Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,889 --> 00:00:15,120
This looks like it, Shawn.
2
00:00:15,191 --> 00:00:17,717
I think it's gonna happen.
3
00:00:17,794 --> 00:00:20,558
She's taking the necklace off.
4
00:00:21,463 --> 00:00:25,127
Ooh, locket in the pocket.
5
00:00:25,200 --> 00:00:27,931
Come on, come on.
"And I never want to see you again."
6
00:00:28,003 --> 00:00:31,495
- And I never want to see you again.
- Yes! Yes!
7
00:00:31,572 --> 00:00:33,700
Veronica Watson is back on the market.
8
00:00:33,774 --> 00:00:36,107
- All right, but you better act fast.
- No, no. I...
9
00:00:36,177 --> 00:00:40,205
I should respect what she and Dennis had,
and give her time to get over it.
10
00:00:40,281 --> 00:00:42,273
All right, then.
11
00:00:43,417 --> 00:00:46,318
Veronica, I saw what just happened
with you and Dennis.
12
00:00:46,386 --> 00:00:50,653
Look, if you're asking me out for
Friday night, I really don't think I'm ready.
13
00:00:50,723 --> 00:00:53,420
Yeah, I understand.
14
00:00:53,493 --> 00:00:55,428
- How's Saturday?
- Perfect.
15
00:00:55,495 --> 00:00:58,589
Beautiful. I'll pick you up at eight.
16
00:01:01,200 --> 00:01:04,898
That was a good move because word of
their breakup was bound to spread quickly.
17
00:01:04,970 --> 00:01:07,303
(all) Veronica!
18
00:01:07,372 --> 00:01:09,671
Sorry. I'm busy Saturday.
19
00:01:09,741 --> 00:01:11,572
(all groan)
20
00:01:11,642 --> 00:01:14,703
Busy Saturday, she is. Busy, busy, busy.
21
00:01:14,779 --> 00:01:17,112
Man, I wish I could be a fly on that wall.
22
00:01:17,181 --> 00:01:21,016
- Maroon, you're gonna be there.
- Even better.
23
00:01:21,085 --> 00:01:24,680
- But I'll ask my parents if it's OK.
- Why would you do that?
24
00:01:24,754 --> 00:01:27,019
Because you're staying with us
this weekend, remember?
25
00:01:27,090 --> 00:01:30,458
- Mr. Turner's going out of town.
- What? I never heard that.
26
00:01:30,527 --> 00:01:33,122
Shawn, I was standing right there
when he told you.
27
00:01:33,196 --> 00:01:35,256
Where was I?
28
00:01:35,332 --> 00:01:38,824
Look, my parents are cool
when Topanga's over.
29
00:01:38,901 --> 00:01:41,928
You know, until ten o'clock.
30
00:01:42,004 --> 00:01:47,705
A ten o'clock curfew. Cory, that means
if I pick her up at eight that only gives us...
31
00:01:47,776 --> 00:01:51,041
Oh, that stinking metric system.
32
00:01:51,646 --> 00:01:53,672
John! John!
33
00:01:54,182 --> 00:01:58,313
Boy, it's good...
No, it's great to see you.
34
00:01:58,386 --> 00:02:00,651
You just saw me in class 20 minutes ago.
35
00:02:00,722 --> 00:02:03,624
Then why the heck
do I miss you so much?
36
00:02:06,627 --> 00:02:08,619
- Tell him how good he looks.
- You look good.
37
00:02:08,695 --> 00:02:12,097
Have you dropped a few LBs?
38
00:02:12,165 --> 00:02:15,499
- Not my stereo again.
- Nope, still drying out.
39
00:02:15,569 --> 00:02:19,335
- So, listen, my friend Cory over here.
- Hi.
40
00:02:19,405 --> 00:02:22,273
He tells me you're
going out of town this weekend.
41
00:02:22,341 --> 00:02:24,708
What do you mean, he told you?
I told you myself.
42
00:02:24,777 --> 00:02:26,939
Remember, I looked you right in the eye
and I said, "I'm going out of town."
43
00:02:27,013 --> 00:02:29,005
"You're staying at the Matthews'."
Don't you listen?
44
00:02:29,081 --> 00:02:31,072
What?
45
00:02:31,816 --> 00:02:35,344
Do... you... listen?
46
00:02:36,821 --> 00:02:39,950
- He's asking if you listen.
- Oh!
47
00:02:40,025 --> 00:02:41,994
Oh, yeah, well, I try.
John, we talked about this.
