All language subtitles for Crash s02e11 Calm Like a Bomb.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,001 --> 00:00:46,435 This guy from my old job at the strip mall is here. 2 00:00:46,470 --> 00:00:48,838 He said his mother gave you a donation for byzantium? 3 00:00:48,872 --> 00:00:52,074 - The kid wants his money back. - My mother gets carried away sometimes 4 00:00:52,109 --> 00:00:54,777 And unfortunately she donated money that we don't have. 5 00:00:54,812 --> 00:00:56,712 This project, the city we're gonna build, 6 00:00:56,747 --> 00:00:58,614 It's gonna help everybody across the board. 7 00:00:58,649 --> 00:01:00,750 You ask me, the homeless deserve what they got. 8 00:01:00,784 --> 00:01:03,419 I'd like you to give this to your mom for me, would you? 9 00:01:03,453 --> 00:01:05,221 Kenny: You could have gotten yourself carved up 10 00:01:05,255 --> 00:01:07,156 Out there today, you understand? 11 00:01:07,191 --> 00:01:09,892 And considering it's my job to protect you, that shit lands on me. 12 00:01:09,927 --> 00:01:12,795 I have been touched by god. 13 00:01:12,830 --> 00:01:15,965 He won't let anything happen to me. Not until I build my city. 14 00:01:15,999 --> 00:01:18,501 Listen, I think you're crossing a line here, 15 00:01:18,535 --> 00:01:20,002 And I honestly don't know if I can support it. 16 00:01:20,037 --> 00:01:22,371 I'm gonna take jonas dixon down. 17 00:01:22,406 --> 00:01:25,241 I'm not about to let a false prophet 18 00:01:25,275 --> 00:01:27,510 Come between me and god's work. 19 00:01:27,544 --> 00:01:30,346 And if you can't handle that... 20 00:01:30,380 --> 00:01:32,515 There's the door. 21 00:01:32,516 --> 00:01:38,916 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 22 00:01:39,056 --> 00:01:41,958 - ( sitcom on tv ) - ( laughing ) 23 00:01:58,308 --> 00:02:01,143 Mom, that guy-- the puny guy, what's his name? 24 00:02:01,177 --> 00:02:03,779 Jon cryer. 25 00:02:03,813 --> 00:02:08,050 I can't wait till charlie catches him in the lie. That's gonna be funny. 26 00:02:11,554 --> 00:02:14,590 When he catches him in the lie it's gonna be hilarious. 27 00:02:16,192 --> 00:02:18,494 What? I thought you loved this show. 28 00:02:18,528 --> 00:02:20,996 I love my evenings in the office 29 00:02:21,030 --> 00:02:23,265 With my dinner and my shows. 30 00:02:25,034 --> 00:02:27,236 I thought that's what we were doing. 31 00:02:29,005 --> 00:02:32,941 I like it, bo. I like having a little time to myself, that's all. 32 00:02:34,544 --> 00:02:37,212 Oh, I just thought that you wanted to watch tv with me-- 33 00:02:37,247 --> 00:02:40,082 No, I'm not telling you you have to go. 34 00:02:40,116 --> 00:02:44,353 But could you not ask so many questions? 35 00:02:44,387 --> 00:02:47,556 And maybe not laugh so loud? 36 00:02:47,590 --> 00:02:49,925 Okay? 37 00:02:49,959 --> 00:02:53,362 Man on tv: Think of it this way: Suppose you like banana cream pie. 38 00:02:53,396 --> 00:02:55,431 Kid on tv: I do like banana cream pie. 39 00:02:55,465 --> 00:02:57,499 - Good. - Do we have any? 40 00:02:57,534 --> 00:03:00,369 - No. - Then why'd you bring it up? 41 00:03:00,403 --> 00:03:03,505 I was trying to tell you something about sex. 42 00:03:03,540 --> 00:03:05,607 What does pie have to do with sex? 43 00:03:18,822 --> 00:03:20,489 Thank you. 44 00:03:20,523 --> 00:03:23,425 So what's up? 45 00:03:23,460 --> 00:03:25,394 The owners are opening 46 00:03:25,428 --> 00:03:27,996 Another hostess club in san francisco. 47 00:03:28,031 --> 00:03:31,066 I've decided to make the move and run the new place. 48 00:03:31,100 --> 00:03:34,369 Oh, that's great. Good for you. 49 00:03:34,404 --> 00:03:38,607 Which means someone needs to step up and run club 27. 50 00:03:40,009 --> 00:03:41,944 You're the only girl for the job, inez. 51 00:03:44,247 --> 00:03:47,182 What's wrong? It's a promotion. 52 00:03:47,217 --> 00:03:49,117 You'd be the new boss around here. 53 00:03:49,152 --> 00:03:52,654 No, I know and I-- I really appreciate it. 54 00:03:52,689 --> 00:03:55,090 I just, um... 55 00:03:57,093 --> 00:03:59,895 I just have a lot of things on my mind, that's all. 56 00:03:59,929 --> 00:04:02,965 - Man: Shauna! - Excuse me. 57 00:04:15,578 --> 00:04:18,547 Just give me a loaner and I'll pay you back after my shift. 58 00:04:18,581 --> 00:04:21,550 I don't do loans or layaway with my coke, deedee. 59 00:04:21,584 --> 00:04:24,887 - You pay, I supply. - How about a handjob? 60 00:04:24,921 --> 00:04:27,122 I'll give you a handjob, you give me a discount. 61 00:04:27,156 --> 00:04:30,025 That's a great offer. It's tough to pass on that, deedee. 62 00:04:30,059 --> 00:04:33,729 Look, are you gonna buy this or what? This is my last eightball. 63 00:04:36,900 --> 00:04:38,901 Enjoy. 64 00:04:44,741 --> 00:04:48,544 I am clean out! Picked over like a dead carcass. 65 00:04:48,578 --> 00:04:51,013 The girls are like vultures for the sugar. 66 00:04:51,047 --> 00:04:53,248 And that roxanne chick? Good riddance. 67 00:04:53,283 --> 00:04:55,417 She really had a good thing going here. 68 00:04:55,451 --> 00:04:57,819 I made more money tonight than I made in a month. 69 00:04:57,854 --> 00:05:00,789 Cutting shauna in for part of the profits was genius. 70 00:05:00,823 --> 00:05:03,325 I knew that deep-voiced bitch was low on cash. 71 00:05:03,359 --> 00:05:06,395 Times are dicey, you know? The biggest mistake we made, inez, 72 00:05:06,429 --> 00:05:09,131 Was not moving in on this gold mine forever ago. 73 00:05:09,165 --> 00:05:11,567 Jimmy, not now, please. 74 00:05:11,601 --> 00:05:14,102 What a surprise-- you're in a bad mood. 75 00:05:16,406 --> 00:05:18,974 I'm never getting out of here. 76 00:05:19,008 --> 00:05:20,943 Am I? 77 00:05:22,111 --> 00:05:23,579 I mean, I'm gonna 78 00:05:23,613 --> 00:05:26,315 Keep blowing all my money and I'm gonna be stuck 79 00:05:26,349 --> 00:05:28,016 Working here-- 80 00:05:28,051 --> 00:05:30,352 Not for six months like I planned, 81 00:05:30,386 --> 00:05:33,021 But forever, and-- 82 00:05:33,056 --> 00:05:35,757 I have no one to blame but myself. 83 00:05:37,160 --> 00:05:40,095 I fucking hate this place. 84 00:05:42,398 --> 00:05:44,967 This place is paradise. 85 00:05:49,772 --> 00:05:51,940 ( door opens ) 86 00:05:57,547 --> 00:05:59,247 Yo, ben? 87 00:06:04,887 --> 00:06:06,521 I got an idea. 88 00:06:06,556 --> 00:06:09,057 I say we roll a call into that p.I.-- Chuck urmas-- 89 00:06:09,092 --> 00:06:11,627 Have him stake out gavin buckley's place for us. 90 00:06:11,661 --> 00:06:14,429 The guy's gotta go home at some point. 91 00:06:15,632 --> 00:06:17,833 You all right? 92 00:06:19,736 --> 00:06:22,137 No, I'm not all right. 93 00:06:24,040 --> 00:06:27,142 Buckley's apartment-- well, you were there. You saw 94 00:06:27,176 --> 00:06:29,945 Manson all over his walls. 95 00:06:29,979 --> 00:06:31,279 I mean, we're dealing 96 00:06:31,314 --> 00:06:34,583 With something sinister here, anthony. 97 00:06:34,617 --> 00:06:36,351 Fuck that manson stuff, man. 98 00:06:36,386 --> 00:06:39,321 Look, rich kids collect all kinds of weird shit. 99 00:06:39,355 --> 00:06:41,490 And the guy, man-- 100 00:06:41,524 --> 00:06:43,525 He killed a bunch of people decades ago. 101 00:06:43,559 --> 00:06:45,293 Yeah, it's fucked up, I know, 102 00:06:45,328 --> 00:06:47,262 But people get wiped out all the time. 103 00:06:47,296 --> 00:06:48,830 What city do you live in? 104 00:06:48,865 --> 00:06:52,167 It's the 40th anniversary of the charles manson murders. 105 00:06:52,201 --> 00:06:54,169 It's all over tv. It's in the press. 