All language subtitles for Hit the Floor s02e03 Behind the Back.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,155 --> 00:00:02,783 - Previously on Hit the Floor: - My wife was amazing. 2 00:00:03,027 --> 00:00:04,825 I'm gonna make sure whoever did this 3 00:00:05,072 --> 00:00:06,699 feels the pain I'm going through. 4 00:00:06,943 --> 00:00:08,320 This is a PR nightmare. 5 00:00:08,553 --> 00:00:12,774 Oscar just lost control. You are now the one person to take advantage of it. 6 00:00:13,122 --> 00:00:14,795 Divorce papers. Benny signed them. 7 00:00:15,037 --> 00:00:17,540 Asked me to give them to you. You gotta pay his debt. 8 00:00:17,821 --> 00:00:19,243 One hundred and fifty thousand. 9 00:00:19,431 --> 00:00:21,934 - Only 200,000 to go. - You're sleeping with her. 10 00:00:22,172 --> 00:00:23,845 I couldn't come to games 11 00:00:24,000 --> 00:00:26,298 if my husband is screwing a Playground employee. 12 00:00:26,566 --> 00:00:29,661 - I'm on it. - I'm not gonna be your backup piece. 13 00:00:29,961 --> 00:00:31,929 Do you know who I'm the girlfriend of? 14 00:00:32,136 --> 00:00:33,979 Ex-girlfriend. 15 00:00:34,443 --> 00:00:37,322 If you keep playing on it, you could blow out your knee. 16 00:00:37,618 --> 00:00:40,497 - A risk I'm willing to take. - Dad told me you were here now. 17 00:00:40,751 --> 00:00:43,425 Coach, Coach. Welcome to the show, big baller. 18 00:00:43,884 --> 00:00:46,307 - Dancers can't date players. - I can't lose my job. 19 00:00:46,582 --> 00:00:49,335 So when we're outside of your house, there's no us. 20 00:00:49,628 --> 00:00:52,381 You're under arrest for the murder of Olivia Vincent. 21 00:00:52,631 --> 00:00:54,304 I did not kill my wife! 22 00:01:27,134 --> 00:01:30,229 - You came. - How could you do this? 23 00:01:30,529 --> 00:01:32,202 I can't tell you what this means. 24 00:01:32,400 --> 00:01:35,324 - How could you do this? - I didn't. 25 00:01:37,186 --> 00:01:38,654 Chase. 26 00:01:38,883 --> 00:01:42,103 The shovel was found in your trunk. 27 00:01:42,407 --> 00:01:44,284 Dirt from where she was buried was on it 28 00:01:44,496 --> 00:01:46,123 and your fingerprints are all over. 29 00:01:46,324 --> 00:01:48,702 I didn't kill Olivia. 30 00:01:52,589 --> 00:01:54,591 But I did move her body. 31 00:02:06,644 --> 00:02:08,988 This is the time when girls start getting clingy. 32 00:02:10,168 --> 00:02:11,920 Couple nights with me 33 00:02:12,126 --> 00:02:14,549 suddenly I'm finding toothbrushes in my drawers. 34 00:02:14,824 --> 00:02:17,794 These reporters won't leave me alone. Been hassling me all day. 35 00:02:18,957 --> 00:02:21,085 You're not the only one. 36 00:02:21,306 --> 00:02:24,025 Shocked. I don't know what to say. 37 00:02:24,265 --> 00:02:27,269 I'm watching this play out just like you. Excuse me. Excuse me. 38 00:02:27,572 --> 00:02:28,949 Ahsha! Ahsha! 39 00:02:32,489 --> 00:02:35,459 Who cares what Ahsha Hayes thinks? 40 00:02:35,970 --> 00:02:38,689 Obviously some people do. 41 00:02:39,321 --> 00:02:42,700 Doesn't seem like a worthy adversary for someone like you. 42 00:02:43,628 --> 00:02:45,756 She's an annoyance. 43 00:02:46,021 --> 00:02:48,865 But she's gotten smarter. 44 00:02:49,676 --> 00:02:52,646 She's doing something that'll get her fired 45 00:02:52,939 --> 00:02:56,113 something she's been able to keep hidden, even from me. 46 00:02:56,595 --> 00:02:58,768 - but I'm working on it. - You know, 47 00:02:59,597 --> 00:03:02,100 I think this is the longest conversation we've had. 48 00:03:04,122 --> 00:03:05,840 Good point. 49 00:03:11,214 --> 00:03:14,434 Shabu-shabu from Cookai doesn't have the same appeal from a box. 50 00:03:14,738 --> 00:03:16,365 You know we can't eat out. 51 00:03:16,566 --> 00:03:18,159 We're shut-ins. 52 00:03:18,394 --> 00:03:20,317 It's just the way it has to be. 53 00:03:20,743 --> 00:03:23,087 We've been doing good staying off the grid so far. 54 00:03:23,311 --> 00:03:24,733 I haven't been doing anything. 55 00:03:24,964 --> 00:03:27,763 You're the one working out our secret meeting spots, taxis, 56 00:03:28,053 --> 00:03:30,021 timing our arrivals at the arena. 57 00:03:30,228 --> 00:03:33,323 Don't know if the Ahsha I met months ago could've pulled this off. 58 00:03:33,535 --> 00:03:35,788 When the only other option is losing your job 59 00:03:36,059 --> 00:03:37,732 you have to get creative. 60 00:03:40,192 --> 00:03:43,947 Besides, there are some things you can do here 61 00:03:44,283 --> 00:03:46,502 that you can't do at a restaurant. 62 00:04:01,035 --> 00:04:04,539 - Did you move my furniture around? - it's feng. Something. 63 00:04:04,864 --> 00:04:08,164 - My mother thinks I have bad energy. - Can't imagine why. 64 00:04:13,827 --> 00:04:15,420 But you never talk about family. 