All language subtitles for Hit the Floor s04e07 Foul.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,119 Previously on "Hit the Floor"... 2 00:00:02,111 --> 00:00:04,411 - Will you marry me? - Yes. 3 00:00:04,380 --> 00:00:08,049 My last boyfriend was stage 4 and didn't tell me. 4 00:00:07,959 --> 00:00:09,828 He was taken from me without a good-bye. 5 00:00:09,813 --> 00:00:11,281 There may come a time when you 6 00:00:11,284 --> 00:00:13,354 could use my help around here 7 00:00:13,330 --> 00:00:16,200 - or I could use yours. - I'm not what you need. 8 00:00:16,144 --> 00:00:18,147 You know, when they call your name out there, 9 00:00:18,125 --> 00:00:20,461 they might not be shouting it the way you want. 10 00:00:21,864 --> 00:00:23,633 Go to hell, Pastor. 11 00:00:23,624 --> 00:00:26,727 You, me, a date? 12 00:00:26,660 --> 00:00:28,062 I'm not dating anyone right now. 13 00:00:28,067 --> 00:00:30,370 I'm taking time to work on myself 14 00:00:30,337 --> 00:00:33,007 and what I need to get done the rest of this season. 15 00:00:32,958 --> 00:00:34,726 I never thought there'd come a time 16 00:00:34,717 --> 00:00:36,518 that I'd feel something again. 17 00:00:36,506 --> 00:00:39,576 - You want to take the shot? - Yeah. 18 00:00:39,512 --> 00:00:42,348 I started something, and I need to see it through. 19 00:00:45,649 --> 00:00:47,518 Does that offer still stand? 20 00:00:47,504 --> 00:00:48,839 Come in. 21 00:00:51,564 --> 00:00:54,799 ? Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim ? 22 00:00:54,728 --> 00:00:56,463 ? Ain't comin' off the bench ? 23 00:00:56,454 --> 00:00:58,289 ? While I'm comin' off the court fully drenched ? 24 00:00:58,276 --> 00:00:59,678 ? Ayo, I been on ? 25 00:00:59,684 --> 00:01:01,785 Subtitles by explosiveskull 26 00:01:03,615 --> 00:01:04,881 ? Ah ? 27 00:01:04,894 --> 00:01:07,063 ? LMLU ? 28 00:01:09,304 --> 00:01:12,440 All right, now. 29 00:01:12,373 --> 00:01:15,042 ? Let me love you, let me, let me love you ? 30 00:01:14,995 --> 00:01:17,764 Okay. Now I really should leave. 31 00:01:17,712 --> 00:01:19,915 Wait, wait, wait. 32 00:01:20,589 --> 00:01:23,492 We don't have to go separately. 33 00:01:23,434 --> 00:01:25,671 Let's go to the arena together. 34 00:01:25,640 --> 00:01:29,678 Together, like, together-together? 35 00:01:30,659 --> 00:01:32,195 We are, aren't we? 36 00:01:40,250 --> 00:01:43,218 Kyle didn't want a piece of next season's dance team. 37 00:01:43,158 --> 00:01:47,995 Well, she didn't want to do what it took to get it. 38 00:01:47,858 --> 00:01:50,361 You're clearly smarter. 39 00:01:50,319 --> 00:01:53,388 That's just icing on the cake. 40 00:01:53,323 --> 00:01:57,395 I'm as motivated as you are to do some damage. 41 00:01:58,790 --> 00:01:59,924 And the Devils are getting closer 42 00:01:59,942 --> 00:02:02,410 to winning the title, so... 43 00:02:02,371 --> 00:02:03,472 what's the plan? 44 00:02:03,489 --> 00:02:05,625 For reasons I won't get into, 45 00:02:05,600 --> 00:02:08,636 my badge has been deactivated at the arena. 46 00:02:08,572 --> 00:02:10,707 I won't be at today's game. 47 00:02:10,681 --> 00:02:13,417 But I can operate inside the arena 48 00:02:13,367 --> 00:02:15,102 with a different set of hands. 49 00:02:15,094 --> 00:02:17,195 What do you want me to do? 50 00:02:17,171 --> 00:02:18,873 I've been given some information. 51 00:02:18,865 --> 00:02:21,033 I haven't been able to do anything with it 52 00:02:21,007 --> 00:02:23,242 because I have no proof. 53 00:02:24,236 --> 00:02:26,105 You could get it for me. 54 00:02:26,090 --> 00:02:27,657 What information? 55 00:02:27,656 --> 00:02:31,961 It involves Jude Kinkade and Derek Roman. 56 00:02:31,844 --> 00:02:34,981 I'm told Jude used to get Derek coke. 57 00:02:36,543 --> 00:02:39,180 Jude? No. 58 00:02:39,133 --> 00:02:41,501 Yes. It's definitely true. 59 00:02:41,466 --> 00:02:43,636 I got it from the best. 60 00:02:43,608 --> 00:02:47,179 Now I just need someone close to them to get the final nail. 61 00:02:47,924 --> 00:02:50,826 Jude's with Noah, isn't he? 62 00:02:50,769 --> 00:02:54,005 I'm not interested in using my friend. 63 00:02:55,116 --> 00:02:56,684 My boyfriend dealt coke. 64 00:02:56,682 --> 00:02:58,418 I wouldn't think you'd be much of a friend 65 00:02:58,409 --> 00:03:00,145 if you didn't tell me. 66 00:03:02,691 --> 00:03:04,493 But all right, 67 00:03:04,482 --> 00:03:07,486 if not Noah, maybe someone close to Derek. 68 00:03:08,798 --> 00:03:12,135 German, maybe. 69 00:03:12,059 --> 00:03:13,761 Or London. 70 00:03:14,904 --> 00:03:18,074 No one's closer to Derek right now than London. 71 00:03:18,931 --> 00:03:21,267 I'll figure it out. 72 00:03:26,636 --> 00:03:27,937 Devils! 73 00:03:32,582 --> 00:03:34,785 - You got this. - I do now. 74 00:03:36,865 --> 00:03:38,266 A PDA. 75 00:03:38,271 --> 00:03:40,375 Finally pulling your love train out of the station, huh? 76 00:03:40,350 --> 00:03:42,285 And onto the red carpet. 77 00:03:42,267 --> 00:03:43,568 A big movie premiere tomorrow night. 78 00:03:43,578 --> 00:03:45,813 Get it! 79 00:03:49,365 --> 00:03:51,133 It's the final seconds of the Western Conference. 80 00:03:51,123 --> 00:03:53,326 It's anybody's game. 81 00:03:56,461 --> 00:03:58,763 The Devils are going to the final! 82 00:04:04,389 --> 00:04:06,859 Hello, baby's first finals. 83 00:04:06,819 --> 00:04:08,487 Yeah, it's great. 84 00:04:08,480 --> 00:04:10,115 Hey, what's going on with you? 85 00:04:10,111 --> 00:04:13,614 Are you asking as my friend or my manager? 86 00:04:13,532 --> 00:04:15,400 Whichever one gets me the answer. 87 00:04:15,386 --> 00:04:17,822 I-I'll get it together for finals. 88 00:04:17,784 --> 00:04:20,253 Okay. 89 00:04:25,391 --> 00:04:26,526 Derek's playing lights out. 90 00:04:26,543 --> 00:04:27,877 I've never seen him play harder. 91 00:04:27,885 --> 00:04:29,320 Wonder why. 92 00:04:29,323 --> 00:04:30,924 What do you know? 93 00:04:30,921 --> 00:04:33,357 I don't know anything. 94 00:04:33,320 --> 00:04:35,889 I'd be curious the last time he was drug tested, though. 