Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,227 --> 00:00:03,575
You said on the phone that you had
some information about my father.
2
00:00:03,683 --> 00:00:05,435
About both our missing fathers.
3
00:00:05,600 --> 00:00:06,447
Will you marry me?
4
00:00:06,562 --> 00:00:09,606
The kindest thing we can do
is let each other go.
5
00:00:09,702 --> 00:00:12,563
We know you're Harrison Bergeron
but you are also Donald Stark
6
00:00:12,649 --> 00:00:14,867
who once owned
the Hudson sperm bank.
7
00:00:14,947 --> 00:00:17,850
Anything for my future
father-in-law.
8
00:00:18,655 --> 00:00:20,665
I provided all
the spunk myself.
9
00:00:20,757 --> 00:00:24,951
My son, it was so beautiful just
to look at you and your sister.
10
00:00:25,684 --> 00:00:27,781
Did you just say that
rose is my sister?
11
00:00:27,853 --> 00:00:28,794
Yes.
12
00:00:30,421 --> 00:00:34,719
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
13
00:00:39,952 --> 00:00:43,947
All the shadowsin the city
14
00:00:43,981 --> 00:00:47,612
used to love you,what a pity
15
00:00:47,646 --> 00:00:51,677
I miss the questionsyou used to ask me
16
00:00:51,711 --> 00:00:55,771
bored to death,cut, mad and lonely
17
00:00:55,805 --> 00:00:59,601
bored to death, cut,mad and lonely...
18
00:00:59,635 --> 00:01:01,767
Bored to death
19
00:01:01,802 --> 00:01:04,358
cut, mad and lonely.
20
00:01:05,000 --> 00:01:08,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
21
00:01:25,121 --> 00:01:27,120
I can't believe
that you're my father.
22
00:01:27,155 --> 00:01:28,988
You rip off insurance companies
23
00:01:29,023 --> 00:01:30,722
and you sold fraudulent sperm.
24
00:01:30,756 --> 00:01:33,856
- You're a con man.
- First of all, that sperm was top notch.
25
00:01:33,890 --> 00:01:37,790
- Secondly, the preferred term is "grifter."
- It doesn't matter.
26
00:01:37,824 --> 00:01:40,257
Either way, you're on the other
side of the law from me.
27
00:01:40,291 --> 00:01:42,725
Listen, shamus, good guys
always need bad guys
28
00:01:42,760 --> 00:01:45,293
just like sons always
need fathers.
29
00:01:45,327 --> 00:01:48,594
- Bullshit.
- You're living in a soft dream, kid.
30
00:01:48,628 --> 00:01:51,762
It's the way the world
works-- Cops and robbers,
31
00:01:51,796 --> 00:01:54,663
cowboys and Indians,
white people and coloreds.
32
00:01:54,697 --> 00:01:59,131
Oh my God, are you even
Jewish or a member of mensa?
33
00:01:59,165 --> 00:02:01,799
I'm black Irish
and a member of AAA.
34
00:02:01,833 --> 00:02:05,867
Look, maybe it was
a mistake to call you,
35
00:02:05,902 --> 00:02:08,268
but you and your sister
came after me, remember?
36
00:02:08,302 --> 00:02:10,736
- I thought this is what you wanted.
- About my sister,
37
00:02:10,770 --> 00:02:14,070
are you sure you were the only one who
provided sperm to the sperm bank?
38
00:02:14,105 --> 00:02:17,538
- You didn't have any friends help out?
- No, it was a solo operation.
39
00:02:17,572 --> 00:02:21,640
It almost killed me.
I have a strong libido, but not that strong.
40
00:02:21,674 --> 00:02:25,042
- I went through cases of vitamin e.
- I have to go.
41
00:02:25,076 --> 00:02:27,143
What--
Uh, wait a minute.
42
00:02:27,177 --> 00:02:28,744
Wait a minute, kid.
Wait.
43
00:02:28,779 --> 00:02:31,979
I'm sorry, I know
I'm a disappointment to you,
44
00:02:32,013 --> 00:02:35,280
but for what it's worth,
you seem like the kind of son
45
00:02:35,315 --> 00:02:37,114
a father could be proud of.
46
00:02:37,149 --> 00:02:39,449
I mean-- You're a little
on the short side,
47
00:02:39,484 --> 00:02:42,817
but other than that,
you have a lot going for you.
48
00:02:48,687 --> 00:02:51,221
Kids, hmph.
49
00:03:04,493 --> 00:03:06,260
Oh, Ray.
50
00:03:06,294 --> 00:03:08,595
What is going on?
