All language subtitles for Justice.League.Dark.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 The Venom - $5 million GTD Poker Tourney Download AmericasCardroom.com 2 00:00:27,274 --> 00:00:28,662 Well, just great! 3 00:00:28,742 --> 00:00:33,216 No, not the presentation. That's terrible. Some idiot just hit me. 4 00:00:34,294 --> 00:00:37,004 Do you realize how much this is going to cost? 5 00:00:37,084 --> 00:00:40,786 Not in money, which I have plenty of, but in... 6 00:00:42,356 --> 00:00:44,007 What the... 7 00:00:44,392 --> 00:00:47,127 Get away from me! Get away! 8 00:00:52,631 --> 00:00:54,867 Help me. Someone help! 9 00:00:57,369 --> 00:00:59,204 Stay away! 10 00:00:59,740 --> 00:01:01,493 What are you doing? 11 00:01:10,719 --> 00:01:11,853 Look out! 12 00:01:23,964 --> 00:01:27,268 Wonder Woman! Save me! Save me from them! 13 00:01:27,835 --> 00:01:29,708 - From whom? - Demons. 14 00:01:29,788 --> 00:01:31,739 They're everywhere. Don't you see them? 15 00:01:41,982 --> 00:01:44,197 I see only one. 16 00:01:53,127 --> 00:01:55,529 I'll ask you one last time. 17 00:01:55,997 --> 00:01:58,232 What did you do with my family? 18 00:01:59,032 --> 00:02:01,933 Steven, it's me, Gloria! 19 00:02:02,350 --> 00:02:04,308 I'm your wife. 20 00:02:04,388 --> 00:02:06,476 These are our children. 21 00:02:08,341 --> 00:02:12,900 You're not my family! You killed them, just like the others. 22 00:02:12,980 --> 00:02:15,249 Now it's your turn. 23 00:02:20,321 --> 00:02:24,245 - No one's dying here tonight. - It's not me you should be stopping. 24 00:02:24,325 --> 00:02:26,995 It's them. Look at them! 25 00:02:29,997 --> 00:02:31,533 Look at them! 26 00:02:38,139 --> 00:02:42,646 It's just like the neighbors. Go to my shed. You'll see I'm right! 27 00:03:00,695 --> 00:03:02,732 What have you done? 28 00:03:27,421 --> 00:03:29,259 Let me help you. 29 00:03:30,226 --> 00:03:32,247 It's not my fault. 30 00:03:32,327 --> 00:03:36,399 I've given birth to the devil. It's the devil! 31 00:03:38,666 --> 00:03:40,956 You're tired. Give me the baby. 32 00:03:41,036 --> 00:03:43,273 You don't want to hurt her. 33 00:04:17,240 --> 00:04:19,059 I'm sorry. 34 00:04:47,169 --> 00:04:50,360 These crimes were committed by law-abiding citizens. 35 00:04:50,440 --> 00:04:53,430 They all claim to have seen nightmare visions beforehand. 36 00:04:53,510 --> 00:04:56,197 - Any clue what's causing it? - No idea. 37 00:04:57,414 --> 00:05:00,603 The one week I fill in for Jordan, and it couldn't be some hairy-ass monster? 38 00:05:00,683 --> 00:05:03,640 The same pattern is repeating around the world, 39 00:05:03,720 --> 00:05:05,674 so there could be an overriding factor. 40 00:05:05,754 --> 00:05:07,778 Perhaps a paranormal element. 41 00:05:07,858 --> 00:05:10,013 Are you talking about magic? 42 00:05:10,693 --> 00:05:12,915 We've come up against magic before, Batman. 43 00:05:12,995 --> 00:05:17,486 - Xerxes, Trigon, Felix Faust. - Even Shazam's powers are based in magic. 44 00:05:17,566 --> 00:05:20,038 With as much as you've seen, can you rule it out? 45 00:05:20,118 --> 00:05:23,677 The criminally insane don't need magic as an excuse. 46 00:05:23,757 --> 00:05:28,030 I recommend spending more time on the streets instead of flying over them. 47 00:05:30,746 --> 00:05:33,017 He's even friendlier than they say. 48 00:06:54,833 --> 00:06:59,907 Bollocks! In what bloody plane of existence does four of a kind lose? 49 00:07:00,738 --> 00:07:04,810 Too, too bad, Constantine. 50 00:07:05,776 --> 00:07:10,147 Have you gained weight? It looks good on you. 51 00:07:10,447 --> 00:07:13,304 What say you let your soul mate play a few hands, Jason? 52 00:07:13,384 --> 00:07:16,840 Maybe he'd change my luck. He'd definitely be less mopey than you. 53 00:07:16,920 --> 00:07:21,778 John Constantine, the man who perfected the bad idea. 54 00:07:21,858 --> 00:07:24,543 The only reason I came to this dung heap of a casino 55 00:07:24,623 --> 00:07:27,651 is to find a relic to keep that monster locked away forever. 56 00:07:27,731 --> 00:07:31,838 Boys, boys! You're boring me. Let's play, shall we? 57 00:07:49,588 --> 00:07:52,610 My luck's running as hot as me naughty bits. 58 00:07:53,590 --> 00:07:58,982 But our next group of friends is due to arrive, so it's time to bust you out. 59 00:07:59,062 --> 00:08:02,452 Copperfield's coming. Presto changeo! 60 00:08:02,532 --> 00:08:05,723 Woman in a box. In a box. 61 00:08:05,803 --> 00:08:09,160 Yeah, he's classy, unlike you. 62 00:08:09,240 --> 00:08:13,947 Are they implying David Copperfield, television magician, has true power? 63 00:08:14,027 --> 00:08:18,801 Owns a chain of islands and dated Claudia Schiffer. What do you think? 64 00:08:21,753 --> 00:08:24,341 No cards for me, and... 65 00:08:24,421 --> 00:08:27,513 Looks like you can't call my bet, Constantine. 66 00:08:27,593 --> 00:08:30,316 By my rules, you lose. 67 00:08:30,396 --> 00:08:32,853 - I raise. - With what? 68 00:08:32,933 --> 00:08:37,170 - Your ratty soul ain't worth two bits. - Not two bits. 69 00:08:37,804 --> 00:08:41,885 I'm betting the House, the House of Mystery. 70 00:08:47,647 --> 00:08:50,475 And since I'm including everything inside, it looks like you're the one 71 00:08:50,555 --> 00:08:52,952 that can't call, Abnegazar. 72 00:08:53,552 --> 00:08:55,608 Well, what do you say, boys? 73 00:08:55,688 --> 00:08:57,996 I like the action. 74 00:09:12,608 --> 00:09:14,058 I call. 75 00:09:18,611 --> 00:09:21,400 Really? A chipped Dreamstone? 76 00:09:21,480 --> 00:09:23,336 I'm out. 77 00:09:24,016 --> 00:09:27,824 Broken knick-knacks for the House of Mystery and its contents? Are you mad? 78 00:09:27,904 --> 00:09:31,374 I've got a working soul catcher. 79 00:09:31,455 --> 00:09:34,516 That's Ogid's Eye Spiker? 80 00:09:34,596 --> 00:09:35,941 And the Garazi. 81 00:09:36,021 --> 00:09:41,036 So even if that very magical Dreamstone doesn't work, it's still a big-ass ruby. 82 00:09:42,066 --> 00:09:46,107 I'd be a poor sport indeed if I didn't accept your fair wager. 