95 00:04:35,844 --> 00:04:38,080 You think he dopes? 96 00:04:38,051 --> 00:04:39,452 I think he parties. 97 00:04:39,458 --> 00:04:42,828 - At least he used to. - Everyone knows that. 98 00:04:43,836 --> 00:04:46,973 Does everyone know Jude brought the party? 99 00:04:49,623 --> 00:04:52,392 Jude used to score coke for Derek. 100 00:04:52,339 --> 00:04:54,575 Who told you that? 101 00:04:54,547 --> 00:04:56,214 When Jude was just an assistant, 102 00:04:56,208 --> 00:04:58,410 he hitched his wagon to Derek's star. 103 00:04:58,382 --> 00:05:00,817 He became his go-to for everything. 104 00:05:00,779 --> 00:05:02,849 Including coke? 105 00:05:02,824 --> 00:05:04,627 Being Derek's go-to helped get 106 00:05:04,616 --> 00:05:05,917 Jude promoted to junior agent. 107 00:05:05,926 --> 00:05:08,361 It helped him get his start. 108 00:05:08,323 --> 00:05:10,659 Maybe you don't know your guy as well as you think. 109 00:05:10,625 --> 00:05:12,594 Or maybe Derek's not your guy anymore 110 00:05:12,575 --> 00:05:13,842 and that's why you're telling me this. 111 00:05:13,853 --> 00:05:16,890 I'm telling you this because you're my guy. 112 00:05:16,826 --> 00:05:18,228 And the fact that I'm a reporter. 113 00:05:18,234 --> 00:05:20,068 Puts you in a position to check it out 114 00:05:20,056 --> 00:05:22,692 and judge for yourself. 115 00:05:22,644 --> 00:05:24,612 But that's on you. 116 00:05:35,012 --> 00:05:37,510 Hey. I got your text. 117 00:05:37,469 --> 00:05:40,865 - Something wrong? - Yeah, now I know what it is. 118 00:05:47,148 --> 00:05:49,684 This is the week your brother Marcus died. 119 00:05:50,473 --> 00:05:54,044 Not one person's brought him up to me. 120 00:05:55,236 --> 00:05:56,871 He should be in the finals. 121 00:05:56,866 --> 00:05:57,901 But not you? 122 00:05:57,921 --> 00:06:00,791 I'm playing for my brother. 123 00:06:00,735 --> 00:06:04,439 - If I don't deliver... - You already have. 124 00:06:04,347 --> 00:06:06,316 You and Derek brought the team this far. 125 00:06:06,297 --> 00:06:10,234 These are your finals, not Marcus'. 126 00:06:12,529 --> 00:06:14,198 I gotta go. 127 00:06:22,120 --> 00:06:25,156 The Devils have a 50-50 shot at winning the title. 128 00:06:25,092 --> 00:06:27,828 That means that you have a 50-50 shot of walking away 129 00:06:27,778 --> 00:06:30,314 with egg on your face if you insist on keeping 130 00:06:30,272 --> 00:06:32,308 this campaign against them going. 131 00:06:32,287 --> 00:06:34,423 So you think I should call a truce? 132 00:06:34,396 --> 00:06:36,131 I think you should look at the bigger picture. 133 00:06:36,122 --> 00:06:37,591 Warren, the Devils making the finals 134 00:06:37,591 --> 00:06:41,296 is a feel-good story. It's been great for the League. 135 00:06:41,204 --> 00:06:44,707 I just need to get through this season in peace. 136 00:06:44,624 --> 00:06:46,860 If the Devils win, the first person Jude 137 00:06:46,831 --> 00:06:50,835 wants Derek to thank in front of millions of people is you. 138 00:06:50,732 --> 00:06:52,066 For all your support. 139 00:06:52,074 --> 00:06:54,310 Sounds pretty peaceful to me. 140 00:06:56,805 --> 00:06:59,108 I'll see myself out. 141 00:07:01,473 --> 00:07:03,008 Eve. 142 00:07:03,774 --> 00:07:05,108 What was she doing here? 143 00:07:05,116 --> 00:07:06,784 Making a good argument for dropping 144 00:07:06,779 --> 00:07:08,281 my ultimatum against the Devils. 145 00:07:08,281 --> 00:07:10,651 You can't be considering that. 146 00:07:11,765 --> 00:07:13,901 I'm more than considering it. 147 00:07:13,875 --> 00:07:17,478 - I don't care what she said... - Enough. 148 00:07:17,392 --> 00:07:19,862 I'm taking you off time-out. 149 00:07:19,822 --> 00:07:22,024 And off payroll. 150 00:07:21,995 --> 00:07:23,896 Eve, you're fired. 151 00:07:29,955 --> 00:07:31,823 Hey, you coming to the premiere? 152 00:07:31,809 --> 00:07:34,711 Mm, can't afford a free movie. 153 00:07:34,653 --> 00:07:37,356 But I'm glad you came by. 154 00:07:37,308 --> 00:07:40,478 I need a maid of honor. You game? 155 00:07:41,399 --> 00:07:44,635 Wow. Kyle, I'm honored. 156 00:07:44,564 --> 00:07:47,767 But I've never planned that kind of party. 157 00:07:47,697 --> 00:07:50,433 Maybe you want someone with a little bit more experience. 158 00:07:50,383 --> 00:07:52,418 We only have enough money for 12 beach chairs 159 00:07:52,395 --> 00:07:53,663 and some bug spray. 160 00:07:53,675 --> 00:07:56,377 - Think you can handle that. - Can you? 161 00:07:56,326 --> 00:07:59,631 Marry a guy with no money? 162 00:07:59,556 --> 00:08:01,558 I thought you'd wait for the big score. 163 00:08:02,977 --> 00:08:05,247 I scored Beau. 164 00:08:05,214 --> 00:08:06,682 But if you want to launch a Kickstarter 165 00:08:06,685 --> 00:08:08,855 for our honeymoon, please, start kicking. 166 00:08:22,381 --> 00:08:24,785 Miami just won home-court advantage. 167 00:08:24,747 --> 00:08:26,115 That's rough, 168 00:08:26,121 --> 00:08:27,522 opening finals on the road. 169 00:08:27,528 --> 00:08:29,896 I'm good with it. They blew up our house. 170 00:08:29,861 --> 00:08:31,263 Now we tear down theirs. 171 00:08:31,269 --> 00:08:33,237 Maybe this time, their coach gets the concussion. 172 00:08:34,370 --> 00:08:35,671 It wasn't too long ago you were trying 173 00:08:35,679 --> 00:08:37,348 to give each other concussions. 174 00:08:37,342 --> 00:08:40,846 Now you're running up hills fetching pails of water. 175 00:08:40,763 --> 00:08:43,132 Hard to imagine what could have torn you boys apart. 176 00:08:46,230 --> 00:08:48,531 Things happen. 177 00:08:48,497 --> 00:08:49,866 Right. 178 00:08:49,873 --> 00:08:53,544 I got a date to get to. You two kids have fun. 179 00:08:56,009 --> 00:08:59,014 Are we having fun? My night's wide open. 180 00:08:59,623 --> 00:09:01,592 I can't. 181 00:09:01,574 --> 00:09:03,607 Sorry. 182 00:09:03,586 --> 00:09:05,423 Everything okay? 183 00:09:05,409 --> 00:09:07,044 Totally. 184 00:09:07,040 --> 00:09:09,009 I'm just... 185 00:09:08,989 --> 00:09:10,389 trying to get ahead. 186 00:09:27,562 --> 00:09:30,598 - I heard you were fired. - And you came to gloat. 