48
00:02:42,060 --> 00:02:45,029
When adults talk I hear this buzzing sound.
49
00:02:45,496 --> 00:02:46,964
Well, then I'll talk over it.
50
00:02:47,031 --> 00:02:50,160
I'm going out of town.
My buddy Chris is getting married.
51
00:02:50,234 --> 00:02:53,204
You're staying at the Matthews'.
I rented a tuxedo. You got me?
52
00:02:53,270 --> 00:02:55,501
People get married every day.
53
00:02:56,941 --> 00:02:58,841
- Excuse me, Shawn, may I?
- Please.
54
00:02:58,908 --> 00:03:02,401
How many times does a guy
get a date with Veronica Watson?
55
00:03:02,478 --> 00:03:04,106
That's right, Mr. Turner.
56
00:03:04,180 --> 00:03:07,207
The Veronica Watson.
57
00:03:08,685 --> 00:03:09,846
Oh!
58
00:03:09,919 --> 00:03:12,217
Oh, well, look, I'll just cancel.
59
00:03:12,287 --> 00:03:14,347
Did I?
60
00:03:14,423 --> 00:03:17,484
Yeah, yeah. I'll return
my nonrefundable plane ticket.
61
00:03:17,559 --> 00:03:19,619
My buddy Chris will just
push back his wedding.
62
00:03:19,695 --> 00:03:21,960
300 chicken Kievs will have died in vain.
63
00:03:22,030 --> 00:03:25,397
That way, the world
can make Shawn Hunter happy.
64
00:03:25,466 --> 00:03:28,026
Oh, come here, man, I want to thank you.
You really touched me, man.
65
00:03:28,102 --> 00:03:29,832
Are you kidding me?
66
00:03:29,904 --> 00:03:32,999
You're staying at the Matthews'
this weekend. You got me?
67
00:03:33,074 --> 00:03:35,566
- Yeah, I got you.
- (bell rings)
68
00:03:41,681 --> 00:03:44,116
Saturday.
69
00:03:44,884 --> 00:03:46,011
No.
70
00:03:51,090 --> 00:03:54,492
A date with Veronica Watson
at your house. Cory, what's the point?
71
00:03:54,560 --> 00:03:55,960
Excuse me, Shawn.
72
00:03:56,028 --> 00:03:58,759
Let's just say a certain
Topanga Lawrence has never complained.
73
00:03:58,831 --> 00:04:04,770
I mean, sitting on the couch, the two of us
have enjoyed many a Blockbuster night.
74
00:04:04,836 --> 00:04:08,238
- With your folks there?
- Look... you just worry about Veronica,
75
00:04:08,306 --> 00:04:10,537
I'll take care of the rest.
76
00:04:11,509 --> 00:04:14,911
I'm gonna dedicate this date to you, man.
77
00:04:14,979 --> 00:04:17,971
- How do I answer that?
- (Feeny) Oh, Mr. Turner.
78
00:04:18,682 --> 00:04:22,483
A reminder. Please start Monday morning's
staff meeting without me.
79
00:04:22,552 --> 00:04:24,453
It was the only time I could
get in to see the dentist.
80
00:04:24,521 --> 00:04:26,251
Sure, George, no problem.
81
00:04:26,323 --> 00:04:28,952
- Anything serious?
- No, just a checkup.
82
00:04:29,026 --> 00:04:32,587
Actually, I find a visit to the dentist...
83
00:04:32,662 --> 00:04:34,654
oddly pleasant.
84
00:04:36,365 --> 00:04:40,735
Well, maybe they'll find a cavity,
then you can really party.
85
00:04:43,638 --> 00:04:46,267
Oh, Mr. Matthews. A question.
86
00:04:46,341 --> 00:04:47,434
Uh...
87
00:04:47,509 --> 00:04:50,911
Who's the French guy that fixed the milk?
88
00:04:52,647 --> 00:04:54,912
The clock is ticking, Mr. Matthews.
89
00:04:54,983 --> 00:04:57,417
What the heck are you talking about?
90
00:04:57,985 --> 00:05:01,945
A piece of unfinished business.
That ten-page paper you owe me.
91
00:05:02,022 --> 00:05:04,685
What? The semester just started.
You never said anything about a paper.
92
00:05:04,758 --> 00:05:07,193
Louis B. Pasteur. Huh?
93
00:05:07,261 --> 00:05:10,059
I'm talking about the paper
that was due last year.
94
00:05:10,129 --> 00:05:13,395
Oh. I forgot about that one.
Came up with that milk guy, though.