65 00:04:15,611 --> 00:04:18,956 - They lend money, I collect it. - How'd that get to be your job? 66 00:04:19,267 --> 00:04:23,067 Because I don't get invested in people's personal crap. 67 00:04:23,400 --> 00:04:26,654 Boston's in town. So our next target is a no-brainer. 68 00:04:26,968 --> 00:04:29,687 Pavle Tipsarevic. Great wall of Serbia. 69 00:04:29,970 --> 00:04:34,066 He doesn't speak English. My head hurts trying to communicate with you. 70 00:04:34,495 --> 00:04:37,999 How do you say "married to Benny until the day you die" in Serbian? 71 00:04:47,853 --> 00:04:51,027 Chase Vincent will be receiving a plea deal that will allow him 72 00:04:51,334 --> 00:04:53,587 to walk out of prison in 20 to 30 years. 73 00:04:54,032 --> 00:04:55,579 For murder? That's all? 74 00:04:55,816 --> 00:04:58,615 No one wants a long trial, particularly me. 75 00:04:59,166 --> 00:05:02,386 His signing will go along way towards removing the black eye 76 00:05:02,690 --> 00:05:04,613 he's given this organisation. 77 00:05:04,866 --> 00:05:07,415 But it won't wipe it away completely. 78 00:05:07,694 --> 00:05:09,492 Which is why I'm here. 79 00:05:10,392 --> 00:05:13,020 Your agency represents Hollywood. 80 00:05:13,525 --> 00:05:15,778 I want you to bring it to the Playground tonight. 81 00:05:16,223 --> 00:05:18,191 People get distracted by shiny objects. 82 00:05:18,442 --> 00:05:20,570 I want my investors distracted 83 00:05:20,835 --> 00:05:24,590 till this Chase nonsense is dead and buried. 84 00:05:25,621 --> 00:05:27,498 Soto speak. 85 00:05:28,536 --> 00:05:31,289 - Think you can handle that? - Consider it done. 86 00:05:36,760 --> 00:05:40,640 You moved Olivia's body, but you didn't kill her. 87 00:05:40,937 --> 00:05:44,783 - I know it sounds crazy. - Even if it's the truth, it's crazy. 88 00:05:45,070 --> 00:05:46,913 It's the truth. 89 00:05:47,333 --> 00:05:50,428 You have to believe me. Look, that's why I called you. 90 00:05:51,380 --> 00:05:54,054 You always saw through him. You know what he's capable of. 91 00:05:56,036 --> 00:05:57,504 You're talking about Oscar. 92 00:05:57,733 --> 00:06:01,078 Yeah. Look, I came home, 93 00:06:01,344 --> 00:06:03,142 I found her body on the floor. 94 00:06:03,346 --> 00:06:05,394 She fell from the upstairs landing. 95 00:06:05,651 --> 00:06:08,029 The banister was wrenched from the wall. 96 00:06:08,306 --> 00:06:11,185 Her fingernails were dug in it. 97 00:06:11,439 --> 00:06:12,907 I lost it. 98 00:06:14,614 --> 00:06:16,082 I knew he did it. 99 00:06:16,312 --> 00:06:20,033 And I knew he would get away with it, like he gets away with everything. 100 00:06:20,707 --> 00:06:23,677 Her body was the only weapon I had to make him pay. 101 00:06:25,145 --> 00:06:26,772 So I used it. 102 00:06:27,494 --> 00:06:29,041 This is unbelievable. 103 00:06:29,278 --> 00:06:32,327 - Why would I wanna kill Olivia? - Why would Oscar? 104 00:06:32,629 --> 00:06:34,051 She knew something. 105 00:06:35,327 --> 00:06:38,752 Something she was gonna tell the world at that groundbreaking. 106 00:06:39,025 --> 00:06:40,527 What did Olivia know? 107 00:06:40,765 --> 00:06:42,312 Sloane, 108 00:06:42,549 --> 00:06:45,268 you think you know how bad Oscar can be 109 00:06:45,552 --> 00:06:47,145 but you have no idea. 110 00:06:49,163 --> 00:06:52,542 The morning after the groundbreaking, I drove out to Simi Valley 111 00:06:52,861 --> 00:06:54,784 to chuck the shovel 112 00:06:55,037 --> 00:06:57,756 It wound up in my trunk. 113 00:06:58,474 --> 00:07:00,522 He had me followed. 114 00:07:00,781 --> 00:07:04,285 You and Oscar became thick as thieves. 115 00:07:04,609 --> 00:07:06,862 Now you want me to see you as some innocent 116 00:07:07,133 --> 00:07:10,854 I'm not a saint, but I'm not a murderer. 117 00:07:11,398 --> 00:07:12,695 The truth? 118 00:07:14,269 --> 00:07:15,862 It'll come out. 119 00:07:16,053 --> 00:07:18,681 What did Olivia know? 120 00:07:19,273 --> 00:07:21,696 Oscar was connected to Mia Sertner's death. 121 00:07:22,232 --> 00:07:23,700 Mia killed herself. 122 00:07:29,672 --> 00:07:31,049 Connected how? 123 00:07:32,370 --> 00:07:33,747 Olivia didn't tell me. 124 00:07:36,765 --> 00:07:39,439 You want me to sign a plea deal. 125 00:07:40,289 --> 00:07:43,008 - I have to go. - Where are you going? 126 00:07:43,596 --> 00:07:45,974 I need you on my side. 127 00:07:47,860 --> 00:07:49,737 Goodbye, Chase. 128 00:07:57,781 --> 00:07:59,408 Do you believe Chase is innocent? 129 00:07:59,651 --> 00:08:04,282 A man capable of burying his wife is certainly capable of killing her. 130 00:08:04,830 --> 00:08:06,173 But? 131 00:08:07,049 --> 00:08:08,551 I also believe 132 00:08:08,745 --> 00:08:11,840 he'd spill any secrets he had to get out of that jail cell. 133 00:08:12,531 --> 00:08:16,627 And Mia is a big one. I mean, to even bring her up in the first place 134 00:08:16,969 --> 00:08:19,768 saying her death wasn't a suicide, but a... 135 00:08:20,667 --> 00:08:23,637 I'm an investigator for the league, not a homicide detective. 