106 00:06:54,203 --> 00:06:57,939 You know, these murders withstood 107 00:06:57,974 --> 00:07:00,175 The test of time for a reason. 108 00:07:00,209 --> 00:07:03,211 You google manson and see how many websites, 109 00:07:03,246 --> 00:07:05,647 How many articles come up. 110 00:07:05,682 --> 00:07:08,016 It wasn't just 111 00:07:08,051 --> 00:07:11,086 The people that were slaughtered that night. 112 00:07:11,120 --> 00:07:14,523 It was the spirit of an entire generation. 113 00:07:16,092 --> 00:07:19,795 The next day we were still wearing our love beads. 114 00:07:20,997 --> 00:07:22,597 But we were also 115 00:07:22,632 --> 00:07:25,434 Going in and buying guns for self-protection. 116 00:07:27,970 --> 00:07:31,406 Well, I get it. So it's on people's radars. 117 00:07:31,441 --> 00:07:34,376 No, it's not just on buckley's radar. 118 00:07:34,410 --> 00:07:36,545 He's obsessed 119 00:07:36,579 --> 00:07:38,547 With charles manson. 120 00:07:38,581 --> 00:07:41,450 That apartment of his was like a temple. 121 00:07:41,484 --> 00:07:43,385 It was a shrine to evil. 122 00:07:43,419 --> 00:07:46,021 That's what we're up against. 123 00:07:46,055 --> 00:07:48,657 That's what we're chasing-- 124 00:07:48,691 --> 00:07:51,226 Evil. 125 00:07:51,260 --> 00:07:55,397 Pure fucking evil. 126 00:08:13,216 --> 00:08:15,417 Hey, what's wrong? 127 00:08:15,451 --> 00:08:18,253 - It didn't go well? - Oh, I wouldn't know. 128 00:08:18,287 --> 00:08:21,823 - I wasn't in the meeting with him. - That's weird. 129 00:08:21,858 --> 00:08:24,359 - I thought he included you in everything? - He has. 130 00:08:24,393 --> 00:08:27,229 Up until now. According to seth, 131 00:08:27,263 --> 00:08:29,498 I'm having a crisis of faith. 132 00:08:29,532 --> 00:08:32,501 Meaning what? In byzantium? 133 00:08:32,535 --> 00:08:34,870 In his ability to walk on water, I guess. 134 00:08:34,904 --> 00:08:37,539 Seth: May I have everyone's attention, please? 135 00:08:37,573 --> 00:08:40,575 People, I know you're busy. This'll only take a minute. 136 00:08:42,845 --> 00:08:45,614 I know how hard all of you have been working. 137 00:08:45,648 --> 00:08:49,284 Well, today all your sweat and effort has paid off. 138 00:08:49,318 --> 00:08:50,986 As you all know, this morning I met 139 00:08:51,020 --> 00:08:53,188 With the l.A. County board of supervisors. 140 00:08:53,222 --> 00:08:56,925 And because of the petitions, phone calls and rallies you've organized 141 00:08:56,959 --> 00:09:00,128 The board has agreed to hold a special session 142 00:09:00,163 --> 00:09:01,897 - Tomorrow. - ( applause ) 143 00:09:01,931 --> 00:09:03,932 - Way to go, seth! - All right, blanchard. 144 00:09:03,966 --> 00:09:06,001 Don't get too excited yet. 145 00:09:06,035 --> 00:09:08,937 They're holding a vote to decide whether or not to grant us 146 00:09:08,971 --> 00:09:11,406 The permits we need to build byzantium. 147 00:09:11,440 --> 00:09:14,009 There's no guarantee they're going to vote in our favor, 148 00:09:14,043 --> 00:09:17,045 Which means we need to keep the pressure on. 149 00:09:17,079 --> 00:09:20,715 We need more signatures, more phone calls. 150 00:09:20,750 --> 00:09:24,352 The board needs to know the constituents who put them in office 151 00:09:24,387 --> 00:09:27,155 Want this city built. 152 00:09:27,190 --> 00:09:29,491 We're almost there. Let's bring it home. 153 00:09:29,525 --> 00:09:31,760 God bless you all. 154 00:09:31,794 --> 00:09:34,462 It was a long hard morning. Thank you very much. 155 00:09:34,497 --> 00:09:36,932 Just couldn't help yourself, could you, seth, huh? 156 00:09:36,966 --> 00:09:39,868 Had to get godin there somewher. 157 00:09:39,902 --> 00:09:41,803 Wendy: It sounds like a wonderful idea. 158 00:09:41,838 --> 00:09:43,605 Are you sure you wouldn't be too bored? 159 00:09:43,639 --> 00:09:46,241 Of course not. I'm looking forward to it. 160 00:09:46,275 --> 00:09:47,676 Terrific. So am I. 161 00:09:47,710 --> 00:09:50,478 - Just remember to wear your suntan lotion. - Right. 162 00:09:50,513 --> 00:09:54,182 Hey, you got back awfully fast. 163 00:09:54,217 --> 00:09:56,685 Yeah, the line was short today. 164 00:10:00,022 --> 00:10:02,824 Bo, this is louis eigenberg. 165 00:10:02,859 --> 00:10:05,627 - He's an accountant. - Nice to meet you. 166 00:10:08,764 --> 00:10:11,967 Well, thanks for stopping by, mr. Eigenberg. 167 00:10:12,001 --> 00:10:14,936 It was my pleasure. Enjoy your lunch. 168 00:10:17,006 --> 00:10:19,007 So what did he want? 'cause we can't afford 169 00:10:19,041 --> 00:10:21,109 To hire an accountant. You know that, right? 170 00:10:21,143 --> 00:10:23,778 Oh, relax. I didn't commit to anything. 171 00:10:23,813 --> 00:10:27,349 He was offering, you know, one of those free consultations. 172 00:10:31,187 --> 00:10:34,356 You didn't get anything for yourself? 173 00:10:34,390 --> 00:10:37,225 Naw, I'm not hungry. 174 00:10:38,661 --> 00:10:40,729 So listen, mom, 175 00:10:40,763 --> 00:10:44,833 They are doing a big bingo tournament at the burbank elks club tonight. 176 00:10:44,867 --> 00:10:46,735 - Really? - Yep. 177 00:10:46,769 --> 00:10:49,871 I know you used to go all the time with dad and I thought it could be fun. 178 00:10:49,906 --> 00:10:53,008 We can close the shop down early, grab a bite 179 00:10:53,042 --> 00:10:56,611 And play some bingo. We'll split all our winnings right down the middle, okay? 180 00:10:56,646 --> 00:11:00,448 - Bo, that is so nice. - Yeah, I knew you'd like the idea. 181 00:11:00,483 --> 00:11:02,851 But not tonight. I have plans. 182 00:11:02,885 --> 00:11:05,387 What kind of plans? 183 00:11:05,421 --> 00:11:07,722 Someone from the church-- mrs. Hannan-- 184 00:11:07,757 --> 00:11:09,891 She lost her husband about three months back 185 00:11:09,926 --> 00:11:12,761 And I promised I would have dinner with her because she's lonely. 186 00:11:14,830 --> 00:11:17,198 Next time though, okay? 187 00:11:17,233 --> 00:11:21,002 Yeah, I guess, but I thought we could do something tonight. 188 00:11:21,037 --> 00:11:24,873 Bo, they play bingo every night of the week. 189 00:11:26,876 --> 00:11:30,879 Jeez, when did you get to be so needy? 190 00:11:30,913 --> 00:11:32,847 ( snorts ) 191 00:11:59,041 --> 00:12:01,176 We are loaded up with snow, baby, 192 00:12:01,210 --> 00:12:02,877 Not to mention I got a 10% discount. 193 00:12:02,912 --> 00:12:04,879 More treats for you, more profits for me. 194 00:12:04,914 --> 00:12:07,782 - Champagne, waffles, it's all gonna-- - ( tires squealing ) 195 00:12:07,817 --> 00:12:11,219 - What are you doing? - I'm getting the fuck out of here. 196 00:12:11,253 --> 00:12:13,388 That could be the cops, the feds or some shit. 197 00:12:13,422 --> 00:12:16,224 Jimmy, we're not getting into a high-speed chase, okay? No way. 198 00:12:16,258 --> 00:12:19,361 You're right. They've probably got this whole neighborhood covered. 199 00:12:19,395 --> 00:12:20,662 Fuck. I got no luck, man. 200 00:12:20,696 --> 00:12:22,564 I got zero fucking luck in this world! 201 00:12:22,598 --> 00:12:25,633 - Could you fucking relax? - Yeah, all right. Just be cool. 202 00:12:31,240 --> 00:12:34,376 - Is there a problem, officer? - Oh, you think I'm a cop? 203 00:12:34,410 --> 00:12:37,145 I fucking hate cops. I'm bauer lermontov. 204 00:12:38,147 --> 00:12:41,149 The director-- "nocturnal radius"? 