All language subtitles for Life UneXpected s01e06 Truth Unrevealed.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,872
Previously on Life Unexpected.
2
00:00:01,873 --> 00:00:05,465
You and someone had a
kid, you gave up that kid,
3
00:00:05,500 --> 00:00:08,376
i am that kid and now I'm
applying for emancipation.
4
00:00:08,470 --> 00:00:10,037
From the people who adopted you?
5
00:00:10,038 --> 00:00:11,705
From foster care.
6
00:00:11,706 --> 00:00:13,940
Um, Cate Cassidy... that's your mom.
7
00:00:13,941 --> 00:00:14,708
I am Cate Cassidy.
8
00:00:14,709 --> 00:00:17,264
Ryan and I has been up since 5:00.
9
00:00:17,265 --> 00:00:19,649
And, as usual, arguing since 6:00.
10
00:00:19,650 --> 00:00:22,040
- Hey, what are you doing?
- Will you marry me?
11
00:00:22,041 --> 00:00:23,451
Cate.
12
00:00:23,452 --> 00:00:25,863
Meet Lux, our daughter.
13
00:00:25,864 --> 00:00:28,406
- You never even told me I've got a kid out there.
- Why would I?
14
00:00:28,407 --> 00:00:30,412
You wouldn't even admit that she existed.
15
00:00:30,413 --> 00:00:32,721
I am not granting you emancipation.
16
00:00:32,722 --> 00:00:33,794
I'm releasing you back
17
00:00:33,795 --> 00:00:37,150
into their temporary joint custody.
18
00:00:37,151 --> 00:00:39,892
Bug, what are you doing?
19
00:00:39,893 --> 00:00:42,237
Giving your new friends
a night they won't forget.
20
00:00:43,309 --> 00:00:44,579
Hey!
21
00:00:44,580 --> 00:00:46,087
What happened? Where's Lux?
22
00:00:46,088 --> 00:00:47,659
Her boyfriend stole my car.
23
00:00:47,660 --> 00:00:49,766
- What?
- I'm calling the police.
24
00:01:08,526 --> 00:01:09,927
Oh, my God.
25
00:01:09,928 --> 00:01:13,367
There has to be a better
way of waking up than this.
26
00:01:13,368 --> 00:01:15,268
I can think of one.
27
00:01:20,246 --> 00:01:22,080
Okay. I'm going to be right back.
28
00:01:22,081 --> 00:01:25,184
I can't do morning sex
with morning breath.
29
00:01:37,834 --> 00:01:38,935
Oh, my God!
30
00:01:40,137 --> 00:01:41,237
Oh, my God.
31
00:01:41,238 --> 00:01:42,605
What are you doing?
32
00:01:42,606 --> 00:01:43,940
What does it look like? Hey.
33
00:01:43,941 --> 00:01:45,742
- Eyes forward.
- What's going on?
34
00:01:45,743 --> 00:01:46,743
What? What?
35
00:01:46,744 --> 00:01:47,744
Oh, no, no, no.
36
00:01:47,745 --> 00:01:48,979
This is not okay.
37
00:01:48,980 --> 00:01:50,081
Did you sleep here again?
38
00:01:50,082 --> 00:01:51,616
- Again?
- Yeah, Lux and I
39
00:01:51,617 --> 00:01:52,984
were watching TV.
40
00:01:52,985 --> 00:01:55,520
Hey, did you know that
The Real World is still on?
41
00:01:55,521 --> 00:01:57,122
She's never even seen it.
42
00:01:57,123 --> 00:02:00,993
I passed out during Hawaii,
woke up to San Diego.
43
00:02:05,833 --> 00:02:07,733
There coffee?
44
00:02:08,603 --> 00:02:10,503
I'll get rid of him.
45
00:02:12,241 --> 00:02:14,342
Looks like Baze is making
himself right at home.
46
00:02:14,343 --> 00:02:15,911
How long has this been going on?
47
00:02:15,912 --> 00:02:17,546
Oh. Last week or two.
48
00:02:17,547 --> 00:02:18,747
Oh.
49
00:02:18,748 --> 00:02:19,849
You're up early.
50
00:02:19,850 --> 00:02:20,950
What's with the iron?
51
00:02:20,951 --> 00:02:22,451
Is it school picture day?
52
00:02:22,452 --> 00:02:23,853
Bug's arraignment.
53
00:02:23,854 --> 00:02:25,355
For the whole stealing
Jones's car unfortunate-ness.
54
00:02:25,356 --> 00:02:26,924
I mean, he eats here,
55
00:02:26,925 --> 00:02:28,792
sleeps here, pees here. Wait.
56
00:02:28,793 --> 00:02:31,528
- Are you skipping school?
- Baze got Lux in a car accident...
57
00:02:31,529 --> 00:02:33,330
Because you cannot miss school.
58
00:02:33,331 --> 00:02:34,732
Baze said I could.
59
00:02:34,733 --> 00:02:36,133
He lets her bartend at his loft.
60
00:02:36,134 --> 00:02:37,669
I mean, what's... what's next?
61
00:02:37,670 --> 00:02:40,138
You two going to get arrested
and thrown in jail together?
62
00:02:40,139 --> 00:02:42,039
Oh, wait. That already happened.
63
00:02:44,143 --> 00:02:47,145
I'll be doing upstairs stuff.
64
00:02:50,750 --> 00:02:54,587
Look... a month ago, I
had no idea Baze existed.
65
00:02:54,588 --> 00:02:56,622
Now, suddenly, he's spending nights here.
66
00:02:56,623 --> 00:02:58,724
Look, the last person that
I'm going to defend is Baze.
67
00:02:58,725 --> 00:03:00,493
I want to check my couch for drool marks.
68
00:03:00,494 --> 00:03:03,963
I just want less Baze in our lives.
69
00:03:03,964 --> 00:03:06,098
Does that make me a bad guy?
70
00:03:06,099 --> 00:03:08,501
It makes you like the rest of us.
71
00:03:19,513 --> 00:03:21,514
You're up early.
72
00:03:21,515 --> 00:03:23,683
Never went to bed.
73
00:03:23,684 --> 00:03:25,251
Guess you didn't, either.
74
00:03:25,252 --> 00:03:26,452
Up top.
75
00:03:26,453 --> 00:03:27,853
It wasn't like that.
76
00:03:27,854 --> 00:03:29,856
I was hanging with Lux and...
77
00:03:29,857 --> 00:03:32,391
kind of fell asleep at Cate's.
78
00:03:32,392 --> 00:03:34,160
Again?
79
00:03:34,161 --> 00:03:35,761
Dude, it was a matter of time
80
00:03:35,762 --> 00:03:37,563
before this whole dad
thing killed your game.
81
00:03:37,564 --> 00:03:38,698
What?
82
00:03:38,699 --> 00:03:40,232
I got game.
83
00:03:40,233 --> 00:03:43,302
You used to be the king
of the random hookup.
84
00:03:43,303 --> 00:03:45,638
Like Wilt Chamberlain, only shorter.
85
00:03:45,639 --> 00:03:47,106
And... whiter.
86
00:03:47,107 --> 00:03:48,707
Now look at you.
87
00:03:48,708 --> 00:03:50,342
You're... Math.
88
00:03:50,343 --> 00:03:51,944
I take offense to that.
89
00:03:51,945 --> 00:03:53,446
The last time I had sex
90
00:03:53,447 --> 00:03:55,815
was 22 minutes ago.
91
00:03:55,816 --> 00:03:57,517
You?
92
00:03:57,518 --> 00:03:59,118
And I'm not talking Tracey.
93
00:03:59,119 --> 00:04:00,519
Ex-girlfriends don't count.
94
00:04:00,520 --> 00:04:03,556
I'm talking random, meaningless,
95
00:04:03,557 --> 00:04:06,425
"I don't remember exactly
what happened" sex.
96
00:04:09,429 --> 00:04:11,163
Okay.
97
00:04:11,164 --> 00:04:13,632
But you cannot tell Math.
98
00:04:15,101 --> 00:04:16,834
Cate.
99
00:04:16,835 --> 00:04:19,501
16 years ago doesn't count.
100
00:04:19,502 --> 00:04:20,635
No, a month ago.
101
00:04:20,636 --> 00:04:22,169
When Lux first showed up.
102
00:04:22,170 --> 00:04:23,637
What?
103
00:04:23,638 --> 00:04:25,705
Do you have a death wish or something?
104
00:04:25,706 --> 00:04:27,707
Dude, why would you go there?
105
00:04:27,708 --> 00:04:30,175
There's plenty of sex to
be had that isn't so loaded.
106
00:04:30,176 --> 00:04:32,310
You don't need to re-screw
the girl you already screwed.
107
00:04:32,311 --> 00:04:34,311
It just happened.
108
00:04:34,312 --> 00:04:36,312
Things like that don't just happen.
109
00:04:36,313 --> 00:04:38,280
Unless you...
110
00:04:40,616 --> 00:04:42,383
You have a thing for Cate.