It's almost midnight.
51
00:03:08,630 --> 00:03:11,597
- Is Spencer home?
- Yeah, he's 14 months old.
52
00:03:11,631 --> 00:03:14,731
- Of course he's home. Just come-- Okay.
- Spencer!
53
00:03:14,765 --> 00:03:16,732
Come on in.
54
00:03:18,768 --> 00:03:22,635
It's not good for a parent to put
a lot of pressure on their kid,
55
00:03:22,703 --> 00:03:25,536
but you're all
I've got, you know?
56
00:03:27,604 --> 00:03:29,971
You'll never
let me down, right?
57
00:03:30,005 --> 00:03:33,006
No matter what,
58
00:03:33,041 --> 00:03:35,941
you'll still love me, right?
59
00:03:44,715 --> 00:03:47,850
I can't believe
you used to wood glue.
60
00:03:47,884 --> 00:03:49,918
Well, when I get home,
I'm going to yank out
61
00:03:49,952 --> 00:03:52,187
each hair as penance
for your--
62
00:03:52,221 --> 00:03:55,023
For your broken nose. Like a hair-shirt,
63
00:03:55,057 --> 00:03:57,425
but on my face.
As a matter of fact...
64
00:03:58,260 --> 00:04:00,161
- Ow, God!
- Oh oh.
65
00:04:00,195 --> 00:04:02,196
- Oh oh, that hurt.
- Oh, dad,
66
00:04:02,230 --> 00:04:06,033
dad, stop it. I forgive you.
67
00:04:06,067 --> 00:04:09,803
- I love your song.
- Ohh, thank you.
68
00:04:09,837 --> 00:04:13,239
- And Bernard forgives you.
- Yes, I do.
69
00:04:13,274 --> 00:04:16,943
- Huh.
- And I can't wait till Friday.
70
00:04:16,978 --> 00:04:19,795
Good.
What-- What's Friday?
71
00:04:19,876 --> 00:04:23,917
City hall, we're eloping,
just the two of us.
72
00:04:23,952 --> 00:04:27,450
- Oh.
- George, learn from your mistakes.
73
00:04:27,485 --> 00:04:30,584
- No judging.
- No, sorry.
74
00:04:30,619 --> 00:04:32,284
Sorry. It's just--
75
00:04:32,319 --> 00:04:37,122
Well, a father hopes
he can see his daughter off, that's all.
76
00:04:37,157 --> 00:04:39,057
Well, but you weren't
at my first wedding.
77
00:04:39,091 --> 00:04:41,259
Your first wedding?
78
00:04:41,293 --> 00:04:43,961
Don't feel left out, George.
My parents aren't coming.
79
00:04:43,996 --> 00:04:45,629
Of course
they're both dead--
80
00:04:45,664 --> 00:04:47,697
But they would have understood.
81
00:04:47,732 --> 00:04:50,500
Right.
Well,
82
00:04:50,534 --> 00:04:55,305
hey, how about I throw you a
beautiful wedding at George on Jane?
83
00:04:55,339 --> 00:04:58,741
Food and music, no alcohol.
84
00:04:58,775 --> 00:05:02,245
- I would love that.
- Oh, good.
85
00:05:02,279 --> 00:05:04,214
Ooooh.
86
00:05:04,248 --> 00:05:07,583
So...
87
00:05:07,618 --> 00:05:09,114
When were you married before?
88
00:05:09,197 --> 00:05:10,053
It was during my SNM phase.
89
00:05:11,888 --> 00:05:13,922
It wasn't legal.
Just a blood ritual,
90
00:05:13,957 --> 00:05:16,057
so I didn't tell you about it.
91
00:05:16,092 --> 00:05:17,692
Oh good, good, good.
92
00:05:17,726 --> 00:05:19,961
Was there a lot of blood?
93
00:05:19,995 --> 00:05:21,662
Enough.
94
00:05:23,398 --> 00:05:25,165
I can't be
you committed incest.
95
00:05:25,199 --> 00:05:26,867
It's worse than my elder love.
96
00:05:26,901 --> 00:05:28,969
- Did you wear a condom?
- Yes! Yes.
97
00:05:29,003 --> 00:05:31,037
Good, because
you inbreeding is scary
98
00:05:31,071 --> 00:05:32,738
and weird enough
as it is already.
99
00:05:32,773 --> 00:05:35,875
Should I tell rose? She's the first
girl I've liked in a long time
100
00:05:35,909 --> 00:05:39,878
and I know what diseases we're genetically
prone to-- Cancer and colitis.
