All language subtitles for Life Unexpected s02e02 Parents Unemployed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:01,325 Previously on Life Unexpected... 2 00:00:01,360 --> 00:00:03,135 I'm looking for Nathaniel Bazile. 3 00:00:03,170 --> 00:00:04,973 - That's me. - I'm your daughter. 4 00:00:05,008 --> 00:00:06,777 You and someone had a kid. 5 00:00:06,990 --> 00:00:08,476 You gave up that kid. 6 00:00:08,511 --> 00:00:09,534 I am that kid. 7 00:00:09,569 --> 00:00:11,336 And now I'm applying for emancipation. 8 00:00:11,387 --> 00:00:13,138 Cate Cassidy... that's your mom. 9 00:00:13,205 --> 00:00:14,372 I am Cate Cassidy. 10 00:00:14,423 --> 00:00:16,675 Ryan and I have been up since 5:00. 11 00:00:16,726 --> 00:00:19,177 And as usual, arguing since 6:00. 12 00:00:19,228 --> 00:00:20,645 - What are you doing here? - Uh, they're, um, 13 00:00:20,713 --> 00:00:22,213 my birth parents. 14 00:00:22,265 --> 00:00:24,266 I am not granting you emancipation. 15 00:00:24,350 --> 00:00:25,517 I'm releasing you 16 00:00:25,568 --> 00:00:27,252 back into their temporary 17 00:00:27,320 --> 00:00:28,553 joint custody. 18 00:00:28,604 --> 00:00:29,904 We're letting you go. 19 00:00:29,989 --> 00:00:31,222 Go where? 20 00:00:31,274 --> 00:00:32,774 We're firing you. 21 00:00:32,858 --> 00:00:33,942 Ryan and Kelly debut tomorrow. 22 00:00:34,026 --> 00:00:36,111 Will you marry me? 23 00:00:36,178 --> 00:00:37,529 So before you end up in something that's 24 00:00:37,580 --> 00:00:39,914 hard to get out of, make sure you want to be there. 25 00:00:39,982 --> 00:00:41,199 I needed this. 26 00:00:45,755 --> 00:00:47,572 I can't promise you forever. 27 00:00:50,409 --> 00:00:52,127 Paige, Baze. 28 00:00:57,916 --> 00:01:00,218 Hey, do you smell that? 29 00:01:00,269 --> 00:01:01,936 Is... is that smoke? Is it the bar? 30 00:01:04,140 --> 00:01:05,607 Paige. Hey, Cate! 31 00:01:05,691 --> 00:01:08,059 Is Ryan here? 32 00:01:08,110 --> 00:01:11,062 No. Your brother's still at the station. 33 00:01:11,113 --> 00:01:12,447 You've met Mr. Daniels. 34 00:01:13,932 --> 00:01:15,767 - You're a... - Teacher. 35 00:02:00,496 --> 00:02:03,081 K100 starts your day 36 00:02:03,148 --> 00:02:05,950 with something new... It's the Morning Minus The Madness 37 00:02:06,001 --> 00:02:08,837 with Ryan Thomas, and introducing his new co-host, 38 00:02:08,921 --> 00:02:10,121 Kelly Campbell! 39 00:02:10,172 --> 00:02:12,791 Hey! Look at you being all domestic! Wow! 40 00:02:12,842 --> 00:02:14,676 And what are you doing up so early? 41 00:02:14,760 --> 00:02:16,594 Isn't one of the upsides of getting canned 42 00:02:16,662 --> 00:02:17,962 that you can sleep till noon? 43 00:02:18,013 --> 00:02:19,881 Yeah. I have a meeting with my agent. 44 00:02:19,965 --> 00:02:21,683 And we've got Bruce on the line. 45 00:02:21,767 --> 00:02:22,951 What do you got, Bruce? 46 00:02:23,018 --> 00:02:25,637 Ryan, got to say, you traded up. 47 00:02:25,688 --> 00:02:26,888 Kelly's a hoot. You know what? 48 00:02:26,972 --> 00:02:28,556 Maybe I should just pretend to be a virgin. 49 00:02:28,641 --> 00:02:29,891 I mean, that seems to be all the rage. 50 00:02:29,959 --> 00:02:31,693 Well, every time I pretend, guys think it's hot. 51 00:02:32,978 --> 00:02:36,030 Ah, would you look at you... 52 00:02:36,115 --> 00:02:37,165 in a dress! 53 00:02:37,233 --> 00:02:38,566 Everything was dirty. 54 00:02:38,651 --> 00:02:39,984 Nice boots. 55 00:02:40,035 --> 00:02:42,153 Hey, Aunt Paige. 56 00:02:42,204 --> 00:02:44,072 What? She asked me to call her that. 57 00:02:44,156 --> 00:02:45,457 Hm. 58 00:02:45,524 --> 00:02:46,825 That's my ride; Got to go. 59 00:02:46,876 --> 00:02:48,460 No, no, but I'm making breakfast. 60 00:02:48,527 --> 00:02:51,246 Hey, if you're leaving, I'm crashing in your room. 61 00:02:51,330 --> 00:02:53,832 That couch is giving me spina bifida. 62 00:02:53,883 --> 00:02:56,751 At least she likes your cooking. 63 00:02:56,836 --> 00:02:58,386 Yeah. 64 00:02:58,471 --> 00:02:59,971 You okay? 65 00:03:00,038 --> 00:03:02,206 Why, with Aunt Paige? Yeah, absolutely. 66 00:03:02,258 --> 00:03:04,726 I mean, you know, if I ever need to borrow a balinese tunic 67 00:03:04,810 --> 00:03:06,311 I can just... pluck one 68 00:03:06,378 --> 00:03:08,179 - off the couch. - No, I mean, 69 00:03:08,230 --> 00:03:10,849 about Ryan being at work and you kind of... not. 70 00:03:10,900 --> 00:03:12,517 Yeah, totally. It's fine. 71 00:03:12,568 --> 00:03:15,820 And how about you, how are you doing about bug leaving? 72 00:03:15,888 --> 00:03:18,490 Totally fine. You know, it's about time that I... 73 00:03:18,557 --> 00:03:20,408 See what else is out there, right? 74 00:03:20,493 --> 00:03:22,026 I bet you that there is something better 75 00:03:22,077 --> 00:03:23,561 right around the corner for both of us. 76 00:03:27,783 --> 00:03:29,400 Hey, I honked. You ready? 77 00:03:29,502 --> 00:03:31,369 Oh. Yeah, sorry. 78 00:03:31,420 --> 00:03:32,754 And what are you doing up so early? 79 00:03:32,838 --> 00:03:34,005 I thought you got... 80 00:03:34,072 --> 00:03:36,708 Fired. Yes, yes, I did, thank you so much 81 00:03:36,759 --> 00:03:38,042 for the reminder. 82 00:03:38,093 --> 00:03:39,461 So you got drunk and trashed your place, huh? 83 00:03:39,545 --> 00:03:40,678 Been there. 84 00:03:40,746 --> 00:03:42,680 No, Ryan's sister is staying with us. 85 00:03:42,748 --> 00:03:44,582 I'm picturing Ryan in a dress. 86 00:03:44,633 --> 00:03:46,267 Doesn't do it for me. 87 00:03:46,352 --> 00:03:48,553 That's good. Okay, so go. 88 00:03:48,604 --> 00:03:50,438 - Hi! - Hi. Good morning. 89 00:03:50,523 --> 00:03:51,865 - How are you? - I'm good. 90 00:03:51,866 --> 00:03:53,208 - Did you sleep well? - Yes. 91 00:03:53,275 --> 00:03:54,225 Good. 92 00:04:10,125 --> 00:04:11,826 So, what's with the tie? 93 00:04:11,911 --> 00:04:14,462 I haven't seen you this dressed up since my adoption. 94 00:04:14,547 --> 00:04:16,414 What, are we getting another kid? 95 00:04:16,465 --> 00:04:18,082 More like another job. 96 00:04:18,133 --> 00:04:20,752 Until the insurance comes through, the bar is closed. 97 00:04:20,803 --> 00:04:22,453 Which means no income. 98 00:04:22,505 --> 00:04:25,256 So, my dad, uh, got me an interview 99 00:04:25,307 --> 00:04:27,342 at his wealth management firm today. 100 00:04:27,426 --> 00:04:29,844 I'm trying to picture you behind a desk and not a bar. 101 00:04:29,929 --> 00:04:30,845 It's kind of weird. 102 00:04:30,930 --> 00:04:31,846 I know. 103 00:04:31,931 --> 00:04:33,297 But it could be good, yeah? 104 00:04:34,733 --> 00:04:36,100 All right, so what's your excuse? 105 00:04:36,151 --> 00:04:37,569 Who'd you dress up for? 106 00:04:37,636 --> 00:04:39,404 Is it Jones? I like Jones. 107 00:04:39,471 --> 00:04:40,805 No. In case you haven't noticed, 108 00:04:40,856 --> 00:04:42,991 I'm not exactly the quarterback type. 109 00:04:43,075 --> 00:04:44,993 Well, I was a quarterback, and trust me, 110 00:04:45,077 --> 00:04:46,244 we didn't have a type. 111 00:04:46,311 --> 00:04:47,912 "Girl" pretty much covered it. 112 00:04:47,980 --> 00:04:49,981 Jones dates head cheerleaders, 113 00:04:50,032 --> 00:04:53,034 not girls who've only been to the dentist twice. 114 00:04:53,118 --> 00:04:54,752 Well, after today, you're gonna have a daddy 115 00:04:54,820 --> 00:04:56,838 who works 9:00 to 5:00 in an office 116 00:04:56,922 --> 00:04:58,823 and a mom who stays home sniffing cleaning products. 117 00:04:58,874 --> 00:05:00,258 You can't get more normal. 