All language subtitles for God Friended Me - 01x08 - Matthew 621.METCON-AMZN.NTb-TBS-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
Warning: Illegal string offset 'host' in /home/admin/domains/addic7ed.com/public_html/includes/refererlimiter.php on line 22
1 00:00:01,080 --> 00:00:02,426 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,450 --> 00:00:03,450 I got a good friend, 3 00:00:03,460 --> 00:00:05,219 teaches marketing over at Harlem College. 4 00:00:05,220 --> 00:00:06,780 You should take his class. 5 00:00:06,850 --> 00:00:09,560 - You're DJ Trek? - I also go by Nia. 6 00:00:09,680 --> 00:00:11,730 It's Eli. 7 00:00:11,800 --> 00:00:12,916 You gonna give him another shot? 8 00:00:12,940 --> 00:00:15,300 I don't know. Not sure what to do. 9 00:00:16,700 --> 00:00:19,600 The Blue Danube has a house band. 10 00:00:19,620 --> 00:00:21,720 We could meet here and walk over. 11 00:00:21,780 --> 00:00:23,250 Yes. 12 00:00:23,320 --> 00:00:25,260 That's the piece of the God Account code I sent you. 13 00:00:25,280 --> 00:00:27,230 You want to find Falken? Post it on the internet, 14 00:00:27,250 --> 00:00:29,300 lure him out of whatever hole he's been hiding in. 15 00:00:29,360 --> 00:00:31,390 Make him come to us. 16 00:00:33,960 --> 00:00:35,420 New York City, 17 00:00:35,480 --> 00:00:38,530 the most diverse city in the world, 18 00:00:38,600 --> 00:00:40,979 but in a time where technology and faith 19 00:00:40,980 --> 00:00:43,799 have collided instead of providing a way for us 20 00:00:43,800 --> 00:00:46,520 to share our ideas and our beliefs, 21 00:00:46,580 --> 00:00:50,569 we're left feeling more disconnected than ever. 22 00:00:50,570 --> 00:00:53,740 That's why my podcast is so relevant. 23 00:00:53,810 --> 00:00:57,420 The Millennial Prophet is a podcast destination 24 00:00:57,440 --> 00:01:00,320 for those looking to bridge the divide 25 00:01:00,360 --> 00:01:03,750 between believer and non-believer. 26 00:01:03,920 --> 00:01:06,390 Thank you, Miles. 27 00:01:06,460 --> 00:01:10,200 Your assignment this week is to perfect your elevator pitch. 28 00:01:10,630 --> 00:01:12,460 Now turn to the person next to you, 29 00:01:12,530 --> 00:01:13,980 and this is your new partner. 30 00:01:14,040 --> 00:01:15,470 I want you to familiarize yourself 31 00:01:15,480 --> 00:01:18,440 with each other's products and give productive feedback. 32 00:01:18,520 --> 00:01:19,800 See you next week. 33 00:01:21,900 --> 00:01:24,520 Hi, partner. 34 00:01:25,180 --> 00:01:28,600 I'll send you a link to my podcast 35 00:01:28,610 --> 00:01:30,810 so you can listen to a few episodes before we meet. 36 00:01:30,880 --> 00:01:33,050 Oh, I've already listened. I like it. 37 00:01:33,120 --> 00:01:35,250 You've a voice, Miles. I think it's gonna catch on. 38 00:01:35,320 --> 00:01:36,840 Wow, thanks. 39 00:01:36,920 --> 00:01:40,000 I did have one question about your podcast. 40 00:01:40,040 --> 00:01:42,590 This God Account you talk about, 41 00:01:42,660 --> 00:01:43,790 is that for real? 42 00:01:43,860 --> 00:01:46,440 The account, yes. God, no. 43 00:01:46,480 --> 00:01:49,060 So when you get a Friend Suggestion, 44 00:01:49,200 --> 00:01:50,959 you have to figure out how to help them? 45 00:01:50,960 --> 00:01:52,860 Yeah, and it's not easy. 46 00:01:55,440 --> 00:01:56,800 Here we go. 47 00:01:57,280 --> 00:01:59,610 - _ - Wait. 48 00:01:59,680 --> 00:02:00,860 Are you messing with me? 49 00:02:00,880 --> 00:02:02,890 No, they send me a Friend Suggestion 50 00:02:02,920 --> 00:02:03,950 when I'm talking about them, 51 00:02:03,960 --> 00:02:05,699 they're probably listening to us right now. 52 00:02:05,700 --> 00:02:07,580 Yeah, it's 2018, 53 00:02:07,650 --> 00:02:09,400 our phones are listening to all of us. 54 00:02:11,020 --> 00:02:13,330 So how are you going to find this Blair Lewis? 55 00:02:13,360 --> 00:02:15,230 I have no clue. 56 00:02:15,250 --> 00:02:17,540 Excuse me, can you hold the elevator? 57 00:02:21,770 --> 00:02:23,080 Thanks. 58 00:02:24,940 --> 00:02:26,360 No worries. 59 00:02:28,740 --> 00:02:30,140 Having a good day? 60 00:02:30,880 --> 00:02:34,480 For a human beach ball, it's as good as it gets. 61 00:02:34,500 --> 00:02:35,620 You? 62 00:02:35,660 --> 00:02:38,200 - So far, so good. - All right. 63 00:02:40,520 --> 00:02:42,640 - I take that back. - What's happening? 64 00:02:42,660 --> 00:02:44,490 I think the elevator stalled. 65 00:02:44,500 --> 00:02:46,360 It's okay. I'll call security. 66 00:02:47,830 --> 00:02:49,340 I think it's broken. 67 00:02:49,380 --> 00:02:51,230 We're stuck and nobody knows we're in here. 68 00:02:51,300 --> 00:02:52,780 We got to get out of here now. 69 00:02:52,800 --> 00:02:55,000 Don't worry, I'll call 911. 70 00:02:56,200 --> 00:02:57,359 But there's no service. 71 00:02:57,360 --> 00:02:59,700 Hey. Hey! We're stuck in here! 72 00:02:59,710 --> 00:03:02,410 Can someone please call the fire department? 73 00:03:05,940 --> 00:03:08,380 My doctor told me not to put myself 74 00:03:08,400 --> 00:03:09,780 in stressful situations. 75 00:03:09,850 --> 00:03:12,060 It can induce labor, and my baby is breech. 76 00:03:12,120 --> 00:03:14,180 I can only deliver by C-section. 77 00:03:14,250 --> 00:03:16,460 Oh, okay. Look at me. 78 00:03:16,540 --> 00:03:18,160 Look at me. Look at me. Look at me, 79 00:03:18,240 --> 00:03:20,220 My name is Miles. This is Nia, 80 00:03:20,290 --> 00:03:21,920 and we're here with you. 81 00:03:21,940 --> 00:03:24,090 It's gonna be okay. 82 00:03:24,160 --> 00:03:25,240 I'm Blair. 83 00:03:25,300 --> 00:03:27,040 So have you picked a name yet? 84 00:03:27,120 --> 00:03:31,670 No, I'm hoping I'll be inspired when he arrives. 85 00:03:31,680 --> 00:03:34,740 My... my mom didn't have a name before I was born either. 86 00:03:34,810 --> 00:03:36,210 She said that 87 00:03:36,220 --> 00:03:39,940 a name is a mother's first gift to her child, 88 00:03:40,010 --> 00:03:43,580 so she wanted it to have a very special meaning. 89 00:03:43,650 --> 00:03:46,360 So when I was born, my mother looked at me 90 00:03:46,380 --> 00:03:48,220 and saw the face of my father 91 00:03:48,280 --> 00:03:51,020 and she saw the face of her father, 92 00:03:51,180 --> 00:03:54,220 both of whom marched on Washington and Selma 93 00:03:54,260 --> 00:03:55,380 for equality. 94 00:03:56,090 --> 00:03:58,460 My mother never wanted me to forget 95 00:03:58,530 --> 00:04:02,000 the miles and miles that my father and my grandfather 96 00:04:02,070 --> 00:04:04,520 walked for my Civil Rights. 97 00:04:05,240 --> 00:04:08,080 That's beautiful, Miles. 98 00:04:09,980 --> 00:04:11,540 You okay? 99 00:04:11,780 --> 00:04:13,940 I think I am. 100 00:04:15,380 --> 00:04:17,100 Oh, thank God. 101 00:04:24,790 --> 00:04:26,000 Who knows what would have happened 102 00:04:26,020 --> 00:04:28,360 if you two hadn't been there to talk me down? 103 00:04:28,430 --> 00:04:31,200 Thank you, guys. I owe you one. 104 00:04:31,280 --> 00:04:32,700 I'm glad we could help. 105 00:04:32,760 --> 00:04:34,040 You sure did. 106 00:04:36,470 --> 00:04:39,300 Thank you, Miles. Thank you, Nia. 107 00:04:40,710 --> 00:04:42,410 Talk about a great elevator pitch. 