Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,209 --> 00:00:48,542
Thomas... Thomas!
2
00:01:19,891 --> 00:01:25,865
THE ABSENT ONE
3
00:02:00,334 --> 00:02:05,417
He has been instrumental in
reorganizing the police districts...
4
00:02:05,542 --> 00:02:10,667
- ... and he has optimized Homicide...
- I have no idea what he's on about.
5
00:02:12,292 --> 00:02:15,209
...and he set up Department Q...
6
00:02:15,334 --> 00:02:20,042
whose very first result
was almost miraculous.
7
00:02:20,209 --> 00:02:22,334
He means their only result.
8
00:02:22,459 --> 00:02:25,917
In Homicide they call them
the Arab and the Drunk.
9
00:02:26,084 --> 00:02:29,209
Funny.
Very funny.
10
00:02:32,876 --> 00:02:36,834
Congratulations, Marcus.
Good work.
11
00:02:38,417 --> 00:02:40,626
- Speech!
- Shut up.
12
00:02:53,626 --> 00:02:56,834
Where the hell were you?
13
00:02:56,959 --> 00:03:01,792
This bicycle murder doesn't add up.
Somebody force-fed her those pills.
14
00:03:01,917 --> 00:03:07,542
- Carl, our new secretary is up there.
- Fine. Then there's the Taarnby case.
15
00:03:07,667 --> 00:03:12,167
Frank was last seen the 21st, but his
cell hasn't been used since the 19th.
16
00:03:12,251 --> 00:03:16,292
Apart from one call at night,
20 seconds, to a garden center.
17
00:03:16,417 --> 00:03:19,709
I want you to meet her.
I like her.
18
00:03:20,876 --> 00:03:23,917
We can't keep changing secretaries.
19
00:03:24,834 --> 00:03:28,709
Isn't it the two Smurfs?
Welcome.
20
00:03:28,834 --> 00:03:31,417
Hi there.
21
00:03:32,417 --> 00:03:34,084
Rose?
22
00:03:34,209 --> 00:03:36,376
Carl, Rose is our new secretary.
23
00:03:36,501 --> 00:03:38,959
- Hi, Carl.
- Hi.
24
00:03:44,042 --> 00:03:47,792
- Welcome.
- Thanks. It's going to be great.
25
00:03:47,917 --> 00:03:50,959
Assad and I have
good chemistry already.
26
00:03:51,126 --> 00:03:54,167
We really do.
27
00:04:24,209 --> 00:04:27,709
Is he always the
life of the party?
28
00:04:27,834 --> 00:04:33,751
Don't mind him.
Carl prefers working, that's all.
29
00:04:52,126 --> 00:04:55,209
Carl M�rck.
It is you, right?
30
00:04:57,126 --> 00:05:01,209
- I recognize you from
the papers. - Okay.
31
00:05:02,626 --> 00:05:06,209
Didn't you get my letters
about Thomas and Marie?
32
00:05:06,292 --> 00:05:12,209
- I don't know what you're on about.
- Look at me. Tomorrow's Sunday.
33
00:05:13,584 --> 00:05:15,917
Today's Thursday,
so I don't think so.
34
00:05:16,084 --> 00:05:19,501
You haven't looked at my case?
35
00:05:20,501 --> 00:05:25,501
I will look at your case when
I find the time. Not today, okay?
36
00:05:27,167 --> 00:05:30,959
Go home and sleep it off.
37
00:05:52,417 --> 00:05:54,667
Hello.
Hang on.
38
00:05:55,709 --> 00:05:59,626
Hello, Carl.
39
00:06:01,126 --> 00:06:05,542
Your fucking cell keeps ringing.
I can't sleep.
40
00:06:07,084 --> 00:06:12,292
- I thought you were at your mom's.
- I've been here three days.
41
00:06:18,876 --> 00:06:20,959
Carl speaking.
42
00:06:30,042 --> 00:06:32,959
Did you know him?
43
00:06:34,126 --> 00:06:37,834
- I have met him.
- Chief inspector, Naestved police.
44
00:06:37,959 --> 00:06:43,042
He quit sometime in the 90s
after the murder of his two children.
45
00:06:43,167 --> 00:06:46,334
- You mentioned a parcel?
- In there.
46
00:06:58,667 --> 00:07:01,917
TO CARL M�RCK
DEPARTMENT Q
47
00:07:45,917 --> 00:07:49,167
- What the hell is that?
- Yours?
48
00:07:49,251 --> 00:07:53,626
It belonged to a retired police
officer who died last night.
49
00:07:53,751 --> 00:07:58,251
So you're all alone in the world now?
What's its name?
50
00:07:59,126 --> 00:08:02,251
Cat.
51
00:08:02,376 --> 00:08:05,876
Did you buy food,
litter and toys for it?
52
00:08:06,042 --> 00:08:10,167
- Sure.
- Great.
53
00:08:10,251 --> 00:08:13,542
Come along, Cat.
54
00:08:21,292 --> 00:08:23,959
Thomas and Marie J�rgensen.
Twins.
55
00:08:24,126 --> 00:08:27,376
Stabbed to death.
Marie was raped first.
56
00:08:27,501 --> 00:08:30,834
It says the case was solved.
57
00:08:30,959 --> 00:08:35,709
Local boy Bjarne Th�gersen
turned himself in and confessed.
58
00:08:35,834 --> 00:08:40,376
- I don't get it?
- Henning J�rgensen, their father.
59
00:08:40,501 --> 00:08:44,376
He kept investigating the case
and was forced into early retirement.
60
00:08:44,501 --> 00:08:48,126
Because he was fucking cuckoo.
This is a loony box.
61
00:08:48,209 --> 00:08:51,917
How would you feel,
if they were your kids?
62
00:08:55,084 --> 00:08:57,209
Why this case, Carl?
63
00:08:57,334 --> 00:09:01,584
We have over 50 unsolved cases that
should have been closed months ago.
64
00:09:01,709 --> 00:09:06,459
Carl! Department Q is
hanging by a thread.
65
00:09:06,584 --> 00:09:10,042
We were the shit,
and now we're a fucking joke.
66
00:09:11,501 --> 00:09:15,709
The father approached me yesterday
after the reception.
67
00:09:15,834 --> 00:09:19,667
He wanted me to look at the case.
I had him kicked out.
68
00:09:21,126 --> 00:09:25,584
Two hours later he slit his
wrists in his bath tub.
69
00:09:25,709 --> 00:09:30,667
I'm not saying he wasn't a desperate
loony, but I have to look at this case.
70
00:09:30,792 --> 00:09:33,792
Okay?
71
00:09:35,292 --> 00:09:38,751
Do we even know
where to start?
72
00:09:41,292 --> 00:09:45,834
Bjarne got five years. Released after
three for double murder and rape.
73
00:09:45,959 --> 00:09:47,376
How?
74
00:09:47,501 --> 00:09:50,417
Declared temporarily insane
because he was high on drugs.
75
00:09:50,542 --> 00:09:54,209
And his defense attorney
was Bent Krum.
76
00:09:54,334 --> 00:09:57,084
- Krum?
- Never heard of him.
77
00:09:57,209 --> 00:10:02,042
A top attorney that only
sports celebrities and CEOs can afford.
78
00:10:02,167 --> 00:10:06,459
For 20 years he's only represented
millionaires... except in one case.
79
00:10:06,584 --> 00:10:10,459
- Bjarne.
- Bjarne Th�gersen.
80
00:10:13,834 --> 00:10:16,709
I'm driving.
81
00:10:19,542 --> 00:10:21,876
Bye.
82
00:10:34,334 --> 00:10:38,584
20 YEARS EARLIER
83
00:11:21,542 --> 00:11:26,417
I've had it with you! You're a pig
and the room stinks of smoke.
84
00:11:27,167 --> 00:11:29,334
Hello?
85
00:11:29,459 --> 00:11:33,792
- Your pussy smells.
- What?
86
00:11:33,917 --> 00:11:37,126
That's why guys shun you.
87
00:11:37,209 --> 00:11:40,626
They all say it
smells really bad.
88
00:11:42,459 --> 00:11:45,209
You're sick!
89
00:11:49,751 --> 00:11:53,042
Ditlev is an A+.
Look at him.
90
00:11:54,917 --> 00:11:58,084
Rich hot senior, my prince.
91
00:11:58,209 --> 00:12:01,209
Imagine being Ditlev's girlfriend.
92
00:12:19,626 --> 00:12:24,959
- Where are we going?
- Far away from this shithole.
93
00:12:25,126 --> 00:12:28,292
Dybb�l,
where the fuck is Bjarne?
94
00:12:29,292 --> 00:12:33,334
There he is.
Hey, Bjarne.
95
00:12:34,209 --> 00:12:37,626
What have we here, huh?
96
00:12:37,751 --> 00:12:40,334
Bjarne...
97
00:12:53,501 --> 00:12:55,751
Dybb�l.
98
00:13:01,209 --> 00:13:05,876
- I haven't seen you before.
- That's because Bjarne...
99
00:13:06,042 --> 00:13:09,667
He lives in the real world, right?
100
00:13:13,501 --> 00:13:16,959
- Does Kimmie get the first hit?
- Gimme that.
101
00:13:18,417 --> 00:13:21,834
And lay off my chick.
102
00:13:47,917 --> 00:13:51,167
Bjarne Th�gersen.