136 00:08:24,453 --> 00:08:27,377 - What are you saying? - I'm saying it's time to back away. 137 00:08:27,672 --> 00:08:29,549 We signed up for corruption, not murder. 138 00:08:29,805 --> 00:08:32,399 - Michael. - Sloane, it's too dangerous. 139 00:08:32,677 --> 00:08:36,181 There's a murderer inside Devil's Arena. 140 00:08:36,766 --> 00:08:38,734 It's time to get out. 141 00:08:49,776 --> 00:08:51,449 Good evening. 142 00:08:52,039 --> 00:08:54,258 Of course, all of you know Lionel Davenport 143 00:08:54,476 --> 00:08:56,149 looking stunning as always. 144 00:08:56,347 --> 00:08:58,441 Oscar, you're too much. 145 00:08:59,610 --> 00:09:01,453 Lionel. You have a second? 146 00:09:01,612 --> 00:09:03,535 It's important. 147 00:09:04,875 --> 00:09:06,502 Excuse me. 148 00:09:08,661 --> 00:09:10,083 Chase won't sign the plea deal. 149 00:09:22,062 --> 00:09:24,941 - Yes, I punched Jude over Sloane. - I'm pretty busy here. 150 00:09:25,239 --> 00:09:28,914 And, yes, we got back together to see if there was anything between us. 151 00:09:29,198 --> 00:09:31,417 But we are not together now. 152 00:09:31,678 --> 00:09:34,431 You and I are. At least I hope we are. 153 00:09:35,246 --> 00:09:37,840 - Pete, I really - Jude said something inappropriate 154 00:09:38,075 --> 00:09:39,372 about the mother of my kid. 155 00:09:39,554 --> 00:09:41,272 That's it. 156 00:09:41,511 --> 00:09:45,106 If he had said anything about you, I'd have broken his legs. 157 00:09:46,298 --> 00:09:47,800 How about a beer? 158 00:09:55,000 --> 00:09:57,344 Table six could use a refresh while you're at it. 159 00:09:57,568 --> 00:09:59,445 I'm all over it. 160 00:10:09,490 --> 00:10:11,834 I am a sucker for Kiss Cam. 161 00:10:12,579 --> 00:10:16,334 Make sure you get both of them on it. Love is in the air. 162 00:10:16,669 --> 00:10:18,387 I want everyone to see it. 163 00:12:58,532 --> 00:13:02,503 The boy was right here. He said he wanted your autograph. 164 00:13:02,839 --> 00:13:06,434 - He had a whole sob story and - it's time for the Kiss Cam. 165 00:13:06,755 --> 00:13:10,305 Oh, yeah, look at those Sweethearts, ladies and gentlemen. 166 00:13:11,107 --> 00:13:14,828 Looks like we've got our very own Devil Girl Ahsha Hayes! 167 00:13:15,152 --> 00:13:18,452 Kiss, kiss, kiss. 168 00:13:25,204 --> 00:13:26,581 Well, all right. 169 00:13:30,512 --> 00:13:32,640 Yeah! 170 00:13:41,738 --> 00:13:43,160 Five minutes. 171 00:13:43,392 --> 00:13:45,394 As my mother or my boss? 172 00:13:46,089 --> 00:13:47,636 Whatever gets you to listen. 173 00:13:58,621 --> 00:14:01,670 One of my oldest friends is in the ground. 174 00:14:01,972 --> 00:14:03,599 The other is behind bars. 175 00:14:04,626 --> 00:14:08,927 The one thing they had in common is Devil's Arena. 176 00:14:10,021 --> 00:14:13,946 I've told you, no one walks away from it clean. 177 00:14:14,459 --> 00:14:15,802 What are you saying? 178 00:14:16,025 --> 00:14:17,868 It's time to go, honey. 179 00:14:18,810 --> 00:14:21,404 There's other teams, other opportunities. 180 00:14:21,681 --> 00:14:25,151 You can use what you started here to take you wherever you wanna go. 181 00:14:25,772 --> 00:14:27,570 You want me to quit the Devil Girls? 182 00:14:28,121 --> 00:14:30,749 I'll leave too. We can go together. 183 00:14:32,386 --> 00:14:36,687 I'm sorry about Olivia and Chase. I am. 184 00:14:37,782 --> 00:14:41,127 But I'm not them. And I'm not you. 185 00:14:42,045 --> 00:14:44,264 I have started something here. 186 00:14:44,525 --> 00:14:46,402 Something great. 187 00:14:47,876 --> 00:14:51,301 I don't wanna look back 20 years from now and wonder if I made a mistake. 188 00:14:53,402 --> 00:14:57,157 I understand if you need to go, but I'm staying. 189 00:15:02,452 --> 00:15:03,829 You are me. 190 00:15:06,150 --> 00:15:08,198 Stubborn as hell. 191 00:15:30,430 --> 00:15:31,727 Hey. 192 00:15:31,952 --> 00:15:33,454 Zero. 193 00:15:37,740 --> 00:15:39,413 Listen 194 00:15:40,090 --> 00:15:42,843 I don't know how to say this, so I'm just gonna. 195 00:15:43,135 --> 00:15:45,684 I had no idea you and Jelena used to be a thing. 196 00:15:46,268 --> 00:15:48,566 Ancient history. it's all good. 197 00:15:49,270 --> 00:15:51,238 Someone told me you only just broke up. 198 00:15:51,489 --> 00:15:55,369 It was swift and decisive. Don't worry about it. 199 00:15:56,015 --> 00:15:58,313 I mean it, Terrence. Say the word and I'll end it. 200 00:15:58,538 --> 00:16:00,882 No looking back. Hand to God. 201 00:16:01,149 --> 00:16:04,653 - I'm here to ball, not cause drama. - I wouldn't be selling the restaurant 202 00:16:04,978 --> 00:16:08,027 I named after her if I was still hung up on her. 203 00:16:10,417 --> 00:16:14,388 Listen, the only relationships I care about are the ones on the court. 