101
00:05:39,912 --> 00:05:42,513
Look, you have to break up
with her immediately.
102
00:05:42,548 --> 00:05:44,849
And...
103
00:05:44,883 --> 00:05:47,884
I need all your attention now that
Leah doesn't want to marry me.
104
00:05:47,919 --> 00:05:50,687
- I'm so sorry about this, Ray.
- It's okay.
105
00:05:50,721 --> 00:05:54,423
At least I have Spencer.
He'll meet all my emotional needs.
106
00:05:55,492 --> 00:05:57,226
A bond between
a father and son is--
107
00:05:57,260 --> 00:05:59,728
- Is enough for me.
- Hey, don't rub it in.
108
00:05:59,762 --> 00:06:03,231
Because of Bergeron I slept with my sister.
I hate my biological father.
109
00:06:03,265 --> 00:06:05,199
Don't say that.
What if Spencer said that about me?
110
00:06:05,233 --> 00:06:07,067
You gotta give this creep
a second chance.
111
00:06:07,101 --> 00:06:08,835
But he's a crook
and I'm a lawman.
112
00:06:08,870 --> 00:06:11,237
I don't care.
You have to go talk to this guy.
113
00:06:11,272 --> 00:06:14,406
Because if you don't, it could haunt
you for the rest of your life.
114
00:06:14,441 --> 00:06:16,909
Can you come with me
to Coney Island to see him?
115
00:06:16,943 --> 00:06:19,311
I can't. It's the year
anniversary of Super Ray
116
00:06:19,345 --> 00:06:21,445
and I've got a signing
at bergen street comics.
117
00:06:21,480 --> 00:06:23,780
Oh, hold on.
118
00:06:23,815 --> 00:06:25,882
Uh, hi.
119
00:06:25,916 --> 00:06:28,650
What's going on?
What did you learn about the sperm bank?
120
00:06:28,684 --> 00:06:31,486
Uh, nothing.
It was a red herring.
121
00:06:31,520 --> 00:06:34,022
- Another dead end.
- Oh.
122
00:06:34,056 --> 00:06:37,057
- Damn.
- Hey, I'm with a really tormented friend,
123
00:06:37,092 --> 00:06:39,793
who's having a lot of problems,
124
00:06:39,827 --> 00:06:42,462
- can I call you back?
- Oh, okay.
125
00:06:42,497 --> 00:06:45,131
Bye.
126
00:06:45,166 --> 00:06:47,666
- Who was that?
- My beautiful sister.
127
00:06:47,701 --> 00:06:50,569
I knew it.
God!
128
00:06:50,603 --> 00:06:54,707
Look, if you can't break it off
with her, at least wear condoms.
129
00:06:54,741 --> 00:06:57,542
- This is Brooklyn after all.
- Yeah.
130
00:06:57,577 --> 00:07:01,312
Josephine, I am so sorry
I ran out on you last night.
131
00:07:01,346 --> 00:07:04,515
But it is my MO,
132
00:07:04,549 --> 00:07:08,051
even when I'm not stoned
and playing Don Quixote.
133
00:07:08,085 --> 00:07:11,154
It's a lousy MO.
I don't like it.
134
00:07:11,188 --> 00:07:13,323
I tried to tell you this.
135
00:07:13,357 --> 00:07:15,925
My relationships
are like crimes.
136
00:07:15,959 --> 00:07:18,227
I get in, I steal something
137
00:07:18,262 --> 00:07:21,164
- and I leave.
- What do you steal?
138
00:07:21,198 --> 00:07:24,201
Love.
I don't mean to.
139
00:07:25,503 --> 00:07:27,738
It's what I do.
140
00:07:29,841 --> 00:07:32,977
- I think I'm finally hearing you.
- No, no, but wait.
141
00:07:33,011 --> 00:07:36,714
I'm saying this to you
because I want to transform.
142
00:07:36,748 --> 00:07:40,984
Josephine, I'm a 63-year-old
work in progress.
143
00:07:41,018 --> 00:07:44,054
But I am falling for you.
144
00:07:45,656 --> 00:07:47,691
George.
145
00:07:51,695 --> 00:07:55,230
You know, I think we should
take this to the next level.
146
00:07:55,264 --> 00:07:57,999
I think we should
be monogamous.
147
00:07:58,033 --> 00:08:00,668
I thought we were.
148
00:08:00,702 --> 00:08:02,969
Of course we are.
149
00:08:03,004 --> 00:08:04,837
You are such a card.
150
00:08:15,914 --> 00:08:18,615
Well, the prodigal son has returned.