205 00:12:41,183 --> 00:12:43,752 - "bloody wild dance." - holy shit. 206 00:12:43,786 --> 00:12:46,755 Those are some killer movies, man. The end of "bloody wild dance," 207 00:12:46,789 --> 00:12:49,958 When the cop dies in the arms of the guards, man, 208 00:12:49,992 --> 00:12:53,228 I cried like a baby. And I got the symbolism too. I got that. 209 00:12:53,262 --> 00:12:55,897 Fucking genius. Can I--? Thank you. 210 00:12:55,931 --> 00:12:57,699 Is there something you want or--? 211 00:12:57,733 --> 00:12:59,100 Yeah. 212 00:12:59,135 --> 00:13:01,169 I want you to tell me you're an actress. 213 00:13:03,906 --> 00:13:07,675 Let's see. I am pretty sure 214 00:13:07,710 --> 00:13:09,878 We can order one of those for you. Mom! 215 00:13:09,912 --> 00:13:13,715 What's the name of that company that sells those discontinued lionel boxcars? 216 00:13:13,749 --> 00:13:16,751 - Bo, I have to go out and run some errands. - Now? 217 00:13:16,786 --> 00:13:20,088 - Everything okay? - Yeah, everything's fine. 218 00:13:20,122 --> 00:13:23,691 Um, remember I'm not going to be back for dinner tonight, 219 00:13:23,726 --> 00:13:25,493 So fix yourself something. 220 00:13:25,528 --> 00:13:27,362 Okay, well, hold on. The company, 221 00:13:27,396 --> 00:13:29,998 The one that sells the boxcars we used to have here at the store-- 222 00:13:30,032 --> 00:13:31,900 It's in the rolodex. Look it up. 223 00:13:33,669 --> 00:13:35,336 ( shop bell jangles ) 224 00:13:37,873 --> 00:13:40,275 ( moaning ) oh god. 225 00:13:46,382 --> 00:13:48,249 ( grunting ) 226 00:14:03,332 --> 00:14:06,034 ( woman laughs ) 227 00:14:06,068 --> 00:14:08,570 I must say, it takes balls 228 00:14:08,604 --> 00:14:10,738 To go at it like rabbits here in my loft. 229 00:14:12,775 --> 00:14:14,509 Uh, seth, I'm so sorry. 230 00:14:14,543 --> 00:14:17,011 I'm so sorry. We would have been at my place but-- 231 00:14:17,046 --> 00:14:19,681 Relax, kenny. I just wanted the both of you to know 232 00:14:19,715 --> 00:14:21,516 That I'm so glad you found each other. 233 00:14:21,550 --> 00:14:23,251 ( halting ) that's very sweet. 234 00:14:27,323 --> 00:14:28,923 You know... 235 00:14:28,958 --> 00:14:31,960 Finding someone you really enjoy sexually is very important. 236 00:14:31,994 --> 00:14:34,796 But what really matters is connecting with that person 237 00:14:34,830 --> 00:14:36,531 On a higher level, a deeper level. 238 00:14:36,565 --> 00:14:38,666 And clearly you two have found that. 239 00:14:38,701 --> 00:14:41,336 I just want you both to know that your union 240 00:14:41,370 --> 00:14:43,671 Has my blessing. 241 00:14:43,706 --> 00:14:45,707 - Kenny: Thanks. - My pleasure. 242 00:14:47,776 --> 00:14:49,444 ( exhales ) 243 00:14:51,680 --> 00:14:54,482 ( whispers ) what the fuck? 244 00:14:55,818 --> 00:14:58,119 I still can't believe it. Bauer fucking lermontov 245 00:14:58,154 --> 00:15:00,555 Wants to put my girl in his movies. 246 00:15:00,589 --> 00:15:03,691 Yeah, I know, but I'm not an actress, jimmy. 247 00:15:03,726 --> 00:15:06,194 Bullshit. What do you think you do at the club every night? 248 00:15:06,228 --> 00:15:10,231 Laughing, flirting, making all those douchebags think you want to fuck them-- 249 00:15:10,266 --> 00:15:12,700 - That's acting. - No, that's lying. 250 00:15:12,735 --> 00:15:16,004 Same difference. You're the best liar I ever met. 251 00:15:20,376 --> 00:15:23,811 Hey, you know what I mean. I'm just saying you got talent-- 252 00:15:23,846 --> 00:15:26,681 Talent that should be used in a better way. 253 00:15:26,715 --> 00:15:29,050 What, you really think I could be in a movie? 254 00:15:29,084 --> 00:15:33,121 Sure, yeah, but it doesn't matter what I think. 255 00:15:33,155 --> 00:15:35,890 ( spitting ) 256 00:15:39,261 --> 00:15:42,096 You got to walk into bauer's office tomorrow 257 00:15:42,131 --> 00:15:44,899 Like you think so too. 258 00:15:44,934 --> 00:15:46,968 And once you're there, 259 00:15:47,002 --> 00:15:49,871 Just do whatever it takes. 260 00:15:55,511 --> 00:15:57,378 ( bell jangles ) 261 00:15:57,413 --> 00:15:59,314 Where have you been? 262 00:15:59,348 --> 00:16:02,083 - Home. - I tried to call you. Why didn't you pick up? 263 00:16:02,117 --> 00:16:05,153 I guess I was sleeping, then I was in the shower. 264 00:16:05,187 --> 00:16:09,257 Mom, you do realize that I can't run the store by myself, right? 265 00:16:10,326 --> 00:16:11,960 Mom? 266 00:16:11,994 --> 00:16:14,495 What's going on? Are you trying to avoid me or something? 267 00:16:14,530 --> 00:16:16,764 What are you talking about, bo? 268 00:16:16,799 --> 00:16:19,934 For starters you don't want me to watch tv with you. 269 00:16:19,969 --> 00:16:22,070 And anytime I try to plan something fun for us 270 00:16:22,104 --> 00:16:24,372 To do together, you just keep brushing me off. 271 00:16:24,406 --> 00:16:25,940 Now you're just being silly. 272 00:16:25,975 --> 00:16:29,110 I swear, ever since that lily girl broke your heart-- 273 00:16:29,144 --> 00:16:32,046 Mom, I told you: I dumped her. 274 00:16:32,081 --> 00:16:34,449 Okay? And you didn't even like her anyways. 275 00:16:34,483 --> 00:16:37,318 Well, I don't know about that. She was starting to grow on me. 276 00:16:37,353 --> 00:16:40,088 ( scoffs ) you really expect me to believe that? 277 00:16:40,122 --> 00:16:44,626 Whatever. All I know is is ever since the two of you stopped seeing each other 278 00:16:44,660 --> 00:16:48,496 You don't appear to be eating and I know you're not sleeping. 279 00:16:48,530 --> 00:16:51,866 Now that makes up for a bad mood-- which you are taking out on me! 280 00:16:51,900 --> 00:16:54,836 Don't walk away from me when I'm talking to you, bo! 281 00:16:54,870 --> 00:16:58,006 - That is rude. - Mom, I can take care of myself. 282 00:16:58,040 --> 00:17:02,143 You know what? Do what you want to do. I don't care. 283 00:17:10,653 --> 00:17:13,988 Mom, I'm sorry. I was disrespectful. 284 00:17:14,023 --> 00:17:16,858 I ow you're sorry, bo. You're always sorry. 285 00:17:16,892 --> 00:17:19,794 But sometimes you can be the most tireswme boy. 286 00:17:19,828 --> 00:17:22,964 - That's not true. - Yes, it is. 287 00:17:36,612 --> 00:17:38,146 ( knocks ) 288 00:17:39,882 --> 00:17:42,183 Anthony? 289 00:17:44,353 --> 00:17:46,387 Oh good. 290 00:17:47,589 --> 00:17:49,590 - What's up? - We're going to lunch. 291 00:17:49,625 --> 00:17:51,492 I bought you a new suit, man, 292 00:17:51,527 --> 00:17:53,428 And that should be a perfect fit. 293 00:17:53,462 --> 00:17:56,364 - Are you being serious? - Yeah, I'm being serious. 294 00:17:56,398 --> 00:18:00,468 Yesterday you seemed pretty shaken. Now all of a sudden you're fired up? 295 00:18:00,502 --> 00:18:04,272 That's right, man. Now put on this suit, brother. 296 00:18:06,475 --> 00:18:08,910 Well, you mind telling me where we're headed? 297 00:18:08,944 --> 00:18:12,246 Montgomery club? 298 00:18:12,281 --> 00:18:15,049 The montgomery club. The montgomery club? 299 00:18:15,084 --> 00:18:17,719 A bunch of elitist, racist, rich white motherfuckers 300 00:18:17,753 --> 00:18:20,321 With too much influence on the city-- that montgomery club? 301 00:18:20,356 --> 00:18:23,891 That's the place. I know-- I know it's fucked up. 302 00:18:23,926 --> 00:18:26,594 But we have good reason to go there. 303 00:18:26,628 --> 00:18:29,297 Now you put on that suit and I'll explain in the car. 304 00:18:29,331 --> 00:18:31,199 Come on, man. Let's go! 305 00:18:35,738 --> 00:18:37,939 ( classical music playing ) 306 00:18:43,612 --> 00:18:45,580 Seth, you got a minute? 307 00:18:45,614 --> 00:18:48,750 I've always got time for you, kenny. 308 00:18:48,784 --> 00:18:51,486 ( clears throat ) what's on your mind, pal? 309 00:18:51,520 --> 00:18:54,021 - ( music stops ) - all right, it's a little awkward, 310 00:18:54,056 --> 00:18:55,957 But last night. 