111
00:04:42,384 --> 00:04:44,150
- No, I don't.
- Yes, you do.
112
00:04:44,151 --> 00:04:46,385
- No, I don't.
- Whoa.
113
00:04:46,386 --> 00:04:48,252
There is no thing.
114
00:04:48,253 --> 00:04:50,521
Okay. All right.
115
00:04:50,522 --> 00:04:52,356
Then, prove it.
116
00:04:52,357 --> 00:04:53,857
- Sleep with someone else.
- Fine.
117
00:04:53,858 --> 00:04:55,725
But don't call me Math.
118
00:04:55,726 --> 00:04:57,393
So, I'm confused.
119
00:04:57,394 --> 00:04:59,161
I just started listening.
120
00:04:59,162 --> 00:05:01,231
- So, you and Cate have a kid together?
- Oh, no, no, no.
121
00:05:01,232 --> 00:05:03,200
Baze and I have a kid.
122
00:05:03,201 --> 00:05:04,368
I'm sorry. Who's Blaze?
123
00:05:04,369 --> 00:05:06,770
Baze. He's not a pony.
124
00:05:06,771 --> 00:05:08,405
And that's who you got engaged to?
125
00:05:08,406 --> 00:05:10,107
No. Ryan and I...
126
00:05:10,108 --> 00:05:12,208
- we are engaged.
- Thanks for calling, Kathy.
127
00:05:12,209 --> 00:05:14,077
Does anyone have a question
128
00:05:14,078 --> 00:05:15,745
that is not about Baze?
129
00:05:15,746 --> 00:05:17,747
How about, uh, Denise from West Linn?
130
00:05:17,748 --> 00:05:19,014
Hey, Ryan. I love you.
131
00:05:19,015 --> 00:05:20,749
I can't believe you and Cate are engaged.
132
00:05:20,750 --> 00:05:23,418
I didn't think she'd
ever stop skanking around.
133
00:05:23,419 --> 00:05:25,220
Right here, Denise.
134
00:05:25,221 --> 00:05:26,888
So, when's the wedding?
135
00:05:26,889 --> 00:05:28,256
We have not picked a date yet.
136
00:05:28,257 --> 00:05:30,024
- Summer's nice.
- If you want to be
137
00:05:30,025 --> 00:05:31,892
a big, giant cliché, yeah.
138
00:05:31,893 --> 00:05:33,226
I mean, why do people want
139
00:05:33,227 --> 00:05:35,128
to pigeonhole you and stuff you
140
00:05:35,129 --> 00:05:36,696
into this... this little box
141
00:05:36,697 --> 00:05:38,565
to confine you to this one date
142
00:05:38,566 --> 00:05:40,834
that you arbitrarily pick
because that's the opening
143
00:05:40,835 --> 00:05:42,302
that the Holiday Inn ballroom
144
00:05:42,303 --> 00:05:43,870
has available? I mean, come on.
145
00:05:43,871 --> 00:05:45,305
You know what I mean, Denise, right?
146
00:05:45,306 --> 00:05:46,740
- Denise?
- Uh, yeah.
147
00:05:46,741 --> 00:05:48,641
Denise... uh, she hung up.
148
00:05:49,677 --> 00:05:51,278
Okay.
149
00:05:51,279 --> 00:05:53,518
Ok, fine. Let me just
start from the beginning.
150
00:05:53,780 --> 00:05:57,770
I'm just saying, first, you're single,
and then everyone wants to know when
151
00:05:57,771 --> 00:06:00,553
you're going to find someone. You
know they set you up constantly
152
00:06:00,554 --> 00:06:03,482
Regardless of whether the
person is actually right for you.
153
00:06:10,361 --> 00:06:12,228
So, this is you not hung up on Cate?
154
00:06:12,229 --> 00:06:13,930
I told you, I'm not.
155
00:06:13,931 --> 00:06:15,632
Then you finally get engaged...
156
00:06:15,633 --> 00:06:16,999
I mean, do you hear her?
157
00:06:17,000 --> 00:06:18,968
Who'd be hung up on that?
158
00:06:18,969 --> 00:06:22,303
It goes on and on and on
and on and on and on and...
159
00:06:22,304 --> 00:06:24,105
She's grating, right?
160
00:06:24,106 --> 00:06:26,006
Her voice?
161
00:06:27,408 --> 00:06:28,809
Yes, yes.
162
00:06:28,810 --> 00:06:31,078
It's like seagulls fighting
over a cheese sandwich.
163
00:06:31,079 --> 00:06:32,478
Funny.
164
00:06:32,479 --> 00:06:33,912
Thanks.
165
00:06:33,913 --> 00:06:36,278
So, um, do you... do you...
166
00:06:36,279 --> 00:06:37,779
do you come here often?
167
00:06:37,780 --> 00:06:40,081
Is this you picking me up?
168
00:06:40,082 --> 00:06:42,748
Well, this... s... s... sort of, maybe.
169
00:06:43,782 --> 00:06:45,049
I'm not from here.
170
00:06:45,050 --> 00:06:46,950
Okay.
171
00:06:49,083 --> 00:06:50,147
Shut up.
172
00:06:50,148 --> 00:06:52,315
I've got a venti, no foam, no whip,
173
00:06:52,316 --> 00:06:54,582
not getting any for
the big guy right here.
174
00:06:59,721 --> 00:07:01,221
This is crap, man.
175
00:07:01,222 --> 00:07:02,756
I'm not taking a plea.
176
00:07:02,757 --> 00:07:04,557
You know, most people
facing two years in prison
177
00:07:04,558 --> 00:07:06,292
would think six months
is a pretty good deal.
178
00:07:06,293 --> 00:07:07,426
Oh, you mean the other clients
179
00:07:07,427 --> 00:07:08,761
you don't give a rat's ass about?
180
00:07:08,762 --> 00:07:10,062
He didn't steal the car.
181
00:07:10,063 --> 00:07:11,229
I was borrowing it.
182
00:07:11,230 --> 00:07:12,597
That's not what the plaintiff says.
183
00:07:12,598 --> 00:07:14,265
The plaintiff is a brownnosing pretty boy.
184
00:07:14,266 --> 00:07:16,434
And what, I'm going to
go to jail on his say-so?
185
00:07:16,435 --> 00:07:18,369
You know, I got to get to my next case.
186
00:07:18,370 --> 00:07:21,071
When you figure it out, you let me know.
187
00:07:22,573 --> 00:07:25,007
Bug, this isn't juvie court.
188
00:07:25,008 --> 00:07:27,109
You could go to jail for two years.
189
00:07:27,110 --> 00:07:29,345
You would be 20, and... and I'd be 18.
190
00:07:29,346 --> 00:07:32,481
I know it sucks, but you
have to take the plea.
191
00:07:33,516 --> 00:07:35,416
For us.
192
00:07:35,985 --> 00:07:37,518
I got a better idea.
193
00:07:37,519 --> 00:07:40,154
My idiot attorney says
if Jones doesn't testify,
194
00:07:40,155 --> 00:07:41,488
then there's no case.
195
00:07:41,489 --> 00:07:43,123
How are you going to get him not to?
196
00:07:43,124 --> 00:07:45,458
I'm not. You are.
197
00:07:46,493 --> 00:07:47,827
Come on, Lux.
198
00:07:47,828 --> 00:07:49,194
Talk to Jones.
199
00:07:49,195 --> 00:07:51,095
For us.
200
00:07:53,032 --> 00:07:55,032
We have a serious problem.
201
00:07:55,033 --> 00:07:56,800
Corporate is here.
202
00:07:56,801 --> 00:07:58,102
What?
203
00:08:01,172 --> 00:08:02,672
Corporate is here.
204
00:08:02,673 --> 00:08:04,507
They flew in from Chicago last night,
205
00:08:04,508 --> 00:08:05,841
but no one bothered to tell me...
206
00:08:05,842 --> 00:08:07,409
- Hey, guys.
- Hey!
207
00:08:07,410 --> 00:08:09,111
- How are you guys? Hey.
- Oh, it's so good to see you.
208
00:08:09,112 --> 00:08:10,779
Thank God. When I saw you guys coming,
209
00:08:10,780 --> 00:08:12,280
I was so worried that Trina was...
210
00:08:12,281 --> 00:08:14,282
Hey, Trina.
211
00:08:14,283 --> 00:08:17,384
It... it's been forever.
212
00:08:17,385 --> 00:08:19,987
Nine months since I last saw you.
213
00:08:19,988 --> 00:08:21,655
Oh. Wow.
214
00:08:21,656 --> 00:08:23,290
You actually remember.
215
00:08:23,291 --> 00:08:26,259
It's hard to forget you getting
drunk at a corporate retreat
216
00:08:26,260 --> 00:08:28,627
and knocking over an ice sculpture.
217
00:08:28,628 --> 00:08:29,695
Yeah.
218
00:08:29,696 --> 00:08:30,896
Well, this is a...
219
00:08:30,897 --> 00:08:32,464
a rare treat.