83 00:09:53,646 --> 00:09:57,035 Hell. Now, that's a losing hand for the ages. 84 00:09:57,115 --> 00:10:00,405 Now, read them and... 85 00:10:00,821 --> 00:10:04,325 - What? - Do they have an eye doctor in hell? 86 00:10:04,406 --> 00:10:08,541 - I'd make an appointment if I was you. - You cheated! 87 00:10:11,864 --> 00:10:14,987 Technically, we both cheated. I just did it better. 88 00:10:15,217 --> 00:10:19,140 - I'll rip your bloody heart out! - Sorry, mate, I'm using that. 89 00:10:36,407 --> 00:10:39,696 Situation here, Jason. It's time to call your better half. 90 00:10:39,776 --> 00:10:42,967 Sorry, John, you're on your own. 91 00:10:52,088 --> 00:10:56,495 Oi, I'm gonna roast your nuts and feed them to you, Constantine. 92 00:11:04,267 --> 00:11:07,289 Gone, gone, the form of man. 93 00:11:07,369 --> 00:11:10,776 Arise the demon, Etrigan! 94 00:11:14,211 --> 00:11:17,835 Once more with words of metered rhyme 95 00:11:17,915 --> 00:11:21,573 comes Etrigan the Slayer just in time. 96 00:11:21,653 --> 00:11:25,176 Easy now, brother. We're on the same side, right? 97 00:11:25,256 --> 00:11:27,612 Let's use our words. 98 00:11:28,092 --> 00:11:30,981 Are you having a laugh? We're the Demons Three. 99 00:11:31,061 --> 00:11:33,064 Kill everyone! 100 00:11:42,939 --> 00:11:45,063 You will pay, Constantine. 101 00:11:45,143 --> 00:11:47,599 Your soul will be ours. 102 00:11:47,679 --> 00:11:49,915 Get in line, you prats. 103 00:12:01,424 --> 00:12:03,747 Your ass is grass, Constantine. 104 00:12:03,827 --> 00:12:07,065 And we're the lawnmower. 105 00:12:08,264 --> 00:12:10,921 Since the battle's fought and won, 106 00:12:11,001 --> 00:12:14,540 Jason Blood with me is done. 107 00:12:24,214 --> 00:12:27,071 For 500 years, I've been bound to Etrigan, 108 00:12:27,151 --> 00:12:31,408 fighting to keep him from coming forth, and you forced me to summon him. 109 00:12:31,488 --> 00:12:33,561 Everything got sorted. 110 00:12:33,641 --> 00:12:37,272 He could have gone on a killing spree. You don't think. 111 00:12:37,352 --> 00:12:40,269 - You don't consider the cost. - Yeah, I did. 112 00:12:40,349 --> 00:12:44,470 Weighed it against my being eaten alive and thought, "Yeah, totally worth it." 113 00:12:46,705 --> 00:12:49,293 You're a world class bastard, John. 114 00:13:16,534 --> 00:13:23,417 And for my finale, I will make this terrible trio of terrifying Tantors 115 00:13:23,497 --> 00:13:25,911 vanish before your eyes. 116 00:13:51,904 --> 00:13:54,125 I hope those elephants survived. 117 00:13:54,705 --> 00:13:56,929 You don't want PETA on your back. 118 00:13:57,009 --> 00:13:59,513 You're assuming they were real in the first place. 119 00:14:01,479 --> 00:14:05,604 - How are you, Bruce? - I'm fine, Zatanna. Busy. 120 00:14:05,684 --> 00:14:08,708 You know where I can find John Constantine? 121 00:14:08,788 --> 00:14:11,327 - No. - You must have some idea. 122 00:14:11,407 --> 00:14:13,512 We don't keep in touch. 123 00:14:13,592 --> 00:14:16,195 I know you two have history, so I... 124 00:14:20,265 --> 00:14:22,655 Z, Batman needs to talk with John. 125 00:14:22,735 --> 00:14:24,824 You've got to come along, too. It's important. 126 00:14:24,904 --> 00:14:27,593 - Is that you, Boston? - Yeah. 127 00:14:27,673 --> 00:14:31,545 Everything is... Boy, this guy's mind is tough. 128 00:14:32,309 --> 00:14:34,332 Can't hold... 129 00:14:38,049 --> 00:14:40,139 What is going on? 130 00:14:40,219 --> 00:14:42,823 I'll tell you on the way to John's. 131 00:14:44,006 --> 00:14:46,076 Okay, but I call shotgun. 132 00:14:50,862 --> 00:14:52,752 I don't even think his kid could fit back here. 133 00:14:52,832 --> 00:14:55,121 Sorry, Boston, but life is for the living. 134 00:14:55,201 --> 00:14:58,122 Boston Brand. He was a circus performer. 135 00:14:58,202 --> 00:15:02,660 Batman's heard of me. Sweet. Tell him I'm a fan of his, too, 136 00:15:02,740 --> 00:15:05,233 but, you know, be cool about it. 137 00:15:05,313 --> 00:15:09,102 - Yeah, that's him. - Ask him if he caught one of my shows. 138 00:15:09,182 --> 00:15:14,172 He was a trapeze artist who loved being famous, especially with the ladies. 139 00:15:14,352 --> 00:15:17,477 - Husbands, not so much. - You're killing me. 140 00:15:17,557 --> 00:15:20,279 He had a knack for irritating the wrong people. 141 00:15:20,359 --> 00:15:24,463 Then, about five years ago, karma caught up with him. 142 00:15:28,099 --> 00:15:31,223 It was a weekend show, full house. 143 00:15:31,303 --> 00:15:35,776 Boston was in the middle of his death-defying act when... 144 00:16:02,101 --> 00:16:04,992 he died, and that should have been that, 145 00:16:05,072 --> 00:16:08,930 but with Boston, things tend to get complicated. 146 00:16:09,810 --> 00:16:13,834 His spirit was called by the goddess Rama Kushna. 147 00:16:15,214 --> 00:16:19,205 She took pity on him and gave him the power to possess the living, 148 00:16:19,285 --> 00:16:22,041 so he could bring his killer and others to justice. 149 00:16:22,121 --> 00:16:24,178 Hey, I don't wanna brag, but I'm good. 150 00:16:24,258 --> 00:16:27,419 Why did he feel the need to write on my walls like a child? 151 00:16:27,499 --> 00:16:29,330 Yeah, he's sorry about that. 152 00:16:31,463 --> 00:16:35,889 Where is this address? GPS doesn't seem especially useful tonight. 153 00:16:35,969 --> 00:16:40,294 It's not an address. The House of Mystery tends to move around. 154 00:16:40,374 --> 00:16:44,398 I didn't put the symbols in there for the GPS to find it. 155 00:16:44,478 --> 00:16:46,301 I wanted the House to come to us. 156 00:17:39,901 --> 00:17:42,405 She can't hold it. Do something. 157 00:18:00,112 --> 00:18:01,057 There. 158 00:18:07,928 --> 00:18:09,965 Into the House! 159 00:18:21,610 --> 00:18:25,433 - Z, you all right? - Yeah, as soon as you get off me. 160 00:18:25,913 --> 00:18:29,705 I should have known you were the reason I'm not back in London enjoying a pint. 161 00:18:29,785 --> 00:18:32,574 The House always did like you better. 162 00:18:32,654 --> 00:18:36,278 Odd trio for a road trip. To what do I owe the visit? 163 00:18:36,408 --> 00:18:40,354 The League thinks that a recent spike in homicides may have a magical cause. 164 00:18:43,332 --> 00:18:48,222 Told you something stinks. Now we know someone doesn't want us asking questions. 