187 00:09:33,925 --> 00:09:36,727 I came to congratulate you. 188 00:09:36,672 --> 00:09:38,774 You're free. 189 00:09:39,614 --> 00:09:41,048 I feel free. 190 00:09:41,052 --> 00:09:43,623 I almost lost a heel running through the field. 191 00:09:43,577 --> 00:09:46,413 Hey, you're lucky I didn't come here to kick your ass. 192 00:09:46,358 --> 00:09:48,093 You came after my friend. 193 00:09:48,086 --> 00:09:50,187 Jude's entire life is the Devils. 194 00:09:50,163 --> 00:09:53,800 Your loyalty never ceases to amaze me. 195 00:09:54,543 --> 00:09:56,445 That's what loyalty does. 196 00:09:56,427 --> 00:09:59,263 Sometimes it horrifies. 197 00:09:59,209 --> 00:10:01,812 Everyone in that arena knew the truth 198 00:10:01,767 --> 00:10:04,803 about German and my mother. 199 00:10:04,740 --> 00:10:06,541 Did you? 200 00:10:06,529 --> 00:10:07,931 I just found out. 201 00:10:09,760 --> 00:10:13,096 I can only imagine how you must feel. 202 00:10:13,019 --> 00:10:14,587 You're right. 203 00:10:14,585 --> 00:10:16,753 You can only imagine. 204 00:10:16,727 --> 00:10:19,731 I do know how desperate and alone I felt 205 00:10:19,669 --> 00:10:22,804 when I went to Oscar for help once. 206 00:10:22,737 --> 00:10:24,573 It almost destroyed me. 207 00:10:27,149 --> 00:10:29,150 There's nothing left to destroy. 208 00:10:29,131 --> 00:10:31,467 That's not true. 209 00:10:33,095 --> 00:10:36,398 I can help you find a new job, new goals. 210 00:10:36,325 --> 00:10:39,292 You don't have to be alone. 211 00:10:39,232 --> 00:10:41,535 I could be loyal to you. 212 00:10:42,493 --> 00:10:43,961 If you let me. 213 00:10:53,777 --> 00:10:55,012 Eve. 214 00:10:56,878 --> 00:10:59,380 Whatever this is... 215 00:10:59,340 --> 00:11:01,141 I can't know. 216 00:11:01,129 --> 00:11:03,734 Not until you let go of this vendetta. 217 00:11:05,892 --> 00:11:07,026 Will you? 218 00:11:30,200 --> 00:11:32,569 - Derek, London, over here! - Derek! 219 00:11:32,533 --> 00:11:35,003 So, D-Ro, London, what is this now? 220 00:11:34,964 --> 00:11:37,767 Derek, a little to the left. 221 00:11:37,711 --> 00:11:38,812 Right this way, please! 222 00:11:38,830 --> 00:11:40,832 I'm glad we made it official. 223 00:11:40,814 --> 00:11:42,549 Should have done it sooner. 224 00:11:42,538 --> 00:11:43,706 ? I guess I'm real ? 225 00:11:43,721 --> 00:11:45,624 Guys, right this way! 226 00:11:45,609 --> 00:11:48,345 - Not me. - Oh, yeah, black girl magic! 227 00:11:48,294 --> 00:11:50,263 - Pastor Curtis! - Any statements? 228 00:11:50,244 --> 00:11:51,644 - Pastor Curtis. - Can we get a minute 229 00:11:51,649 --> 00:11:53,651 - of your time? - Jamie, over here, over here! 230 00:11:53,631 --> 00:11:54,666 Questions, questions. 231 00:11:54,687 --> 00:11:55,855 - Over this way. This way! - Jamie. 232 00:11:55,869 --> 00:11:56,871 Pastor Curtis, please. 233 00:11:56,894 --> 00:11:58,595 Pastor Curtis, over here. 234 00:12:06,388 --> 00:12:08,758 - What the hell are you doing? - Are you jealous? 235 00:12:10,160 --> 00:12:12,228 How did you even meet him? 236 00:12:12,205 --> 00:12:14,474 Christian Mingle. 237 00:12:14,443 --> 00:12:18,180 You're having your date. I'm having mine. 238 00:12:18,087 --> 00:12:19,923 I thought you were better than this. 239 00:12:19,910 --> 00:12:21,980 Well, I guess you thought wrong. 240 00:12:25,440 --> 00:12:28,610 Just when I thought you couldn't sink any lower, 241 00:12:28,542 --> 00:12:30,643 you find a new pile of shit to limbo under. 242 00:12:30,619 --> 00:12:32,521 Oh, I'm not sinking, London. 243 00:12:32,504 --> 00:12:34,006 I'm finally lifting myself back up. 244 00:12:34,007 --> 00:12:35,141 I'd think you'd be happy for me. 245 00:12:35,157 --> 00:12:36,493 You don't think, 246 00:12:36,501 --> 00:12:38,303 or else you wouldn't be here with her. 247 00:12:38,290 --> 00:12:41,593 Oh, it was an invitation I couldn't refuse. 248 00:12:41,519 --> 00:12:43,221 Much like my gag reflex right now. 249 00:12:43,213 --> 00:12:44,983 Or maybe she saw something in me. 250 00:12:44,973 --> 00:12:47,141 - Same thing you see. - I have Derek now. 251 00:12:47,114 --> 00:12:49,649 Yeah, but does Derek have you? 252 00:12:49,607 --> 00:12:51,376 Does he know you like I do? 253 00:12:51,366 --> 00:12:52,934 Has he seen you cry? 254 00:12:53,795 --> 00:12:55,997 Does he know all your secrets? 255 00:12:55,968 --> 00:12:58,871 A real man protects his woman. 256 00:12:58,814 --> 00:13:02,151 You threw yours to the wolves and hid like a bitch. 257 00:13:02,075 --> 00:13:04,777 You're lucky there are cameras here. 258 00:13:04,728 --> 00:13:08,632 I hope this wasn't too awkward for you. 259 00:13:08,532 --> 00:13:10,268 Enjoy the show. 260 00:13:17,099 --> 00:13:18,700 Are you okay? 261 00:13:18,698 --> 00:13:20,098 Don't worry about me. 262 00:13:20,104 --> 00:13:22,139 Worry about her. 263 00:13:28,480 --> 00:13:29,948 Eve. 264 00:13:29,951 --> 00:13:33,455 You always pick the most out-of-the-way places. 265 00:13:33,370 --> 00:13:36,140 It's like you're ashamed of me. 266 00:13:36,089 --> 00:13:37,990 Pierce. 267 00:13:37,974 --> 00:13:40,609 I need dirt on someone. 268 00:13:40,563 --> 00:13:41,664 Who? 269 00:13:41,682 --> 00:13:44,585 Commissioner Matthews. 270 00:13:44,528 --> 00:13:47,231 I am losing track of your hit list. 271 00:13:47,181 --> 00:13:49,516 Fortunately, that's not your job. 272 00:13:49,482 --> 00:13:52,118 It is, actually. 273 00:13:52,072 --> 00:13:55,508 I'll tell you what. I'll do this for you. 274 00:13:55,427 --> 00:13:58,197 But you have to do something for me. 275 00:14:00,254 --> 00:14:01,957 Tit for tat. 276 00:14:05,785 --> 00:14:07,387 What do you want? 277 00:14:07,384 --> 00:14:10,587 I want to know what exactly... 278 00:14:10,516 --> 00:14:12,719 you've got going on, 279 00:14:12,691 --> 00:14:15,326 what your endgame is. 280 00:14:15,279 --> 00:14:17,615 I'm not that cheap. 281 00:14:17,581 --> 00:14:19,149 Neither am I. 282 00:14:23,686 --> 00:14:26,222 Team jet leaves in an hour, fellas. 