108 00:04:42,430 --> 00:04:44,040 You knew exactly how to help her. 109 00:04:44,210 --> 00:04:46,879 So that's it? Just on to the next one? 110 00:04:46,880 --> 00:04:48,730 Usually I'll get another Friend Suggestion 111 00:04:48,740 --> 00:04:50,480 to let me know that my work here is done. 112 00:04:52,140 --> 00:04:54,750 Um... 113 00:04:54,820 --> 00:04:58,300 - kind of like this. - _ 114 00:04:58,360 --> 00:05:00,920 But it usually doesn't happen this fast. 115 00:05:00,990 --> 00:05:03,860 Well, Miles, looks like you're gonna have a busy day. 116 00:05:06,720 --> 00:05:09,700 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 117 00:05:11,070 --> 00:05:12,280 Morning. 118 00:05:21,050 --> 00:05:22,200 Morning. 119 00:05:28,110 --> 00:05:30,040 _ 120 00:05:30,060 --> 00:05:31,440 What? 121 00:05:31,460 --> 00:05:34,090 I have to meet someone about a story. 122 00:05:34,820 --> 00:05:36,760 Let me guess. Miles? 123 00:05:36,860 --> 00:05:38,040 Great guess. 124 00:05:38,460 --> 00:05:40,600 Have you told him we're dating? 125 00:05:42,500 --> 00:05:44,220 No. 126 00:05:44,360 --> 00:05:47,160 I mean, this just happened. 127 00:05:47,300 --> 00:05:49,440 Miles and I are just friends, 128 00:05:49,510 --> 00:05:52,360 but you're right. I should tell him. 129 00:05:55,520 --> 00:05:57,500 We send out a piece of the God Account's code 130 00:05:57,520 --> 00:05:59,140 hoping to lure out Falken, 131 00:05:59,200 --> 00:06:02,340 and instead we got every nut job on the Dark Web 132 00:06:02,400 --> 00:06:04,519 claiming to actually be Falken. 133 00:06:04,520 --> 00:06:05,900 Can you blame them? Falken's been an 134 00:06:05,910 --> 00:06:07,570 urban legend for almost a decade. 135 00:06:07,590 --> 00:06:09,019 Nobody knows who he really is, 136 00:06:09,020 --> 00:06:10,659 beyond being a genius coder 137 00:06:10,660 --> 00:06:13,300 and a giant fan of the movie "War Games." 138 00:06:13,720 --> 00:06:15,819 You ever read his manifestos on AI 139 00:06:15,820 --> 00:06:17,836 that he posted when he first appeared on the chat rooms? 140 00:06:17,860 --> 00:06:19,620 They are sublime. 141 00:06:20,750 --> 00:06:21,799 Wait. Wait. Wait. 142 00:06:21,800 --> 00:06:25,270 Go... go back up to that message from FIBONACCI61. 143 00:06:25,340 --> 00:06:27,680 Fibonacci? As in the mathematician. 144 00:06:27,700 --> 00:06:30,019 Mm-hmm, the God Account's got a thing for Fibonacci. 145 00:06:30,020 --> 00:06:31,040 Open it. 146 00:06:31,440 --> 00:06:34,559 - _ - 1,600, 4:00, 147 00:06:34,560 --> 00:06:36,600 with coordinates to a location. 148 00:06:43,360 --> 00:06:46,580 It's for Strawberry Fields in Central Park. 149 00:06:49,200 --> 00:06:51,799 The seed pattern on strawberries 150 00:06:51,800 --> 00:06:54,220 adhere to the Fibonacci sequence. 151 00:06:54,410 --> 00:06:58,060 Whoever this is, they're legit. 152 00:06:59,360 --> 00:07:02,650 Wait, so you and a girl from class saved a pregnant lady? 153 00:07:02,710 --> 00:07:04,499 No, no, no. We talked her down 154 00:07:04,500 --> 00:07:05,880 from having a panic attack 155 00:07:05,920 --> 00:07:08,120 and saved ourselves from delivering her baby. 156 00:07:08,290 --> 00:07:09,960 You made me come all the way over here, 157 00:07:09,980 --> 00:07:11,900 and you've already helped your Friend Suggestion? 158 00:07:13,460 --> 00:07:14,890 Okay, sorry, guys. Sorry. 159 00:07:14,900 --> 00:07:17,099 Lucy and I might have made contact with someone 160 00:07:17,100 --> 00:07:18,440 who knows Falken. 161 00:07:18,540 --> 00:07:20,280 - No way. Who are they? - I don't know. 162 00:07:20,300 --> 00:07:22,600 Just... they go by the username FIBONACCI61, 163 00:07:22,670 --> 00:07:25,800 and they sent us coordinates related to the sequence, 164 00:07:25,870 --> 00:07:28,380 and they want to meet later this afternoon. 165 00:07:28,420 --> 00:07:30,510 - Is it legit? - Not sure. 166 00:07:30,520 --> 00:07:32,780 Let Lucy and me check this one out first. 167 00:07:32,800 --> 00:07:35,450 I don't want to scare him off with too many people. 168 00:07:35,510 --> 00:07:37,250 Okay, well, I'm gonna head out, 169 00:07:37,320 --> 00:07:40,850 - unless there's anything else... - Actually, yeah, after Blair, 170 00:07:40,880 --> 00:07:42,590 I got a new Friend Suggestion, 171 00:07:42,600 --> 00:07:46,560 and this time I'm really not sure how we can help. 172 00:07:46,620 --> 00:07:49,090 Come on. We always say that. 173 00:07:49,160 --> 00:07:51,040 How bad could their problem be? 174 00:07:55,000 --> 00:07:56,880 His name is Sal Thompkins, 175 00:07:56,940 --> 00:08:00,400 71, he was a divorce lawyer, 176 00:08:00,470 --> 00:08:04,080 and as of a month ago... 177 00:08:04,940 --> 00:08:07,260 he's dead. 178 00:08:08,320 --> 00:08:10,180 Yeah, that's pretty bad. 179 00:08:17,240 --> 00:08:21,580 How does the God account expect me to help a dead guy? 180 00:08:21,650 --> 00:08:24,360 Well, think of this way... you can't make it any worse. 181 00:08:25,420 --> 00:08:27,650 Maybe we're supposed to help someone he left behind. 182 00:08:27,720 --> 00:08:29,080 Did he have any family? 183 00:08:29,100 --> 00:08:30,670 Nah, according to his obituary 184 00:08:30,680 --> 00:08:32,330 he had no surviving relatives. 185 00:08:32,390 --> 00:08:34,260 His wife died years ago. 186 00:08:35,220 --> 00:08:37,280 Then why send the Friend Suggestion now? 187 00:08:37,460 --> 00:08:41,160 Uh, guys, I think I know. 188 00:08:41,940 --> 00:08:45,100 Oh, his estate sale's today at his brownstone in Brooklyn. 189 00:08:45,180 --> 00:08:46,870 Well, whatever's going on 190 00:08:46,880 --> 00:08:48,920 it looks like the answer's at Sal's brownstone. 191 00:08:55,080 --> 00:08:56,480 I love estate sales. 192 00:08:56,550 --> 00:08:58,040 You guys ever seen "Estate Sale Wars"? 193 00:08:58,060 --> 00:08:59,559 I am obsessed. 194 00:08:59,560 --> 00:09:01,020 You don't think it's weird, 195 00:09:01,090 --> 00:09:02,979 shopping for a dead person's stuff? 196 00:09:02,980 --> 00:09:04,440 Absolutely not. 197 00:09:06,120 --> 00:09:08,030 - Nice paintings. - Look around. 198 00:09:08,100 --> 00:09:10,520 There's no photos of his wife or friends. 199 00:09:11,160 --> 00:09:12,700 So how do you know what's for sale? 200 00:09:13,430 --> 00:09:14,640 Everything is for sale. 201 00:09:15,260 --> 00:09:17,599 - This fork is for sale? - Yeah. 202 00:09:17,600 --> 00:09:19,180 - That lamp is for sale? - Yeah. 203 00:09:19,200 --> 00:09:21,680 Can we focus? Okay. 204 00:09:21,740 --> 00:09:23,510 This a three-floor brownstone. 205 00:09:23,580 --> 00:09:25,199 We need to divide and conquer. 206 00:09:25,200 --> 00:09:26,410 There has to be something in here 207 00:09:26,420 --> 00:09:28,710 that will tell us what we're supposed to do for Sal. 208 00:09:28,780 --> 00:09:31,280 Hopefully, we'll know it when we see it. 209 00:09:41,630 --> 00:09:44,230 Dad, I'm sure Trish will be here soon. 210 00:09:44,240 --> 00:09:45,240 I know. 211 00:09:45,260 --> 00:09:47,560 Oh, I thought detected some nerves. 