220
00:08:32,465 --> 00:08:35,166
Since you don't usually oversee our show.
221
00:08:35,167 --> 00:08:36,567
Only when there's a problem.
222
00:08:36,568 --> 00:08:37,768
What's the problem?
223
00:08:37,769 --> 00:08:39,536
Not what.
224
00:08:39,537 --> 00:08:41,437
Who.
225
00:08:45,660 --> 00:08:50,464
corrected by chamallow35
Transcript by www.addic7ed.com
226
00:09:03,471 --> 00:09:06,473
So, there's good news and bad news.
227
00:09:06,474 --> 00:09:08,842
The good news...
228
00:09:08,843 --> 00:09:11,577
is people still love Ryan.
229
00:09:11,578 --> 00:09:13,512
As for Cate...
230
00:09:13,513 --> 00:09:16,314
three weeks ago, you were K-100's
single, sharp-tongued darling.
231
00:09:16,315 --> 00:09:18,049
Two weeks ago,
232
00:09:18,050 --> 00:09:20,751
you're an unwed mother of a rescue teen.
233
00:09:20,752 --> 00:09:23,653
Today, you are half of an engaged couple
234
00:09:23,654 --> 00:09:25,088
who won't pick a wedding date,
235
00:09:25,089 --> 00:09:26,589
who spends an inordinate amount of time
236
00:09:26,590 --> 00:09:28,490
talking about some guy named Blaze.
237
00:09:28,491 --> 00:09:30,459
Baze. Uh, his name... it's Baze.
238
00:09:30,460 --> 00:09:32,327
I don't care if his name is Brad Pitt,
239
00:09:32,328 --> 00:09:34,629
George Clooney, and the big
eyebrow dude from Twilight.
240
00:09:34,630 --> 00:09:36,164
Thanks to you,
241
00:09:36,165 --> 00:09:38,299
the audience is completely confused.
242
00:09:38,300 --> 00:09:39,500
Do you know what people
243
00:09:39,501 --> 00:09:42,302
who tune in do when they get confused?
244
00:09:42,303 --> 00:09:43,971
They tune out.
245
00:09:43,972 --> 00:09:45,638
We need to clear up this confusion.
246
00:09:45,639 --> 00:09:47,140
People need a Who's Who
247
00:09:47,141 --> 00:09:49,041
to understand the
manscape that is your life.
248
00:09:49,042 --> 00:09:52,210
If we don't, your partnership with Ryan,
249
00:09:52,211 --> 00:09:55,245
at least on air... is over.
250
00:10:11,326 --> 00:10:13,794
Hey, look, it's Slumdog.
251
00:10:16,664 --> 00:10:19,199
I can wait here while you talk to him.
252
00:10:19,200 --> 00:10:20,600
Or come back later.
253
00:10:20,601 --> 00:10:22,168
You can wait here.
254
00:10:22,169 --> 00:10:24,303
'Sup, Prison Break?
255
00:10:24,304 --> 00:10:25,637
Yeah, bite me, asshat!
256
00:10:25,638 --> 00:10:27,505
Or come back later.
257
00:10:39,850 --> 00:10:42,385
Great party last weekend, huh?
258
00:10:42,386 --> 00:10:45,686
You know, minus the whole car debacle.
259
00:10:46,921 --> 00:10:48,421
Debacle means...
260
00:10:48,422 --> 00:10:49,789
I know what it means.
261
00:10:49,790 --> 00:10:51,390
Mm.
262
00:10:51,391 --> 00:10:53,759
So I need to talk to you about something.
263
00:10:53,760 --> 00:10:55,127
Like a favor.
264
00:10:55,128 --> 00:10:58,763
The charges against Bug.
I... I need you to drop them.
265
00:10:58,764 --> 00:11:00,264
You're kidding, right?
266
00:11:00,265 --> 00:11:02,266
He's basically got a two-year sentence
267
00:11:02,267 --> 00:11:04,034
hanging over his head,
just for taking your car.
268
00:11:04,035 --> 00:11:05,035
Just?
269
00:11:05,036 --> 00:11:06,736
Look...
270
00:11:06,737 --> 00:11:08,738
I know that you don't know him,
271
00:11:08,739 --> 00:11:10,739
and you don't know me.
272
00:11:10,740 --> 00:11:13,542
And yeah, maybe he made
a mistake, a big one.
273
00:11:13,543 --> 00:11:15,476
But he doesn't deserve to go to jail
274
00:11:15,477 --> 00:11:18,645
or have a record follow him
around for the rest of his life.
275
00:11:18,646 --> 00:11:19,980
I'll do anything.
276
00:11:19,981 --> 00:11:21,248
I will wash your car
277
00:11:21,249 --> 00:11:24,084
for a year... anything.
278
00:11:24,085 --> 00:11:27,220
Just... let Bug off the hook.
279
00:11:28,255 --> 00:11:29,655
Okay.
280
00:11:29,656 --> 00:11:32,057
But he's got to pay for what he did.
281
00:11:33,459 --> 00:11:35,893
How about I take that bike?
282
00:11:35,894 --> 00:11:37,361
What bike?
283
00:11:37,362 --> 00:11:38,530
Bug's motorcycle.
284
00:11:38,531 --> 00:11:39,797
The Norton?
285
00:11:39,798 --> 00:11:41,265
My dad took my Jeep.
286
00:11:41,266 --> 00:11:42,599
Punishment for partying.
287
00:11:42,600 --> 00:11:46,268
I need wheels, and
Bug's got two good ones.
288
00:11:46,269 --> 00:11:47,935
He'd never give that bike up.
289
00:11:47,936 --> 00:11:49,836
His dad gave him that.
290
00:11:53,740 --> 00:11:59,743
I guess we'll see what
matters more: the bike or you.
291
00:12:03,816 --> 00:12:06,284
She had tables and graphs and everything.
292
00:12:06,285 --> 00:12:07,451
I mean, I have never...
293
00:12:07,452 --> 00:12:09,920
I've never had my likeability
put on a pie chart.
294
00:12:09,921 --> 00:12:11,121
I mean, she couldn't actually
295
00:12:11,122 --> 00:12:12,322
split us up, could she?
296
00:12:12,323 --> 00:12:14,490
- She could fire us.
- What would I do?
297
00:12:14,491 --> 00:12:16,091
Teach community college?
298
00:12:16,092 --> 00:12:18,126
I could do voice-overs for
feminine hygiene products.
299
00:12:18,127 --> 00:12:19,327
I mean,
300
00:12:19,328 --> 00:12:21,232
I have no transferable skills.
301
00:12:21,233 --> 00:12:22,500
Do you remember when she said
302
00:12:22,501 --> 00:12:24,001
that my voice gave her night blindness?
303
00:12:24,002 --> 00:12:25,537
Well, she's got a way with words.
304
00:12:25,538 --> 00:12:26,905
This makes
305
00:12:26,906 --> 00:12:28,073
walking in on Baze peeing this morning
306
00:12:28,074 --> 00:12:29,676
seem pretty harmless.
307
00:12:29,677 --> 00:12:33,345
Actually, this makes Baze peeing
where we live highly symbolic
308
00:12:33,346 --> 00:12:35,479
because you would rather talk about him
309
00:12:35,480 --> 00:12:37,514
than pick a wedding date.
310
00:12:37,515 --> 00:12:38,649
Are you serious right now?
311
00:12:38,650 --> 00:12:40,116
That you can't go two seconds without
312
00:12:40,117 --> 00:12:41,551
bringing up his name?
313
00:12:41,552 --> 00:12:43,186
It's not exactly less Baze, Cate.
314
00:12:43,187 --> 00:12:45,223
You guys,
315
00:12:45,224 --> 00:12:48,495
Trina wants to talk to us. Now.
316
00:12:58,039 --> 00:13:00,741
Hey, I... I'm looking for a, uh...
317
00:13:01,976 --> 00:13:04,678
Coffee lady?
318
00:13:04,679 --> 00:13:06,513
Bedhead troller?
319
00:13:07,482 --> 00:13:08,649
Wow.
320
00:13:08,650 --> 00:13:09,950
You clean up well.
321
00:13:09,951 --> 00:13:12,820
And apparently don't
take no for an answer?
322
00:13:14,022 --> 00:13:15,656
Hmm. I'm here to see a, uh...
323
00:13:15,657 --> 00:13:16,823
Trina Campbell.
324
00:13:16,824 --> 00:13:17,991
She just called me.
325
00:13:17,992 --> 00:13:20,261
Wait a second.
326
00:13:20,262 --> 00:13:22,797
You're who I just spoke to on the phone?
327
00:13:22,798 --> 00:13:23,998
I can't believe this.
328
00:13:23,999 --> 00:13:25,566
- You're Baze?
- No.
329
00:13:25,567 --> 00:13:26,867
No. This... this is not happening.
330
00:13:26,868 --> 00:13:28,135
This is not an option.
331
00:13:28,136 --> 00:13:29,971
Trina, you said so yourself, all right?