165 00:18:48,302 --> 00:18:50,692 Looks like you've cracked it wide open, mate. 166 00:18:50,772 --> 00:18:52,360 What did he say? 167 00:18:52,440 --> 00:18:55,178 I'm not playing telephone between you two. 168 00:18:58,513 --> 00:19:00,351 We online? 169 00:19:01,282 --> 00:19:05,873 Great. Sorry about the Batmobile. I hope your insurance was paid up. 170 00:19:06,353 --> 00:19:09,090 What, is there even a policy for something like that? 171 00:19:11,460 --> 00:19:14,784 Hey, I told you not to do that, Orchid. Use a bloody door. 172 00:19:15,264 --> 00:19:17,600 I am glad to see you are well. 173 00:19:19,801 --> 00:19:23,559 - How new is this one? - Not what you think. 174 00:19:23,639 --> 00:19:25,560 It's the magic of the House. 175 00:19:25,640 --> 00:19:29,764 Decided it wanted to experience humanity and gave itself a body. 176 00:19:29,844 --> 00:19:31,882 It sure did. 177 00:19:32,547 --> 00:19:37,606 A spirit whose existence is not its own, like myself. 178 00:19:38,286 --> 00:19:40,123 Interesting. 179 00:19:41,754 --> 00:19:45,146 Yeah, we are that. 180 00:19:45,226 --> 00:19:47,851 Dead smooth you are, mate. 181 00:19:48,131 --> 00:19:50,936 Hey, it's been a while, you know? 182 00:19:53,202 --> 00:19:57,966 Powerful in true magic. Angry at John. 183 00:19:58,308 --> 00:20:00,730 This, I understand. 184 00:20:01,310 --> 00:20:05,269 Yet you still have feelings for him. 185 00:20:06,132 --> 00:20:08,003 I could kill him. 186 00:20:15,257 --> 00:20:17,646 You exude pain. 187 00:20:17,726 --> 00:20:22,285 Your life is a patchwork of blackness with no time for joy. 188 00:20:22,865 --> 00:20:25,137 How do you cope with it? 189 00:20:26,769 --> 00:20:29,040 I have a butler. 190 00:20:31,973 --> 00:20:34,011 That was enlightening. 191 00:20:37,346 --> 00:20:40,418 Well, I guess we should have that chinwag about now. 192 00:20:43,151 --> 00:20:45,889 - Demons! - It's not me! 193 00:20:47,257 --> 00:20:50,445 I've given birth to the devil. It's the... 194 00:20:50,925 --> 00:20:53,934 Rama Kushna says this will break down the walls between the planes. 195 00:20:54,014 --> 00:20:56,019 Even the afterlife will be affected. 196 00:20:56,099 --> 00:20:59,354 Yeah, it's dodgy, all right. I'll look into it. 197 00:20:59,434 --> 00:21:02,458 Meanwhile, the House will drop you wherever you'd like. 198 00:21:03,038 --> 00:21:06,729 Rama says we have to work together. Come on! It's a dream team. 199 00:21:06,809 --> 00:21:10,099 You, me, Zatanna, Batman, maybe even the Justice League. 200 00:21:10,179 --> 00:21:14,470 The capes and tights crew, useless against dark magic. 201 00:21:14,550 --> 00:21:17,874 That's why we need you. You can lead us. 202 00:21:17,954 --> 00:21:22,579 Boston, do I strike you as a team player? Much less a team leader. 203 00:21:22,659 --> 00:21:25,816 Point is, even deities can get it wrong. 204 00:21:25,896 --> 00:21:29,385 It's how we got the appendix, Neanderthals and reality TV. 205 00:21:29,465 --> 00:21:31,589 Z, your help I could use. 206 00:21:31,669 --> 00:21:34,558 Okay, if we do it as a group. 207 00:21:36,038 --> 00:21:40,296 This is the monkey cage in Sumatra all over again. 208 00:21:40,376 --> 00:21:42,516 "We need to save the monkeys," she said. 209 00:21:42,596 --> 00:21:46,404 - You're such an ass. - Not the monkeys. 210 00:21:46,484 --> 00:21:51,008 Says the man who has Newcastle and 100 other screw-ups on his resume, 211 00:21:51,088 --> 00:21:54,560 - costing lives and souls. - But not monkeys. 212 00:21:54,640 --> 00:21:57,281 - You're still way ahead on dead monkeys. - They used to be a thing. 213 00:21:57,361 --> 00:22:00,365 - You just have to make things... - We're wasting time. 214 00:22:01,497 --> 00:22:05,263 He's dead, and I accept the risks, so can we get to it, 215 00:22:05,343 --> 00:22:07,973 or do you two need a timeout? 216 00:22:10,474 --> 00:22:14,013 Fine and dandy. Let's take a walk on the dark side then. 217 00:22:17,848 --> 00:22:19,885 Coming, team? 218 00:22:25,321 --> 00:22:29,213 Stop being a child and slow down. Where are we going? 219 00:22:29,293 --> 00:22:32,265 - Ritchie's. - Have you talked to him lately? 220 00:22:32,345 --> 00:22:35,218 I know he's pissed. You don't have to remind me, love. 221 00:22:35,298 --> 00:22:40,139 - It's on my CV, remember? - No, really, has he told you... 222 00:22:41,707 --> 00:22:44,847 No. He's dying. 223 00:22:44,927 --> 00:22:47,565 John Constantine, 224 00:22:47,645 --> 00:22:53,304 purveyor of the dark arts and lifeline of last resort. 225 00:22:53,784 --> 00:22:59,676 No matter. Your friend's soul will be collected, 226 00:22:59,756 --> 00:23:03,864 and there's nothing you can do to alter that. 227 00:23:03,944 --> 00:23:07,851 Why don't you go do something useful, like haunt a house? 228 00:23:07,931 --> 00:23:12,839 - Who's he talking to now? - Shrouds. They deliver souls to hell. 229 00:23:14,906 --> 00:23:16,962 They're drawn to you. 230 00:23:17,442 --> 00:23:19,932 Maybe it's your cologne, Batsy. 231 00:23:20,612 --> 00:23:24,142 This one has cheated us many times. 232 00:23:24,382 --> 00:23:26,903 It is vexing. 233 00:23:32,223 --> 00:23:35,612 This has been lovely, but it's time for you lot to bugger off. 234 00:23:35,992 --> 00:23:42,387 When the time comes, I'll be the one to collect your soul, Constantine. 235 00:23:42,467 --> 00:23:44,504 Yeah, yeah. 236 00:23:46,804 --> 00:23:50,329 I thought I felt a disturbance in the force. 237 00:23:51,708 --> 00:23:54,046 How you doing, Johnny boy? 238 00:23:54,546 --> 00:23:58,905 Zatanna and Batman? 239 00:23:59,984 --> 00:24:02,139 What the hell? 240 00:24:02,519 --> 00:24:04,944 Tell you everything inside, mate. 241 00:24:12,964 --> 00:24:14,820 You poor thing. 242 00:24:14,900 --> 00:24:18,156 Yeah, I may have lied the last time we talked, 243 00:24:18,236 --> 00:24:22,059 about exactly how fast I'm sledding downhill. 244 00:24:22,139 --> 00:24:24,244 I'm sorry about that. 245 00:24:25,311 --> 00:24:27,533 But it means a lot you're here, John. 246 00:24:27,613 --> 00:24:32,138 And, hey, you don't have to say it. You're forgiven. 