:23,918
You know, gymnastics
is my whole life.
326
00:16:23,953 --> 00:16:26,754
If I had that taken away
I'd just want to die.
327
00:16:30,125 --> 00:16:31,226
But you...
328
00:16:31,260 --> 00:16:32,527
Payson...
329
00:16:32,561 --> 00:16:34,529
You just might be my hero.
330
00:16:34,563 --> 00:16:37,865
It's so nice of you guys
to spend your lunch break visiting Payson.
331
00:16:37,900 --> 00:16:39,100
Us guys?
332
00:16:39,134 --> 00:16:40,568
Yeah.
Nicky Russo is in there.
333
00:16:40,603 --> 00:16:42,704
- Oh! Great.
- Go on.
334
00:16:42,738 --> 00:16:44,606
Thanks, Mrs. Keeler.
335
00:16:46,108 --> 00:16:47,909
I know you're probably wondering
about the cortisone.
336
00:16:47,943 --> 00:16:50,111
Yeah, I just feel so guilty.
337
00:16:50,145 --> 00:16:51,546
I can't stop thinking about it.
338
00:16:51,580 --> 00:16:53,715
You couldn't have competed at
Nationals without the cortisone.
339
00:16:53,749 --> 00:16:55,750
You wouldn't have gotten hurt.
It's my fault...
340
00:16:55,784 --> 00:16:58,052
Nicky! It isn't.
I didn't use it.
341
00:16:58,087 --> 00:17:00,455
- What?
- It's OK. I didn't.
342
00:17:01,390 --> 00:17:02,757
I wanted to.
343
00:17:02,791 --> 00:17:04,459
And I started to,
but I just...
344
00:17:04,493 --> 00:17:06,527
I couldn't, so I threw
the vial away.
345
00:17:06,562 --> 00:17:08,563
I still shouldn't
have given it to you.
346
00:17:08,597 --> 00:17:09,998
I could have gotten
you in trouble.
347
00:17:10,032 --> 00:17:12,433
I forged my dad's signature
on the prescription.
348
00:17:12,468 --> 00:17:15,103
You know that's a felony?
Payson, I could go to jail.
349
00:17:15,137 --> 00:17:18,039
Nicky, no one knows.
I threw one vial away in Boston.
350
00:17:18,073 --> 00:17:19,774
And the other one
is in my locker.
351
00:17:19,808 --> 00:17:20,808
Go get it.
352
00:17:20,843 --> 00:17:25,413
My combination is 12-24-36.
353
00:17:25,447 --> 00:17:26,948
Twelve-24-36.
354
00:17:26,982 --> 00:17:29,083
You're doing
both of us a huge favor.
355
00:17:29,818 --> 00:17:31,286
Oh, hey, Nicky.
356
00:17:31,320 --> 00:17:32,687
I didn't know you were here.
357
00:17:32,721 --> 00:17:34,055
Yeah, actually,
I was just leaving.
358
00:17:35,324 --> 00:17:41,863
Gotta get back to The Rock.
359
00:17:41,897 --> 00:17:43,464
Well...
360
00:17:43,499 --> 00:17:46,367
You may not have gotten
the gold, but it looks like you got the guy.
361
00:17:46,402 --> 00:17:47,635
Nice work.
362
00:17:47,670 --> 00:17:49,470
So you don't call anymore?
363
00:17:49,505 --> 00:17:51,706
Sorry.
I've just been really tired.
364
00:17:51,740 --> 00:17:54,509
No, I get it.
365
00:17:54,543 --> 00:17:58,246
It's just I really
miss you, Pay.
366
00:17:58,280 --> 00:17:59,947
The Rock's not
the same without you.
367
00:17:59,982 --> 00:18:03,051
It's really good
to see you, Lauren.
368
00:18:03,085 --> 00:18:05,486
But I've got to get ready
for physical therapy.
369
00:18:05,521 --> 00:18:08,389
So maybe you could
come back another time?
370
00:18:08,424 --> 00:18:10,558
Sure. No problem.
371
00:18:10,592 --> 00:18:12,393
I'll call next time.
372
00:18:36,218 --> 00:18:38,686
I'm asking you to
use your judgment. Don't load up her plate.
373
00:18:38,721 --> 00:18:40,822
Kaylie's one weakness is
that she's easily distracted.
374
00:18:40,856 --> 00:18:42,657
I'm aware.
I am her manager.
375
00:18:42,691 --> 00:18:44,158
And I'm her coach.
376
00:18:44,193 --> 00:18:46,494
I just think she needs a day
without an interview.
377
00:18:46,528 --> 00:18:49,130
Well, it's too late.
Her first live one is today.
378
00:18:49,164 --> 00:18:53,701
I went to visit Payson.