103
00:13:53,209 --> 00:13:57,209
We have some questions
about Marie and Thomas J�rgensen.
104
00:13:57,334 --> 00:14:00,667
Have a nice trip home.
105
00:14:02,209 --> 00:14:05,459
Is Rikke in?
106
00:14:05,584 --> 00:14:09,459
I'd like to go over some details
about the rape with her.
107
00:14:11,147 --> 00:14:16,348
Will this torture never end?
I was 16, and I've done my time.
108
00:14:16,383 --> 00:14:20,334
Is that so? Three years
for rape and double murder.
109
00:14:20,459 --> 00:14:24,167
I'm not that person.
I wasn't myself.
110
00:14:24,251 --> 00:14:27,792
You said you happened to hook
up with Marie and Thomas.
111
00:14:27,917 --> 00:14:31,167
You were high on
mushrooms and coke.
112
00:14:31,251 --> 00:14:35,459
The toxicological report showed
Marie and Thomas just had a few beers.
113
00:14:35,584 --> 00:14:40,084
But you sat right across from them
popping drugs while they watched?
114
00:14:40,209 --> 00:14:44,542
Do we have to go over this again?
It's the same questions.
115
00:14:44,667 --> 00:14:48,292
What the hell do
you want me to say?
116
00:14:48,417 --> 00:14:54,042
How did you manage to hire
Bent Krum? Your attorney.
117
00:14:55,042 --> 00:14:58,959
Your father was unemployed.
Your mom was a stay-at-home mom.
118
00:14:59,126 --> 00:15:02,626
Wasn't Bent
a little out of your league?
119
00:15:02,751 --> 00:15:06,709
My parents took out a mortgage
and paid it off till their dying day.
120
00:15:06,834 --> 00:15:11,042
A '68 Maserati?
121
00:15:11,167 --> 00:15:15,501
It's my hobby.
I buy them used and fix them up.
122
00:15:15,626 --> 00:15:20,459
A used Maserati?
Still expensive.
123
00:15:20,584 --> 00:15:23,959
- Where do you get the money?
- Stock trades.
124
00:15:24,126 --> 00:15:27,751
Stock trades?
Got a tip for me?
125
00:15:27,876 --> 00:15:31,209
I don't give a shit whether
you believe me or not.
126
00:15:31,334 --> 00:15:36,167
I read up on it in jail and was
released during the boom.
127
00:15:36,251 --> 00:15:40,042
- Lucky.
- Was that all?
128
00:15:48,042 --> 00:15:50,126
Thanks.
129
00:15:52,209 --> 00:15:54,709
Everything checks out.
130
00:15:54,834 --> 00:15:59,584
His parents took out a mortgage.
Bjarne is a stock trader.
131
00:15:59,709 --> 00:16:03,584
Well, so much for that case.
132
00:16:06,167 --> 00:16:09,417
Where did he get
his seed money?
133
00:16:09,542 --> 00:16:13,959
Bjarne was in jail.
His parents were indebted.
134
00:16:14,126 --> 00:16:19,542
Two young fit people against
a guy high on mushrooms.
135
00:16:19,667 --> 00:16:22,917
I hear you,
but we've got 50 open cases.
136
00:16:23,084 --> 00:16:28,334
Tell me now that you think Bjarne did
it alone, and we'll shut this case.
137
00:16:28,459 --> 00:16:31,042
Right now.
138
00:16:38,584 --> 00:16:40,626
I...
139
00:16:40,751 --> 00:16:43,917
I need a cup of coffee.
140
00:17:04,709 --> 00:17:09,042
Two hours later Thelma left.
Frank stayed the night.
141
00:17:15,834 --> 00:17:18,251
I wish I had better news, Ditlev.
142
00:17:20,417 --> 00:17:21,876
I've seen him before?
143
00:17:22,042 --> 00:17:25,792
Frank Helmond, the mayor's PR manager.
A real media whore.
144
00:17:27,292 --> 00:17:31,626
Thelma...
So predictable.
145
00:17:31,751 --> 00:17:35,084
Want me to take action?
146
00:17:41,959 --> 00:17:44,334
Thanks.
147
00:17:49,042 --> 00:17:51,042
What do you want, Bjarne?
148
00:17:51,167 --> 00:17:55,167
The police stopped by,
asking questions about back then.
149
00:17:55,251 --> 00:17:56,584
I'm glad you called.
150
00:18:00,626 --> 00:18:04,417
- Hi.
- What are you doing?
151
00:18:04,542 --> 00:18:09,834
Categorizing the box.
Here, the murders of Marie and Thomas.
152
00:18:09,959 --> 00:18:15,542
Various assault cases,
and this is just plain crazy stuff.
153
00:18:15,667 --> 00:18:18,126
- Did I ask you to do that?
- No.
154
00:18:18,209 --> 00:18:21,167
- So don't.
- Why?
155
00:18:21,251 --> 00:18:24,709
At first, Henning only
focuses on the murders.
156
00:18:24,834 --> 00:18:28,917
Then Bjarne gets that
temporarily insane verdict.
157
00:18:29,084 --> 00:18:35,042
- Henning starts looking at more cases.
- He thinks Bjarne has done it before.
158
00:18:35,167 --> 00:18:40,376
Yes. He then gets fired from the police
and is admitted to a psych ward.
159
00:18:40,501 --> 00:18:45,334
Then he gets wrapped up in Sundays,
star signs and the full moon.
160
00:18:45,459 --> 00:18:49,376
What's this?
"Anonymous emergency call, Kirsten. "
161
00:18:49,501 --> 00:18:52,876
Henning says Naestved Police got
an anonymous call from a girl,
162
00:18:53,042 --> 00:18:58,542
an hour after Marie and Thomas were
killed, 7 km from the weekend cottage.
163
00:18:59,584 --> 00:19:03,959
- The report doesn't mention that.
- Have you identified Kirsten?
164
00:19:05,667 --> 00:19:08,209
I found this in the box.
165
00:19:08,292 --> 00:19:14,167
Kirsten Marie Lassen,
Griffenholm Boarding School.
166
00:19:18,876 --> 00:19:22,209
- Find out who she is.
- She might be dead.
167
00:19:22,334 --> 00:19:26,501
- Or married.
- What's the difference?
168
00:19:29,917 --> 00:19:32,042
He's crazy about you.
169
00:19:32,167 --> 00:19:37,126
- The summer of '94?
- June 12th. Naestved district.
170
00:19:37,209 --> 00:19:42,501
Don't expect precision.
We keep most of this for the museum.
171
00:19:51,292 --> 00:19:55,959
- Reels? - Want to borrow
a reel-to-reel player?
172
00:19:59,209 --> 00:20:02,376
Who gave you that dress?
173
00:20:02,501 --> 00:20:05,834
Rikke Hartmann found it for me.
174
00:20:05,959 --> 00:20:09,042
It's an Elise Gug.
175
00:20:11,292 --> 00:20:14,959
It doesn't leave much
to the imagination.
176
00:20:15,126 --> 00:20:18,584
Isn't that how you like it?
177
00:20:22,459 --> 00:20:27,126
- Did you have a good
Saturday night? - Yes.
178
00:20:27,209 --> 00:20:31,251
- It was last Saturday, wasn't it?
- Sure.
179
00:20:31,376 --> 00:20:34,917
- You and Rikke?
- Thanks.
180
00:20:36,959 --> 00:20:40,042
It was good to see her.
181
00:20:40,167 --> 00:20:43,751
She lost weight.
182
00:20:47,209 --> 00:20:49,959
Beautiful Thelma.
183
00:21:14,959 --> 00:21:20,626
- Dybb�l speaking. Hey, Pram.
- Thelma's having an affair.
184
00:21:20,751 --> 00:21:26,376
- Oh. - I know who he is.
Meet me in 30.
185
00:21:26,501 --> 00:21:29,167
Are you serious?
186
00:21:39,084 --> 00:21:43,501
- Henning J�rgensen has
killed himself. - Shit.
187
00:21:43,626 --> 00:21:48,417
Bjarne called.
The police are snooping around.
188
00:21:49,292 --> 00:21:51,459
Why?
189
00:21:51,584 --> 00:21:53,751
I don't know.
190
00:21:54,792 --> 00:21:57,501
Bjarne's paranoid.
191
00:22:00,334 --> 00:22:01,751
No lights.
192
00:22:06,584 --> 00:22:09,209
Is that him?
193
00:22:17,959 --> 00:22:19,542
It's him.
194
00:22:45,667 --> 00:22:47,042
Get up!
195
00:23:41,084 --> 00:23:43,626
- Hey there.
- Hey.
196
00:23:49,042 --> 00:23:54,417
- How's everything?
- Fine. What's that?
197
00:23:54,542 --> 00:23:57,792
An old-fashioned tape recorder.
198
00:24:02,084 --> 00:24:06,417
- It's been a while
since we talked. - Yeah.
199
00:24:07,792 --> 00:24:13,709
- How about dinner tomorrow?
- Sure.
200
00:24:13,834 --> 00:24:18,751
- I'll be back from the gym at 7:30.
- I'll buy dinner.
201
00:24:18,876 --> 00:24:22,167
- Deal.
- Deal.
202
00:24:46,417 --> 00:24:51,834
- It was a black bastard.
- We'll send a car. Remain calm.
203
00:24:51,959 --> 00:24:56,209
Calm?
They trashed the place!