247 00:24:32,818 --> 00:24:35,541 Still wondering what Batman's doing in my living room. 248 00:24:35,621 --> 00:24:38,958 And when is he gonna shut up, right? 249 00:24:39,991 --> 00:24:42,796 What? What's with the face? 250 00:24:44,062 --> 00:24:46,617 You're not here to say you're sorry, are you? 251 00:24:46,697 --> 00:24:51,740 Of course I am, but I was looking to borrow the Keshanti Key as well. 252 00:24:51,820 --> 00:24:54,560 Unbelievable. 253 00:24:54,640 --> 00:24:58,430 - I tried to tell him on the way. - Yeah, it's not your fault, Z. 254 00:24:58,510 --> 00:25:01,934 Just like everything, this is rock star Johnny's fault. 255 00:25:02,014 --> 00:25:05,738 I was with you when it happened, Ritchie. We were side by side. 256 00:25:05,818 --> 00:25:08,006 Yeah, yeah, yeah, side by side. 257 00:25:08,086 --> 00:25:11,583 But I got the weird magical cancer while you, 258 00:25:11,663 --> 00:25:13,739 you added to your rep. Isn't that right? 259 00:25:13,819 --> 00:25:17,216 Look, me not making proper amends isn't related to the Key, 260 00:25:17,296 --> 00:25:20,303 which, truth be told, you're not gonna need, mate. 261 00:25:20,383 --> 00:25:22,102 John! 262 00:25:27,672 --> 00:25:29,477 Getting that a lot lately. 263 00:25:29,557 --> 00:25:32,832 You can go screw yourself. I am not giving you crap. 264 00:25:32,912 --> 00:25:35,769 Your anger is understandable, but you need to reconsider. 265 00:25:35,849 --> 00:25:38,287 Innocent lives are at stake. 266 00:25:49,595 --> 00:25:52,951 Well, doctors say an upbeat attitude can help, 267 00:25:53,031 --> 00:25:57,758 so what I'll focus on today is that I met Batman. 268 00:25:57,838 --> 00:26:02,495 Force of good. It was also nice seeing you, Zatanna. 269 00:26:02,975 --> 00:26:05,379 Now, if you'll excuse me... 270 00:26:08,915 --> 00:26:11,252 You can show yourselves out. 271 00:26:35,375 --> 00:26:36,712 This him? 272 00:26:38,511 --> 00:26:42,351 Father of the year. I'll need the gear now. 273 00:26:44,883 --> 00:26:48,107 - How does this work? - It's basically a magical shortcut. 274 00:26:48,187 --> 00:26:50,144 It lets me access different planes of existence 275 00:26:50,224 --> 00:26:52,611 without doing 20-odd hours of incantations. 276 00:26:52,691 --> 00:26:53,884 In this case, 277 00:26:53,964 --> 00:26:57,936 I'll poke around this poor sod's memories to see how his madness began. 278 00:27:00,001 --> 00:27:02,753 And, more importantly, what caused it. 279 00:27:04,905 --> 00:27:08,144 What are you doing here? I'm calling security. 280 00:27:10,544 --> 00:27:13,750 I'll make sure the looky-loos stay out of our hair. 281 00:27:15,215 --> 00:27:18,922 Z, give me a psychic shout if this body comes under attack. 282 00:27:19,002 --> 00:27:20,675 Wouldn't do to be trapped inside, now. 283 00:27:20,755 --> 00:27:24,194 Wouldn't do to go in alone, and since I'm right here... 284 00:27:24,274 --> 00:27:27,464 Too dangerous. You're out of practice, love. 285 00:27:27,544 --> 00:27:30,284 Look, you wanted me along. I'm here. 286 00:27:30,364 --> 00:27:33,802 I'm not waiting in the wings. Let's do this. 287 00:28:00,127 --> 00:28:02,316 Z? You okay? 288 00:28:02,396 --> 00:28:04,054 I'm fine. 289 00:28:10,003 --> 00:28:12,793 I've never liked this sort of magic. 290 00:28:12,873 --> 00:28:15,596 I can feel darkness seeping inside me. 291 00:28:15,976 --> 00:28:18,348 How you stand it is beyond me. 292 00:28:18,428 --> 00:28:22,270 It's all about control. If you ever need a refresher... 293 00:28:22,350 --> 00:28:25,990 We've had this conversation. I haven't changed my mind. 294 00:28:28,990 --> 00:28:31,947 Sure, sit out the war between good and evil. 295 00:28:32,027 --> 00:28:35,484 After all, you've got a good thing going being applauded by mindless twits. 296 00:28:35,564 --> 00:28:37,652 Really? Now? 297 00:28:37,732 --> 00:28:39,404 Good a time as ever, I reckon. 298 00:28:39,484 --> 00:28:42,674 - I'll teach you to talk back. - No! 299 00:28:43,304 --> 00:28:46,761 The magic I perform brings people happiness. 300 00:28:46,841 --> 00:28:49,031 You sure it's not the two drink minimum, love? 301 00:28:49,111 --> 00:28:50,799 You're such a pessimist. 302 00:28:50,879 --> 00:28:53,363 Wrong. I expect the worst, 303 00:28:53,443 --> 00:28:57,304 so I prepare for the worst, and when the worst happens, I'm ready. 304 00:28:57,384 --> 00:29:00,541 But my outlook doesn't alter the reality of the world. 305 00:29:00,621 --> 00:29:03,611 - Steven, stop! - Leave me alone! 306 00:29:03,891 --> 00:29:06,214 Another precious moment. 307 00:29:06,294 --> 00:29:08,449 There was joy, too. 308 00:29:08,529 --> 00:29:10,833 His madness swept it away. 309 00:29:50,405 --> 00:29:52,409 Who dropped the bed pan? 310 00:30:26,442 --> 00:30:29,165 This is it. This was the morning of his madness. 311 00:30:29,245 --> 00:30:32,634 - What do you think will set him off? - My guess is the Sudoku. 312 00:30:32,714 --> 00:30:35,104 He's got two 9s in the same row. 313 00:30:35,184 --> 00:30:36,853 John. 314 00:30:46,394 --> 00:30:49,384 Run! Run! Run! 315 00:30:49,864 --> 00:30:52,769 Run! Let's get out of here! 316 00:30:57,239 --> 00:31:00,477 Come on, fellow. Eat a piece of fruit? 317 00:32:09,914 --> 00:32:11,749 Here it is. 318 00:32:19,089 --> 00:32:21,093 We've got to get out of here. 319 00:32:22,758 --> 00:32:24,615 One more second. 320 00:32:26,864 --> 00:32:28,801 Now, John. There's no time. 321 00:32:35,539 --> 00:32:37,409 Got it. 322 00:33:01,831 --> 00:33:05,456 - Shit's really hit the fan. - You had to go there, Boston. 323 00:33:06,036 --> 00:33:08,040 Let's get the hell out of here. 324 00:33:18,182 --> 00:33:20,904 - I don't recognize it. - Me, neither. 325 00:33:20,984 --> 00:33:23,674 But if there's a person alive who can, it's Ritchie. 326 00:33:23,754 --> 00:33:26,676 Are you forgetting when you made your friend despise you? 327 00:33:26,756 --> 00:33:29,295 This is too bloody important for hurt feelings. 328 00:33:35,800 --> 00:33:38,556 - Constantine. - Bollocks. 329 00:33:38,936 --> 00:33:41,640 You've arrived in time to witness my... 330 00:33:43,240 --> 00:33:45,077 Ritchie! 331 00:33:48,813 --> 00:33:50,568 Get back, you bastards! 332 00:33:50,648 --> 00:33:52,918 John, help Ritchie. 