311 00:18:55,991 --> 00:18:57,792 - Mm-hmm? - With tess, you know? 312 00:18:57,826 --> 00:19:00,795 The whole I-give-you- my-blessing thing? 313 00:19:00,829 --> 00:19:05,066 I mean, that was just your way of saying you didn't want us fucking in the loft anymore. 314 00:19:05,100 --> 00:19:07,535 - Right? - No, not at all. 315 00:19:07,569 --> 00:19:10,204 I was sanctifying your union. 316 00:19:11,273 --> 00:19:12,907 All right, I'm not sure I follow. 317 00:19:12,941 --> 00:19:16,244 Are you saying "go ahead and bang your brains out in my loft"? 318 00:19:16,278 --> 00:19:18,212 Are you okay with that? 319 00:19:18,247 --> 00:19:21,282 Correction: She's a precious woman. 320 00:19:21,316 --> 00:19:24,752 I want you to treat her... 321 00:19:28,891 --> 00:19:31,359 Do I look different to you? 322 00:19:34,096 --> 00:19:36,998 No, you look fine. Why? 323 00:19:37,032 --> 00:19:39,133 I just-- 324 00:19:39,168 --> 00:19:41,636 I just don't get it. 325 00:19:41,670 --> 00:19:43,604 Kenny... 326 00:19:43,639 --> 00:19:46,073 It doesn't make any sense. 327 00:19:47,643 --> 00:19:49,177 What doesn't? 328 00:19:49,211 --> 00:19:51,479 God is manifesting through me-- I can feel it, 329 00:19:51,513 --> 00:19:53,214 But every time I look at myself... 330 00:19:56,151 --> 00:19:58,753 I look the same. 331 00:20:03,759 --> 00:20:06,093 What are the chances we'd bump into him, man? 332 00:20:06,128 --> 00:20:08,329 I mean, so what? You found some receipts 333 00:20:08,363 --> 00:20:11,098 From the montgomery club in buckley's apartment. 334 00:20:11,133 --> 00:20:13,868 Not some receipts, a whole bunch of receipts-- 335 00:20:13,902 --> 00:20:16,671 Bar tabs, dinners. I called some colleagues of mine 336 00:20:16,705 --> 00:20:18,506 That are still members of the club, 337 00:20:18,540 --> 00:20:21,742 The word's out that buckley's there almost every night. 338 00:20:21,777 --> 00:20:25,680 Which confirms my belief that there's a manson connection. 339 00:20:25,714 --> 00:20:29,617 You see, charlie wanted to start a race war. 340 00:20:29,651 --> 00:20:32,887 And ever since obama's beenlected president, 341 00:20:32,921 --> 00:20:36,257 The montgomery club has been in mourning. 342 00:20:36,291 --> 00:20:39,494 There's a reason that buckley's a member of that club. 343 00:20:39,528 --> 00:20:43,264 I hear that. Which is exactly why no self-respecting black man 344 00:20:43,298 --> 00:20:45,633 - Steps foot in that place. - Hey, I agree. 345 00:20:45,667 --> 00:20:48,903 But, you know, times hav changed and now these people 346 00:20:48,937 --> 00:20:51,305 Want their reputation under the radar. 347 00:20:51,340 --> 00:20:53,941 So don't get offended. Just waltz in there with me, 348 00:20:53,976 --> 00:20:56,644 We drink their drinks and eat their food, 349 00:20:56,678 --> 00:21:01,349 And kill those racist bastards with some south central kindness. 350 00:21:01,383 --> 00:21:03,918 What? South central kindness? 351 00:21:03,952 --> 00:21:07,388 Inglewood instincts? No no, that's not good. 352 00:21:07,422 --> 00:21:10,091 Uh... Watts whimsy. 353 00:21:10,125 --> 00:21:13,027 - Just-- - whatever you've got in your arsenal, 354 00:21:13,061 --> 00:21:15,963 Use it all, brother. 355 00:21:21,069 --> 00:21:23,704 You can close up tonight, can't you? 356 00:21:23,739 --> 00:21:26,607 - Sure, no problem. - Great. 357 00:21:26,642 --> 00:21:28,009 See ya. 358 00:21:41,990 --> 00:21:44,959 ( piano playing, chatting ) 359 00:22:11,587 --> 00:22:14,455 Did you say you had colleagues that were members here? 360 00:22:14,489 --> 00:22:18,359 Business associates doesn't mean we have the same beliefs, anthony. 361 00:22:18,393 --> 00:22:21,963 Besides, that's how we got on the list to get through the doors. 362 00:22:21,997 --> 00:22:24,966 But like you said, let's just find gavin 363 00:22:25,000 --> 00:22:28,135 And get the hell out of here as quick as we can. 364 00:22:29,137 --> 00:22:30,771 "the bad and the beautiful," 365 00:22:30,806 --> 00:22:33,507 "a star is born," "day of the locust"-- 366 00:22:33,542 --> 00:22:36,611 Which, by the way, fine performance by burgess meredith-- 367 00:22:36,645 --> 00:22:39,780 All the way to "the player," these are great films, 368 00:22:39,815 --> 00:22:42,617 No question about it, but the ultimate film 369 00:22:42,651 --> 00:22:44,685 About hollywood has yet to be made. 370 00:22:44,720 --> 00:22:46,954 I'm gonna make that movie, 371 00:22:46,989 --> 00:22:49,090 And I want you to help me make that movie 372 00:22:49,124 --> 00:22:53,327 Because it also happens to be the ultimate woman-in-hollywood film. 373 00:22:54,696 --> 00:22:57,365 Inez, I'm hoping-- 374 00:22:57,399 --> 00:22:59,533 I'm fucking praying that I have found 375 00:22:59,568 --> 00:23:02,269 The woman I've been searching for to star in my remake 376 00:23:02,304 --> 00:23:05,106 Of pia zadora's classic "the lonely lady." 377 00:23:06,642 --> 00:23:08,476 I don't think-- 378 00:23:08,510 --> 00:23:10,745 - Did we see that? - It doesn't matter. 379 00:23:10,779 --> 00:23:13,881 I'm taking the story in an entirely different direction. 380 00:23:13,915 --> 00:23:16,751 In the original pia plays this... 381 00:23:16,785 --> 00:23:18,853 This, like, innocent schoolgirl 382 00:23:18,887 --> 00:23:22,056 Who becomes the most popular screenwriter in hollywood. 383 00:23:22,090 --> 00:23:25,126 Though let's face it, she fucks her way to get there. 384 00:23:25,160 --> 00:23:27,261 - ( laughs ) - but in my version 385 00:23:27,295 --> 00:23:30,231 Jerilee randall-- which is your character-- 386 00:23:30,265 --> 00:23:33,734 Starts off a high-priced hooker. 387 00:23:33,769 --> 00:23:36,404 That's fantastic. That's like-- what do you call it? 388 00:23:36,438 --> 00:23:39,807 - Life imitates movies. She'll be perfect. - Stop being an asshole. 389 00:23:39,841 --> 00:23:42,677 He's just joking around here. 390 00:23:42,711 --> 00:23:44,245 Jimmy, answer me this: 391 00:23:44,279 --> 00:23:46,213 ( sotto voce ) watch what you say. 392 00:23:46,248 --> 00:23:49,984 Which do you prefer, bunuel's early mexican films or his later french work? 393 00:23:51,653 --> 00:23:54,321 Think about that, get back to me. Inez? 394 00:23:55,557 --> 00:23:57,091 I look at you 395 00:23:57,125 --> 00:24:00,294 And I see a really interesting combination 396 00:24:00,328 --> 00:24:03,330 Of marie windsor and linda harrison. 397 00:24:03,365 --> 00:24:05,433 Do you get that? Do people tell you that? 398 00:24:05,467 --> 00:24:07,201 I don't believe so. 399 00:24:07,235 --> 00:24:11,138 So what I'm telling you is your look is good. 400 00:24:11,173 --> 00:24:13,140 Um... 401 00:24:13,175 --> 00:24:15,810 I've been carrying this image around in my head and here you are. 402 00:24:15,844 --> 00:24:17,712 I'm gonna be honest with you. 403 00:24:17,746 --> 00:24:20,581 I'm gonna tell you that with this look, 404 00:24:20,615 --> 00:24:23,050 You're already halfway there. 405 00:24:23,085 --> 00:24:25,519 What I need to know is 406 00:24:25,554 --> 00:24:28,255 Can you get me the rest of the way? 407 00:24:29,391 --> 00:24:31,425 Just tell her what you need. 408 00:24:31,460 --> 00:24:34,028 - Making men happy, that's what she does. - Stop it. 409 00:24:35,330 --> 00:24:37,198 Mr. Lermontov, 410 00:24:37,232 --> 00:24:39,767 I don't know the first thing about acting. 411 00:24:39,801 --> 00:24:41,736 It's not about knowing. 412 00:24:41,770 --> 00:24:45,706 It's about doing. It's about-- it's about feeling. 