283 00:14:26,181 --> 00:14:28,749 You want to play game one, be on it. 284 00:14:30,336 --> 00:14:33,206 Let's go, let's go. Hustle up. 285 00:14:35,610 --> 00:14:38,179 German. Hey. 286 00:14:38,136 --> 00:14:39,237 Noah. 287 00:14:41,045 --> 00:14:43,446 Are we alone? 288 00:14:43,411 --> 00:14:46,114 Yeah. What's up? 289 00:14:46,064 --> 00:14:48,800 I was doing some research on a Derek-Jude thing, 290 00:14:48,750 --> 00:14:52,053 and I stumbled on a Derek-German thing. 291 00:14:51,977 --> 00:14:53,447 Derek-German? 292 00:14:53,449 --> 00:14:56,285 Did you guys control the spread in a game this season? 293 00:14:57,284 --> 00:14:59,687 Come on, Noah. 294 00:14:59,650 --> 00:15:01,618 So it didn't happen? 295 00:15:01,600 --> 00:15:03,902 Stumbled on how? 296 00:15:03,869 --> 00:15:05,839 You're not answering the question. 297 00:15:05,821 --> 00:15:07,589 There's nothing to answer. 298 00:15:07,579 --> 00:15:09,848 Somebody would be a fool to admit to that. 299 00:15:09,816 --> 00:15:11,717 Somebody would be a fool to lie, 300 00:15:11,702 --> 00:15:14,038 especially if I could connect them 301 00:15:14,004 --> 00:15:15,805 to someone shady from Derek's past 302 00:15:15,793 --> 00:15:19,497 who made a big bet on a game LA played against Portland. 303 00:15:19,405 --> 00:15:22,275 I pulled the tape. Derek held the ball. 304 00:15:24,552 --> 00:15:27,322 It didn't have anything to do with Derek. 305 00:15:27,270 --> 00:15:28,805 It was me. 306 00:15:28,804 --> 00:15:31,673 I had this thing that needed to happen. 307 00:15:31,616 --> 00:15:33,852 Just ten points in a game. 308 00:15:33,822 --> 00:15:35,959 Derek was only helping me out of a jam. 309 00:15:35,932 --> 00:15:38,034 Trust me. 310 00:15:38,009 --> 00:15:39,678 It affected nothing. 311 00:15:39,672 --> 00:15:42,842 Just one game at the beginning of the season. 312 00:15:42,774 --> 00:15:44,643 I swear, it's nothing. 313 00:15:46,833 --> 00:15:48,267 Okay. 314 00:15:48,271 --> 00:15:49,940 I figured there had to be an explanation. 315 00:15:49,934 --> 00:15:51,935 That's why I came to you first. 316 00:15:51,917 --> 00:15:54,286 Thank you for that. I appreciate it. 317 00:15:54,249 --> 00:15:56,619 Sure. 318 00:15:56,584 --> 00:15:58,252 Slaughter them in Miami. 319 00:15:58,245 --> 00:15:59,714 We'll do our best. 320 00:16:08,923 --> 00:16:10,291 It was me. 321 00:16:10,297 --> 00:16:13,200 I had this thing that needed to happen. 322 00:16:13,143 --> 00:16:15,277 Just ten points in a game. 323 00:16:15,252 --> 00:16:17,955 Derek was only helping me out of a jam. 324 00:16:22,382 --> 00:16:24,315 Hurry up, Kyle's gonna be here any minute. 325 00:16:24,299 --> 00:16:27,235 Ooh, love is in the air. 326 00:16:37,788 --> 00:16:39,991 Oh, you little Devils! 327 00:16:39,963 --> 00:16:41,565 Surprise. 328 00:16:41,562 --> 00:16:44,296 Desiree! You're here! 329 00:16:44,246 --> 00:16:45,349 Oh! 330 00:16:45,367 --> 00:16:46,401 Kyle Hart's bachelorette party, 331 00:16:46,420 --> 00:16:47,554 where else would I be? 332 00:16:48,785 --> 00:16:50,020 You are full of surprises. 333 00:16:50,033 --> 00:16:52,702 - And I've got one more. - Mm. 334 00:16:52,654 --> 00:16:54,356 No one knows we're here. 335 00:16:54,348 --> 00:16:56,350 I only had a budget for a lockpick. 336 00:16:57,289 --> 00:16:59,625 You broke into the Playground? 337 00:16:59,591 --> 00:17:01,694 Oh, I have raised my girls so well. 338 00:17:03,299 --> 00:17:04,900 Okay. It's time. 339 00:17:06,879 --> 00:17:09,315 Oh. 340 00:17:09,278 --> 00:17:11,146 Uh-uh. 341 00:17:12,505 --> 00:17:13,907 Okay, I don't know what kind of lady boner 342 00:17:13,913 --> 00:17:16,014 y'all are trying to give me, but have at it. 343 00:17:15,989 --> 00:17:16,991 Come on. 344 00:17:20,433 --> 00:17:24,270 So far, this is the laziest dance y'all have ever done. 345 00:17:26,220 --> 00:17:29,056 ? Hey ? 346 00:17:29,001 --> 00:17:31,503 ? Hey ? 347 00:17:31,462 --> 00:17:34,164 ? Hey ? 348 00:17:34,115 --> 00:17:37,050 ? Hey ? 349 00:17:36,991 --> 00:17:38,927 ? Hey ? 350 00:17:38,910 --> 00:17:39,878 Oh, yeah! 351 00:17:39,902 --> 00:17:42,371 ? Hey ? 352 00:17:42,332 --> 00:17:45,502 ? Hey ? 353 00:17:46,233 --> 00:17:49,068 ? Love is like a bomb, baby, come on, get it on ? 354 00:17:49,013 --> 00:17:51,716 ? Livin' like a lover with a radar phone ? 355 00:17:51,666 --> 00:17:54,471 ? Lookin' like a tramp, like a video vamp ? 356 00:17:54,417 --> 00:17:57,553 ? Demolition woman, can I be your man ? 357 00:17:59,435 --> 00:18:01,670 ? Hey ? 358 00:18:01,641 --> 00:18:03,543 ? So come on ? 359 00:18:03,528 --> 00:18:06,030 ? Take a bottle ? 360 00:18:05,988 --> 00:18:08,725 ? Shake it up ? 361 00:18:08,673 --> 00:18:11,509 ? Break the bubble ? 362 00:18:11,454 --> 00:18:13,357 ? Break it up ? 363 00:18:13,341 --> 00:18:16,844 ? Pour some sugar on me ? 364 00:18:16,760 --> 00:18:19,096 ? Ooh, in the name of love ? 365 00:18:19,063 --> 00:18:22,499 ? Pour some sugar on me ? 366 00:18:22,419 --> 00:18:24,488 ? Come on, fire me up ? 367 00:18:24,466 --> 00:18:27,970 ? Pour your sugar on me ? 368 00:18:27,886 --> 00:18:29,553 ? I can't get enough ? 369 00:18:29,548 --> 00:18:30,482 Oh, my God! 370 00:18:40,578 --> 00:18:43,247 ? You got the peaches, I got the cream ? 371 00:18:43,198 --> 00:18:45,368 ? Sweet to taste, saccharine ? 372 00:18:45,341 --> 00:18:47,275 ? 'Cause I'm hot, say what ? 373 00:18:47,258 --> 00:18:49,327 ? Sticky sweet from my head ? 374 00:18:49,304 --> 00:18:52,575 ? My head to my feet ? 375 00:18:52,501 --> 00:18:54,802 ? Do you take sugar ? 376 00:18:54,769 --> 00:18:57,272 ? One lump or two ? 377 00:18:57,232 --> 00:19:00,502 ? Take a bottle, take a bottle ? 378 00:19:00,429 --> 00:19:02,898 ? Shake it up, shake it up ? 379 00:19:02,857 --> 00:19:05,827 ? Break the bubble, break it up ? 380 00:19:05,767 --> 00:19:07,602 ? Break it up ? 381 00:19:07,589 --> 00:19:11,226 ? Pour some sugar on me ? 382 00:19:11,138 --> 00:19:13,106 ? Ooh, in the name of love ? 383 00:19:13,087 --> 00:19:16,725 ? Pour some sugar on me ? 384 00:19:16,636 --> 00:19:18,437 ? Come get it ? 385 00:19:18,426 --> 00:19:22,129 ? Pour your sugar on me ? 386 00:19:22,038 --> 00:19:23,739 ? Ooh ? 