95
00:05:13,466 --> 00:05:15,799
You saw that. You were here.
96
00:05:15,868 --> 00:05:18,633
Now, I suggest you get that paper
to me by Monday,
97
00:05:18,705 --> 00:05:22,039
or your incomplete will become
an F... completely.
98
00:05:22,508 --> 00:05:25,306
It's not gonna happen, Mr. Feeny,
I've been working on it all summer.
99
00:05:25,377 --> 00:05:27,903
Up here.
100
00:05:27,979 --> 00:05:31,245
- Where it's safe.
- Yeah.
101
00:05:35,554 --> 00:05:38,113
(Eric) Yeah, it's on something called
the "Manhattan Project"?
102
00:05:38,189 --> 00:05:40,420
Yeah, OK. I'm gonna need
overnight delivery.
103
00:05:40,491 --> 00:05:44,360
A bibliography? Yeah, what the heck?
Slap one of those puppies on there.
104
00:05:44,428 --> 00:05:48,195
No, thank you, Carl.
You guys provide a real service.
105
00:05:48,265 --> 00:05:51,166
I love you, man. All right.
106
00:05:51,234 --> 00:05:56,434
"Term papers by Gerard.
If you get a D your paper is free."
107
00:05:56,506 --> 00:06:00,409
"Credit-card orders accepted."
Eric, you don't have a credit card.
108
00:06:00,477 --> 00:06:05,278
Oh, I do now. Some bank sent me one.
What, are they stupid, or what?
109
00:06:05,347 --> 00:06:08,283
Like I got the money.
110
00:06:10,219 --> 00:06:13,246
- What, no calls?
- Oh, right, Topanga called.
111
00:06:13,322 --> 00:06:15,587
Sounded important. Said she'd be
at the number for, like, a half hour.
112
00:06:15,657 --> 00:06:18,990
It was about an hour ago,
so I didn't write it down.
113
00:06:19,060 --> 00:06:23,088
Eric, I've been upstairs all afternoon
waiting for that call.
114
00:06:23,164 --> 00:06:24,564
How could you do this to me?
115
00:06:24,632 --> 00:06:27,101
Settle down, Cory.
You're acting like this is the first time.
116
00:06:27,168 --> 00:06:29,762
- Well, it's the last time, bub.
- Hey, little bro.
117
00:06:29,836 --> 00:06:32,499
Life's tough. Get a helmet.
118
00:06:34,207 --> 00:06:35,402
Hunter!
119
00:06:35,475 --> 00:06:38,001
Hey, you're staying with us this weekend.
That's great.
120
00:06:38,145 --> 00:06:40,614
You guys don't spend
enough time together.
121
00:06:40,680 --> 00:06:44,309
Why don't you guys just wear,
like, one big shirt?
122
00:06:45,751 --> 00:06:47,413
- What did he sit on?
- Just forget about him.
123
00:06:47,486 --> 00:06:50,979
Listen, all systems are definitely go
for you and Veronica tomorrow night.
124
00:06:51,056 --> 00:06:52,752
- Deets, man.
- All right.
125
00:06:52,825 --> 00:06:55,556
My parents made reservations
at the Hillside Grill.
126
00:06:55,628 --> 00:06:57,095
- Ah, fine steak there.
- Indeed.
127
00:06:57,162 --> 00:06:59,961
However, due to circumstances
beyond their control - me -
128
00:07:00,031 --> 00:07:03,524
their reservations have been canceled.
That means at least an hour wait.
129
00:07:03,601 --> 00:07:07,163
I'm thinking by the time they get home,
you'll be on your second date.
130
00:07:07,238 --> 00:07:10,264
- That's great, Cory.
- What are you doing?
131
00:07:10,340 --> 00:07:12,309
- (muffled) I'm resting my lips.
- Huh?
132
00:07:12,376 --> 00:07:16,711
I'm resting my lips. Thanks.
Now I have to start over.
133
00:07:24,420 --> 00:07:27,652
Oh, Shawn, you have great lips.
134
00:07:27,723 --> 00:07:30,386
- They're so...
- Well-rested?
135
00:07:33,029 --> 00:07:33,997
(Amy) Oh!
136
00:07:34,063 --> 00:07:36,224
Pretend I'm not here.
137
00:07:36,298 --> 00:07:37,630
- OK.
- Shawn.
138
00:07:37,699 --> 00:07:42,501
- What? You heard her, she's not here.
- Oh, but I am. Take a breather, Shawn.
139
00:07:42,938 --> 00:07:45,908
Mom, Dad, you can't possibly
be home this early.