212 00:09:47,800 --> 00:09:49,100 Why would I be nervous? 213 00:09:49,170 --> 00:09:50,859 Trish and I have gone out on one date. 214 00:09:50,860 --> 00:09:52,470 It was a very nice time, 215 00:09:52,540 --> 00:09:55,480 and so we are going to go out again. 216 00:09:55,500 --> 00:09:57,979 It is as simple as that. 217 00:09:57,980 --> 00:09:59,900 Right. 218 00:10:00,150 --> 00:10:01,660 And there she is. 219 00:10:03,220 --> 00:10:05,740 - Dad, she's a fox. - Mm-hmm. 220 00:10:06,620 --> 00:10:08,440 - Trish. - Hey, Arthur. 221 00:10:08,500 --> 00:10:10,790 - How are you? - Good, how are you? 222 00:10:10,800 --> 00:10:12,060 Good to see you. 223 00:10:12,130 --> 00:10:15,120 I'd like you to meet my daughter, Ali. 224 00:10:15,160 --> 00:10:16,599 I'm a hugger. 225 00:10:16,600 --> 00:10:18,530 I'm a hugger too. 226 00:10:18,600 --> 00:10:20,900 I'm so glad we're getting to do this. 227 00:10:21,020 --> 00:10:23,440 Thank you. 228 00:10:23,500 --> 00:10:27,280 So your dad has told me so much about you and Miles. 229 00:10:27,300 --> 00:10:29,610 - Everything good I assume. - Hmm. 230 00:10:29,680 --> 00:10:32,980 I want to thank you so much for fixing my dad's sax. 231 00:10:33,280 --> 00:10:35,650 You should hear him play. He hasn't lost a step. 232 00:10:35,720 --> 00:10:37,550 I don't know that I would go that far. 233 00:10:37,620 --> 00:10:40,050 I keep telling him he needs to get out and play. 234 00:10:40,120 --> 00:10:41,320 I mean, don't they have those 235 00:10:41,330 --> 00:10:42,960 open mic nights for musicians? 236 00:10:43,020 --> 00:10:44,840 They do, and, in fact, 237 00:10:44,880 --> 00:10:46,960 my friend who runs the Blue Danube, 238 00:10:46,970 --> 00:10:48,660 he puts one on every Saturday night. 239 00:10:48,730 --> 00:10:51,630 No, no, no, no, no, no, no, that is tomorrow night. 240 00:10:51,640 --> 00:10:53,660 That would be so much fun. 241 00:10:53,680 --> 00:10:56,670 - No. - Arthur, this is so low key. 242 00:10:56,740 --> 00:10:59,470 We could pack the house with family and friends. 243 00:11:02,520 --> 00:11:05,300 I would really love to hear you play. 244 00:11:11,550 --> 00:11:12,660 Sure, why not? 245 00:11:12,680 --> 00:11:14,440 Yes. 246 00:11:18,360 --> 00:11:22,980 So how did your date with Eli go, by the way? 247 00:11:23,200 --> 00:11:26,230 Uh... yeah, it went well. 248 00:11:26,300 --> 00:11:27,460 You gonna see him again? 249 00:11:27,540 --> 00:11:30,040 Yeah, well, I mean, probably. 250 00:11:30,180 --> 00:11:32,200 Cool. 251 00:11:32,270 --> 00:11:33,840 Hey, you guys find anything? 252 00:11:33,880 --> 00:11:36,510 Uh, not yet. 253 00:11:40,310 --> 00:11:41,810 What? 254 00:11:41,880 --> 00:11:45,280 My dad has this same desk in his office at the church. 255 00:11:45,300 --> 00:11:48,390 It's the only thing in the entire house not for sale. 256 00:11:48,460 --> 00:11:50,580 You guys think the God Account sent us here 257 00:11:50,600 --> 00:11:52,840 - to find this deck? - It's possible. 258 00:11:52,920 --> 00:11:54,520 Look at this. 259 00:11:54,920 --> 00:11:56,760 "To Alfie." 260 00:12:00,680 --> 00:12:03,080 Looks like a younger version of Sal. 261 00:12:03,160 --> 00:12:05,140 The kid must be Alfie. 262 00:12:05,210 --> 00:12:08,180 Sal's obituary didn't mention anything about him having kids. 263 00:12:10,280 --> 00:12:11,840 Matthew 6:21. 264 00:12:12,510 --> 00:12:13,960 That's a Bible verse. 265 00:12:14,080 --> 00:12:17,920 "For where your treasure is, there your heart will be also." 266 00:12:17,990 --> 00:12:20,120 Wait, treasure? So, what, 267 00:12:20,140 --> 00:12:21,736 Sal left behind a clue to a treasure hunt? 268 00:12:21,760 --> 00:12:25,230 I don't know, but this is the only personal thing 269 00:12:25,260 --> 00:12:26,520 in Sal's entire house. 270 00:12:26,550 --> 00:12:28,190 Plus, he kept it safe. 271 00:12:28,200 --> 00:12:30,840 This has to be what the God account sent us here for. 272 00:12:30,920 --> 00:12:32,760 Hello, I'm in charge of the estate sale. 273 00:12:32,770 --> 00:12:33,860 Can I help you? 274 00:12:34,870 --> 00:12:36,440 Actually, yes. 275 00:12:36,580 --> 00:12:39,420 Do you know who Alfie is? 276 00:12:39,570 --> 00:12:42,200 He was Mr. Thompkins's stepson. 277 00:12:42,410 --> 00:12:43,850 This desk was left to him, 278 00:12:43,880 --> 00:12:46,910 but when I contacted him, he declined to accept it. 279 00:12:46,980 --> 00:12:50,350 I got the impression they were estranged. 280 00:12:50,420 --> 00:12:52,520 Probably why he wasn't listed in the obituary. 281 00:12:52,590 --> 00:12:54,780 Any chance you can give us Alfie's information? 282 00:12:54,840 --> 00:12:56,960 Sorry, I'm not permitted to give that out, 283 00:12:57,020 --> 00:12:59,430 but let me know if you'd like to purchase the desk. 284 00:12:59,490 --> 00:13:02,240 No reason to hold on to it any longer. 285 00:13:03,930 --> 00:13:06,240 Whatever the God Account wants us to do for Sal, 286 00:13:06,280 --> 00:13:08,560 it must have to do with his stepson. 287 00:13:08,600 --> 00:13:10,000 We need to find Alfie. 288 00:13:10,060 --> 00:13:12,570 All right, well, let me know how it goes. 289 00:13:12,640 --> 00:13:15,440 I kind of have a FaceTime date with Jaya, 290 00:13:15,540 --> 00:13:17,200 get camera ready. 291 00:13:18,500 --> 00:13:20,380 Don't judge me. 292 00:13:23,380 --> 00:13:25,920 You think Rakesh could be right about the verse? 293 00:13:25,990 --> 00:13:27,820 This is about some treasure hunt for something 294 00:13:27,890 --> 00:13:29,019 Sal left for his step-son? 295 00:13:29,020 --> 00:13:31,290 Well, maybe. We just need to find Alfie. 296 00:13:31,360 --> 00:13:32,730 Question is how. 297 00:13:32,790 --> 00:13:34,570 I mean, I looked up Alfie Thompkins online. 298 00:13:34,580 --> 00:13:37,230 I didn't find anything. 299 00:13:37,300 --> 00:13:39,370 You know, his mother's maiden name was Collins. 300 00:13:39,380 --> 00:13:40,540 Maybe he goes by that. 301 00:13:40,740 --> 00:13:42,820 Great. I'll run his name through 302 00:13:42,840 --> 00:13:45,020 the IdentitySeal system, see if we get a match. 303 00:13:45,520 --> 00:13:47,910 Miles, don't bother. 304 00:13:47,980 --> 00:13:50,420 - What do you mean? - Look. 305 00:13:50,460 --> 00:13:54,320 _ 306 00:14:05,120 --> 00:14:07,400 Your honor, Alfie Collins on behalf 307 00:14:07,420 --> 00:14:09,120 of the plaintiff, Mr. Joe Ellis. 308 00:14:09,190 --> 00:14:11,620 We're seeking damages in the amount of $50,000 309 00:14:11,640 --> 00:14:13,560 that stem from a debilitating injury 310 00:14:13,630 --> 00:14:15,860 he suffered after falling in a City Foods Market. 311 00:14:15,930 --> 00:14:17,200 Thank you, Counsel. 312 00:14:17,260 --> 00:14:20,339 This matter is set for trial next Tuesday at 9:00 a.m. 313 00:14:22,770 --> 00:14:24,279 They're gonna try to settle at 25. 314 00:14:24,280 --> 00:14:25,300 We'll meet 'em in the middle. 