387 00:19:23,732 --> 00:19:26,970 ? Pour some sugar on me ? 388 00:19:26,898 --> 00:19:31,002 - Yes! - ? Yeah, sugar me ? 389 00:19:36,807 --> 00:19:38,675 Yes! 390 00:19:40,772 --> 00:19:43,474 ? OLT, we tear the club up ? 391 00:19:43,424 --> 00:19:45,493 I love me some party favors. 392 00:19:45,471 --> 00:19:48,507 You could go home with a goody bag. 393 00:19:49,338 --> 00:19:51,139 Keep your goodies in your bag, Valentino. 394 00:19:51,128 --> 00:19:53,564 I'm a proper wife-to-be. 395 00:19:53,526 --> 00:19:55,293 Oh! 396 00:19:55,283 --> 00:19:57,686 Okay, what's going on? 397 00:19:57,650 --> 00:19:58,884 What? 398 00:19:58,895 --> 00:20:00,865 We all saw Jamie with the pastor. 399 00:20:00,847 --> 00:20:02,048 You're here. She's right there. 400 00:20:02,061 --> 00:20:03,896 Her ass is thoroughly unkicked. 401 00:20:03,884 --> 00:20:06,420 Tonight is your night, Kyle. 402 00:20:06,376 --> 00:20:08,212 And tomorrow? 403 00:20:08,198 --> 00:20:10,634 Tomorrow you'll be gone. 404 00:20:10,596 --> 00:20:12,931 I want her ass kicked... 405 00:20:12,897 --> 00:20:14,434 out of the Devil Girls. 406 00:20:20,485 --> 00:20:23,845 ? You a big boy, but you not gonna be my man ? 407 00:20:23,768 --> 00:20:25,203 ? Our hearts breathe ? 408 00:20:26,000 --> 00:20:27,735 You look amazing. 409 00:20:27,726 --> 00:20:29,061 Thanks. 410 00:20:29,069 --> 00:20:31,539 You looked amazing on that red carpet too. 411 00:20:31,499 --> 00:20:34,836 - Hey... - Don't bother. 412 00:20:38,723 --> 00:20:40,591 London. Hey. 413 00:20:40,577 --> 00:20:42,245 Hey, you ready? 414 00:20:42,240 --> 00:20:44,142 Uh, I am. Yeah. 415 00:20:44,127 --> 00:20:45,395 Kyle, not so sure. 416 00:20:45,404 --> 00:20:48,074 She's been in that cabana for an hour. 417 00:20:48,026 --> 00:20:49,461 Been looking for holes around the beach 418 00:20:49,464 --> 00:20:50,698 to see if she Shawshanked. 419 00:20:52,660 --> 00:20:54,730 Could you get her? 420 00:20:54,707 --> 00:20:56,775 - On it. - Yeah, please. 421 00:20:59,118 --> 00:21:01,186 Derek. 422 00:21:01,164 --> 00:21:04,134 - Save it. - I wanna explain. 423 00:21:04,073 --> 00:21:05,307 You wanna save your ass, 424 00:21:05,320 --> 00:21:06,587 and you'll say anything to do it. 425 00:21:06,598 --> 00:21:08,367 That's right, I will. 426 00:21:08,358 --> 00:21:11,161 Because being a Devil Girl is all I've got, 427 00:21:11,106 --> 00:21:14,242 and you're the only one who can help me stay one. 428 00:21:14,174 --> 00:21:15,810 Why should I? 429 00:21:15,805 --> 00:21:18,274 Because you humped and dumped me, for starters. 430 00:21:18,234 --> 00:21:20,136 How about that? 431 00:21:20,121 --> 00:21:23,391 How did you think that would make me feel, hmm? 432 00:21:23,318 --> 00:21:24,953 You didn't. 433 00:21:24,948 --> 00:21:26,949 'Cause you had something better to run off to. 434 00:21:26,930 --> 00:21:28,498 Not better. 435 00:21:28,496 --> 00:21:30,765 You know, after the at least friendship 436 00:21:30,734 --> 00:21:32,235 I thought we had... 437 00:21:33,707 --> 00:21:36,511 You told me once I was a fighter. 438 00:21:36,456 --> 00:21:37,724 And you were right. 439 00:21:37,735 --> 00:21:40,504 When you grow up dirty, you fight dirty. 440 00:21:40,453 --> 00:21:42,187 Everything was being taken from me. 441 00:21:42,178 --> 00:21:43,812 I just... 442 00:21:43,808 --> 00:21:45,743 wanted to take something back, 443 00:21:45,726 --> 00:21:48,563 even if it was just my pride. 444 00:21:48,509 --> 00:21:50,710 Did you get it? 445 00:21:50,681 --> 00:21:52,016 No. 446 00:21:55,254 --> 00:21:57,055 I'll see what I can do. 447 00:21:57,043 --> 00:21:58,844 But this is it. 448 00:21:58,832 --> 00:22:01,070 Your last save. 449 00:22:05,035 --> 00:22:07,004 Kyle? 450 00:22:06,985 --> 00:22:09,820 Leave a message after the beep. 451 00:22:09,765 --> 00:22:13,536 - Beep. - Should I send Beau in? 452 00:22:13,442 --> 00:22:15,478 I'm just gonna need a minute. 453 00:22:16,990 --> 00:22:18,725 You've had 60. 454 00:22:18,717 --> 00:22:21,786 I'm having... 455 00:22:21,723 --> 00:22:22,923 thoughts. 456 00:22:22,937 --> 00:22:24,639 Like second thoughts? 457 00:22:24,631 --> 00:22:26,367 No, pretty much just the one. 458 00:22:29,905 --> 00:22:32,475 I'm never gonna have sex with another man again. 459 00:22:35,690 --> 00:22:37,959 Whew, I'm sweating 460 00:22:37,928 --> 00:22:39,296 and cold and dizzy all at once. 461 00:22:39,303 --> 00:22:41,639 I... Do you hear that ringing? 462 00:22:42,756 --> 00:22:43,890 Okay. 463 00:22:43,907 --> 00:22:45,542 - So let me ask you this. - Mm. 464 00:22:45,537 --> 00:22:47,905 If you could only have sex with one man 465 00:22:47,870 --> 00:22:49,872 for the rest of your life, who would it be? 466 00:22:59,347 --> 00:23:00,816 I talked to Eve. 467 00:23:00,818 --> 00:23:03,287 I hope you had better luck getting through to her. 468 00:23:06,347 --> 00:23:08,451 Did something happen between you two? 469 00:23:10,313 --> 00:23:12,115 We kissed. 470 00:23:14,276 --> 00:23:15,678 Lionel... 471 00:23:15,682 --> 00:23:18,352 she's messed with all of us. You can't trust her. 472 00:23:18,303 --> 00:23:19,471 Are you telling me to back away 473 00:23:19,485 --> 00:23:20,954 because you don't want me to have her 474 00:23:20,957 --> 00:23:23,326 or because you don't want her to have me? 475 00:23:25,433 --> 00:23:27,201 I know you can't keep a secret, 476 00:23:27,191 --> 00:23:28,425 but I can't keep one from you, 477 00:23:28,437 --> 00:23:31,541 not after what you told me about your ex. 478 00:23:31,475 --> 00:23:34,311 So I have to risk it. 479 00:23:34,256 --> 00:23:38,360 When you asked about me and Derek, 480 00:23:38,251 --> 00:23:39,386 I danced around it. 481 00:23:39,401 --> 00:23:41,437 There's more to it. 482 00:23:41,416 --> 00:23:43,952 When I was starting out... 483 00:23:43,910 --> 00:23:46,512 I would do anything to have a seat at that table. 484 00:23:46,466 --> 00:23:49,736 And part of that involved... 485 00:23:49,663 --> 00:23:52,166 me getting Derek something. 486 00:23:56,248 --> 00:23:58,118 Getting Derek coke. 487 00:23:59,158 --> 00:24:00,426 Look, I was young, 488 00:24:00,437 --> 00:24:02,705 but I knew what I was doing. 