413 00:24:45,741 --> 00:24:48,476 Can you feel, inez? 414 00:24:48,510 --> 00:24:51,245 What do you mean, like cry or laugh? 415 00:24:51,279 --> 00:24:53,180 Yeah, that's part of it. 416 00:24:53,215 --> 00:24:55,583 What I'm talking about is nakedness. 417 00:24:57,219 --> 00:24:59,053 Can you get naked for me? 418 00:25:00,122 --> 00:25:03,357 I need to see you totally naked. 419 00:25:06,895 --> 00:25:08,963 For instance... ( clears throat ) 420 00:25:12,768 --> 00:25:14,235 Show him your titties. 421 00:25:16,638 --> 00:25:19,340 That's easy. That's easy naked. 422 00:25:21,409 --> 00:25:23,511 What I want from you 423 00:25:23,545 --> 00:25:25,813 Is emotional nakedness. 424 00:25:27,215 --> 00:25:29,383 Emotional truth. 425 00:25:30,719 --> 00:25:32,987 That's what great acting is. 426 00:25:35,757 --> 00:25:38,159 Can you give me that? 427 00:25:39,661 --> 00:25:42,163 I'd like to try it. 428 00:25:46,568 --> 00:25:49,303 Jimmy, could you leave us alone for about an hour or so? 429 00:25:49,337 --> 00:25:51,572 I gotta do some work with inez. 430 00:25:53,074 --> 00:25:55,609 I'm gonna help her tap in to that emotional truth. 431 00:25:55,644 --> 00:25:58,345 Oh, jimmy, god. 432 00:25:58,380 --> 00:26:01,649 If my goal was to fuck your girlfriend, it wouldn't matter if you left or not. 433 00:26:01,683 --> 00:26:03,350 That's not my goal. 434 00:26:05,320 --> 00:26:07,788 Okay, then I'll... 435 00:26:07,823 --> 00:26:09,490 Be outside if you need me. 436 00:26:10,492 --> 00:26:11,725 ( laughs ) 437 00:26:11,760 --> 00:26:14,829 You are emotional nakedness, baby. 438 00:26:14,863 --> 00:26:17,064 James! 439 00:26:17,098 --> 00:26:19,200 Warren oates or harry dean stanton? 440 00:26:20,569 --> 00:26:22,736 I'll get back to you on that, man. 441 00:26:31,947 --> 00:26:34,114 Who's warren oates? 442 00:26:46,795 --> 00:26:50,297 - ( anthony sighs ) - where are the drinks? 443 00:26:50,332 --> 00:26:53,133 That racist motherfucker won't serve my black ass. 444 00:26:53,168 --> 00:26:56,103 ( chuckles ) didn't you hear what I said to you earlier? 445 00:26:58,139 --> 00:27:00,774 These people are a dying breed, man. 446 00:27:00,809 --> 00:27:03,777 Come on, look who's in the white house. 447 00:27:03,812 --> 00:27:07,314 Just smile at them and just stick the knife in deeper, brother. 448 00:27:07,349 --> 00:27:10,484 - ( sighs ) - they're not worthy of your anger. 449 00:27:12,354 --> 00:27:15,689 Come with me. Let a white man get you the drinks. 450 00:27:15,724 --> 00:27:17,591 Come on, brother. Come on. 451 00:27:17,626 --> 00:27:19,560 I'll get them. 452 00:27:23,999 --> 00:27:26,233 The next time you don't service my friend 453 00:27:26,268 --> 00:27:29,603 I'm gonna re me a bunch of mexicans and black guys 454 00:27:29,638 --> 00:27:31,605 And they're gonna cut your balls off 455 00:27:31,640 --> 00:27:34,008 And they're gonna stuff them in that stoli bottle. 456 00:27:34,042 --> 00:27:36,610 Now what I want you to do for me 457 00:27:36,645 --> 00:27:40,681 Is fetch me a pellegrino and a gin and tonic, 458 00:27:40,715 --> 00:27:43,651 You racist pigfuck. 459 00:27:47,489 --> 00:27:51,058 As malcolm says, charlie is in a class of his own. 460 00:27:51,092 --> 00:27:54,094 Killers, they're made famous for the people they kill. 461 00:27:54,129 --> 00:27:57,998 You have james earl ray for killing king; 462 00:27:58,033 --> 00:28:00,434 Sirhan sirhan for killing bobby kennedy. 463 00:28:00,468 --> 00:28:03,003 But malcolm was right. 464 00:28:03,038 --> 00:28:05,773 Charlie is the opposite. 465 00:28:05,807 --> 00:28:08,542 He made sharon tate famous by killing her. 466 00:28:08,576 --> 00:28:12,112 Malcolm, he believes that charlie 467 00:28:12,147 --> 00:28:15,749 Reached out and forced us grab hold of his bloody hands, 468 00:28:15,784 --> 00:28:18,585 That he led us into the 21st century, into the future-- 469 00:28:18,620 --> 00:28:21,221 A media-obsessed future. 470 00:28:21,256 --> 00:28:24,758 Think about it-- in '69 we had two men walking on the moon. 471 00:28:24,793 --> 00:28:26,393 Big fuckin' deal. 472 00:28:26,428 --> 00:28:28,796 You think anybody cares about that anymore? 473 00:28:28,830 --> 00:28:31,465 No no, you see, the future was charlie. 474 00:28:31,499 --> 00:28:34,735 Malcolm calls him "the harbinger of death." 475 00:28:34,769 --> 00:28:37,171 Man: You're always quoting this malcolm sloan. 476 00:28:37,205 --> 00:28:38,872 He sounds like a real sociopath, 477 00:28:38,907 --> 00:28:40,874 That is if he even exists. 478 00:28:40,909 --> 00:28:42,843 Buckley: Oh, he exists. 479 00:28:42,877 --> 00:28:44,945 He'd just never step foot in this place. 480 00:28:44,980 --> 00:28:48,882 'cause you see, in malcolm's eyes, you're the enemy too. 481 00:28:55,090 --> 00:28:57,424 Ben cendars, right? 482 00:28:57,459 --> 00:29:00,027 What are you doing in here? 483 00:29:00,061 --> 00:29:03,163 I came to talk to you about my daughter. 484 00:29:03,198 --> 00:29:06,333 - You mean cassie. - You fought with her 485 00:29:06,368 --> 00:29:08,736 Two days before she was killed. 486 00:29:08,770 --> 00:29:12,506 Yeah, so we fought. What's the problem? 487 00:29:12,540 --> 00:29:15,109 The problem is that someone killed her. 488 00:29:15,143 --> 00:29:18,379 And I want to know if you had anything to do with it, you punk! 489 00:29:18,413 --> 00:29:21,882 Okay, why don't you just lower your voice, old man? 490 00:29:21,916 --> 00:29:24,818 You got any idea how much membership costs in this place? 491 00:29:24,853 --> 00:29:28,222 - No one wants to listen to your shit. - I'll talk as loud as I want. 492 00:29:28,256 --> 00:29:31,125 Did you have anything to do with my daughter's murder? 493 00:29:31,159 --> 00:29:33,894 Tell me what you did, you little punk. 494 00:29:33,928 --> 00:29:35,496 Come on! 495 00:29:38,099 --> 00:29:40,167 ( snickers, laughing ) 496 00:29:42,270 --> 00:29:43,737 You mother-- 497 00:29:53,815 --> 00:29:55,983 Get off of me, man! 498 00:29:58,119 --> 00:30:00,087 - Anthony: Get off him. - Get them out of here! 499 00:30:04,626 --> 00:30:06,160 Bye-bye, assholes. 500 00:30:12,700 --> 00:30:16,036 He's just staring at himself in the mirror, you know? 501 00:30:17,772 --> 00:30:20,007 Just like he's trying to see 502 00:30:20,041 --> 00:30:22,076 God or something. 503 00:30:22,110 --> 00:30:24,411 That doesn't strike you as weird? 504 00:30:24,446 --> 00:30:26,480 - A little off? - Kenny-- 505 00:30:26,514 --> 00:30:29,416 The guy has been claiming god spoke to him since the two of you met. 506 00:30:29,451 --> 00:30:31,752 Yeah, I understand that, all right, but up until now 507 00:30:31,786 --> 00:30:33,987 At least he knew how fucking crazy that sounded. 508 00:30:34,022 --> 00:30:36,690 All of a sudden it's-- 509 00:30:36,724 --> 00:30:40,727 It's like he's buying into this whole religious thing. 510 00:30:40,762 --> 00:30:43,397 Anyway, what's with all the smoking? 511 00:30:43,431 --> 00:30:46,633 I don't know. I meet you and all my bad habits come back. 512 00:30:46,668 --> 00:30:48,268 - Is that right? - Kind of. 513 00:30:48,303 --> 00:30:50,637 - I'm starting to rub off on you. - Uh-huh. 514 00:30:53,842 --> 00:30:56,110 - Hmmm. - Look, kenny, 515 00:30:56,144 --> 00:30:57,911 Seth is a deeply strange man. 516 00:30:57,946 --> 00:30:59,980 - Yeah. - But most great men often are. 517 00:31:00,014 --> 00:31:03,984 And it's going to take a deeply strange man to build byzantium. 518 00:31:04,018 --> 00:31:05,819 Yeah, I guess so. 519 00:31:05,854 --> 00:31:09,723 - Hey. - Break out the champagne. The board voted. 