Nicky was there, too. Have you been yet?
379
00:18:53,736 --> 00:18:56,471
- No.
- I guess we know who her real friends are.
380
00:18:56,505 --> 00:18:58,072
I'll get there.
381
00:19:00,109 --> 00:19:02,877
Look who just entered
the no drama zone.
382
00:19:06,515 --> 00:19:08,383
This conversation isn't over.
383
00:19:08,417 --> 00:19:09,951
I wonder what he's doing here?
384
00:19:09,985 --> 00:19:12,553
I have no idea.
385
00:19:15,758 --> 00:19:17,558
So I'll get to the point.
386
00:19:17,593 --> 00:19:18,726
I'm lifting your suspension.
387
00:19:19,561 --> 00:19:20,661
Really?
388
00:19:20,696 --> 00:19:22,163
That's great.
389
00:19:22,197 --> 00:19:25,099
- Thank you.
- Your girlfriend came forward.
390
00:19:25,134 --> 00:19:27,635
She said that she
was as guilty as you,
391
00:19:27,669 --> 00:19:30,138
and deserveso be
suspended as well.
392
00:19:30,172 --> 00:19:32,507
However, since she assured me
that it was over
393
00:19:32,541 --> 00:19:35,276
and wod never happen again,
I'm showing leniency.
394
00:19:35,310 --> 00:19:37,378
For you both.
395
00:19:37,413 --> 00:19:39,113
I'm giving you a second chance.
396
00:19:39,148 --> 00:19:40,815
- I appreciate that.
- But keep in mind...
397
00:19:40,849 --> 00:19:43,618
Same thing I told her: the
no-dating rule still applies.
398
00:19:43,652 --> 00:19:45,486
This is your last chance.
399
00:19:45,521 --> 00:19:48,423
She risked a lot to get you back
in here, so don't blow it.
400
00:19:50,926 --> 00:19:52,160
Thank you.
401
00:19:52,194 --> 00:19:53,461
For what?
402
00:19:53,495 --> 00:19:55,029
For going to Sasha.
403
00:19:55,063 --> 00:19:57,665
For risking everything you have
to get me back in The Rock.
404
00:19:57,699 --> 00:19:59,133
Thank you.
405
00:19:59,168 --> 00:20:01,903
I'm sorry, but I have no idea
what you're talking about.
406
00:20:05,941 --> 00:20:08,042
- You?
- You deserve to be here.
407
00:20:08,076 --> 00:20:11,813
And no one else was willing
to put themselves on the line for you.
408
00:20:18,053 --> 00:20:20,455
You told Sasha
about you and Carter?
409
00:20:20,489 --> 00:20:21,589
It was the right thing to do.
410
00:20:21,623 --> 00:20:23,524
- For who?
- For him.
411
00:20:23,559 --> 00:20:25,426
He gave up everything
to protect you.
412
00:20:25,461 --> 00:20:27,462
And you think this makes
you some kind of hero?
413
00:20:27,496 --> 00:20:29,163
No.
414
00:20:29,198 --> 00:20:31,566
But someone needed to do
something to help out Carter.
415
00:20:31,600 --> 00:20:32,567
And...
416
00:20:32,601 --> 00:20:33,868
I am the one who
slept with him.
417
00:20:35,137 --> 00:20:37,972
Kaylie?
It's time for your interview.
418
00:20:38,006 --> 00:20:40,908
I'll be sure to tell Payson
you're thinking about her next time I visit.
419
00:20:40,943 --> 00:20:42,643
Are you ready?
420
00:20:42,678 --> 00:20:45,313
This is live.
It's great practice.
421
00:20:45,347 --> 00:20:46,481
- Um...
- Kaylie,
422
00:20:46,515 --> 00:20:48,950
I gave you your
schedule this morning.
423
00:20:48,984 --> 00:20:50,818
Yeah, I know, um...
424
00:20:50,853 --> 00:20:52,987
It's just...
really not a good time.
425
00:20:53,021 --> 00:20:54,722
You know what?
The press doesn't care.
426
00:20:54,756 --> 00:20:56,257
You made a commitment.
427
00:20:56,291 --> 00:20:58,726
Now go over there and act
like the champion you are.
428
00:20:58,760 --> 00:21:00,428
So, Kaylie,
how does it feel
429
00:21:00,462 --> 00:21:03,064
to be the Women's
National Gymnastic Champion?
430
00:21:04,233 --> 00:21:06,801
Good.
It feels good.
431
00:21:11,540 --> 00:21:12,940
You weren't favored to win.
432
00:21:12,975 --> 00:21:16,110
So were you as surprised as the
rest of the world when you did?
433
00:21:16,144 --> 00:21:17,378
Well...
434
00:21:18,814 --> 00:21:20,948
You know,
I trained hard all year...