489 00:24:02,674 --> 00:24:04,576 We had a falling-out about it, 490 00:24:04,560 --> 00:24:07,563 and it was just... 491 00:24:07,502 --> 00:24:09,704 Thank you for telling me. 492 00:24:13,639 --> 00:24:15,742 Well, that's not all. 493 00:24:16,803 --> 00:24:19,173 The big secret going around here 494 00:24:19,138 --> 00:24:20,773 involves the commissioner. 495 00:24:20,768 --> 00:24:22,002 He gave us an ultimatum. 496 00:24:22,014 --> 00:24:24,717 We either win the title, or we're done. 497 00:24:24,667 --> 00:24:27,570 The League will yank our franchise and... 498 00:24:27,513 --> 00:24:30,549 bring a new team to LA. 499 00:24:30,486 --> 00:24:33,189 Eve Vincent stirred him up. 500 00:24:33,140 --> 00:24:35,209 She has it out for everyone. 501 00:24:35,185 --> 00:24:37,554 She did from the minute she got here. 502 00:24:38,925 --> 00:24:40,725 It all makes sense, 503 00:24:40,715 --> 00:24:42,751 why you've been working so hard. 504 00:24:42,729 --> 00:24:45,766 Well, you've been working hard too. 505 00:24:45,701 --> 00:24:47,237 Yeah... 506 00:24:48,931 --> 00:24:52,234 I've been working on a story. 507 00:24:52,159 --> 00:24:53,627 But... 508 00:24:55,483 --> 00:24:58,385 It's not a stone I want to turn anymore. 509 00:24:58,328 --> 00:25:00,565 So I'm dropping it. 510 00:25:00,535 --> 00:25:03,305 Since when do you stop pursuing a story? 511 00:25:04,627 --> 00:25:07,931 When it could hurt someone who doesn't deserve it. 512 00:25:14,409 --> 00:25:17,513 - Noah. - Jude. 513 00:25:18,724 --> 00:25:20,426 I knew it. It's what I told you. 514 00:25:20,419 --> 00:25:22,920 It's not what you said. 515 00:25:22,879 --> 00:25:24,282 It's... 516 00:25:25,660 --> 00:25:27,496 That doesn't even scratch the surface 517 00:25:27,483 --> 00:25:29,252 of what you hold on to. 518 00:25:30,519 --> 00:25:33,323 You're so secretive. 519 00:25:35,091 --> 00:25:36,760 It's second nature. 520 00:25:36,753 --> 00:25:38,622 It's just who you are. 521 00:25:38,608 --> 00:25:40,343 I'll be better. 522 00:25:40,335 --> 00:25:41,970 You're perfect. 523 00:25:43,818 --> 00:25:45,753 You're just not perfect for me. 524 00:25:48,038 --> 00:25:50,709 I don't blame you. 525 00:25:50,660 --> 00:25:52,195 I just... 526 00:25:53,920 --> 00:25:55,389 I just can't love you. 527 00:25:57,724 --> 00:25:59,626 I'm sorry. 528 00:26:17,863 --> 00:26:20,366 Okay. Kyle's coming. 529 00:26:22,179 --> 00:26:24,281 What? 530 00:26:24,257 --> 00:26:25,825 I need to talk to you. 531 00:26:25,823 --> 00:26:27,291 About Jamie. 532 00:26:27,293 --> 00:26:29,262 Oh, did she drown? Did I miss it? 533 00:26:29,243 --> 00:26:31,179 I need her to stay on the team. 534 00:26:32,248 --> 00:26:34,483 I'm not excusing what she did. 535 00:26:35,317 --> 00:26:36,952 But she's had a tough life. She knows she screwed up. 536 00:26:36,946 --> 00:26:38,983 And some of that may be my fault. 537 00:26:40,177 --> 00:26:42,879 But that's it. After this, she's on her own. 538 00:26:43,757 --> 00:26:45,159 I hope you can understand. 539 00:26:47,592 --> 00:26:50,496 You're a good man, Derek Roman. 540 00:26:57,214 --> 00:26:58,916 Tide's coming in, bitches. 541 00:26:58,909 --> 00:27:00,444 Let's get this show on the road. 542 00:27:00,444 --> 00:27:06,316 ? You know highlight of my day ? 543 00:27:06,134 --> 00:27:08,170 ? Is coming home and seeing your pretty face ? 544 00:27:08,147 --> 00:27:11,684 - You look incredible. - I know. 545 00:27:11,599 --> 00:27:13,769 Where's the officiant? 546 00:27:13,742 --> 00:27:15,010 Here. 547 00:27:15,021 --> 00:27:17,690 - Excuse me? - It took five minutes online. 548 00:27:17,642 --> 00:27:19,076 - Come on, now. - Here I come. 549 00:27:19,080 --> 00:27:20,616 You know it. All right, all right. 550 00:27:20,615 --> 00:27:23,351 ? We can make it through anything ? 551 00:27:23,299 --> 00:27:25,402 He's a cool-ass dude, right? 552 00:27:25,378 --> 00:27:27,179 Hell yeah. 553 00:27:27,168 --> 00:27:29,205 She's a bomb-ass chick, right? 554 00:27:29,183 --> 00:27:30,717 The bombest. 555 00:27:30,715 --> 00:27:32,050 Then by the power vested in me, 556 00:27:32,060 --> 00:27:34,028 I now pronounce you husband and wife. 557 00:27:34,009 --> 00:27:36,912 I don't want to see any lipstick left. 558 00:27:41,936 --> 00:27:44,939 ? Today ? 559 00:27:44,876 --> 00:27:48,847 ? Next to you ? 560 00:27:50,312 --> 00:27:52,781 Guys. 561 00:27:52,741 --> 00:27:54,778 You got a permit for all this? 562 00:27:55,938 --> 00:27:57,473 Time to hot step, y'all. 563 00:27:57,473 --> 00:27:59,309 Hey, don't forget the presents! 564 00:27:59,296 --> 00:28:01,463 - Okay, thanks. - Thanks, buddy. 565 00:28:11,314 --> 00:28:13,584 What you did was messed up. 566 00:28:17,420 --> 00:28:18,655 I've been a friend to you. 567 00:28:18,666 --> 00:28:20,502 Oh, that's crap, and we both know it. 568 00:28:21,544 --> 00:28:24,413 We're something, but it's not friends. 569 00:28:24,357 --> 00:28:26,993 But you keep me around to what? 570 00:28:26,946 --> 00:28:28,282 Help your ego? 571 00:28:28,290 --> 00:28:31,024 Have something to wag in front of Derek? 572 00:28:32,604 --> 00:28:34,707 And to go to the premiere with the pastor? 573 00:28:34,683 --> 00:28:37,552 Sometimes you have to make strong moves to be great. 574 00:28:37,496 --> 00:28:38,830 You think that was strong? 575 00:28:38,838 --> 00:28:41,274 That was sloppy. 576 00:28:41,235 --> 00:28:42,803 You made this whole scene, 577 00:28:42,802 --> 00:28:45,238 and the only thing people saw was a mess. 578 00:28:45,201 --> 00:28:48,304 No one saw you, but I see you. 579 00:28:48,237 --> 00:28:49,639 You're so scared. 580 00:28:49,644 --> 00:28:52,779 People will take from you, hurt you, leave you... 581 00:28:52,712 --> 00:28:54,181 Because they do. 582 00:28:54,183 --> 00:28:56,385 You hold on so tight, 583 00:28:56,357 --> 00:28:58,959 but you have a guy standing in front of you 584 00:28:58,913 --> 00:29:01,215 that you don't have to worry about holding on to 585 00:29:01,184 --> 00:29:03,453 because he'll never let go of you, 586 00:29:03,422 --> 00:29:07,058 and I've had every reason to. 587 00:29:06,969 --> 00:29:08,538 But I'm here. 588 00:29:12,212 --> 00:29:14,581 I'm here. 589 00:29:14,545 --> 00:29:17,615 ? Get ya, get ya hands in the air ? 