315 00:14:25,310 --> 00:14:27,120 Get ready for a nice payday, pal. 316 00:14:31,240 --> 00:14:33,060 - Alfie Collins. - Yes. 317 00:14:33,120 --> 00:14:35,550 Miles Finer. This is Cara Bloom. 318 00:14:35,620 --> 00:14:37,010 We called earlier. 319 00:14:37,020 --> 00:14:39,400 Oh, right, said you're looking for an attorney? 320 00:14:40,120 --> 00:14:41,250 Not exactly. 321 00:14:41,320 --> 00:14:42,720 We were hoping to speak with you 322 00:14:42,760 --> 00:14:44,520 about your stepfather, Sal Thompkins. 323 00:14:46,130 --> 00:14:47,980 I told his estate I didn't want anything. 324 00:14:48,000 --> 00:14:49,940 We're not actually with his estate. 325 00:14:50,100 --> 00:14:52,440 We found this photo of you two. 326 00:14:53,330 --> 00:14:57,340 Do you know why he wrote Matthew 6:21 on the back? 327 00:14:58,870 --> 00:15:00,570 What? 328 00:15:08,980 --> 00:15:11,320 Where did you get this? 329 00:15:11,380 --> 00:15:14,290 I haven't seen this photograph in probably 20 years. 330 00:15:14,350 --> 00:15:17,550 Any idea why he wanted you to have it? 331 00:15:17,620 --> 00:15:20,860 No, Sal wasn't exactly sentimental, 332 00:15:20,920 --> 00:15:23,190 least not towards to me. 333 00:15:23,260 --> 00:15:25,240 He reached out a few times before he died, 334 00:15:25,270 --> 00:15:26,509 but I didn't return his call. 335 00:15:26,510 --> 00:15:27,830 Well, maybe that's what 336 00:15:27,850 --> 00:15:29,760 he was calling to talk to you about, 337 00:15:29,940 --> 00:15:32,900 to explain why he left the photo. 338 00:15:33,140 --> 00:15:34,800 What does it matter? 339 00:15:39,110 --> 00:15:40,620 Look. 340 00:15:40,720 --> 00:15:42,180 My dad died when I was two. 341 00:15:42,250 --> 00:15:44,620 My mom remarried Sal when I was around eight. 342 00:15:44,680 --> 00:15:46,680 He tried to be a father to me at first, 343 00:15:46,700 --> 00:15:48,400 but I don't think he ever wanted kids. 344 00:15:48,440 --> 00:15:50,220 Well, why do you say that? 345 00:15:50,290 --> 00:15:52,250 He and my mom had only been married a few years, 346 00:15:52,260 --> 00:15:53,460 and then she died 347 00:15:53,530 --> 00:15:55,860 and whatever relationship I had with Sal died with her. 348 00:15:56,500 --> 00:15:57,960 He sent me off to boarding school, 349 00:15:58,030 --> 00:15:59,710 and we'd only talk when I needed something, 350 00:15:59,730 --> 00:16:02,370 or when I got into trouble and he'd send a check. 351 00:16:02,440 --> 00:16:04,030 I never wanted his money. 352 00:16:04,100 --> 00:16:06,540 Worked my ass off to be twice the lawyer that he ever was. 353 00:16:06,610 --> 00:16:09,360 Soon as I could support myself, never saw him again. 354 00:16:09,420 --> 00:16:11,420 And now... 355 00:16:11,580 --> 00:16:13,920 I never will. 356 00:16:14,440 --> 00:16:16,300 How did you know him? 357 00:16:17,760 --> 00:16:19,740 About that. 358 00:16:19,800 --> 00:16:24,960 We were sent a Friend Suggestion on Facebook for Sal 359 00:16:25,120 --> 00:16:27,880 from someone calling themselves God. 360 00:16:29,430 --> 00:16:32,760 Okay, really wish you would have lead with that. 361 00:16:32,780 --> 00:16:33,930 Think we're done here. 362 00:16:34,000 --> 00:16:35,900 Look, obviously it's not God. 363 00:16:35,940 --> 00:16:37,430 Okay, but there is someone out there 364 00:16:37,450 --> 00:16:39,880 sending me Suggestions for people who need help. 365 00:16:39,940 --> 00:16:42,900 Trust me, I get how it sounds, 366 00:16:43,080 --> 00:16:45,740 but the account hasn't been wrong once. 367 00:16:45,760 --> 00:16:47,160 Well, then this is the first, 368 00:16:47,170 --> 00:16:48,880 because you can't help a dead guy. 369 00:16:51,420 --> 00:16:54,100 Oh, I see, you're here to help me. 370 00:16:54,140 --> 00:16:56,120 Is that it? Make my peace with Sal? 371 00:16:56,190 --> 00:16:58,320 Let me save you the trouble. I'm at peace. 372 00:16:59,360 --> 00:17:03,180 He wrote the name of a Bible verse about treasure 373 00:17:03,280 --> 00:17:05,200 on the back of this picture. 374 00:17:05,730 --> 00:17:07,240 Isn't it possible he left you something 375 00:17:07,260 --> 00:17:08,440 that he wants you to have? 376 00:17:08,480 --> 00:17:11,100 What difference is it gonna make now? 377 00:17:11,170 --> 00:17:13,086 He didn't want anything to do with me when he was alive. 378 00:17:13,110 --> 00:17:14,870 Why should I want anything to do with him 379 00:17:14,880 --> 00:17:16,520 now that he's dead? 380 00:17:18,080 --> 00:17:19,840 Nice meeting you. 381 00:17:25,840 --> 00:17:28,550 Sounds like Sal shut down after Alfie's mom died. 382 00:17:28,620 --> 00:17:31,760 Yeah, I mean, my dad did the same thing after my mom. 383 00:17:31,780 --> 00:17:33,440 You know, he vanished into the church, 384 00:17:33,460 --> 00:17:35,630 and for a long time I hated him for that. 385 00:17:35,690 --> 00:17:37,080 Well, you guys are better now, right? 386 00:17:37,100 --> 00:17:39,500 Yeah, yeah, much, but it took us a long time 387 00:17:39,520 --> 00:17:42,700 to realize that the past is in the past for a reason. 388 00:17:43,670 --> 00:17:46,290 Speaking of my dad, Ali texted me 389 00:17:46,310 --> 00:17:47,640 and said that he's playing the sax 390 00:17:47,660 --> 00:17:49,620 at the Blue Danube tomorrow night. 391 00:17:49,640 --> 00:17:51,780 You should come. It'll be fun. 392 00:17:52,220 --> 00:17:53,980 Yeah, yeah, sounds great. 393 00:17:54,440 --> 00:17:55,840 Should bring Eli. 394 00:17:56,550 --> 00:17:58,200 Thanks, but he actually has plans. 395 00:18:01,360 --> 00:18:03,490 So the God Account, you know, 396 00:18:03,500 --> 00:18:05,620 they send us Sal to help Alfie, and then they point us 397 00:18:05,690 --> 00:18:08,800 in the direction of a Bible verse about a treasure. 398 00:18:08,820 --> 00:18:09,900 Maybe that's the key? 399 00:18:09,930 --> 00:18:11,376 Right, but how are we supposed to find it 400 00:18:11,400 --> 00:18:13,480 if Sal didn't leave any hint of the location? 401 00:18:13,540 --> 00:18:15,700 Well, maybe he did. What if the location 402 00:18:15,710 --> 00:18:17,790 is where the photo was taken? 403 00:18:19,190 --> 00:18:21,700 _ 404 00:18:21,710 --> 00:18:23,810 Almost forgot, I'm... 405 00:18:23,880 --> 00:18:26,340 I'm paired in this marketing class I'm taking. 406 00:18:26,360 --> 00:18:28,010 We're supposed to meet, but I can cancel. 407 00:18:28,020 --> 00:18:29,336 No, no, no, don't worry about it. 408 00:18:29,360 --> 00:18:30,989 I'll call Rakesh. We'll look into the photo, 409 00:18:30,990 --> 00:18:32,640 and I'll text you if we find anything. 410 00:18:32,920 --> 00:18:34,860 Thanks. 411 00:18:35,120 --> 00:18:36,540 Nice set-up. 412 00:18:36,690 --> 00:18:38,720 Maybe I'll guest on your podcast sometime. 413 00:18:38,790 --> 00:18:39,879 I don't know. 414 00:18:39,880 --> 00:18:43,090 I have a pretty rigorous screening process. 415 00:18:43,100 --> 00:18:44,730 - Really? - Mm-hmm. 416 00:18:44,800 --> 00:18:47,199 I've heard you talk to your turtle 417 00:18:47,200 --> 00:18:48,299 on more than one occasion. 