204
00:24:57,501 --> 00:25:02,292
- How old is she?
- 64, and she's in a bad way.
205
00:25:02,417 --> 00:25:06,751
- Are you on your way?
- The ambulance will arrive soon.
206
00:25:11,667 --> 00:25:15,084
Hello, is it the police?
207
00:25:15,209 --> 00:25:18,417
The butler did it.
208
00:25:38,542 --> 00:25:42,251
911.
Is anyone there?
209
00:25:42,376 --> 00:25:45,667
They were wretched
little angles.
210
00:25:45,792 --> 00:25:49,126
Black fragments of the oily sky
dripped into their eyes.
211
00:25:49,209 --> 00:25:52,959
- Who is this?
- Kir...
212
00:25:55,199 --> 00:26:00,751
- Calm down.
- We... They're both dead.
213
00:26:00,876 --> 00:26:04,709
Tell me your name
and location.
214
00:26:14,251 --> 00:26:17,251
They're both dead.
215
00:26:17,376 --> 00:26:20,876
Tell me your name
and location.
216
00:26:21,042 --> 00:26:26,626
Please help me. His kisses rip me
apart and tear up the dream.
217
00:26:30,542 --> 00:26:34,667
- Is anyone there?
- They were wretched little angles.
218
00:26:34,792 --> 00:26:38,209
Black fragments of the oily
sky dripped into their eyes.
219
00:26:38,292 --> 00:26:41,167
- Who is this?
- Kir...
220
00:26:41,251 --> 00:26:45,251
- Kirsten?
- Calm down.
221
00:26:45,376 --> 00:26:49,209
We...
They're both dead.
222
00:26:50,417 --> 00:26:54,376
We what?
We killed them?
223
00:26:57,113 --> 00:27:02,501
- Tell me your name and location.
- Please help me.
224
00:27:02,626 --> 00:27:04,417
What happened in that
weekend cottage?
225
00:27:04,542 --> 00:27:08,792
We tried to find Kirsten Lassen,
but she's gone.
226
00:27:09,959 --> 00:27:12,542
- What do you mean gone?
- Gone.
227
00:27:12,667 --> 00:27:17,917
She has no registered address.
No name change, no nothing.
228
00:27:18,084 --> 00:27:23,584
Her only relative, a stepmother,
hasn't seen Kirsten for 20 years.
229
00:27:23,709 --> 00:27:26,126
A stepmother?
230
00:27:27,376 --> 00:27:31,126
Another missing person, Carl.
231
00:27:33,917 --> 00:27:36,921
They're both dead.
232
00:27:38,079 --> 00:27:40,786
Tell me your name
and location.
233
00:27:40,821 --> 00:27:42,376
Please help me.
234
00:27:49,959 --> 00:27:55,167
Would you like to play
with the children?
235
00:27:58,459 --> 00:28:01,084
But you must eat.
236
00:28:01,209 --> 00:28:05,084
Eat something, my dear.
You don't get enough to eat.
237
00:28:05,209 --> 00:28:07,876
You don't get enough to eat.
238
00:28:10,959 --> 00:28:13,917
Hi, Kimmie.
239
00:28:16,917 --> 00:28:21,751
One of my tricks gives me a bonus,
if I let him slap me around.
240
00:28:22,667 --> 00:28:27,709
And then I put a plastic bag over his
head so he chokes while I jerk him off.
241
00:28:31,334 --> 00:28:34,542
Don't remove the
plastic bag next time.
242
00:28:44,876 --> 00:28:47,792
Hi.
Can I help you?
243
00:28:53,959 --> 00:28:57,084
Don't touch me.
244
00:29:13,834 --> 00:29:17,042
Why ask me? I haven't
seen her for over 20 years.
245
00:29:17,167 --> 00:29:19,768
You were her only family.
246
00:29:20,173 --> 00:29:23,614
I married her dad.
That's not family.
247
00:29:24,209 --> 00:29:29,459
Kirsten was extreme. She went around
half naked when we had guests,
248
00:29:29,584 --> 00:29:34,626
to provoke a reaction. She skipped
school and raided our bar cabinet.
249
00:29:34,751 --> 00:29:38,751
Did you send her to boarding
school after her dad died?
250
00:29:38,876 --> 00:29:44,042
- You make it sound like a bad thing.
- When was the last time you saw her?
251
00:29:44,167 --> 00:29:47,584
The last week Kirsten
moved back into her room.
252
00:29:47,709 --> 00:29:52,876
One night I came home, and I guess
she'd had a party. Her room was a mess.
253
00:29:53,042 --> 00:29:57,542
- And she was gone.
- And she never came back?
254
00:29:57,667 --> 00:30:01,292
You didn't bother
to call the police?
255
00:30:01,417 --> 00:30:04,251
Two days later her
account was empty...
256
00:30:04,376 --> 00:30:09,126
and I thought she'd gone off to the
States or India or some such hip place.
257
00:30:09,209 --> 00:30:13,126
- Do you know this guy?
- No.
258
00:30:13,209 --> 00:30:16,209
- You've never seen
him before? - No.
259
00:30:20,459 --> 00:30:25,126
- Any old friends? Boyfriends?
- She never told me anything.
260
00:30:25,209 --> 00:30:30,167
I only heard about her science teacher,
because the school called me.
261
00:30:31,376 --> 00:30:35,792
- Science teacher?
- He raped her.
262
00:30:42,417 --> 00:30:44,376
Thanks.
263
00:30:47,292 --> 00:30:50,126
- Klavs?
- Yes.
264
00:30:53,084 --> 00:30:57,626
- What's up?
- Kirsten Marie Lassen.
265
00:31:02,292 --> 00:31:05,626
- Hi.
- Can I come in?
266
00:31:05,751 --> 00:31:09,876
I went for a walk
and got caught in the rain.
267
00:31:10,042 --> 00:31:12,792
Kirsten, right?
Why aren't you in your room?
268
00:31:12,917 --> 00:31:18,501
My roomie's got her boyfriend over.
They'll be done in 20 minutes.
269
00:31:19,459 --> 00:31:22,209
Can I borrow a towel?
270
00:31:31,417 --> 00:31:35,709
Let me take you home.
It's just a three-minute drive.
271
00:31:37,251 --> 00:31:41,209
All the girls at school have
a crush on you, you know.
272
00:32:04,959 --> 00:32:08,167
This is a bad idea.
273
00:32:11,917 --> 00:32:14,459
I won't tell.
274
00:32:29,126 --> 00:32:32,209
Fuck me!
Fuck me!
275
00:33:03,792 --> 00:33:06,417
I don't want to!
Help!
276
00:33:10,501 --> 00:33:16,292
- Klavs, what's going on?
- Please stop!
277
00:33:19,667 --> 00:33:25,209
- She accused you of rape?
- Yes. I was given the third degree.
278
00:33:25,334 --> 00:33:30,209
- Then I got accused of another rape.
- Another rape?
279
00:33:30,334 --> 00:33:34,167
Yes.
A rape in Fensmark forest.
280
00:33:35,376 --> 00:33:38,876
How did you avoid
being charged?
281
00:33:39,834 --> 00:33:43,251
- I did as they said.
- As who said?
282
00:33:44,417 --> 00:33:46,417
The school, of course.
283
00:33:47,667 --> 00:33:51,584
Half of corporate Denmark
has attended Griffenholm.
284
00:33:51,709 --> 00:33:56,376
They can't afford scandals.
Kirsten dropped the charges...
285
00:33:56,501 --> 00:34:00,917
and I kept my mouth shut
and accepted my dismissal.
286
00:34:01,084 --> 00:34:03,334
And it ended there.
287
00:34:03,459 --> 00:34:08,334
If you're telling the truth,
why did she do it?
288
00:34:08,459 --> 00:34:11,584
I've asked myself that
over and over again.
289
00:34:15,834 --> 00:34:18,584
I don't get this case.
290
00:34:18,709 --> 00:34:23,251
He mentioned another rape
in Fensmark forest.
291
00:34:23,376 --> 00:34:28,126
- Henning mentioned that in his notes.
- In the loony box?
292
00:34:37,084 --> 00:34:40,084
A toast to our host,
Ulrik, old boy.
293
00:34:40,209 --> 00:34:43,917
Thank you for letting us use
your beautiful manor once again...
294
00:34:44,084 --> 00:34:49,126
albeit the weather is a
bit grey today. Here's to Ulrik.
295
00:34:55,315 --> 00:34:56,659
Well...
296
00:34:56,929 --> 00:35:02,647
we have the usual game as
well as this year's Special Kill.
297
00:35:02,682 --> 00:35:07,084
This year's prize is
a cottage in Provence.
298
00:35:08,292 --> 00:35:12,709
So be on your toes, gentlemen.
Ulrik.
299
00:35:20,667 --> 00:35:23,126
The hunt is on!
300
00:35:26,584 --> 00:35:31,542
- Ditlev, Ulrik, we need to talk.
- Right now?
301
00:35:31,667 --> 00:35:34,834
Okay, the three of
us will go together.
302
00:35:34,959 --> 00:35:36,667
Department Q?
303
00:35:37,842 --> 00:35:42,834
Apparently, they asked the fraud squad
to look into Bjarne's financials.
304
00:35:42,959 --> 00:35:45,584
Can they do that
without charging him?
305
00:35:45,709 --> 00:35:48,376
My hands are tied.