204 00:16:14,986 --> 00:16:16,363 I need that ring. 205 00:16:18,728 --> 00:16:22,107 In the Ohio locker room all we talked about was how bad we felt for you. 206 00:16:23,557 --> 00:16:26,356 Derek was obviously not pulling his weight in the playoffs. 207 00:16:26,647 --> 00:16:29,150 Some of the guys even joked about it. 208 00:16:30,389 --> 00:16:32,767 You don't have to worry about that with me here. 209 00:16:32,999 --> 00:16:34,376 I got your back. 210 00:16:40,614 --> 00:16:41,957 Pavle! 211 00:16:43,877 --> 00:16:45,174 How are you? 212 00:16:45,835 --> 00:16:48,429 Thanks for driving on over for little old me. 213 00:16:51,926 --> 00:16:54,850 Still haven't cracked that Rosetta Stone I got you, huh? 214 00:16:56,713 --> 00:16:59,967 Pavle, you shouldn't have. 215 00:17:00,281 --> 00:17:01,578 He didn't. 216 00:17:03,197 --> 00:17:05,165 - Lexi? - You never should've let this one 217 00:17:05,415 --> 00:17:07,088 out of your sight. 218 00:17:07,548 --> 00:17:10,722 Someone else was bound to snatch him up. 219 00:17:12,551 --> 00:17:13,894 Girlfriend. 220 00:17:14,118 --> 00:17:17,543 Actually, Pavle, it's fianc?. 221 00:17:21,210 --> 00:17:23,212 Fourteen carats? 222 00:17:25,039 --> 00:17:26,416 Fourteen point two. 223 00:17:26,997 --> 00:17:29,091 Gag on that irony. 224 00:17:34,960 --> 00:17:37,964 I haven't heard from you all day. Must be really busy. 225 00:17:38,223 --> 00:17:39,600 Must be. 226 00:17:39,833 --> 00:17:42,177 Okay, I'll take the initiative. 227 00:17:42,444 --> 00:17:45,948 Dinner? You and me? We can make reservations at Jelena's 228 00:17:46,229 --> 00:17:47,572 while it's still around. 229 00:17:48,535 --> 00:17:51,209 - Meaning? - You haven't heard. 230 00:17:51,450 --> 00:17:53,578 Terrence is selling it. 231 00:18:02,328 --> 00:18:07,710 You don't wanna be tied down, Pavle. You're too big and rich. 232 00:18:08,116 --> 00:18:12,087 And that Lexi is as twisted as Enrique Iglesias 233 00:18:12,423 --> 00:18:13,891 Let's just say I've seen things. 234 00:18:14,120 --> 00:18:15,588 Save it. 235 00:18:16,035 --> 00:18:18,879 The only English he knows is what I teach him. 236 00:18:19,168 --> 00:18:22,547 Go find yourself another sucker. This one's mine. 237 00:18:22,822 --> 00:18:25,701 I give this three weeks, tops. 238 00:18:25,955 --> 00:18:28,424 Actually, it'll be at least 18 years. 239 00:18:28,697 --> 00:18:30,040 Me baby. 240 00:18:30,219 --> 00:18:33,143 I'll translate for you. I'm pregnant. 241 00:18:37,224 --> 00:18:39,773 These shots are for the website, so look sharp. 242 00:18:40,053 --> 00:18:43,557 There we go, there we go. Arms are still. Look at that bad boy. 243 00:18:43,882 --> 00:18:46,886 I can see Derek and Terrence are on shaky ground. 244 00:18:47,189 --> 00:18:50,284 Now, do you see why I sold you so hard on L.A.? 245 00:18:50,583 --> 00:18:52,551 - it's a land of opportunity. - Come on. 246 00:18:52,802 --> 00:18:56,022 Zero, get in there, buddy. Let's get a ball each. There we go. 247 00:18:56,326 --> 00:18:59,000 Zero, Zero, Zero. You know the score. 248 00:18:59,285 --> 00:19:01,379 And it's way more than zero. 249 00:19:01,983 --> 00:19:04,281 Come on, Derek. In you come, let's go, come on. 250 00:19:04,549 --> 00:19:06,301 - Hey. - Hey. 251 00:19:06,551 --> 00:19:09,600 - Cool shoot. - Yeah. 252 00:19:09,858 --> 00:19:11,451 It's very cool. 253 00:19:12,512 --> 00:19:14,731 - It was just Kiss Cam - Didn't mean anything. 254 00:19:14,949 --> 00:19:17,327 - It was just a Kiss Cam. - People were screaming. 255 00:19:17,603 --> 00:19:19,731 - It was, you know, crazy. - Yeah. 256 00:19:19,953 --> 00:19:21,500 Yeah. 257 00:19:22,302 --> 00:19:24,100 All right, I'll see you later. 258 00:19:25,479 --> 00:19:28,858 All right. Hang on, mate, let me reload. 259 00:19:29,134 --> 00:19:30,977 Causing trouble with the Kiss Cam? 260 00:19:31,179 --> 00:19:32,897 Little juvenile, no? 261 00:19:33,137 --> 00:19:36,141 I'm just saying, I would've expected something less simple 262 00:19:36,400 --> 00:19:38,368 from Jelena Howard. 263 00:19:39,359 --> 00:19:42,659 Then it must not be as simple as it appears? 264 00:19:42,971 --> 00:19:44,314 All right. 265 00:19:44,494 --> 00:19:45,996 The Roman emperor. 266 00:19:46,234 --> 00:19:47,827 Oh, mean and moody. 267 00:19:48,061 --> 00:19:50,280 Mean and moody, Derek. That's it, Derek. 268 00:19:53,848 --> 00:19:56,271 - Derek saw the kiss. - Are you serious? 