118 00:05:00,325 --> 00:05:04,212 And we are going to work on that dentist situation. 119 00:05:05,798 --> 00:05:07,682 All right, kiddo, 120 00:05:07,766 --> 00:05:09,217 whoever you're all pretty for, 121 00:05:09,301 --> 00:05:10,468 he's one lucky kid. 122 00:05:18,360 --> 00:05:21,846 Did you know that you have a beer stain on your tie? 123 00:05:29,455 --> 00:05:30,738 Uh, sorry. 124 00:05:30,823 --> 00:05:32,690 - I was... I was just... - It's okay. 125 00:05:32,741 --> 00:05:34,242 I thought that I locked it. 126 00:05:34,326 --> 00:05:36,077 I'm just crashing at a buddy's place 127 00:05:36,161 --> 00:05:37,528 until I find an apartment. 128 00:05:37,580 --> 00:05:38,913 His couch is 129 00:05:38,998 --> 00:05:41,966 a little short on closet space, so... 130 00:05:42,034 --> 00:05:44,335 What's up? 131 00:05:44,386 --> 00:05:47,221 Uh, nothing. 132 00:05:47,306 --> 00:05:48,723 I... I mean, nothing, I just thought maybe 133 00:05:48,807 --> 00:05:50,708 we should talk about what happened the other night. 134 00:05:52,394 --> 00:05:54,378 English one. Sample syllabus. 135 00:05:54,430 --> 00:05:55,546 Thank you. 136 00:05:55,598 --> 00:05:56,931 - Lux, hey. - Hey. 137 00:05:57,016 --> 00:05:58,483 You know you're in the wrong classroom, right? 138 00:05:58,550 --> 00:05:59,684 I'm next-door. 139 00:05:59,735 --> 00:06:02,487 Yes. I... I was just asking 140 00:06:02,554 --> 00:06:04,322 Mr. Daniels if he has 141 00:06:04,389 --> 00:06:06,024 an extra copy of great expectations 142 00:06:06,075 --> 00:06:07,358 - laying around? - Lux... 143 00:06:07,409 --> 00:06:08,743 I know. 144 00:06:08,827 --> 00:06:11,446 You got to be more careful next time. 145 00:06:11,530 --> 00:06:13,915 Second time that's happened. 146 00:06:13,999 --> 00:06:16,117 Read it, learn it, love it. 147 00:06:16,201 --> 00:06:17,702 Got it. 148 00:06:17,753 --> 00:06:19,070 It's the entire midterm. 149 00:06:25,928 --> 00:06:27,595 You coming to class? 150 00:06:29,798 --> 00:06:30,965 Yeah. 151 00:06:35,087 --> 00:06:37,472 You know, I'm... I'm actually really excited about this. 152 00:06:37,556 --> 00:06:41,776 I mean, I would have never left the show on my own, but... 153 00:06:41,860 --> 00:06:43,394 I don't know, this is good, you know? 154 00:06:43,445 --> 00:06:46,064 I'm just really... I'm ready to get people excited 155 00:06:46,115 --> 00:06:48,282 about being in the Cate Cassidy business. 156 00:06:48,367 --> 00:06:51,235 Public radio Seattle is interested. 157 00:06:51,286 --> 00:06:55,657 Okay, so why don't we just start with the, uh, best option first? 158 00:06:55,741 --> 00:06:58,609 Public radio Seattle is very, very interested. 159 00:06:58,661 --> 00:07:00,411 I don't live in Seattle. I know. 160 00:07:00,462 --> 00:07:01,713 What about Y109? 161 00:07:01,780 --> 00:07:03,581 I heard that they have an opening. 162 00:07:03,632 --> 00:07:04,949 I have feelers out. 163 00:07:05,000 --> 00:07:07,218 Everyone I talk to loves you. 164 00:07:07,285 --> 00:07:08,670 They think you're great. 165 00:07:08,754 --> 00:07:10,004 The problem is, 166 00:07:10,089 --> 00:07:13,257 you've always been... Cate 167 00:07:13,308 --> 00:07:14,926 of Cate and Ryan. 168 00:07:14,977 --> 00:07:17,512 Alone, you're a little tougher sell... Not impossible. 169 00:07:17,596 --> 00:07:19,681 - In fact, I do have something. - Oh. 170 00:07:19,765 --> 00:07:23,300 How would you like to produce the Ryan and Kelly show? 171 00:07:25,320 --> 00:07:26,604 What? 172 00:07:26,655 --> 00:07:28,272 I know what you're thinking. 173 00:07:28,323 --> 00:07:30,024 "No way! Cate Cassidy is on-air talent!" 174 00:07:30,109 --> 00:07:31,109 But hear me out. 175 00:07:31,160 --> 00:07:32,910 It's local. Okay? 176 00:07:32,978 --> 00:07:35,913 It's a small step towards getting you on the radio. 177 00:07:35,981 --> 00:07:38,666 I was on the radio. Not with your own show. 178 00:07:38,751 --> 00:07:41,502 And... I played hardball. 179 00:07:41,587 --> 00:07:44,255 There is a deal on the table... 180 00:07:44,322 --> 00:07:47,324 To start immediately at almost your full salary. 181 00:07:48,493 --> 00:07:50,094 No. 182 00:07:50,162 --> 00:07:51,212 No? 183 00:07:51,296 --> 00:07:52,830 No. 184 00:07:52,881 --> 00:07:54,182 Alan... hm? 185 00:07:54,266 --> 00:07:56,484 You're my agent. 186 00:07:56,552 --> 00:07:58,469 I don't know what other jobs are out there, 187 00:07:58,520 --> 00:08:00,438 but you need to find me one 188 00:08:00,505 --> 00:08:03,174 that's not producing a show that I was fired from 189 00:08:03,225 --> 00:08:04,609 for less money. 190 00:08:04,676 --> 00:08:06,227 Okay, that's a huge step back. 191 00:08:06,311 --> 00:08:07,862 Honey, think about it. 192 00:08:07,946 --> 00:08:10,481 You started in producing - you're going back to your roots! 193 00:08:10,532 --> 00:08:11,866 Is it ideal? No. 194 00:08:11,950 --> 00:08:13,534 But when Ryan suggested it... 195 00:08:13,619 --> 00:08:15,953 Wait, what? Ryan suggested it? 196 00:08:16,021 --> 00:08:17,205 He didn't tell you? 197 00:08:24,129 --> 00:08:25,463 Hello? 198 00:08:25,530 --> 00:08:26,664 Is everything okay? 199 00:08:26,715 --> 00:08:28,199 Right. Because that's why parents get called 200 00:08:28,250 --> 00:08:29,550 to the principal's office, 201 00:08:29,635 --> 00:08:31,135 because everything is okay. 202 00:08:31,203 --> 00:08:32,503 Oh, geez. Is this about 203 00:08:32,571 --> 00:08:34,238 the number of times she's been tardy? 204 00:08:34,306 --> 00:08:35,539 Because that is his fault. 205 00:08:35,591 --> 00:08:38,059 Or is it about Lux being genetically moody? 206 00:08:38,143 --> 00:08:39,644 Because that is all Cate. 207 00:08:39,711 --> 00:08:41,763 I'm afraid it's a bit more serious than that. 208 00:08:41,847 --> 00:08:45,349 Your daughter is failing out of Westmonte. 209 00:08:55,727 --> 00:09:00,727 Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 210 00:09:11,419 --> 00:09:12,769 you know, I... I don't understand. 211 00:09:12,854 --> 00:09:14,354 I mean, if she is failing, 212 00:09:14,422 --> 00:09:16,139 why didn't we hear about this before today? 213 00:09:16,207 --> 00:09:18,075 Someone from the school should have called 214 00:09:18,159 --> 00:09:20,744 - or sent home a note. - The school policy clearly States 215 00:09:20,812 --> 00:09:23,229 that any student who is potentially failing 216 00:09:23,281 --> 00:09:25,165 must have all exams signed 217 00:09:25,232 --> 00:09:27,784 - by a parent, and Lux's were. - What? 218 00:09:27,852 --> 00:09:29,686 Yeah. Well, there was just a lot going on, 219 00:09:29,754 --> 00:09:32,256 and I didn't want to make a big deal out of it. 220 00:09:32,323 --> 00:09:34,224 Lux, failing is a huge deal. 221 00:09:34,292 --> 00:09:38,262 It's not... simply an issue of grades. 222 00:09:38,346 --> 00:09:40,380 It's that Lux's work has not shown improvement 223 00:09:40,431 --> 00:09:41,582 since she arrived here. 224 00:09:42,867 --> 00:09:44,918 - What do we need to do? - She needs to pass 225 00:09:44,986 --> 00:09:46,870 if she's gonna stay at Westmonte. 226 00:09:46,938 --> 00:09:48,972 Otherwise, there are other schools 227 00:09:49,057 --> 00:09:51,124 in the neighborhood that, uh... 228 00:09:51,192 --> 00:09:53,426 Perhaps operate at a slower pace. 229 00:09:53,478 --> 00:09:55,612 Whoa, whoa, whoa, stop, hold on a second. 230 00:09:55,697 --> 00:09:57,281 We're not gonna ship Lux off 231 00:09:57,348 --> 00:09:59,750 to some, you know, short-bus remedial school. 232 00:09:59,817 --> 00:10:01,068 Exactly, right? 