306
00:35:48,501 --> 00:35:53,834
As Bjarne's former defense attorney,
I'm knee-deep in this.
307
00:35:55,167 --> 00:35:59,167
What's going on, Bent?
308
00:35:59,251 --> 00:36:01,917
What's going on?
309
00:36:04,417 --> 00:36:09,417
Let me make it absolutely clear
that you didn't hear this from me.
310
00:36:10,542 --> 00:36:14,084
They're looking
for Kirsten Lassen.
311
00:36:16,251 --> 00:36:19,626
I'd better not hear any more.
312
00:36:24,542 --> 00:36:27,959
They can have tons of reasons
for looking for her.
313
00:36:28,126 --> 00:36:32,792
- Shit.
- She might be dead.
314
00:36:36,209 --> 00:36:39,334
- I'll get Alberg on it.
- Ditlev...
315
00:36:39,459 --> 00:36:43,917
We need to shut this down now,
once and for all.
316
00:36:46,667 --> 00:36:51,459
It's not our fault.
They're just stupid.
317
00:36:53,292 --> 00:36:58,251
Are you cold? We'll make you
some hot chocolate when we get home.
318
00:37:40,917 --> 00:37:43,126
Hey, what are you doing?
319
00:38:05,792 --> 00:38:08,251
Don't be afraid.
320
00:38:09,376 --> 00:38:13,834
Don't be afraid.
Don't be afraid.
321
00:38:13,959 --> 00:38:17,542
Everything will be okay.
322
00:38:26,334 --> 00:38:28,459
Leave us alone.
323
00:38:29,834 --> 00:38:32,917
Leave us alone.
324
00:38:34,251 --> 00:38:37,209
Leave us alone.
325
00:38:48,209 --> 00:38:52,501
Rape, Fensmark forest,
May 15th, 1994.
326
00:39:01,042 --> 00:39:06,167
They put a hood over her head and threw
her down. She lost track of time.
327
00:39:06,251 --> 00:39:10,834
She couldn't see. She heard at least
two people giggling and whispering.
328
00:39:10,959 --> 00:39:13,959
One of them was a girl.
329
00:39:18,042 --> 00:39:21,209
She fainted.
330
00:39:22,084 --> 00:39:25,501
She woke up an hour later.
Naked.
331
00:39:25,626 --> 00:39:29,376
All her clothes were gone.
332
00:39:32,876 --> 00:39:35,209
Let me see.
333
00:39:40,042 --> 00:39:42,376
Carl?
334
00:39:56,667 --> 00:40:00,417
Sunday.
Well spotted, Henning.
335
00:40:00,542 --> 00:40:04,167
What do you know
about boarding schools?
336
00:40:04,251 --> 00:40:08,959
It's where you send your kids
when you don't want them around.
337
00:40:12,667 --> 00:40:16,709
They live here,
go to school six days a week...
338
00:40:16,834 --> 00:40:20,584
and their only day
off is Sunday.
339
00:40:22,209 --> 00:40:25,626
Thomas and Marie were
murdered on a Sunday.
340
00:40:25,751 --> 00:40:28,459
The girl in the forest?
341
00:40:29,917 --> 00:40:31,751
Sunday too.
342
00:40:33,334 --> 00:40:36,084
Back to the loony box.
343
00:40:36,209 --> 00:40:38,376
Sunday, October 24th.
344
00:40:38,501 --> 00:40:42,209
A man is beaten half to death.
1993.
345
00:40:48,251 --> 00:40:50,376
- Who made coffee?
- Rose.
346
00:40:50,501 --> 00:40:51,917
Perfect.
347
00:40:52,084 --> 00:40:57,709
Sunday, November 6th.
Assault. The assailants wore hoods.
348
00:41:04,584 --> 00:41:09,584
Did you attend Griffenholm
Boarding School from 1993 to 1996?
349
00:41:09,709 --> 00:41:14,126
Do you remember a girl named
Kirsten Marie Lassen?
350
00:41:14,209 --> 00:41:17,501
Sunday again.
May 15th.
351
00:41:17,626 --> 00:41:21,084
The girl in the forest
is assaulted.
352
00:41:27,501 --> 00:41:30,292
What a shitload of cases.
353
00:41:32,751 --> 00:41:36,209
Kirsten dated Ditlev Pram.
354
00:41:37,126 --> 00:41:41,334
- The Ditlev Pram?
- Yes. He was a senior. Good catch.
355
00:41:41,459 --> 00:41:44,792
- Who's he?
- Sexy tycoon.
356
00:41:44,917 --> 00:41:47,501
Owns the largest hotel chain
in Scandinavia.
357
00:41:47,626 --> 00:41:52,292
Private hospitals, pharmaceutical
companies... Not a guy you just call.
358
00:41:52,417 --> 00:41:58,417
- Anything else?
- She was a loner who skipped classes.
359
00:41:58,542 --> 00:42:03,849
No one really knew her, but they
all mention Pram and Ulrik Dybb�l.
360
00:42:04,792 --> 00:42:08,251
- What about Bjarne?
- No, but I still have a lot to call.
361
00:42:08,376 --> 00:42:13,251
People have only just got off work.
Stay until you've talked to them all.
362
00:42:13,376 --> 00:42:15,459
Good job, Rose.
363
00:42:18,042 --> 00:42:20,501
- Call her whole year.
- Bite me.
364
00:42:20,626 --> 00:42:24,084
I'll take that as a yes.
365
00:42:26,834 --> 00:42:29,876
Assad.
This is him.
366
00:42:30,042 --> 00:42:33,792
DITLEV PRAM OPENS
HOTEL CHAIN IN NORWAY
367
00:42:46,084 --> 00:42:48,882
Some of the
staff here work...
368
00:42:49,618 --> 00:42:52,793
part-time at my
private hospitals.
369
00:42:54,126 --> 00:42:57,167
I've heard a rumor...
370
00:42:57,251 --> 00:43:02,167
that you're spreading lies about
who you think did this to you.
371
00:43:05,917 --> 00:43:08,667
That's a mess, Frank.
372
00:43:15,792 --> 00:43:18,167
Congratulations.
373
00:43:19,334 --> 00:43:23,042
My new PR company just
hired you as a consultant.
374
00:43:23,167 --> 00:43:27,334
You won't need to lift a finger.
You just sign a piece of paper...
375
00:43:27,459 --> 00:43:31,167
and a nice big figure will roll
into your account each year...
376
00:43:31,251 --> 00:43:35,167
the next six years.
377
00:43:40,501 --> 00:43:44,209
You can focus
on the good things in life.
378
00:43:45,376 --> 00:43:48,417
You never have to
think about me...
379
00:43:49,751 --> 00:43:52,792
...or Thelma again.
380
00:43:55,334 --> 00:43:58,417
Isn't that thing crooked?
381
00:44:13,834 --> 00:44:16,584
Do we have a deal?
382
00:44:22,417 --> 00:44:24,709
Smile, Frank.
383
00:44:34,209 --> 00:44:36,917
Baby, the police are here.
384
00:44:38,834 --> 00:44:41,876
Okay.
I'll be right in.
385
00:44:45,459 --> 00:44:47,584
- Carl M�rck.
- Ditlev Pram.
386
00:44:47,709 --> 00:44:50,126
- Assad.
- Ditlev Pram.
387
00:44:50,209 --> 00:44:54,042
It's just a routine inquiry about
your old Griffenholm class mates.
388
00:44:54,167 --> 00:44:57,417
Thrilling.
Can I offer you anything?
389
00:44:57,542 --> 00:45:00,751
- No thanks.
- Coffee, please.
390
00:45:00,876 --> 00:45:02,792
Sit down.
391
00:45:07,084 --> 00:45:10,334
- Did you sleep?
So you're better? - Yes.
392
00:45:12,417 --> 00:45:14,417
And some snacks.
393
00:45:19,459 --> 00:45:23,542
- You have heard of the phone?
- Sure.
394
00:45:28,542 --> 00:45:31,792
- Shoot. - Did you know
Kirsten Marie Lassen?
395
00:45:33,209 --> 00:45:37,209
Kimmie? Oh yes.
She's a hard one to forget.
396
00:45:37,334 --> 00:45:41,209
- Kimmie?
- Yes.
397
00:45:41,822 --> 00:45:47,667
- You dated? - Yes, we went
out for a few months.
398
00:45:47,792 --> 00:45:50,501
What was she like?
399
00:45:50,626 --> 00:45:54,667
Raving mad.
That about sums it up.
400
00:45:54,792 --> 00:45:59,709
- In what way?
- Kimmie was a wild one.
401
00:45:59,834 --> 00:46:04,792
She got shit-faced, she blacked out,
she was insanely jealous -
402
00:46:04,917 --> 00:46:08,459
- and then she got violent,
and eventually I just had enough.
403
00:46:11,876 --> 00:46:15,584
- Ever seen her since?
- No.
404
00:46:19,667 --> 00:46:23,376
- Are you okay, baby?
- Yes.
405
00:46:24,709 --> 00:46:27,959
I'll give her a hand
with the coffee.
406
00:46:28,126 --> 00:46:31,251
I'm sure she can
manage on her own.
407
00:46:32,626 --> 00:46:34,834
Bjarne Th�gersen?
408
00:46:34,959 --> 00:46:37,751
Does he ring a bell?
