All language subtitles for Claws s02e09 Til Death.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:02,373 - Previously on "Claws"... - I'm done with the life, Jenn. 2 00:00:02,375 --> 00:00:05,025 What do you say we take whatever we got saved up and move? 3 00:00:05,050 --> 00:00:06,316 Don't you worry about Jenn. 4 00:00:06,318 --> 00:00:07,717 I'm gonna take real good care of her. 5 00:00:07,719 --> 00:00:08,952 We're moving to Israel. 6 00:00:08,954 --> 00:00:11,486 Get him, baby! He's getting away! 7 00:00:11,511 --> 00:00:13,011 We need y'all on our side. 8 00:00:13,013 --> 00:00:14,078 We can settle this together. 9 00:00:14,080 --> 00:00:15,914 Make money and get back at the Russians. 10 00:00:15,916 --> 00:00:17,115 Desna Simms. 11 00:00:17,117 --> 00:00:19,350 You're under arrest for money laundering and fraud. 12 00:00:19,352 --> 00:00:21,219 JUDGE: Bail is set at $500,000. 13 00:00:21,221 --> 00:00:22,353 I don't have that kind of money. 14 00:00:22,355 --> 00:00:23,388 LAUREN: It's taken care of. 15 00:00:23,390 --> 00:00:24,856 Please tell me again. 16 00:00:24,858 --> 00:00:26,424 RUVAL: I went down on my knees. 17 00:00:26,426 --> 00:00:28,026 And she said yes. 18 00:00:28,028 --> 00:00:30,295 She really thinks you love her? [LAUGHS] 19 00:00:30,297 --> 00:00:31,329 New plan. 20 00:00:31,331 --> 00:00:32,964 I marry him, you kill him, 21 00:00:32,966 --> 00:00:34,966 then I sign his assets over to you. 22 00:00:34,968 --> 00:00:36,067 And then I'm done. 23 00:00:36,069 --> 00:00:37,635 I decided me and Virginia are moving out. 24 00:00:37,637 --> 00:00:39,571 What's up with this photo? You have a twin sister? 25 00:00:39,573 --> 00:00:41,005 We're not that close. 26 00:00:41,007 --> 00:00:42,006 Wire returned. 27 00:00:42,008 --> 00:00:43,975 You were wearing a wire? We're done. 28 00:00:43,977 --> 00:00:46,444 It's gonna be okay. At least I have you. 29 00:00:46,446 --> 00:00:48,046 [CRYING] 30 00:00:49,449 --> 00:00:55,453 ? 31 00:00:55,455 --> 00:01:01,459 ? 32 00:01:01,461 --> 00:01:03,394 [GUNSHOT, SHELL CLATTERS] 33 00:01:03,396 --> 00:01:06,598 ? 34 00:01:06,600 --> 00:01:08,032 [GUNSHOT, SHELL CLATTERS] 35 00:01:08,034 --> 00:01:09,334 ? 36 00:01:09,336 --> 00:01:11,369 Shit. 37 00:01:11,371 --> 00:01:13,237 [SIGHS] 38 00:01:13,239 --> 00:01:14,906 It's okay. Shh. Come here. 39 00:01:14,908 --> 00:01:17,005 - Plant your feet, all right? - Okay. 40 00:01:17,007 --> 00:01:18,209 Shit's popping off. 41 00:01:18,211 --> 00:01:20,612 We need you ready, baby, okay? [EXHALES SHARPLY] 42 00:01:20,614 --> 00:01:21,940 Watch your breathing. 43 00:01:22,382 --> 00:01:23,942 Keep both eyes open. 44 00:01:24,551 --> 00:01:26,017 Hate it and hit it, baby. Let's go. 45 00:01:26,019 --> 00:01:27,318 Try again. 46 00:01:27,320 --> 00:01:28,853 ? 47 00:01:28,855 --> 00:01:31,222 [GUNSHOT, SHELL CLATTERS] 48 00:01:31,224 --> 00:01:33,491 [HAND SLAPS] Mm. 49 00:01:33,493 --> 00:01:35,426 That's what I'm talking about. 50 00:01:38,732 --> 00:01:41,733 D, I honestly don't know what I would do 51 00:01:41,735 --> 00:01:43,482 if something were to happen to you. 52 00:01:43,484 --> 00:01:45,941 ? 53 00:01:45,943 --> 00:01:47,341 What? 54 00:01:48,074 --> 00:01:49,974 Mm. 55 00:01:52,746 --> 00:01:54,056 Mm. 56 00:01:54,921 --> 00:01:56,487 Mm. 57 00:01:57,917 --> 00:02:00,151 Wait a minute. What you doing? 58 00:02:00,153 --> 00:02:01,452 You know what I'm doing. 59 00:02:01,454 --> 00:02:03,621 [SIGHS] Hurry up. 60 00:02:03,623 --> 00:02:05,990 I got a fake wedding to plan. 61 00:02:05,992 --> 00:02:07,625 [GASPS] Shit. 62 00:02:07,627 --> 00:02:09,494 [BOTH MOANING] 63 00:02:09,496 --> 00:02:15,633 ? 64 00:02:15,635 --> 00:02:17,669 [BIRDS CALLING, BELL CLANKING] 65 00:02:18,505 --> 00:02:20,207 Ken. 66 00:02:21,541 --> 00:02:24,509 [SIGHS] Ken, put in your damn mouth guard. 67 00:02:24,511 --> 00:02:26,672 You're grinding your teeth again. 68 00:02:27,213 --> 00:02:29,466 [SIGHS] Ken! 69 00:02:30,216 --> 00:02:31,516 [SIGHS] 70 00:02:33,620 --> 00:02:35,453 [SINGSONG VOICE] Marnie! 71 00:02:35,455 --> 00:02:36,807 [SNIFFLES] 72 00:02:37,644 --> 00:02:39,844 Marnie, sugar? 73 00:02:42,762 --> 00:02:44,696 It's time to get up. 74 00:02:46,499 --> 00:02:47,598 Marnie? 75 00:02:47,600 --> 00:02:48,923 [DOG BARKING IN DISTANCE] 76 00:02:48,948 --> 00:02:50,529 Marnie! 77 00:02:51,671 --> 00:02:54,872 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 78 00:02:54,874 --> 00:03:00,311 ? 79 00:03:00,313 --> 00:03:01,446 MARNIE: "Dear Polly, 80 00:03:01,448 --> 00:03:03,414 I know you have given me a lot, 81 00:03:03,416 --> 00:03:04,949 but I want to be with my mom. 82 00:03:04,951 --> 00:03:06,317 - My real mom." - [WHIMPERS] 83 00:03:06,319 --> 00:03:08,352 "To paraphrase the great Malcolm X, 84 00:03:08,354 --> 00:03:11,383 it's time for this chicken to come home to roost. 85 00:03:11,791 --> 00:03:14,192 My mom's changed, Polly, and I see it. 86 00:03:14,194 --> 00:03:16,127 It's wrong for me not to forgive her." 87 00:03:16,129 --> 00:03:20,631 [CRYING] 88 00:03:20,633 --> 00:03:22,633 [GASPING] 89 00:03:22,635 --> 00:03:27,438 ? 90 00:03:27,440 --> 00:03:30,441 [GASPING CONTINUES] 91 00:03:30,443 --> 00:03:35,980 ? 92 00:03:35,982 --> 00:03:40,718 ? 93 00:03:40,720 --> 00:03:42,887 [CELLPHONE BEEPS, RINGS] 94 00:03:42,889 --> 00:03:44,255 [GASPING CONTINUES] 95 00:03:44,257 --> 00:03:45,590 What up? This is Marnie. 96 00:03:45,592 --> 00:03:46,758 Leave a message after the beep. 97 00:03:46,760 --> 00:03:48,226 [LINE BEEPS] 98 00:03:51,097 --> 00:03:53,258 [INHALES DEEPLY] 99 00:03:54,367 --> 00:03:56,267 [EXHALES HEAVILY] 100 00:03:56,269 --> 00:03:57,435 [KNOCK ON DOOR] 101 00:03:57,437 --> 00:03:59,837 [DOORBELL RINGS] 102 00:04:03,710 --> 00:04:05,228 Marnie? 103 00:04:06,579 --> 00:04:08,379 [DOOR CREAKS LIGHTLY] 104 00:04:08,381 --> 00:04:10,281 Hey, sis. 105 00:04:10,283 --> 00:04:11,749 [CHUCKLES] Wow. 106 00:04:11,751 --> 00:04:13,484 What do you call that shade of red... 107 00:04:13,486 --> 00:04:15,949 "Cry for Help"? [LAUGHS] 108 00:04:15,951 --> 00:04:21,021 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 109 00:04:21,102 --> 00:04:22,936 Lillian, what are you doing here? 110 00:04:22,938 --> 00:04:25,360 Just a little business, a little pleasure. 111 00:04:25,362 --> 00:04:26,306 [SMOOCHES] 112 00:04:26,892 --> 00:04:29,072 But, seriously, I came to check up on you. 113 00:04:29,074 --> 00:04:30,743 You okay? I came right from the airport. 114 00:04:30,745 --> 00:04:33,448 Um, uh, now is not a... a good time. 115 00:04:33,473 --> 00:04:35,774 I have a family situation to deal with. 116 00:04:35,776 --> 00:04:37,042 What do you think you're looking at? 117 00:04:37,044 --> 00:04:38,443 Why don't you just, um, let me know 118 00:04:38,445 --> 00:04:39,811 what hotel you're staying at, 119 00:04:39,813 --> 00:04:41,212 like, send me a text or something, and I'll... 120 00:04:41,214 --> 00:04:44,616 and I'll, um... I-I-I'll give you a call. 121 00:04:44,618 --> 00:04:46,551 I'm still here. 122 00:04:47,721 --> 00:04:50,121 Another time, Lillian. 123 00:04:50,123 --> 00:04:51,556 [POUNDING ON DOOR] 124 00:04:51,558 --> 00:04:54,492 [SINGSONG VOICE] Polly. 125 00:04:54,494 --> 00:04:56,394 Come on, girl. 126 00:04:56,396 --> 00:04:58,763 - Playing games with me again? - Please go, please go, please go... 127 00:04:58,765 --> 00:05:01,733 I came a really long way to see you, Polly! 128 00:05:01,735 --> 00:05:03,835 [POUNDING STOPS] 129 00:05:05,972 --> 00:05:07,305 [DOG BARKING IN DISTANCE] 130 00:05:07,307 --> 00:05:09,708 [SIGHS HEAVILY] 131 00:05:11,511 --> 00:05:13,511 [TRAFFIC PASSING, HORN BLARING] 132 00:05:13,513 --> 00:05:15,547 [INDISTINCT SHOUTING, POUNDING ON WALL] 133 00:05:15,549 --> 00:05:17,716 [HUMMING] 134 00:05:17,718 --> 00:05:21,519 [SHOUTING CONTINUES] 135 00:05:21,521 --> 00:05:23,621 [POUNDING CONTINUES] 136 00:05:23,623 --> 00:05:25,090 [HUMMING] 137 00:05:25,092 --> 00:05:26,324 Hey. What's wrong? 138 00:05:26,326 --> 00:05:27,625 I don't like this place. 139 00:05:27,627 --> 00:05:29,194 I-I don't like it at all. 140 00:05:29,196 --> 00:05:31,763 I don't like this place at all. 141 00:05:31,765 --> 00:05:33,498 Hey, you want some? 142 00:05:33,500 --> 00:05:35,233 My mom used to always give me these 143 00:05:35,235 --> 00:05:36,568 whenever I felt sad. 144 00:05:36,570 --> 00:05:38,570 I-I don't want Cheetos. 145 00:05:38,572 --> 00:05:39,938 [HUMS] 146 00:05:39,940 --> 00:05:41,272 I want... I want peace and tranquility. 147 00:05:41,274 --> 00:05:43,608 That's... That's all I want, n-nothing else. 148 00:05:43,610 --> 00:05:44,809 Okay, okay, okay. 149 00:05:44,811 --> 00:05:48,580 Look, hey, do you want to have sex? 150 00:05:48,582 --> 00:05:49,681 - Okay. - Yeah? 151 00:05:49,683 --> 00:05:50,782 - Yeah. - Okay. Okay. 152 00:05:50,784 --> 00:05:53,284 - Okay. - Okay. 153 00:05:53,286 --> 00:05:55,553 Okay. [HUMMING] 154 00:05:55,555 --> 00:05:56,588 - Hey. - Yeah. 155 00:05:56,590 --> 00:05:57,856 Yeah. 156 00:05:57,858 --> 00:06:00,792 Mmm. Is my breath kickin'? 157 00:06:00,794 --> 00:06:01,926 Oh, I-I don't mind. 158 00:06:01,928 --> 00:06:03,161 - You sure? - Yeah. 159 00:06:03,163 --> 00:06:04,429 Okay. So sweet. 160 00:06:04,431 --> 00:06:05,430 Mm. 161 00:06:05,432 --> 00:06:07,899 - Okay. - Yeah. 162 00:06:07,901 --> 00:06:09,634 - Okay. - [MOANING] 163 00:06:09,636 --> 00:06:11,603 Ahh. Okay. 164 00:06:11,605 --> 00:06:12,637 [BED CREAKING] 165 00:06:12,639 --> 00:06:14,272 - Okay. - Okay. 166 00:06:16,243 --> 00:06:18,009 Uh-oh. Uh-oh. 167 00:06:18,011 --> 00:06:20,812 Oh, no. It's, uh, mold. 168 00:06:20,814 --> 00:06:22,747 Uh, the spores are hazardous. 