269 00:19:57,112 --> 00:19:59,535 I thought he was in the locker room. 270 00:20:00,158 --> 00:20:02,957 Terrence. Come in, mate. Terrence, in here for me, 271 00:20:03,247 --> 00:20:05,921 and Jelena, in you come. Let's get the couple together. 272 00:20:06,205 --> 00:20:08,924 This is what the fans want, right? Okay, let me see it. 273 00:20:09,425 --> 00:20:13,601 - And a little happier would be. - How much did you get for it? 274 00:20:13,950 --> 00:20:15,452 For what? 275 00:20:15,690 --> 00:20:18,534 - The restaurant. - Okay, switch sides for me. 276 00:20:18,823 --> 00:20:21,326 It's purely a business decision. 277 00:20:22,088 --> 00:20:24,591 Really? Just business. 278 00:20:24,872 --> 00:20:26,874 Just business. 279 00:20:27,265 --> 00:20:29,484 It's an asset I don't need any more. 280 00:20:29,745 --> 00:20:31,497 Taking five. 281 00:20:36,838 --> 00:20:38,590 Ahsha isn't going anywhere. 282 00:20:38,839 --> 00:20:40,637 And if she isn't, 283 00:20:40,884 --> 00:20:42,636 neither am I. 284 00:20:42,885 --> 00:20:45,013 Sloane, I really think that's a bad idea. 285 00:20:45,539 --> 00:20:47,041 Well, I'm sorry, Michael. 286 00:20:47,280 --> 00:20:51,581 If you wanted a quitter, you got the wrong girl. 287 00:20:55,330 --> 00:20:57,424 Well, then, looks like we need to find out 288 00:20:57,679 --> 00:20:59,727 what Olivia had on Oscar. 289 00:21:05,773 --> 00:21:07,525 Five minutes. 290 00:21:16,781 --> 00:21:19,751 - Hello? - Chase. 291 00:21:20,044 --> 00:21:23,890 I was surprised to hear about your lack of cooperation. 292 00:21:24,526 --> 00:21:27,279 - There's a plea deal on the table. - Why would I confess 293 00:21:27,572 --> 00:21:29,199 to something I didn't do? 294 00:21:29,399 --> 00:21:32,824 Your guilt, or lack thereof is inconsequential. 295 00:21:33,446 --> 00:21:35,869 You'll sign because if you do, 296 00:21:36,143 --> 00:21:39,488 you'll be able to walk out of there in 20 to 30 years. 297 00:21:39,799 --> 00:21:41,722 And if you don't, 298 00:21:42,104 --> 00:21:46,780 we/I, the fact that we 're even having this conversation should te/I you 299 00:21:47,152 --> 00:21:50,122 there's nowhere I can't get to you. 300 00:21:50,807 --> 00:21:53,435 Choice is yours, Chase. 301 00:22:05,601 --> 00:22:08,571 Oscar's private jet, with his compliments. 302 00:22:08,864 --> 00:22:10,207 He's still high off the win. 303 00:22:10,430 --> 00:22:14,401 Having Zero on the team doesn't matter 304 00:22:14,738 --> 00:22:16,911 because this trip is not about basketball. 305 00:22:17,175 --> 00:22:20,179 This trip is about me taking you to San Francisco 306 00:22:20,438 --> 00:22:22,190 for the date of your life. 307 00:22:22,396 --> 00:22:26,401 No work, no Devil talk. Just us. 308 00:22:28,052 --> 00:22:29,429 This seat taken? 309 00:22:29,662 --> 00:22:31,630 Just us? 310 00:22:31,838 --> 00:22:35,809 Oscar gave us the plane for the night alone. 311 00:22:36,450 --> 00:22:38,999 Well, I don't know anything about that. 312 00:22:39,279 --> 00:22:41,373 I'm just escorting Lionel to a winery in Napa. 313 00:22:41,628 --> 00:22:44,177 A little thank you from Oscar for coming to the party. 314 00:22:44,456 --> 00:22:47,960 I was under the impression that this was a solo flight as well. 315 00:22:52,724 --> 00:22:54,852 - At least it'll be a short flight. - Exactly. 316 00:22:55,073 --> 00:22:57,246 What could possibly happen in 45 minutes? 317 00:23:01,557 --> 00:23:03,059 She is not pregnant. 318 00:23:03,297 --> 00:23:05,470 - This is a scam. - So she ran a better game. 319 00:23:05,734 --> 00:23:08,328 You missed your window, we move on to the next one. 320 00:23:08,605 --> 00:23:11,324 We don't play the same. If you can't see the difference 321 00:23:11,607 --> 00:23:15,202 between what she is doing and what I'm doing, you are touched in the head. 322 00:23:15,524 --> 00:23:18,152 I am not moving on. Pavle needs my help. 323 00:23:18,396 --> 00:23:21,320 Well, I need that 200 G's leftover that your hubby owes. 324 00:23:21,615 --> 00:23:23,959 - You'll get it. - When did you go soft? 325 00:23:25,271 --> 00:23:28,525 I feel for the guy, okay? I know what's it like to get conned 326 00:23:28,838 --> 00:23:31,011 - into a marriage. - How did Benny con you? 327 00:23:33,755 --> 00:23:35,849 He promised me the world. 328 00:23:38,933 --> 00:23:40,901 Lexi invited me to the engagement party. 329 00:23:41,152 --> 00:23:43,621 She wants a gift, being able to rub it in my face. 330 00:23:43,849 --> 00:23:47,353 - And you're going? - With a gift for Pavle. 331 00:23:47,678 --> 00:23:49,555 I'm breaking them up. 332 00:23:51,334 --> 00:23:53,632 I just don't know how yet. 333 00:24:01,428 --> 00:24:04,352 - Hey you. - Hey. 334 00:24:04,648 --> 00:24:08,494 There's a new Thai place. I think their stuff comes in fancy plastic containers. 335 00:24:08,825 --> 00:24:10,953 Yeah, I.. I gotta hit the showers. 