140
00:07:45,974 --> 00:07:47,875
You had reservations
at the Hillside Grill, right?
141
00:07:47,943 --> 00:07:50,309
Yeah, we did, but they lost them.
Turned out fine, though.
142
00:07:50,377 --> 00:07:52,608
We found a great little place
right across the street.
143
00:07:52,680 --> 00:07:55,149
Yeah, cozy booths, candles...
144
00:07:55,216 --> 00:07:58,584
The most romantic meal
I can remember in the longest time.
145
00:07:58,652 --> 00:08:02,349
And in under 90 minutes.
146
00:08:02,422 --> 00:08:05,256
- They still open?
- We can take a hint.
147
00:08:05,325 --> 00:08:07,487
Come on, Alan,
let's go make some coffee.
148
00:08:07,560 --> 00:08:09,995
No, no, no, I'm OK right here.
149
00:08:10,063 --> 00:08:13,727
- Ooh, fly fishing.
- (fishing reel winds in on TV)
150
00:08:16,335 --> 00:08:19,237
Just messing with you.
151
00:08:19,938 --> 00:08:24,273
It's great, great.
Now you're all alone again. Good.
152
00:08:24,943 --> 00:08:26,468
Oh, me?
153
00:08:26,545 --> 00:08:28,207
Sorry.
154
00:08:29,614 --> 00:08:32,311
I think that's the last of them.
So where were we?
155
00:08:32,383 --> 00:08:37,014
Oh, I don't know about you,
but I was right...
156
00:08:37,088 --> 00:08:40,456
- (doorbell)
- I got it! I got it! I got it!
157
00:08:42,325 --> 00:08:47,059
- Mr. Matthews.
- All right. Mr. Feeny, welcome to my date.
158
00:08:48,965 --> 00:08:50,957
I thank you.
159
00:08:51,034 --> 00:08:55,165
Mr. Matthews, look what was
accidentally delivered to my house.
160
00:08:55,237 --> 00:08:58,036
- You almost got away with it.
- Away with what?
161
00:08:58,107 --> 00:09:01,202
Did you actually think
your little ploy would work?
162
00:09:01,277 --> 00:09:04,304
I mean, I thought I had a chance.
I had this moment of weakness. I was...
163
00:09:04,380 --> 00:09:06,212
- What I have in my hand...
- I know, Mr. Feeny.
164
00:09:06,282 --> 00:09:10,013
- ...because of a delivery foul-up...
- I am so sorry, Mr. Feeny.
165
00:09:10,084 --> 00:09:15,523
...is a receipt for three dollars and 75 cents.
Pay up, bucko.
166
00:09:17,992 --> 00:09:21,758
I can't get anything past you! Hello?
167
00:09:21,828 --> 00:09:25,026
Here you go, Mr. Feeny.
Here's a five - you can keep that change.
168
00:09:25,098 --> 00:09:28,330
Oh, joy. Early retirement.
169
00:09:28,402 --> 00:09:31,463
Shawn, is this the weirdest date
you've ever been on?
170
00:09:31,538 --> 00:09:36,601
Not really. On one blind date
I got fixed up with my Uncle Mary.
171
00:09:36,676 --> 00:09:38,167
Long story.
172
00:09:38,244 --> 00:09:41,874
- Hey, George. How are you?
- Just in time for coffee.
173
00:09:41,948 --> 00:09:44,747
- Oh, I don't mind if I do.
- Oh, good. It's decaf, though, it's not...
174
00:09:44,817 --> 00:09:49,254
- (all talk at once)
- People. People, people, please!
175
00:09:49,321 --> 00:09:51,347
Can't you see the man here is on a date?
176
00:09:51,423 --> 00:09:55,258
I mean, that's Veronica Watson,
for crying out loud.
177
00:10:03,233 --> 00:10:05,134
Hey. Hey, hey, hey, hey!
178
00:10:05,202 --> 00:10:07,194
Don't make me come back there!
179
00:10:07,271 --> 00:10:10,935
I'll pull this car right over.
Don't think I won't.
180
00:10:11,008 --> 00:10:13,910
My God, I'm turning into my father.
181
00:10:17,613 --> 00:10:20,583
All right, we're here.
182
00:10:20,650 --> 00:10:23,381
You think you could take it
around the block a few more times?
183
00:10:23,453 --> 00:10:25,547
Out.
184
00:10:27,623 --> 00:10:30,820
Good night, Veronica. Good night.
185
00:10:30,892 --> 00:10:32,952
Good night. Good night.