435
00:21:20,983 --> 00:21:22,950
But, uh...
436
00:21:22,985 --> 00:21:24,685
Yeah, I guess
I was surprised.
437
00:21:24,720 --> 00:21:27,121
Let me ask you
about Payson Keeler.
438
00:21:27,155 --> 00:21:29,090
You've known her since you were
six. You're close friends.
439
00:21:29,124 --> 00:21:30,191
Be honest.
440
00:21:30,225 --> 00:21:32,260
If she hadn't suffered
a career-ending fall
441
00:21:32,294 --> 00:21:34,562
on the second day
of competition,
442
00:21:34,596 --> 00:21:36,731
do you think you
still would have won?
443
00:21:38,166 --> 00:21:39,934
Um... Yeah.
444
00:21:42,571 --> 00:21:45,106
I don't know.
445
00:21:46,608 --> 00:21:48,242
I'm sorry. I just...
446
00:21:48,277 --> 00:21:49,844
I really... I can't do this.
447
00:21:49,878 --> 00:21:50,912
Kaylie!
448
00:22:03,231 --> 00:22:04,598
It's nice. Thank you.
449
00:22:07,869 --> 00:22:12,539
Hey, I'm sorry I didn't come
here sooner, or call.
450
00:22:12,574 --> 00:22:16,143
It just feels like M.J.'s got
every minute of my day scheduled.
451
00:22:16,177 --> 00:22:17,411
You know how that is.
452
00:22:17,445 --> 00:22:20,347
No. I never had a manager.
453
00:22:22,584 --> 00:22:23,584
Right.
454
00:22:23,618 --> 00:22:25,319
Well, you know what I mean.
455
00:22:25,353 --> 00:22:28,689
All those things that come
with being number one.
456
00:22:28,723 --> 00:22:31,892
I was never number one.
Not where it counted.
457
00:22:36,898 --> 00:22:37,865
What?
458
00:22:37,899 --> 00:22:40,768
I'm so sorry I haven't
come to see you.
459
00:22:40,802 --> 00:22:44,004
It's not that I've been busy...
460
00:22:44,039 --> 00:22:45,839
Um... It's just...
461
00:22:46,808 --> 00:22:49,576
It should have been you, Payson.
462
00:22:49,611 --> 00:22:51,679
You should have won Nationals
and not me.
463
00:22:51,713 --> 00:22:55,883
And every day I wonder,
did I deserve it?
464
00:22:55,917 --> 00:22:58,018
You know?
465
00:22:58,053 --> 00:23:00,254
And everyone's expecting
me to do it again.
466
00:23:00,288 --> 00:23:01,422
And then the Olympics.
467
00:23:01,456 --> 00:23:03,390
And... What if...?
468
00:23:03,425 --> 00:23:05,392
What if I can't?
What if...?
469
00:23:06,828 --> 00:23:08,329
I'm scared, Pay.
470
00:23:09,664 --> 00:23:13,567
What if I let everybody down?
What should I do?
471
00:23:13,601 --> 00:23:16,036
Nothing. You'll be fine.
472
00:23:16,071 --> 00:23:17,338
You always are.
473
00:23:20,175 --> 00:23:22,276
- Did I do something?
- No.
474
00:23:22,310 --> 00:23:25,212
Look, I'm sorry I didn't
come here sooner. I just...
475
00:23:25,246 --> 00:23:27,348
I mean I didn't
really know what to say.
476
00:23:28,950 --> 00:23:33,687
And everyone's treating me like
I'm this big deal and I'm not.
477
00:23:36,191 --> 00:23:41,362
Just tell me you understand
and you're still my friend.
478
00:23:41,396 --> 00:23:43,597
I need you, Payson.
479
00:23:43,631 --> 00:23:45,566
More than ever.
480
00:23:47,202 --> 00:23:49,803
Honestly, Kaylie,
I'd like to help, but...
481
00:23:49,838 --> 00:23:52,439
I have a few other things
on my mind right now.
482
00:23:56,878 --> 00:23:59,380
Right. I'm sorry.
483
00:24:13,962 --> 00:24:15,954
- 'Night, Kaylie!
- Good night.
484
00:24:17,232 --> 00:24:18,732
Well, that can't be good.
485
00:24:18,767 --> 00:24:20,334
I'll go check on Payson.
486
00:24:22,704 --> 00:24:24,104
Everything OK here?
487
00:24:24,139 --> 00:24:26,273
Yeah. Just getting
ready for bed.
488
00:24:26,307 --> 00:24:28,642
OK.
489
00:24:28,676 --> 00:24:32,413
Are you sure? I swear I
just heard Kaylie crying.
490
00:24:32,447 --> 00:24:36,717
You know how dramatic
she gets sometimes.