520 00:31:09,757 --> 00:31:11,925 - We got the permits. - Are you kidding me? 521 00:31:11,960 --> 00:31:14,361 - Congratulations. - Who is smoking? 522 00:31:14,395 --> 00:31:16,230 What's with all the smoking? 523 00:31:16,264 --> 00:31:18,966 - It's like I'm hanging out with teenagers. - We're celebrating. 524 00:31:19,000 --> 00:31:20,734 - What, with pizza? - Lots of pizza. 525 00:31:20,768 --> 00:31:22,369 Pizza and champagne-- I love it. 526 00:31:22,403 --> 00:31:25,572 Hey, listen, for what it's worth, I'm super proud of you. 527 00:31:25,607 --> 00:31:28,075 I know there was a lot of helping hands involved in this, 528 00:31:28,109 --> 00:31:30,511 But you're the one who pushed it through. Good for you. 529 00:31:30,545 --> 00:31:33,347 Thank you, kenny. You've been behind me since the beginning. 530 00:31:33,381 --> 00:31:36,250 - I'm gonna be there till the end. - I know you will. 531 00:31:37,552 --> 00:31:39,520 You're a good man. 532 00:31:39,554 --> 00:31:41,321 ( kisses ) 533 00:31:41,356 --> 00:31:43,724 Yeah! ( claps ) 534 00:31:46,895 --> 00:31:49,363 Oh, a cruise to the bahamas? 535 00:31:49,397 --> 00:31:51,798 I can't even tell you how that sounds. 536 00:31:51,833 --> 00:31:53,567 Believe me, you'd love it. 537 00:31:53,601 --> 00:31:56,036 I haven't had a chance to do much traveling. 538 00:31:56,070 --> 00:31:58,305 En it's time you did. 539 00:31:58,339 --> 00:32:01,608 Oh, ma'am, could I interest you in signing a petition 540 00:32:01,643 --> 00:32:03,377 In support of byzantium? 541 00:32:03,411 --> 00:32:06,580 It's seth blanchard's city for the homeless. 542 00:32:07,815 --> 00:32:09,983 Oh, thank you so much. 543 00:32:10,018 --> 00:32:12,419 Here, take a pin and wear it so people will know 544 00:32:12,453 --> 00:32:14,888 How you stand on this very important issue. 545 00:32:16,524 --> 00:32:19,159 Tomorrow I'll bring you a brochure. If it were up to my wife 546 00:32:19,194 --> 00:32:21,728 We would be cruising three times a year. 547 00:32:23,598 --> 00:32:25,232 Oh, excuse me, sir! 548 00:32:25,266 --> 00:32:26,533 Never mind. 549 00:32:26,568 --> 00:32:31,205 Uh, ma'am, we're collecting signatures 550 00:32:31,239 --> 00:32:33,040 For a petition in fav-- 551 00:32:43,484 --> 00:32:45,485 For goodness' sakes. 552 00:32:45,520 --> 00:32:48,021 What right have you got to judge me? 553 00:32:48,056 --> 00:32:50,991 I volunteer my time-- a couple of hours a day for a good cause. 554 00:32:51,025 --> 00:32:53,126 It's not like I murdered someone. 555 00:32:53,161 --> 00:32:55,362 Then why didn't you tell me what you were doing, huh? 556 00:32:55,396 --> 00:32:57,397 Why were you sneaking around behind my back? 557 00:32:57,432 --> 00:32:59,933 Because when it comes to seth blanchard-- 558 00:32:59,968 --> 00:33:02,336 ( groans ) oh, there's no talking to you, bo. 559 00:33:02,370 --> 00:33:05,072 You've made up your mind you don't like the man. 560 00:33:05,106 --> 00:33:08,709 You're right. I don't. I told you before I spent time with him 561 00:33:08,743 --> 00:33:11,745 And he's a fraud. He uses god as an excuse to steal from people. 562 00:33:11,779 --> 00:33:14,047 That is exactly what I am talking about. 563 00:33:14,082 --> 00:33:17,384 When you asked for my donation back, he gave it to you. 564 00:33:17,418 --> 00:33:20,454 He doesn't need our money or anyone else's for that matter. 565 00:33:20,488 --> 00:33:23,056 That's because he has all the money in the world. 566 00:33:23,091 --> 00:33:25,192 Would you listen to yourself? 567 00:33:25,226 --> 00:33:28,895 First you say he wants our money then you say he doesn't need it? 568 00:33:28,930 --> 00:33:30,797 He's a fraud. And on top of that 569 00:33:30,832 --> 00:33:33,200 He's crazy. And you're crazy for believing in him. 570 00:33:33,234 --> 00:33:35,702 Seth blanchard doesn't give a shit about you, 571 00:33:35,737 --> 00:33:37,704 Me or this store. 572 00:33:37,739 --> 00:33:39,740 Seth blanchard is a good man. 573 00:33:39,774 --> 00:33:41,742 You know what? Believe what you want. 574 00:33:41,776 --> 00:33:45,245 But seth blanchard, he's gonna have to build his little city for the homeless without you. 575 00:33:45,280 --> 00:33:48,715 - I beg your pardon? - Well, this store comes first, right? 576 00:33:48,750 --> 00:33:51,184 That's what you're always telling me, isn't it? 577 00:33:51,219 --> 00:33:53,820 Well, now I'm telling you: You want me here, 578 00:33:53,855 --> 00:33:57,291 You gotta be here too, otherwise we might as well just shut this place down 579 00:33:57,325 --> 00:33:59,393 And be done with it. 580 00:34:00,695 --> 00:34:03,463 Ben: Did you hear the shit he was spewing? 581 00:34:03,498 --> 00:34:05,999 Manson this, manson that. 582 00:34:08,636 --> 00:34:11,505 And who the fuck is this malcolm sloan guy? 583 00:34:11,539 --> 00:34:15,942 "malcolm said this. Malcolm said that." 584 00:34:15,977 --> 00:34:18,211 Fucking lunatics. 585 00:34:18,246 --> 00:34:20,881 How did cassie get involved in this? 586 00:34:20,915 --> 00:34:22,916 With these freaks? 587 00:34:22,950 --> 00:34:25,686 Ben, we've been waiting here a half an hour. 588 00:34:25,720 --> 00:34:27,688 You know... 589 00:34:27,722 --> 00:34:30,791 Buckley might have walked out when we were being escorted to the car. 590 00:34:30,825 --> 00:34:32,859 He might not even be in there anymore. 591 00:34:32,894 --> 00:34:36,963 What do you propose we do? Because I want some quality time one on one with this punk 592 00:34:36,998 --> 00:34:40,200 Without his fellow assholes all around him. 593 00:34:40,234 --> 00:34:42,202 I say we get here early tomorrow, 594 00:34:42,236 --> 00:34:45,906 Wait until the motherfucker drives up and confront his ass before he gets inside. 595 00:34:45,940 --> 00:34:49,910 Fine, but pack a lunch because we're not leaving here until I talk to him. 596 00:34:49,944 --> 00:34:52,079 - Cool. - Let's go. 597 00:35:07,962 --> 00:35:10,163 - It's a nice spread. - Yeah. 598 00:35:10,198 --> 00:35:12,933 You picking up the tab or should I start a collection? 599 00:35:14,135 --> 00:35:16,269 ( exhales ) no, I got this one, kenny. 600 00:35:17,872 --> 00:35:19,940 Seth, I was-- I was kidding. 601 00:35:19,974 --> 00:35:22,843 - ( exhales ) - maybe you should ease up on the bubbly, huh? 602 00:35:22,877 --> 00:35:24,911 - We got some time. - Okay. 603 00:35:26,781 --> 00:35:29,916 Mmm, I need to... 604 00:35:29,951 --> 00:35:33,053 What? What, what is it? Are you okay? 605 00:35:33,087 --> 00:35:36,289 - What's going on? - I have to bless the food. 606 00:35:42,997 --> 00:35:45,399 Excuse me. Excuse me. 607 00:35:45,433 --> 00:35:48,001 I know everyone's hungry, but before we start the party 608 00:35:48,035 --> 00:35:50,437 I do have a request. 609 00:35:50,471 --> 00:35:52,706 I would like us to take a moment and bow our heads 610 00:35:52,740 --> 00:35:55,776 And give thanks for this food. 611 00:35:57,078 --> 00:35:59,279 May this food nourish our bodies 612 00:35:59,313 --> 00:36:02,449 So that we can grow just and merciful hearts, 613 00:36:02,483 --> 00:36:06,153 Along with strong minds that we can use to help serve 614 00:36:06,187 --> 00:36:07,621 Our fellow mankind. 615 00:36:07,655 --> 00:36:09,756 - He's blessing the pizza. - What's your name? 616 00:36:09,791 --> 00:36:13,927 - Ally. - Ally, may I express my profound gratitude 617 00:36:13,961 --> 00:36:15,595 And offer you my blessing? 618 00:36:21,402 --> 00:36:24,504 May this blessing bring you peace and mindfulness. 