169 00:06:22,749 --> 00:06:24,883 - Uh, no, no. - Virginia, spores are... 170 00:06:24,885 --> 00:06:26,818 Just focus on me, okay? 171 00:06:26,820 --> 00:06:28,686 - Mm-hmm. - Okay. 172 00:06:28,688 --> 00:06:30,221 Ohh! Ohh! Ohh, no! 173 00:06:30,223 --> 00:06:32,457 Ohh, no, no, no! 174 00:06:32,459 --> 00:06:33,792 Ohh. 175 00:06:34,795 --> 00:06:37,962 [BIRDS CHIRPING] 176 00:06:37,964 --> 00:06:41,199 [CELLPHONE RINGING] 177 00:06:42,369 --> 00:06:43,635 What's up, Zlata? 178 00:06:43,637 --> 00:06:45,136 Hello, sister-friend. 179 00:06:45,138 --> 00:06:48,106 Are you ready for wedding planning-palooza today? 180 00:06:48,108 --> 00:06:50,241 Not really, but I will pull up. 181 00:06:50,243 --> 00:06:51,476 Ah. Good. 182 00:06:51,478 --> 00:06:52,544 Is like game... 183 00:06:52,546 --> 00:06:53,978 screw, marry, kill. 184 00:06:53,980 --> 00:06:55,580 You mean screw, marry, 185 00:06:55,582 --> 00:06:59,250 sign over his assets, and then kill. 186 00:06:59,252 --> 00:07:00,451 Holla that. 187 00:07:00,453 --> 00:07:02,353 On to more happy thoughts. 188 00:07:02,355 --> 00:07:03,855 Ways to kill asshole... 189 00:07:03,857 --> 00:07:07,759 gun, Glock, Beretta. 190 00:07:07,761 --> 00:07:08,793 I don't know. 191 00:07:08,795 --> 00:07:09,928 Drowning. 192 00:07:09,930 --> 00:07:12,130 [SCOFFS] I drown cat once. 193 00:07:12,132 --> 00:07:13,464 Very effective. 194 00:07:13,466 --> 00:07:14,732 Bad pussy! 195 00:07:14,734 --> 00:07:16,668 Okay, dial back the psycho. 196 00:07:16,670 --> 00:07:18,770 Fine. Poison. 197 00:07:18,772 --> 00:07:21,539 Not very interesting, but KGB recommend. 198 00:07:21,541 --> 00:07:24,008 Fine, Zlata, you poison him, 199 00:07:24,010 --> 00:07:26,544 I'll sign over the assets, open your clinics, 200 00:07:26,546 --> 00:07:27,846 and then I'm done. 201 00:07:27,848 --> 00:07:30,081 Or I have proposition for you. 202 00:07:30,083 --> 00:07:33,151 What if we become partners? 203 00:07:33,153 --> 00:07:36,721 We run clinics together all over state. 204 00:07:36,723 --> 00:07:39,591 Yeah, I like our plan like it is. 205 00:07:39,593 --> 00:07:40,992 Eh, think on it. 206 00:07:40,994 --> 00:07:42,594 We would be like... 207 00:07:42,596 --> 00:07:43,995 Putin and Trump. 208 00:07:45,532 --> 00:07:47,098 Zlata, I got to go. 209 00:07:47,100 --> 00:07:48,233 Bye-bye. 210 00:07:48,235 --> 00:07:51,069 Ah, sunshine, beaches, and tramp stamps. 211 00:07:51,071 --> 00:07:52,003 [CHUCKLES] 212 00:07:52,005 --> 00:07:53,238 You're walking so good, baby. 213 00:07:53,240 --> 00:07:55,173 - Isn't Daddy walking good? - Eh! 214 00:07:55,175 --> 00:07:56,708 I knew you'd get out so soon. 215 00:07:56,710 --> 00:07:58,142 You're home free. 216 00:07:58,144 --> 00:07:59,878 Yeah. How'd you like to be home free in Tampa? 217 00:07:59,880 --> 00:08:01,579 What's in Tampa? 218 00:08:01,581 --> 00:08:02,847 Fresh start. 219 00:08:02,849 --> 00:08:04,382 - [CELLPHONE BEEPING] - Look at this. 220 00:08:04,384 --> 00:08:07,318 - Found the perfect house on Zoetrope. - Babe... 221 00:08:07,320 --> 00:08:09,821 A great school district, A.A. meeting down the street, 222 00:08:09,823 --> 00:08:12,123 no psychotic rabbis. 223 00:08:13,393 --> 00:08:16,160 I say we move right after Desna's fake wedding. 224 00:08:18,431 --> 00:08:20,064 You know, I also did a little research, 225 00:08:20,066 --> 00:08:23,028 and the nail salon around the corner's hiring. 226 00:08:24,037 --> 00:08:26,037 Baby, can we even afford a house like that? 227 00:08:26,039 --> 00:08:29,173 I already set up a meeting with a loan officer at a bank. 228 00:08:29,175 --> 00:08:31,175 - Holy shit. - [CHUCKLES] 229 00:08:31,177 --> 00:08:32,610 You don't mess with me, Bryce Husser. 230 00:08:32,612 --> 00:08:34,412 [EXHALES SHARPLY] 231 00:08:34,414 --> 00:08:36,581 Brienne, I said get down 'fore you fall and break your neck. 232 00:08:36,583 --> 00:08:37,916 Did I stutter? 233 00:08:37,918 --> 00:08:40,218 You'd really peace out on Uncle Daddy and Roller? 234 00:08:40,220 --> 00:08:41,686 Hell yeah. 235 00:08:41,688 --> 00:08:43,554 Then they'd finally have to learn how to use e-mail, but... 236 00:08:43,556 --> 00:08:45,890 [BOTH LAUGH] 237 00:08:45,892 --> 00:08:47,325 Baby girl, 238 00:08:47,327 --> 00:08:48,927 guess what's in Tampa. 239 00:08:48,929 --> 00:08:50,361 - Busch Gardens. - Yeah. 240 00:08:50,363 --> 00:08:52,263 Yeah. And guess who's going every weekend. 241 00:08:52,265 --> 00:08:53,298 - We are! - We are! 242 00:08:53,300 --> 00:08:54,299 - Yeah! - Whoo! 243 00:08:54,301 --> 00:08:55,867 - Eh, probably not. - Probably not. 244 00:08:55,869 --> 00:08:57,201 Probably just me and your dad's gonna go, 245 00:08:57,203 --> 00:08:59,037 but we'll... we'll take you somewhere. 246 00:08:59,039 --> 00:09:02,507 [MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 247 00:09:02,509 --> 00:09:05,209 Okay, Marnie's been missing six hours now. 248 00:09:05,211 --> 00:09:06,444 I think I should call the police 249 00:09:06,446 --> 00:09:08,046 and get her on a milk carton or something. 250 00:09:08,048 --> 00:09:09,547 - Polly. - Yeah. I should. 251 00:09:09,549 --> 00:09:12,951 Pol, I want you to take a deep, white breath, okay? 252 00:09:12,953 --> 00:09:14,485 Okay, she's not missing. 253 00:09:14,487 --> 00:09:15,787 Baby, she's with her mama. 254 00:09:15,789 --> 00:09:17,422 - I was her mama. - I know. 255 00:09:17,424 --> 00:09:19,123 She was happy with me. 256 00:09:19,125 --> 00:09:21,693 I painted her room. I put up pink curtains. 257 00:09:21,695 --> 00:09:23,227 I sewed little matching pillows. 258 00:09:23,229 --> 00:09:24,829 I even learned how to make 259 00:09:24,831 --> 00:09:27,665 - Nation of Islam bean pies for her. - Bean pies. I know. 260 00:09:27,667 --> 00:09:28,766 They were delicious. 261 00:09:28,768 --> 00:09:29,801 Polly, it's gonna be okay. 262 00:09:29,803 --> 00:09:30,835 Hey, Deanie. 263 00:09:30,837 --> 00:09:31,930 Hi, Jennifer. 264 00:09:32,772 --> 00:09:34,339 Hey, Dean. 265 00:09:34,341 --> 00:09:36,274 VIRGINIA: Hey, boo. Thought you had to work today. 266 00:09:36,276 --> 00:09:37,842 Yeah, yeah, I do in an hour, 267 00:09:37,844 --> 00:09:39,844 but I-I just didn't want to wait at the motel. 268 00:09:39,846 --> 00:09:41,779 Well, um, you know, 269 00:09:41,781 --> 00:09:44,248 you guys could always come back home. 270 00:09:44,250 --> 00:09:47,018 Unfortunately, because of your horrible life choices, 271 00:09:47,020 --> 00:09:48,886 that's no longer an option for us. 272 00:09:48,888 --> 00:09:50,054 Okay. 273 00:09:50,056 --> 00:09:52,357 Um... [CLEARS THROAT] 274 00:09:52,359 --> 00:09:54,192 We are going to look at dresses, 275 00:09:54,194 --> 00:09:57,428 and it's right next door to that ice-cream place you like. 276 00:09:57,430 --> 00:09:58,463 Why don't you come with? 277 00:09:58,465 --> 00:09:59,664 [CRYING] 278 00:09:59,666 --> 00:10:01,899 I-I-Ice cream makes me look bloated in my G-string. 279 00:10:01,901 --> 00:10:03,920 P-Polly, why are you crying? 280 00:10:04,871 --> 00:10:06,838 Nothing. It's fine. I'm fine. 281 00:10:06,840 --> 00:10:08,773 A-Are you upset because my cherry pop 282 00:10:08,775 --> 00:10:10,008 was a little off last night? 283 00:10:10,010 --> 00:10:11,442 No, but, I mean, how many times 284 00:10:11,444 --> 00:10:13,311 do I have to show you that, Dean?! 285 00:10:13,313 --> 00:10:14,512 [GASPS] 286 00:10:14,514 --> 00:10:17,148 Dean, listen, it's not about the cherry pop. 287 00:10:17,150 --> 00:10:20,051 Polly is going through something, okay? 288 00:10:20,053 --> 00:10:22,153 I-I-It wasn't that off. I'll show you. It was... 289 00:10:22,155 --> 00:10:24,689 No, no, no. No, no. I don't need to see it. 290 00:10:24,691 --> 00:10:26,457 It was just... Okay. 291 00:10:26,459 --> 00:10:28,026 [BIRD CAWS] 292 00:10:28,028 --> 00:10:30,261 Oh, hey, Marnie, it's me again. 293 00:10:30,263 --> 00:10:32,063 - Can you call me back, sugar? - [GARBAGE BAG THUDS] 294 00:10:32,065 --> 00:10:33,931 I really need to talk to you. 295 00:10:33,933 --> 00:10:35,867 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 296 00:10:35,869 --> 00:10:37,268 [CELLPHONE BEEPS] 297 00:10:40,407 --> 00:10:41,606 Hey, girl, hey. 298 00:10:41,608 --> 00:10:44,876 What the hell, Lillian? You came to my job? 299 00:10:44,878 --> 00:10:47,011 Yeah, I did. I figured it out. 300 00:10:47,013 --> 00:10:49,714 You're still holding a grudge over that boy. 301 00:10:49,716 --> 00:10:52,216 [CHUCKLING] Frankly, it's very CW. 302 00:10:52,218 --> 00:10:54,852 Zero to 60, as per usual. 303 00:10:54,854 --> 00:10:57,088 - It was never about him. - Yeah, it was. 304 00:10:57,090 --> 00:10:59,824 You always want to make it about something else. 305 00:10:59,826 --> 00:11:01,259 Why are you doing this? 306 00:11:01,261 --> 00:11:02,360 You know why. 307 00:11:02,362 --> 00:11:04,962 I've told you... it's not a good time. 308 00:11:04,964 --> 00:11:06,397 And I'm not gonna tell you again! 309 00:11:06,399 --> 00:11:07,765 [LAUGHING] Whoa! 310 00:11:07,767 --> 00:11:09,667 Polly Jane! 311 00:11:09,669 --> 00:11:11,803 Still pushing people. 312 00:11:11,805 --> 00:11:12,970 [CHUCKLES] 313 00:11:12,972 --> 00:11:15,073 Well, I see not much has changed. 314 00:11:15,075 --> 00:11:17,708 Go back to where you came from, Lillian! 315 00:11:17,710 --> 00:11:18,810 [DOOR SLAMS] 316 00:11:18,812 --> 00:11:20,845 [BREATHING HEAVILY] 317 00:11:21,748 --> 00:11:23,214 Y'all ready? 318 00:11:23,216 --> 00:11:24,882 So, Zlata was okay with you leaving her hanging? 319 00:11:24,884 --> 00:11:26,184 She said so. 320 00:11:26,186 --> 00:11:27,752 I mean, she told me to think about it, 321 00:11:27,754 --> 00:11:29,987 but y'all know how it is. She gonna keep pushing. 322 00:11:29,989 --> 00:11:32,423 Move away from the vortex, Desna. 