333 00:33:55,318 --> 00:33:56,923 Take that! Boom! 334 00:33:57,121 --> 00:34:01,026 - No pulse. - We know! We know! Come on! 335 00:34:16,441 --> 00:34:17,564 Why? 336 00:34:22,847 --> 00:34:25,236 I see you have a few tricks of your own? 337 00:34:25,316 --> 00:34:27,587 Not everything requires magic. 338 00:34:43,668 --> 00:34:46,157 Make sure he sees that right when he wakes up. 339 00:34:46,237 --> 00:34:48,007 If he wakes. 340 00:34:50,743 --> 00:34:54,900 We need to talk, you and I, but if you try and summon Etrigan, 341 00:34:54,980 --> 00:34:58,705 I'll fill your lungs with bile before the first verse is done. 342 00:34:58,785 --> 00:34:59,991 Savvy? 343 00:35:07,659 --> 00:35:10,047 The situation was not how it seemed. 344 00:35:10,127 --> 00:35:14,101 The apartment was like that when I arrived. Richard as well. 345 00:35:14,181 --> 00:35:17,689 - Come on! You were all over him. - I was attempting to help. 346 00:35:17,769 --> 00:35:21,175 When you burst in, I knew I'd get blamed, so I ran. 347 00:35:21,255 --> 00:35:24,763 - Do you believe him? - Jason's not the murdery type. 348 00:35:24,843 --> 00:35:28,601 He's chock full of honor, loyalty, and rubbish of that sort. 349 00:35:28,681 --> 00:35:31,085 Then tell us why you were there. 350 00:35:32,134 --> 00:35:35,858 Richard is known as a collector of the arcane and supernatural. 351 00:35:35,938 --> 00:35:40,230 I wanted to see if he had something that could gain me access to this place. 352 00:35:40,460 --> 00:35:42,764 Why would you wanna break in here? 353 00:35:43,964 --> 00:35:45,419 For this. 354 00:35:45,499 --> 00:35:49,939 The single most powerful conduit of evil in the history of the world. 355 00:35:50,019 --> 00:35:52,676 He named it the Dreamstone. 356 00:35:53,106 --> 00:35:56,043 But it's really the stuff of nightmares. 357 00:35:58,745 --> 00:36:01,367 I was a young knight, green as grass. 358 00:36:01,447 --> 00:36:05,404 With visions of battle-won glory dancing in my head. 359 00:36:05,484 --> 00:36:09,925 Needless to say, these were dispelled thoroughly. 360 00:36:11,190 --> 00:36:13,443 He called himself Destiny, 361 00:36:13,943 --> 00:36:17,384 but Merlin told us he was a man of science one time, 362 00:36:17,464 --> 00:36:19,499 before he went insane. 363 00:36:19,699 --> 00:36:23,789 Destiny forged the Dreamstone with black magic and his soul. 364 00:36:23,869 --> 00:36:27,560 He used it to subject people to their most terrifying nightmares 365 00:36:27,640 --> 00:36:30,112 and then feed off their torment. 366 00:37:41,714 --> 00:37:45,221 It was actually the demon Etrigan who won the day. 367 00:37:47,655 --> 00:37:52,812 To battle, Etrigan. Should you succeed, I will release you of your bond to me. 368 00:37:53,242 --> 00:37:55,765 If freedom is what's up for trade, 369 00:37:55,845 --> 00:37:59,117 then Destiny's as good as slayed. 370 00:38:33,100 --> 00:38:36,575 You haven't won, Merlin. This isn't over. 371 00:38:36,655 --> 00:38:38,858 I swear it. 372 00:38:50,318 --> 00:38:52,941 Release me, Merlin, from your care. 373 00:38:53,021 --> 00:38:56,695 My duty's done. 'Tis only fair. 374 00:38:56,775 --> 00:39:00,912 I'm afraid that's not possible, friend Demon. 375 00:39:06,767 --> 00:39:10,325 I apologize to both you and Jason Blood, 376 00:39:10,405 --> 00:39:14,878 but your future portends a shared destiny. 377 00:39:17,378 --> 00:39:22,304 Caught now, imprisoned in the form of man. 378 00:39:22,916 --> 00:39:26,855 I fix the demon, Etrigan. 379 00:39:38,366 --> 00:39:43,035 It was also the beginning of my eternal life sentence with Etrigan. 380 00:39:47,975 --> 00:39:49,932 I didn't think you'd give it up willingly, 381 00:39:50,012 --> 00:39:55,086 and though this piece is useless without the other half, it's far from powerless. 382 00:39:55,567 --> 00:39:56,856 Safe enough where it is. 383 00:39:56,936 --> 00:40:01,007 Displayed like a tourist trinket in a Karachi bazaar? 384 00:40:02,424 --> 00:40:03,724 Neat, isn't it? 385 00:40:03,804 --> 00:40:07,741 The House keeps my valuables out of phase, so they don't go wondering off. 386 00:40:07,821 --> 00:40:10,433 But, still, the timing of the Stone's appearance and its power 387 00:40:10,513 --> 00:40:13,188 indicates that it's somehow involved with these crimes. 388 00:40:13,268 --> 00:40:17,045 Which is why it stays here, where only I can get to it. 389 00:40:17,255 --> 00:40:19,434 I think me, them, and everyone else who knows you 390 00:40:19,514 --> 00:40:21,645 might want it to be somewhere else. 391 00:40:22,810 --> 00:40:25,615 Your friend is awake. 392 00:40:27,649 --> 00:40:30,955 Ritchie, who was it? Who did this to you? 393 00:40:31,270 --> 00:40:33,079 Faust. 394 00:40:33,389 --> 00:40:36,494 Felix Faust. You sure? 395 00:40:50,205 --> 00:40:51,910 There you are, you old bastard. 396 00:40:51,990 --> 00:40:56,865 I give you wizard and asshole extraordinaire, Felix Faust. 397 00:40:56,945 --> 00:41:01,218 Hell, I should have put it together. Conjuring a whirlwind is just his style. 398 00:41:03,384 --> 00:41:06,876 The League had a run-in with Faust, but his location isn't in our database. 399 00:41:07,156 --> 00:41:11,647 Yeah, wizards don't make a habit of signing up for credit cards or social media. 400 00:41:11,727 --> 00:41:13,993 His grandly named Observatory of the Cosmos 401 00:41:14,074 --> 00:41:17,636 is hidden from the likes of you and Superman, but not from me. 402 00:41:21,337 --> 00:41:23,374 Felix Faust. 403 00:41:33,949 --> 00:41:36,075 - What's happening? - If this were a computer, 404 00:41:36,155 --> 00:41:37,789 I'd say it's frozen. 405 00:41:38,488 --> 00:41:39,875 Cheers. 406 00:41:39,955 --> 00:41:44,280 Felix Faust would take precautions against locator spells. 407 00:41:44,360 --> 00:41:45,916 There's another way, 408 00:41:45,996 --> 00:41:50,454 but it involves asking a favor of someone that I don't have the best relationship with. 409 00:41:50,534 --> 00:41:53,556 Someone else dislikes you? Shocking. 410 00:41:53,836 --> 00:41:56,326 Your friend slips from the mortal plane. 411 00:41:56,406 --> 00:41:59,963 - John... - Keep him alive and safe. Understand? 412 00:42:00,043 --> 00:42:01,898 That is not my purpose. 