619 00:36:24,539 --> 00:36:26,807 - This ain't right. - He came to me as if-- 620 00:36:26,841 --> 00:36:29,543 Hey, seth, listen, why don't we go outside and get some fresh air? 621 00:36:29,577 --> 00:36:32,546 Just a minute, kenny. --As if I had been touched by the hand of god. 622 00:36:32,580 --> 00:36:35,282 - It'll only take a second. - Kenny, please! I'm giving a fucking blessing. 623 00:36:35,316 --> 00:36:37,083 I understand that, but this is important. 624 00:36:37,118 --> 00:36:39,252 I bestow upon you my strength and my wisdom. 625 00:36:39,287 --> 00:36:42,422 I am the light. I am the way. 626 00:36:42,457 --> 00:36:45,292 - I offer you protection and happiness. - Seth, listen-- 627 00:36:45,326 --> 00:36:47,661 I am the light. I am the way. I hear your hopes. 628 00:36:47,695 --> 00:36:50,430 - I feel your dreams. Kenny, stop it! - It's me. 629 00:36:50,465 --> 00:36:54,000 Give me your hand. Together we can achieve miracles. 630 00:36:54,035 --> 00:36:56,870 - I am the light. I am the way. - Look at me for a second. 631 00:36:56,904 --> 00:37:00,040 I am the light. I am the way! 632 00:37:00,074 --> 00:37:03,743 - You're okay. - ( gasps ) 633 00:37:08,749 --> 00:37:11,218 Hey, pal, are you okay? 634 00:37:11,252 --> 00:37:13,520 Seth, can you hear me? 635 00:37:40,381 --> 00:37:43,650 Mom, you're gone when I wake up and I figure you're at the store. 636 00:37:43,684 --> 00:37:45,218 Where the hell are you? 637 00:37:45,253 --> 00:37:47,621 Call me back. Let me know you're okay. 638 00:37:58,466 --> 00:38:01,635 Mom, your food's sitting here. It's getting ice cold. 639 00:38:01,669 --> 00:38:03,937 Call me back. 640 00:38:13,714 --> 00:38:16,182 Mom, I really don't believe this. 641 00:38:16,217 --> 00:38:19,619 It's just not fair! I would never do something like this to you. 642 00:38:26,093 --> 00:38:29,763 You choose seth blanchard over your own son?! 643 00:38:31,432 --> 00:38:32,766 That's just... 644 00:38:32,800 --> 00:38:34,901 So fucked up, mom. 645 00:38:43,144 --> 00:38:45,879 - Cream, two sugars. - Oh, thanks. 646 00:38:48,416 --> 00:38:50,650 So, what'd the doctor have to say? 647 00:38:50,685 --> 00:38:53,720 Seth has a meningioma. It's-- 648 00:38:53,754 --> 00:38:55,655 It's a lesion on his brain. 649 00:38:55,690 --> 00:38:57,791 Oh, fuck. 650 00:38:57,825 --> 00:38:59,993 They couldn't find that before? 651 00:39:00,027 --> 00:39:02,262 - Didn't they run a bunch of test on him? - Yeah. 652 00:39:02,296 --> 00:39:04,230 Yeah, they did. They checked every inch of him. 653 00:39:04,265 --> 00:39:06,800 But it didn't show up. The doctors think that most likely 654 00:39:06,834 --> 00:39:09,069 The lesion was too small for the scan to detect. 655 00:39:09,103 --> 00:39:11,471 But it's grown since then. 656 00:39:11,505 --> 00:39:14,908 Okay, good news is it's very treatable. 657 00:39:14,942 --> 00:39:16,943 - Okay. - Kenny, they think 658 00:39:16,978 --> 00:39:19,279 That's what's been causing his hallucinations. 659 00:39:19,313 --> 00:39:21,748 - He's gonna love hearing that. - I know. 660 00:39:21,782 --> 00:39:24,250 And, listen, they've got to remove this thing right away. 661 00:39:24,285 --> 00:39:27,020 Otherwise the lesion is going to continue to get bigger, 662 00:39:27,054 --> 00:39:29,422 The hallucinations will get worse. 663 00:39:29,457 --> 00:39:31,257 Maggie, they already have. 664 00:39:32,360 --> 00:39:34,461 So listen, they gonna operate asap? 665 00:39:34,495 --> 00:39:36,196 - I mean--? - Mmm, that's the plan. 666 00:39:36,230 --> 00:39:40,033 And luckily, you know, because of the size and location of the lesion 667 00:39:40,067 --> 00:39:42,869 It shouldn't put seth out of commission for very long. 668 00:39:42,903 --> 00:39:45,739 And the doctor said that a couple days after the procedure 669 00:39:45,773 --> 00:39:48,541 He should, you know, he should be able to leave the hospital. 670 00:39:48,576 --> 00:39:50,944 That's great. Listen, I can hold the fort down here. 671 00:39:50,978 --> 00:39:54,147 Why don't you... Why don't you head back to malibu creek? 672 00:39:54,181 --> 00:39:56,616 - Eh? - Kenny, I only left two days early. 673 00:39:56,651 --> 00:39:59,285 Look, I basically completed my program. 674 00:39:59,320 --> 00:40:02,522 I'm not drinking, okay? I feel good. 675 00:40:02,556 --> 00:40:05,759 And most importantly the baby's fine. 676 00:40:08,462 --> 00:40:10,363 Maybe I'll just go back to the loft 677 00:40:10,398 --> 00:40:12,799 And I'll go and pick up some stuff for seth. 678 00:40:12,833 --> 00:40:15,602 Sure. All right, well, I'll drive you. 679 00:40:16,837 --> 00:40:18,805 - Hey. - Huh? 680 00:40:18,839 --> 00:40:21,207 Glad to have you back. 681 00:40:22,276 --> 00:40:23,677 - Thank you. - Come on. 682 00:40:27,682 --> 00:40:29,049 - Thank you so much. - Great. 683 00:40:29,083 --> 00:40:31,184 - Wear your pin. - Thank you very much. 684 00:40:31,218 --> 00:40:33,853 Bo, just stay calm. 685 00:40:33,888 --> 00:40:35,689 I am calm. Now let's go. 686 00:40:35,723 --> 00:40:37,957 - You stay out of this. - Look, you're embarrassing me. 687 00:40:37,992 --> 00:40:41,027 Well, tough shit. If you'd answered your phone I wouldn't have to do this. 688 00:40:41,062 --> 00:40:43,663 - Now let's go. - I'm not going anywhere with you. 689 00:40:45,332 --> 00:40:48,535 - Ow. Bo, stop it! - Wait a minute, son. You're hurting-- 690 00:40:48,569 --> 00:40:50,670 - I told you to stay out of it! - Okay okay. 691 00:40:50,705 --> 00:40:52,872 Now calm down. Now wait a minute, son. 692 00:40:52,907 --> 00:40:55,108 What don't you understand, huh? 693 00:40:55,142 --> 00:40:58,211 - Come on, son, you're hurting her arm. - You don't get it, do you? 694 00:41:00,848 --> 00:41:03,249 You happy now? 695 00:41:03,284 --> 00:41:05,285 - Stay away from him. - Mom! 696 00:41:06,420 --> 00:41:08,621 I said leave him alone. 697 00:41:14,261 --> 00:41:16,196 - Mom, I'm sorry. - No, you're not. 698 00:41:16,230 --> 00:41:18,098 You're sick, bo. 699 00:41:18,132 --> 00:41:20,934 You're a very sick boy. 700 00:41:41,455 --> 00:41:44,224 ( exhales ) 701 00:41:48,229 --> 00:41:49,763 - ( knocks ) - uh! 702 00:41:49,797 --> 00:41:52,165 Anthony, is that you? 703 00:42:09,683 --> 00:42:12,218 Evening, mr. Cendars. 704 00:42:12,253 --> 00:42:14,420 Malcolm sent me with an invitation. 705 00:42:16,323 --> 00:42:18,358 Malcolm? 706 00:42:19,360 --> 00:42:21,094 Gavin buckley's friend? 707 00:42:21,128 --> 00:42:24,864 Oh, he's-- he's more than just a friend to us. 708 00:42:24,899 --> 00:42:26,800 Malcolm's our light, 709 00:42:26,834 --> 00:42:29,135 Our leader. 710 00:42:29,170 --> 00:42:31,971 Malcolm really hopes you can come. 711 00:42:48,522 --> 00:42:51,124 Here you go, doll. 712 00:42:51,158 --> 00:42:53,293 Lay it on me. Thank you. 713 00:42:53,327 --> 00:42:55,328 ( laughs ) have a good night. 714 00:42:57,298 --> 00:42:59,332 - Hey, lady. - Hi. 715 00:43:01,769 --> 00:43:04,938 You know, shauna is really up my ass about running this place 716 00:43:04,972 --> 00:43:07,373 And she wants an answer by the end of the week. 717 00:43:07,408 --> 00:43:10,076 You can tell her to fuck off if bauer calls with good news. 718 00:43:11,712 --> 00:43:13,146 I think I'm out of coke. 719 00:43:13,180 --> 00:43:15,949 When was the last time you checked your messages? 720 00:43:17,751 --> 00:43:20,053 Stop it. He's not gonna call. 721 00:43:20,087 --> 00:43:22,455 - Okay? - How do you know? 722 00:43:22,489 --> 00:43:24,557 I feel like there's something you're not telling me. 723 00:43:24,592 --> 00:43:27,327 Nothing happened. I just know I blew it. 724 00:43:27,361 --> 00:43:29,429 - Okay? - How hard could it be? 725 00:43:29,463 --> 00:43:32,265 You read the stupid lines on the page. You tell him he's a genius. 