491
00:24:36,751 --> 00:24:39,920
You know you've had
a rough couple of weeks.
492
00:24:39,954 --> 00:24:41,655
If you need to talk,
your mother and I are...
493
00:24:41,689 --> 00:24:43,457
I'm fine, Dad. Really.
494
00:24:43,491 --> 00:24:45,459
I'm great, actually.
495
00:24:50,832 --> 00:24:54,568
I've always admired the way
you can control your emotions.
496
00:24:54,602 --> 00:24:58,038
I think that's
one of the reasons why...
497
00:24:58,072 --> 00:24:59,940
...you're such a strong
competitor.
498
00:24:59,974 --> 00:25:02,910
You have this ability to take
whatever you're feeling
499
00:25:02,944 --> 00:25:05,979
and put it into a little box
so that it can't distract you.
500
00:25:07,582 --> 00:25:09,883
You put, uh...
501
00:25:09,918 --> 00:25:11,618
Fear into a box.
502
00:25:11,653 --> 00:25:14,121
You can put your insecurities
into another box.
503
00:25:14,155 --> 00:25:17,558
You know, champions,
they can...
504
00:25:17,592 --> 00:25:21,495
Well, they can do that in a way
that the rest of us we just...
505
00:25:21,529 --> 00:25:23,730
We just can't.
506
00:25:26,267 --> 00:25:28,202
You see, the thing is...
507
00:25:28,236 --> 00:25:32,072
...life isn't
a competition, Payson.
508
00:25:32,106 --> 00:25:35,375
It's OK to open
those boxes...
509
00:25:35,410 --> 00:25:37,678
...to feel everything,
the good and the bad.
510
00:25:38,947 --> 00:25:41,181
You've lost something you love.
511
00:25:41,216 --> 00:25:42,850
Let it out.
512
00:25:48,256 --> 00:25:49,823
Good night.
513
00:25:51,059 --> 00:25:52,593
Maybe I'm just like you, Dad.
514
00:25:53,795 --> 00:25:55,429
I've never seen you get...
515
00:25:55,463 --> 00:25:57,965
...angry because you lost
something you loved.
516
00:26:04,205 --> 00:26:05,639
How did you do that?
517
00:26:05,673 --> 00:26:08,242
You know that hospital
they took you to in Boston?
518
00:26:08,276 --> 00:26:11,378
Where the doctors told us
you couldn't compete anymore?
519
00:26:11,412 --> 00:26:13,480
If you know where to look,
520
00:26:14,949 --> 00:26:17,251
you'll find a hole
in the wall.
521
00:26:18,987 --> 00:26:20,420
I put it there.
522
00:26:25,059 --> 00:26:26,093
Good night, Daddy.
523
00:26:28,563 --> 00:26:30,697
Good night, sweetheart.
524
00:26:44,078 --> 00:26:45,078
Damon?
525
00:27:13,007 --> 00:27:14,708
Oh, my gosh. This is...
526
00:27:14,742 --> 00:27:17,411
Welcome to
The Starlight Lounge.
527
00:27:18,212 --> 00:27:20,514
Damon, this is amazing.
528
00:27:20,548 --> 00:27:22,649
I can't believe
you did all of this.
529
00:27:22,684 --> 00:27:27,521
I wanted our last night in
Boulder to be unforgettable.
530
00:27:27,555 --> 00:27:29,623
Do you actually think
I might forget you?
531
00:27:31,526 --> 00:27:34,595
I don't know. Will you?
532
00:27:42,858 --> 00:27:47,595
This is one of the coolest things
that someone has ever done for me.
533
00:27:47,630 --> 00:27:50,865
I can't believe you've never
been to The Starlight Lounge.
534
00:27:50,900 --> 00:27:55,070
And to discover it just as
you're leaving, what a shame.
535
00:27:56,372 --> 00:27:58,873
I think there's one in LA too.
536
00:27:58,908 --> 00:28:02,844
Same ceiling treatment.
537
00:28:02,878 --> 00:28:05,013
So when you're here,
and I'm there...
538
00:28:05,047 --> 00:28:07,615
We can see the same star.
539
00:28:07,650 --> 00:28:09,284
I saw that movie.
540
00:28:10,786 --> 00:28:12,854
What movie?
I just came up with that.
541
00:28:16,859 --> 00:28:18,293
So what are you thinking about?
542
00:28:20,629 --> 00:28:22,931
I was thinking about
the night we met.
543
00:28:22,965 --> 00:28:25,700
Ah. The kegger by the river.
544
00:28:25,735 --> 00:28:27,702
You were there
with your friends...
545
00:28:27,737 --> 00:28:29,037
I was...
546
00:28:29,071 --> 00:28:31,973
...there with Razor, the band.