409
00:46:37,876 --> 00:46:42,251
Bjarne was the talk of
the town that summer.
410
00:46:43,514 --> 00:46:48,792
- Did you know him?
- Well, we shared the odd joint.
411
00:46:51,417 --> 00:46:54,834
Fucking creepy to think about,
considering what happened.
412
00:46:58,626 --> 00:47:02,292
- Hi.
- Shit! Sorry.
413
00:47:02,417 --> 00:47:06,459
- Are you okay?
- I'm just tired, that's all.
414
00:47:06,584 --> 00:47:08,917
What can I do for you?
415
00:47:09,084 --> 00:47:12,334
I just came to say... milk.
416
00:47:13,334 --> 00:47:17,209
- I don't take milk.
- Okay.
417
00:47:20,167 --> 00:47:25,334
I dropped a full fish tank once.
That was no joke either.
418
00:47:25,459 --> 00:47:29,792
- I'm serious.
- Sure...
419
00:47:29,917 --> 00:47:33,917
You just don't strike me
as a fish tank kind of guy.
420
00:47:34,084 --> 00:47:37,501
Why not?
I like fish.
421
00:47:38,751 --> 00:47:42,501
- But not milk.
- No. Not milk.
422
00:47:44,417 --> 00:47:49,084
I hope I've been helpful.
Don't hesitate to contact me again.
423
00:47:49,209 --> 00:47:52,959
- Wow.
- That was a good day.
424
00:48:03,394 --> 00:48:08,751
- Is that Bent Krum?
- He's my family's trusted attorney.
425
00:48:08,876 --> 00:48:12,959
- Do you know him?
- I know of him.
426
00:48:13,126 --> 00:48:17,876
And that must be Ulrik Dybb�l,
another Griffenholm student.
427
00:48:19,126 --> 00:48:22,667
Exactly.
You've done your homework.
428
00:48:22,792 --> 00:48:27,959
- That's what you pay us for.
- And we're happy to do so.
429
00:48:33,501 --> 00:48:35,501
Ditlev and Bent Krum.
430
00:48:35,626 --> 00:48:38,751
You said he was an
attorney for the rich.
431
00:48:40,459 --> 00:48:43,209
But still.
432
00:48:44,209 --> 00:48:47,667
Ditlev's wife was afraid.
433
00:48:55,876 --> 00:48:59,209
Hello, Rose.
Oh?
434
00:49:00,584 --> 00:49:03,501
- What? - She wants to
be on speakerphone.
435
00:49:04,459 --> 00:49:07,167
- Need a hand?
- No.
436
00:49:07,251 --> 00:49:09,167
Come on.
437
00:49:09,251 --> 00:49:13,292
It's not that one...
The next one.
438
00:49:13,417 --> 00:49:16,167
Carl.
Let me show you.
439
00:49:17,167 --> 00:49:19,751
It doesn't work.
440
00:49:20,751 --> 00:49:23,584
How long ago?
441
00:49:26,751 --> 00:49:30,834
- Thanks.
- What did she say?
442
00:49:31,876 --> 00:49:35,209
An old class mate saw Kimmie
a few weeks ago.
443
00:49:35,334 --> 00:49:39,584
- Where?
- At the central station.
444
00:49:42,376 --> 00:49:46,126
She's alive.
445
00:49:46,209 --> 00:49:48,584
So tell me who to talk to.
446
00:49:52,376 --> 00:49:55,209
THANKS FOR A HELL
OF A MEAL JESPER
447
00:50:12,251 --> 00:50:16,376
PR MANAGER ATTACKED
BY GANG OF IMMIGRANTS
448
00:50:49,792 --> 00:50:53,501
We're not the only ones
looking for Kimmie.
449
00:50:53,626 --> 00:50:58,751
A guy with a neck tattoo has been
asking for her the past two days.
450
00:50:58,876 --> 00:51:04,126
- She has a prostitute friend. Tine.
- I'll handle her.
451
00:51:06,526 --> 00:51:09,167
The day after we learn
of Kimmie's existence...
452
00:51:09,251 --> 00:51:11,626
somebody else starts
looking for her.
453
00:51:11,751 --> 00:51:14,542
What's going on, Carl?
454
00:51:14,667 --> 00:51:20,167
- It's either a mad coincidence...
- Or somebody's monitoring us.
455
00:51:45,751 --> 00:51:47,334
Tine.
456
00:52:07,751 --> 00:52:10,209
I missed you.
457
00:52:13,084 --> 00:52:15,667
You bet I did.
458
00:52:16,876 --> 00:52:19,792
But I'm home now.
459
00:52:21,292 --> 00:52:23,834
I'm home now.
460
00:52:38,334 --> 00:52:41,542
I told you to leave us alone.
461
00:53:05,459 --> 00:53:09,084
- Kimmie?
- I need a place to crash.
462
00:53:44,209 --> 00:53:47,709
Tine, where did you
get all this junk?
463
00:53:49,334 --> 00:53:52,209
Where did you get it?
464
00:53:52,334 --> 00:53:56,209
Who did you talk to?
465
00:53:56,292 --> 00:53:59,542
I was only trying to
help you, Kimmie.
466
00:54:05,167 --> 00:54:09,251
Tine, do you remember his name?
467
00:54:11,251 --> 00:54:14,626
Do you remember
who he worked for?
468
00:54:17,209 --> 00:54:20,209
He said you were old friends.
469
00:54:20,292 --> 00:54:23,376
That's all.
470
00:54:23,501 --> 00:54:26,917
He was so fucking nice.
471
00:54:27,084 --> 00:54:30,667
I'm cold, Kimmie.
472
00:54:32,251 --> 00:54:34,959
No name?
473
00:54:36,459 --> 00:54:40,542
I'm cold.
474
00:55:22,209 --> 00:55:25,459
It's my dad's.
475
00:55:25,584 --> 00:55:27,959
Here.
476
00:55:34,126 --> 00:55:37,209
It's loaded.
477
00:55:37,292 --> 00:55:40,667
Everything in that
circle is yours.
478
00:55:44,126 --> 00:55:47,042
You decide if it lives...
479
00:55:48,209 --> 00:55:50,084
...or dies.
480
00:55:55,917 --> 00:55:58,334
Princess.
481
00:56:13,709 --> 00:56:15,751
I love you.
482
00:56:27,042 --> 00:56:29,709
- Fuck! My prefect.
- Who cares?
483
00:56:29,834 --> 00:56:33,209
I do!
I can get expelled for this.
484
00:56:35,209 --> 00:56:38,792
Think my dad knows
I took his gun?
485
00:56:42,542 --> 00:56:47,167
So, we thought you could use
some pocket money.
486
00:56:47,251 --> 00:56:52,834
I don't want your petty change.
If I shut up, I might be expelled.
487
00:56:52,959 --> 00:56:56,751
What the fuck were you thinking
playing with guns on campus?
488
00:56:56,876 --> 00:57:01,334
- Idiots.
- What did you call us?
489
00:57:02,209 --> 00:57:05,084
You little shit!
490
00:57:09,167 --> 00:57:11,876
Let go!
491
00:57:12,626 --> 00:57:14,917
Don't... don't!
492
00:57:24,126 --> 00:57:27,417
Are you looking at my chick?
493
00:57:27,542 --> 00:57:30,959
Think she's hot, huh?
494
00:57:52,209 --> 00:57:56,417
If you rat on us,
you're dead.
495
00:58:46,251 --> 00:58:50,542
- Sure this is it?
- Well...
496
00:58:56,209 --> 00:58:59,459
Damn!
Press them all.
497
00:59:24,667 --> 00:59:26,834
Carl!
498
00:59:41,042 --> 00:59:44,126
Freeze!
Freeze!
499
00:59:46,292 --> 00:59:48,292
Turn around.
500
00:59:48,417 --> 00:59:50,959
Turn around.
Stay there.
501
00:59:52,751 --> 00:59:55,792
Hands up.
Let me see your hands.
502
00:59:55,917 --> 00:59:59,292
Let me see your hands!
Put down that pipe!
503
01:00:00,584 --> 01:00:03,376
Put it down!
504
01:00:05,834 --> 01:00:08,459
Okay...
505
01:00:08,584 --> 01:00:10,292
Okay, okay.
506
01:00:20,751 --> 01:00:26,042
I'm not going to hurt you.
I'm not.
507
01:00:29,042 --> 01:00:31,917
I'm here to help you.
508
01:00:42,501 --> 01:00:44,209
Put it down.
509
01:00:52,376 --> 01:00:54,542
Kimmie.
510
01:01:13,667 --> 01:01:16,792
- Who sent you?
- I'm with the police.
511
01:01:16,917 --> 01:01:18,542
Liar!
512
01:01:19,876 --> 01:01:22,334
You tried to kill me.
513
01:01:28,626 --> 01:01:32,167
- You tried...
- Thomas and Marie...
514
01:01:33,459 --> 01:01:38,501
You tried to call
to say what happened.
515
01:01:45,209 --> 01:01:48,042
Leave me alone, all of you.
516
01:02:04,667 --> 01:02:08,501
- They're going to kill her.
- Who's going to kill who?
517
01:02:08,626 --> 01:02:12,959
Kimmie Lassen witnessed
a double murder in 1994.
518
01:02:13,126 --> 01:02:15,334
- She wasn't just a witness.
- She tried to turn herself in.
519
01:02:15,459 --> 01:02:17,376
She tried to kill you.