332
00:13:29,972 --> 00:13:31,138
We need less confusion.
333
00:13:31,139 --> 00:13:32,473
People want less of this guy, not more.
334
00:13:32,474 --> 00:13:34,475
Like I said, our audience needs
335
00:13:34,476 --> 00:13:37,111
to understand where Cate
stands with the men in her life.
336
00:13:37,112 --> 00:13:40,180
Cate, Ryan, meet your
cohost for tomorrow's show.
337
00:13:51,887 --> 00:13:53,287
Hi. I'm Cate.
338
00:13:54,922 --> 00:13:56,356
And this is Morning Madness...
339
00:13:57,626 --> 00:13:58,795
Whoops.
340
00:14:00,300 --> 00:14:02,567
Can't believe you get
up this early every day.
341
00:14:02,568 --> 00:14:03,701
I cannot believe that you're really
342
00:14:03,702 --> 00:14:04,869
going through with this.
343
00:14:04,870 --> 00:14:06,070
Well, believe it, lady.
344
00:14:06,071 --> 00:14:07,938
Trina's letting me
promote my bar on the air.
345
00:14:07,939 --> 00:14:09,105
She's scratching my back,
346
00:14:09,106 --> 00:14:10,774
and if I'm lucky, I'm gonna scratch hers.
347
00:14:10,775 --> 00:14:12,342
You disgust me.
348
00:14:14,481 --> 00:14:16,349
This what we're reading from?
349
00:14:16,350 --> 00:14:18,754
You two, just hit all the talking points
350
00:14:18,755 --> 00:14:20,423
and take caller questions.
351
00:14:20,424 --> 00:14:22,292
Baze, be yourself.
352
00:14:22,293 --> 00:14:24,528
Sound good?
353
00:14:24,529 --> 00:14:26,964
And you're on in five...
354
00:14:28,667 --> 00:14:31,174
Good morning, Portland.
355
00:14:31,175 --> 00:14:34,281
You're joining Morning
Madness with Cate and Ryan.
356
00:14:34,282 --> 00:14:36,350
Now, as most of you know, a lot of stuff
357
00:14:36,351 --> 00:14:39,585
has come out about us lately,
and by us, I mean mostly Cate.
358
00:14:39,586 --> 00:14:41,019
Ah, a teen pregnancy,
359
00:14:41,020 --> 00:14:43,121
estranged daughter, secret engagement.
360
00:14:43,122 --> 00:14:44,755
Just another day at the office.
361
00:14:44,756 --> 00:14:45,989
So to clear up the Days
362
00:14:45,990 --> 00:14:47,724
of Our Lives episode that is Cate's life,
363
00:14:47,725 --> 00:14:50,059
we have a very special guest.
364
00:14:50,060 --> 00:14:51,993
The source of much of this confusion,
365
00:14:51,994 --> 00:14:53,428
the mystery man
366
00:14:53,429 --> 00:14:55,229
- from the minivan...
- And, uh,
367
00:14:55,230 --> 00:14:56,497
proprietor of Open Bar,
368
00:14:56,498 --> 00:14:58,732
a hopping joint on Third and Clover.
369
00:14:58,733 --> 00:15:00,000
Mr. Nate Bazile.
370
00:15:00,001 --> 00:15:03,936
Or as the Portland P.D.
fondly refer to him, Baze.
371
00:15:03,937 --> 00:15:07,839
What up, Portland...!
372
00:15:07,840 --> 00:15:09,740
And.
373
00:15:22,353 --> 00:15:24,353
Thanks for taking me to school.
374
00:15:24,354 --> 00:15:26,355
Baze is...
375
00:15:26,356 --> 00:15:29,224
You'll never believe what Baze is doing.
376
00:15:29,225 --> 00:15:31,292
What happened with Jones?
377
00:15:33,061 --> 00:15:36,702
Well, he said he'd drop the charges...
378
00:15:36,703 --> 00:15:38,870
But?
379
00:15:38,871 --> 00:15:42,873
But you have to give him your bike.
380
00:15:42,874 --> 00:15:44,375
Screw that.
381
00:15:44,376 --> 00:15:45,642
We're talking about jail.
382
00:15:45,643 --> 00:15:47,210
- Yeah, I know, but...
- You told me
383
00:15:47,211 --> 00:15:49,879
to do this for us, and I did, so now what?
384
00:15:49,880 --> 00:15:51,046
I... I don't get it.
385
00:15:51,047 --> 00:15:52,947
Your bike is more important than us?
386
00:16:00,088 --> 00:16:02,722
You think Abercrombie
even knows how to ride?
387
00:16:08,861 --> 00:16:10,528
So Baze,
388
00:16:10,529 --> 00:16:12,196
you recently found out about e daughter
389
00:16:12,197 --> 00:16:13,397
you and Cate had together,
390
00:16:13,398 --> 00:16:15,533
and you reached out to Cate.
391
00:16:15,534 --> 00:16:17,501
What was that reunion like with her?
392
00:16:17,502 --> 00:16:19,135
Well, Ryan, my feelings were mixed.
393
00:16:19,136 --> 00:16:22,538
I mean, part of me felt like
I'd just been kicked in the gut.
394
00:16:22,539 --> 00:16:23,739
But at the same time,
395
00:16:23,740 --> 00:16:24,974
I sort of felt like
396
00:16:24,975 --> 00:16:26,543
I'd been punched in the face.
397
00:16:26,544 --> 00:16:29,045
I guess what I'm trying
to say is, she's mean.
398
00:16:29,046 --> 00:16:30,446
Okay, um,
399
00:16:30,447 --> 00:16:32,248
let's just remind everyone that you had
400
00:16:32,249 --> 00:16:34,283
just ambushed me on air.
401
00:16:34,284 --> 00:16:36,217
You had told the entire
greater Portland area
402
00:16:36,218 --> 00:16:37,919
that I was pregnant in high school.
403
00:16:37,920 --> 00:16:39,087
Oh, please.
404
00:16:39,088 --> 00:16:41,122
You're a human ambush.
405
00:16:41,123 --> 00:16:42,857
You ambush on autopilot like a ninja.
406
00:16:42,858 --> 00:16:44,358
Ryan, back a brother up.
407
00:16:44,359 --> 00:16:46,126
Ah, do you ever just listen to yourself?
408
00:16:46,127 --> 00:16:47,160
You don't even make any sense.
409
00:16:47,161 --> 00:16:48,428
You're not even saying anything.
410
00:16:48,429 --> 00:16:50,296
See? Mean.
411
00:16:51,932 --> 00:16:53,700
K-100 FM.
412
00:16:53,701 --> 00:16:55,901
Great. Can you hold, please?
413
00:16:59,905 --> 00:17:01,806
Heads up.
414
00:17:01,807 --> 00:17:03,207
Bike's out front.
415
00:17:03,208 --> 00:17:04,575
Now we're even.
416
00:17:04,576 --> 00:17:06,843
Okay, let's go to the phones.
417
00:17:06,844 --> 00:17:09,012
We have Jesse from Greenway on the line.
418
00:17:09,013 --> 00:17:10,782
Jesse, what is your question?
419
00:17:10,783 --> 00:17:12,450
I'd like to know how it started.
420
00:17:12,451 --> 00:17:14,252
Did you guys go out in high school?
421
00:17:14,253 --> 00:17:15,853
Oh, God, no. No.
422
00:17:15,854 --> 00:17:17,188
I was popular, athletic.
423
00:17:17,189 --> 00:17:18,455
Popular.
424
00:17:18,456 --> 00:17:20,089
Cate's best friend was a dictionary.
425
00:17:20,090 --> 00:17:21,957
She went to prom with a thesaurus.
426
00:17:21,958 --> 00:17:23,358
Really? And who'd you go with?
427
00:17:23,359 --> 00:17:24,693
Herpes simplex 2?
428
00:17:24,694 --> 00:17:26,394
No. What I'm saying is
429
00:17:26,395 --> 00:17:28,662
- she wasn't exactly my type.
- Yeah,
430
00:17:28,663 --> 00:17:30,497
because I had standards and a brain.
431
00:17:30,498 --> 00:17:31,665
You're right.
432
00:17:31,666 --> 00:17:33,902
Bookworm virgin with padded bras?
433
00:17:33,903 --> 00:17:35,803
Way hotter.
434
00:17:50,548 --> 00:17:53,384
I was going to cut the rest of classes.
435
00:17:53,385 --> 00:17:57,188
Help me start it, and
I'll give you a ride.
436
00:17:57,189 --> 00:17:59,323
With the guy who stole
my boyfriend's bike?
437
00:17:59,324 --> 00:18:01,325
Thanks, but no.
438
00:18:01,326 --> 00:18:04,361
I just called my dad.
439
00:18:04,362 --> 00:18:06,362
Told him I wasn't going to testify.
440
00:18:06,363 --> 00:18:07,730
Bug's off the hook.
441
00:18:07,731 --> 00:18:08,831
Okay? No jail.