418 00:18:48,300 --> 00:18:50,870 Okay, Neil deGrasse Turtle has insight. 419 00:18:53,140 --> 00:18:56,810 Joining me today is my really good friend, Nia. 420 00:18:56,880 --> 00:18:59,620 AKA DJ Trek. 421 00:18:59,710 --> 00:19:00,800 Nia, you should know 422 00:19:00,820 --> 00:19:04,450 from being such a huge, huge fan of the podcast 423 00:19:04,520 --> 00:19:08,060 that the Millennial Prophet is about creating a dialogue, 424 00:19:08,100 --> 00:19:10,570 sharing our personal perspectives 425 00:19:10,580 --> 00:19:12,980 of how we arrived at our beliefs. 426 00:19:13,290 --> 00:19:15,020 Okay. 427 00:19:15,100 --> 00:19:18,140 What about a survivor's perspective? 428 00:19:18,300 --> 00:19:19,820 Survivor's? 429 00:19:20,260 --> 00:19:22,460 Leukemia. 430 00:19:22,500 --> 00:19:25,720 Diagnosed the day after my 13th birthday. 431 00:19:26,240 --> 00:19:28,540 Spent a year in and out of the hospital 432 00:19:28,550 --> 00:19:32,060 doing nothing but listening to music. 433 00:19:32,600 --> 00:19:34,520 That's when I fell in love with it. 434 00:19:36,300 --> 00:19:38,180 You're in remission? 435 00:19:38,360 --> 00:19:40,880 11 years cancer free. 436 00:19:41,420 --> 00:19:43,180 But I don't thank God for that. 437 00:19:43,280 --> 00:19:44,819 I thank science 438 00:19:44,820 --> 00:19:48,860 and all the amazing doctors and nurses I watched heal me. 439 00:19:52,360 --> 00:19:53,730 You just earned yourself 440 00:19:53,800 --> 00:19:55,100 a spot on the Millennial Prophet. 441 00:19:55,120 --> 00:19:57,200 Now that is a very big deal. 442 00:19:57,220 --> 00:19:58,340 It's highly competitive. 443 00:19:58,400 --> 00:20:00,140 Oh, I'm honored, 444 00:20:00,200 --> 00:20:03,520 but I do have one question for the host. 445 00:20:04,310 --> 00:20:05,740 Fire away. 446 00:20:05,810 --> 00:20:09,540 I was wondering what he was doing tomorrow night. 447 00:20:13,550 --> 00:20:19,940 Actually, my dad is playing sax at the Blue Danube. 448 00:20:20,360 --> 00:20:23,260 You should... you should come. 449 00:20:23,560 --> 00:20:24,780 Like a date? 450 00:20:24,880 --> 00:20:28,770 Yeah, like a date. 451 00:20:28,830 --> 00:20:31,300 Kay, I'm running a location match on the photo. 452 00:20:31,320 --> 00:20:32,800 Hopefully, it won't take too long. 453 00:20:32,870 --> 00:20:34,970 - Thanks, Rakesh. - Yeah. 454 00:20:35,000 --> 00:20:37,140 So you coming to the jazz club tomorrow night? 455 00:20:37,180 --> 00:20:38,340 - Yeah. - Yeah? 456 00:20:38,400 --> 00:20:40,540 Bringing Eli? Wanna meet this guy already. 457 00:20:40,580 --> 00:20:42,100 Yeah, I wasn't planning on it. 458 00:20:44,450 --> 00:20:47,980 I kind of told Miles that Eli had other plans. 459 00:20:48,540 --> 00:20:52,400 Oh, the whole keeping the worlds separate thing, huh? 460 00:20:52,500 --> 00:20:54,490 - What? - Yeah, no, I get it. 461 00:20:54,500 --> 00:20:55,520 Secret's safe with me. 462 00:20:55,540 --> 00:20:57,340 No, I'm not separating anything. 463 00:20:57,350 --> 00:20:59,630 - That's not a thing. - Yeah, it is, Cara. 464 00:20:59,660 --> 00:21:01,319 You've got your world with Eli 465 00:21:01,320 --> 00:21:03,169 where you go out for dinners 466 00:21:03,170 --> 00:21:05,770 and have romantic evenings on rooftop gardens, 467 00:21:05,840 --> 00:21:08,410 and then you have the God Account world 468 00:21:08,470 --> 00:21:09,740 where you got Miles, 469 00:21:09,810 --> 00:21:11,140 where you go for adventures, 470 00:21:11,150 --> 00:21:12,799 where you get inspiration for your articles. 471 00:21:12,800 --> 00:21:13,960 It's two worlds. 472 00:21:14,500 --> 00:21:16,520 Separate. 473 00:21:17,640 --> 00:21:19,440 It's not true. 474 00:21:19,620 --> 00:21:22,750 - Not at all. - Kay. 475 00:21:22,820 --> 00:21:25,260 Hey, bingo. We got a match. 476 00:21:25,320 --> 00:21:26,920 Looks like the photo was taken 477 00:21:26,950 --> 00:21:29,120 at the marina in Battery Park City. 478 00:21:29,140 --> 00:21:30,150 Great. 479 00:21:30,240 --> 00:21:32,039 All right, I got to go. 480 00:21:32,040 --> 00:21:34,200 Lucy and I are gonna go meet FIBONACCI61. 481 00:21:34,240 --> 00:21:35,380 Good luck. 482 00:21:37,470 --> 00:21:39,240 I'll see you. 483 00:21:54,350 --> 00:21:57,220 Might as well make ourselves comfortable. 484 00:21:57,540 --> 00:21:58,879 23 minutes late. 485 00:21:58,880 --> 00:22:00,420 I'm beginning to think he got cold feet. 486 00:22:00,440 --> 00:22:02,100 He isn't gonna show. 487 00:22:05,080 --> 00:22:09,260 _ 488 00:22:09,320 --> 00:22:10,920 FIBONACCI61? 489 00:22:12,340 --> 00:22:14,710 No, my girlfriend. 490 00:22:14,770 --> 00:22:17,600 She canceled on a FaceTime date with me earlier. 491 00:22:20,480 --> 00:22:22,360 You wanna talk about it? 492 00:22:24,620 --> 00:22:27,140 It's just the whole long distance thing, you know? 493 00:22:27,180 --> 00:22:28,939 Like, I'm all about technology, 494 00:22:28,940 --> 00:22:31,420 but not as a conduit for a relationship. 495 00:22:32,020 --> 00:22:33,200 Makes sense. 496 00:22:33,430 --> 00:22:35,140 What about you? You seeing anyone? 497 00:22:36,840 --> 00:22:40,099 - Who has the time? - Yeah. 498 00:22:40,100 --> 00:22:43,230 Speaking of which, I'm thinking we should call it. 499 00:22:43,300 --> 00:22:46,260 Whoever sent that message isn't coming. 500 00:22:46,300 --> 00:22:48,140 Kay. 501 00:22:48,210 --> 00:22:49,460 Looks like this photo was taken 502 00:22:49,470 --> 00:22:51,520 somewhere around here near the marina. 503 00:22:51,740 --> 00:22:54,580 Those lamp posts look similar. 504 00:22:56,620 --> 00:23:00,580 Hey, so, is it still cool if I bring Eli tomorrow? 505 00:23:00,650 --> 00:23:01,940 His plans fell through. 506 00:23:02,800 --> 00:23:05,590 Yeah, yeah, of course, why wouldn't it be? 507 00:23:05,660 --> 00:23:08,560 I don't know. I guess, um... 508 00:23:10,230 --> 00:23:13,660 Well, we're actually kind of seeing each other, 509 00:23:13,700 --> 00:23:17,070 like, officially. 510 00:23:17,140 --> 00:23:20,320 That's great. No, I'm happy for you. 511 00:23:20,900 --> 00:23:22,560 Thanks. 512 00:23:23,640 --> 00:23:24,950 You know, you're actually the one 513 00:23:24,960 --> 00:23:26,760 that gave me the confidence to take a leap... 514 00:23:26,770 --> 00:23:28,080 You better not say of faith. 515 00:23:29,780 --> 00:23:31,320 I wouldn't dare. 516 00:23:31,420 --> 00:23:38,260 Hey, it looks like the photo was taken right here. 517 00:23:41,020 --> 00:23:43,620 I don't see anything. 518 00:23:45,300 --> 00:23:46,699 Maybe I was wrong. 519 00:23:46,700 --> 00:23:48,740 Maybe it's not about where the photo was taken. 520 00:23:48,770 --> 00:23:50,560 No, no, no, no, you were right. 521 00:23:50,620 --> 00:23:51,999 Matthew wasn't a Bible verse. 522 00:23:52,000 --> 00:23:53,050 Look. 523 00:23:56,780 --> 00:23:58,200 That must be Sal's boat. 524 00:23:58,260 --> 00:24:01,800 Yeah, whatever we're looking for must be inside. 525 00:24:12,380 --> 00:24:15,330 The paintings at the estate sale were his. 526 00:24:15,390 --> 00:24:17,400 Sal was a painter. 