413 00:42:01,978 --> 00:42:05,201 I don't give a flying shag what you think your bloody purpose is. 414 00:42:05,281 --> 00:42:08,186 I order you to help him any and every way you're able. 415 00:42:11,922 --> 00:42:13,692 Let's go. 416 00:42:16,793 --> 00:42:18,882 All right, I'll ask. 417 00:42:18,962 --> 00:42:22,251 Why are we in the middle of a godforsaken swamp? 418 00:42:22,331 --> 00:42:26,022 It's a favorite hidey hole of one Alec Holland, 419 00:42:26,102 --> 00:42:29,858 whose corpse was taken to be the most recent Avatar of the Green. 420 00:42:29,938 --> 00:42:32,028 Bet you won't find that on your bloody cell phone. 421 00:42:32,108 --> 00:42:35,409 Our data's more factual. Alec Holland was murdered by terrorists. 422 00:42:35,489 --> 00:42:38,368 His body was never recovered. End of story. 423 00:42:38,448 --> 00:42:40,253 Not quite. 424 00:42:43,854 --> 00:42:47,527 Go away! 425 00:42:58,269 --> 00:43:00,391 Swamp Thing! 426 00:43:00,471 --> 00:43:04,878 I know you're seeing this. Get out here, or the posies get it! 427 00:43:17,454 --> 00:43:20,326 John Constantine. 428 00:43:21,459 --> 00:43:24,897 You dare threaten the green. 429 00:43:30,800 --> 00:43:33,424 Dude, your social skills are horrendous. 430 00:43:34,204 --> 00:43:38,446 Please, we aren't here to harm any plants, but our need is urgent. 431 00:43:38,526 --> 00:43:41,917 Don't let your feelings for John stop you from doing what's right. 432 00:43:45,816 --> 00:43:48,738 You have a garden. 433 00:43:48,818 --> 00:43:52,202 Yes, I find it relaxing, 434 00:43:52,282 --> 00:43:54,677 and I water it every week. 435 00:43:54,925 --> 00:43:59,482 We need to find a man, a wizard named Felix Faust. 436 00:43:59,562 --> 00:44:04,153 A single human among your teeming masses. 437 00:44:04,233 --> 00:44:09,142 I only know John Constantine because he enrages me. 438 00:44:13,245 --> 00:44:16,001 Faust lives in an observatory which is invisible. 439 00:44:16,081 --> 00:44:19,905 It's a place where dark magic would infect the earth below it. 440 00:44:20,485 --> 00:44:25,492 I will take you there so you are no longer here. 441 00:44:39,437 --> 00:44:43,243 The place you seek is there. 442 00:44:55,821 --> 00:44:58,224 That place is heavily warded. 443 00:45:02,243 --> 00:45:05,933 I know we've had our differences, but we could really use your help. 444 00:45:06,013 --> 00:45:10,154 If we don't get a handle on this rotter, he'll threaten all of humanity. 445 00:45:11,136 --> 00:45:13,092 What of it? 446 00:45:13,672 --> 00:45:16,911 You were once human, just like me. 447 00:45:18,710 --> 00:45:20,498 No longer. 448 00:45:20,578 --> 00:45:23,867 Perhaps his actions are a kind of justice, 449 00:45:24,347 --> 00:45:29,389 for who destroys more of the green than your kind? 450 00:45:34,860 --> 00:45:37,451 And Swamp Thing has left the building. 451 00:45:37,531 --> 00:45:40,767 - Guess we do it the hard way. - Or not. 452 00:45:40,847 --> 00:45:44,297 Gone, gone, the form of man. 453 00:45:44,437 --> 00:45:48,476 Arise the demon Etrigan! 454 00:46:10,964 --> 00:46:12,734 What... 455 00:46:15,500 --> 00:46:20,292 - Who dares? - I, Etrigan, bring down this house 456 00:46:20,372 --> 00:46:23,311 and build a tomb for Felix Faust! 457 00:46:28,914 --> 00:46:31,403 As if I would stoop to brawling with a demon. 458 00:46:31,483 --> 00:46:33,921 Fight others of your filthy kind. 459 00:46:44,963 --> 00:46:49,386 From hell though we may be, it does not make us family! 460 00:47:09,923 --> 00:47:12,346 Do you like what I've done with the place? 461 00:47:12,426 --> 00:47:15,464 No woman can speak in my sanctum sanctorum. 462 00:47:15,544 --> 00:47:20,050 I conjured it just for you and, of course, men everywhere. 463 00:47:33,279 --> 00:47:37,692 As a fellow showman, this is no way to treat your guests. Now, settle down! 464 00:47:45,625 --> 00:47:48,982 Stop hitting yourself. Stop hitting yourself. Stop hitting yourself. 465 00:47:50,262 --> 00:47:53,467 Not everything can be solved with your peashooter. 466 00:47:57,204 --> 00:48:02,712 Just because you're dead doesn't mean you're beyond my retribution. 467 00:48:15,355 --> 00:48:16,831 Is that it? 468 00:48:16,911 --> 00:48:21,796 Well, it's off to the old magicians home for you, mate. Pudding night is Thursday. 469 00:48:31,806 --> 00:48:36,597 Try that fireball once more, Constantine. I'd love to see you cook your own goose. 470 00:48:36,677 --> 00:48:38,500 Let me... 471 00:48:58,532 --> 00:49:00,633 I take it back. That thing is useful. 472 00:49:42,108 --> 00:49:44,398 Zatanna, where are you, darling? 473 00:49:44,478 --> 00:49:47,268 I know you can't speak, but give me a wave. 474 00:49:47,348 --> 00:49:50,154 You're the only one here that's really a threat. 475 00:49:57,125 --> 00:50:01,031 There you are. This will sting a bit. 476 00:50:23,517 --> 00:50:29,325 Stored magic? Really? It's the TV dinner of spell casting, dear. 477 00:50:31,926 --> 00:50:34,831 Here's what real magic looks like. 478 00:51:10,364 --> 00:51:11,801 Z! 479 00:51:49,104 --> 00:51:51,675 Z, are you daft? Stop! 480 00:51:53,543 --> 00:51:55,764 I will kill you, woman! 481 00:52:26,976 --> 00:52:28,500 Z, don't! 482 00:52:31,680 --> 00:52:35,138 Don't kill him. You can't. 483 00:52:35,218 --> 00:52:36,722 Out of my way, John. 484 00:52:36,802 --> 00:52:40,573 If no blood is spilled, your soul is in the clear. 485 00:52:49,666 --> 00:52:52,722 Get control, Z, just like I taught you. 486 00:52:52,802 --> 00:52:56,709 Easy-peasy, lemon squeezy. Deep breaths. 487 00:52:57,540 --> 00:52:59,378 Let it go, love. 488 00:53:20,830 --> 00:53:23,488 Do you see why I can't do what you do? 489 00:53:23,968 --> 00:53:28,258 You lost control is all. Happens to the best of us. 490 00:53:28,338 --> 00:53:30,642 You've seen me in action, right? 491 00:53:32,107 --> 00:53:35,114 Yeah, once or twice. 492 00:53:36,247 --> 00:53:42,420 Why are you here? I haven't done anything to warrant this kind of response. 493 00:53:44,054 --> 00:53:46,042 This yours? 494 00:53:46,122 --> 00:53:47,664 I don't know. Maybe. 495 00:53:47,744 --> 00:53:51,415 I have several hundred rings of varying design and properties. 