186
00:10:43,604 --> 00:10:46,597
Shawn, aren't you forgetting something?
187
00:10:46,674 --> 00:10:48,700
Oh, yeah. Sorry.
188
00:10:50,177 --> 00:10:54,114
No! The door. Walk your date to the door.
189
00:10:54,948 --> 00:10:56,780
- I don't think so.
- Why not?
190
00:10:56,850 --> 00:11:00,685
I get out of this car,
I ain't never coming back.
191
00:11:02,288 --> 00:11:06,055
Shawn, forget it, the date is over.
Just take another shower.
192
00:11:06,126 --> 00:11:09,357
I can't. I used up all the cold water.
193
00:11:09,428 --> 00:11:12,330
Cor, I gotta get out of here. I gotta see her.
194
00:11:12,731 --> 00:11:17,362
Now there's a shock. I can't believe it.
Shawn Hunter breaking curfew.
195
00:11:17,436 --> 00:11:20,895
You know, I was thinking, one night
when you stay here, could you actually...
196
00:11:20,973 --> 00:11:23,339
Oh, I don't know... stay here?
197
00:11:27,345 --> 00:11:30,338
Cory, your mom and dad
are down there making out!
198
00:11:31,482 --> 00:11:33,951
God bless 'em.
199
00:11:34,018 --> 00:11:36,486
They're blocking my escape route.
How am I gonna get out of here?
200
00:11:36,553 --> 00:11:37,748
- Oh, Shawn...
- Let me think.
201
00:11:37,821 --> 00:11:39,585
Let me think. I could climb up
the chimney, over the roof...
202
00:11:39,656 --> 00:11:40,749
- Shawn.
- ...and down the drainpipe.
203
00:11:40,824 --> 00:11:41,519
- Shawn!
- What?!
204
00:11:41,591 --> 00:11:43,082
My parents are in the backyard.
205
00:11:43,160 --> 00:11:46,028
- That's what I've been trying to tell you.
- Yeah, so that means my front door,
206
00:11:46,096 --> 00:11:49,827
that big hunk of wood
in the front of my house, is wide open.
207
00:11:49,899 --> 00:11:51,527
Cory...
208
00:11:51,600 --> 00:11:54,069
what exactly are you saying?
209
00:11:54,136 --> 00:11:56,071
I'm saying...
210
00:11:56,138 --> 00:11:58,801
you could go out the front door.
211
00:11:59,675 --> 00:12:02,166
Me go out the front door?
212
00:12:03,078 --> 00:12:06,344
You know, that's so crazy
it just might work.
213
00:12:14,321 --> 00:12:17,985
Prepare to enter Hotel del Shawn.
214
00:12:19,793 --> 00:12:22,126
(soft music)
215
00:12:24,465 --> 00:12:26,730
What are you doing here?
216
00:12:26,800 --> 00:12:29,792
What are you doing here?
217
00:12:33,973 --> 00:12:37,034
- Oh, this is bad.
- This is bad.
218
00:12:37,110 --> 00:12:40,137
- Is this bad?
- It's pretty bad, honey.
219
00:12:40,213 --> 00:12:42,807
Look, Jonathan,
this isn't what it looks like.
220
00:12:44,683 --> 00:12:47,050
- What is it?
- Well, um...
221
00:12:47,119 --> 00:12:50,317
See, you're her favorite teacher
and she wanted to see where you live.
222
00:12:50,388 --> 00:12:52,687
- Nice.
- Yeah, well, that about wraps up this tour.
223
00:12:52,757 --> 00:12:55,749
- Next stop, Feeny's.
- Stay.
224
00:12:57,928 --> 00:13:00,864
Shawn, what do you take me for?
225
00:13:00,931 --> 00:13:04,561
Jonathan, how about I leave now
and I'll drop this girl off?
226
00:13:04,635 --> 00:13:07,365
OK. All right. Thanks, Kris.
227
00:13:07,437 --> 00:13:09,872
- I'll call you later.
- All right.
228
00:13:17,814 --> 00:13:20,874
Shawn, what could you
possibly be thinking?
229
00:13:20,949 --> 00:13:23,976
Well, you saw her.
There's not much to think about.
230
00:13:24,052 --> 00:13:26,886
You were supposed to be at the Matthews'.
Shawn, if I can't trust you...
231
00:13:26,955 --> 00:13:30,585
OK, I'm sorry. I'm sorry. I really am. I...
232
00:13:30,659 --> 00:13:32,992
I just thought...
233
00:13:34,228 --> 00:13:35,560
Hey.