I always wanted to say that. It's classic.
151
00:08:18,649 --> 00:08:21,718
- Are you leaving?
- Yeah, I'm headed for Jacksonville.
152
00:08:21,752 --> 00:08:24,823
They've got a lot of syphilitic
halfwits down there.
153
00:08:24,857 --> 00:08:26,693
It's an easy place to score.
154
00:08:26,727 --> 00:08:29,063
- Why are you going? Is it because of me?
- No, no.
155
00:08:29,097 --> 00:08:31,802
I-- I'm on the lam.
156
00:08:31,836 --> 00:08:34,671
I got in bad
with some groundskeepers.
157
00:08:34,706 --> 00:08:37,741
- Gambling problem.
- So it's serious with this groundskeepers?
158
00:08:37,775 --> 00:08:40,110
Nothing I can't handle
by running away.
159
00:08:40,144 --> 00:08:43,280
But no, I--
I came here to forgive you.
160
00:08:43,314 --> 00:08:45,215
- I want to know my father.
- Damn.
161
00:08:45,249 --> 00:08:47,784
Look, I'm kind of a rush,
162
00:08:47,818 --> 00:08:49,920
but I got time maybe
for one question.
163
00:08:49,954 --> 00:08:52,355
What do you want to know?
164
00:08:52,390 --> 00:08:54,591
Uh...
165
00:08:54,625 --> 00:08:56,660
Do you have any hobbies?
166
00:08:56,694 --> 00:08:58,762
Shit! That's the worst
question possible.
167
00:08:58,797 --> 00:09:01,064
- I don't know.
- No, no, no, it's good.
168
00:09:01,099 --> 00:09:04,801
I saw on your card that you're a writer.
I scribble.
169
00:09:04,835 --> 00:09:07,504
- You probably got that from me.
- Really? You like to write?
170
00:09:07,538 --> 00:09:11,308
Yes, I used to pen a lot of the
letters for "Penthouse" forum.
171
00:09:11,342 --> 00:09:14,410
It was a great side gig
with the insurance fraud,
172
00:09:14,445 --> 00:09:18,348
but then the Internet came and it
destroyed literary pornography.
173
00:09:18,382 --> 00:09:21,451
- God damn it.
- My other dad had those hidden in his closet.
174
00:09:21,485 --> 00:09:24,354
- I must have read your work.
- A lot of people have.
175
00:09:24,388 --> 00:09:27,757
- Wow.
- Listen, I want you to have something
176
00:09:27,791 --> 00:09:30,360
to remember me by.
177
00:09:30,395 --> 00:09:32,195
Uh...
178
00:09:32,230 --> 00:09:33,564
No, no, no, it's a gift.
179
00:09:33,598 --> 00:09:36,534
- I don't want to cross state lines with it.
- Oh.
180
00:09:38,036 --> 00:09:41,606
Thank you, but does this firearm
have the correct paperwork?
181
00:09:41,640 --> 00:09:44,843
Jesus, I thought you were a private
dick, not a Canadian mountie.
182
00:09:44,877 --> 00:09:47,312
You're right.
I'm sorry. Thank you.
183
00:09:47,346 --> 00:09:50,382
- Yeah.
- Business is closed.
184
00:09:50,417 --> 00:09:52,284
Beat it, kid.
185
00:09:52,319 --> 00:09:55,087
- What if I don't want to beat it?
- It's okay, guys.
186
00:09:55,122 --> 00:09:58,423
It's okay. He was just looking
for a Montreal expos cap.
187
00:09:58,457 --> 00:10:01,893
I guess you're
out of luck, mountie.
188
00:10:14,303 --> 00:10:17,038
Why you packing up, old man?
Skipping out on us?
189
00:10:17,039 --> 00:10:20,572
Of course not. I'm just taking some
clothes over to the salvation army.
190
00:10:20,606 --> 00:10:22,373
Bullshit!
191
00:10:22,408 --> 00:10:24,608
Come on, let's go.
Jerry wants to talk to you.
192
00:10:24,643 --> 00:10:26,477
Come on.
193
00:11:09,385 --> 00:11:13,222
I don't like games.
194
00:11:13,256 --> 00:11:16,425
So you were trying
to give me the slip?
195
00:11:16,459 --> 00:11:19,828
I knew you were a liar, but I
didn't think you were stupid.
196
00:11:19,862 --> 00:11:23,899
- I'm a complex person.
- So where's my complex 10 grand?
197
00:11:23,933 --> 00:11:27,169
Listen, I got a good tip
about this new pitcher.