323 00:11:32,425 --> 00:11:34,225 That bitch will just suck you in. 324 00:11:34,227 --> 00:11:35,526 [EXHALES HEAVILY] Okay. 325 00:11:35,528 --> 00:11:39,063 - Hey, you all right, girl? - What? Yeah. No. 326 00:11:39,065 --> 00:11:41,232 Um, do y'all mind if I just stay behind? 327 00:11:41,234 --> 00:11:43,000 - I'll hold down the fort. - Pol. 328 00:11:43,002 --> 00:11:44,135 Are you sure you're gonna be okay? 329 00:11:44,137 --> 00:11:45,470 Yeah. I'm fine. 330 00:11:45,472 --> 00:11:47,205 I'll just wait here until Marnie calls. 331 00:11:47,207 --> 00:11:49,774 All right, bitches, claws up. 332 00:11:49,776 --> 00:11:51,709 We got a wedding to fake. 333 00:11:51,711 --> 00:11:53,444 - [BELL JINGLES] - I got shotgun. 334 00:11:56,516 --> 00:11:57,782 [BELL JINGLES] 335 00:11:57,784 --> 00:11:58,950 [TAPPING ON DOOR] 336 00:11:58,952 --> 00:12:00,284 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 337 00:12:05,248 --> 00:12:06,482 [HUMMING] 338 00:12:06,484 --> 00:12:08,384 Whoop! You missed a spot. 339 00:12:08,895 --> 00:12:10,962 Lillian, what is it gonna take 340 00:12:10,964 --> 00:12:12,263 to get you to leave? 341 00:12:12,265 --> 00:12:13,764 All you got to do is talk to me. 342 00:12:13,766 --> 00:12:15,666 Just talk to me for five minutes. 343 00:12:15,668 --> 00:12:16,887 No. 344 00:12:17,437 --> 00:12:18,502 Okay, fine. 345 00:12:18,504 --> 00:12:20,938 Then I'll just park my tush right here 346 00:12:20,940 --> 00:12:22,273 until you're ready to chat. 347 00:12:22,275 --> 00:12:24,809 - No rush. - [CELLPHONE RINGING, VIBRATING] 348 00:12:24,811 --> 00:12:26,043 [CELLPHONE BEEPS] 349 00:12:26,045 --> 00:12:27,178 What do you want, Ken? 350 00:12:27,180 --> 00:12:28,279 I miss you. I want you back. 351 00:12:28,281 --> 00:12:29,547 Well, that's not gonna happen. 352 00:12:29,549 --> 00:12:30,948 You know what you did. 353 00:12:30,950 --> 00:12:33,351 - That sounds familiar. - Look, I have a client. 354 00:12:33,353 --> 00:12:35,519 No, but we... we love each other. 355 00:12:35,521 --> 00:12:36,554 We're done, Ken. 356 00:12:36,556 --> 00:12:37,888 - P-Polly... - [CELLPHONE BEEPS] 357 00:12:37,890 --> 00:12:39,156 But we're not done, are we? 358 00:12:39,158 --> 00:12:40,491 [CHUCKLING] Oh, my God. 359 00:12:40,493 --> 00:12:42,760 Look, they have a color called "Evil Twin." 360 00:12:42,762 --> 00:12:45,162 [LAUGHS] Come on. That's funny. 361 00:12:45,765 --> 00:12:46,764 [GLASSES CLINK] 362 00:12:46,766 --> 00:12:48,432 ? 363 00:12:48,434 --> 00:12:50,468 [SIGHS] All right, child. 364 00:12:50,470 --> 00:12:51,802 Let's get this shit over with. 365 00:12:51,804 --> 00:12:53,304 Hi. Can I help you? 366 00:12:53,306 --> 00:12:55,940 Yep. I'm in a wedding that I don't want to be in. 367 00:12:55,942 --> 00:12:57,275 Always a bridesmaid, never a bride. 368 00:12:57,277 --> 00:12:59,410 Nope. I'm the bride. 369 00:12:59,412 --> 00:13:01,479 [CHUCKLES] Well, all of our knock-offs 370 00:13:01,481 --> 00:13:02,947 are here in the corner. 371 00:13:02,949 --> 00:13:05,149 There's something in the budget for everybody. 372 00:13:05,151 --> 00:13:06,917 We have our one-percenter room in the back, 373 00:13:06,919 --> 00:13:09,720 but nothing under $5,000. 374 00:13:09,722 --> 00:13:11,255 $5,000? 375 00:13:11,257 --> 00:13:13,658 That dress better slap your ass and play with your nips. 376 00:13:13,660 --> 00:13:16,060 [CHUCKLES] Okay. 377 00:13:16,062 --> 00:13:17,828 He gave you his black Amex. 378 00:13:17,830 --> 00:13:19,997 Okay, girl, you know what they say... 379 00:13:19,999 --> 00:13:22,533 once you go black, you got to buy everything. 380 00:13:22,535 --> 00:13:24,402 - Oh, God. - Shut up. 381 00:13:24,404 --> 00:13:26,871 - You're so dumb. Why are you so dumb? - [LAUGHS] 382 00:13:26,873 --> 00:13:29,240 So, Des, um, 383 00:13:29,242 --> 00:13:31,142 you know that once we're done with all this Ruval shit, 384 00:13:31,144 --> 00:13:32,443 it's gonna be back to Walmart, 385 00:13:32,445 --> 00:13:35,246 so why don't we have fun while we can? 386 00:13:35,248 --> 00:13:36,881 Why don't we do it? 387 00:13:36,883 --> 00:13:39,283 - [LAUGHS] - Come on. 388 00:13:39,285 --> 00:13:40,618 Come on. 389 00:13:40,620 --> 00:13:42,219 Excuse me. 390 00:13:42,221 --> 00:13:43,154 Yes! 391 00:13:43,156 --> 00:13:44,555 We want what's in the back. 392 00:13:44,557 --> 00:13:45,990 Oh. Ahem. 393 00:13:45,992 --> 00:13:48,326 - And some champagne. - Okurrr. 394 00:13:48,328 --> 00:13:50,061 Desna. 395 00:13:52,498 --> 00:13:53,898 Ladies. 396 00:13:53,900 --> 00:13:57,401 I would like to see you in the dress that I sent you. 397 00:13:59,238 --> 00:14:01,072 - Good job, gentlemen! - Yeah! 398 00:14:01,074 --> 00:14:04,241 Cocaine sales have made us liquid once again! 399 00:14:04,243 --> 00:14:05,676 - Whoo! - [LAUGHS] 400 00:14:05,678 --> 00:14:06,777 Cheers! 401 00:14:06,779 --> 00:14:08,012 [GLASSES CLINKING] 402 00:14:08,014 --> 00:14:10,047 All right, now, we got to be smart 403 00:14:10,049 --> 00:14:12,350 - about our finances, okay? - Mm-hmm. 404 00:14:12,352 --> 00:14:15,152 Once we take out the Russians and the Haitians, 405 00:14:15,154 --> 00:14:17,121 the pill business is gonna be ours again. 406 00:14:17,123 --> 00:14:19,256 - But we need to think bigger. - Expansion. 407 00:14:19,258 --> 00:14:21,525 That's exactly what I'm talking about there, boy! 408 00:14:21,527 --> 00:14:22,927 You're a smart one, ain't you? 409 00:14:22,929 --> 00:14:24,362 [LAUGHS] 410 00:14:24,364 --> 00:14:26,664 You know what I was thinking? 411 00:14:26,666 --> 00:14:29,066 We get a taco truck, right? 412 00:14:29,068 --> 00:14:31,235 But we ain't selling no tacos. 413 00:14:31,237 --> 00:14:34,238 We selling enchiladas con OxyContin, baby, 414 00:14:34,240 --> 00:14:36,240 right out the back, on the low. 415 00:14:36,242 --> 00:14:39,443 Boy, I ain't gonna mortgage the future of this organization 416 00:14:39,445 --> 00:14:41,078 on some goddamn amigo truck. 417 00:14:41,080 --> 00:14:42,113 What the hell? 418 00:14:42,115 --> 00:14:43,414 What about clinics? 419 00:14:43,416 --> 00:14:44,782 We already got those, Warren Buffett. 420 00:14:44,784 --> 00:14:48,519 All right, hear me out. Rehab clinics, okay? 421 00:14:48,521 --> 00:14:50,121 We make money on both ends... 422 00:14:50,123 --> 00:14:51,589 feed their addiction, 423 00:14:51,591 --> 00:14:53,157 and then we charge them to recover. 424 00:14:53,159 --> 00:14:54,425 - Circle of life. - Right. 425 00:14:54,427 --> 00:14:55,993 - I like it. - Keeps on going. 426 00:14:55,995 --> 00:14:58,129 - "Hakuna makada," baby. - [CHUCKLES] "Hakuna makada." 427 00:14:58,131 --> 00:14:59,363 So, what we need then is a... is a... 428 00:14:59,365 --> 00:15:00,863 - is a location. - Right. 429 00:15:00,865 --> 00:15:02,199 So, what you thinking about there, Clint? 430 00:15:02,201 --> 00:15:04,135 - Well, see... - Well, shit. I know a place. 431 00:15:04,137 --> 00:15:05,803 - Come on. - Let's go for a little ride. 432 00:15:05,805 --> 00:15:07,238 ? Like a diamond ? 433 00:15:07,240 --> 00:15:09,140 ? Shining like a diamond every day ? 434 00:15:09,142 --> 00:15:11,275 ? I'm living, shining like a diamond ? 435 00:15:11,277 --> 00:15:13,010 ? Hey, I got a fresh young swag ? 436 00:15:13,012 --> 00:15:16,213 ? Haters mad 'cause I'm working, haters mad 'cause they mad ? 437 00:15:16,215 --> 00:15:18,682 ? Hair did, nails done, everything A1 ? 438 00:15:18,684 --> 00:15:21,585 ? Dudes keep on looking 'cause I'm all about a lump sum ? 439 00:15:21,587 --> 00:15:23,821 ? Canary, I'ma make y'all love this ? 440 00:15:23,823 --> 00:15:26,590 ? Lungs full of gas looking like a blowfish ? 441 00:15:26,592 --> 00:15:28,993 ? Only "D" I'm chasing is diamonds and digits ? 442 00:15:28,995 --> 00:15:31,829 ? Walk up in the spot, got 'em looking like, "Who is this?" ? 443 00:15:31,831 --> 00:15:34,432 ? I might smile, but I'm far from soft ? 444 00:15:34,434 --> 00:15:36,967 ? Any given Sunday, this wig comes off ? 445 00:15:36,969 --> 00:15:39,804 ? I see 'em looking, I see 'em watching ? 446 00:15:39,806 --> 00:15:42,373 ? I see 'em hating, that's the reason why they plotting ? 447 00:15:42,375 --> 00:15:43,808 ? That's why we winning ? 448 00:15:43,810 --> 00:15:45,943 - [CLASSICAL MUSIC PLAYS] - [SNAPS FINGERS] Enough! 449 00:15:45,945 --> 00:15:47,144 Enough! 450 00:15:47,146 --> 00:15:50,114 This is all inappropriate. 451 00:15:50,116 --> 00:15:53,017 Inappropriate. 452 00:15:53,019 --> 00:15:55,352 These dresses. 453 00:15:55,354 --> 00:15:58,989 And that... that is not a wedding gown. 454 00:15:58,991 --> 00:16:01,659 That is for the drag crown, 455 00:16:01,661 --> 00:16:04,428 for the... the RuPaul. 456 00:16:04,430 --> 00:16:05,696 Boo-boo, that's a compliment. 457 00:16:05,698 --> 00:16:08,199 Okay, I think she looks bangin'. 458 00:16:08,201 --> 00:16:12,303 I thought it was a bold choice for a bold woman 459 00:16:12,305 --> 00:16:14,705 and that you would appreciate that. 460 00:16:14,707 --> 00:16:17,141 I appreciate tradition. 461 00:16:17,143 --> 00:16:20,213 - [IMITATING SNORING] - Try on that gown. 462 00:16:21,781 --> 00:16:24,215 - Wha... - Now! 463 00:16:24,217 --> 00:16:26,116 [SIGHS] 464 00:16:26,118 --> 00:16:28,319 [MUSIC CONTINUES] 465 00:16:31,057 --> 00:16:33,190 You're so talented, Polly. 466 00:16:33,192 --> 00:16:35,192 When did you get so good at this? 467 00:16:35,194 --> 00:16:37,695 You know I've been painting since college. 468 00:16:37,697 --> 00:16:41,665 Oh, yeah, those little baby sailboat pictures. 469 00:16:41,667 --> 00:16:43,868 Nautical miniatures. 470 00:16:43,870 --> 00:16:45,102 Do you want a top coat? 471 00:16:45,104 --> 00:16:46,948 You're the expert. 