496 00:53:51,845 --> 00:53:53,484 It isn't him. 497 00:53:53,564 --> 00:53:56,954 Felix Faust isn't the one behind the nightmare crimes. 498 00:53:57,034 --> 00:54:00,991 He summoned our old poker buddies in their more massive forms. 499 00:54:01,071 --> 00:54:02,592 The hell does it all mean? 500 00:54:02,672 --> 00:54:06,346 It means Felix Faust had access to the artifact whenever he wanted. 501 00:54:06,626 --> 00:54:08,784 What artifact? 502 00:54:08,964 --> 00:54:10,920 Well, we're back to square one, then. 503 00:54:11,000 --> 00:54:15,107 Unfortunately, no. We were sent here by your friend, remember? 504 00:54:15,187 --> 00:54:18,859 - But Ritchie's dying. - Is he? 505 00:54:42,580 --> 00:54:46,920 Boy, boy. I think I got closer to death than I planned. 506 00:54:49,517 --> 00:54:51,035 Bad girl. 507 00:54:51,115 --> 00:54:55,580 See, now, you were told to do everything to help me by the master of the House, 508 00:54:55,660 --> 00:54:58,632 and that does not include punching. 509 00:55:00,331 --> 00:55:02,736 Bring me to the main room. 510 00:55:07,571 --> 00:55:10,276 I'll take it from here, beautiful. 511 00:55:12,344 --> 00:55:14,432 But I need you out of my hair for now, 512 00:55:14,512 --> 00:55:18,451 so why don't you just go for a little walk? 513 00:55:47,780 --> 00:55:51,081 Yeah! That's the stuff. 514 00:56:00,091 --> 00:56:01,447 Why aren't we inside? 515 00:56:01,527 --> 00:56:05,151 Because Ritchie's bloody well taken control of the House. 516 00:56:05,231 --> 00:56:09,637 This is what you get for having mates. Boston, can you get inside? 517 00:56:15,240 --> 00:56:17,129 That would be a no. 518 00:56:18,009 --> 00:56:21,948 Ritchie, you're gonna listen to me whether you like it or not. 519 00:56:24,148 --> 00:56:26,119 Open the door. 520 00:56:26,952 --> 00:56:29,056 Do you hear? Open it! 521 00:56:37,061 --> 00:56:39,265 Too late, Johnny Boy. 522 00:56:53,913 --> 00:56:55,335 Ritchie, please! 523 00:56:55,615 --> 00:56:58,254 Stop while there's still time to save your soul. 524 00:56:58,334 --> 00:57:02,041 Says the man who skates away from everything. 525 00:57:02,121 --> 00:57:03,576 Since you got me infected, 526 00:57:03,656 --> 00:57:08,581 I've looked all around the world for a cure and I've finally found it. 527 00:57:08,761 --> 00:57:12,518 A small piece of the Dreamstone. It's sentient. 528 00:57:12,598 --> 00:57:16,957 It told me how to get the Demons Three to bring the rest of it to Earth. 529 00:57:17,637 --> 00:57:21,160 It would've been so easy to take it from them. 530 00:57:21,240 --> 00:57:25,565 Of course, rock star Johnny screwed everything sideways. 531 00:57:26,045 --> 00:57:30,903 So we had to frame Faust and get you to bring me here. 532 00:57:30,983 --> 00:57:34,941 Now I'm immortal and supercharged! 533 00:57:35,021 --> 00:57:38,845 You've been played for a sap. The Stone isn't sentient. 534 00:57:38,925 --> 00:57:42,516 What's left of Destiny's soul was whispering sweet nothings in your ear, 535 00:57:42,596 --> 00:57:46,920 getting you to commit atrocities to gain power and make his move. 536 00:57:47,000 --> 00:57:49,189 You're just pissed 'cause I won. 537 00:57:49,469 --> 00:57:51,640 I wish that were the case. 538 00:57:52,772 --> 00:57:54,775 This can't be right. 539 00:57:57,042 --> 00:57:58,678 No! 540 00:58:01,980 --> 00:58:04,653 Wait! Wait! We... we had a deal! 541 00:58:06,687 --> 00:58:08,690 We had a deal! 542 00:58:19,832 --> 00:58:22,636 Five hundred years, I've waited. 543 00:58:24,237 --> 00:58:26,609 Five hundred years, I've planned. 544 00:58:28,675 --> 00:58:31,965 Really? I guess 500 must be the new 300. 545 00:58:32,045 --> 00:58:34,736 What say we share your beauty secrets over a pint? 546 00:58:34,816 --> 00:58:38,153 A god does not prattle with mortals. 547 00:58:57,438 --> 00:59:01,129 - She gonna be okay? - I... I don't know. 548 00:59:01,709 --> 00:59:04,231 The amount of magic she's used, 549 00:59:04,311 --> 00:59:06,715 sometimes you don't recover. 550 00:59:11,718 --> 00:59:13,907 I should have never led her back. 551 00:59:13,987 --> 00:59:15,642 Selfish bastard, I am. 552 00:59:15,722 --> 00:59:19,325 You've done what you can for now, but we have to stop Destiny, 553 00:59:19,405 --> 00:59:21,515 or everyone's at risk. 554 00:59:21,595 --> 00:59:26,519 He's right. He'll have this city by midnight, the Eastern Seaboard by dawn. 555 00:59:26,599 --> 00:59:30,057 Then, what's to stop him? He'll be a god. 556 00:59:30,137 --> 00:59:32,845 We don't need another one of those mucking about. 557 00:59:33,240 --> 00:59:35,110 All right. 558 01:00:14,483 --> 01:00:16,104 Get 'em! 559 01:00:16,384 --> 01:00:19,273 They're everywhere! Everywhere! 560 01:00:19,353 --> 01:00:21,176 Yes. 561 01:00:21,656 --> 01:00:23,545 Yes. 562 01:00:23,625 --> 01:00:25,426 My will be done. 563 01:00:30,899 --> 01:00:34,455 Fool! How can you hope to defeat a god? 564 01:00:34,535 --> 01:00:38,393 Not only can I sense you, you cannot defeat my shield. 565 01:00:38,473 --> 01:00:41,512 Since when does God need a force shield? 566 01:00:52,888 --> 01:00:54,909 The Justice League are on their way. 567 01:00:54,989 --> 01:00:56,944 Suppose that couldn't be helped, 568 01:00:57,024 --> 01:01:00,982 but make sure they stay well away from Destiny, to not be struck mad, 569 01:01:01,062 --> 01:01:04,934 unless you want a bunch of crazed super blokes ripping apart the city. 570 01:01:08,168 --> 01:01:10,773 A little late for that, my friend. 571 01:01:26,421 --> 01:01:29,659 John, listen to me. You've been affected by magic. 572 01:01:32,095 --> 01:01:34,565 Get away to space now. 573 01:01:47,376 --> 01:01:49,298 Sorry to have to ask this, Jason. 574 01:01:49,378 --> 01:01:51,885 At least you're asking. 575 01:01:51,965 --> 01:01:54,787 Gone, gone, the form of man. 576 01:01:54,867 --> 01:01:58,391 Rise the demon Etrigan! 577 01:01:59,021 --> 01:02:02,511 So Constantine calls once more. 578 01:02:02,591 --> 01:02:05,048 Just like a greedy, wanton... 579 01:02:05,128 --> 01:02:07,117 Save the bloody rhymes, and top that git! 580 01:02:07,197 --> 01:02:09,267 Killjoy. 581 01:02:14,036 --> 01:02:17,361 I've had many years to think about you, Etrigan. 