590 00:29:17,549 --> 00:29:19,252 ? Get ya hands in the air ? 591 00:29:19,245 --> 00:29:20,646 ? Let me see get ya, get ya ? 592 00:29:20,651 --> 00:29:22,786 ? Hands in the air ? 593 00:29:22,761 --> 00:29:24,864 ? Get ya hands in the air ? 594 00:29:24,839 --> 00:29:26,741 ? Just give it to me ? 595 00:29:29,921 --> 00:29:31,923 ? Just give it to me ? 596 00:29:35,261 --> 00:29:36,462 ? Just give it to me ? 597 00:29:36,476 --> 00:29:38,779 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 598 00:29:38,744 --> 00:29:40,446 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 599 00:29:40,439 --> 00:29:41,739 ? Just give it to me ? 600 00:29:41,749 --> 00:29:44,085 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 601 00:29:44,050 --> 00:29:45,686 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 602 00:29:45,681 --> 00:29:47,450 ? Just give it to me ? 603 00:29:50,188 --> 00:29:51,925 ? Get ya hands in the air ? 604 00:29:51,916 --> 00:29:54,018 ? Just give it to me ? 605 00:29:57,253 --> 00:29:58,521 ? Just give it to me ? 606 00:29:58,532 --> 00:30:01,136 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 607 00:30:01,090 --> 00:30:02,525 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 608 00:30:02,528 --> 00:30:03,896 ? Just give it to me ? 609 00:30:03,903 --> 00:30:06,172 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 610 00:30:06,141 --> 00:30:07,410 ? Uh-oh, ooh-la-la ? 611 00:30:07,420 --> 00:30:08,854 ? Just give it to me ? 612 00:30:11,520 --> 00:30:13,388 ? You don't have to guess ? 613 00:30:13,374 --> 00:30:15,175 ? What I wanna do ? 614 00:30:15,164 --> 00:30:16,899 ? Taking my time tonight ? 615 00:30:21,014 --> 00:30:22,515 Excuse me, mister. 616 00:30:22,516 --> 00:30:24,285 I just gave you a triple orgasm. 617 00:30:24,274 --> 00:30:27,477 I'ma need a bigger smile than that. 618 00:30:27,407 --> 00:30:29,877 I'm happy. 619 00:30:30,540 --> 00:30:32,876 I am. I just feel... 620 00:30:34,344 --> 00:30:36,881 Feel what? 621 00:30:36,839 --> 00:30:38,674 Guilty. 622 00:30:38,660 --> 00:30:41,263 You married someone broke. 623 00:30:41,216 --> 00:30:42,618 I know it was a sacrifice, 624 00:30:42,624 --> 00:30:45,094 and don't deny that I needed the jaws of life 625 00:30:45,054 --> 00:30:47,390 to get you out of that cabana. 626 00:30:48,538 --> 00:30:51,275 Beau. Hey. 627 00:30:51,222 --> 00:30:54,759 Nothing could keep me from marrying you. 628 00:30:54,675 --> 00:30:56,645 That's what really freaked me out. 629 00:30:56,627 --> 00:30:58,662 I knew. 630 00:30:58,641 --> 00:31:00,576 You had me. 631 00:31:00,559 --> 00:31:02,828 Body and soul. 632 00:31:02,796 --> 00:31:04,632 And body. 633 00:31:06,662 --> 00:31:10,700 I'd rather be poor with you than rich with anyone else. 634 00:31:10,594 --> 00:31:12,463 I love you, Kyle. 635 00:31:12,450 --> 00:31:14,585 I love you too. 636 00:31:14,560 --> 00:31:16,062 You son of a bitch. 637 00:31:34,312 --> 00:31:36,180 Your stuff's right there. 638 00:31:38,946 --> 00:31:41,382 Um... 639 00:31:41,344 --> 00:31:43,079 so... 640 00:31:43,070 --> 00:31:44,838 somewhere between... 641 00:31:44,827 --> 00:31:47,297 last night and this morning... 642 00:31:47,257 --> 00:31:49,294 Can we not? 643 00:31:49,272 --> 00:31:51,340 You're freaking out. 644 00:31:51,318 --> 00:31:53,819 All right, I get it. It's okay. 645 00:31:53,778 --> 00:31:55,847 Pax... 646 00:31:55,825 --> 00:31:57,861 you're a good guy. 647 00:31:57,839 --> 00:32:00,341 I don't want to hurt you. 648 00:32:00,300 --> 00:32:02,470 Do I look hurt? 649 00:32:02,442 --> 00:32:04,211 I told you 650 00:32:04,200 --> 00:32:06,436 I wouldn't let go. 651 00:32:06,406 --> 00:32:08,508 And I meant it. 652 00:32:09,698 --> 00:32:12,502 You deserve to go the distance with someone. 653 00:32:12,448 --> 00:32:15,485 I did go the distance with someone. 654 00:32:17,435 --> 00:32:18,837 Derek. 655 00:32:24,052 --> 00:32:26,588 Right. 656 00:32:35,272 --> 00:32:37,107 You spoke to Noah? 657 00:32:37,095 --> 00:32:40,098 Yeah, the coke story was a dead end. 658 00:32:40,035 --> 00:32:41,771 There was something else, but that's dead too. 659 00:32:41,761 --> 00:32:43,464 What something else? 660 00:32:43,456 --> 00:32:45,458 Noah thought Derek may have helped German 661 00:32:45,439 --> 00:32:46,839 fix a spread against Portland. 662 00:32:46,844 --> 00:32:48,613 But it all wound up being 663 00:32:48,602 --> 00:32:50,338 a great big pile of nothing. 664 00:32:50,330 --> 00:32:52,498 We're out of moves. 665 00:32:53,493 --> 00:32:56,663 We're not out of moves. 666 00:33:04,171 --> 00:33:05,606 If you're looking for a tearful good-bye, 667 00:33:05,610 --> 00:33:06,845 you've wasted your time. 668 00:33:08,007 --> 00:33:09,509 I don't need your tears or good-bye. 669 00:33:09,510 --> 00:33:10,778 I'm staying. 670 00:33:13,281 --> 00:33:14,616 You're what? 671 00:33:14,624 --> 00:33:16,526 I wanted you to be the first to know. 672 00:33:16,509 --> 00:33:19,479 I'm restarting my church in LA. 673 00:33:19,420 --> 00:33:22,623 Hollywood loves a good redemption story. 674 00:33:22,551 --> 00:33:23,952 You got yours. 675 00:33:23,958 --> 00:33:26,627 Now I'ma get mine. 676 00:33:26,580 --> 00:33:28,282 Be seeing you around, London. 677 00:33:28,273 --> 00:33:29,976 A lot. 678 00:33:35,530 --> 00:33:38,000 - One game down. - Three to go. 679 00:33:38,951 --> 00:33:40,418 You okay? 680 00:33:40,421 --> 00:33:41,423 Yeah. 681 00:33:41,445 --> 00:33:42,946 And thanks to you, 682 00:33:42,946 --> 00:33:44,814 Commissioner Matthews is looking to ease up on us. 683 00:33:44,800 --> 00:33:46,068 One more to go around? 684 00:33:46,079 --> 00:33:48,115 How'd you get past security? 685 00:33:48,094 --> 00:33:50,163 I came in on the commissioner's badge. 686 00:33:50,138 --> 00:33:52,040 He fired you. 687 00:33:52,025 --> 00:33:54,161 Fired and rehired 688 00:33:54,135 --> 00:33:57,239 when he realized he made a terrible mistake. 