472 00:16:47,673 --> 00:16:50,774 So, um, was that your boyfriend who called? 473 00:16:50,776 --> 00:16:53,244 - Ex. - Ex? Who dumped whom? 474 00:16:53,246 --> 00:16:55,412 It's a long story. It's the first relationship 475 00:16:55,414 --> 00:16:58,549 that I've been in since my... 476 00:16:58,551 --> 00:16:59,583 time away. 477 00:16:59,585 --> 00:17:01,046 You mean jail? 478 00:17:01,687 --> 00:17:04,188 [CHUCKLES] Well, we all knew you weren't in Monaco. 479 00:17:04,190 --> 00:17:06,760 Wasn't that hard to figure out, girl. 480 00:17:07,994 --> 00:17:09,193 Well, you never reached out. 481 00:17:09,195 --> 00:17:11,362 Yeah, well, we know how you get. 482 00:17:11,364 --> 00:17:14,465 So we just tolerated the ruse. 483 00:17:14,467 --> 00:17:16,867 That's very generous of you. 484 00:17:16,869 --> 00:17:18,102 It's just... It's a time 485 00:17:18,104 --> 00:17:19,803 that I don't like to think about. 486 00:17:19,805 --> 00:17:22,373 Yeah. There's a lot you don't think about. 487 00:17:22,375 --> 00:17:24,241 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 488 00:17:24,243 --> 00:17:27,561 ? 489 00:17:27,586 --> 00:17:28,663 [MUSIC STOPS] 490 00:17:28,688 --> 00:17:31,882 So, did you join a gang and get a prison wife? 491 00:17:31,884 --> 00:17:34,151 No... and yes. 492 00:17:34,153 --> 00:17:36,053 What? Shut it. 493 00:17:36,055 --> 00:17:37,922 - Mnh-mnh. - Details! 494 00:17:37,924 --> 00:17:39,290 [LAUGHS] 495 00:17:39,292 --> 00:17:41,125 See? This is fun, right? 496 00:17:41,127 --> 00:17:42,693 This is like old times. 497 00:17:42,695 --> 00:17:46,397 So, um, when was the last time you talked to Mom and Dad? 498 00:17:46,399 --> 00:17:50,134 Lillian... do not go there. 499 00:17:50,136 --> 00:17:52,469 Okay, okay. Retract. 500 00:17:52,471 --> 00:17:53,904 We'll just, uh... We'll just keep getting 501 00:17:53,906 --> 00:17:56,473 their bullshit dog-portrait Christmas cards every year 502 00:17:56,475 --> 00:17:58,208 and keep pretending that we love each other. 503 00:17:58,210 --> 00:17:59,543 Don't worry. 504 00:17:59,545 --> 00:18:01,812 You know what? Um, let's catch up later. 505 00:18:01,814 --> 00:18:03,047 How long are you in town? 506 00:18:03,049 --> 00:18:04,782 Wait. Wait, wait. Why so soon? 507 00:18:04,784 --> 00:18:07,518 - Let me show you out. - I just got here. 508 00:18:07,520 --> 00:18:09,320 Don't you want to know what I've been up to? 509 00:18:09,322 --> 00:18:10,721 Not that I have any free time. 510 00:18:10,723 --> 00:18:13,149 - I literally work every minute. - Lillian... 511 00:18:13,151 --> 00:18:14,892 Sometimes I feel like I don't even sleep. 512 00:18:14,894 --> 00:18:18,028 - Lillian! - [BELL JINGLES] 513 00:18:18,030 --> 00:18:19,129 Are you open? 514 00:18:19,131 --> 00:18:20,364 I can't do this right now! 515 00:18:20,366 --> 00:18:21,665 I have a client! 516 00:18:21,667 --> 00:18:24,335 Fine. The Koreans are cheaper, anyway. 517 00:18:24,337 --> 00:18:25,669 Um, I-I'm... 518 00:18:25,671 --> 00:18:29,106 Polly, I'm here because of what you did. 519 00:18:29,108 --> 00:18:30,341 You need to face it. 520 00:18:30,343 --> 00:18:32,610 No. No. I don't want to face anything. 521 00:18:32,612 --> 00:18:35,045 I want you to leave me alone. 522 00:18:35,047 --> 00:18:37,481 [BELL JINGLES] 523 00:18:37,483 --> 00:18:39,984 [BREATHING HEAVILY] 524 00:18:39,986 --> 00:18:41,251 [CHUCKLES] 525 00:18:41,253 --> 00:18:42,953 [GASPS] 526 00:18:42,955 --> 00:18:44,989 Why did I agree to this? 527 00:18:44,991 --> 00:18:46,256 This shit ain't me. 528 00:18:46,258 --> 00:18:48,158 Oh, my God, girl, you look so good. 529 00:18:48,160 --> 00:18:50,628 And you only got a little bit of titty out. [CHUCKLES] 530 00:18:50,630 --> 00:18:52,663 Des, baby, please turn around. Please turn around and look. 531 00:18:52,665 --> 00:18:54,732 - Just look. Just look. - Girl, turn around. 532 00:18:54,734 --> 00:18:57,835 [GASPING] 533 00:18:57,837 --> 00:18:58,936 [SQUEALS] 534 00:18:58,938 --> 00:19:02,139 Incre�ble, Des. 535 00:19:02,141 --> 00:19:04,308 Mnh-mnh. Don't... [SNIFFLES] 536 00:19:04,310 --> 00:19:05,643 Don't do it. 537 00:19:05,645 --> 00:19:07,044 Des, you just look so beautiful. 538 00:19:07,046 --> 00:19:09,316 Listen, just 'cause it's not happening right now 539 00:19:09,318 --> 00:19:10,158 doesn't mean 540 00:19:10,183 --> 00:19:11,181 - it's not gonna happen, okay? - Mnh-mnh. 541 00:19:11,183 --> 00:19:12,216 You gonna make me start. 542 00:19:12,218 --> 00:19:13,651 - Stop it! - Don't cry, Des. 543 00:19:13,653 --> 00:19:15,486 VIRGINIA: There's still plenty of men out there, girl. 544 00:19:15,488 --> 00:19:18,016 [VOICE BREAKING] I'm not thinking about no damn men, Virginia. 545 00:19:18,958 --> 00:19:21,592 Men ain't gonna save... save us, y'all. 546 00:19:21,594 --> 00:19:24,105 - I could have told you that. - Mm. 547 00:19:25,197 --> 00:19:28,032 We need to save our damn selves. 548 00:19:28,034 --> 00:19:29,900 [EXHALES SHARPLY] 549 00:19:29,902 --> 00:19:31,201 Starting now. 550 00:19:31,203 --> 00:19:32,670 Okay. Come on. 551 00:19:32,672 --> 00:19:34,171 Let's get this shit over with. 552 00:19:34,173 --> 00:19:36,507 All right, I'm gonna help you. 553 00:19:36,509 --> 00:19:37,941 [SINGSONG VOICE] Madame! 554 00:19:37,943 --> 00:19:41,245 [CLASSICAL MUSIC PLAYS] 555 00:19:41,247 --> 00:19:43,082 What do you think? 556 00:19:43,497 --> 00:19:45,616 Perfect. 557 00:19:45,618 --> 00:19:47,317 Yay. 558 00:19:48,599 --> 00:19:51,901 [WAGNER'S "BRIDAL CHORUS" PLAYS] 559 00:19:53,438 --> 00:19:56,873 DESNA: Mmm. Mm-mmm. [CHUCKLES] 560 00:19:56,875 --> 00:19:58,141 This one is good, too. 561 00:19:58,143 --> 00:20:00,276 I-I can't decide. 562 00:20:00,278 --> 00:20:02,245 Then don't. Have them all. 563 00:20:02,247 --> 00:20:03,513 You playing. 564 00:20:03,515 --> 00:20:06,048 No. Listen, we could have a table just full of dessert. 565 00:20:06,050 --> 00:20:07,650 [CHUCKLING] It's too much. 566 00:20:07,652 --> 00:20:09,452 Gregory, it's all too much. 567 00:20:09,454 --> 00:20:11,387 And look how beautiful this hotel is. 568 00:20:11,389 --> 00:20:15,091 I can't believe it wasn't already booked. 569 00:20:15,093 --> 00:20:17,158 I own this place. 570 00:20:17,829 --> 00:20:19,262 What? 571 00:20:19,264 --> 00:20:20,596 ? 572 00:20:20,598 --> 00:20:23,366 You are full of surprises, aren't you? 573 00:20:23,368 --> 00:20:26,584 You have no idea what I have in store for you. 574 00:20:27,572 --> 00:20:29,545 I bet. 575 00:20:30,275 --> 00:20:33,242 Ah, I have to go to the hospital. 576 00:20:33,244 --> 00:20:34,210 Mm. 577 00:20:34,212 --> 00:20:36,612 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 578 00:20:39,651 --> 00:20:42,618 [DOOR OPENS, CLOSES] 579 00:20:42,620 --> 00:20:44,393 POLLY: No. 580 00:20:45,356 --> 00:20:47,356 She's wrong. 581 00:20:47,358 --> 00:20:49,825 She's wrong. She's got to be wrong. 582 00:20:49,827 --> 00:20:51,360 I didn't do anything. 583 00:20:51,362 --> 00:20:53,462 Wasn't my fault. I didn't do anything. 584 00:20:56,280 --> 00:20:58,234 She's got to be wrong. 585 00:21:01,005 --> 00:21:02,805 Here you go, my friend. 586 00:21:02,807 --> 00:21:04,907 Ah, finally. I'm hungry. 587 00:21:04,909 --> 00:21:07,877 ? 588 00:21:07,879 --> 00:21:09,912 - [CELLPHONE RINGING] - Mm. 589 00:21:09,914 --> 00:21:11,781 [CELLPHONE BEEPS] 590 00:21:11,783 --> 00:21:13,015 Yes, girlfriend. 591 00:21:13,017 --> 00:21:15,084 Hey, Zlata, quick question... 592 00:21:15,086 --> 00:21:18,154 are Gregory's assets only commercial spaces 593 00:21:18,156 --> 00:21:19,822 for pain clinics? 594 00:21:19,824 --> 00:21:21,257 No. He own... 595 00:21:21,259 --> 00:21:22,124 Mmm. 596 00:21:22,126 --> 00:21:23,426 ...racetrack... 597 00:21:23,428 --> 00:21:25,127 - [BELL RINGS] - [CHEERS AND APPLAUSE] 598 00:21:25,129 --> 00:21:27,129 ...convention center, 599 00:21:27,131 --> 00:21:29,165 and Lunar Bay Bistro. 600 00:21:29,167 --> 00:21:30,633 Is that all he owns? 601 00:21:30,635 --> 00:21:33,502 Yes, girlfriend, just those three. 602 00:21:33,504 --> 00:21:36,405 So, ready to make the partnership official? 603 00:21:36,407 --> 00:21:38,207 We make a pretty good team. 604 00:21:38,209 --> 00:21:40,576 I am not. I was just curious. 605 00:21:40,578 --> 00:21:42,778 Curiosity first step to commitment. 606 00:21:42,780 --> 00:21:44,580 Next step is anal. 607 00:21:44,582 --> 00:21:45,755 But we skip that. 608 00:21:45,757 --> 00:21:47,595 - Excuse me? - Forget it. 609 00:21:47,597 --> 00:21:49,585 My offer stands till tonight. 610 00:21:49,587 --> 00:21:51,821 Make up your mind. 611 00:21:51,823 --> 00:21:54,257 Goodbye. Love you. 612 00:21:54,259 --> 00:21:56,025 - [DOOR CHIMES] - ROLLER: Eh? 613 00:21:56,027 --> 00:21:57,960 Perfect, right? 614 00:21:57,962 --> 00:21:59,195 Lease is cheap. 615 00:21:59,197 --> 00:22:00,696 15,000 square feet. 616 00:22:00,698 --> 00:22:02,265 I mean, shit, 617 00:22:02,267 --> 00:22:05,067 we could rehab the shit out of these people here, huh? 618 00:22:05,069 --> 00:22:06,969 - [BELL RINGS] - Hm? 619 00:22:06,971 --> 00:22:08,104 [CHILDREN SHOUTING INDISTINCTLY] 620 00:22:08,106 --> 00:22:10,506 - Uh-oh. - What? 621 00:22:10,508 --> 00:22:12,074 Y'all hear that? 622 00:22:12,076 --> 00:22:13,409 Oh, yeah. 623 00:22:13,411 --> 00:22:16,112 Sounds like me wiping my ass with money. 624 00:22:16,114 --> 00:22:18,414 [CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY] 625 00:22:18,416 --> 00:22:20,816 UNCLE DADDY: Man, it's young kids, dipshit. 626 00:22:20,818 --> 00:22:23,686 You can't open a rehab facility next to a place full of kids. 627 00:22:23,688 --> 00:22:25,855 I always thought you just can't sell the drugs 628 00:22:25,857 --> 00:22:27,990 to the kids from across the street 629 00:22:27,992 --> 00:22:29,425 from where the school is or whatever. 