520
01:02:17,501 --> 01:02:21,167
- She's been on the run for 20 years.
- And so what?
521
01:02:21,251 --> 01:02:25,501
- You don't get it.
- Have you got a shred of evidence?
522
01:02:25,626 --> 01:02:30,209
Apart from a homeless bag lady
and a junkie prostitute who just OD'ed?
523
01:02:30,917 --> 01:02:35,417
Great. I suppose you don't
have any suspects, either.
524
01:02:36,584 --> 01:02:41,209
Possibly students from
Griffenholm Boarding School.
525
01:02:41,292 --> 01:02:44,834
Ditlev Pram and
a guy called Ulrik.
526
01:02:44,959 --> 01:02:49,542
Ditlev Pram?
Did you suffer a collective stroke?
527
01:02:50,376 --> 01:02:53,834
Ditlev and Kimmie went out.
528
01:02:53,959 --> 01:02:57,167
- That's all we know right now.
- Gross!
529
01:03:31,209 --> 01:03:36,792
Call Rose and find out...
Turn that off. Call the hospitals.
530
01:03:36,917 --> 01:03:39,959
- Marcus!
- Carl...
531
01:03:40,126 --> 01:03:44,084
We have to... Kimmie...
532
01:03:45,876 --> 01:03:48,376
Carl!
533
01:03:50,334 --> 01:03:55,792
- I told you what she was capable of.
- I assure you, when I find her...
534
01:03:55,917 --> 01:03:57,667
Don't be an idiot.
535
01:03:57,792 --> 01:04:02,834
From now on you lie low and erase
all traces of our collaboration.
536
01:04:02,959 --> 01:04:07,834
- For fuck's sake, Ditlev.
- I never saw you and I never will.
537
01:04:19,251 --> 01:04:24,209
- What if they find her?
- She's buried herself in some hole.
538
01:04:24,292 --> 01:04:27,501
Last time she vanished
off the face of the earth.
539
01:04:27,626 --> 01:04:31,251
- But what if they find her?
- Then they find her, Ulrik.
540
01:04:31,376 --> 01:04:34,626
I've had 20 years
to prepare for this.
541
01:04:34,751 --> 01:04:37,376
Okay?
542
01:04:44,292 --> 01:04:47,834
- Thanks.
- You're welcome.
543
01:04:56,667 --> 01:05:01,209
I never met anyone
as destructive as him.
544
01:05:09,959 --> 01:05:13,459
I don't think I'm
cut out for this.
545
01:05:16,626 --> 01:05:18,959
Rose...
546
01:05:20,501 --> 01:05:23,792
We need you.
547
01:05:24,917 --> 01:05:28,792
I need you.
Okay?
548
01:05:35,084 --> 01:05:38,126
How can you stand him?
549
01:05:42,792 --> 01:05:45,376
I'm all he's got.
550
01:05:53,917 --> 01:05:59,834
- What's that?
- An old hospital record. June '94.
551
01:06:01,251 --> 01:06:03,417
What the...?
552
01:06:53,709 --> 01:06:55,959
What's up?
553
01:06:56,126 --> 01:07:01,251
I've been cautioned twice.
I think I'm going to flunk science.
554
01:07:02,542 --> 01:07:06,501
The teacher's that
bastard Klavs Skovg�rd.
555
01:07:08,209 --> 01:07:13,376
I know how to get rid of him.
If he had sex with a student...
556
01:07:16,626 --> 01:07:19,292
...against her will...
557
01:07:20,626 --> 01:07:23,584
But I can't.
558
01:07:32,834 --> 01:07:36,209
What do you want me to do?
559
01:07:42,376 --> 01:07:45,667
Just do what
you do with me.
560
01:07:55,251 --> 01:07:58,459
You're a fucking genius.
561
01:08:01,584 --> 01:08:03,084
Princess.
562
01:09:39,126 --> 01:09:41,209
Good morning.
563
01:09:46,251 --> 01:09:49,709
- You snore a lot.
- Have we found her?
564
01:09:49,834 --> 01:09:54,084
Carl, relax.
The doctor just left...
565
01:09:54,209 --> 01:09:57,334
Have we found Kimmie?
566
01:09:57,459 --> 01:10:02,126
No. And we're still looking
for the guy with the tattoo.
567
01:10:02,209 --> 01:10:05,292
What about the fetus?
568
01:10:12,126 --> 01:10:15,709
Gentofte Hospital,
June 16th, 1994.
569
01:10:15,834 --> 01:10:20,626
A young girl came running
into the emergency ward all bloody.
570
01:10:20,751 --> 01:10:23,959
She had been beaten
and showed signs of rape.
571
01:10:24,126 --> 01:10:28,251
She wouldn't say her name
or who beat her up.
572
01:10:28,376 --> 01:10:34,251
The doctor wrote she was four months
pregnant, but the child was dead.
573
01:10:35,751 --> 01:10:39,459
When they prepared for the abortion,
she took off.
574
01:10:39,584 --> 01:10:42,792
They never identified her.
575
01:10:43,751 --> 01:10:49,167
June 16th? Four days after the
murders of Marie and Thomas.
576
01:10:51,292 --> 01:10:55,501
- We must find her.
- Carl, there's something else.
577
01:10:55,626 --> 01:11:00,542
I asked for more men to help search
for Kimmie, but we were turned down.
578
01:11:02,042 --> 01:11:06,042
- Damn you, Marcus.
- I don't think it's Marcus.
579
01:11:12,531 --> 01:11:16,355
I have a traffic campaign.
We're cracking down on DUIs,
580
01:11:16,390 --> 01:11:19,626
speeding, bicycle lights, everything.
I'm all out of cars.
581
01:11:19,751 --> 01:11:22,917
- Traffic campaign!
- You know the drill.
582
01:11:23,084 --> 01:11:27,167
- You wanted to see me?
- No, we did.
583
01:11:35,959 --> 01:11:40,292
- Griffenholm, class of '81.
- Look left.
584
01:11:43,376 --> 01:11:48,167
- The police commissioner.
- He went to the same school as Pram.
585
01:11:48,251 --> 01:11:50,834
Yes, 10 years earlier.
586
01:11:50,959 --> 01:11:54,834
Are you implying that he's
involved in a murder case?
587
01:11:54,959 --> 01:11:59,209
No, but he and Pram are in the same
management network group,
588
01:11:59,292 --> 01:12:02,917
and he hunts with Ulrik Dybb�l.
They wear the same fucking tie pin.
589
01:12:03,881 --> 01:12:09,584
Alumni from that school close ranks
and do each other innocent favors.
590
01:12:10,667 --> 01:12:15,667
So tell me whether the commissioner
decided not to give me any assistance,
591
01:12:15,792 --> 01:12:20,126
because everyone is needed
for a traffic campaign?
592
01:12:21,501 --> 01:12:22,626
Okay.
593
01:12:22,751 --> 01:12:26,667
And this past week, did he happen
to ask you to monitor my department?
594
01:12:26,792 --> 01:12:30,501
What case we're on,
who we're looking for?
595
01:12:35,042 --> 01:12:40,084
Yes, he asked to access your files.
I didn't know anything about this.
596
01:12:43,209 --> 01:12:48,126
And now someone out there is
trying to kill our only witness.
597
01:12:49,959 --> 01:12:53,626
- If ever... - You get five
cars with two men each.
598
01:12:53,751 --> 01:12:57,667
The traffic campaign
was just canceled.
599
01:12:58,334 --> 01:13:03,209
- Thank you, Marcus.
- Just find her.
600
01:13:45,292 --> 01:13:48,542
Let's check the
North Side again.
601
01:13:48,667 --> 01:13:51,959
We just did, Carl.
602
01:13:53,834 --> 01:13:57,917
Carl, I'm taking you home now.
603
01:13:58,084 --> 01:14:02,501
- What are you talking about?
- What the fuck's with you?
604
01:14:02,626 --> 01:14:05,042
She doesn't deserve this.
605
01:14:05,167 --> 01:14:09,584
She's an accessory to a double murder.
She's just as guilty as the rest.
606
01:14:09,709 --> 01:14:14,584
- And she tried to kill you.
- Kimmie tried to tell the truth.
607
01:14:14,709 --> 01:14:20,292
She has lost everything. Her child, her
family. She has nothing to live for.
608
01:14:23,501 --> 01:14:26,251
She doesn't deserve this.
609
01:14:26,376 --> 01:14:29,167
I'm going to take
you home now.
610
01:14:30,501 --> 01:14:32,417
What the fuck!
611
01:14:35,501 --> 01:14:38,876
- I know what I'm doing.
- Calling 16-11.
612
01:14:42,876 --> 01:14:44,584
16-11.
613
01:14:44,709 --> 01:14:49,292
The suspect has been spotted
at Obro swimming bath.
614
01:14:55,792 --> 01:14:59,667
- Have you found her?
- No. She was seen in there.
615
01:16:00,292 --> 01:16:03,209
A Dark Brazil, please.
616
01:16:40,751 --> 01:16:44,167
Mind taking a bath first?
617
01:16:44,251 --> 01:16:47,334
Playing all ladylike, are we?
618
01:16:47,459 --> 01:16:50,667
You won't think so
when we get started.
619
01:16:51,959 --> 01:16:53,584
Okay.
620
01:16:58,251 --> 01:17:01,042
Think I don't know
who you are?