198
00:11:27,170 --> 00:11:31,597
You raise the mound a few inches and
we put our money on a shadow!
199
00:11:31,632 --> 00:11:34,409
Our money?
I want my money!
200
00:11:34,443 --> 00:11:37,713
I'm gonna have
to erase you, Harry.
201
00:11:37,747 --> 00:11:39,281
Pop him here?
202
00:11:39,349 --> 00:11:41,884
Sure, we gotta dig up
centerfield away.
203
00:11:41,918 --> 00:11:44,353
You, drop the gun,
you two, hands up.
204
00:11:44,387 --> 00:11:46,955
And don't test me. I've been going
to the gun range once a week.
205
00:11:46,956 --> 00:11:50,425
- It's that little kid from the hat store.
- Little?
206
00:11:55,765 --> 00:11:58,099
- I should have told you it does that.
- Get him!
207
00:11:58,134 --> 00:12:01,703
- You gave me a broken gun?!
- Well, it works if you don'twing it around.
208
00:12:01,738 --> 00:12:04,607
- Who is this punk?
- He's my son Johnny.
209
00:12:04,641 --> 00:12:08,077
Hey, you can never say your old man
didn't bring you to a ball park.
210
00:12:08,111 --> 00:12:11,339
- Aw shit. Now we gotta bury two bodies.
- What?
211
00:12:11,450 --> 00:12:13,435
Jerry, that's not necessary.
212
00:12:13,470 --> 00:12:15,885
You'll get your money.
Just don't touch the kid.
213
00:12:15,920 --> 00:12:17,888
Suddenly you're flush?
214
00:12:17,922 --> 00:12:20,757
Okay, Phillie,
you go with asshole
215
00:12:20,791 --> 00:12:22,992
and get the cash
and we'll keep the kid.
216
00:12:23,026 --> 00:12:25,061
Where I'm going,
I have to go alone.
217
00:12:25,095 --> 00:12:28,131
It's an old friend in the syndicate
and if I show up with a hard boy,
218
00:12:28,165 --> 00:12:31,001
I won't get in the front door.
So that's the deal.
219
00:12:31,068 --> 00:12:33,203
You keep Johnny.
He's your insurance.
220
00:12:33,237 --> 00:12:37,107
Okay. If you're not
back in 90 minutes,
221
00:12:37,141 --> 00:12:39,443
he's going to be pling
center field-- Permanently.
222
00:12:39,477 --> 00:12:42,279
But I'm a lousy baseball player.
It's not my best sport.
223
00:12:42,313 --> 00:12:45,616
Shut up! I'm ready to
kill this kid right now.
224
00:12:45,651 --> 00:12:47,986
- You going to get my money?
- Yeah, you'll get it.
225
00:12:48,020 --> 00:12:51,690
Don't worry, son.
226
00:12:51,724 --> 00:12:53,492
Dad?
227
00:12:56,995 --> 00:13:01,129
This is the bulk of the work
I produced in the past year.
228
00:13:01,164 --> 00:13:03,963
Sorry there's not more,
229
00:13:03,997 --> 00:13:06,863
but I've had a rough time.
230
00:13:07,931 --> 00:13:10,598
Any questions?
Yes?
231
00:13:10,632 --> 00:13:13,734
What are Exacto Man and the Emasculator
doing to Super Ray in at drawing?
232
00:13:15,169 --> 00:13:17,370
Oh, they're attacking
his spine.
233
00:13:17,405 --> 00:13:22,274
I had back spasms and I
healed them with my own mind.
234
00:13:22,308 --> 00:13:23,975
Yes, in the back.
235
00:13:24,010 --> 00:13:27,812
Can you cure my sore throat
with your mind?
236
00:13:27,847 --> 00:13:30,581
I don't do
other people's bodies.
237
00:13:30,616 --> 00:13:32,616
Next?Yes.
238
00:13:32,651 --> 00:13:35,652
Why aren't there any drawings of
the girl that Super Ray loves?
239
00:13:35,687 --> 00:13:38,655
I worship her.
She's my screen-saver.
240
00:13:38,689 --> 00:13:40,556
She left Super Ray.
241
00:13:40,590 --> 00:13:44,693
And even though his heart is
encased in adamantium fat,
242
00:13:44,728 --> 00:13:46,428
like Wolverine,
243
00:13:46,463 --> 00:13:48,697
he was destroyed.
244
00:13:48,731 --> 00:13:50,865
Is your work autobiographical?
245
00:13:50,900 --> 00:13:52,667
Did a girl leave you?