630 00:22:29,427 --> 00:22:31,160 School's a block away, man. 631 00:22:31,162 --> 00:22:32,862 No can do. 632 00:22:34,211 --> 00:22:36,032 Now we all got to think of something else. 633 00:22:37,568 --> 00:22:38,901 I got an idea. 634 00:22:38,903 --> 00:22:41,804 Why don't we just put it right next to the Suncoast? 635 00:22:41,806 --> 00:22:45,908 Huh? That way, we got the pillheads coming and going. 636 00:22:45,910 --> 00:22:47,910 Called "vertical integration." 637 00:22:47,912 --> 00:22:50,546 Whew, you smart, man. That's a great idea, Clint. 638 00:22:50,548 --> 00:22:52,548 Vertically integrate my dick. 639 00:22:52,550 --> 00:22:53,649 [DOOR CHIMES] 640 00:22:53,651 --> 00:22:57,153 ? 641 00:22:58,222 --> 00:23:00,022 Boy, I haven't seen you this excited 642 00:23:00,024 --> 00:23:01,924 since you fit into your skinny-skinny jeans 643 00:23:01,926 --> 00:23:02,958 after having Baylor. 644 00:23:02,960 --> 00:23:04,160 [CHUCKLING] Oh, Lord. 645 00:23:04,162 --> 00:23:05,328 Wasn't that a short-lived victory? 646 00:23:05,330 --> 00:23:06,729 - [CHUCKLES] - Hey... 647 00:23:06,731 --> 00:23:08,898 - Yeah? - ...why don't we have us another baby? 648 00:23:08,900 --> 00:23:10,933 Oh, baby, baby, baby, baby. 649 00:23:10,935 --> 00:23:12,168 Mmm. 650 00:23:12,170 --> 00:23:13,402 One thing at a time, all right? 651 00:23:13,404 --> 00:23:14,937 Okay. All right. Let's be professional. 652 00:23:14,939 --> 00:23:16,272 - Here we go. - Okay. All right. 653 00:23:16,274 --> 00:23:18,040 BOTH: Get it. Get it. 654 00:23:19,986 --> 00:23:21,819 [WHISPERING] What do you think's taking so long? 655 00:23:21,821 --> 00:23:23,621 Don't worry. Hey, don't... don't worry. 656 00:23:23,623 --> 00:23:25,055 Look, the longer it takes, the better. 657 00:23:25,057 --> 00:23:26,891 Look, hey, trust me. That house is ours. 658 00:23:26,893 --> 00:23:28,425 Hey... Oh, don't... Here she comes. 659 00:23:28,427 --> 00:23:29,827 - Here she comes. - Okay. 660 00:23:29,829 --> 00:23:31,462 Hey, yo, Karen! Karen! 661 00:23:31,464 --> 00:23:33,430 - Karen in the house. - [LAUGHS] 662 00:23:33,432 --> 00:23:35,800 So, is Fannie Mae a "yea"? 663 00:23:35,802 --> 00:23:38,235 KAREN: Well, in a Bradenton Regional Bank first, 664 00:23:38,237 --> 00:23:41,105 we are going to have to deny a cute, white, young couple 665 00:23:41,107 --> 00:23:42,406 a home loan. 666 00:23:42,408 --> 00:23:45,576 Between your criminal record and your $12-an-hour job, 667 00:23:45,578 --> 00:23:47,978 it's not gonna happen. Lollipop? 668 00:23:51,651 --> 00:23:52,950 [GASPS] 669 00:23:52,952 --> 00:23:54,285 Desna. 670 00:23:54,287 --> 00:23:56,520 Girl, you look just like your picture. 671 00:23:56,522 --> 00:23:59,990 Dr. Ruval... he'll be back from the hospital in about 15. 672 00:23:59,992 --> 00:24:02,259 Well, I was hoping I could hide 673 00:24:02,261 --> 00:24:06,197 this little pre-wedding-day present in his office. 674 00:24:06,199 --> 00:24:07,631 Wow. 675 00:24:07,633 --> 00:24:09,433 [GASPS] Look at this ring. 676 00:24:09,435 --> 00:24:10,452 Nice, right? 677 00:24:10,477 --> 00:24:12,503 Girl, I'm just glad a sister caught him. 678 00:24:12,505 --> 00:24:14,004 - Mmm. - That part. 679 00:24:14,006 --> 00:24:15,439 [LAUGHS] 680 00:24:15,441 --> 00:24:16,974 Right in here. 681 00:24:16,976 --> 00:24:18,909 - Thank you. - You're welcome. 682 00:24:20,913 --> 00:24:22,980 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 683 00:24:22,982 --> 00:24:28,986 ? 684 00:24:28,988 --> 00:24:34,792 ? 685 00:24:34,794 --> 00:24:37,127 - [DRAWER SLAMS] - Shit. 686 00:24:39,365 --> 00:24:40,631 [DRAWER RATTLES] 687 00:24:40,633 --> 00:24:46,136 ? 688 00:24:46,138 --> 00:24:48,038 [LOCK DISENGAGES] 689 00:24:48,040 --> 00:24:52,776 ? 690 00:24:52,778 --> 00:24:54,645 [MODEL THUMPS LIGHTLY] 691 00:24:54,647 --> 00:25:02,620 ? 692 00:25:02,622 --> 00:25:05,356 [CHUCKLES] Damn. He owns all this shit? 693 00:25:05,358 --> 00:25:07,291 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS] 694 00:25:07,293 --> 00:25:15,399 ? 695 00:25:15,401 --> 00:25:17,082 [EXHALES HEAVILY] Bingo. 696 00:25:18,371 --> 00:25:19,837 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 697 00:25:25,372 --> 00:25:27,306 No, no, no, no, no, no, no. 698 00:25:27,308 --> 00:25:29,642 You... You... You don't understand, Karen, okay? 699 00:25:29,644 --> 00:25:30,910 I just recovered from being shot 700 00:25:30,912 --> 00:25:32,645 by the damn Russian Mafia, okay? 701 00:25:32,647 --> 00:25:34,046 I'm lucky to even be alive. 702 00:25:34,048 --> 00:25:35,714 And then he had to break out of the hospital 703 00:25:35,716 --> 00:25:37,383 and rescue me from a crazy-ass stalker 704 00:25:37,385 --> 00:25:38,651 and save our family, 705 00:25:38,653 --> 00:25:40,085 which includes a little mixed-race girl, 706 00:25:40,087 --> 00:25:41,954 which isn't even his, but he adopted her like a boss. 707 00:25:41,956 --> 00:25:43,923 Yeah, the three of us became a family. 708 00:25:43,925 --> 00:25:46,358 And before you knew it, we had a daughter of our own. 709 00:25:46,360 --> 00:25:48,427 Oh, he is the best damn daddy you have ever seen. 710 00:25:48,429 --> 00:25:51,297 She is the fiercest mommy you have ever seen. 711 00:25:51,299 --> 00:25:54,892 Baby, you're the best husband that any woman could ever ask for. 712 00:25:54,894 --> 00:25:56,468 I mean it. 713 00:25:56,470 --> 00:25:59,805 And you are the best goddamn wife a man could ever have. 714 00:25:59,807 --> 00:26:01,376 I love you. 715 00:26:02,155 --> 00:26:03,654 I love you. 716 00:26:03,656 --> 00:26:08,492 Karen, we have been to hell and back, so... so, no. 717 00:26:08,494 --> 00:26:09,894 No, thank you. 718 00:26:09,896 --> 00:26:12,296 We deserve a lot more than a damn lollipop. 719 00:26:12,298 --> 00:26:14,698 [SNIFFLES, SIGHS] 720 00:26:14,700 --> 00:26:16,200 You're right. 721 00:26:16,202 --> 00:26:19,336 You do deserve more than a damn lollipop. 722 00:26:19,338 --> 00:26:22,673 I feel terrible for what you've been through. 723 00:26:22,675 --> 00:26:24,608 Yeah, we're just a couple of folks 724 00:26:24,610 --> 00:26:26,110 - trying to do their best. - Yeah. 725 00:26:26,112 --> 00:26:27,211 I hear you. 726 00:26:27,213 --> 00:26:30,080 I have student loans out the ying-yang. 727 00:26:30,082 --> 00:26:32,983 So what if I did a little shoplifting when I was 16? 728 00:26:32,985 --> 00:26:34,585 Should that stop me from getting 729 00:26:34,587 --> 00:26:36,654 a one-bedroom apartment on Lido Beach? 730 00:26:36,656 --> 00:26:38,656 Absolutely not. See, you get it, Karen. 731 00:26:38,658 --> 00:26:40,090 That is exactly what we're saying. 732 00:26:40,092 --> 00:26:42,426 I do. [SIGHS] 733 00:26:42,428 --> 00:26:44,662 This job can be so heartless. 734 00:26:44,664 --> 00:26:46,931 [BREATHES DEEPLY] 735 00:26:46,933 --> 00:26:50,367 On behalf of Bradenton Regional Bank, 736 00:26:50,369 --> 00:26:52,511 your home loan application... 737 00:26:53,532 --> 00:26:55,133 is once again denied. 738 00:26:56,309 --> 00:26:57,508 Would you like a pen? 739 00:26:57,510 --> 00:26:59,543 [PAPERS RUSTLING] 740 00:26:59,545 --> 00:27:02,880 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 741 00:27:04,817 --> 00:27:06,851 You have lopsided tits, Karen. 742 00:27:06,853 --> 00:27:09,687 [CONVERSATIONS CONTINUE] 743 00:27:14,660 --> 00:27:16,794 Get your... Don't you dare touch me. 744 00:27:19,332 --> 00:27:20,564 Sweetie? 745 00:27:20,566 --> 00:27:24,568 ? 746 00:27:24,570 --> 00:27:28,472 - How you doing, man? - [WHISTLES] 747 00:27:28,474 --> 00:27:30,441 Whoa, whoa. Hang on. Hang on. 748 00:27:30,443 --> 00:27:32,509 Wait a minute. Wait a minute. 749 00:27:32,511 --> 00:27:34,511 I was... I'm better now. 750 00:27:34,513 --> 00:27:35,913 I'm better. Look. See? 751 00:27:35,915 --> 00:27:37,882 Uh, I was never gonna bring her to Israel... 752 00:27:37,884 --> 00:27:39,550 - [COUGHS] - ...and make her be my wife. 753 00:27:39,552 --> 00:27:41,051 Shut your mouth. 754 00:27:41,053 --> 00:27:44,655 Hang on there, Roller. No sense in being impolite. 755 00:27:44,657 --> 00:27:46,857 No. We got a proposition for you. 756 00:27:46,859 --> 00:27:48,959 - Anything y'all want. - Fantastic. 757 00:27:48,961 --> 00:27:51,028 We'd like to buy the place. 758 00:27:51,497 --> 00:27:54,064 [LAUGHTER] 759 00:27:58,137 --> 00:27:59,770 Y-You're serious. 760 00:27:59,772 --> 00:28:02,139 Yeah, it's a little idea my second cousin Clint here had. 761 00:28:02,141 --> 00:28:05,809 Yeah. He said some shit about "vaginal interrogations." 762 00:28:05,811 --> 00:28:08,545 [SIGHS] Vertical integration. 763 00:28:08,547 --> 00:28:10,247 We're buyin', you're sellin', 764 00:28:10,249 --> 00:28:12,116 and we ain't paying a buck over $25. 765 00:28:12,118 --> 00:28:13,817 What we got right here for you 766 00:28:13,819 --> 00:28:17,021 is a simple, very standard transfer of deed. 767 00:28:17,023 --> 00:28:19,023 Look, I appreciate the offer, gentlemen, 768 00:28:19,025 --> 00:28:21,025 but... but this is a place of worship... 769 00:28:21,027 --> 00:28:23,027 - Oh, no, no, no. - ...and down-home recreation. 770 00:28:23,029 --> 00:28:24,361 - Hey, hey, hey, hey, hey. - I ain't interested 771 00:28:24,363 --> 00:28:25,863 in getting into the real-estate business. 772 00:28:25,865 --> 00:28:28,799 Shh. Best use that thinking cap. 773 00:28:28,801 --> 00:28:30,972 - [CELLPHONE DIALS, RINGS] - Let's call Bryce, 774 00:28:30,997 --> 00:28:32,436 see if he can convince you. 775 00:28:32,438 --> 00:28:33,804 ? 776 00:28:33,806 --> 00:28:35,839 Marnie, I have left you six voicemails. 777 00:28:35,841 --> 00:28:37,975 You need to at least call me back. 778 00:28:37,977 --> 00:28:40,945 Or just send a text, please. 