547
00:28:32,008 --> 00:28:34,209
So, when you met me
that night...
548
00:28:35,644 --> 00:28:38,646
...could you ever have imagined
us being here, like this, now?
549
00:28:38,681 --> 00:28:40,782
On the world's
most romantic date?
550
00:28:42,084 --> 00:28:43,818
No!
551
00:28:43,819 --> 00:28:46,321
As a matter of fact,
I didn't even like you.
552
00:28:50,059 --> 00:28:52,127
What about you?
553
00:28:52,161 --> 00:28:55,130
Could you have imagined
us here, now?
554
00:28:55,164 --> 00:28:57,365
Yes.
555
00:28:57,400 --> 00:28:59,067
As a matter of fact,
I could.
556
00:29:10,279 --> 00:29:12,213
- What is that?
- I don't know.
557
00:29:13,282 --> 00:29:15,750
It's Payson.
It's Payson!
558
00:29:22,625 --> 00:29:24,192
Wait.
559
00:29:26,062 --> 00:29:27,762
She needs to do this.
560
00:29:27,797 --> 00:29:29,764
She's got to get it all out.
561
00:29:32,134 --> 00:29:34,602
- What's she doing?
- Oh, Becca.
562
00:29:42,711 --> 00:29:45,713
Everything is going to be fine.
563
00:29:45,748 --> 00:29:47,882
Your sister is going to be fine.
564
00:29:51,821 --> 00:29:54,255
When do you leave?
565
00:29:54,290 --> 00:29:55,723
Tomorrow.
566
00:29:57,493 --> 00:30:00,228
It's really cool that you
understand why I'm going...
567
00:30:00,262 --> 00:30:05,533
If anyone understands
doing whatever it takes for your dream, it's me.
568
00:30:05,568 --> 00:30:08,236
Yeah, some girls, you know,
569
00:30:08,270 --> 00:30:12,340
wouldn't be cool with somebody
that they're getting close to...
570
00:30:12,374 --> 00:30:14,876
...just taking off.
571
00:30:15,911 --> 00:30:18,313
Well, that's not me.
572
00:30:18,347 --> 00:30:19,781
You have to follow your dream.
573
00:30:22,118 --> 00:30:24,986
But I guess some guys,
you know...
574
00:30:25,020 --> 00:30:27,956
...maybe would wonder if
a girl would wait for them.
575
00:30:29,525 --> 00:30:31,159
Well, that's not me.
576
00:30:32,394 --> 00:30:34,062
I could never ask for that.
577
00:30:34,096 --> 00:30:35,730
It's not fair.
578
00:30:39,435 --> 00:30:41,836
I mean, unless we...
579
00:30:41,871 --> 00:30:45,373
You know, decided that...
580
00:30:46,909 --> 00:30:48,877
...making...
581
00:30:48,911 --> 00:30:50,278
Yo, brother!
582
00:30:50,312 --> 00:30:51,880
I saw your car
in the parking lot.
583
00:30:51,914 --> 00:30:53,681
- What is all...
- Razor!
584
00:30:53,716 --> 00:30:55,617
...this about?
585
00:30:55,651 --> 00:30:58,419
Razor. We were just
talking about you.
586
00:30:58,454 --> 00:31:00,889
- Oh?
- What are you doing here?
587
00:31:00,923 --> 00:31:04,025
Like I just said, I saw
your car in the parking lot,
588
00:31:04,059 --> 00:31:07,295
thought you may be
up for a party...
589
00:31:07,329 --> 00:31:08,596
I guess you were.
590
00:31:09,932 --> 00:31:11,466
Yep. This is weird.
591
00:31:11,500 --> 00:31:13,434
Right?
592
00:31:13,469 --> 00:31:14,836
Wow.
593
00:31:14,870 --> 00:31:16,504
Emily.
594
00:31:16,539 --> 00:31:18,706
Damon and Emily.
595
00:31:18,741 --> 00:31:21,743
So... question.
596
00:31:21,777 --> 00:31:23,278
When you checked in,
597
00:31:23,312 --> 00:31:24,979
called me up that midnight
with the munchies,
598
00:31:25,014 --> 00:31:27,081
wondering how
it was all going...
599
00:31:27,116 --> 00:31:29,384
...was there something
you forgot to tell me?
600
00:31:29,418 --> 00:31:31,486
You two have been in touch?
601
00:31:31,520 --> 00:31:34,889
We talked once or twice.
602
00:31:34,924 --> 00:31:36,958
- I thought you hadn't.
- We have.
603
00:31:36,992 --> 00:31:39,093
Oh, wow.
I really have to go.
604
00:31:39,128 --> 00:31:41,162
No, Emily, please stay.