246
00:13:52,701 --> 00:13:55,036
- Yes and yes.
- I'm sorry.
247
00:13:55,070 --> 00:13:57,573
But we all love you.
248
00:13:57,607 --> 00:14:00,042
Really?
249
00:14:00,076 --> 00:14:02,612
Thank you.
250
00:14:03,681 --> 00:14:05,582
I guess that's it
for the questions.
251
00:14:05,616 --> 00:14:08,552
I'll just take
some more compliments now.
252
00:14:09,387 --> 00:14:12,489
La la la
253
00:14:12,524 --> 00:14:15,625
la.
You're running out of time
254
00:14:15,660 --> 00:14:18,163
where's the old man?
I hope he loves you.
255
00:14:18,197 --> 00:14:20,366
He does.
He'll be back soon.
256
00:14:20,400 --> 00:14:23,135
Maybe we should give him a call,
let him hear you scream a little.
257
00:14:23,170 --> 00:14:25,671
Or we could call him and I'll use
my normal non-screaming voice.
258
00:14:25,705 --> 00:14:27,472
That was justone thought.
259
00:14:27,507 --> 00:14:29,741
Let's keep brainstorming.
There are no bad ideas.
260
00:14:29,776 --> 00:14:31,710
- Call.
- But just to be clear,
261
00:14:31,744 --> 00:14:34,679
- we're going with your screaming concept?
- Call!
262
00:14:41,153 --> 00:14:43,054
Hi, dad. It's Jonathan.
263
00:14:43,088 --> 00:14:44,589
Um, mm-hmm, no.
264
00:14:44,623 --> 00:14:46,691
Of course I'm still
at Wonders Stadium.
265
00:14:46,692 --> 00:14:48,360
Just seeing how
things coming alone--
266
00:14:48,394 --> 00:14:52,264
Ahh! Ah!
267
00:14:52,298 --> 00:14:54,165
I thought we were going
with normal speaking voice!
268
00:14:54,200 --> 00:14:56,634
If you don't get back here soon,
these guys are definitely
269
00:14:56,668 --> 00:14:58,436
going to kill me, like they say.
So hurry up.
270
00:14:58,470 --> 00:15:00,641
What?
Oh my God.
271
00:15:01,649 --> 00:15:04,999
- I'll be there.
- Okay, I have to go. Bye. I love you.
272
00:15:08,545 --> 00:15:11,346
Sal, I need help.
273
00:15:12,782 --> 00:15:16,184
Yes, that's a good idea, but
let's put it in a to-go cup.
274
00:15:16,218 --> 00:15:18,319
There you go.
275
00:15:18,353 --> 00:15:21,421
- Look, grandma.
- Oh, yeah, it's lovely, yeah.
276
00:15:21,456 --> 00:15:23,757
Uh, excuse me.
Hold on.
277
00:15:23,791 --> 00:15:25,892
This one is...
278
00:15:25,926 --> 00:15:27,560
- For you.
- Oh.
279
00:15:27,594 --> 00:15:29,862
Why don't you call me sometime?
280
00:15:29,896 --> 00:15:31,730
Oh.
281
00:15:33,399 --> 00:15:36,802
Oh. You're really very forward.
282
00:15:36,836 --> 00:15:38,737
Oh, you make it easy.
283
00:15:41,240 --> 00:15:42,774
Oh.
284
00:15:43,843 --> 00:15:45,711
- How are you doing?
- Hi.
285
00:15:45,745 --> 00:15:48,046
Um, were you always a God?
286
00:15:48,081 --> 00:15:51,049
Yes-- Oh God, now what?
287
00:15:51,084 --> 00:15:53,585
George, this better be good.
288
00:15:53,619 --> 00:15:55,921
I'm being told
how great I am by my fans.
289
00:15:55,955 --> 00:15:59,190
Sorry, but Jonathan is
at Brooklyn Wonders Stadium
290
00:15:59,225 --> 00:16:01,626
and he's in trouble. He needs us.
Can you meet me there?
291
00:16:01,660 --> 00:16:04,161
Oh shit, again?
All right, I'll be there.
292
00:16:05,830 --> 00:16:08,965
- Super Ray is needed.
- I always knew your powers were real.
293
00:16:09,000 --> 00:16:11,701
I have to get to Wonders Stadium
to save a disturbed friend.
294
00:16:11,736 --> 00:16:13,670
Do you know the best subway?
295
00:16:13,704 --> 00:16:16,272
Do you need a car?
We could take the Ray Mobile.