234
00:13:35,630 --> 00:13:39,294
Hey, wait a minute,
how was the wedding, pal?
235
00:13:40,768 --> 00:13:44,762
- That's not the point.
- Yeah, yeah, Pittsburgh.
236
00:13:44,839 --> 00:13:46,933
The Big Apple, the City of Angels.
237
00:13:47,008 --> 00:13:49,306
OK, look, we're getting a little
off the subject here.
238
00:13:49,376 --> 00:13:52,278
Yeah, that tuxedo,
does it come in tuxedo?
239
00:13:52,345 --> 00:13:56,009
Hey, enough! I'm the adult here,
you're the kid, remember?
240
00:13:56,082 --> 00:13:58,711
What's that mean?
You can lie and I can't?
241
00:13:58,785 --> 00:14:00,048
Look...
242
00:14:00,120 --> 00:14:03,214
I need a little privacy, OK?
I got my own life, you know?
243
00:14:03,289 --> 00:14:06,817
Oh, I'm sorry. I didn't know I was
cramping your style by living here.
244
00:14:06,892 --> 00:14:09,828
This is my place!
I don't have to defend myself.
245
00:14:10,296 --> 00:14:13,528
Yeah. Yeah, your place. That says it all.
246
00:14:14,432 --> 00:14:16,458
Shawn! Hey!
247
00:14:18,603 --> 00:14:20,538
(motorcycle engine)
248
00:14:28,145 --> 00:14:29,306
(door opens)
249
00:14:29,379 --> 00:14:34,010
Jonathan, was that your motorcycle
or did the shuttle just land?
250
00:14:34,084 --> 00:14:36,849
I'm sorry, George. I didn't mean
to wake you. I'm looking for Shawn.
251
00:14:36,920 --> 00:14:40,321
Yes, well, I always knew that arrangement
of yours had the potential
252
00:14:40,389 --> 00:14:43,154
of ruining one's private life.
253
00:14:43,226 --> 00:14:46,196
George, my private life is far from ruined.
254
00:14:46,262 --> 00:14:48,128
I meant mine.
255
00:14:48,197 --> 00:14:52,066
(woman) George!
Where do you keep your towels?
256
00:14:56,438 --> 00:14:59,237
Well, as I said...
257
00:14:59,307 --> 00:15:02,004
I'll be late Monday morning.
258
00:15:02,077 --> 00:15:04,012
Dental appointment.
259
00:15:04,079 --> 00:15:06,877
Dental appointment?
260
00:15:06,947 --> 00:15:09,382
She is my dentist.
261
00:15:10,818 --> 00:15:13,049
Hi, Jonathan.
Great to see you, always a pleasure.
262
00:15:13,120 --> 00:15:15,112
Now is not a good time, OK? Bye-bye.
263
00:15:15,189 --> 00:15:17,351
Wait, wait, Alan, Alan. It can't wait.
264
00:15:17,424 --> 00:15:20,154
- I'm looking for Shawn.
- Right now, right this moment?
265
00:15:20,226 --> 00:15:21,524
Yeah.
266
00:15:22,562 --> 00:15:25,122
Come on in.
267
00:15:25,198 --> 00:15:26,723
Shawn!
268
00:15:26,799 --> 00:15:29,598
Could you come down here please?
269
00:15:32,772 --> 00:15:35,502
As you probably can tell, I am not Shawn.
270
00:15:36,875 --> 00:15:39,538
- Where is he?
- Well, that's the beauty here.
271
00:15:39,611 --> 00:15:42,945
I don't know. And you know what?
I am glad I don't know where he is.
272
00:15:43,015 --> 00:15:48,476
For once I don't have to cover for him.
Feels good telling the truth.
273
00:15:48,552 --> 00:15:51,681
- Good night, everybody.
- Good night.
274
00:15:53,824 --> 00:15:57,625
Aren't you supposed to be in Pittsburgh?
275
00:15:57,695 --> 00:15:59,754
Yeah. Yeah.
276
00:16:01,298 --> 00:16:03,563
- That hurt.
- What hurt?
277
00:16:04,467 --> 00:16:07,494
Well, I messed up.
I told Shawn a little white lie.
278
00:16:07,570 --> 00:16:09,903
I told him I was going out of town
for a wedding, and actually...
279
00:16:09,973 --> 00:16:12,033
I didn't go anywhere.
I stayed here with a date.
280
00:16:12,108 --> 00:16:16,568
Ooh, let me guess. Shawn showed up
with his girlfriend at your apartment
281
00:16:16,645 --> 00:16:19,410
and caught you and your date.