605
00:31:41,197 --> 00:31:43,531
Look, Damon,
606
00:31:43,566 --> 00:31:45,166
it's Emily Kmetko.
607
00:31:45,201 --> 00:31:47,135
The girl you said you were going
to keep your eye out for.
608
00:31:48,370 --> 00:31:50,772
- How's it going, Emily?
- Great.
609
00:31:50,806 --> 00:31:53,241
- That's great.
- What have you been up to?
610
00:31:53,275 --> 00:31:55,276
I just got back from
a couple months on the road...
611
00:31:55,311 --> 00:31:57,212
As a roadie.
612
00:31:58,847 --> 00:32:03,585
You two enjoy this whole little
festive scene you got going on.
613
00:32:03,619 --> 00:32:07,288
I am going to exit
my bad self...
614
00:32:07,323 --> 00:32:08,656
...stage left.
615
00:32:08,691 --> 00:32:10,191
Check you guys later.
616
00:32:10,226 --> 00:32:13,328
I'm going to Los Angeles
for a bit.
617
00:32:15,798 --> 00:32:18,299
- Really?
- I thought I told you.
618
00:32:19,468 --> 00:32:21,536
Damon sold
some of his songs!
619
00:32:21,570 --> 00:32:22,804
Wow. You did?
620
00:32:22,838 --> 00:32:25,139
That's very cool, Damon.
621
00:32:25,174 --> 00:32:27,675
So you are going to LA.
622
00:32:27,710 --> 00:32:29,744
And I am here with Emily.
623
00:32:31,213 --> 00:32:33,581
Anybody else seeing
the irony in this situation?
624
00:32:36,719 --> 00:32:37,719
Peace, Emily.
625
00:32:37,753 --> 00:32:39,988
I will see you at the Shack.
626
00:32:41,257 --> 00:32:43,091
Bye, Razor.
627
00:32:45,394 --> 00:32:46,327
Damon?
628
00:32:46,362 --> 00:32:48,630
We should go.
629
00:32:48,664 --> 00:32:50,198
Was there something
you wanted to...?
630
00:32:50,232 --> 00:32:52,900
It's late.
Did you have a jacket?
631
00:33:06,615 --> 00:33:08,349
What are you
doing with those?
632
00:33:08,384 --> 00:33:10,184
Fixing them.
633
00:33:10,219 --> 00:33:12,186
Becca, it's time to go.
634
00:33:12,221 --> 00:33:13,888
- Can you get in the car?
- OK.
635
00:33:17,493 --> 00:33:19,694
How are you
feeling this morning?
636
00:33:19,728 --> 00:33:21,696
- Better.
- Better?
637
00:33:21,730 --> 00:33:23,731
I think I feel...
638
00:33:25,801 --> 00:33:28,169
- Better.
- "Better" is good.
639
00:33:28,203 --> 00:33:31,372
It's much better than "great."
640
00:33:31,407 --> 00:33:33,608
You had me worried.
641
00:33:33,642 --> 00:33:35,510
You've been through so much.
642
00:33:36,945 --> 00:33:39,347
Does it bother you
643
00:33:39,381 --> 00:33:42,750
when you see me take
Becca to The Rock?
644
00:33:42,785 --> 00:33:44,752
Not if that's what she wants.
645
00:33:48,490 --> 00:33:49,691
What about you?
646
00:33:49,725 --> 00:33:52,160
What do you want?
647
00:33:52,194 --> 00:33:55,730
Do you really want to move
back to Minnesota?
648
00:33:55,764 --> 00:33:59,767
No. I just know that it
hurts so much to be here.
649
00:33:59,802 --> 00:34:04,005
And that it kills me
to think about ever
650
00:34:04,039 --> 00:34:06,441
even stepping foot
in The Rock.
651
00:34:06,475 --> 00:34:07,575
Why?
652
00:34:08,877 --> 00:34:11,079
Because it's everything
I'll never have again.
653
00:34:14,183 --> 00:34:15,550
I love you, Payson.
654
00:34:15,584 --> 00:34:17,852
And I know you're
in a lot of pain.
655
00:34:17,886 --> 00:34:19,487
But you are so wrong.
656
00:34:19,521 --> 00:34:24,258
The Rock is everything
you'll always have.
657
00:34:24,293 --> 00:34:31,408
It's maturity. It's discipline.
It's knowledge. It's taking risks.
658
00:34:31,443 --> 00:34:35,036
It's trying.
It's always trying.
659
00:34:35,070 --> 00:34:36,771
It's being a champion in life.
660
00:34:36,805 --> 00:34:39,841
And you learned all of it
at The Rock.
661
00:34:39,875 --> 00:34:43,411
And you'll always have it.
And you'll always be it.
662
00:34:43,445 --> 00:34:45,179
I don't feel like that.