779 00:28:40,947 --> 00:28:42,680 Uh, I'm also on Snapchat. I love you. 780 00:28:42,682 --> 00:28:44,048 - [CELLPHONE BEEPS] - Me again. 781 00:28:44,050 --> 00:28:45,516 [GASPS] Geez, you scared the shit out of me. 782 00:28:45,518 --> 00:28:47,918 - You know what your problem is? - Yeah... you. 783 00:28:47,920 --> 00:28:51,322 You keep trying to re-create our relationship... 784 00:28:51,324 --> 00:28:53,691 with Ken, with the rent-a-daughter. 785 00:28:53,693 --> 00:28:56,226 - You cannot just do this. - Face the music! 786 00:28:56,228 --> 00:28:59,697 - You can't just barge into my life... - Our music, Polly Jane. 787 00:28:59,699 --> 00:29:01,165 Remember "True Colors"? 788 00:29:01,167 --> 00:29:04,268 ? And I see your true colors shining through ? 789 00:29:04,270 --> 00:29:05,869 No. Stop. Stop. Stop. Stop. 790 00:29:05,871 --> 00:29:07,571 You're never gonna have a real relationship 791 00:29:07,573 --> 00:29:10,274 until you deal with me and face what happened. 792 00:29:10,276 --> 00:29:14,378 I don't have to listen to this. 793 00:29:14,380 --> 00:29:15,879 I don't. 794 00:29:15,881 --> 00:29:19,049 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 795 00:29:19,051 --> 00:29:20,684 No. No way. I... There's no way 796 00:29:20,686 --> 00:29:22,152 I'm signing this deed over to you. 797 00:29:22,154 --> 00:29:24,621 I'm not gonna ask you again. 798 00:29:25,257 --> 00:29:27,658 Put your signature on this document. 799 00:29:27,660 --> 00:29:28,726 No. 800 00:29:28,728 --> 00:29:29,893 Come here. 801 00:29:29,895 --> 00:29:31,228 This is how we do it around here... 802 00:29:31,230 --> 00:29:33,564 no fancy words... just cold, hard metal. 803 00:29:33,566 --> 00:29:35,099 - Works every time. - [BELL JINGLES] 804 00:29:35,101 --> 00:29:37,034 Uncle Daddy, what in the hell are y'all doing here? 805 00:29:37,036 --> 00:29:39,236 - What's it look like? - Bryce, please. 806 00:29:39,238 --> 00:29:40,838 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, okay? 807 00:29:40,840 --> 00:29:42,506 Hey, hey, guys, guys, guys, guys, come on. 808 00:29:42,508 --> 00:29:45,084 Let's... Let's take this down a notch, huh? 809 00:29:45,109 --> 00:29:45,943 Sign it. 810 00:29:45,945 --> 00:29:48,879 Sign it, or you're gonna sign it in your cold blood. 811 00:29:50,116 --> 00:29:51,849 - There we go. - All right. 812 00:29:51,851 --> 00:29:53,951 That wasn't so hard. 813 00:29:53,953 --> 00:29:55,586 Move that wrist. 814 00:29:55,588 --> 00:29:57,087 - [CHUCKLES] - Hey. 815 00:29:57,089 --> 00:29:59,690 Yeah, that's a good boy. There we go. 816 00:29:59,692 --> 00:30:01,025 That's all it was. 817 00:30:01,027 --> 00:30:02,659 We are the proud owner of a new building. 818 00:30:02,661 --> 00:30:04,395 Yes, we are. Thank you for your business. 819 00:30:04,397 --> 00:30:05,996 - Can I go? I signed it. - [GUN COCKS] 820 00:30:05,998 --> 00:30:08,132 - Let me go. Let me go. - Shh, shh, shh, shh, shh. 821 00:30:08,134 --> 00:30:10,067 Not after all that shit you did to my brother. 822 00:30:10,069 --> 00:30:11,969 Roller. Roller, calm... Hey. 823 00:30:11,971 --> 00:30:13,470 - Bryce... - Calm down. 824 00:30:13,472 --> 00:30:15,339 ...you gonna let this fool get away with all that shit? 825 00:30:15,341 --> 00:30:16,874 - Hey, just put the gun away. - He signed it. 826 00:30:16,876 --> 00:30:18,242 - [GRUNTS] - He signed the papers. 827 00:30:18,244 --> 00:30:19,843 - Put the gun down, all right? - No. 828 00:30:19,845 --> 00:30:22,546 - Put the gun down! - [LAUGHS] 829 00:30:22,548 --> 00:30:23,647 God damn it. 830 00:30:23,649 --> 00:30:24,815 Bang. [CHUCKLES] 831 00:30:24,817 --> 00:30:27,885 - Crazy ass. - Thank you, Bryce. 832 00:30:27,887 --> 00:30:29,420 I never thought you'd be so kind to me 833 00:30:29,422 --> 00:30:32,423 after I ate your wife's sweet pussy. 834 00:30:32,425 --> 00:30:35,526 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 835 00:30:35,528 --> 00:30:38,462 [STIFLED LAUGHTER] 836 00:30:38,464 --> 00:30:39,830 Mm-hmm. 837 00:30:39,832 --> 00:30:41,732 ? 838 00:30:41,734 --> 00:30:44,326 I don't know. I think you... 839 00:30:45,504 --> 00:30:48,639 Looks like you didn't put your initials there. 840 00:30:48,641 --> 00:30:50,340 Huh? 841 00:30:50,342 --> 00:30:51,575 - Ohh! - Ohh! 842 00:30:51,577 --> 00:30:53,177 Oh, damn, Bryce! 843 00:30:53,179 --> 00:30:56,547 - [GASPING] - Make him rain, right? Make him rain. 844 00:30:56,549 --> 00:30:58,682 - Shit. - Jesus, man. 845 00:30:58,684 --> 00:30:59,850 - Damn it. - Good? 846 00:30:59,852 --> 00:31:01,585 - Whoo! - Yeah, yeah. It's good. 847 00:31:01,587 --> 00:31:03,620 UNCLE DADDY: Signature's all right. We're good. 848 00:31:03,622 --> 00:31:05,722 CLINT: Come on, man. A little warning next time. 849 00:31:05,724 --> 00:31:08,092 Geez. Anybody got a Wet-Nap? 850 00:31:08,094 --> 00:31:11,862 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS] 851 00:31:11,864 --> 00:31:13,730 What's going on, D? 852 00:31:14,400 --> 00:31:16,366 [GRUNTS] 853 00:31:16,368 --> 00:31:18,702 Why you got that wild look in your eye? 854 00:31:18,704 --> 00:31:20,170 ? 855 00:31:20,172 --> 00:31:21,438 What's going on with you? 856 00:31:21,440 --> 00:31:22,773 I asked you first. 857 00:31:22,775 --> 00:31:24,675 Cousin getting on my nerve. 858 00:31:24,677 --> 00:31:25,976 Barely been here a week, 859 00:31:25,978 --> 00:31:27,411 already got Uncle Daddy in his pocket. 860 00:31:27,413 --> 00:31:29,446 I ain't never seen jealous Roller before. 861 00:31:29,448 --> 00:31:32,182 Not jealous Roller. He's just irritating me. 862 00:31:32,184 --> 00:31:34,709 Why you got that wild look in your eye? 863 00:31:35,121 --> 00:31:36,820 I don't know what you're talking about. 864 00:31:36,822 --> 00:31:38,989 Game recognize game, baby. 865 00:31:38,991 --> 00:31:40,757 Mind your business. 866 00:31:40,759 --> 00:31:42,192 Oh, I'm minding my business. 867 00:31:42,194 --> 00:31:43,427 [CHUCKLES] 868 00:31:43,429 --> 00:31:46,063 What happened this morning don't make me your business. 869 00:31:46,065 --> 00:31:49,299 Baby, I'm just here to take back what's mine. 870 00:31:49,301 --> 00:31:50,901 Ditto. 871 00:31:50,903 --> 00:31:52,169 LILLIAN: Stop running. 872 00:31:52,171 --> 00:31:54,571 Come on. You need to face this. 873 00:31:54,573 --> 00:31:55,772 This is too long. 874 00:31:55,774 --> 00:31:57,040 You've been here too long. Hey. 875 00:31:57,042 --> 00:31:59,276 Hey, hey, hey, hey. Hey! 876 00:31:59,278 --> 00:32:00,944 Girl. 877 00:32:00,946 --> 00:32:06,216 ? I don't want to set the world on fire ? 878 00:32:06,218 --> 00:32:12,689 ? I just want to start a flame in your heart ? 879 00:32:12,691 --> 00:32:14,138 [PLAYS "I DON'T WANT TO SET THE WORLD ON FIRE"] 880 00:32:14,163 --> 00:32:15,492 Ken, what are you doing? 881 00:32:15,494 --> 00:32:16,793 I'm apologizing. 882 00:32:16,795 --> 00:32:18,929 Well, now is an extremely bad time, okay? 883 00:32:18,931 --> 00:32:20,631 - You're not kidding. - Shut up. 884 00:32:20,633 --> 00:32:23,066 What are you talking about? If you just hear me out, 885 00:32:23,068 --> 00:32:25,335 you'd see I had no choice about the wire. 886 00:32:25,337 --> 00:32:27,738 It doesn't matter. You betrayed me. 887 00:32:27,740 --> 00:32:29,006 You betrayed all of us. 888 00:32:29,008 --> 00:32:30,207 You're the betrayer. 889 00:32:30,209 --> 00:32:32,576 I hate you. Don't you even get that? 890 00:32:32,578 --> 00:32:35,646 Polly, you can't go from loving to hating. 891 00:32:35,648 --> 00:32:36,780 I don't care what you say. 892 00:32:36,782 --> 00:32:39,082 You see? You push everyone away. 893 00:32:39,084 --> 00:32:40,417 All right, I've had enough! 894 00:32:40,419 --> 00:32:42,786 You always wanted everything that I had! 895 00:32:42,788 --> 00:32:44,655 What... What... What are you talking about? 896 00:32:44,680 --> 00:32:47,324 Everything! You took everything from me! 897 00:32:47,326 --> 00:32:48,992 All you had to say was you need some space. 898 00:32:48,994 --> 00:32:50,494 - [BELL JINGLES] - Hey! 899 00:32:50,496 --> 00:32:51,762 You're delusional. 900 00:32:51,764 --> 00:32:52,829 Go to hell! 901 00:32:52,831 --> 00:32:54,164 - Hey. - Polly. 902 00:32:54,166 --> 00:32:56,500 - What's going on? - I hate you, Lillian! 903 00:32:56,502 --> 00:32:59,469 - I hate you! - You mean your sister Lillian? 904 00:32:59,471 --> 00:33:02,206 [VOICE BREAKING] Get her away from me! I hate her! I hate her! 905 00:33:02,208 --> 00:33:03,941 - [ALL MURMURING] - DR. KEN: What's going on? 906 00:33:03,943 --> 00:33:05,800 [CRYING] 907 00:33:06,779 --> 00:33:08,312 Oh, God. 908 00:33:08,314 --> 00:33:10,280 I-I need help. I need help. I need help. I need help. 909 00:33:10,282 --> 00:33:11,448 - Okay. Okay. - I need help. 910 00:33:11,450 --> 00:33:13,016 You want me to take you home? 911 00:33:13,018 --> 00:33:15,586 No. I need you to take me to the hospital. 912 00:33:17,189 --> 00:33:19,378 - It's happening again. - Okay. 913 00:33:19,380 --> 00:33:20,941 Come on. 914 00:33:21,660 --> 00:33:23,527 It's gonna be okay. 915 00:33:23,529 --> 00:33:24,728 Okay, Pol. Okay. 916 00:33:24,730 --> 00:33:26,296 Okay. 917 00:33:28,234 --> 00:33:31,301 [CRYING] Oh, no. 918 00:33:32,688 --> 00:33:36,529 ? 919 00:33:36,563 --> 00:33:39,163 What is taking so long? 920 00:33:39,165 --> 00:33:40,965 I thought she was just different, 921 00:33:40,967 --> 00:33:43,167 not different different. 922 00:33:43,169 --> 00:33:45,269 We all got a little something. 923 00:33:47,874 --> 00:33:50,374 I can't believe I didn't see this coming. 924 00:33:50,376 --> 00:33:51,776 This is all my fault. 