726 00:43:32,299 --> 00:43:34,367 - I'd like you to try that. - I guarantee you 727 00:43:34,401 --> 00:43:37,170 If I had this opportunity, I would be on the phone with bauer right now, 728 00:43:37,204 --> 00:43:40,807 - Not bitching and moaning. - Jimmy, I told you I wasn't an actress. 729 00:43:40,841 --> 00:43:43,810 And I told you to do whatever it takes. You had a chance, inez. 730 00:43:43,844 --> 00:43:46,312 Like always you squandered it. 731 00:43:49,984 --> 00:43:53,086 You know what? Thanks. 732 00:44:01,328 --> 00:44:02,829 - Inez. - Not now. 733 00:44:02,863 --> 00:44:06,099 - Inez! - Oh, it's you. 734 00:44:06,133 --> 00:44:09,435 I'm sorry. I wasn't looking. 735 00:44:12,573 --> 00:44:14,774 What are you doing here? 736 00:44:14,808 --> 00:44:16,910 I'm buying your freedom for the night. 737 00:44:21,081 --> 00:44:23,216 Come with me. I want to show you something. 738 00:44:33,928 --> 00:44:36,963 I knew it. I knew something was wrong with the guy. 739 00:44:36,997 --> 00:44:39,565 Kenny, you're not going to blame yourself for this. 740 00:44:41,602 --> 00:44:43,603 Tess, but you know what? I saw the signs. 741 00:44:43,637 --> 00:44:47,573 I should have said something. I should have done something. 742 00:44:47,608 --> 00:44:49,108 The important thing is 743 00:44:49,143 --> 00:44:51,611 He's having this procedure and he's going to be okay. 744 00:44:51,645 --> 00:44:53,913 Yeah. 745 00:44:53,948 --> 00:44:56,616 Okay, kenny, I'm ready. 746 00:44:56,650 --> 00:44:58,685 - All right, I'll call you from the hospital. - Okay. 747 00:44:58,719 --> 00:44:59,953 - Good luck. - Thanks. 748 00:45:02,089 --> 00:45:03,323 Who the hell is this? 749 00:45:05,459 --> 00:45:07,593 Seth? 750 00:45:11,765 --> 00:45:14,067 What are you doing here?! 751 00:45:14,101 --> 00:45:16,169 I made a miraculous recovery. 752 00:45:23,110 --> 00:45:24,911 A beautiful night, huh? 753 00:45:26,547 --> 00:45:29,716 I thought you said you wanted to introduce me to some movie stars. 754 00:45:29,750 --> 00:45:32,385 And I'm a man of my word. Come on. 755 00:45:36,223 --> 00:45:39,058 Here's marilyn monroe. 756 00:45:40,761 --> 00:45:43,730 There's natalie wood right over there. 757 00:45:47,034 --> 00:45:49,435 Burt lancaster. 758 00:45:52,039 --> 00:45:54,073 Dean martin. 759 00:45:54,108 --> 00:45:58,511 Jack lemmon, walter matthau, side by side. 760 00:45:58,545 --> 00:46:02,048 Tell me something, inez, what do all of these people have in common? 761 00:46:02,082 --> 00:46:04,617 - They're dead. - No. 762 00:46:04,651 --> 00:46:07,553 They're alive. 763 00:46:07,588 --> 00:46:10,256 They'll always be alive. 764 00:46:14,194 --> 00:46:16,696 They're movie stars. 765 00:46:20,067 --> 00:46:22,068 They're immortal. 766 00:46:25,239 --> 00:46:27,640 And you could be too. 767 00:46:29,777 --> 00:46:32,445 You could live forever. 768 00:46:34,748 --> 00:46:37,150 But you gotta want it. 769 00:46:39,520 --> 00:46:42,055 Do you want it? 770 00:46:44,158 --> 00:46:46,526 - Yeah. - Do you? 771 00:46:46,560 --> 00:46:48,728 Do you want it? Do you want it? 772 00:46:50,164 --> 00:46:51,497 Yes, I want it. 773 00:46:51,532 --> 00:46:54,000 That's such bullshit. I don't believe you. 774 00:46:54,034 --> 00:46:56,402 Do you want it? 775 00:46:57,905 --> 00:46:59,872 - I want it. - You want it. 776 00:46:59,907 --> 00:47:01,574 Do you want it? 777 00:47:01,608 --> 00:47:04,177 - Yes, I want it. - Louder-- let me hear you say it louder. 778 00:47:04,211 --> 00:47:06,746 So people can hear you. Nobody can hear you. Do you want it? 779 00:47:06,780 --> 00:47:08,448 - What? - Do you want it? 780 00:47:08,482 --> 00:47:11,084 Louder! No one can hear you. Do you wavt it? 781 00:47:11,118 --> 00:47:13,386 - I want it. - Do you want it? 782 00:47:14,455 --> 00:47:16,055 - Do you want it? - I want it. 783 00:47:16,090 --> 00:47:18,091 Do you want it? Jesus christ. 784 00:47:18,125 --> 00:47:20,159 Do you want it? Tell me that you want it. 785 00:47:20,194 --> 00:47:23,796 - Yeah, I want it. - Oh my god, herzog would have shot you right now. 786 00:47:23,831 --> 00:47:25,298 Do you want it? Do you want it? 787 00:47:25,332 --> 00:47:27,500 - I want it! - Repeat after me: I want it! 788 00:47:27,534 --> 00:47:29,735 - I want it! - I want it. 789 00:47:29,770 --> 00:47:32,105 - I want it. - Let me hear it. I want to hear that you want it. 790 00:47:32,139 --> 00:47:37,310 I want it-tttttt! 791 00:47:46,553 --> 00:47:48,888 Okay, I believe you. 792 00:47:55,229 --> 00:47:58,698 I can't believe the two of you are giving me such a hard time about this. 793 00:47:58,732 --> 00:48:00,867 Seth, you need to have this operation. 794 00:48:00,901 --> 00:48:03,069 No, I don't! 795 00:48:03,103 --> 00:48:05,705 I can't. 796 00:48:05,739 --> 00:48:08,841 If I do, darling, I could lose everything. 797 00:48:08,876 --> 00:48:10,676 - Lose? - Yeah. 798 00:48:10,711 --> 00:48:12,512 - Lose what? - Kenny. 799 00:48:12,546 --> 00:48:14,213 No, seth. 800 00:48:14,248 --> 00:48:16,682 Look, I hate to break this to you, pal, 801 00:48:16,717 --> 00:48:19,051 But god never spoke to you. 802 00:48:19,086 --> 00:48:21,220 And that's okay, because you know what? 803 00:48:21,255 --> 00:48:23,523 - He hasn't spoken to any of us either. - Kenny-- 804 00:48:23,557 --> 00:48:26,192 And that does not make byzantium any less important. 805 00:48:26,226 --> 00:48:29,061 The two of you don't fucking get it, do you? 806 00:48:29,096 --> 00:48:32,665 I was changed. God changed me. 807 00:48:32,699 --> 00:48:34,800 I was a better man. 808 00:48:34,835 --> 00:48:37,737 If I have this operation, I could wake up wondering, 809 00:48:37,771 --> 00:48:40,473 "what the fuck am I doing building a city for the homeless?" 810 00:48:40,507 --> 00:48:42,875 - Seth, that is not going to happen. - You don't know that! 811 00:48:42,910 --> 00:48:44,110 Maggie... 812 00:48:45,512 --> 00:48:47,413 Before the change happened, 813 00:48:47,447 --> 00:48:49,849 Did I give two shits about the homeless? 814 00:48:49,883 --> 00:48:52,084 Not really. 815 00:48:52,119 --> 00:48:54,320 You want me to go back to that? 816 00:48:54,354 --> 00:48:56,522 Do you know how selfish you sound? 817 00:48:56,557 --> 00:48:59,058 - No, tell me. - You got a wife here, man. 818 00:48:59,092 --> 00:49:01,227 You got a kid on the way. Think about it! 819 00:49:01,261 --> 00:49:04,330 All right, seth, you have got to deal with this, okay? 820 00:49:04,364 --> 00:49:06,165 The doctors say that if you don't, 821 00:49:06,200 --> 00:49:09,035 You are risking a total psychotic breakdown. 822 00:49:10,070 --> 00:49:12,705 I don't want that to happen. 823 00:49:12,739 --> 00:49:15,575 But it's a chance I'm willing to take. 824 00:49:38,599 --> 00:49:41,334 Just read what it says-- out loud. 825 00:49:41,368 --> 00:49:43,869 You already read it yourself. 826 00:49:43,904 --> 00:49:46,806 Just fucking read what it says, anthony. 827 00:49:48,675 --> 00:49:50,610 "dear ben, 828 00:49:50,644 --> 00:49:52,678 You are cordially invited 829 00:49:52,713 --> 00:49:54,614 To a wake 830 00:49:54,648 --> 00:49:56,849 In honor of cassie cendars 831 00:49:56,883 --> 00:49:59,585 This Friday, 1:00 p.M." 832 00:50:00,654 --> 00:50:02,989 Who the fuck is malcolm sloan 833 00:50:03,023 --> 00:50:04,557 And why the hell is he having 834 00:50:04,591 --> 00:50:07,059 A wake for my daughter, anthony? 835 00:50:07,060 --> 00:50:17,060 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 836 00:50:17,110 --> 00:50:21,660 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.