282
00:16:19,481 --> 00:16:23,282
- Oh, you're good.
- A lot of years, pal.
283
00:16:23,352 --> 00:16:24,513
Alan!
284
00:16:24,586 --> 00:16:26,918
The bathtub is full.
285
00:16:28,156 --> 00:16:30,489
The champagne is poured,
286
00:16:30,558 --> 00:16:33,050
the candles are lit...
287
00:16:33,127 --> 00:16:36,154
and Jonathan's here.
288
00:16:36,230 --> 00:16:39,666
- What a sweet, wonderful surprise.
- I'll be right up.
289
00:16:39,733 --> 00:16:44,364
Oh, great. Then we can finish
that conversation we were having.
290
00:16:44,438 --> 00:16:46,566
Night-night.
291
00:16:48,275 --> 00:16:50,039
Sorry.
292
00:16:50,110 --> 00:16:52,011
So am I.
293
00:16:52,079 --> 00:16:55,014
Listen, I'm gonna take off.
I'm gonna go look for Shawn.
294
00:16:55,081 --> 00:16:57,243
Oh, really? Where?
295
00:16:59,552 --> 00:17:01,111
I don't know.
296
00:17:01,187 --> 00:17:04,180
Alan, what the heck was I thinking
when I asked Shawn to come live with me?
297
00:17:04,256 --> 00:17:07,054
I'm a single guy.
I'm not ready to be a parent yet.
298
00:17:07,125 --> 00:17:10,721
Hey, I got three kids
and I'm still not ready.
299
00:17:10,795 --> 00:17:14,323
Jonathan, I've seen you with Shawn.
You're great with him.
300
00:17:14,399 --> 00:17:16,425
I wasn't so great an hour ago.
301
00:17:16,501 --> 00:17:19,130
So, you made a mistake.
You didn't break him in half.
302
00:17:19,204 --> 00:17:21,468
Don't be so hard on yourself.
You're only human.
303
00:17:21,538 --> 00:17:23,268
Yeah, why do I feel so stupid?
304
00:17:23,340 --> 00:17:29,940
Well, welcome to the parent club.
Alan Matthews, member since 1978.
305
00:17:30,013 --> 00:17:31,379
What got you in?
306
00:17:31,448 --> 00:17:35,612
First time, Eric was four.
I lost him in an amusement park.
307
00:17:36,419 --> 00:17:39,218
He rode the Colossus for six hours.
308
00:17:40,089 --> 00:17:42,752
The Colossus? The one with the...
309
00:17:42,825 --> 00:17:45,226
Mm-hm. And then the...
310
00:17:46,895 --> 00:17:51,492
Yeah, you're gonna make mistakes.
The trick is learning how to deal with them.
311
00:17:51,566 --> 00:17:52,693
Huh.
312
00:17:52,768 --> 00:17:56,864
The Manhattan Project didn't even happen
in New York, it happened in New Mexico.
313
00:17:56,938 --> 00:18:02,069
What a bunch of goofballs. Call it the
"New Mexico Project," who's gonna know?
314
00:18:02,143 --> 00:18:04,942
I could've been a scientist if I wanted.
315
00:18:06,614 --> 00:18:08,913
Six hours, huh?
316
00:18:08,983 --> 00:18:13,750
Round and round and round and round...
317
00:18:21,861 --> 00:18:24,421
Where were you? Another wedding?
318
00:18:26,231 --> 00:18:28,700
I was out looking for you.
319
00:18:28,767 --> 00:18:31,168
Yeah, well, I took off.
320
00:18:32,171 --> 00:18:37,200
I realized there was no place to go,
so when I got there I came back.
321
00:18:37,276 --> 00:18:40,837
So here you are. Now what do we do?
322
00:18:42,747 --> 00:18:45,512
- You tell me, you're the adult.
- Hey, listen.
323
00:18:45,583 --> 00:18:48,815
I'm new at this.
I'm just making this up as I go along.
324
00:18:48,886 --> 00:18:51,583
I mean, you didn't come
with instructions there, Shawn.
325
00:18:51,656 --> 00:18:54,124
You lied to me.
326
00:18:54,191 --> 00:18:56,023
Yeah, I did.
327
00:18:56,092 --> 00:18:59,028
Shawn, I'm sorry.
I should have just been straight with you.
328
00:18:59,095 --> 00:19:01,064
You were no angel, by the way.
329
00:19:01,131 --> 00:19:06,592
15-year-old kids should not be
bringing back girls to empty apartments.