925 00:33:51,778 --> 00:33:53,477 I think our breakup triggered this. 926 00:33:53,479 --> 00:33:55,947 It's not your fault, Ken. 927 00:33:55,949 --> 00:33:57,603 I was wearing the wire. 928 00:33:59,819 --> 00:34:01,586 When she found out, she dumped me. 929 00:34:01,588 --> 00:34:02,787 Told y'all it wasn't me. 930 00:34:02,789 --> 00:34:04,822 It was you? You ratted us out?! 931 00:34:04,824 --> 00:34:06,557 I had no choice. They weren't trying to get you. 932 00:34:06,559 --> 00:34:07,892 They were trying to get the Russians. 933 00:34:07,894 --> 00:34:09,927 Then why didn't you say something, Kenneth?! 934 00:34:09,929 --> 00:34:13,619 - Please don't fire me. - You stupid piece of shit! 935 00:34:13,933 --> 00:34:16,867 We didn't deserve that. Polly didn't deserve that! 936 00:34:18,538 --> 00:34:20,404 Hey. How's she doing? 937 00:34:20,406 --> 00:34:22,340 Well, not great. 938 00:34:22,342 --> 00:34:24,645 Your friend is suffering from a psychotic break. 939 00:34:24,670 --> 00:34:25,781 Shit. 940 00:34:25,783 --> 00:34:27,278 And we'd like to hold her here for examination 941 00:34:27,280 --> 00:34:28,446 for the next 72 hours. 942 00:34:28,448 --> 00:34:30,248 But after that, she's gonna be all right? 943 00:34:30,250 --> 00:34:32,850 It's gonna take time. We need to run more tests. 944 00:34:32,852 --> 00:34:36,721 But I'll be honest... this is a pretty extreme case. 945 00:34:36,723 --> 00:34:38,456 Does your friend have family nearby? 946 00:34:38,458 --> 00:34:39,624 We're her family. 947 00:34:39,626 --> 00:34:42,124 Yeah. Can we see her? Please. 948 00:34:42,126 --> 00:34:43,828 - Come on. - Come on, y'all. 949 00:34:44,797 --> 00:34:47,365 Unh-unh. Not you, snitch. 950 00:34:51,504 --> 00:34:54,605 My boy, back in the fold. 951 00:34:54,607 --> 00:34:56,607 That feel good, huh? 952 00:34:56,609 --> 00:34:58,142 Yeah, I got to admit, it did. 953 00:34:58,144 --> 00:34:59,543 There's a lesson there, boys... 954 00:34:59,545 --> 00:35:02,046 never let a married woman lick your asshole. 955 00:35:02,048 --> 00:35:03,314 What is that about? 956 00:35:03,316 --> 00:35:05,516 Family thing, "Georgia." 957 00:35:05,518 --> 00:35:07,418 You wouldn't understand. 958 00:35:07,420 --> 00:35:09,353 Where you going, Bryce? Have another chicken wing. 959 00:35:09,355 --> 00:35:12,757 Yeah, um, you know, me and the kids and Jenn... 960 00:35:12,759 --> 00:35:14,659 we're... we're still going to Tampa. 961 00:35:14,661 --> 00:35:16,964 Come on, now, Bryce. Come on. 962 00:35:16,990 --> 00:35:18,557 I mean, I don't know where we're gonna live, 963 00:35:18,559 --> 00:35:19,958 but we'll figure something out. 964 00:35:19,960 --> 00:35:21,426 What happened at the bank? 965 00:35:21,428 --> 00:35:24,062 Well, it turns out that the bank don't give loans 966 00:35:24,064 --> 00:35:26,131 to former crackheads. 967 00:35:26,133 --> 00:35:27,632 Damn banks. 968 00:35:27,634 --> 00:35:29,201 Come here, boy. Let's talk about your future. 969 00:35:29,203 --> 00:35:31,436 Oh, Uncle Daddy, I already talked to you about this... 970 00:35:31,438 --> 00:35:33,104 Come on, now. Come here. 971 00:35:33,106 --> 00:35:36,174 Now, I don't know what them banks are thinking, 972 00:35:36,176 --> 00:35:39,978 but I, uh... I discriminate against a lot of people. 973 00:35:39,980 --> 00:35:42,247 But I never had no quarrel with the crackheads. 974 00:35:42,249 --> 00:35:47,552 ? 975 00:35:47,554 --> 00:35:48,887 What's this for? 976 00:35:48,889 --> 00:35:50,388 That's your home loan. It's been approved 977 00:35:50,390 --> 00:35:52,958 by the Bank of Uncle Daddy Big Bucks. 978 00:35:52,960 --> 00:35:56,895 ? 979 00:35:56,897 --> 00:35:59,631 - Are you sure? - Oh, hell, yeah, I'm sure. 980 00:35:59,633 --> 00:36:00,966 That's what my brother would have done 981 00:36:00,968 --> 00:36:04,769 if he was still with us, God bless his heart. 982 00:36:04,771 --> 00:36:06,071 [IMITATES ELECTRICITY ZAPPING] 983 00:36:06,073 --> 00:36:07,906 [CHUCKLES] 984 00:36:07,908 --> 00:36:10,308 - That's you, baby. - Bro, you don't have to do this. 985 00:36:10,310 --> 00:36:11,737 Shh. 986 00:36:13,286 --> 00:36:15,786 I love you, man. [SMOOCHES] 987 00:36:15,949 --> 00:36:17,883 [VOICE BREAKING] God damn it, I love you, too. 988 00:36:17,885 --> 00:36:19,684 Mm. 989 00:36:19,686 --> 00:36:21,419 Go get you that house. 990 00:36:21,421 --> 00:36:27,527 ? 991 00:36:27,528 --> 00:36:29,562 - Pol? - Oh! 992 00:36:29,564 --> 00:36:30,763 Hey, y'all. 993 00:36:30,765 --> 00:36:33,766 - Hey, Pol. - Hey. 994 00:36:33,768 --> 00:36:35,134 How you doing? 995 00:36:35,136 --> 00:36:36,702 Fine. 996 00:36:38,506 --> 00:36:40,306 Oh, it was bad, wasn't it? 997 00:36:40,308 --> 00:36:42,708 Why didn't you tell us you had something going on? 998 00:36:42,710 --> 00:36:44,210 I didn't want to face it. 999 00:36:44,212 --> 00:36:45,845 You were yelling a lot for Lillian. 1000 00:36:45,847 --> 00:36:47,213 You want us to call her? 1001 00:36:49,484 --> 00:36:52,418 Lilly died when we were 13. 1002 00:36:53,314 --> 00:36:54,379 Mnh. 1003 00:36:54,404 --> 00:36:55,904 Babe... 1004 00:36:58,159 --> 00:37:00,359 She was precious. 1005 00:37:00,361 --> 00:37:03,629 We used to do everything together. 1006 00:37:03,631 --> 00:37:06,732 We weren't just twins. We were best friends. 1007 00:37:08,836 --> 00:37:11,755 We finished each other's sentences, you know? 1008 00:37:12,306 --> 00:37:14,273 I mean, sure, we were competitive, 1009 00:37:14,275 --> 00:37:16,259 but we loved each other. 1010 00:37:16,678 --> 00:37:19,721 Well, can I ask... um, how did she die, Pol? 1011 00:37:20,214 --> 00:37:23,883 We also loved ice-skating [LAUGHS] 1012 00:37:23,885 --> 00:37:24,984 And Debi Thomas. 1013 00:37:24,986 --> 00:37:26,152 [LAUGHTER] 1014 00:37:26,154 --> 00:37:28,154 We used to copy all her moves. 1015 00:37:28,156 --> 00:37:30,890 - That's what up. - [LAUGHS] 1016 00:37:30,892 --> 00:37:33,492 And my mom told us not to go out there. 1017 00:37:33,494 --> 00:37:35,327 She said the ice was thin. 1018 00:37:35,329 --> 00:37:37,781 But we didn't listen. 1019 00:37:38,666 --> 00:37:40,166 We knew better. 1020 00:37:40,168 --> 00:37:41,827 And she fell through. 1021 00:37:42,570 --> 00:37:45,204 It was just an accident. I tried to save her. 1022 00:37:45,206 --> 00:37:46,415 I did. 1023 00:37:46,808 --> 00:37:48,500 But she slipped away. 1024 00:37:49,744 --> 00:37:51,677 And I think about it every day, you know, 1025 00:37:51,679 --> 00:37:54,680 but I just... I try to block it. 1026 00:37:54,682 --> 00:37:56,582 [VOICE BREAKING] But something about Marnie leaving me 1027 00:37:56,584 --> 00:37:58,384 just brought it all back up. 1028 00:37:58,386 --> 00:37:59,852 - Hey. - It's okay. 1029 00:37:59,854 --> 00:38:03,389 I-I don't... I don't know... I don't know what to do. 1030 00:38:03,391 --> 00:38:05,591 But you will get through this, okay? 1031 00:38:05,593 --> 00:38:07,526 But... But... But what if I can't? 1032 00:38:07,528 --> 00:38:09,528 - We will help you. - Yeah. 1033 00:38:09,530 --> 00:38:11,497 - We got you. - We're right here. 1034 00:38:11,966 --> 00:38:13,232 Okay. Okay? 1035 00:38:13,234 --> 00:38:15,027 Okay. Okay. 1036 00:38:19,125 --> 00:38:20,291 [DOOR OPENS] 1037 00:38:20,293 --> 00:38:21,675 [GASPS] 1038 00:38:23,396 --> 00:38:24,629 What do you want now? 1039 00:38:24,631 --> 00:38:26,998 You didn't tell the truth. 1040 00:38:27,000 --> 00:38:28,266 [STAMMERS] 1041 00:38:28,268 --> 00:38:30,101 You okay, Pol? Is it happening again? 1042 00:38:30,103 --> 00:38:32,970 - Yup. - You want me to get the doctor? 1043 00:38:32,972 --> 00:38:36,173 Lillian had a crush on the boy that I liked... 1044 00:38:37,343 --> 00:38:39,092 David Wyatt. 1045 00:38:41,347 --> 00:38:43,581 Everyone saw them kissing. 1046 00:38:43,583 --> 00:38:46,017 And it made me so mad. 1047 00:38:46,019 --> 00:38:48,019 She was always trying to one-up me. 1048 00:38:48,021 --> 00:38:51,322 She was always trying to beat me at everything. 1049 00:38:52,692 --> 00:38:54,425 [VOICE BREAKING] And I just got so tired of it, 1050 00:38:54,427 --> 00:38:55,859 you know, so... 1051 00:38:59,099 --> 00:39:00,739 What, baby? 1052 00:39:02,569 --> 00:39:03,835 [CRYING] I pushed her, 1053 00:39:03,837 --> 00:39:06,037 and she fell through the ice. 1054 00:39:06,661 --> 00:39:08,506 [CRYING] 1055 00:39:08,508 --> 00:39:11,375 And I didn't help her at first. 1056 00:39:11,377 --> 00:39:14,378 I just watched as she went under, 1057 00:39:14,380 --> 00:39:18,483 and then, when I did try, it was too late. 1058 00:39:18,485 --> 00:39:21,119 Pol. Pol, you were a kid. 1059 00:39:21,121 --> 00:39:24,055 But I didn't save her. I didn't save her. 1060 00:39:24,057 --> 00:39:26,724 I'm sorry. I'm sorry. 1061 00:39:26,726 --> 00:39:29,160 [SOBS] 1062 00:39:29,162 --> 00:39:30,728 I waited too long. 1063 00:39:30,730 --> 00:39:31,796 Come here. 1064 00:39:31,798 --> 00:39:34,866 [SOBBING] 1065 00:39:34,868 --> 00:39:36,467 It's okay. 1066 00:39:36,469 --> 00:39:42,643 ? 1067 00:39:42,645 --> 00:39:44,175 She's gone. 1068 00:39:44,177 --> 00:39:47,612 [EXHALES SHARPLY] 1069 00:39:47,614 --> 00:39:49,080 Pol, listen to me. 1070 00:39:49,082 --> 00:39:51,816 The minute you figured out what was happening, 1071 00:39:51,818 --> 00:39:53,584 you tried to help, but... but maybe 1072 00:39:53,586 --> 00:39:55,620 her skates weighed her down. 1073 00:39:55,622 --> 00:39:56,788 I mean, what if you would have pulled 1074 00:39:56,790 --> 00:39:58,156 and more ice would have broken 1075 00:39:58,158 --> 00:40:00,024 and both of y'all would have fell in and died? 1076 00:40:00,026 --> 00:40:01,225 We don't know. 1077 00:40:01,227 --> 00:40:05,329 But what is for sure... that's your past. 1078 00:40:05,331 --> 00:40:07,932 Baby, you got to leave that thing there. 