663
00:34:45,214 --> 00:34:46,981
I don't feel like anything.
664
00:34:47,015 --> 00:34:48,883
I can never compete again.
665
00:34:48,917 --> 00:34:52,153
No, you can't.
666
00:34:52,187 --> 00:34:53,521
And that's a terrible thing.
667
00:34:53,555 --> 00:34:55,757
But there's so much
you can do.
668
00:34:55,791 --> 00:34:58,359
You have community,
family, friends.
669
00:34:58,394 --> 00:35:00,228
You stil have that.
670
00:35:01,263 --> 00:35:03,164
You didn't lose that.
671
00:35:33,161 --> 00:35:34,628
You going to be OK
with me being here?
672
00:35:34,663 --> 00:35:37,832
I plan on staying so focused
I'll barely even notice you.
673
00:35:39,401 --> 00:35:40,401
Good.
674
00:35:44,606 --> 00:35:46,540
I guess I should say thank you.
675
00:35:46,575 --> 00:35:48,175
I guess you should.
676
00:35:48,210 --> 00:35:50,010
But, considering everything,
677
00:35:50,045 --> 00:35:51,979
I think you'll
understand if I don't.
678
00:35:53,114 --> 00:35:54,315
Why the long face?
679
00:35:54,349 --> 00:35:56,717
Damon's catching a bus
to LA tonight.
680
00:35:56,751 --> 00:35:59,019
And it all just ended
kind of weird.
681
00:36:00,488 --> 00:36:02,656
Weird how?
682
00:36:02,691 --> 00:36:04,592
I said I couldn't
ask him to stay
683
00:36:04,626 --> 00:36:07,728
and he said he couldn't
ask me to wait.
684
00:36:07,762 --> 00:36:09,196
Oh, honey.
685
00:36:09,231 --> 00:36:11,632
That's the worst
goodbye I ever heard.
686
00:36:13,835 --> 00:36:15,903
Did you want him
to ask you?
687
00:36:15,937 --> 00:36:17,171
Yeah.
688
00:36:18,240 --> 00:36:19,173
I really did.
689
00:36:19,207 --> 00:36:20,608
Well, then you
have to go tell him.
690
00:36:21,676 --> 00:36:23,978
No. I can't.
691
00:36:24,012 --> 00:36:25,412
Well, would you
rather him think
692
00:36:25,447 --> 00:36:28,749
that something sparky-sparky
was going on with you and Razor?
693
00:36:28,783 --> 00:36:30,517
Huh?
694
00:36:38,727 --> 00:36:40,461
- Hi.
- Hi.
695
00:36:40,495 --> 00:36:41,829
How's Payson doing?
696
00:36:41,863 --> 00:36:44,331
I can honestly say better.
I think.
697
00:36:44,366 --> 00:36:45,866
Well, you're all in my prayers.
698
00:36:45,901 --> 00:36:47,268
Thank you.
699
00:36:49,671 --> 00:36:53,207
Sasha thinks I should fill in
for you while you're on leave.
700
00:36:53,241 --> 00:36:55,709
I'm willing to do it,
but only with your blessing.
701
00:36:55,744 --> 00:36:56,911
Oh. You have it.
702
00:37:17,265 --> 00:37:19,033
I'm sorry to hear
about your engagement.
703
00:37:19,067 --> 00:37:20,034
Oh! Don't be.
704
00:37:20,068 --> 00:37:21,702
It's for the best.
705
00:37:21,736 --> 00:37:23,871
Do you guys think you
could ever work it out?
706
00:37:23,905 --> 00:37:24,939
No.
707
00:37:26,308 --> 00:37:27,608
There is nothing
that Steve Tanner
708
00:37:27,642 --> 00:37:29,343
could ever do
to make up for...
709
00:37:30,445 --> 00:37:32,579
Um, to change my mind.
710
00:37:36,952 --> 00:37:39,086
Are you expecting Payson?
711
00:38:16,524 --> 00:38:18,625
Payson.
712
00:38:18,660 --> 00:38:20,494
I've been waiting for you.
713
00:38:20,528 --> 00:38:24,098
It's OK that I came?
714
00:38:24,132 --> 00:38:26,700
Champions are always
welcome here.
715
00:38:29,571 --> 00:38:31,338
What do you say, people?
716
00:38:31,373 --> 00:38:33,474
How do we greet
a returning champion?
717
00:38:50,325 --> 00:38:51,725
Glad you're back.
718
00:39:03,204 --> 00:39:04,972
It's so good
to see you back here.
719
00:39:05,006 --> 00:39:06,940
- We've all missed you...
- Don't!
720
00:39:08,777 --> 00:39:10,310
Don't. This is...
721
00:39:10,345 --> 00:39:12,212
This is really hard for me.