442
00:18:08,832 --> 00:18:10,533
You're a real hero.
443
00:18:10,534 --> 00:18:13,068
Hey, I'm not the bad guy here.
444
00:18:13,069 --> 00:18:14,969
That's your boyfriend.
445
00:18:25,379 --> 00:18:28,280
Get on the back.
446
00:18:28,281 --> 00:18:30,282
What are you doing?
447
00:18:31,317 --> 00:18:33,317
I want to show you something.
448
00:18:43,027 --> 00:18:44,728
You know why we didn't hang
449
00:18:44,729 --> 00:18:46,563
in high school? 'Cause you were scared.
450
00:18:46,564 --> 00:18:48,698
- Scared of what?
- Okay, so Cate,
451
00:18:48,699 --> 00:18:50,666
- you have one kid, but now with Baze in your life...
- 'Cause I was
452
00:18:50,667 --> 00:18:52,467
the kind of girl that
could see right through you.
453
00:18:52,468 --> 00:18:54,135
... it's like you have two. The only thing
454
00:18:54,136 --> 00:18:56,237
- I was scared of was your corrective head gear.
- Oh, my God.
455
00:18:56,238 --> 00:18:58,439
Exhibit A: Any time a
real issue is brought up,
456
00:18:58,440 --> 00:18:59,673
you deflect with juvenile humor.
457
00:18:59,674 --> 00:19:00,941
Oh, yeah?
458
00:19:00,942 --> 00:19:02,476
Kate, you looked like
459
00:19:02,477 --> 00:19:04,144
you had a transistor radio
coming out of your mouth.
460
00:19:04,145 --> 00:19:06,212
It was gone by junior year!
461
00:19:06,213 --> 00:19:10,182
And we have an anonymous
caller for Baze again.
462
00:19:10,183 --> 00:19:12,184
I'd like to agree with Cate.
463
00:19:12,185 --> 00:19:13,318
Baze sounds like he's deflecting.
464
00:19:13,319 --> 00:19:14,686
Thank you.
465
00:19:14,687 --> 00:19:15,920
Almost like he's sexually frustrated.
466
00:19:15,921 --> 00:19:18,021
Jamie, is that you?
467
00:19:18,022 --> 00:19:19,389
We have got another caller.
468
00:19:19,390 --> 00:19:21,458
Lorena from Hillsboro.
469
00:19:21,459 --> 00:19:24,293
Hi. I just want to say, best show ever.
470
00:19:24,294 --> 00:19:25,662
I love the two of you.
471
00:19:25,663 --> 00:19:27,496
Oh, well, thank you. Thank you so much.
472
00:19:27,497 --> 00:19:29,331
Ryan and I... we... we aim to please.
473
00:19:29,332 --> 00:19:31,066
I meant you and Baze.
474
00:19:31,067 --> 00:19:33,235
You have crazy chemistry,
and it sure doesn't sound
475
00:19:33,236 --> 00:19:35,203
like things ended in high school.
476
00:19:35,204 --> 00:19:37,538
Has nothing really happened
between you guys since then?
477
00:19:40,209 --> 00:19:41,742
Oh, my God,
478
00:19:41,743 --> 00:19:43,211
- no way.
- Uh, just once.
479
00:19:43,212 --> 00:19:44,412
Once was more than anyone
480
00:19:44,413 --> 00:19:45,679
should ever have to go through.
481
00:19:45,680 --> 00:19:47,580
One time. Uno.
482
00:20:04,915 --> 00:20:07,949
Ryan? Please, just talk
to me for a second? Please.
483
00:20:07,950 --> 00:20:10,818
You know, all this time I
thought Baze was the moron.
484
00:20:10,819 --> 00:20:11,985
Turns out
485
00:20:11,986 --> 00:20:13,153
I'm the biggest idiot around.
486
00:20:13,154 --> 00:20:15,155
Okay, I get that you're mad. I get it.
487
00:20:15,156 --> 00:20:16,389
I've... I've been a nice guy, right?
488
00:20:16,390 --> 00:20:17,824
I've been a good guy?
489
00:20:17,825 --> 00:20:19,559
- Yeah, you are an amazing guy.
- I was patient
490
00:20:19,560 --> 00:20:20,826
and understanding when you treated
491
00:20:20,827 --> 00:20:22,361
my marriage proposal like a joke.
492
00:20:22,362 --> 00:20:24,396
When Lux moved in,
493
00:20:24,397 --> 00:20:27,833
when that-that... that dumb
ape, Baze, started messing
494
00:20:27,834 --> 00:20:29,234
with our personal and public lives,
495
00:20:29,235 --> 00:20:31,236
I took it like a freaking champ.
496
00:20:31,237 --> 00:20:33,672
Now, all I asked for
was a little less of him,
497
00:20:33,673 --> 00:20:35,673
and now, he's in my booth, in my station,
498
00:20:35,674 --> 00:20:36,874
screwing with my career...
499
00:20:36,875 --> 00:20:38,542
something I have worked at my entire life.
500
00:20:38,543 --> 00:20:39,710
Right. So have I.
501
00:20:39,711 --> 00:20:41,778
I did not want Baze on the show either.
502
00:20:41,779 --> 00:20:45,481
Kate, you're the reason he is.
503
00:20:45,482 --> 00:20:49,118
Thanks to your fixation over
him over the last few weeks,
504
00:20:49,119 --> 00:20:53,388
all of Portland is... is
confused about Cate and Ryan.
505
00:20:53,389 --> 00:20:55,523
And you know what?
506
00:20:55,524 --> 00:20:57,891
So am I.
507
00:20:57,892 --> 00:21:00,360
Whoa, what are we talking about?
508
00:21:00,361 --> 00:21:01,961
Do you have feelings for him, for Baze?
509
00:21:01,962 --> 00:21:03,529
- What?
- Come on, Cate.
510
00:21:03,530 --> 00:21:04,763
Come on, the night of that turtle thing,
511
00:21:04,764 --> 00:21:06,931
I saw, I saw the two of
you sitting at his bar.
512
00:21:06,932 --> 00:21:09,133
Okay, I saw how you were together.
513
00:21:09,134 --> 00:21:12,302
Are... are you kidding me?
514
00:21:12,303 --> 00:21:13,603
No, I'm not.
515
00:21:13,604 --> 00:21:15,237
And that look between you two just now
516
00:21:15,238 --> 00:21:16,938
when, when Lorena from Hillsboro called
517
00:21:16,939 --> 00:21:18,473
and asked you that question?
518
00:21:18,474 --> 00:21:19,940
Hmm?
519
00:21:19,941 --> 00:21:22,576
Has anything ever
happened between you guys
520
00:21:22,577 --> 00:21:24,577
since high school?
521
00:21:26,613 --> 00:21:30,681
Ryan, no, nothing has happened.
522
00:21:33,418 --> 00:21:35,485
I mean, you believe me, right?
523
00:21:35,486 --> 00:21:37,754
Honestly?
524
00:21:37,755 --> 00:21:41,123
Yeah.
525
00:21:41,124 --> 00:21:43,892
I don't know what I believe anymore.
526
00:22:10,488 --> 00:22:13,156
Not exactly Nob Hill, right?
527
00:22:13,157 --> 00:22:15,358
What are we doing here?
528
00:22:15,359 --> 00:22:16,826
This house...
529
00:22:16,827 --> 00:22:19,261
that's where Bug grew up.
530
00:22:19,262 --> 00:22:22,997
What? Am I supposed to feel sorry for him?
531
00:22:22,998 --> 00:22:24,998
Come on.
532
00:22:30,837 --> 00:22:35,442
Bug's dad's in jail...
dealer turned convict.
533
00:22:35,443 --> 00:22:38,813
I don't think we should be back here.
534
00:22:38,814 --> 00:22:42,016
When Bug was nine, his mom OD'd
535
00:22:42,017 --> 00:22:44,885
while he was playing
in the yard back here.
536
00:22:44,886 --> 00:22:48,020
She was okay eventually,
537
00:22:48,021 --> 00:22:49,922
but she checked out of his whole childhood
538
00:22:49,923 --> 00:22:51,991
and let his dad beat the crap out of him
539
00:22:51,992 --> 00:22:54,726
until Child Protective
Services took Bug away.
540
00:22:54,727 --> 00:22:56,795
So, then, why does he
want to keep that bike
541
00:22:56,796 --> 00:22:58,730
if it was his dad's?
542
00:23:00,766 --> 00:23:03,467
Listen.
543
00:23:03,468 --> 00:23:06,703
A while ago, I got
placed in this foster home
544
00:23:06,704 --> 00:23:08,805
out in Gresham.
545
00:23:08,806 --> 00:23:11,540
It was as bad as this place.
546
00:23:11,541 --> 00:23:16,111
This one Christmas, the
mom... she was... awful.
547
00:23:17,146 --> 00:23:19,814
But she gave me this locket.
548
00:23:19,815 --> 00:23:22,083
It was cheap costume jewelry
that someone had given her
549
00:23:22,084 --> 00:23:25,218
and she didn't want, but
I wore it until it broke
550
00:23:25,219 --> 00:23:28,588
and fell off my neck.