1079 00:40:07,934 --> 00:40:09,600 You got to move forward, Pol. 1080 00:40:09,602 --> 00:40:12,904 [CRIES, SNIFFLES] 1081 00:40:12,906 --> 00:40:14,572 I don't know, Des. 1082 00:40:14,574 --> 00:40:17,074 I think I've wasted all this time, 1083 00:40:17,076 --> 00:40:21,679 you know, trying to just be anything but what I am. 1084 00:40:23,817 --> 00:40:25,216 I'm broken. 1085 00:40:25,218 --> 00:40:26,551 Ohh. 1086 00:40:26,553 --> 00:40:29,453 Polly Pol, we are all broken. 1087 00:40:29,455 --> 00:40:32,163 I know, but I wanted to be great. 1088 00:40:32,692 --> 00:40:34,416 I wanted to be... 1089 00:40:35,161 --> 00:40:36,334 great. 1090 00:40:37,764 --> 00:40:40,422 I spent my whole life reaching for greatness. 1091 00:40:42,769 --> 00:40:46,270 But Lillian was right. I'm just delusional. 1092 00:40:46,272 --> 00:40:48,706 I'm never gonna be a Kennedy. 1093 00:40:48,708 --> 00:40:52,076 You're never gonna be married to the man of your dreams. 1094 00:40:52,078 --> 00:40:54,436 I mean, we're never gonna be anything but... 1095 00:40:55,081 --> 00:40:56,948 just ordinary. 1096 00:40:56,950 --> 00:40:58,783 And what's worse than that? 1097 00:40:58,785 --> 00:41:00,718 - Don't say that. - It's true! 1098 00:41:00,720 --> 00:41:03,521 We're just ordinary. [SNIFFLES] 1099 00:41:03,523 --> 00:41:04,989 Polly Pol, 1100 00:41:04,991 --> 00:41:09,627 you are anything but ordinary, huh? 1101 00:41:09,629 --> 00:41:12,530 You have a sunny, twisted demeanor. 1102 00:41:12,532 --> 00:41:14,498 You are the heart and red-headed soul 1103 00:41:14,500 --> 00:41:15,800 of this group. 1104 00:41:15,802 --> 00:41:19,136 And the way you are with those boys, huh? 1105 00:41:19,138 --> 00:41:21,072 They look up to you. 1106 00:41:21,074 --> 00:41:23,407 Your clientele has tripled. 1107 00:41:23,409 --> 00:41:25,142 Baby... 1108 00:41:25,144 --> 00:41:29,095 if nothing else, girl, you are an excellent madam. 1109 00:41:29,682 --> 00:41:31,916 Hashtag facts. 1110 00:41:31,918 --> 00:41:33,517 I mean, I tried to get out from underneath 1111 00:41:33,519 --> 00:41:34,852 this bullshit, too, Pol, 1112 00:41:34,854 --> 00:41:37,989 but the truth is, we're good at it. 1113 00:41:37,991 --> 00:41:40,758 Yeah, but what happened to you wanting to get out of it? 1114 00:41:43,830 --> 00:41:47,572 We are criminals, Polly, 1115 00:41:48,434 --> 00:41:50,601 and it's time we own it 1116 00:41:50,603 --> 00:41:53,471 and we take what belongs to us. 1117 00:41:53,473 --> 00:41:55,606 I like how you're thinking. 1118 00:41:55,608 --> 00:41:58,109 - I got a mind for this thing. - Yeah. 1119 00:41:58,111 --> 00:42:00,669 And it's time we stopped fighting that. 1120 00:42:01,481 --> 00:42:04,081 - Come here. - [SNIFFLES] 1121 00:42:04,083 --> 00:42:05,149 [EXHALES HEAVILY] 1122 00:42:05,151 --> 00:42:07,318 - We're gonna be all right. - Yeah. 1123 00:42:07,320 --> 00:42:09,654 - Walk backwards. - Okay. 1124 00:42:09,656 --> 00:42:11,555 - Okay. Keep... - I feel like I'm gonna fall. 1125 00:42:11,557 --> 00:42:13,024 No, no, no, you won't fall. 1126 00:42:13,026 --> 00:42:14,725 - But keep your eyes closed. - Hold on. 1127 00:42:14,727 --> 00:42:16,127 Let me open the door. 1128 00:42:16,129 --> 00:42:17,228 Okay. 1129 00:42:17,230 --> 00:42:18,396 Keep your eyes closed. 1130 00:42:18,398 --> 00:42:19,897 - I will. Turn around? - Okay. Turn around. 1131 00:42:19,899 --> 00:42:21,198 But keep your eyes closed. 1132 00:42:21,200 --> 00:42:22,266 Okay. 1133 00:42:22,268 --> 00:42:23,483 Okay. 1134 00:42:24,137 --> 00:42:26,671 Okay, okay. 1135 00:42:26,673 --> 00:42:28,472 - You ready? - Yeah. 1136 00:42:28,474 --> 00:42:30,865 Okay. Open your eyes. 1137 00:42:31,477 --> 00:42:34,712 - Oh, wait a minute. - Oh, wow. 1138 00:42:34,714 --> 00:42:36,480 [JEFFREY OSBORNE'S "ON THE WINGS OF LOVE" PLAYS] 1139 00:42:36,482 --> 00:42:38,215 [BOTH LAUGH] 1140 00:42:38,217 --> 00:42:40,276 I have all your favorite snacks, 1141 00:42:40,301 --> 00:42:42,720 - labeled, and your kombucha. - Uh-huh. 1142 00:42:42,722 --> 00:42:45,389 Yep, I cleaned that nasty-ass mold. 1143 00:42:45,391 --> 00:42:47,959 I cleaned the bathroom by myself, 1144 00:42:47,961 --> 00:42:50,828 and I labeled and folded your socks and underwear. 1145 00:42:50,830 --> 00:42:53,664 Thanks, Virginia. I-I-I really love it. 1146 00:42:53,666 --> 00:42:54,966 - Thank you. - Do you? 1147 00:42:54,968 --> 00:42:56,767 Yeah. Yeah. 1148 00:42:56,769 --> 00:42:58,102 - Hey. Look at me. - Yeah? 1149 00:42:58,104 --> 00:43:01,238 - Yeah. - We can't rely on anybody else. 1150 00:43:01,240 --> 00:43:02,666 - Okay. - Okay? 1151 00:43:02,668 --> 00:43:05,292 - Yeah. - We have to rely on each other, 1152 00:43:05,317 --> 00:43:06,677 just me and you. 1153 00:43:06,679 --> 00:43:08,753 - Just us. - Mm-hmm. Yeah. 1154 00:43:09,682 --> 00:43:10,948 - Yeah. - [KNOCK ON DOOR] 1155 00:43:10,950 --> 00:43:15,953 ? The only way to fly ? 1156 00:43:15,955 --> 00:43:19,156 ? Is on the wings of love ? 1157 00:43:19,158 --> 00:43:20,257 Hey. 1158 00:43:20,259 --> 00:43:22,026 You seemed a little mad at me earlier, 1159 00:43:22,028 --> 00:43:24,028 so I... I thought we could talk. 1160 00:43:24,030 --> 00:43:29,533 ? Only the two of us together flying high ? 1161 00:43:29,535 --> 00:43:30,735 - Hey. - [CELLPHONE BEEPS, MUSIC STOPS] 1162 00:43:30,737 --> 00:43:31,969 - Hey. - Hey. 1163 00:43:31,971 --> 00:43:34,271 I just, um, wanted to stop by 1164 00:43:34,273 --> 00:43:37,775 and, uh, say hi and see how y'all was doing. 1165 00:43:37,777 --> 00:43:39,010 O-Oh, we're great. 1166 00:43:39,012 --> 00:43:41,012 W-We're better than great, yeah. 1167 00:43:41,014 --> 00:43:44,856 Good. I want you to know, baby, that I love you. 1168 00:43:45,785 --> 00:43:47,685 Dean, look at me. 1169 00:43:47,687 --> 00:43:50,354 - Yeah. - I love you. 1170 00:43:50,356 --> 00:43:52,363 And no matter what... 1171 00:43:52,892 --> 00:43:55,393 I just want you to know you're not broken. 1172 00:43:55,395 --> 00:43:59,063 Who told you I was broken? M-My vertebrae is 100% intact. 1173 00:43:59,065 --> 00:44:02,266 No, no, no. [CHUCKLES] That's not what I mean. 1174 00:44:02,268 --> 00:44:05,803 I'm just saying I know that it might seem like 1175 00:44:05,805 --> 00:44:08,205 me and my crew are messed up. 1176 00:44:08,207 --> 00:44:10,174 Hell, maybe we are. 1177 00:44:10,176 --> 00:44:12,810 But you don't deserve that, okay? 1178 00:44:12,812 --> 00:44:16,180 And I'm happy that you moved out. 1179 00:44:16,182 --> 00:44:19,432 [EXHALES SHARPLY] I'm proud of you, baby. 1180 00:44:20,219 --> 00:44:21,285 You are? 1181 00:44:21,287 --> 00:44:23,320 I am, yes. 1182 00:44:23,322 --> 00:44:24,521 Really? 1183 00:44:26,005 --> 00:44:27,204 Really. 1184 00:44:30,630 --> 00:44:31,762 Okay. 1185 00:44:31,764 --> 00:44:33,931 [STAMMERS] Are you... Are you gonna 1186 00:44:33,933 --> 00:44:36,000 really marry Dr. Ruval tomorrow? 1187 00:44:36,002 --> 00:44:40,604 I am, yeah. It's the only way to end this. 1188 00:44:40,606 --> 00:44:42,073 So, your sister will be putting on 1189 00:44:42,075 --> 00:44:44,241 the performance of a lifetime. 1190 00:44:44,243 --> 00:44:45,176 Oh, okay. 1191 00:44:45,178 --> 00:44:47,845 Uh, so, c-could I give you away? 1192 00:44:47,847 --> 00:44:49,513 Since we don't have a dad. 1193 00:44:49,515 --> 00:44:51,148 I mean, I-I-I could, you know... 1194 00:44:51,150 --> 00:44:53,675 I mean, I could, you know, pretend to do it. 1195 00:44:54,087 --> 00:44:55,786 [VOICE BREAKING] I would love that. 1196 00:44:55,788 --> 00:44:58,155 - Okay. - We're family, and I... 1197 00:44:58,157 --> 00:45:00,057 Okay, you know what? You're not gonna make me cry. 1198 00:45:00,059 --> 00:45:01,158 Des, don't... Don't cry, Des. 1199 00:45:01,160 --> 00:45:03,094 - Mm. I'm not. - No. We're family. 1200 00:45:03,096 --> 00:45:04,595 - We're a family. - [CHUCKLES] 1201 00:45:04,597 --> 00:45:06,797 - Family forever. - I love you so much. 1202 00:45:06,799 --> 00:45:08,666 - I love you, Des. - [EXHALES SHARPLY] 1203 00:45:08,668 --> 00:45:13,671 ? 1204 00:45:13,673 --> 00:45:14,805 Mm. 1205 00:45:14,807 --> 00:45:17,341 ? 1206 00:45:17,343 --> 00:45:18,542 Hi. 1207 00:45:18,544 --> 00:45:19,784 What? 1208 00:45:20,713 --> 00:45:22,346 I-I thought you left. 1209 00:45:22,348 --> 00:45:26,250 Let's do "True Colors" for old time's sake. 1210 00:45:26,252 --> 00:45:28,219 What? We don't have any skates. 1211 00:45:28,221 --> 00:45:30,788 We don't need skates. 1212 00:45:34,827 --> 00:45:37,728 [CYNDI LAUPER'S "TRUE COLORS" PLAYS] 1213 00:45:37,730 --> 00:45:43,834 ? 1214 00:45:43,836 --> 00:45:50,141 ? 1215 00:45:50,143 --> 00:45:54,111 ? You, with the sad eyes ? 1216 00:45:54,113 --> 00:45:56,347 ? Don't be discouraged ? 1217 00:45:56,349 --> 00:46:02,186 ? Oh, I realize it's hard to take courage ? 1218 00:46:02,188 --> 00:46:07,658 ? In a world full of people, you can lose sight of it all ? 1219 00:46:07,660 --> 00:46:12,530 ? And the darkness inside you can make you feel so small ? 1220 00:46:12,532 --> 00:46:18,202 ? But I see your true colors shining through ? 1221 00:46:18,204 --> 00:46:24,408 ? I see your true colors, and that's why I love you ? 1222 00:46:24,410 --> 00:46:29,647 ? So don't be afraid to let them show ? 1223 00:46:29,649 --> 00:46:33,150 ? Your true colors ? 1224 00:46:33,152 --> 00:46:41,592 ? True colors are beautiful like a rainbow ? 1225 00:46:41,594 --> 00:46:48,699 ? 1226 00:46:48,701 --> 00:46:53,037 ? Show me a smile then ? 1227 00:46:53,039 --> 00:46:55,072 ? Don't be unhappy ? 1228 00:46:55,074 --> 00:46:57,840 ? Can't remember when I last saw you laughing ? 1229 00:46:57,890 --> 00:47:02,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 84002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.