'Cause if Baze 233 00:10:01,135 --> 00:10:02,319 can pass Westmonte, 234 00:10:02,387 --> 00:10:04,021 so can she. 235 00:10:04,088 --> 00:10:05,906 Her lowest grade is in English. 236 00:10:05,957 --> 00:10:09,860 If Lux has a prayer of scraping by 237 00:10:09,928 --> 00:10:12,913 with a C for the semester, she needs to get an A 238 00:10:12,981 --> 00:10:14,614 on this Thursday's midterm. 239 00:10:14,666 --> 00:10:15,933 Consider it done! 240 00:10:16,000 --> 00:10:17,434 - Cate! - Lux, maybe 241 00:10:17,502 --> 00:10:20,220 I could speak with your parents for a moment. 242 00:10:25,026 --> 00:10:27,344 Okay. 243 00:10:27,428 --> 00:10:30,547 These problems often boil down to motivation. 244 00:10:30,615 --> 00:10:33,533 When parents get involved at school, kids get motivated. 245 00:10:33,601 --> 00:10:38,138 Aside from you visiting here after the bong lamp incident... 246 00:10:38,206 --> 00:10:40,490 - Oh, that was my bad. - It was his fault. 247 00:10:40,558 --> 00:10:41,658 ...and, of course, the chaperoning 248 00:10:41,726 --> 00:10:43,476 of the winter formal... 249 00:10:43,528 --> 00:10:45,162 You haven't done much. 250 00:10:45,246 --> 00:10:47,814 Well, you know what, if you ever need me to throw together, 251 00:10:47,882 --> 00:10:50,000 like, a quick, you know, like a donkey basketball tournament, 252 00:10:50,068 --> 00:10:51,752 - I'm your guy. - He really is. 253 00:10:51,819 --> 00:10:53,887 And Cate, she can make cookies for the bake sale. 254 00:10:53,955 --> 00:10:55,455 Or buy them. 255 00:10:55,506 --> 00:10:56,923 I could buy them. 256 00:10:56,991 --> 00:10:59,092 Actually, there is something we could really use. 257 00:11:00,411 --> 00:11:02,662 We need another speaker at career day tomorrow. 258 00:11:02,714 --> 00:11:04,798 You could talk about your successes. 259 00:11:04,849 --> 00:11:06,900 You're a radio deejay, you started your own business. 260 00:11:06,968 --> 00:11:08,352 It could also show Lux 261 00:11:08,419 --> 00:11:10,354 that you have high expectations for her, as well. 262 00:11:10,438 --> 00:11:11,888 There's a bit 263 00:11:11,973 --> 00:11:14,007 of a problem there, 'cause, see, I'm a little bit 264 00:11:14,075 --> 00:11:15,108 between careers right now, 265 00:11:15,176 --> 00:11:16,343 and this one... She's the... 266 00:11:16,411 --> 00:11:17,411 She's the public speaker of the family. 267 00:11:17,478 --> 00:11:19,346 She just got can... 268 00:11:19,414 --> 00:11:20,480 ...Cer. 269 00:11:21,682 --> 00:11:23,383 Cancer. 270 00:11:24,786 --> 00:11:26,937 I thought it was cancer. 271 00:11:27,005 --> 00:11:30,023 But it was more like this 24-hour bug kind of thing. 272 00:11:31,409 --> 00:11:33,510 So, um... 273 00:11:33,578 --> 00:11:37,280 Career day it is, huh? 274 00:11:37,348 --> 00:11:39,232 Career day? You couldn't have jumped on bake sale? 275 00:11:39,300 --> 00:11:41,201 Yeah. Well, you want to go back in there 276 00:11:41,252 --> 00:11:43,487 and tell principal dugan that neither one of us can speak 277 00:11:43,554 --> 00:11:44,638 because we're both unemployed losers? 278 00:11:44,705 --> 00:11:45,889 Hey, hey. 279 00:11:45,973 --> 00:11:47,391 I'm not the one who got fired. 280 00:11:47,475 --> 00:11:49,309 No, you just burned down your own bar! 281 00:11:49,377 --> 00:11:50,510 - Hey, guys? - Yeah. 282 00:11:50,561 --> 00:11:51,912 This is no reason to start fighting. 283 00:11:51,979 --> 00:11:53,046 We're not fighting. We're discussing. 284 00:11:53,097 --> 00:11:54,347 It's just grades. 285 00:11:54,399 --> 00:11:56,249 Yeah, which could affect your admission to college. 286 00:11:56,317 --> 00:11:58,151 Who said I wanted to go to college? 287 00:11:58,219 --> 00:12:00,386 How else do you expect to have a career? 288 00:12:00,438 --> 00:12:02,005 Well, you and Baze went to college, 289 00:12:02,073 --> 00:12:03,356 and you don't even have jobs. 290 00:12:03,408 --> 00:12:04,574 Yes, at the moment. 291 00:12:04,659 --> 00:12:05,992 I already have an entire career 292 00:12:06,060 --> 00:12:07,277 under my belt, and Baze... 293 00:12:08,830 --> 00:12:10,664 - Not a good example. - Hey, 294 00:12:10,731 --> 00:12:11,898 I happen to have an interview 295 00:12:11,949 --> 00:12:14,084 in, um... 296 00:12:14,168 --> 00:12:16,203 Ooh, 20 minutes. I got to go. 297 00:12:16,254 --> 00:12:18,422 Guys, this whole career day thing really isn't necessary. 298 00:12:18,506 --> 00:12:20,507 Um, yes, it is. 299 00:12:20,574 --> 00:12:22,242 We need to be involved, okay? 300 00:12:22,293 --> 00:12:23,844 You let us handle that. 301 00:12:23,911 --> 00:12:26,630 You... you just get ready to study for your exam. 302 00:12:26,697 --> 00:12:28,748 Okay, when we get home, 303 00:12:28,800 --> 00:12:31,134 we're going to come up with a study plan 304 00:12:31,219 --> 00:12:33,253 that's going to make learning fun. 305 00:12:33,321 --> 00:12:36,056 Anyone can get A's in high school if they try. 306 00:12:36,107 --> 00:12:39,309 Did you get A's in high school? 307 00:12:39,393 --> 00:12:41,011 Sometimes, you know, with the answers on my shoe. 308 00:12:41,079 --> 00:12:41,978 Hmm. Got to go. 309 00:12:42,046 --> 00:12:43,814 - Hey, wish me luck. - Luck! 310 00:12:43,898 --> 00:12:45,982 Okay, don't worry about it. 311 00:12:46,067 --> 00:12:47,284 You're my kid. 312 00:12:47,368 --> 00:12:49,803 You have got academic success in your blood, 313 00:12:49,871 --> 00:12:51,455 which hopefully, 314 00:12:51,539 --> 00:12:53,740 is gonna counteract the dumb-ass you got from Baze. 315 00:12:58,045 --> 00:12:59,830 Well, when am I going 316 00:12:59,914 --> 00:13:01,882 to get a check? 317 00:13:01,949 --> 00:13:04,584 I filled out that insurance claim with everything I remember. 318 00:13:04,635 --> 00:13:05,635 Who? 319 00:13:05,720 --> 00:13:08,121 Yeah. Fire girl. 320 00:13:08,172 --> 00:13:09,589 I don't know. Paige something. 321 00:13:09,640 --> 00:13:11,258 I didn't get her last name. 322 00:13:11,309 --> 00:13:14,261 How many paiges are there in this city? 323 00:13:14,328 --> 00:13:16,179 Oh. 324 00:13:16,247 --> 00:13:18,098 Well, um... 325 00:13:18,149 --> 00:13:20,433 After six boilermakers, it's all a little blurry. 326 00:13:20,485 --> 00:13:22,352 So, as far as a description goes, 327 00:13:22,436 --> 00:13:24,654 um, crazy in bed and burned down my bar 328 00:13:24,739 --> 00:13:26,606 is all that I've got. 329 00:13:28,092 --> 00:13:30,277 Look, I pay my premiums, all right, 330 00:13:30,344 --> 00:13:33,663 or at least my dad does, so, really, all I need is a check. 331 00:13:43,341 --> 00:13:45,041 Hi. I'm, uh, Nate Bazile. 332 00:13:45,126 --> 00:13:46,659 Here to see Emma Bradshaw. 333 00:13:46,711 --> 00:13:48,661 I'm Emma. 334 00:13:48,713 --> 00:13:50,663 You're late. 335 00:13:52,600 --> 00:13:57,187 So I see you're making a rather significant career change. 336 00:13:57,271 --> 00:13:58,182 Why now? 337 00:13:58,183 --> 00:14:00,006 Well, you know, I've been doing my own thing for a while, 338 00:14:00,057 --> 00:14:02,375 and I feel like it's time to branch out, grow up, 339 00:14:02,443 --> 00:14:04,811 move away from an industry that involves beer nuts. 340 00:14:04,862 --> 00:14:06,146 And what makes you think 341 00:14:06,214 --> 00:14:07,981 you'd be a good fit at Fenmore Financial? 342 00:14:08,032 --> 00:14:10,851 Same last name as the guy who runs the place... 343 00:14:10,918 --> 00:14:12,485 You know what, though? 344 00:14:12,537 --> 00:14:14,287 I don't want you to take that into consideration. 345 00:14:14,355 --> 00:14:17,690 Because, yes, my father got me in the door, but I want you 346 00:14:17,742 --> 00:14:20,360 to judge me based on, you know, my own merits. 