527 00:24:20,740 --> 00:24:25,280 There must be something that we're missing. 528 00:24:25,360 --> 00:24:26,780 It's safe. 529 00:24:26,800 --> 00:24:30,140 Wow. Looks like it needs a 3-digit code. 530 00:24:30,210 --> 00:24:33,420 Matthew 6:21. 621 could be the code. 531 00:24:33,460 --> 00:24:34,640 Yeah, yeah, try it. 532 00:24:37,340 --> 00:24:38,800 Hello? 533 00:24:43,340 --> 00:24:46,180 Uh... what are you doing here? 534 00:24:47,160 --> 00:24:49,390 We could ask you the same thing. 535 00:24:49,460 --> 00:24:50,720 You lied to us 536 00:24:50,760 --> 00:24:52,640 about not knowing where the picture was taken, 537 00:24:52,660 --> 00:24:54,140 about Matthew, all of it. 538 00:24:54,280 --> 00:24:55,540 Why? 539 00:24:55,780 --> 00:24:57,480 Because I don't know you, 540 00:24:57,500 --> 00:24:59,420 and you were claiming God sent you. 541 00:24:59,440 --> 00:25:01,000 Why would I tell you anything? 542 00:25:02,110 --> 00:25:03,880 He has a point. 543 00:25:03,980 --> 00:25:06,160 You still think Sal left me some kind of treasure? 544 00:25:06,220 --> 00:25:07,360 Yes, we do. 545 00:25:07,400 --> 00:25:08,980 His safe has a 3-digit code 546 00:25:09,000 --> 00:25:11,130 just like the numbers on the back of the picture. 547 00:25:11,150 --> 00:25:12,600 Well... 548 00:25:12,720 --> 00:25:14,340 what are you waiting for? 549 00:25:31,980 --> 00:25:34,480 It's a book. 550 00:25:37,740 --> 00:25:41,140 "A Day At Sea," written and illustrated by Sal Thompkins. 551 00:25:41,210 --> 00:25:42,779 He wrote a children's book. 552 00:25:42,780 --> 00:25:44,850 - No way. - Here. 553 00:25:44,920 --> 00:25:46,320 See for yourself. 554 00:25:49,620 --> 00:25:50,920 This doesn't make any sense. 555 00:25:50,950 --> 00:25:53,340 Why would Sal write a children's book? 556 00:26:00,970 --> 00:26:03,420 Wait, wait, wait. Alfie, wait! 557 00:26:07,140 --> 00:26:09,200 Miles... 558 00:26:10,040 --> 00:26:12,440 you have to see this. 559 00:26:13,620 --> 00:26:17,580 "To Alfie... All the things I wish I could have said. 560 00:26:17,880 --> 00:26:19,020 I love you." 561 00:26:31,110 --> 00:26:33,850 The story's about the father that Sal wished he could have been. 562 00:26:34,420 --> 00:26:36,440 All the things he wanted to tell Alfie. 563 00:26:36,450 --> 00:26:38,740 - He loved him. - Well, you know, 564 00:26:38,780 --> 00:26:41,349 you'd think that'd be good news for Alfie. 565 00:26:41,350 --> 00:26:43,020 Why would he take off? 566 00:26:44,860 --> 00:26:47,350 When you grow up thinking a parent didn't love you, 567 00:26:47,360 --> 00:26:49,700 it kind of becomes a part of who you are. 568 00:26:49,760 --> 00:26:53,180 I used the pain just like Alfie did to motivate myself, 569 00:26:53,200 --> 00:26:54,930 prove myself. 570 00:26:55,000 --> 00:26:58,420 Alfie said he became twice the lawyer Sal was, 571 00:26:58,440 --> 00:27:00,980 but you saw Sal's house. 572 00:27:01,020 --> 00:27:02,510 He was pretty successful. 573 00:27:02,700 --> 00:27:04,719 Yeah, and Alfie's an ambulance chaser 574 00:27:04,720 --> 00:27:05,850 advertising on bus stops. 575 00:27:05,880 --> 00:27:07,950 Yeah, what did he mean by that? 576 00:27:08,020 --> 00:27:10,020 Guys, I think I might know. 577 00:27:10,080 --> 00:27:11,800 Look at this. Alfie used to be 578 00:27:11,820 --> 00:27:13,550 one of the top litigators in New York. 579 00:27:13,620 --> 00:27:15,780 Alfie? Are you sure? 580 00:27:15,820 --> 00:27:17,579 Yeah, this article I just found says that 581 00:27:17,580 --> 00:27:20,250 he was one of the youngest partners at a power law firm 582 00:27:20,260 --> 00:27:23,230 until about six months ago when he suddenly left. 583 00:27:23,300 --> 00:27:24,830 What happened six months ago? 584 00:27:24,900 --> 00:27:25,920 Doesn't say. 585 00:27:26,260 --> 00:27:27,740 Well, Sal died a month ago, 586 00:27:27,770 --> 00:27:30,120 so whatever happened wasn't about that. 587 00:27:30,140 --> 00:27:31,990 Can you check his Facebook history? 588 00:27:32,000 --> 00:27:34,500 Maybe he posted something back then that can give us a clue. 589 00:27:36,180 --> 00:27:37,710 - This is weird. - What? 590 00:27:37,780 --> 00:27:39,170 Well, Alfie posts a lot, 591 00:27:39,180 --> 00:27:41,950 but if you go back six months, there's this huge gap. 592 00:27:42,020 --> 00:27:44,319 Oh, maybe he took a break from Facebook. 593 00:27:44,320 --> 00:27:45,380 I mean, we all do it. 594 00:27:45,400 --> 00:27:47,600 No, this was deliberate. 595 00:27:48,390 --> 00:27:50,900 I think Alfie did a major purge around that time. 596 00:27:51,000 --> 00:27:53,499 You know how people scrub photo tags 597 00:27:53,500 --> 00:27:55,530 or timelines in order to hide things? 598 00:27:55,600 --> 00:27:59,380 Alfie scrubbed pretty much everything from that period. 599 00:27:59,420 --> 00:28:00,580 Something must have happened, 600 00:28:00,600 --> 00:28:02,240 and he doesn't want to be reminded of it. 601 00:28:02,260 --> 00:28:04,140 I mean, I can try and recover what he erased, 602 00:28:04,160 --> 00:28:05,400 it's just gonna take some time. 603 00:28:05,910 --> 00:28:08,170 If he was at a high-powered firm, 604 00:28:08,440 --> 00:28:10,040 he'd have an assistant, right? 605 00:28:10,110 --> 00:28:11,299 Maybe a paralegal 606 00:28:11,300 --> 00:28:12,699 who knew what was going on in his life then? 607 00:28:12,700 --> 00:28:14,320 - That's a good idea. - I'm on it. 608 00:28:14,880 --> 00:28:17,740 Kay, firm directory, employee list, 609 00:28:17,780 --> 00:28:20,150 backlog history. 610 00:28:20,220 --> 00:28:21,540 Here we go. 611 00:28:21,560 --> 00:28:24,660 His assistant was a woman named Janet Bell. 612 00:28:29,020 --> 00:28:30,180 Thanks for meeting us. 613 00:28:30,200 --> 00:28:32,030 I only get 45 minutes for lunch, 614 00:28:32,040 --> 00:28:33,520 and I'm not sure what I can tell you. 615 00:28:33,570 --> 00:28:35,899 Any cases he was working on back then are privileged. 616 00:28:35,900 --> 00:28:38,140 We understand, and like we said on the phone 617 00:28:38,160 --> 00:28:39,540 we just want to help him. 618 00:28:39,620 --> 00:28:41,060 Can you tell us why he left? 619 00:28:41,440 --> 00:28:43,180 Look, I like Alfie. 620 00:28:43,340 --> 00:28:44,980 Are you sure this is about helping him? 621 00:28:45,000 --> 00:28:46,600 Yeah, we promise. 622 00:28:47,680 --> 00:28:50,560 Alfie was driven, obsessed with work, 623 00:28:50,580 --> 00:28:51,979 with proving himself, 624 00:28:51,980 --> 00:28:54,250 but then something changed in him. 625 00:28:54,320 --> 00:28:55,699 I wasn't sure what it was 626 00:28:55,700 --> 00:28:58,760 until he started having me send someone roses every week. 627 00:28:59,930 --> 00:29:01,160 He had a girlfriend? 