296
00:16:16,307 --> 00:16:18,441
There's a Ray Mobile?
297
00:16:32,122 --> 00:16:33,689
Oh, Ray, thank God.
298
00:16:33,724 --> 00:16:36,759
- Who are these people?
- The League of Rays.
299
00:16:36,793 --> 00:16:38,361
Or the Ray-Vengers.
300
00:16:38,395 --> 00:16:40,496
- The name's still under discussion.
- The Rays of Hope.
301
00:16:40,530 --> 00:16:42,630
- Please stop saying that.
- The Ray-Team.
302
00:16:42,665 --> 00:16:46,133
- We'll discuss it at the meeting!
- Hey, guys, I'm stuck.
303
00:16:46,167 --> 00:16:48,168
- Oh come on.
- Well,
304
00:16:48,203 --> 00:16:52,138
good thinking, you know?
We need all the reinforcements we can get.
305
00:16:52,173 --> 00:16:56,677
I brought Sal, but he kinda pooped out.
The car makes him sleepy.
306
00:17:00,183 --> 00:17:02,987
Has your dad always
been such a chiseler?
307
00:17:03,021 --> 00:17:06,326
For as long as I've known him.
Do you have a son?
308
00:17:06,360 --> 00:17:08,195
No, three daughters.
309
00:17:08,230 --> 00:17:11,500
- All of them tarts.
- That's right.
310
00:17:15,771 --> 00:17:17,806
Shut the fuck up!
311
00:17:19,642 --> 00:17:21,777
Whoa!
312
00:17:35,322 --> 00:17:37,589
- He said he was in the stadium.
- He could be anywhere.
313
00:17:37,624 --> 00:17:40,458
You think we're gonna get into trouble
for breaking into this place?
314
00:17:40,493 --> 00:17:43,928
- Do not be negative on a super mission.
- It's okay, man.
315
00:17:43,962 --> 00:17:45,863
That's right.
In a ridiculous situation,
316
00:17:45,897 --> 00:17:47,397
it's important
to think positively.
317
00:17:47,432 --> 00:17:49,767
All right, I have a plan.
318
00:17:49,801 --> 00:17:51,468
Now we need to flush them out.
319
00:17:51,503 --> 00:17:53,737
Are the League of Rays
ready to be heroes?
320
00:17:53,771 --> 00:17:55,272
Hell yeah.
321
00:17:55,306 --> 00:17:57,007
Cocked and loaded.
322
00:17:57,041 --> 00:17:58,642
Okay.
323
00:18:00,478 --> 00:18:03,012
Five more minutes, kid.
324
00:18:05,048 --> 00:18:08,291
- Then we shoot you in the head.
- Do you have to be so explicit?
325
00:18:11,221 --> 00:18:14,290
Let Jonathan Ames go.
326
00:18:14,325 --> 00:18:16,726
Who the fuck is that?
327
00:18:19,063 --> 00:18:20,797
Come on.
328
00:18:29,707 --> 00:18:31,307
I don't like this.
329
00:18:35,546 --> 00:18:38,482
- What the hell?
- Who the fuck are these guys?
330
00:18:38,516 --> 00:18:40,017
They're Super Rays.
331
00:18:40,051 --> 00:18:43,154
Villains,release Jonathan Ames
332
00:18:43,188 --> 00:18:44,789
or you willfeel the wrath
333
00:18:44,824 --> 00:18:48,026
of Super Rayand his minions.
334
00:18:48,061 --> 00:18:51,163
- Who's in the booth?
- M-maybe minions isn't the right word.
335
00:18:51,197 --> 00:18:53,064
Uh, followers or sycophants?
336
00:18:53,099 --> 00:18:54,967
Uh, super-- Super fans!
337
00:18:55,001 --> 00:18:57,703
Maybe "minions" was
the best, actually.
338
00:18:57,737 --> 00:18:59,705
Screw this.
Charge!
339
00:19:13,478 --> 00:19:15,692
They have guns!
They have guns!
340
00:19:18,551 --> 00:19:21,353
- Run, Rays, run!
- Ray down!
341
00:19:21,387 --> 00:19:23,322
Okay, come on, come on!
342
00:19:27,827 --> 00:19:30,195
Help me!
343
00:19:42,106 --> 00:19:43,706
Good one!
Good one, yes!
344
00:19:43,740 --> 00:19:45,641
I'm coming, Ray!
345
00:19:48,578 --> 00:19:50,379
Oh no.
Oh my God.
346
00:19:51,748 --> 00:19:53,248
- Take over!
- Get down.