347 00:14:20,411 --> 00:14:22,162 So, you ran a bar? 348 00:14:22,213 --> 00:14:23,380 Yes, I did, until it, 349 00:14:23,464 --> 00:14:25,531 um... was disposed of... 350 00:14:25,583 --> 00:14:27,784 Right. Paige something. 351 00:14:27,852 --> 00:14:29,052 Yeah, it's the... This? 352 00:14:29,136 --> 00:14:30,337 - Yeah. - Yeah. 353 00:14:31,973 --> 00:14:34,424 Do you, um... do you habitually sleep with girls 354 00:14:34,508 --> 00:14:35,992 without asking their last name? 355 00:14:36,060 --> 00:14:37,327 Uh, she was a new bartender. 356 00:14:37,395 --> 00:14:39,179 I was in a little bit of a head space, so... 357 00:14:39,247 --> 00:14:41,064 Ah. So, you slept with an employee? 358 00:14:42,166 --> 00:14:43,984 Could we just start this over? 359 00:14:44,051 --> 00:14:45,902 Oh, I think we should. Yeah. 360 00:14:45,987 --> 00:14:48,555 Um, would I be correct in that you're 32, 361 00:14:48,623 --> 00:14:50,774 and this would be your first real job? 362 00:14:54,328 --> 00:14:55,912 You-you know my dad owns this company, right? 363 00:15:00,952 --> 00:15:03,203 Okay, so I've made us some flash cards 364 00:15:03,254 --> 00:15:04,437 for your midterms. 365 00:15:04,538 --> 00:15:05,755 They are broken down by plot, character, 366 00:15:05,840 --> 00:15:07,574 theme and subtext. 367 00:15:07,642 --> 00:15:10,093 Hmm. It's, like, 100 cards. 368 00:15:10,177 --> 00:15:12,229 No, don't think of it as 100 cards. 369 00:15:12,296 --> 00:15:16,383 Think of it as tiny, memorizable pieces. 370 00:15:16,434 --> 00:15:18,235 Okay, okay. 371 00:15:18,302 --> 00:15:22,439 I get that this is important, and I'll try, but... 372 00:15:22,523 --> 00:15:23,807 Cate, I'm not like you. 373 00:15:23,891 --> 00:15:25,942 I'm not... I'm not smart. 374 00:15:26,010 --> 00:15:27,894 No. That's the thing. 375 00:15:27,945 --> 00:15:30,030 You are smart. 376 00:15:30,097 --> 00:15:32,198 Hidden underneath all of those hats 377 00:15:32,266 --> 00:15:33,700 and those scarves and those layers, 378 00:15:33,767 --> 00:15:35,435 there is a ton of smartness. 379 00:15:35,486 --> 00:15:36,586 I'm gonna find it. 380 00:15:37,989 --> 00:15:39,889 Hey, I'm home. Oh, hey. 381 00:15:39,957 --> 00:15:41,791 Sorry I'm late. 382 00:15:41,876 --> 00:15:44,610 Kelly and I had to suffer through dinner with corporate. 383 00:15:44,662 --> 00:15:46,779 But I did pick up some dessert. 384 00:15:46,831 --> 00:15:49,716 Hey, Ryan, we're in the middle of studying, so... 385 00:15:49,783 --> 00:15:51,101 Okay, well, how about this? 386 00:15:51,168 --> 00:15:54,137 You two haven't seen each other all day, so I will go 387 00:15:54,221 --> 00:15:56,256 to Baze's and study, huh? 388 00:15:57,808 --> 00:15:59,459 Hmm. 389 00:15:59,510 --> 00:16:01,594 Okay, well, then, um, 390 00:16:01,646 --> 00:16:03,797 why don't you just take the practice test... 391 00:16:03,864 --> 00:16:05,181 - Uh-huh... - That I made you? 392 00:16:05,266 --> 00:16:07,400 - And listen to the study guide... - Got it. 393 00:16:07,468 --> 00:16:09,302 You know, I used to 394 00:16:09,353 --> 00:16:11,021 study listening to music. 395 00:16:11,105 --> 00:16:12,222 'Cause Mozart... 396 00:16:12,290 --> 00:16:14,357 Mozart makes you smarter. 397 00:16:14,442 --> 00:16:16,142 Rage Against the Machine... Now that keeps you awake. 398 00:16:16,193 --> 00:16:19,095 Okay, Ryan, I have been doing this with her all day. 399 00:16:19,163 --> 00:16:20,497 I've got it. 400 00:16:23,384 --> 00:16:25,251 Thank you. 401 00:16:25,319 --> 00:16:29,222 Yeah. See you. 402 00:16:29,290 --> 00:16:30,823 Well, what? I was just trying to help. 403 00:16:30,875 --> 00:16:32,325 Okay, well, if scoring me a demotion 404 00:16:32,376 --> 00:16:35,345 at the place that fired me is your idea of helping, don't. 405 00:16:57,101 --> 00:16:59,269 This place is awesome. 406 00:17:03,324 --> 00:17:06,609 This is definitely a step up from living out of my classroom. 407 00:17:08,028 --> 00:17:09,379 Why would someone leave this place? 408 00:17:09,463 --> 00:17:10,663 Jamie worked at the bar. 409 00:17:10,731 --> 00:17:11,948 After the fire, he was broke, 410 00:17:12,016 --> 00:17:13,600 so he moved back home with his mom. 411 00:17:13,667 --> 00:17:15,668 But she's cool. 412 00:17:15,720 --> 00:17:17,003 If you want it, you'd just need 413 00:17:17,071 --> 00:17:18,588 to meet with Baze, too. It's his place. 414 00:17:18,672 --> 00:17:20,623 Hell, yeah, I want it. This is perfect. 415 00:17:20,691 --> 00:17:22,708 Hey, Lux? 416 00:17:22,760 --> 00:17:23,977 You know when Baze is getting back? 417 00:17:24,044 --> 00:17:26,696 Um... 418 00:17:26,764 --> 00:17:27,731 You live here? 419 00:17:27,798 --> 00:17:30,150 Not really. No. 420 00:17:30,217 --> 00:17:32,335 Sometimes, but... but barely. 421 00:17:32,403 --> 00:17:34,487 Barely. Barely at all. 422 00:17:37,408 --> 00:17:40,360 You know what? 423 00:17:40,411 --> 00:17:41,861 I should probably think about this. 424 00:17:41,912 --> 00:17:43,980 I'll give you a call. 425 00:17:45,199 --> 00:17:47,167 What just happened? 426 00:17:48,953 --> 00:17:50,903 Wait up! 427 00:17:50,955 --> 00:17:52,555 Well, Eric! 428 00:17:52,623 --> 00:17:55,408 Lux, you can't call me that. 429 00:17:55,459 --> 00:17:57,910 Okay, dude, you can take the room if you want it. 430 00:17:57,962 --> 00:18:00,096 Why... why are you acting like you did something wrong? 431 00:18:00,181 --> 00:18:01,464 Okay, because I did. 432 00:18:01,532 --> 00:18:02,932 Do you have any idea how much trouble 433 00:18:03,000 --> 00:18:04,184 I'd get in if anyone found out? 434 00:18:04,251 --> 00:18:06,019 Anything. 435 00:18:06,086 --> 00:18:08,421 - I'd lose my job... - All right, like I'm gonna say anything. 436 00:18:08,472 --> 00:18:10,223 Okay, and you're, like, two seconds older than me, 437 00:18:10,291 --> 00:18:11,391 so stop freaking out. 438 00:18:11,442 --> 00:18:12,759 Try six years, Lux. 439 00:18:12,827 --> 00:18:14,811 I'm 23. You're what, 17? 440 00:18:14,895 --> 00:18:16,896 Sixteen. 441 00:18:16,947 --> 00:18:18,865 Even better. 442 00:18:18,932 --> 00:18:20,700 Look, I get it. 443 00:18:20,767 --> 00:18:22,235 Nothing can happen between us, 444 00:18:22,286 --> 00:18:25,555 but we still felt what we felt, right? 445 00:18:28,125 --> 00:18:30,009 I... 446 00:18:30,077 --> 00:18:31,911 I mean, didn't you? 447 00:18:33,848 --> 00:18:36,783 Feel something? That's why you don't want to move in. 448 00:18:41,455 --> 00:18:43,389 What happened with us was a mistake. 449 00:18:44,725 --> 00:18:46,559 I didn't feel anything. 450 00:18:49,814 --> 00:18:52,182 Well, then I guess nothing's stopping you. 451 00:19:14,936 --> 00:19:17,604 Hey, save your cereal milk. 452 00:19:17,671 --> 00:19:19,272 We're gonna have to start 453 00:19:19,340 --> 00:19:20,724 cutting some corners around here. 454 00:19:20,808 --> 00:19:22,025 Why? 455 00:19:22,093 --> 00:19:23,727 The insurance company just called. 456 00:19:23,794 --> 00:19:26,279 They're not gonna cover the fire? 457 00:19:26,347 --> 00:19:28,999 Nope. No. 458 00:19:30,534 --> 00:19:31,818 Only for structural damage. 459 00:19:31,869 --> 00:19:33,186 But everything else 460 00:19:33,254 --> 00:19:35,121 should have been covered under renters insurance, 461 00:19:35,189 --> 00:19:37,207 which I, the renter, 462 00:19:37,291 --> 00:19:39,326 apparently missed some payments on. 463 00:19:41,329 --> 00:19:43,663 Don't you scowl at me. You got a milk mustache. 464 00:19:43,714 --> 00:19:45,031 The effect is creepy. 465 00:19:45,082 --> 00:19:46,549 How can I not scowl? 