628 00:29:01,180 --> 00:29:02,439 He never told me her name, 629 00:29:02,440 --> 00:29:05,300 but every Friday for months I'd send them to an address, 630 00:29:05,530 --> 00:29:07,520 and then one day, out of the blue, 631 00:29:07,540 --> 00:29:08,699 he told me to stop. 632 00:29:08,700 --> 00:29:10,940 Let me guess, six months ago? 633 00:29:11,810 --> 00:29:13,680 He tried to bury himself back in work, 634 00:29:13,700 --> 00:29:17,060 but whoever she was, she changed something in him, 635 00:29:17,310 --> 00:29:19,880 for the better if you ask me. 636 00:29:20,110 --> 00:29:21,439 He quit soon after. 637 00:29:21,440 --> 00:29:23,920 People just assumed he burned out, but I knew better. 638 00:29:25,020 --> 00:29:27,860 You wouldn't be able to get us her address, would you? 639 00:29:28,120 --> 00:29:31,090 Please, every Friday for months? 640 00:29:31,160 --> 00:29:32,360 I know it by heart. 641 00:29:39,500 --> 00:29:42,880 Ali, hey, what are you doing here? 642 00:29:43,000 --> 00:29:44,800 A daughter can't pop in 643 00:29:44,820 --> 00:29:46,310 and say hi to her dad for no reason? 644 00:29:46,340 --> 00:29:47,740 Well, I don't know. Can she? 645 00:29:50,200 --> 00:29:52,540 So Trish came to the bar to see me. 646 00:29:52,560 --> 00:29:54,660 - Ah. Hmm. - She said you changed 647 00:29:54,680 --> 00:29:56,150 your mind about playing tonight. 648 00:29:56,220 --> 00:29:57,790 Yeah, I'm just not ready to play 649 00:29:57,800 --> 00:30:00,500 in front of a bunch of people. It's no big deal. 650 00:30:00,540 --> 00:30:01,860 I know. 651 00:30:02,200 --> 00:30:04,500 I wanted to give you this. 652 00:30:13,300 --> 00:30:14,660 A pocket square. 653 00:30:15,460 --> 00:30:18,420 I haven't worn one of these since... 654 00:30:19,870 --> 00:30:20,940 your mother. 655 00:30:20,960 --> 00:30:22,399 I know. 656 00:30:22,400 --> 00:30:25,610 I also know how much you loved playing for mom. 657 00:30:26,980 --> 00:30:28,380 I was too young to really remember, 658 00:30:28,420 --> 00:30:30,759 but I imagined it was one of those 659 00:30:30,760 --> 00:30:32,440 special things between you two. 660 00:30:32,480 --> 00:30:33,720 Mm-hmm. 661 00:30:34,820 --> 00:30:36,520 Dad, 662 00:30:36,860 --> 00:30:39,000 is this about playing for Trish? 663 00:30:41,530 --> 00:30:43,160 When you mother was in the audience, 664 00:30:43,180 --> 00:30:46,100 I played every note for her. 665 00:30:46,580 --> 00:30:48,700 I mean, the house could have been packed, 666 00:30:48,770 --> 00:30:53,710 but it was like there was a spotlight on her face, 667 00:30:53,770 --> 00:30:57,540 on her smile, that only I could see. 668 00:30:57,760 --> 00:31:01,150 Now, I know it's tragically old-fashioned 669 00:31:01,170 --> 00:31:04,760 not to want to play for anyone else, but... 670 00:31:05,080 --> 00:31:07,280 it's like you say, 671 00:31:07,540 --> 00:31:12,900 it was something special just between us. 672 00:31:14,220 --> 00:31:17,480 I get that, Dad... 673 00:31:18,300 --> 00:31:21,870 but I also think it may be time 674 00:31:21,880 --> 00:31:23,320 for you to play for someone else. 675 00:31:29,010 --> 00:31:33,060 And if you want it to be for Trish... 676 00:31:33,400 --> 00:31:35,320 that's okay. 677 00:31:35,540 --> 00:31:37,600 Mom would want you to. 678 00:31:41,880 --> 00:31:43,619 Think it's the next one over. 679 00:31:43,620 --> 00:31:44,819 Just hope she still lives here. 680 00:31:44,820 --> 00:31:47,260 Me too. I wonder why they broke up. 681 00:31:47,330 --> 00:31:49,330 Alfie obviously took it hard, so what happened? 682 00:31:49,350 --> 00:31:51,740 Guess we're gonna find out. 683 00:32:02,640 --> 00:32:04,380 - Blair? - Miles? 684 00:32:04,950 --> 00:32:06,520 You guys know each other? 685 00:32:06,540 --> 00:32:07,780 What are you doing here? 686 00:32:07,940 --> 00:32:10,660 We're... we're here because of Alfie. 687 00:32:14,100 --> 00:32:16,000 He's the father, isn't he? 688 00:32:16,080 --> 00:32:17,540 How do you know Alfie? 689 00:32:18,580 --> 00:32:20,090 It's a long story, 690 00:32:20,100 --> 00:32:21,900 but one I think you need to hear. 691 00:32:30,200 --> 00:32:32,960 _ 692 00:32:33,970 --> 00:32:35,310 It's a lot to take in. 693 00:32:35,380 --> 00:32:38,640 We know, but it brought us here to you. 694 00:32:38,710 --> 00:32:40,280 So that must mean something. 695 00:32:40,350 --> 00:32:43,120 And this has some sort of Happily Ever After Ending? 696 00:32:43,480 --> 00:32:45,200 I thought it did too. 697 00:32:45,280 --> 00:32:46,880 And then you got pregnant? 698 00:32:46,900 --> 00:32:49,280 Alfie tried to be supportive, but I could see it. 699 00:32:50,320 --> 00:32:52,690 His relationship with Sal scared him. 700 00:32:52,760 --> 00:32:56,540 He thought he wasn't equipped to be a father. 701 00:32:57,770 --> 00:33:00,170 And then... 702 00:33:00,230 --> 00:33:03,880 the day that we were supposed to find out the sex of the baby 703 00:33:04,700 --> 00:33:06,080 he didn't show up. 704 00:33:07,980 --> 00:33:09,760 He just walked away. 705 00:33:11,180 --> 00:33:15,180 I couldn't break through. 706 00:33:15,250 --> 00:33:17,180 I'm not so sure about that. 707 00:33:20,020 --> 00:33:23,240 After he left you, he quit his job. 708 00:33:23,960 --> 00:33:26,400 He wasn't the same person anymore. 709 00:33:26,590 --> 00:33:29,190 Look, I think he's lost. 710 00:33:29,260 --> 00:33:33,170 Caught between the person who he thinks he is 711 00:33:33,230 --> 00:33:36,640 and the person that he wants to be for you. 712 00:33:36,760 --> 00:33:37,920 Oh, God. 713 00:33:38,060 --> 00:33:40,070 It's not too late, Blair. 714 00:33:40,140 --> 00:33:43,610 No, I mean, oh, God, I think my water just broke. 715 00:33:43,680 --> 00:33:45,470 - Oh! - Uh, okay. 716 00:33:45,480 --> 00:33:47,480 My ready bag is... is in the hallway closet. 717 00:33:53,720 --> 00:33:56,120 I called a Lyft. 718 00:33:56,190 --> 00:33:57,819 Stay with Blair. 719 00:33:57,820 --> 00:33:59,520 - Where are you going? - To find Alfie. 720 00:33:59,590 --> 00:34:00,840 Are you sure that's such a good idea? 721 00:34:00,860 --> 00:34:03,260 I don't know, but I have to try. 722 00:34:15,310 --> 00:34:16,340 You again? 723 00:34:16,370 --> 00:34:17,700 I know about Blair. 724 00:34:20,880 --> 00:34:23,500 I'd tell you to leave me alone, but that doesn't seem to work. 725 00:34:24,080 --> 00:34:25,719 How did you find me anyway? 726 00:34:25,720 --> 00:34:28,340 I have a friend that knows his way around the web. 727 00:34:28,380 --> 00:34:29,759 He was able to retrieve 728 00:34:29,760 --> 00:34:33,030 most of the photos of you and Blair that you erased. 729 00:34:33,090 --> 00:34:36,020 This place was in more than a few of them. 730 00:34:38,970 --> 00:34:40,370 What do you want, man? 731 00:34:40,430 --> 00:34:43,540 Blair is on her way to the hospital with Cara. 732 00:34:43,600 --> 00:34:44,969 Today's the day. 733 00:34:44,970 --> 00:34:47,660 In a couple of hours, you're gonna be a father. 734 00:34:49,340 --> 00:34:50,810 What do you think you... 735 00:34:50,880 --> 00:34:52,519 come down here, give me some speech, 736 00:34:52,520 --> 00:34:53,600 and I just change my mind? 737 00:34:53,620 --> 00:34:56,070 No, I think you came to the place 738 00:34:56,080 --> 00:34:58,180 that was most important to you and Blair 739 00:34:58,200 --> 00:35:01,400 because that's exactly what you were hoping you'd do. 740 00:35:02,890 --> 00:35:05,920 I think you became twice the lawyer that Sal was 741 00:35:05,940 --> 00:35:08,400 to try and prove that you weren't anything like him. 742 00:35:10,430 --> 00:35:12,780 Now's your chance to be twice the father. 