551
00:23:28,589 --> 00:23:30,823
I guess I held on to it because...
552
00:23:32,259 --> 00:23:34,092
I don't know. It's...
553
00:23:34,093 --> 00:23:37,529
it's better than having nothing.
554
00:23:37,530 --> 00:23:41,498
And that's what Bug has: nothing.
555
00:23:46,804 --> 00:23:48,937
He can have his bike back.
556
00:23:48,938 --> 00:23:49,938
Okay?
557
00:23:49,939 --> 00:23:50,938
He can have it.
558
00:23:50,939 --> 00:23:54,241
I don't even want it anymore.
559
00:23:54,242 --> 00:23:56,676
Really?
560
00:23:56,677 --> 00:23:59,244
You'd do that for Bug?
561
00:23:59,245 --> 00:24:02,380
It's not just for Bug,
562
00:24:02,381 --> 00:24:04,081
and, uh,
563
00:24:04,082 --> 00:24:07,819
you're wrong about one thing.
564
00:24:07,820 --> 00:24:09,821
He doesn't have nothing.
565
00:24:12,557 --> 00:24:15,192
He has you.
566
00:24:22,965 --> 00:24:24,966
- What are you doing?
- Sorry, I...
567
00:24:24,967 --> 00:24:26,366
I have a boyfriend.
568
00:24:26,367 --> 00:24:27,601
- No, I know.
- Bug and I are together.
569
00:24:27,602 --> 00:24:29,268
That was the whole point of all of this.
570
00:24:29,269 --> 00:24:31,537
No, I mean, I have a girlfriend, I know.
571
00:24:31,538 --> 00:24:32,538
You know what?
572
00:24:32,539 --> 00:24:33,772
Let's just get out of here.
573
00:24:33,773 --> 00:24:35,874
You can drive. I... I don't care.
574
00:24:35,875 --> 00:24:38,076
I just want to go home.
575
00:24:47,352 --> 00:24:50,053
You live above a bar?
576
00:24:50,054 --> 00:24:51,087
Of course you do.
577
00:24:51,088 --> 00:24:53,856
Not classy enough for you?
578
00:24:53,857 --> 00:24:55,057
Today's show,
579
00:24:55,058 --> 00:24:57,326
and day drinking,
580
00:24:57,327 --> 00:25:00,662
has opened my eyes to your unique appeal.
581
00:25:00,663 --> 00:25:03,997
Talking out of my butt
and drinking like a fish?
582
00:25:03,998 --> 00:25:06,066
Exactly.
583
00:25:06,067 --> 00:25:09,569
You are so wrong.
584
00:25:09,570 --> 00:25:11,971
You drive a truck, listen to Starship.
585
00:25:11,972 --> 00:25:13,272
How long was your longest relationship?
586
00:25:13,273 --> 00:25:16,708
Hmm, three weeks, maybe four.
587
00:25:18,744 --> 00:25:22,480
I bet you have a roommate.
588
00:25:22,481 --> 00:25:25,049
Two.
589
00:25:25,050 --> 00:25:27,418
Ooh.
590
00:25:34,155 --> 00:25:36,055
Mmm.
591
00:25:36,457 --> 00:25:38,491
Jamie, it's the beer guy!
592
00:25:38,492 --> 00:25:40,392
I'm busy.
593
00:25:52,839 --> 00:25:55,240
You okay?
594
00:25:55,241 --> 00:25:56,442
What?
595
00:25:56,443 --> 00:25:58,477
Yeah, no, sorry.
596
00:26:06,653 --> 00:26:08,621
Oh, my God.
597
00:26:12,792 --> 00:26:15,194
Cate.
598
00:26:15,195 --> 00:26:16,728
Wait.
599
00:26:19,563 --> 00:26:21,495
Wait. Cate, come on.
600
00:26:21,496 --> 00:26:22,795
Let me explain.
601
00:26:22,796 --> 00:26:25,830
Explain? I mean, I just walked
in on you on top of my boss.
602
00:26:25,831 --> 00:26:27,998
Oh, God, that image, I... I just...
603
00:26:27,999 --> 00:26:30,233
I feel assaulted.
604
00:26:30,234 --> 00:26:31,467
You essentially just raped my eyes.
605
00:26:31,468 --> 00:26:32,500
Would you just relax?
606
00:26:32,501 --> 00:26:34,067
It's not like it meant anything.
607
00:26:34,068 --> 00:26:37,370
Oh, that's reassuring.
608
00:26:37,371 --> 00:26:38,905
Hey, why, why do you even care?
609
00:26:38,906 --> 00:26:40,306
I don't.
610
00:26:40,307 --> 00:26:43,042
I just...
611
00:26:43,043 --> 00:26:45,043
I think that sex is
supposed to mean something,
612
00:26:45,044 --> 00:26:46,611
you know, ideally,
613
00:26:46,612 --> 00:26:49,147
and so if you're doing it with
Trina, it obviously doesn't.
614
00:26:49,148 --> 00:26:53,217
You said it yourself: when you
and I had sex, it meant nothing.
615
00:26:53,218 --> 00:26:55,352
So which is it,
616
00:26:55,353 --> 00:26:57,353
Cate?
617
00:26:57,354 --> 00:27:01,257
When you and I did it,
618
00:27:01,258 --> 00:27:03,358
did it mean something or not?
619
00:27:07,963 --> 00:27:10,831
Look.
620
00:27:10,832 --> 00:27:12,299
I'm with Ryan, okay?
621
00:27:12,300 --> 00:27:17,103
I am in love with Ryan, and...
622
00:27:17,104 --> 00:27:19,671
I just came here to ask you to back off.
623
00:27:19,672 --> 00:27:21,740
You know, he's pissed right
now 'cause he doesn't believe
624
00:27:21,741 --> 00:27:22,774
that nothing happened between us.
625
00:27:22,775 --> 00:27:25,543
Right, because something did.
626
00:27:25,544 --> 00:27:26,978
God, Cate, if you're that stressed out,
627
00:27:26,979 --> 00:27:28,412
grow a pair and tell him the truth.
628
00:27:28,413 --> 00:27:31,782
Why, because you, you're
such an honest, stand-up guy?
629
00:27:31,783 --> 00:27:34,250
You always go around
telling people the truth?
630
00:27:34,251 --> 00:27:37,453
I'm not the one with a fiancé
that I am lying to every day.
631
00:27:37,454 --> 00:27:39,088
Ryan wants less of you in our lives.
632
00:27:39,089 --> 00:27:40,989
That's what I came here to say.
633
00:27:43,225 --> 00:27:45,426
So do I.
634
00:28:02,508 --> 00:28:04,976
What the hell?
635
00:28:07,178 --> 00:28:09,145
You take my bike like a little bitch,
636
00:28:09,146 --> 00:28:11,080
- and now you're up on my girl?
- Bug, no.
637
00:28:11,081 --> 00:28:12,815
- Dude, relax.
- Don't tell me to relax, bro.
638
00:28:12,816 --> 00:28:16,651
Bug, leave it. He's
giving you your bike back.
639
00:28:16,652 --> 00:28:18,285
Yeah, you need to chill.
640
00:28:18,286 --> 00:28:21,391
You take one more step and
I will kick your face in.
641
00:28:21,392 --> 00:28:24,762
This is a freaking joke. You're
getting me to take this plea "for us,"
642
00:28:24,763 --> 00:28:26,797
to give my bike to
Abercrombie here "for us"?
643
00:28:26,798 --> 00:28:28,098
It was for us.
644
00:28:28,099 --> 00:28:30,166
You want to be with this guy, just say it.
645
00:28:30,167 --> 00:28:31,267
I don't.
646
00:28:31,268 --> 00:28:33,269
Stop lying. What happened with you?
647
00:28:33,270 --> 00:28:35,037
Nothing!
648
00:28:35,038 --> 00:28:37,239
- Where were you?
- Nowhere.
649
00:28:37,240 --> 00:28:39,607
We just drove around.
650
00:28:39,608 --> 00:28:42,843
Yeah? Were you as easy with
him as you were with me?
651
00:28:42,844 --> 00:28:45,212
You know what, dude? That is enough.
652
00:28:45,213 --> 00:28:46,614
Stop!
653
00:28:46,615 --> 00:28:48,382
I can't believe you.
654
00:28:48,383 --> 00:28:51,317
What, you think he likes
you? He's using you.
655
00:28:51,318 --> 00:28:52,785
He's not going to love you like I do.
656
00:28:52,786 --> 00:28:54,619
No one is.
657
00:28:54,620 --> 00:28:56,354
White Bread just wants
658
00:28:56,355 --> 00:28:58,655
to know what it feels like
to hook up with damaged goods.
659
00:29:00,791 --> 00:29:02,992
You okay? Yeah, I'm good.
660
00:29:04,259 --> 00:29:06,693
Lux, get in the house.