466 00:19:46,634 --> 00:19:48,034 The bar, the insurance, 467 00:19:48,085 --> 00:19:50,036 the not getting a job at your dad's company. 468 00:19:50,087 --> 00:19:51,638 Oh, that was not my fault. 469 00:19:51,705 --> 00:19:53,957 That Emma chick... She totally judged me 470 00:19:54,025 --> 00:19:56,209 based on a private telephone conversation. 471 00:19:56,277 --> 00:19:58,194 Which you were having in a public elevator. 472 00:19:58,262 --> 00:19:59,446 You know what? 473 00:19:59,513 --> 00:20:01,231 I didn't want that job. 474 00:20:01,315 --> 00:20:02,682 I'm not a desk guy. 475 00:20:02,750 --> 00:20:05,018 I mean, even the parking structure made me nervous. 476 00:20:05,069 --> 00:20:07,754 Who... who wants to stand around with a bunch of stuffy suits 477 00:20:07,822 --> 00:20:09,272 talking about money all day? 478 00:20:09,357 --> 00:20:11,574 This is just like in high school when we played Carter. 479 00:20:15,562 --> 00:20:18,231 We're gonna do the Carter story again, really? 480 00:20:18,282 --> 00:20:20,083 You psyched yourself out, and you didn't even try. 481 00:20:20,151 --> 00:20:21,918 Well, I tried to get this job, all right? 482 00:20:22,003 --> 00:20:23,336 She didn't even give me a chance. 483 00:20:23,404 --> 00:20:25,738 Then make her give you a chance. 484 00:20:25,790 --> 00:20:28,508 You built your bar from the wall studs up. 485 00:20:28,575 --> 00:20:30,593 You... you ran a small business for years. 486 00:20:30,678 --> 00:20:34,314 Baze, you majored in economics in college. 487 00:20:34,382 --> 00:20:36,466 Yeah. Yeah. 488 00:20:36,534 --> 00:20:39,285 You need this job, and you need to stop telling yourself 489 00:20:39,353 --> 00:20:41,354 the game is lost before you even start. 490 00:20:50,414 --> 00:20:51,764 And, of course, 491 00:20:51,816 --> 00:20:54,317 I've had to consider a number of offers already. 492 00:20:54,402 --> 00:20:56,602 Seattle wants me. 493 00:20:56,654 --> 00:20:58,538 Uh, San Diego... 494 00:20:58,606 --> 00:20:59,873 They want me, too. 495 00:20:59,940 --> 00:21:01,708 And everybody at Y109 loves you. 496 00:21:01,775 --> 00:21:03,159 Loves you! 497 00:21:03,244 --> 00:21:05,562 That is just so good to hear. You have no idea. 498 00:21:05,629 --> 00:21:07,780 I mean, really, I think that leaving 499 00:21:07,832 --> 00:21:10,817 K100 might be the best thing that has ever happened to me. 500 00:21:10,885 --> 00:21:12,452 Their loss is our gain. 501 00:21:12,520 --> 00:21:13,953 Cate Cassidy as a solo act 502 00:21:14,021 --> 00:21:15,305 has a whole rogue woman thing going on. 503 00:21:15,389 --> 00:21:16,673 Which is so timely. 504 00:21:16,741 --> 00:21:18,808 Yes. We think it would be a big hit in the 505 00:21:18,893 --> 00:21:20,193 2:00 a.m. to 6:00 a.m. slot. 506 00:21:20,261 --> 00:21:21,861 Oh, I'm sorry. 507 00:21:21,929 --> 00:21:24,214 Um... I thought 508 00:21:24,281 --> 00:21:26,383 that the open slot was morning drive time. 509 00:21:26,450 --> 00:21:28,918 - Well, drive time is more of a two-hander. - Mm. 510 00:21:28,986 --> 00:21:31,020 Listeners love the banter, the chemistry. 511 00:21:31,105 --> 00:21:33,189 Like you had with Ryan, or Ryan has with Kelly. 512 00:21:33,257 --> 00:21:34,407 Oh, love Ryan and Kelly. 513 00:21:34,475 --> 00:21:36,409 Yeah, they're great. 514 00:21:36,477 --> 00:21:38,912 Um, look, 515 00:21:38,979 --> 00:21:40,830 I have been hosting morning drive time 516 00:21:40,898 --> 00:21:42,482 for the past three years. 517 00:21:42,550 --> 00:21:45,168 It is true that I don't have a lot of tape on my own, 518 00:21:45,252 --> 00:21:47,103 but I do... I do have fans. 519 00:21:47,171 --> 00:21:49,005 You know, lots of 'em. You... 520 00:21:49,090 --> 00:21:50,924 - You love me. - Love you. 521 00:21:50,991 --> 00:21:53,276 Thing is, without Ryan, you're an unknown commodity. 522 00:21:53,344 --> 00:21:56,980 We had to go to bat for you for the 2:00 to 6:00 a.m. slot. 523 00:22:01,202 --> 00:22:04,220 Okay. Well, then, I will just think about it, 524 00:22:04,305 --> 00:22:05,655 and I will get back to you. 525 00:22:05,723 --> 00:22:06,672 We'd love that. 526 00:22:06,724 --> 00:22:08,575 Love that. Really. 527 00:22:22,273 --> 00:22:24,824 What the heck? Emma. 528 00:22:24,875 --> 00:22:26,776 Nate Bazile. We met the other day. 529 00:22:26,844 --> 00:22:28,962 Who knew we were members of the same gym? 530 00:22:29,029 --> 00:22:30,380 That's crazy, huh? 531 00:22:30,464 --> 00:22:33,116 It's like we could have run into each other over 100 times 532 00:22:33,184 --> 00:22:34,784 and never even noticed. 533 00:22:34,852 --> 00:22:35,819 It's a small world. 534 00:22:35,886 --> 00:22:38,087 It's an all-women's gym. 535 00:22:43,894 --> 00:22:45,595 Hey. All right, you know what? 536 00:22:45,679 --> 00:22:47,413 I think you've got the wrong impression of me. 537 00:22:47,481 --> 00:22:49,432 You're a woman? 538 00:22:49,517 --> 00:22:51,301 No. I mean, I never got the chance to tell you 539 00:22:51,368 --> 00:22:53,002 how I built my bar from the ground up, 540 00:22:53,070 --> 00:22:54,654 that I am great with the public, 541 00:22:54,722 --> 00:22:56,990 drumming up business, working with clientele... 542 00:22:57,057 --> 00:22:58,658 Really? 543 00:22:58,725 --> 00:23:00,944 But which of our clients do you see yourself working with? 544 00:23:01,011 --> 00:23:03,213 Many. 545 00:23:03,280 --> 00:23:05,165 Aaron Peters, Thornton Howard? 546 00:23:05,232 --> 00:23:06,633 Yeah. Really great guys. 547 00:23:06,700 --> 00:23:08,368 Solid. Love those guys. 548 00:23:08,419 --> 00:23:10,019 They're companies. 549 00:23:10,087 --> 00:23:12,422 Well, the first thing they should do is change their names 550 00:23:12,506 --> 00:23:14,374 to something a little more professional-sounding. 551 00:23:14,425 --> 00:23:16,075 You know, I don't think 552 00:23:16,143 --> 00:23:18,261 I got the wrong impression of you at all. 553 00:23:18,329 --> 00:23:21,531 I think you showed up to a job intererview 554 00:23:21,599 --> 00:23:23,183 underdressed and unprepared. 555 00:23:23,250 --> 00:23:25,134 Your résumé is a joke. 556 00:23:25,202 --> 00:23:26,469 Do you even want the job? 557 00:23:26,537 --> 00:23:28,121 Oh, I think that showing up 558 00:23:28,189 --> 00:23:30,056 at an all-women's gym pretty much speaks for itself. 559 00:23:30,107 --> 00:23:31,641 I don't mean, do you want to pay your bills 560 00:23:31,709 --> 00:23:32,992 or get your bar back? 561 00:23:33,060 --> 00:23:35,628 I mean, do you want to put on a suit and tie, 562 00:23:35,696 --> 00:23:37,697 analyze financial reports, 563 00:23:37,764 --> 00:23:39,532 and sit in an office all day? 564 00:23:39,600 --> 00:23:41,451 Because that's what the job is. 565 00:23:41,535 --> 00:23:42,819 And as far as I can tell, 566 00:23:42,903 --> 00:23:44,537 you're just a guy who doesn't know what he wants 567 00:23:44,605 --> 00:23:46,439 to do with his life, so he drinks and parties 568 00:23:46,507 --> 00:23:48,324 and is dumb enough to burn down his own bar. 569 00:23:48,409 --> 00:23:49,909 Look... 570 00:23:49,960 --> 00:23:52,445 I don't know what you want, but I know what I want. 571 00:23:52,513 --> 00:23:53,630 It's not you. 572 00:24:06,493 --> 00:24:08,127 Was there, like, a murder in this room, 573 00:24:08,178 --> 00:24:10,163 and you need to destroy all evidence? 574 00:24:11,932 --> 00:24:13,733 Is it safe to say you didn't get the job? 575 00:24:13,800 --> 00:24:14,767 No, I got the job. 576 00:24:14,818 --> 00:24:16,185 That's awesome. 577 00:24:16,253 --> 00:24:18,254 Do we really have to go to this dumb career day thing? 