336 00:24:11,219 --> 00:24:12,892 We'll figure it out later. 337 00:24:13,133 --> 00:24:14,635 Okay. 338 00:24:23,141 --> 00:24:25,143 Pete, listen. 339 00:24:25,881 --> 00:24:28,634 I'm really sorry about, you know, what I said to you. 340 00:24:28,927 --> 00:24:31,180 - It's fine, apology accepted. - It wasn't cool. 341 00:24:31,451 --> 00:24:33,203 You and Sloane have history together. 342 00:24:33,453 --> 00:24:35,751 Then I come along, flapping my big mouth. 343 00:24:36,019 --> 00:24:39,899 - I never know when to shut up. - Hey, why don't you and I get a drink? 344 00:24:50,771 --> 00:24:53,024 You seem like a nice person. 345 00:24:55,513 --> 00:24:58,767 I could watch you crash and burn, but that wouldn't make me feel good. 346 00:24:59,560 --> 00:25:02,234 Lionel, I don't know you, you don't know me 347 00:25:02,518 --> 00:25:05,271 - and you don't know - I'll say it so you don't have to. 348 00:25:05,564 --> 00:25:07,862 It's none of my business, I know. 349 00:25:09,001 --> 00:25:11,470 But if someone would have told me before I married-- 350 00:25:11,743 --> 00:25:14,166 - Told you what? - That he leaves. 351 00:25:14,919 --> 00:25:16,762 From what I understand, you left him. 352 00:25:17,834 --> 00:25:19,256 Not in the way it counts. 353 00:25:19,792 --> 00:25:23,547 He leaves in inches. Checks out, turns off, shuts down. 354 00:25:23,883 --> 00:25:25,806 Before you know it, he's gone. 355 00:25:26,058 --> 00:25:27,935 The drinking comes along with it. 356 00:25:28,190 --> 00:25:29,817 It's how he avoids things. 357 00:25:30,061 --> 00:25:32,610 I'm sure you've noticed he's never far from a glass. 358 00:25:33,150 --> 00:25:36,996 Just because that was your experience doesn't mean it's gonna be mine. 359 00:25:37,327 --> 00:25:39,796 That's the risk we take, isn't it? 360 00:25:42,592 --> 00:25:44,060 You have a child, don't you? 361 00:25:52,469 --> 00:25:54,813 How you doing? You okay? 362 00:25:56,603 --> 00:25:58,321 - No. - You don't look too good. 363 00:25:58,517 --> 00:26:00,770 Well, are you airsick? Or--? 364 00:26:01,694 --> 00:26:03,822 - I wanna go back. - Back? "Back" back? 365 00:26:04,087 --> 00:26:05,964 Like, turn the plane around? 366 00:26:06,219 --> 00:26:08,221 - Are you okay with that? - Sure. 367 00:26:08,829 --> 00:26:12,879 We're halfway there. it'll take us just as long to get there as-- 368 00:26:13,225 --> 00:26:15,569 Pete, I'm not thinking about San Francisco now. 369 00:26:15,792 --> 00:26:18,170 Can we please just go? 370 00:26:18,446 --> 00:26:19,743 Yeah, okay. Sure. 371 00:26:19,969 --> 00:26:22,313 - Okay? - Okay. 372 00:26:31,021 --> 00:26:33,615 Lexi, open mine next. 373 00:26:34,936 --> 00:26:37,280 What do you think of the party, Kyle? 374 00:26:37,547 --> 00:26:40,847 This is one shotgun engagement I wish I brought a shotgun to. 375 00:26:42,812 --> 00:26:45,281 Been here for two hours. 376 00:26:45,553 --> 00:26:47,647 It's time to raise the white flag. 377 00:26:48,947 --> 00:26:51,746 If a woman is hiding a secret, it's in her purse. 378 00:26:52,037 --> 00:26:54,836 Well, how do you know which one is hers? 379 00:26:55,126 --> 00:26:59,427 Tacky knockoff full of crap. Just like the woman who carries it. 380 00:27:13,532 --> 00:27:14,909 Is that my purse? 381 00:27:15,098 --> 00:27:17,647 It fell. And look what rolled out. 382 00:27:18,317 --> 00:27:19,864 Lacatane. 383 00:27:20,102 --> 00:27:22,821 This is for acne. I thought you were a natural beauty. 384 00:27:23,103 --> 00:27:26,198 I am. I take it to stop sweating. I dance hard-- 385 00:27:26,498 --> 00:27:28,671 - These are tanning pills. - For the vitamins. 386 00:27:28,934 --> 00:27:31,357 - Can you get your grubby hands--? - Fenotrex? 387 00:27:31,632 --> 00:27:34,806 That's a weight loss pill. I didn't think they made that anymore. 388 00:27:35,113 --> 00:27:38,663 For energy. I have so many projects in the works. 389 00:27:38,985 --> 00:27:41,283 - I'm killing it. - You're killing your baby. 390 00:27:41,509 --> 00:27:42,886 What are you talking about? 391 00:27:43,119 --> 00:27:44,871 Pregnant women can't take any of these. 392 00:27:45,121 --> 00:27:46,714 They cause horrible birth defects. 393 00:27:48,601 --> 00:27:52,231 Either you're a horrible mother or you're not really pregnant. 394 00:27:53,692 --> 00:27:57,413 Which is it, Lexi? Are you trying to hurt your baby? 395 00:27:57,739 --> 00:28:00,288 All right! I'm not pregnant. 396 00:28:00,567 --> 00:28:01,864 Nope. 397 00:28:02,394 --> 00:28:06,524 I'm not pregnant, but that doesn't mean we're not getting married. 398 00:28:25,238 --> 00:28:27,366 I know you don't understand 399 00:28:27,631 --> 00:28:29,099 but you dodged a bullet. 400 00:28:29,328 --> 00:28:32,047 A fake, crazy-ass bullet. 