722
00:39:13,948 --> 00:39:15,149
I am...
723
00:39:15,183 --> 00:39:18,852
...so angry at you
right now.
724
00:39:18,887 --> 00:39:21,522
I am filled with rage
and bitterness and jealousy.
725
00:39:21,556 --> 00:39:24,358
And it is killing me
because you're my friend.
726
00:39:24,392 --> 00:39:26,960
And I love you. And...
727
00:39:26,995 --> 00:39:29,229
...you don't deserve
what I'm feeling.
728
00:39:29,264 --> 00:39:30,998
What did I do?
729
00:39:33,201 --> 00:39:34,668
You won.
730
00:39:38,173 --> 00:39:42,743
For as long as I've known you,
you've had everything.
731
00:39:42,777 --> 00:39:44,878
You're popular.
732
00:39:44,913 --> 00:39:46,346
You're pretty.
733
00:39:46,381 --> 00:39:47,848
You have money.
734
00:39:47,882 --> 00:39:49,950
Boys like you.
735
00:39:49,984 --> 00:39:52,619
And I've been OK with that
because...
736
00:39:52,654 --> 00:39:54,855
The only thing that ever
really mattered to me...
737
00:39:54,889 --> 00:39:58,559
The only thing I wanted
was to win.
738
00:39:58,593 --> 00:40:00,027
I didn't have to feel jealous,
739
00:40:00,061 --> 00:40:01,862
because I was going to be
the National champion.
740
00:40:01,896 --> 00:40:05,299
I was going to be the winner.
And then...
741
00:40:07,368 --> 00:40:10,337
And then you took that too.
742
00:40:10,371 --> 00:40:13,507
And now I'll just...
I'll never know.
743
00:40:13,541 --> 00:40:14,608
I'm sorry.
744
00:40:14,642 --> 00:40:16,410
- You have no idea.
- No!
745
00:40:16,444 --> 00:40:20,614
Don't you dare be sorry.
Never be sorry for winning.
746
00:40:22,250 --> 00:40:24,451
I'm serious Kaylie.
747
00:40:27,055 --> 00:40:29,656
I just need to know.
748
00:40:29,691 --> 00:40:31,658
Are we going to be OK?
749
00:40:32,794 --> 00:40:35,529
I really don't know.
750
00:40:35,563 --> 00:40:38,165
But I'm trying.
751
00:40:38,199 --> 00:40:40,200
And at least you know
what I'm feeling now.
752
00:40:40,235 --> 00:40:41,935
You deserve that.
753
00:40:45,206 --> 00:40:47,441
I better get back inside.
754
00:40:49,944 --> 00:40:51,078
One more thing.
755
00:40:53,481 --> 00:40:54,481
Listen to me, Kaylie.
756
00:40:54,516 --> 00:40:57,451
You're the National champion.
757
00:40:57,485 --> 00:40:59,853
You. Don't ever forget it.
758
00:40:59,888 --> 00:41:03,157
Don't ever apologize for it.
759
00:41:03,191 --> 00:41:05,859
You beat Kelly Parker.
760
00:41:05,894 --> 00:41:07,261
And if you can do it once,
761
00:41:07,295 --> 00:41:09,496
you're the one
that can do it again.
762
00:41:11,266 --> 00:41:13,400
Next time you doubt yourself,
just remember that.
763
00:41:15,036 --> 00:41:17,070
Thank you.
764
00:41:49,671 --> 00:41:51,872
It's not in there.
765
00:41:51,906 --> 00:41:53,674
But don't worry,
766
00:41:53,708 --> 00:41:55,943
I put it in a safe place.
767
00:41:55,977 --> 00:41:59,413
We wouldn't want anyone
to find out about the cortisone, would we?
768
00:42:03,685 --> 00:42:04,718
What do you want?
769
00:42:04,752 --> 00:42:06,553
We'll see.
770
00:42:08,189 --> 00:42:11,858
Last call, express
service to Los Angeles.
771
00:42:11,893 --> 00:42:14,294
Ready for departure.
772
00:42:14,329 --> 00:42:17,931
Express service bus
to Los Angeles.
773
00:42:31,746 --> 00:42:35,549
Remember when you said you
couldn't ask me to wait for you?
774
00:42:35,583 --> 00:42:40,004
- Yeah.
- I want you too. Ask me.
775
00:42:40,622 --> 00:42:42,522
Ask me! Come on,
I'm late for work!
776
00:42:42,557 --> 00:42:46,804
- Ask me right now!
- Emily, will you wait for me?
777
00:42:49,030 --> 00:42:50,564
Yes.
778
00:42:50,565 --> 00:43:27,865
Sync By YesCool
www.addic7ed.com
779
00:43:27,915 --> 00:43:32,465
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.