743 00:35:17,100 --> 00:35:20,000 - I can't be a father. - Oh, man. 744 00:35:20,020 --> 00:35:23,480 I am doing her and that baby a favor by staying away. 745 00:35:23,540 --> 00:35:25,819 Don't you think that should be her choice, 746 00:35:25,820 --> 00:35:27,320 his choice? 747 00:35:29,520 --> 00:35:31,560 - It's a boy? - Yes. 748 00:35:37,860 --> 00:35:40,940 The only thing I know about fatherhood is how not to do it. 749 00:35:43,100 --> 00:35:47,180 Actually, that sounds like a good place to start. 750 00:35:47,500 --> 00:35:50,199 Plus, I'm pretty sure 751 00:35:50,200 --> 00:35:52,900 they have a few books on the subject, 752 00:35:53,040 --> 00:35:55,410 but I'd start with this one. 753 00:35:55,480 --> 00:35:58,880 It's about a boy and his father who go sailing. 754 00:35:58,950 --> 00:36:01,050 The boy keeps asking him questions, 755 00:36:01,080 --> 00:36:03,319 but the father's too sad to respond, 756 00:36:03,320 --> 00:36:07,060 so the wind starts answering for him. 757 00:36:07,500 --> 00:36:10,420 Telling him all the things he wished he could have said. 758 00:36:12,760 --> 00:36:14,840 The seagull that followed me. 759 00:36:15,430 --> 00:36:18,760 I can't believe he remembered that. 760 00:36:21,340 --> 00:36:25,300 Being on that boat was one of the few... 761 00:36:25,370 --> 00:36:27,440 times that I didn't feel invisible, 762 00:36:27,510 --> 00:36:30,100 like, Sal could actually... 763 00:36:30,320 --> 00:36:32,300 see me. 764 00:36:33,350 --> 00:36:34,720 He did. 765 00:36:34,800 --> 00:36:38,020 This is his way of telling you. 766 00:36:41,000 --> 00:36:42,720 You have a choice, Alfie. 767 00:36:44,260 --> 00:36:47,180 You can come with me right now 768 00:36:47,260 --> 00:36:50,539 and figure out a way to be in your child's life, 769 00:36:50,540 --> 00:36:54,100 or you can wait for 30 years 770 00:36:54,120 --> 00:36:58,000 to write a book about how you wish you had. 771 00:37:06,600 --> 00:37:08,210 Hey. 772 00:37:08,220 --> 00:37:09,850 Blair got here in plenty of time. 773 00:37:09,920 --> 00:37:11,280 Baby wasn't in any distress. 774 00:37:15,590 --> 00:37:17,340 What if she doesn't want to see me, 775 00:37:17,440 --> 00:37:19,280 doesn't want me to be part of his life? 776 00:37:22,660 --> 00:37:25,700 Then prove to them you deserve to be. 777 00:37:36,740 --> 00:37:39,080 Hey. 778 00:37:44,320 --> 00:37:46,760 He just wants to talk. 779 00:37:46,860 --> 00:37:47,980 No. 780 00:37:50,790 --> 00:37:52,900 You said you owed me one. 781 00:37:52,960 --> 00:37:54,880 In the elevator, remember? 782 00:37:56,500 --> 00:37:58,580 All I'm asking you to do is listen. 783 00:38:11,810 --> 00:38:13,480 You left us, Alfie. 784 00:38:13,550 --> 00:38:16,300 You don't get to just waltz back into my life, 785 00:38:17,120 --> 00:38:19,240 or this baby's, 786 00:38:19,480 --> 00:38:22,560 and pretend like nothing happened. 787 00:38:23,820 --> 00:38:25,390 You're right. 788 00:38:25,460 --> 00:38:28,790 I don't expect you to ever forget what happened. 789 00:38:28,860 --> 00:38:31,960 I'm not asking you to take me back. 790 00:38:34,300 --> 00:38:37,080 I'm only asking you let me be a part of his life. 791 00:38:37,240 --> 00:38:39,680 In whatever way you allow. 792 00:38:43,210 --> 00:38:46,580 And while I have 793 00:38:46,650 --> 00:38:48,750 absolutely no reference 794 00:38:48,820 --> 00:38:51,340 for what being a good dad looks like, 795 00:38:52,650 --> 00:38:56,400 I know more than anyone how much it matters. 796 00:39:00,590 --> 00:39:03,330 I'm not making any promises, 797 00:39:03,400 --> 00:39:06,020 but if I was open to it 798 00:39:06,170 --> 00:39:09,230 what would that look like? 799 00:39:12,210 --> 00:39:16,360 I'd start by reading him a story. 800 00:39:19,710 --> 00:39:21,360 I think he'd like that. 801 00:39:29,220 --> 00:39:34,200 Sometimes it's hard not to see our lives as a story. 802 00:39:35,540 --> 00:39:40,050 We assume that the past chapters in our lives, 803 00:39:40,080 --> 00:39:43,560 our history, have led to where we are now. 804 00:39:44,200 --> 00:39:46,740 We feel beholden to it, 805 00:39:46,810 --> 00:39:50,400 tied to the story that got us here. 806 00:39:52,200 --> 00:39:56,580 But what happens when that story starts to change? 807 00:40:01,860 --> 00:40:03,760 Hey, man, thanks for inviting us. 808 00:40:03,780 --> 00:40:05,020 Thanks for coming. 809 00:40:05,390 --> 00:40:07,230 Hey. 810 00:40:09,960 --> 00:40:11,960 - Hey, man, Rakesh. - Lucy. 811 00:40:12,170 --> 00:40:13,900 Eli. 812 00:40:13,970 --> 00:40:16,180 Do you know what changed his mind? 813 00:40:16,600 --> 00:40:18,940 You know musicians, could have been anything. 814 00:40:19,970 --> 00:40:22,140 - Hey. - Here. 815 00:40:23,880 --> 00:40:25,920 Oh, hey, I'm Nia. 816 00:40:25,940 --> 00:40:28,300 Hi, how do you guys know each other? 817 00:40:28,450 --> 00:40:31,689 Well, Nia was the DJ 818 00:40:31,690 --> 00:40:33,140 that kept covering up my posters, 819 00:40:33,160 --> 00:40:34,719 and then somehow we both ended up 820 00:40:34,720 --> 00:40:35,760 in that marketing class. 821 00:40:35,890 --> 00:40:37,290 I'd say it was fate, 822 00:40:37,360 --> 00:40:39,779 but who believes in that kind of thing, right? 823 00:40:42,160 --> 00:40:43,800 Right. 824 00:40:43,940 --> 00:40:46,500 Please welcome to the stage Arthur Finer. 825 00:41:18,500 --> 00:41:22,100 Sometimes the stories we thought were over 826 00:41:22,120 --> 00:41:24,640 are anything but, 827 00:41:24,710 --> 00:41:26,719 and we realize that 828 00:41:26,720 --> 00:41:32,040 happy endings are rarely easy, or simple, 829 00:41:32,080 --> 00:41:36,360 or expected as we thought, 830 00:41:36,520 --> 00:41:39,400 but that doesn't mean they aren't worth it. 831 00:41:47,660 --> 00:41:48,740 What? 832 00:41:48,960 --> 00:41:50,319 Look. 833 00:41:52,120 --> 00:41:53,860 _ 834 00:41:54,140 --> 00:41:55,420 It's Falken. 835 00:41:55,800 --> 00:41:57,360 I know it. 836 00:41:58,420 --> 00:41:59,940 What are you gonna do? 837 00:42:00,110 --> 00:42:01,740 I'm gonna find him. 838 00:42:01,800 --> 00:42:03,820 But in the end, 839 00:42:03,940 --> 00:42:06,820 whether a new story is taking shape, 840 00:42:06,840 --> 00:42:08,579 or an old one 841 00:42:08,580 --> 00:42:12,780 is suddenly being replayed in a new light... 842 00:42:12,850 --> 00:42:15,180 You good, Cara? 843 00:42:16,020 --> 00:42:17,540 I'm just gonna grab us another drink. 844 00:42:17,600 --> 00:42:20,940 What... yeah, no, I'm good. 845 00:42:28,840 --> 00:42:32,400 You never know where a really good story might go. 846 00:42:37,980 --> 00:42:42,980 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 60813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.