582 01:02:28,383 --> 01:02:31,084 Call this poetic justice. 583 01:02:45,668 --> 01:02:47,672 Holy crap. 584 01:02:52,942 --> 01:02:55,698 Looks like you've finally beat the curse, my boy. 585 01:02:55,778 --> 01:02:58,116 Wish it were under happier circumstances. 586 01:02:59,949 --> 01:03:02,439 - What are you doing? - Calling for help. 587 01:03:02,519 --> 01:03:05,989 I just hope he doesn't realize it's me doing the calling. 588 01:03:21,571 --> 01:03:23,961 Who dares strike at me? 589 01:03:24,291 --> 01:03:28,432 The Defender of the Green... 590 01:03:28,512 --> 01:03:31,504 Swamp Thing. 591 01:03:50,967 --> 01:03:52,637 Perfect. 592 01:04:03,846 --> 01:04:06,564 Glad to see you back on your feet, Zatanna. 593 01:04:13,858 --> 01:04:16,562 Whatever you're gonna do, do it fast. 594 01:05:04,508 --> 01:05:09,182 The so-called Guardian of the Green who secretly hopes to be human again. 595 01:05:09,914 --> 01:05:12,684 Let me dispel you of that notion. 596 01:05:29,065 --> 01:05:31,270 Back to the dirt... 597 01:05:32,302 --> 01:05:34,508 where you belong. 598 01:05:45,883 --> 01:05:49,107 He's getting more powerful by the second. What the hell are we gonna do? 599 01:05:49,187 --> 01:05:51,543 I say we go and talk to a man about a horse. 600 01:05:51,623 --> 01:05:53,663 Did you hit your head or something? You're babbling. 601 01:05:53,743 --> 01:05:56,581 A Trojan horse, Boston. Come on! 602 01:05:59,363 --> 01:06:01,835 Over here, you wanker! 603 01:06:04,335 --> 01:06:07,658 You are puny and disrespectful. 604 01:06:07,738 --> 01:06:10,376 Let me see your madness. 605 01:06:16,999 --> 01:06:19,821 Well, that's the trouble with someone like me. Been there, done that. 606 01:06:19,901 --> 01:06:23,275 I shall make you beg for death. 607 01:06:23,355 --> 01:06:25,943 Can I beg you to stop talking? 608 01:06:26,023 --> 01:06:29,081 I mean, all wizards are touched, but you, you're a full-blown nutter. 609 01:06:29,161 --> 01:06:33,051 I will tear your soul apart. 610 01:06:33,131 --> 01:06:35,687 And what happened to not prattling with mortals? 611 01:06:35,767 --> 01:06:38,839 You chatter like my grandma at a book club. 612 01:06:39,772 --> 01:06:41,692 Now, Boston! 613 01:06:41,772 --> 01:06:44,047 Trick or treat, freak! 614 01:07:03,161 --> 01:07:06,467 Is that a sword in your chest, or are you just glad to see me? 615 01:07:07,500 --> 01:07:09,589 Merlin sends his regards. 616 01:07:10,617 --> 01:07:13,408 And by the way, you lose. 617 01:07:34,427 --> 01:07:36,664 I don't think so. 618 01:07:54,915 --> 01:07:58,269 Johnny, I was... I was under a compulsion. 619 01:07:58,349 --> 01:08:02,943 You've got to save me. You owe me. You owe me! 620 01:08:03,123 --> 01:08:07,896 Sorry, mate. Can't take the chance that Destiny is still pulling your strings. 621 01:08:09,261 --> 01:08:12,269 John, please! Help me! 622 01:08:19,172 --> 01:08:22,228 Help me, you bastard! 623 01:08:22,708 --> 01:08:24,947 Help me! 624 01:08:26,512 --> 01:08:28,735 That was unpleasant. 625 01:08:29,215 --> 01:08:31,238 What the hell did I miss? 626 01:08:31,318 --> 01:08:34,191 Z, you're okay. I thought... 627 01:08:34,271 --> 01:08:37,476 My head feels like the morning after Brixton. 628 01:08:38,658 --> 01:08:40,896 Surely not that bad. 629 01:08:41,761 --> 01:08:45,653 So Merlin's spell hath ended. 630 01:08:45,733 --> 01:08:47,688 It would seem so. 631 01:08:47,768 --> 01:08:51,640 Though it's a "good news, bad news" sort of thing. 632 01:09:02,716 --> 01:09:05,738 - What's going on? - Yeah. He wasn't wounded. 633 01:09:05,818 --> 01:09:10,325 Unless I miss my guess, that happened on the day he was bound to Etrigan. 634 01:09:11,958 --> 01:09:14,214 And now that I'm not... 635 01:09:14,294 --> 01:09:16,884 I'm truly sorry, Jason. 636 01:09:16,964 --> 01:09:21,003 Don't be. It's a welcome end. 637 01:09:32,513 --> 01:09:36,904 For 500 years, he and I have been bound. 638 01:09:36,984 --> 01:09:41,340 A demon from hell, a knight of renown. 639 01:09:41,420 --> 01:09:45,178 Though we were cursed to be slaves to each other, 640 01:09:45,258 --> 01:09:49,450 I know of no man I'd want more for a brother. 641 01:09:49,530 --> 01:09:51,808 Farewell, mortal. 642 01:10:06,980 --> 01:10:09,371 You couldn't have picked a better place. 643 01:10:09,651 --> 01:10:12,206 The village where he was born was over there. 644 01:10:12,286 --> 01:10:14,657 Too bad it took this to get him home. 645 01:10:16,124 --> 01:10:19,329 Batman asked me to be in the Justice League. 646 01:10:19,711 --> 01:10:20,865 And you're considering it? 647 01:10:20,945 --> 01:10:23,952 I visited their headquarters a few days ago. 648 01:10:24,032 --> 01:10:26,720 It's interesting, and like you said, 649 01:10:26,800 --> 01:10:29,257 maybe it's time to make a difference. 650 01:10:29,737 --> 01:10:31,595 Listening to me now? 651 01:10:31,905 --> 01:10:34,076 They want you, too. 652 01:10:35,711 --> 01:10:39,015 Good one, Z. Too right, they do. 653 01:10:41,615 --> 01:10:43,748 You have got to be bloody kidding. 654 01:10:43,828 --> 01:10:46,542 No way. Batty would go mental. 655 01:10:46,622 --> 01:10:48,727 He was the one who asked, 656 01:10:48,807 --> 01:10:51,711 and I told him that's what you'd say. 657 01:10:54,094 --> 01:10:55,931 Be safe, John. 658 01:11:09,010 --> 01:11:11,332 Now, hold on. Hold on. 659 01:11:11,412 --> 01:11:13,367 Maybe I've been a bit rash. 660 01:11:13,447 --> 01:11:15,852 Could you tell me more over a drink? 661 01:11:16,885 --> 01:11:19,674 We could rechristen the House, as it were. 662 01:11:20,121 --> 01:11:23,657 - A drink? - Yeah, a drink. 663 01:11:27,162 --> 01:11:31,219 Don't think this is gonna turn into some sort of Manchester weekend. 664 01:11:31,299 --> 01:11:33,689 Get that out of your head. 665 01:11:33,969 --> 01:11:36,659 We could have a Trewhiddle Tuesday. 666 01:11:37,539 --> 01:11:41,545 - No, definitely not. - Well, let's mark that as a maybe. 667 01:11:59,895 --> 01:12:03,367 Now, that's what I call making yourself useful, love. 668 01:12:04,305 --> 01:12:10,265 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 53284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.