578 00:24:18,322 --> 00:24:19,822 Yes! I got the 2:00 a.m. 579 00:24:19,907 --> 00:24:21,441 To 6:00 a.m. time slot, 580 00:24:21,492 --> 00:24:23,826 so I can be a miserably tired person that never has sex 581 00:24:23,911 --> 00:24:26,429 with her husband again, or I can just stay unemployed. 582 00:24:26,497 --> 00:24:27,697 Okay? Don't walk where I mopped. 583 00:24:27,781 --> 00:24:29,148 All right. I... I vote for the one 584 00:24:29,199 --> 00:24:31,451 that has nothing to do with not having sex. 585 00:24:34,772 --> 00:24:37,407 Or are we never having sex again, anyway? 586 00:24:38,592 --> 00:24:39,842 - Got it! - All right. Cate, look. 587 00:24:41,712 --> 00:24:43,997 Cate, I know it's hard out there, 588 00:24:44,064 --> 00:24:45,431 but you're going to find something great. 589 00:24:45,499 --> 00:24:47,833 And until then, you have a job if you want it. 590 00:24:47,885 --> 00:24:49,969 Yeah, the producer job you asked them to get me? Yes. 591 00:24:50,020 --> 00:24:51,521 - Yeah, it's like pity sex. - Oh, come on. 592 00:24:51,605 --> 00:24:53,222 You know, just admit it. You think that working 593 00:24:53,274 --> 00:24:55,058 for a show that fired me is the best I can do. 594 00:24:55,142 --> 00:24:56,609 No, of course not. 595 00:24:56,677 --> 00:24:58,344 It's what you were doing before we started working together. 596 00:24:58,395 --> 00:25:00,196 But it's the only idea that I have 597 00:25:00,281 --> 00:25:01,598 that will keep us working together. 598 00:25:01,665 --> 00:25:03,566 Oh, really? Then why didn't you quit? 599 00:25:03,651 --> 00:25:05,735 Huh? Because that would have kept us together! 600 00:25:05,803 --> 00:25:08,871 You know, we... we could have gone to Y109, 601 00:25:08,956 --> 00:25:11,541 or KRKJ or any of those other places. 602 00:25:11,609 --> 00:25:13,793 But instead, you just sat back, 603 00:25:13,860 --> 00:25:15,528 and you let them replace me 604 00:25:15,579 --> 00:25:17,914 with... with some annoying fake virgin. 605 00:25:17,998 --> 00:25:19,549 No. That is not what happened, all right? 606 00:25:19,633 --> 00:25:20,667 I fought for you. 607 00:25:20,734 --> 00:25:22,368 Obviously not hard enough! 608 00:25:22,419 --> 00:25:24,370 Because while your career is skyrocketing, 609 00:25:24,421 --> 00:25:26,522 mine is in a freefall! 610 00:25:30,010 --> 00:25:31,978 Um... 611 00:25:32,045 --> 00:25:34,280 That-that was Baze. 612 00:25:34,348 --> 00:25:36,149 He didn't get his job, either, so... 613 00:25:36,216 --> 00:25:38,618 Looks like you're back 614 00:25:38,686 --> 00:25:40,219 to giving that career day speech. 615 00:25:41,972 --> 00:25:43,840 That's awesome. 616 00:26:05,586 --> 00:26:06,853 My work truly helps humanity in a time of need. 617 00:26:06,904 --> 00:26:08,538 I cannot believe that you are making me do this. 618 00:26:08,605 --> 00:26:09,872 Well, it has to be you. 619 00:26:09,940 --> 00:26:11,074 I'm not an inspirational speaker, Cate. 620 00:26:11,158 --> 00:26:12,241 Great. You made it. 621 00:26:12,326 --> 00:26:13,659 Which one of you is going on? 622 00:26:15,529 --> 00:26:16,829 I hate you. 623 00:26:19,700 --> 00:26:20,867 Hey, math. 624 00:26:20,918 --> 00:26:22,001 That's the guy I was telling you about, 625 00:26:22,069 --> 00:26:23,235 who was looking at Jamie's room. 626 00:26:23,287 --> 00:26:25,304 Nice guy. Lux met him. 627 00:26:25,372 --> 00:26:26,606 Cool. 628 00:26:26,673 --> 00:26:28,207 Are you going to introduce us or just wait 629 00:26:28,258 --> 00:26:29,675 until we're fishing socks out of each other's laundry pile? 630 00:26:29,743 --> 00:26:31,744 No. That's what sucks. He's not taking it. 631 00:26:31,795 --> 00:26:33,429 Wait. What? 632 00:26:33,514 --> 00:26:34,430 He's not? 633 00:26:34,515 --> 00:26:35,798 He called back last night. 634 00:26:35,883 --> 00:26:37,266 Too bad, since we could really use 635 00:26:37,351 --> 00:26:38,918 another roommate who has a job. 636 00:26:38,969 --> 00:26:41,471 Pressure. Very helpful. 637 00:26:41,555 --> 00:26:42,772 Um, um, you know what? 638 00:26:42,856 --> 00:26:44,891 I left something in my locker. I'll be right back. 639 00:26:44,942 --> 00:26:46,442 And that's why, to me, 640 00:26:46,527 --> 00:26:49,278 the Porta-Potty service is the number one business to be in. 641 00:26:49,363 --> 00:26:52,131 It's also the number two business. 642 00:26:55,452 --> 00:26:56,953 What's the deal, Mr. Daniels? 643 00:26:57,020 --> 00:26:58,421 You're not talking to me now? 644 00:26:58,489 --> 00:27:00,273 Yeah, 'cause that's not childish. 645 00:27:00,340 --> 00:27:02,058 There's no point in talking, 'cause you don't get it. 646 00:27:02,126 --> 00:27:03,459 I do get that you're not taking the room 647 00:27:03,527 --> 00:27:04,894 in the loft because of me. 648 00:27:04,962 --> 00:27:06,329 Actually, I want to be closer to school. 649 00:27:06,397 --> 00:27:08,898 Right. So now you're a child and a liar. Got it. 650 00:27:08,966 --> 00:27:11,751 I'm a liar? 651 00:27:11,802 --> 00:27:14,554 That's ironic. You were working in a bar. 652 00:27:14,621 --> 00:27:16,055 You were wearing an engagement ring, 653 00:27:16,123 --> 00:27:18,357 talking about some guy you'd been dating for years? 654 00:27:18,425 --> 00:27:20,710 You were wearing a U of O t-shirt. 655 00:27:20,778 --> 00:27:23,079 We spent the whole night together, and you said nothing. 656 00:27:23,147 --> 00:27:24,547 If I'd known that you were 16... 657 00:27:24,615 --> 00:27:27,316 then nothing would have happened. 658 00:27:27,384 --> 00:27:29,468 Eric, I am sorry. 659 00:27:29,520 --> 00:27:32,054 Maybe I lied because I liked you, 660 00:27:32,122 --> 00:27:34,107 and I didn't want you to think that I was... 661 00:27:34,158 --> 00:27:37,309 I was engaged and 16, like I was some screwed-up kid. 662 00:27:37,361 --> 00:27:38,628 Lux, look, I'm sorry. 663 00:27:38,695 --> 00:27:40,296 I'm not angry at you. 664 00:27:40,364 --> 00:27:41,497 I'm upset at the situation. 665 00:27:41,582 --> 00:27:42,815 This whole thing is my fault and that... 666 00:27:50,424 --> 00:27:53,025 You're right. Maybe we should go somewhere and talk. 667 00:28:00,167 --> 00:28:03,686 Thank you, Mr. Franklin. 668 00:28:03,770 --> 00:28:05,555 Dropped a lot of knowledge on us. 669 00:28:07,141 --> 00:28:08,858 Okay, people. 670 00:28:08,942 --> 00:28:10,893 Put your hands together 671 00:28:10,978 --> 00:28:14,180 for my very favorite radio host, 672 00:28:14,231 --> 00:28:16,315 Portland's own 673 00:28:16,366 --> 00:28:20,153 Cate Cassidy! 674 00:28:21,238 --> 00:28:22,572 Yeah! 675 00:28:24,458 --> 00:28:26,492 Hi! 676 00:28:26,543 --> 00:28:29,328 Whoo! I'm Cate... 677 00:28:30,530 --> 00:28:31,747 Uh, from, uh, 678 00:28:31,832 --> 00:28:32,882 from Cate and Ryan. 679 00:28:32,966 --> 00:28:35,751 Okay, now I am just Cate. 680 00:28:35,836 --> 00:28:39,005 Uh, that's "cat" with an "e". 681 00:28:39,072 --> 00:28:40,339 Wow. I know. 682 00:28:40,390 --> 00:28:42,525 And she did this for a living. 683 00:28:42,593 --> 00:28:45,061 Hi, guys. 684 00:28:45,095 --> 00:28:46,496 Hey. I'm sorry I'm late, everybody. 685 00:28:48,932 --> 00:28:49,982 What are you doing? 686 00:28:50,050 --> 00:28:51,317 I mean, it's career day, 687 00:28:51,384 --> 00:28:52,518 and you're talking about our careers, so... 688 00:28:52,569 --> 00:28:54,020 So, uh... 689 00:28:54,071 --> 00:28:56,439 Anybody used to listen to us on the radio, K100? 690 00:28:57,658 --> 00:28:59,075 Right on. Yeah. 691 00:28:59,159 --> 00:29:00,359 I like it. 692 00:29:00,410 --> 00:29:03,229 So, what you're probably thinking is, 693 00:29:03,280 --> 00:29:05,564 "how do you get a start in radio?" 