661
00:29:06,694 --> 00:29:10,699
You, get off my property,
or I will call the cops.
662
00:29:31,462 --> 00:29:33,296
Hey,
663
00:29:33,297 --> 00:29:36,065
so I, uh, I gave Jones a ride home.
664
00:29:36,066 --> 00:29:37,466
He's going to be all right.
665
00:29:37,467 --> 00:29:40,435
Thanks.
666
00:29:40,436 --> 00:29:42,137
Mm-hmm.
667
00:29:42,138 --> 00:29:44,306
Does he act like that a lot, Bug?
668
00:29:45,341 --> 00:29:47,876
Sometimes.
669
00:29:47,877 --> 00:29:50,579
He's not really good with
people not wanting him.
670
00:29:50,580 --> 00:29:52,948
Go figure.
671
00:29:52,949 --> 00:29:56,317
Imagine what he would have done if I
told him that Jones tried to kiss me.
672
00:29:56,318 --> 00:29:57,585
Wait. What?
673
00:29:57,586 --> 00:29:58,986
I... I pushed him away.
674
00:29:58,987 --> 00:30:00,686
It's nothing. It's stupid.
675
00:30:00,687 --> 00:30:03,381
I don't really want to talk about it.
676
00:30:03,382 --> 00:30:04,814
You don't have to feel bad
677
00:30:04,815 --> 00:30:07,150
for having feelings for
more than one person.
678
00:30:07,151 --> 00:30:09,852
I don't.
679
00:30:09,853 --> 00:30:13,221
It's not like you with Ryan and Baze.
680
00:30:15,290 --> 00:30:19,427
Um, well, there is no me and Baze.
681
00:30:19,428 --> 00:30:21,929
No, I... I know you're with Ryan,
682
00:30:21,930 --> 00:30:24,364
and he's who you want to be with, but...
683
00:30:24,365 --> 00:30:27,100
I don't know...
684
00:30:27,101 --> 00:30:29,336
You and Baze are...
685
00:30:29,337 --> 00:30:31,237
you and Baze.
686
00:30:32,173 --> 00:30:37,077
Okay, look, um, what Bug said to you..
687
00:30:37,078 --> 00:30:39,112
I know that must have hurt.
688
00:30:39,113 --> 00:30:43,248
You are not any more
damaged than anyone else.
689
00:30:43,249 --> 00:30:44,682
I know you.
690
00:30:44,683 --> 00:30:49,319
You may have been through more,
sure, but we are all damaged:
691
00:30:49,320 --> 00:30:52,988
me, you, Bug.
692
00:30:52,989 --> 00:30:54,489
I mean, if I wasn't,
693
00:30:54,490 --> 00:30:57,458
how could I have slept with
Baze behind Ryan's back?
694
00:30:57,459 --> 00:30:59,359
Why did you?
695
00:30:59,360 --> 00:31:01,827
'Cause when I'm around Baze,
696
00:31:01,828 --> 00:31:03,561
it's like I'm still in high school.
697
00:31:03,562 --> 00:31:05,296
I still feel like the girl
698
00:31:05,297 --> 00:31:07,965
in the head gear, you
know, dating her dictionary,
699
00:31:07,966 --> 00:31:09,866
wanting him to notice me.
700
00:31:11,335 --> 00:31:15,137
You know, it's like he taps
into this screwed-up part of me
701
00:31:15,138 --> 00:31:18,140
that wants him to...
702
00:31:18,141 --> 00:31:21,510
I don't know, um...
703
00:31:21,511 --> 00:31:24,012
think I'm good enough.
704
00:31:25,014 --> 00:31:27,314
It's pretty messed up, huh?
705
00:31:31,519 --> 00:31:34,788
Do you have feelings for him, for Baze?
706
00:31:34,789 --> 00:31:39,526
Do I have feelings for Baze? Yeah.
707
00:31:39,527 --> 00:31:41,561
Yeah, I have angry feelings.
708
00:31:41,562 --> 00:31:43,897
Rejected feelings.
709
00:31:43,898 --> 00:31:46,833
You know, deep down I'm sure
that I have good feelings.
710
00:31:46,834 --> 00:31:50,469
But what I feel for Baze,
711
00:31:50,470 --> 00:31:52,838
it's nothing like I feel for Ryan.
712
00:31:52,839 --> 00:31:54,840
And it's definitely not love.
713
00:31:54,841 --> 00:31:57,175
And the way that Bug
was to you down there,
714
00:31:57,176 --> 00:31:58,543
the way that he spoke to you...
715
00:31:58,544 --> 00:32:02,013
You know, that's not love, either.
716
00:32:02,014 --> 00:32:06,417
If I tell him the truth...
717
00:32:06,418 --> 00:32:11,288
If I tell him where I was
today or about Jones...
718
00:32:11,289 --> 00:32:13,290
he's gonna be so mad.
719
00:32:13,291 --> 00:32:14,625
He already is.
720
00:32:14,626 --> 00:32:17,361
You have to tell him that
you deserve better, Lux.
721
00:32:17,362 --> 00:32:19,063
What if he leaves me?
722
00:32:19,064 --> 00:32:21,832
So what, you can lie to
Bug about where you were
723
00:32:21,833 --> 00:32:23,634
and what happened with Jones
724
00:32:23,635 --> 00:32:25,669
and how you feel about the
way that he's treating you
725
00:32:25,670 --> 00:32:27,671
you know, just to hold onto him?
726
00:32:27,672 --> 00:32:30,941
But then your whole
relationship... it's not real.
727
00:32:30,942 --> 00:32:32,842
It's not honest.
728
00:32:36,181 --> 00:32:39,249
If I tell him the truth...
729
00:32:39,250 --> 00:32:41,752
I could lose him.
730
00:32:41,753 --> 00:32:43,954
What if I lose him?
731
00:32:46,156 --> 00:32:49,725
Maybe that's a risk you have to take.
732
00:33:00,936 --> 00:33:05,005
Lux, hey.
733
00:33:05,006 --> 00:33:06,906
Hey.
734
00:33:10,407 --> 00:33:11,974
- Hey.
- Hi.
735
00:33:11,975 --> 00:33:14,742
I wanted to talk to you.
736
00:33:14,743 --> 00:33:18,477
You, uh... wanna come in?
737
00:33:18,478 --> 00:33:21,246
I'm okay.
738
00:33:21,247 --> 00:33:23,147
This won't take long.
739
00:33:26,514 --> 00:33:28,378
When you asked me where I was today,
740
00:33:28,379 --> 00:33:30,341
I was with Jones.
741
00:33:30,342 --> 00:33:33,442
I was showing him where you grew
up so that he would understand.
742
00:33:33,443 --> 00:33:36,076
And when you asked me
743
00:33:36,077 --> 00:33:38,543
if anything had happened between us...
744
00:33:38,544 --> 00:33:41,079
I lied.
745
00:33:41,080 --> 00:33:42,580
About Baze.
746
00:33:42,581 --> 00:33:44,214
I was just scared to tell you.
747
00:33:44,215 --> 00:33:48,115
Um... something did happen.
748
00:33:48,116 --> 00:33:50,279
You know, that night that...
749
00:33:50,280 --> 00:33:53,047
that Lux took off...
750
00:33:53,048 --> 00:33:54,881
we drove around looking for her.
751
00:33:54,882 --> 00:33:56,315
I mean, it was after the hearing
752
00:33:56,316 --> 00:33:57,749
and we tried to call Social Services,
753
00:33:57,750 --> 00:34:01,121
We just really didn't know
where to go or what to do
754
00:34:01,122 --> 00:34:03,429
so...
755
00:34:03,430 --> 00:34:05,664
we ended up back at Baze's bar.
756
00:34:05,665 --> 00:34:07,566
You know, and we started
talking about high school
757
00:34:07,567 --> 00:34:09,100
and the winter formal
758
00:34:09,101 --> 00:34:12,803
and... you know, how we got together
759
00:34:12,804 --> 00:34:14,938
- in the first place.
- Just say it, Cate.
760
00:34:14,939 --> 00:34:16,773
He kissed me.
761
00:34:16,774 --> 00:34:18,774
Baze did.
762
00:34:18,775 --> 00:34:20,242
What else?
763
00:34:20,243 --> 00:34:22,244
Just say it, Cate. What else happened?
764
00:34:22,245 --> 00:34:24,145
Ryan...
765
00:34:28,149 --> 00:34:32,284
Did you sleep with him?
766
00:34:32,285 --> 00:34:34,586
Just don't even tell
me you slept with him.
767
00:34:38,424 --> 00:34:39,891
I did not sleep with him.
768
00:34:39,892 --> 00:34:42,094
Of course I didn't sleep with him.
769
00:34:42,095 --> 00:34:45,498
He kissed me.
770
00:34:45,499 --> 00:34:48,834
I pushed him away. That's all.
771
00:34:48,835 --> 00:34:50,936
I swear, I told him to stop.
772
00:34:50,937 --> 00:34:53,171
That I had a boyfriend
and to take me home.