401 00:28:40,684 --> 00:28:42,436 Now, that's a party favour. 402 00:28:47,908 --> 00:28:50,127 You betcha. 403 00:28:55,087 --> 00:28:56,714 This guy's on the rebound. 404 00:28:56,958 --> 00:29:00,553 Show him a good time. He deserves it. 405 00:29:03,658 --> 00:29:05,126 Here. 406 00:29:05,704 --> 00:29:07,957 That should put a dent in the tab. 407 00:29:12,230 --> 00:29:17,236 Sorry Jude and Lionel ruined our date. Next time I will charter my own jet. 408 00:29:17,626 --> 00:29:19,879 This has nothing to do with Jude and Lionel. 409 00:29:20,106 --> 00:29:22,825 You're upset. I assumed-- Raquel, hey, talk to me. 410 00:29:23,108 --> 00:29:25,452 I told Miguel about you. 411 00:29:25,718 --> 00:29:27,061 Mama. 412 00:29:31,027 --> 00:29:32,825 I'll be right in. 413 00:29:39,164 --> 00:29:42,168 I've never told Miguel about any guy. 414 00:29:42,993 --> 00:29:46,463 And there's a reason. His father is garbage. 415 00:29:46,778 --> 00:29:51,204 And I couldn't risk my son getting attached to anyone else. 416 00:29:51,564 --> 00:29:56,695 Not until I knew that person was here 100 percent. 417 00:29:57,613 --> 00:29:59,115 I don't know that that's you 418 00:29:59,353 --> 00:30:02,573 and I don't know if that can be you. I'm sorry. 419 00:30:41,342 --> 00:30:42,639 Well? 420 00:30:43,735 --> 00:30:46,409 We are outside in public together. 421 00:30:47,041 --> 00:30:50,716 Sort of. You're missing the gesture. 422 00:30:51,654 --> 00:30:53,406 This is our spot. 423 00:30:54,351 --> 00:30:56,024 Wanna do it? 424 00:31:05,361 --> 00:31:07,864 It was just a Kiss Cam. I should have walked away. 425 00:31:08,101 --> 00:31:10,229 It's not about the Kiss Cam. 426 00:31:10,494 --> 00:31:13,373 Then what is it about? 427 00:31:14,759 --> 00:31:17,638 - Seeing you kiss another guy-- - I know. 428 00:31:17,935 --> 00:31:23,192 Seeing you kiss another guy. 429 00:31:24,549 --> 00:31:26,847 It made me realise 430 00:31:29,465 --> 00:31:31,513 I love you. 431 00:31:33,208 --> 00:31:37,179 I-- I am in love with you, Ahsha Hayes. 432 00:31:47,436 --> 00:31:49,404 I love you too. 433 00:32:11,454 --> 00:32:15,004 Lionel. Lionel! Hey, I thought it was interesting 434 00:32:15,283 --> 00:32:17,581 before Raquel asked to turn the plane around 435 00:32:17,851 --> 00:32:19,945 that you two were in deep conversation. 436 00:32:20,200 --> 00:32:22,749 - I have to get my seat before - I'll hold the game. 437 00:32:22,984 --> 00:32:26,659 You're not here to watch. You're not even here to get your face on camera. 438 00:32:26,987 --> 00:32:29,410 You came to Devils' Arena for a reason. 439 00:32:29,642 --> 00:32:32,145 - Pete, you're in my way. - You want the Malibu house? 440 00:32:32,427 --> 00:32:35,271 The cabin in Big Bear? What is it that you want from me? 441 00:32:35,559 --> 00:32:36,936 You! 442 00:32:38,083 --> 00:32:39,551 Okay? 443 00:32:40,737 --> 00:32:42,660 I want you. 444 00:32:43,565 --> 00:32:47,570 It's why I'm here. It's why I'm dragging out the divorce. 445 00:32:50,049 --> 00:32:52,643 That doesn't make any sense. 446 00:32:52,921 --> 00:32:54,218 You left me. 447 00:32:55,052 --> 00:32:56,429 To wake you up. 448 00:32:57,403 --> 00:32:59,872 Make you see what you were losing. 449 00:33:00,317 --> 00:33:02,115 But you moved on. 450 00:33:02,885 --> 00:33:04,182 I haven't. 451 00:33:09,802 --> 00:33:11,554 We have history. 452 00:33:13,023 --> 00:33:14,570 But that's it. 453 00:33:14,807 --> 00:33:16,605 I'm sorry. 454 00:33:21,856 --> 00:33:23,574 Give it up! 455 00:33:31,776 --> 00:33:36,498 And that's it. A tough night for the Devils as they lose to Boston. 456 00:33:38,695 --> 00:33:40,447 You guys stink! 457 00:33:40,696 --> 00:33:43,370 What are you doing out there? You should've had that! 458 00:33:43,654 --> 00:33:47,284 Yo, yo, yo. What happened out there? 459 00:33:47,614 --> 00:33:49,616 - Just an off night. - More than just off. 460 00:33:49,877 --> 00:33:51,424 - Everything cool? - I'm fine. 461 00:33:51,661 --> 00:33:53,504 You got the right bench, yo! 462 00:33:58,492 --> 00:34:00,210 Nice. 463 00:34:08,717 --> 00:34:12,142 - Thanks for waiting around. - Thanks for the courtside seats. 464 00:34:12,459 --> 00:34:13,961 Miguel's never sat close before. 465 00:34:20,596 --> 00:34:22,769 Actually, Miguel's the one I wanted to see. 466 00:34:23,033 --> 00:34:25,377 I was hoping to play a little one-on-one with him. 467 00:34:25,643 --> 00:34:28,317 - You. - Look, I know you're scared. 468 00:34:29,167 --> 00:34:31,636 And I understand why. 469 00:34:31,865 --> 00:34:34,243 But, Raquel, I am not Jesse. 470 00:34:34,520 --> 00:34:37,114 I am here 100 percent. 471 00:34:44,831 --> 00:34:46,128 Miguel. 472 00:34:51,968 --> 00:34:54,062 Miguel, this is Pete. 473 00:34:54,274 --> 00:34:56,322 Pete, this is Miguel. 