694 00:29:05,616 --> 00:29:08,684 Cate, why don't you tell them how this all began, 695 00:29:08,752 --> 00:29:11,454 back in our days at, uh, Z-Rock? 696 00:29:12,456 --> 00:29:14,907 I was a production assistant. 697 00:29:14,975 --> 00:29:16,408 Production assistant? 698 00:29:16,460 --> 00:29:17,693 Low man on the totem pole. 699 00:29:17,761 --> 00:29:18,911 I, on the other hand, 700 00:29:18,979 --> 00:29:21,097 was the host of the afternoon show. 701 00:29:21,181 --> 00:29:23,916 You see, Cate's main job was 702 00:29:23,984 --> 00:29:26,802 to bring the on-air talent coffee and doughnuts. 703 00:29:26,887 --> 00:29:28,788 How many times did you manage 704 00:29:28,855 --> 00:29:33,592 to do your job and bring me coffee and a doughnut? 705 00:29:33,644 --> 00:29:35,094 Zero. 706 00:29:35,145 --> 00:29:37,196 So, eventually, at some point, 707 00:29:37,264 --> 00:29:39,115 we had to ask Cate point blank, 708 00:29:39,199 --> 00:29:41,017 "Do you even want this job?" 709 00:29:44,621 --> 00:29:47,039 And the answer was... 710 00:29:47,107 --> 00:29:49,358 Of course I didn't want the job. 711 00:29:50,994 --> 00:29:54,714 What I wanted, and what I've always wanted 712 00:29:54,781 --> 00:29:56,115 was to be on the air. 713 00:29:56,166 --> 00:29:57,283 So they put me on, 714 00:29:57,334 --> 00:29:59,635 uh... one afternoon, 715 00:29:59,703 --> 00:30:02,421 from the booth, to banter with Ryan. 716 00:30:02,472 --> 00:30:05,391 Yeah, and, oh, by the way, she-she bombed. 717 00:30:05,458 --> 00:30:06,976 Big time. 718 00:30:07,044 --> 00:30:09,679 Yes, and I realized I had a lot to learn. 719 00:30:09,746 --> 00:30:12,932 That instead of being so focused on where I wanted to be, 720 00:30:12,983 --> 00:30:15,718 I should be ready when I got there. 721 00:30:15,786 --> 00:30:17,469 So the next time that 722 00:30:17,521 --> 00:30:18,504 I got the opportunity... 723 00:30:20,357 --> 00:30:22,491 ...I would be ready. 724 00:30:26,479 --> 00:30:30,199 So, a couple years later, I'm at K100, and I had 725 00:30:30,284 --> 00:30:33,119 the opportunity to pick a new co-host, 726 00:30:33,170 --> 00:30:35,821 and I remembered Cate. 727 00:30:35,872 --> 00:30:39,925 I remembered how she knew what she wanted, 728 00:30:39,993 --> 00:30:43,212 and how she wasn't afraid to fail and try again, 729 00:30:43,280 --> 00:30:45,698 and how she'd... she'd taken 730 00:30:45,766 --> 00:30:47,683 the time to just step back and learn. 731 00:30:47,768 --> 00:30:49,685 So I chose her. 732 00:30:51,855 --> 00:30:54,607 That is why I wanted to work with her then, 733 00:30:54,674 --> 00:30:57,994 and that is why I still do. 734 00:31:07,371 --> 00:31:08,704 Where's Lux? 735 00:31:08,789 --> 00:31:09,989 I don't know. 736 00:31:10,040 --> 00:31:13,509 I should have told you the truth about... 737 00:31:13,577 --> 00:31:16,379 who I was. 738 00:31:16,463 --> 00:31:20,299 But if I had, we would have never gone to the ocean, 739 00:31:20,367 --> 00:31:22,168 and I would be engaged right now, 740 00:31:22,219 --> 00:31:24,870 without ever knowing that there was... 741 00:31:24,921 --> 00:31:27,473 More. 742 00:31:27,540 --> 00:31:30,626 Now, I know that billboard was just a billboard, 743 00:31:30,694 --> 00:31:32,928 not really the ocean. 744 00:31:34,547 --> 00:31:36,715 And you were just a guy 745 00:31:36,767 --> 00:31:38,984 who was being nice, 746 00:31:39,052 --> 00:31:40,936 not a guy that actually liked me. 747 00:31:42,572 --> 00:31:44,590 And maybe I just... 748 00:31:44,658 --> 00:31:46,859 I don't know the difference anymore 749 00:31:46,910 --> 00:31:48,794 between what's fake and what's real. 750 00:31:48,862 --> 00:31:50,946 And-and that's not your fault. 751 00:31:51,031 --> 00:31:52,998 It's mine. 752 00:31:53,066 --> 00:31:54,884 I'm just... 753 00:31:56,620 --> 00:31:59,955 I'm trying to be this person everybody expects me to be. 754 00:32:00,040 --> 00:32:02,675 You know, I'm supposed to be listening to career day, 755 00:32:02,742 --> 00:32:04,176 and getting my grades up, 756 00:32:04,244 --> 00:32:06,095 and-and thinking about my future. 757 00:32:06,163 --> 00:32:08,297 But all I keep thinking about... 758 00:32:14,938 --> 00:32:17,073 Do you know what I keep thinking about? 759 00:32:19,726 --> 00:32:22,111 That night. 760 00:32:24,064 --> 00:32:26,932 And-and you can say what you want, but... 761 00:32:29,102 --> 00:32:31,904 To me... 762 00:32:31,972 --> 00:32:33,823 it was real. 763 00:32:42,499 --> 00:32:45,017 Lux... 764 00:32:50,540 --> 00:32:51,924 It was real. 765 00:33:02,469 --> 00:33:04,303 Lux! 766 00:33:09,208 --> 00:33:11,143 Hey. Been looking for you. 767 00:33:11,210 --> 00:33:13,145 You missed Cate's speech. 768 00:33:13,212 --> 00:33:15,063 Yeah, it got good towards the end, 769 00:33:15,131 --> 00:33:16,381 but... ha-ha... 770 00:33:16,432 --> 00:33:18,000 you got to see the beginning. 771 00:33:18,067 --> 00:33:19,985 This is going on YouTube. 772 00:33:20,052 --> 00:33:21,186 Hey, I'm Eric. 773 00:33:21,254 --> 00:33:22,521 Uh, Mr. Daniels 774 00:33:22,572 --> 00:33:25,107 was just quizzing me for the test tomorrow. 775 00:33:25,174 --> 00:33:27,409 - Great expectations. - Oh. You're the guy that was gonna 776 00:33:27,477 --> 00:33:28,744 rent the room... What happened? 777 00:33:28,828 --> 00:33:30,746 Oh, sorry, man, I wish I could. 778 00:33:30,830 --> 00:33:32,214 Uh, there's kind of circumstances 779 00:33:32,282 --> 00:33:33,749 that are out of my control, 780 00:33:33,816 --> 00:33:35,167 so it's just not gonna work out. 781 00:33:35,235 --> 00:33:37,336 Dude, that sucks... You're giving up a good thing. 782 00:33:37,403 --> 00:33:39,004 Yeah, I know. 783 00:33:39,071 --> 00:33:41,206 Hey, thanks for understanding about the place. 784 00:33:41,257 --> 00:33:42,958 - It's nice to meet you. - Yeah. 785 00:33:46,279 --> 00:33:48,597 Hey. Are you all right? 786 00:33:50,049 --> 00:33:51,783 You missed a good Porta-Potty speech. 787 00:33:55,872 --> 00:33:57,839 Oh. Hey. 788 00:33:57,907 --> 00:34:00,375 Are you that stressed about this test? 789 00:34:00,443 --> 00:34:02,611 What if I fail? 790 00:34:02,695 --> 00:34:05,314 Well, uh, Cate and I are both unemployed, so... 791 00:34:05,398 --> 00:34:07,232 The one thing you don't have to fear 792 00:34:07,300 --> 00:34:09,601 in this family is failure. 793 00:34:09,652 --> 00:34:12,437 I mean, I think we pretty much both have that covered. 794 00:34:12,488 --> 00:34:14,439 You didn't want that job, anyway. 795 00:34:15,875 --> 00:34:18,460 Well, you... you know what's the weird thing? 796 00:34:18,544 --> 00:34:19,878 I kind of did. 797 00:34:19,946 --> 00:34:22,631 But I guess I thought that if I never even tried, 798 00:34:22,715 --> 00:34:23,749 I couldn't fail. 799 00:34:25,018 --> 00:34:27,469 But I am trying. 800 00:34:27,553 --> 00:34:30,472 And... failing... That's the problem. 801 00:34:30,540 --> 00:34:31,640 I get it. 802 00:34:31,708 --> 00:34:33,175 I do. 803 00:34:33,242 --> 00:34:37,462 And I will stay up late and I'll study with you, too. 804 00:34:37,530 --> 00:34:39,147 You know? Whatever it takes. 805 00:34:39,232 --> 00:34:41,566 It's kind of like what Cate said in her speech. 806 00:34:41,634 --> 00:34:42,884 Um... 807 00:34:44,971 --> 00:34:48,674 I mean, neither one of us can give up on what we want. 808 00:34:52,028 --> 00:34:53,745 You got this, kiddo. 809 00:34:56,633 --> 00:34:58,383 So do I. 810 00:35:01,387 --> 00:35:03,422 All right. 811 00:35:03,489 --> 00:35:04,956 Ah. 812 00:35:05,024 --> 00:35:05,974 Oh. 813 00:35:30,316 --> 00:35:32,183 Thank you for being here today. 