621
01:17:28,542 --> 01:17:31,126
You're finished.
622
01:17:38,376 --> 01:17:41,167
You killed Tine.
623
01:17:44,626 --> 01:17:48,292
Climb over... climb over.
624
01:17:52,084 --> 01:17:54,251
Climb over.
625
01:17:58,834 --> 01:18:01,876
- Do you work for Ditlev
or Ulrik? - Ditlev.
626
01:18:04,667 --> 01:18:06,751
Let go.
627
01:18:09,542 --> 01:18:11,459
Let go!
628
01:18:16,792 --> 01:18:18,459
Let go.
629
01:18:36,667 --> 01:18:40,042
- Carl. I called you when...
- Who is it?
630
01:18:40,167 --> 01:18:44,084
Tim Alberg. Ex-soldier.
Served a tour in Iraq.
631
01:18:44,209 --> 01:18:47,292
Has his own company.
TA Security.
632
01:18:47,417 --> 01:18:53,042
He was pushed over. A witness heard
a woman's voice on the stairs.
633
01:18:53,167 --> 01:18:55,126
Come. I want you
to see something.
634
01:18:56,516 --> 01:19:01,962
Frank Helmond, the PR manager who
was attacked by a gang of immigrants.
635
01:19:02,408 --> 01:19:04,376
- And that looks like...
- Thelma.
636
01:19:04,501 --> 01:19:08,417
There's our connection
between Ditlev and Alberg.
637
01:19:08,542 --> 01:19:12,542
- Have we got his mobile?
- No.
638
01:19:12,667 --> 01:19:16,042
- Kimmie.
- Track down that mobile.
639
01:19:19,751 --> 01:19:22,501
Let me see that again.
640
01:19:40,459 --> 01:19:43,542
Yes?
Okay.
641
01:19:45,334 --> 01:19:48,751
It's moving north of Copenhagen.
What's that?
642
01:19:48,876 --> 01:19:51,917
Fuck.
We lost the signal.
643
01:19:52,084 --> 01:19:55,626
- They think she's going to Hellerup.
- Or Vedbaek.
644
01:19:55,751 --> 01:19:57,834
Ditlev.
645
01:20:43,251 --> 01:20:47,376
Do it... do it!
646
01:21:31,834 --> 01:21:33,709
Put down the gun!
647
01:21:38,834 --> 01:21:41,459
Kimmie.
648
01:21:49,417 --> 01:21:51,792
Kimmie, it's okay.
649
01:21:51,917 --> 01:21:55,709
It's okay.
He can't hurt you.
650
01:22:13,917 --> 01:22:17,084
You don't stop, do you?
You just persist.
651
01:22:17,209 --> 01:22:20,209
You don't care if it's right or wrong,
you just do it.
652
01:22:20,334 --> 01:22:22,834
What are you talking about?
653
01:22:26,251 --> 01:22:30,917
We've got her, Ditlev.
She's going to tell us everything.
654
01:22:31,084 --> 01:22:33,126
You can't do a thing about it.
655
01:22:33,209 --> 01:22:36,709
You're smiling,
but deep down you know I'm right.
656
01:22:36,834 --> 01:22:39,251
Enough, Carl.
657
01:22:39,376 --> 01:22:43,542
- You're finished. It's over!
- Enough!
658
01:22:45,876 --> 01:22:48,292
Pack a large bag.
659
01:23:29,251 --> 01:23:30,876
What's up?
660
01:23:44,084 --> 01:23:49,792
"I wanted to taste your blood. The
taste of your blood drowns my soul. "
661
01:23:49,917 --> 01:23:53,709
"You're torn apart. You scream. "
What is this?
662
01:23:53,834 --> 01:23:57,417
Letters Kimmie sent Ditlev
over the past 20 years.
663
01:23:57,542 --> 01:24:01,209
Bent Krum just
handed them over.
664
01:24:01,334 --> 01:24:03,376
How bad is it?
665
01:24:03,501 --> 01:24:08,005
She wants to stab him in
the eye with a screwdriver.
666
01:24:08,590 --> 01:24:10,495
It's fucking bad.
667
01:24:12,667 --> 01:24:17,626
- And we're sure it's...
- Yes, it's her handwriting.
668
01:24:17,751 --> 01:24:22,584
I just met with the DA. He says
no matter what Kirsten tells us,
669
01:24:22,709 --> 01:24:26,834
no judge in the universe will allow
a case against Pram and Dybb�l,
670
01:24:26,959 --> 01:24:30,584
based on her deposition.
Not after those letters.
671
01:24:32,917 --> 01:24:38,126
- We've got Alberg.
- Him working for Pram isn't illegal.
672
01:24:39,917 --> 01:24:43,209
They found hair on the rug
and prints on a pen,
673
01:24:43,334 --> 01:24:47,667
that place Kirsten in Alberg's
apartment at the time of his murder.
674
01:24:49,084 --> 01:24:54,126
The only case we've got right now
is a murder case against Kirsten.
675
01:24:54,209 --> 01:24:56,667
What's going
to happen to her?
676
01:24:56,792 --> 01:25:01,626
The witness reports and Krum's
bellowing about his client's rights...
677
01:25:01,751 --> 01:25:06,542
will get her put away.
Psychiatric detention.
678
01:26:15,334 --> 01:26:19,126
I don't blame you
for not trusting anyone.
679
01:26:21,584 --> 01:26:24,292
I don't trust anyone.
680
01:26:28,709 --> 01:26:34,417
In my line of work, you find out
that everyone lies and steals...
681
01:26:34,542 --> 01:26:38,084
and keeps dirty secrets.
682
01:26:41,042 --> 01:26:44,209
You see people smiling...
683
01:26:44,334 --> 01:26:49,459
playing with their kids and buying
house and garden, and you think...
684
01:26:52,542 --> 01:26:55,667
...maybe you can be like that...
685
01:26:57,876 --> 01:27:00,584
...one day.
686
01:27:02,376 --> 01:27:04,584
Maybe it can be like that.
687
01:27:29,626 --> 01:27:32,501
Some mornings
I waver between getting up,
688
01:27:32,626 --> 01:27:36,751
or popping a jar of pills
to put an end to it all.
689
01:27:39,084 --> 01:27:41,792
Know why I don't?
690
01:27:43,042 --> 01:27:46,209
Because of you.
691
01:27:48,251 --> 01:27:54,084
Because people
like you need me.
692
01:28:01,042 --> 01:28:06,459
The only thing that matters to me
is that you get your life back.
693
01:28:09,792 --> 01:28:13,042
So you don't need
to run anymore.
694
01:28:18,376 --> 01:28:21,167
Your daughter...
695
01:28:23,626 --> 01:28:26,542
Was Ditlev the father?
696
01:28:40,209 --> 01:28:43,292
I promise to get you out of here.
697
01:28:45,209 --> 01:28:47,834
But you have to help me.
698
01:28:48,917 --> 01:28:52,834
I know what Ditlev
and Ulrik did...
699
01:28:52,959 --> 01:28:56,542
but I can't prove it.
700
01:29:06,167 --> 01:29:08,542
Ulrik...
701
01:29:10,084 --> 01:29:12,917
He is a collector.
702
01:29:14,501 --> 01:29:18,501
Jewelry, clothes, hair.
703
01:29:21,417 --> 01:29:24,542
- From the victims?
- Yes.
704
01:29:26,251 --> 01:29:28,917
He sleeps with it all.
705
01:29:31,376 --> 01:29:33,709
Okay.
706
01:29:39,709 --> 01:29:44,417
You have to appear before
the judge tomorrow morning.
707
01:29:45,417 --> 01:29:48,376
I'll take you there.
708
01:29:49,876 --> 01:29:52,084
Do you promise?
709
01:29:53,584 --> 01:29:55,751
Yes.
710
01:30:07,251 --> 01:30:11,209
- We have to get into Ulrik's house.
- We're fucking police officers.
711
01:30:11,334 --> 01:30:13,876
We can't break in
on your gut feeling.
712
01:30:14,042 --> 01:30:17,542
I'll get a warrant after we
find what we're looking for.
713
01:30:17,667 --> 01:30:23,251
- You're going too far, Carl.
- Did I ask you to come?
714
01:30:23,376 --> 01:30:26,542
I don't need you.
715
01:30:37,834 --> 01:30:40,709
What's your plan?
716
01:30:43,292 --> 01:30:47,292
You don't have a plan.
717
01:30:53,501 --> 01:30:58,084
- Who are you calling?
- I'm doing this for you, man.
718
01:31:28,667 --> 01:31:31,334
If Ditlev knew I was
here with you...
719
01:31:31,459 --> 01:31:36,126
If this works out, Thelma,
you'll never have to see him again.
720
01:31:42,667 --> 01:31:45,209
Ulrik is a loner.
721
01:31:45,334 --> 01:31:49,042
He only leaves his manor
to go to work.
722
01:31:50,251 --> 01:31:55,459
- But he's got one weakness.
- And that is?
723
01:31:57,459 --> 01:31:59,626
Me.
724
01:32:01,334 --> 01:32:04,542
- Dybb�l speaking.
- It's me.
725
01:32:04,667 --> 01:32:10,667
- Thelma. Is anything wrong?
- I need you, Ulrik.
726
01:32:12,542 --> 01:32:16,167
- Where do you want to meet?
- Same place as last time?