330
00:19:06,669 --> 00:19:10,162
- So, what are you gonna do? Kick me out?
- Shawn, come on.
331
00:19:10,239 --> 00:19:14,643
Every time one of us messes up
doesn't mean somebody's got to take off.
332
00:19:14,710 --> 00:19:17,373
We gotta talk these things out, OK?
333
00:19:17,446 --> 00:19:20,711
So look, we both messed up, all right?
334
00:19:20,782 --> 00:19:23,843
We'll just... do it right next time.
335
00:19:27,889 --> 00:19:32,053
John, do you ever feel like
the walls are sort of closing in...
336
00:19:32,125 --> 00:19:34,822
and you got no place to go
where you can just be alone?
337
00:19:34,895 --> 00:19:38,354
Yeah. That's probably why
I tried to run my little scam.
338
00:19:38,432 --> 00:19:41,300
Yeah, it's why I ran mine.
339
00:19:43,370 --> 00:19:47,568
Look, if you want to be alone
with your girlfriend, you can just tell me.
340
00:19:47,640 --> 00:19:50,439
- I can find things to do.
- Legal things?
341
00:19:50,510 --> 00:19:53,412
In certain states.
342
00:19:53,479 --> 00:19:55,744
OK, I believe you.
343
00:19:55,815 --> 00:20:00,445
And if I wanna be alone with my girlfriend,
you'll get lost too, right?
344
00:20:00,519 --> 00:20:03,182
Hey, I had to take a shot.
345
00:20:05,457 --> 00:20:08,291
- Are we OK?
- Yeah. We're good.
346
00:20:14,765 --> 00:20:16,961
It's your move.
347
00:20:19,003 --> 00:20:22,496
- Veronica's behind the couch, isn't she?
- Man, I was that close to telling you.
348
00:20:22,573 --> 00:20:24,565
Yeah.
349
00:20:24,642 --> 00:20:27,736
- Hi, Mr. Turner. Nice place.
- Yeah.
350
00:20:27,810 --> 00:20:30,006
Huh? Veronica Watson!
351
00:20:39,922 --> 00:20:43,859
Ah, Mr. Matthews, there you are.
I've just graded your paper.
352
00:20:43,926 --> 00:20:47,294
You know, Mr. Feeny, I don't know if it was
the topic or I was just in the right mood,
353
00:20:47,362 --> 00:20:50,526
but I almost enjoyed writing this paper.
354
00:20:50,599 --> 00:20:52,590
Interesting, yes.
355
00:20:52,667 --> 00:20:55,398
But your assigned topic
was the Manhattan Project.
356
00:20:55,469 --> 00:21:00,100
The paper in my hand with your name
on the cover is about Abraham Lincoln.
357
00:21:00,174 --> 00:21:03,042
- It's the strangest thing.
- Uh, wait, uh...
358
00:21:03,110 --> 00:21:05,044
What?
359
00:21:05,845 --> 00:21:10,943
Well, if I recall, this is a copy of a paper
written by Shawn Hunter last year.
360
00:21:11,017 --> 00:21:14,954
"Abraham Lincoln:
The Best Beard in History."
361
00:21:15,021 --> 00:21:17,581
I particularly liked
his comparative analysis.
362
00:21:17,657 --> 00:21:21,787
"Colonel Sanders -what's up with that?"
363
00:21:21,860 --> 00:21:24,420
Hey, Mr. Feeny, see, I paid for this paper.
364
00:21:24,496 --> 00:21:27,762
I mean, I wrote this paper. I mean...
365
00:21:27,833 --> 00:21:30,598
All right, look, Mr. Feeny,
you got me, OK? I ordered the paper
366
00:21:30,669 --> 00:21:33,570
through a term-paper writing service
I saw in the back of a magazine.
367
00:21:33,638 --> 00:21:34,469
Ah.
368
00:21:34,539 --> 00:21:37,441
- Term Papers by Gerard.
- Yes.
369
00:21:37,508 --> 00:21:40,569
- They're good.
- Wait, that still doesn't explain...
370
00:21:40,645 --> 00:21:43,240
I mean, how did my paper
get switched with Hunter's?
371
00:21:43,314 --> 00:21:46,112
Hey, big bro. Life's tough. Get a helmet.
372
00:21:49,753 --> 00:21:54,555
Excuse me, Mr. Feeny, I've got to go make
some more room at the breakfast table.
373
00:21:55,525 --> 00:21:57,517
(screams)
374
00:21:57,567 --> 00:22:02,117
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.