814 00:35:32,235 --> 00:35:34,853 You know, for being the one person in Lux's life 815 00:35:34,904 --> 00:35:36,672 that actually has a career. 816 00:35:36,739 --> 00:35:40,075 Well, I wanted you to know that I had your back. 817 00:35:40,143 --> 00:35:44,096 'Cause I know it... hasn't felt like it lately. 818 00:35:46,666 --> 00:35:49,034 You know, maybe I should have walked away, too, 819 00:35:49,102 --> 00:35:51,436 from the show, but I... I didn't. 820 00:35:51,504 --> 00:35:54,039 I didn't for a lot of reasons. 821 00:35:55,374 --> 00:35:58,176 The biggest one is you and Lux. 822 00:35:58,227 --> 00:36:02,264 Quitting... could have meant anything. 823 00:36:02,348 --> 00:36:04,716 It could've meant less money, uh... 824 00:36:04,784 --> 00:36:08,670 A new city, a gig that just didn't fit with having a kid. 825 00:36:08,738 --> 00:36:10,756 That's why I wanted to help her study. 826 00:36:10,823 --> 00:36:14,409 That's why I wanted to do this... this speech today. 827 00:36:16,796 --> 00:36:20,916 I just... I guess I just wish that somebody 828 00:36:21,000 --> 00:36:23,752 would have asked me to do career day. 829 00:36:23,836 --> 00:36:27,522 'Cause I want to feel like she's my kid, too, you know? 830 00:36:30,059 --> 00:36:32,110 Ryan, I'm sorry. 831 00:36:32,178 --> 00:36:35,263 You know, I should have realized that... 832 00:36:35,331 --> 00:36:39,317 You know, but this whole work thing... It's just a lot. 833 00:36:42,789 --> 00:36:46,257 But... you know, you're right. 834 00:36:46,309 --> 00:36:50,212 Having a kid and being married... 835 00:36:50,279 --> 00:36:53,915 Sometimes it means sacrifices. 836 00:36:53,983 --> 00:36:56,768 Well, who knows better than you that... 837 00:36:56,819 --> 00:36:59,521 taking a step back... 838 00:36:59,622 --> 00:37:01,740 can help you move forward? 839 00:37:01,791 --> 00:37:05,443 And maybe, you know, you'll end up exactly where you want to be. 840 00:37:05,495 --> 00:37:08,964 I know, but you really think it's gonna work, me producing? 841 00:37:09,031 --> 00:37:11,383 We'd make it work. 842 00:37:11,451 --> 00:37:16,121 Look, I just know that I am better with you than without you. 843 00:37:22,127 --> 00:37:24,429 Me, too. 844 00:38:40,661 --> 00:38:43,296 I'm only going to take five minutes of your time. 845 00:38:43,363 --> 00:38:45,665 Is this going to be an everyday thing? 846 00:38:45,733 --> 00:38:47,533 Aaron Peters is a modestly-diversified 847 00:38:47,585 --> 00:38:49,469 manufacturing company which produces, 848 00:38:49,536 --> 00:38:51,304 among other things, sporting equipment. 849 00:38:51,372 --> 00:38:52,505 They tend to be pretty conservative investors, 850 00:38:52,556 --> 00:38:53,673 so we should probably be looking 851 00:38:53,724 --> 00:38:55,141 for undervalued companies for them 852 00:38:55,209 --> 00:38:56,726 to put their money into... value investing. 853 00:38:56,811 --> 00:38:58,595 I wrote a paper about it in college. 854 00:38:58,679 --> 00:39:00,263 The clock is ticking on your five minutes. 855 00:39:00,347 --> 00:39:01,548 Okay, look, 856 00:39:01,615 --> 00:39:03,633 my dad... He's an impressive guy, 857 00:39:03,701 --> 00:39:07,187 and when I was a little kid, I wanted to be just like him. 858 00:39:07,238 --> 00:39:09,239 But somewhere along the way, I stopped trying, 859 00:39:09,323 --> 00:39:10,774 because I knew, on some level, 860 00:39:10,858 --> 00:39:12,909 that I could never be just like him. 861 00:39:12,993 --> 00:39:15,829 So I picked something so opposite of what he was. 862 00:39:15,896 --> 00:39:18,148 You know, I never saw myself as a business guy, 863 00:39:18,215 --> 00:39:20,216 because I was afraid that I couldn't cut it, 864 00:39:20,284 --> 00:39:23,336 and I don't want my kid to ever not try because of that. 865 00:39:23,403 --> 00:39:26,840 You know, I've had a hard time admitting what I want. 866 00:39:26,907 --> 00:39:29,626 And... I've lost things 867 00:39:29,693 --> 00:39:31,711 because of that. 868 00:39:31,779 --> 00:39:33,296 You know, 869 00:39:33,380 --> 00:39:36,132 and I'm not about to let another thing I want slip away, 870 00:39:36,217 --> 00:39:37,767 and you shouldn't let me slip away. 871 00:39:37,852 --> 00:39:39,836 I may not have the right résumé or credentials, 872 00:39:39,904 --> 00:39:42,088 but I'm a hard worker, I'm determined, and I'm fearless 873 00:39:42,139 --> 00:39:44,340 because, believe me, I have nothing to lose. 874 00:39:44,408 --> 00:39:46,726 So you can hire me or not. That's your call. 875 00:39:46,777 --> 00:39:49,696 But you got to know... I want this job. 876 00:39:56,704 --> 00:39:58,538 Oh, my God. Fire girl. 877 00:39:58,605 --> 00:40:00,406 Baze. What are you doing here? 878 00:40:00,458 --> 00:40:02,275 What are you doing here? I've been looking for you. 879 00:40:02,343 --> 00:40:04,227 Well, I've been waiting for you to call me. 880 00:40:04,295 --> 00:40:06,629 You better not have given my bartending gig to somebody else. 881 00:40:06,697 --> 00:40:07,747 - Your bartending gig? - Mm-hmm. 882 00:40:07,815 --> 00:40:08,965 There is no bar. 883 00:40:09,033 --> 00:40:10,583 What? Since when? 884 00:40:10,634 --> 00:40:11,835 Since you burned it down. 885 00:40:11,919 --> 00:40:13,136 Says who? 886 00:40:13,220 --> 00:40:14,587 Ah, Baze. Hey. 887 00:40:14,638 --> 00:40:16,189 What are you doing here? 888 00:40:16,257 --> 00:40:18,457 Oh, have you two met? 889 00:40:18,509 --> 00:40:20,126 Paige, this is Lux's dad, Baze. 890 00:40:20,194 --> 00:40:23,763 Baze, this is Ryan's little sister. 891 00:40:23,814 --> 00:40:25,631 You look really familiar. 892 00:40:25,683 --> 00:40:27,467 Have we met before? 893 00:40:27,568 --> 00:40:28,651 No. Never, ever. 894 00:40:28,736 --> 00:40:30,820 Hey. 895 00:40:30,905 --> 00:40:32,021 Oh, hey. 896 00:40:32,106 --> 00:40:34,157 All right, so, 897 00:40:34,241 --> 00:40:36,759 math asked me to bring this over. 898 00:40:36,827 --> 00:40:39,112 It's Lux's English 899 00:40:39,180 --> 00:40:40,246 midterm. 900 00:40:44,535 --> 00:40:46,336 Oh, my God! Oh, my God! 901 00:40:46,420 --> 00:40:47,787 We actually got a 95! 902 00:40:47,838 --> 00:40:48,988 Oh, yeah. 903 00:40:49,056 --> 00:40:50,406 We need champagne. Ryan? 904 00:40:50,474 --> 00:40:52,041 All right, I've got it. 905 00:40:52,126 --> 00:40:54,010 Yeah, we do. 906 00:40:54,078 --> 00:40:55,461 A 95! 907 00:40:55,513 --> 00:40:57,630 Oh, yeah. Well, I don't think we... 908 00:40:57,698 --> 00:40:59,015 I don't think we... 909 00:40:59,083 --> 00:41:00,666 We don't have to do all of this. 910 00:41:00,718 --> 00:41:02,519 What?! Sure we do. Come on, you got an A. 911 00:41:03,854 --> 00:41:06,189 Plus, Cate's new job at the station. 912 00:41:06,273 --> 00:41:07,724 Uh, and you guys are looking 913 00:41:07,808 --> 00:41:09,642 at a new sales associate at fenmore financial. 914 00:41:09,693 --> 00:41:10,693 You got the job? 915 00:41:10,778 --> 00:41:12,695 Yeah, I know. Crazy, right? 916 00:41:12,780 --> 00:41:13,746 Yeah. 917 00:41:13,814 --> 00:41:15,231 Um, all right. 918 00:41:15,316 --> 00:41:17,467 - Let's have a toast. - Oh, we need one more. 919 00:41:19,853 --> 00:41:23,689 Okay, to all of us doing something 920 00:41:23,741 --> 00:41:25,208 we thought we couldn't. 921 00:41:25,292 --> 00:41:28,461 Oh, yes, and to Lux for doing what we all knew she could. 922 00:41:30,381 --> 00:41:34,417 Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 923 00:41:34,467 --> 00:41:39,017 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.