689 00:33:57,171 --> 00:33:59,574 It helped to learn his wife's infidelity 690 00:33:59,537 --> 00:34:01,539 wasn't limited to Pax. 691 00:34:01,519 --> 00:34:05,624 Turns out she slept with seven different players 692 00:34:05,516 --> 00:34:07,684 from seven different teams. 693 00:34:07,657 --> 00:34:10,994 Faced with either a career-ending scandal 694 00:34:10,918 --> 00:34:12,853 or a week in Hawaii, 695 00:34:12,836 --> 00:34:14,638 Warren chose the latter. 696 00:34:14,626 --> 00:34:17,362 He'll be spending some time there with the missus, 697 00:34:17,313 --> 00:34:21,183 trying to repair that freak show of a marriage. 698 00:34:21,084 --> 00:34:24,921 While he's gone, I'll be representing him here. 699 00:34:26,071 --> 00:34:27,706 You chose blackmail. 700 00:34:29,204 --> 00:34:32,073 The Devils have no safety net. 701 00:34:32,017 --> 00:34:34,986 No reprieve. 702 00:34:34,925 --> 00:34:38,029 It's title or game over. 703 00:34:45,442 --> 00:34:46,911 Late workout? 704 00:34:48,703 --> 00:34:50,371 Not in the mood for a chat. 705 00:34:50,366 --> 00:34:53,403 Wasn't asking permission. 706 00:34:53,337 --> 00:34:56,374 You cried to Derek and got him to come to your rescue. 707 00:34:56,310 --> 00:34:58,680 I told him I was okay with that. 708 00:34:58,645 --> 00:35:00,146 We're both liars. 709 00:35:00,146 --> 00:35:02,449 So if you think got away with that little stunt, 710 00:35:02,418 --> 00:35:03,818 you didn't. 711 00:35:03,823 --> 00:35:07,160 I can't help it if Derek is such a softy. 712 00:35:08,107 --> 00:35:11,278 Well, he wasn't a few weeks ago 713 00:35:11,207 --> 00:35:13,944 - when we had sex. - Derek told me. 714 00:35:15,428 --> 00:35:18,632 That was the same day it was over, right? 715 00:35:19,616 --> 00:35:22,786 Apparently, you like all my hand-me-downs. 716 00:35:22,717 --> 00:35:24,185 Keep the pastor. 717 00:35:24,188 --> 00:35:26,222 He's going straight to hell, 718 00:35:26,201 --> 00:35:28,805 and so will you. 719 00:35:33,937 --> 00:35:37,674 I've been waiting for you to do that for so long. 720 00:35:41,737 --> 00:35:43,572 Hello, Pax. 721 00:35:45,956 --> 00:35:48,159 I got nothing to say to you. 722 00:35:48,131 --> 00:35:49,700 Not even a "thank you"? 723 00:35:49,696 --> 00:35:52,733 "Thank you"? For what? 724 00:35:52,669 --> 00:35:54,771 Trying to get me cut from the team? 725 00:35:54,748 --> 00:35:56,783 Actually, yes. 726 00:35:56,762 --> 00:35:58,798 I heard you were crazy. 727 00:35:58,777 --> 00:36:02,980 I'm sure you heard I was a whole bunch of things. 728 00:36:02,867 --> 00:36:05,236 I tried to get you out. 729 00:36:05,200 --> 00:36:06,702 But you hanging on 730 00:36:06,703 --> 00:36:09,805 might wind up being the best thing for both of us. 731 00:36:09,741 --> 00:36:11,476 What are you talking about? 732 00:36:11,466 --> 00:36:13,135 You can help me. 733 00:36:13,928 --> 00:36:16,230 To do what's right. 734 00:36:16,197 --> 00:36:17,766 You have integrity 735 00:36:17,764 --> 00:36:20,733 where the others don't, Pax. 736 00:36:20,673 --> 00:36:23,008 Including your idol, Derek. 737 00:36:22,974 --> 00:36:25,543 You don't know Derek. 738 00:36:25,500 --> 00:36:28,002 I know he fixed a game with your coach 739 00:36:27,961 --> 00:36:29,597 to meet a ten-point spread. 740 00:36:31,605 --> 00:36:35,643 - Good night. - An early game. Portland? 741 00:36:38,414 --> 00:36:41,150 Let me guess. 742 00:36:41,100 --> 00:36:46,105 You're remembering a moment when he held on to the ball. 743 00:36:47,270 --> 00:36:50,105 What was the score? 744 00:36:50,050 --> 00:36:52,452 106 to 96. 745 00:36:52,415 --> 00:36:56,187 Derek cheated while you were on the court. 746 00:36:56,892 --> 00:36:59,460 He played fast and loose with the rules 747 00:36:59,417 --> 00:37:00,886 and with your career. 748 00:37:00,887 --> 00:37:03,222 This tarnishes you now. 749 00:37:03,189 --> 00:37:06,126 The Devils don't deserve a title. 750 00:37:07,250 --> 00:37:11,721 Derek Roman shouldn't be celebrated by everyone 751 00:37:11,597 --> 00:37:14,365 while good people, like your brother, 752 00:37:14,314 --> 00:37:17,318 are forgotten. 753 00:37:18,950 --> 00:37:22,419 Marcus never would have played the game dirty like that. 754 00:37:24,863 --> 00:37:26,164 I can make it 755 00:37:26,173 --> 00:37:30,010 so your brother's legacy lives on forever. 756 00:37:32,055 --> 00:37:34,492 How? 757 00:37:34,454 --> 00:37:38,658 When a new team comes to LA, 758 00:37:38,545 --> 00:37:40,980 I'll make sure it's his name on the arena. 759 00:37:40,942 --> 00:37:42,411 You can do that? 760 00:37:43,883 --> 00:37:46,152 You just have to help me make sure 761 00:37:46,122 --> 00:37:48,358 the Devils don't win the title. 762 00:37:49,830 --> 00:37:52,767 The Devils are going down. 763 00:37:53,696 --> 00:37:56,099 Question is... 764 00:37:56,062 --> 00:37:59,867 whose side will you be on when they do? 765 00:37:59,771 --> 00:38:02,640 Derek... 766 00:38:02,584 --> 00:38:04,019 or Marcus? 767 00:38:11,600 --> 00:38:13,134 Marcus. 768 00:38:19,000 --> 00:38:21,466 Next time, on the season finale of "Hit the Floor"... 769 00:38:21,426 --> 00:38:22,783 It's title or game over. 770 00:38:22,791 --> 00:38:25,248 It's either I win my first title as a head coach 771 00:38:25,209 --> 00:38:27,484 or I coached the last season of the Devils ever. 772 00:38:27,453 --> 00:38:28,790 - You're on your own. - I hate secrets, 773 00:38:28,798 --> 00:38:30,747 and I was keeping the biggest secret of all. 774 00:38:30,729 --> 00:38:32,175 One more thing, something I've been 775 00:38:32,179 --> 00:38:34,232 afraid to tell you, but I have to. 776 00:38:34,210 --> 00:38:35,890 - Someone has to lose. - What the hell is this? 777 00:38:35,884 --> 00:38:37,129 I protected you! 778 00:38:37,140 --> 00:38:39,115 Let's see what the headlines are tomorrow. 779 00:38:44,461 --> 00:38:46,891 Devils Nation will fall. 780 00:40:28,661 --> 00:40:33,661 Subtitles by explosiveskull 781 00:40:33,711 --> 00:40:38,261 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.