474 00:34:57,146 --> 00:34:59,319 - Hi. - Hi. 475 00:34:59,583 --> 00:35:01,130 - How you doing? - Good. 476 00:35:01,323 --> 00:35:04,042 Hey, you want me to show you how to shoot that thing? 477 00:35:04,673 --> 00:35:07,347 - it's okay. - Yeah? 478 00:35:07,545 --> 00:35:10,674 Come on, I know we lost, but I'm still a good coach, I promise. 479 00:35:10,982 --> 00:35:15,078 I promise. First of all you don't have to do this, right? 480 00:35:15,420 --> 00:35:17,639 Don't do this not-looking stuff because that's-- 481 00:35:17,901 --> 00:35:19,448 Oh, see what happens? 482 00:35:24,645 --> 00:35:26,898 - What's this? - Keep it. 483 00:35:27,169 --> 00:35:29,763 Pawnshops are a hassle. Might as well be a paperweight. 484 00:35:33,086 --> 00:35:36,181 You know this means it's gonna take longer to pay off Benny's debt. 485 00:35:36,958 --> 00:35:40,053 Well, we better pick our next target then. 486 00:36:05,502 --> 00:36:07,880 - Look who's clingy. - Stay. 487 00:36:09,940 --> 00:36:13,410 What could be more satisfying than laying naked with me? 488 00:36:21,253 --> 00:36:25,554 Once upon a time, there was a stupid girl. 489 00:36:26,953 --> 00:36:28,375 She had a new boyfriend 490 00:36:28,563 --> 00:36:32,033 who was forced to watch her kiss her old boyfriend on a Jumbotron 491 00:36:32,349 --> 00:36:35,228 in front of 20,000 people. 492 00:36:35,524 --> 00:36:39,654 Suddenly, the stupid girl who was so clever 493 00:36:40,006 --> 00:36:44,682 in keeping her new boyfriend secret got sloppy. 494 00:36:46,620 --> 00:36:49,544 So your not-so-simple plan worked. 495 00:36:52,930 --> 00:36:54,398 It's just a story. 496 00:36:55,714 --> 00:36:58,763 Hey. I got a story too. 497 00:37:00,065 --> 00:37:02,443 Once upon a time 498 00:37:02,676 --> 00:37:05,520 a sexy guy made an offer on a restaurant 499 00:37:05,808 --> 00:37:09,278 named after a wicked queen. 500 00:37:16,860 --> 00:37:21,457 I don't want or need you to buy me things. 501 00:37:22,082 --> 00:37:23,675 Back off. 502 00:37:25,040 --> 00:37:28,795 You are so cold, it's almost sociopathic. 503 00:37:30,436 --> 00:37:32,655 There's more to the story. 504 00:37:32,917 --> 00:37:36,262 Unfortunately, this sexy guy couldn't buy it. 505 00:37:36,571 --> 00:37:39,450 The owner took it off the market. 506 00:37:49,407 --> 00:37:53,002 Tonight, at Devils' Arena, the Devils were crushed by Boston. 507 00:37:53,323 --> 00:37:55,075 Terrence Wall did not bring his A-game. 508 00:37:55,324 --> 00:37:58,168 Hey, it's one thing for a captain to go down with his ship, 509 00:37:58,457 --> 00:38:00,585 but it's another thing for him to crash it. 510 00:38:00,850 --> 00:38:03,023 That about sums up the Devils' loss to Boston. 511 00:38:03,287 --> 00:38:05,665 After the break, we 7I have the weather. 512 00:38:36,965 --> 00:38:39,764 - Hello. - Derek Roman? TMZ. 513 00:38:40,055 --> 00:38:42,308 Got a nice shot of you and your lady up the hill. 514 00:38:42,579 --> 00:38:44,923 Care to comment before we post? 515 00:38:57,720 --> 00:38:59,848 You can save your breath. 516 00:39:01,027 --> 00:39:02,745 I signed the plea deal. 517 00:39:02,941 --> 00:39:07,287 I always knew you were smarter than people gave you credit for, Chase. 518 00:39:08,467 --> 00:39:11,721 You made a big mistake putting her at my build site. 519 00:39:16,126 --> 00:39:17,799 Take care. 520 00:39:19,911 --> 00:39:21,208 You killed my wife! 521 00:39:26,612 --> 00:39:28,080 I didn't actually. 522 00:39:28,265 --> 00:39:30,142 You're lying. 523 00:39:32,486 --> 00:39:35,410 You're certainly welcome to believe whatever you want. 524 00:39:35,706 --> 00:39:37,049 As am I. 525 00:39:38,055 --> 00:39:41,855 But say we were both telling the truth 526 00:39:43,321 --> 00:39:45,494 I didn't kill Olivia, 527 00:39:46,017 --> 00:39:48,896 and you didn't kill Olivia. 528 00:39:51,196 --> 00:39:52,539 Who did? 529 00:40:21,114 --> 00:40:24,835 - Next on Hit the Floor: - A photographer got pictures of us 530 00:40:24,993 --> 00:40:27,121 at the overlook. He sold them to TMZ. 531 00:40:27,287 --> 00:40:29,210 I'm going to be kicked out of Devil Girls. 532 00:40:29,331 --> 00:40:31,629 Ahsha needs to fix this. I can help if you want. 533 00:40:31,791 --> 00:40:35,091 We're 96 grand from the finish line. I need to finish this. 534 00:40:35,212 --> 00:40:38,011 I've been invited to the reading of Olivia's will tonight. 535 00:40:38,131 --> 00:40:39,849 What would she leave you? 536 00:40:40,008 --> 00:40:42,807 In these plays, you get the ball more, Derek gets it less. 537 00:40:42,969 --> 00:40:45,688 I don't wanna be seen as the new guy stirring things up. 538 00:40:47,724 --> 00:40:49,476 - Is that my phone? - He got to you. 539 00:40:49,526 --> 00:40:54,076 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.