727
01:32:17,667 --> 01:32:19,459
I'll be there in an hour.
728
01:32:20,459 --> 01:32:23,834
The woman who tried to break
into the Pram family home,
729
01:32:23,959 --> 01:32:28,084
is 36-year-old
Kirsten Marie Lassen...
730
01:32:28,209 --> 01:32:32,792
- Where are you going?
- I'm meeting Rikke. I need to get out.
731
01:32:32,917 --> 01:32:36,251
So if I call Rikke
and ask if you're on your way...
732
01:32:36,376 --> 01:32:38,459
Go ahead, Ditlev.
733
01:33:30,126 --> 01:33:32,667
Great, Carl.
734
01:33:44,334 --> 01:33:47,292
- I'm glad you came.
- Of course.
735
01:33:48,667 --> 01:33:53,584
What can I offer you?
White wine? Champagne?
736
01:33:53,709 --> 01:33:57,376
Something stronger perhaps?
737
01:33:59,292 --> 01:34:02,251
I missed you.
738
01:34:05,751 --> 01:34:08,334
Me too.
739
01:34:35,381 --> 01:34:41,376
I feel so detached from him.
It's over between us.
740
01:34:41,501 --> 01:34:44,834
It's been over six
months since we...
741
01:34:44,959 --> 01:34:47,334
Well...
742
01:34:57,501 --> 01:35:02,209
- Dybb�l speaking.
- One of your sensors is activated.
743
01:35:02,292 --> 01:35:06,042
- Where?
- East wing. Want us to send a car?
744
01:35:11,792 --> 01:35:16,084
No. It's just the tenant.
I'll handle it.
745
01:35:25,751 --> 01:35:28,917
- How many rooms has he got?
- Did you check that?
746
01:35:29,084 --> 01:35:32,376
- No.
- He must have a bedroom.
747
01:35:49,251 --> 01:35:52,917
- Take it easy.
- Easy now!
748
01:36:09,917 --> 01:36:14,292
- You speak French?
- Yes.
749
01:36:17,209 --> 01:36:20,209
Nihla,
is Ulrik sleeping in here with you?
750
01:36:24,126 --> 01:36:27,209
He comes in every night,
but it's not his room.
751
01:36:27,334 --> 01:36:31,542
Ask her if there's a locked room
that only Ulrik uses.
752
01:36:38,876 --> 01:36:42,376
- Upstairs.
- Yeah. Thanks.
753
01:36:57,334 --> 01:36:58,584
Shit.
754
01:37:18,626 --> 01:37:21,209
They're at the manor.
755
01:37:21,292 --> 01:37:25,626
- Maybe it's just a false alarm.
- No, this is bad.
756
01:37:32,209 --> 01:37:33,959
Milo, where are you?
757
01:37:34,834 --> 01:37:36,959
Assad.
758
01:38:08,584 --> 01:38:11,167
Shit, man!
759
01:38:34,167 --> 01:38:35,459
Hurry!
760
01:38:42,334 --> 01:38:44,959
This way!
761
01:38:54,209 --> 01:38:57,251
Carl!
762
01:39:10,751 --> 01:39:15,834
- Why didn't you tell me before?
- I wanted to be sure.
763
01:39:15,959 --> 01:39:20,292
- So are you sure?
- Yes.
764
01:39:20,417 --> 01:39:25,626
You can't see it, but I'm more
than four month's pregnant.
765
01:39:27,417 --> 01:39:29,667
- Do you want to feel?
- No.
766
01:39:33,834 --> 01:39:35,584
What?
767
01:39:35,709 --> 01:39:40,417
That babe Marie is home alone
with her brother tonight.
768
01:39:52,501 --> 01:39:54,959
Coming?
769
01:40:06,209 --> 01:40:10,126
- Why are you doing this?
- Shut up!
770
01:40:24,834 --> 01:40:27,584
Can I go first?
771
01:40:34,917 --> 01:40:37,876
Pin her down!
772
01:40:54,751 --> 01:40:58,626
- Dybb�l.
- Fuck, fuck, fuck!
773
01:41:13,834 --> 01:41:17,334
- 911, who is this?
- Kir...
774
01:41:17,459 --> 01:41:22,626
- Is anyone there?
- We... They're both dead.
775
01:41:22,751 --> 01:41:26,209
Tell me your name
and location.
776
01:41:26,334 --> 01:41:28,417
Please help me.
777
01:41:35,084 --> 01:41:38,459
- What are you doing?
- I never want to see you again!
778
01:41:40,251 --> 01:41:42,959
- What is going on?
- Butt out.
779
01:41:43,126 --> 01:41:46,209
I'm leaving.
I'm going to be late.
780
01:42:13,459 --> 01:42:15,792
No!
781
01:42:41,584 --> 01:42:44,084
My baby...
782
01:42:44,209 --> 01:42:47,209
Is my baby alright?
783
01:43:01,209 --> 01:43:05,709
You're appearing before
the judge in an hour.
784
01:43:07,584 --> 01:43:09,042
Face the wall.
785
01:43:10,792 --> 01:43:14,751
- Where's Carl M�rck?
- He didn't show up.
786
01:43:15,751 --> 01:43:19,209
Get up.
Face the wall.
787
01:44:15,417 --> 01:44:20,584
There's a bridge half an hour
from here. But if this goes wrong...
788
01:44:20,709 --> 01:44:23,042
- It won't.
- No.
789
01:44:23,792 --> 01:44:26,792
His case just fell apart.
He's drunk,
790
01:44:26,917 --> 01:44:30,417
they drive off a bridge,
and he drowns with his partner.
791
01:45:10,417 --> 01:45:14,834
We will not stop until you drink it all.
Open your mouth.
792
01:45:19,376 --> 01:45:21,917
Open your mouth.
793
01:45:34,751 --> 01:45:36,584
Good boy.
794
01:46:20,626 --> 01:46:24,084
Kimmie...
795
01:46:27,709 --> 01:46:31,042
Don't do it.
796
01:46:31,167 --> 01:46:35,584
Kimmie, listen to me.
Don't.
797
01:46:37,501 --> 01:46:40,292
- We need to get out of here!
- Milo.
798
01:46:46,084 --> 01:46:47,834
Milo!
799
01:47:35,959 --> 01:47:40,209
Kimmie, put down that gun.
Put it down now!
800
01:48:00,917 --> 01:48:02,709
Are you okay?
801
01:48:08,167 --> 01:48:11,376
- Cover me.
- No, Carl!
802
01:48:41,917 --> 01:48:43,876
Carl, dammit!
803
01:49:01,042 --> 01:49:03,167
Kimmie!
804
01:49:04,542 --> 01:49:06,417
Pram!
805
01:49:24,501 --> 01:49:27,501
Kimmie...
806
01:49:33,209 --> 01:49:34,667
It's me.
807
01:49:40,876 --> 01:49:44,292
- Kimmie.
- Stop!
808
01:49:55,334 --> 01:49:59,626
Help me... help me.
809
01:50:00,876 --> 01:50:03,501
Help me.
810
01:50:05,959 --> 01:50:07,876
Kimmie...
811
01:50:08,042 --> 01:50:11,292
Don't do this.
812
01:50:13,417 --> 01:50:15,042
It's over.
813
01:50:16,167 --> 01:50:19,251
We've got them, okay?
814
01:50:23,876 --> 01:50:26,376
Do you hear me?
815
01:50:26,501 --> 01:50:29,376
You did it, okay?
816
01:50:29,501 --> 01:50:32,917
You have to put
down the gun.
817
01:50:33,917 --> 01:50:36,459
Come on.
818
01:50:36,584 --> 01:50:42,042
Remember what we talked about?
It's not too late to get away.
819
01:50:44,501 --> 01:50:46,501
Good.
820
01:51:07,209 --> 01:51:09,209
I love you.
821
01:51:11,126 --> 01:51:13,209
Princess.
822
01:51:16,126 --> 01:51:19,584
No... no!
823
01:52:01,501 --> 01:52:02,667
No.
824
01:52:05,626 --> 01:52:08,709
No!
825
01:52:12,292 --> 01:52:15,209
Carl!
Enough!
826
01:52:16,251 --> 01:52:18,584
It's enough now.
827
01:52:39,459 --> 01:52:43,097
A 20-year-old murder case
828
01:52:43,368 --> 01:52:46,553
has finally been solved.
829
01:52:46,588 --> 01:52:49,542
Two top executives
are dead in the case.
830
01:52:49,667 --> 01:52:51,212
They have a history
831
01:52:51,473 --> 01:52:56,801
of violence with former
convict Bjarne Th�gersen.
832
01:52:56,834 --> 01:52:59,876
Prominent attorney Bent Krum
seems to be involved
833
01:53:00,042 --> 01:53:03,376
in the case of Ditlev Pram
and Ulrik Dybb�l.
834
01:53:03,501 --> 01:53:08,292
Krum's relationship to the two dead
murderers is being investigated,
835
01:53:08,417 --> 01:53:14,126
to see if he was aware that Pram
and Dybb�l were guilty of murder.
836
01:53:14,209 --> 01:53:19,376
It hasn't been established
just how many crimes...
837
01:55:13,102 --> 01:55:18,320
Subtitles: Helle Schou Kristiansen
Dansk Video Tekst
838
01:55:18,602 --> 01:55:24,337
Subtitle:
sync, fix: titler
63534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.