773
00:34:53,172 --> 00:34:54,639
And I wanted to tell you.
774
00:34:54,640 --> 00:34:56,407
I would have.
775
00:34:56,408 --> 00:34:59,043
But when we pulled up,
you were already so mad.
776
00:34:59,044 --> 00:35:01,146
I never meant to lie to you.
777
00:35:01,147 --> 00:35:03,015
I mean, I wasn't even
thinking about it as lying.
778
00:35:03,016 --> 00:35:07,552
I just... I really didn't
want to make a big deal
779
00:35:07,553 --> 00:35:09,253
about something that meant nothing.
780
00:35:09,254 --> 00:35:12,389
You know, but if I'd just told
you right when it happened...
781
00:35:12,390 --> 00:35:14,858
I mean, what if I just told
you right when it happened?
782
00:35:14,859 --> 00:35:19,294
I would have tried to understand.
783
00:35:19,295 --> 00:35:21,329
I'm trying to understand now.
784
00:35:21,330 --> 00:35:24,865
I mean, that's what you
do when you love someone.
785
00:35:27,568 --> 00:35:29,369
And I do.
786
00:35:29,370 --> 00:35:31,337
I love you.
787
00:35:31,338 --> 00:35:35,507
Even if Baze tries to
kiss you, I love you.
788
00:35:37,543 --> 00:35:39,777
I just...
789
00:35:42,413 --> 00:35:45,115
I just wish you would
have told me the truth.
790
00:35:49,586 --> 00:35:51,253
So, us...
791
00:35:51,254 --> 00:35:54,722
what do we do?
792
00:35:56,758 --> 00:35:58,793
Well, first, I'm gonna
punch that guy's lights out.
793
00:36:00,862 --> 00:36:04,231
And then, um...
794
00:36:04,232 --> 00:36:06,132
I don't know.
795
00:36:08,001 --> 00:36:09,835
We get married, maybe?
796
00:36:21,679 --> 00:36:25,215
I don't deserve a guy like you.
797
00:36:25,216 --> 00:36:27,383
I deserve better than how you treated me
798
00:36:27,384 --> 00:36:29,550
in front of Cate and Jones today.
799
00:36:29,551 --> 00:36:31,585
You want better, go find better.
800
00:36:31,586 --> 00:36:33,486
No one's stopping you.
801
00:36:38,124 --> 00:36:39,290
What?
802
00:36:39,291 --> 00:36:41,791
What am I supposed to say?
803
00:36:41,792 --> 00:36:44,794
I don't know! Anything!
804
00:36:44,795 --> 00:36:46,762
"I'm sorry," maybe?
805
00:36:49,432 --> 00:36:50,998
I don't get this side of you.
806
00:36:50,999 --> 00:36:52,500
It's like you turn into your...
807
00:36:52,501 --> 00:36:54,201
Don't say it.
808
00:36:54,202 --> 00:36:56,503
It's true.
809
00:36:59,073 --> 00:37:01,640
You become your dad.
810
00:37:01,641 --> 00:37:04,777
You should go be with Abercrombie.
811
00:37:04,778 --> 00:37:06,713
That's not what I'm saying.
812
00:37:06,714 --> 00:37:11,218
No, you're right. You deserve better.
813
00:37:11,219 --> 00:37:12,686
I don't want to be my dad.
814
00:37:12,687 --> 00:37:14,155
I never wanna be that guy with you.
815
00:37:14,156 --> 00:37:18,059
No, Bug, that's not...
816
00:37:21,229 --> 00:37:23,129
You need to go.
817
00:37:24,500 --> 00:37:27,573
You shouldn't be with me.
818
00:37:34,889 --> 00:37:37,559
Go.
819
00:37:49,593 --> 00:37:51,924
Should I be worried
820
00:37:51,925 --> 00:37:54,393
that not a single person
is looking at me in the eye?
821
00:37:54,394 --> 00:37:55,727
Think positive.
822
00:37:55,728 --> 00:37:57,629
- I'm fired, for sure.
- That's the spirit.
823
00:38:04,802 --> 00:38:06,735
I would say that you make me sick
824
00:38:06,736 --> 00:38:09,071
except I wanna kiss both of you right now.
825
00:38:09,072 --> 00:38:12,407
Great news: Yesterday's
show went over huge!
826
00:38:12,408 --> 00:38:16,411
Even corporate was impressed.
827
00:38:16,412 --> 00:38:20,382
- Trina almost smiled.
- I don't believe it.
828
00:38:20,383 --> 00:38:21,783
After hearing you and Baze,
829
00:38:21,784 --> 00:38:23,384
our listeners, they feel like
830
00:38:23,385 --> 00:38:25,686
they know you better and
they wanna root for you,
831
00:38:25,687 --> 00:38:27,655
especially after hearing
how big a sad-sack
832
00:38:27,656 --> 00:38:29,757
you were in high school.
833
00:38:29,758 --> 00:38:31,525
I guess we have Baze to thank.
834
00:38:31,526 --> 00:38:33,960
Uh, I don't think so.
835
00:38:33,961 --> 00:38:37,630
And it's awkward.
836
00:38:37,631 --> 00:38:39,298
Oh, you're on in ten.
837
00:38:39,299 --> 00:38:40,799
Nine, eight...
838
00:38:40,800 --> 00:38:43,835
And now, live from beautiful
839
00:38:43,836 --> 00:38:45,570
downtown Portland, it's your hosts
840
00:38:45,571 --> 00:38:49,440
Kate Cassidy and Ryan Thomas on K-100...
841
00:38:50,775 --> 00:38:53,176
Hey, everybody, it's Hump Day.
842
00:38:53,177 --> 00:38:56,479
It's bright and early on a
Wednesday morning. June 26.
843
00:38:56,480 --> 00:38:59,081
Now, hold on there. It's not summer yet.
844
00:38:59,082 --> 00:39:01,150
No, June 26.
845
00:39:01,151 --> 00:39:02,985
It's a Saturday.
846
00:39:02,986 --> 00:39:05,854
It's also Flag Day in Romania.
847
00:39:05,855 --> 00:39:07,522
And it's the day that Ryan
848
00:39:07,523 --> 00:39:09,857
took me to his favorite
Italian restaurant.
849
00:39:09,858 --> 00:39:12,927
After watching me
annihilate four cannolis,
850
00:39:12,928 --> 00:39:14,828
he still wanted to make out.
851
00:39:16,331 --> 00:39:20,834
And it's the date that Ryan
and I will be getting married.
852
00:39:22,870 --> 00:39:25,205
Unless you have any objections.
853
00:39:25,206 --> 00:39:27,808
I like June 26.
854
00:39:27,809 --> 00:39:30,443
Some of you might remember
855
00:39:30,444 --> 00:39:32,779
a little rant I went
on a couple of days ago
856
00:39:32,780 --> 00:39:37,517
about how being married is
like being stuck in a box.
857
00:39:37,518 --> 00:39:41,721
The thing is, being stuck, it isn't so bad
858
00:39:41,722 --> 00:39:44,557
if you've got the right guy
to stick it out with you.
859
00:39:44,558 --> 00:39:47,694
Hey, rounding up some dudes
for some late-night poker.
860
00:39:47,695 --> 00:39:49,529
Or are you gonna be at Cate's?
861
00:39:49,530 --> 00:39:53,500
Actually, I'm gonna lay off
hanging at Cate's for a while.
862
00:39:53,501 --> 00:39:55,235
All right.
863
00:39:55,236 --> 00:39:57,136
You're in.
864
00:39:57,871 --> 00:39:59,305
So, June 26...
865
00:40:13,453 --> 00:40:16,254
Hey, are you okay?
866
00:40:16,255 --> 00:40:17,755
Why wouldn't I be?
867
00:40:17,756 --> 00:40:19,089
I was just worried, you and Bug...
868
00:40:19,090 --> 00:40:22,692
I said I'm fine, Jones. Thanks.
869
00:40:22,693 --> 00:40:24,993
It's just I got you
870
00:40:24,994 --> 00:40:27,428
this necklace.
871
00:40:27,429 --> 00:40:30,230
Hey, Gavin.
872
00:40:33,567 --> 00:40:37,104
You okay? What's wrong?
873
00:41:02,291 --> 00:41:04,425
What happened?
874
00:41:06,461 --> 00:41:08,361
Bug left.
875
00:41:08,362 --> 00:41:11,696
Gavin said he's gone.
876
00:41:11,697 --> 00:41:14,932
I did what you said. I told
him the truth, and he left.
877
00:41:21,673 --> 00:41:24,741
I mean, what should I have done?
878
00:41:24,742 --> 00:41:27,377
Lied so he'd stay?
879
00:41:27,378 --> 00:41:30,147
You did the right thing.
880
00:41:30,148 --> 00:41:32,048
You did.
881
00:41:33,314 --> 00:41:37,619
corrected by chamallow35
Transcript by www.addic7ed.com
882
00:41:37,669 --> 00:41:42,219
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60736