347
00:19:54,417 --> 00:19:56,918
Serpentine, Jonathan,
serpentine!
348
00:20:00,523 --> 00:20:02,391
Stop shooting--
You'll hurt him.
349
00:20:02,425 --> 00:20:03,525
Stop shooting.
350
00:20:03,559 --> 00:20:05,127
Get the little bastard.
351
00:20:06,229 --> 00:20:08,297
Slide like Jackie Robinson.
352
00:20:13,036 --> 00:20:15,070
- Fuck.
- Yes!
353
00:20:15,105 --> 00:20:17,739
Oh God!
Oh God, oh!
354
00:20:17,773 --> 00:20:19,207
Oh.
355
00:20:19,242 --> 00:20:20,875
Non, no, no, no, no!
356
00:20:20,910 --> 00:20:24,646
Make a move
and it'll be your last.
357
00:20:25,714 --> 00:20:28,182
We did it.
We did it!
358
00:20:31,887 --> 00:20:33,487
- Bye!
- Bye!
359
00:20:33,522 --> 00:20:35,356
See you guys next week
at the meeting.
360
00:20:35,390 --> 00:20:37,124
I love your new friends.
361
00:20:37,159 --> 00:20:40,194
- Yeah, they're good people.
- Thank you guys for saving my life--
362
00:20:40,228 --> 00:20:43,030
- Again.
- Of course, Jonathan.
363
00:20:44,399 --> 00:20:47,468
I'm just sorry
your father abandoned you.
364
00:20:47,502 --> 00:20:50,671
It's all right.
I knew you guys would come for me.
365
00:20:53,642 --> 00:20:55,209
Shit, is Sal dead?
366
00:20:55,243 --> 00:20:58,079
He shouldn't be.
I left a window open.
367
00:20:58,113 --> 00:21:00,982
Sal, wake up.
Come on, wake up.
368
00:21:31,580 --> 00:21:35,850
Daddy, I thought you said there
wasn't going to be any alcohol.
369
00:21:35,885 --> 00:21:38,519
Oh no, I meant
no alcohol for you.
370
00:21:38,553 --> 00:21:40,921
- Oh God--
- Oh no, sweetheart,
371
00:21:40,955 --> 00:21:45,291
I can't give a father's wedding
toast without champagne.
372
00:21:45,325 --> 00:21:47,693
And look, look,
I've got marinellis
373
00:21:47,727 --> 00:21:50,195
for you and, um, uh, Bernard.
374
00:21:50,230 --> 00:21:53,398
- Right, and wasn't that thoughtful?
- Okay, fine.
375
00:21:54,266 --> 00:21:55,900
- Go sit, go on.
- Okay.
376
00:21:58,603 --> 00:22:01,204
Uh, excuse me, everybody.
377
00:22:01,239 --> 00:22:02,939
I'd like to say a few words.
378
00:22:04,875 --> 00:22:08,277
What I have learned
in my 63 years
379
00:22:08,312 --> 00:22:11,513
is that we all walk this
380
00:22:11,548 --> 00:22:15,483
rarzor's ed of feeling
like our lives are
381
00:22:15,518 --> 00:22:17,752
both meaningful
382
00:22:17,786 --> 00:22:20,054
and meaningless.
383
00:22:21,022 --> 00:22:23,957
This can lead to depression,
384
00:22:23,991 --> 00:22:26,626
confusion
385
00:22:26,660 --> 00:22:29,828
and melancholy.
386
00:22:29,863 --> 00:22:33,198
Oh no. He's making this about himself.
387
00:22:33,418 --> 00:22:35,297
And all the goers tell
us that we,
388
00:22:35,600 --> 00:22:37,701
we should live in the now,
389
00:22:37,735 --> 00:22:41,836
but I always feel like I'm one
second behind my own life,
390
00:22:41,871 --> 00:22:44,672
never fully present-- Hmm?
391
00:22:47,007 --> 00:22:49,908
So I say to you, Emily...
392
00:22:51,478 --> 00:22:53,346
Let yourself be loved,
393
00:22:53,380 --> 00:22:55,781
which is one of the hardest
things to learn in life.
394
00:22:55,815 --> 00:23:00,584
But you are so worthy
of being cherished,
395
00:23:00,619 --> 00:23:04,188
and I love you
with all my being.
396
00:23:04,189 --> 00:23:06,559
To Emily and Bernard!
397
00:23:07,763 --> 00:23:11,141
- Yes!
- Congratulations.
398
00:23:14,735 --> 00:23:17,906
See the pyramids
399
00:23:17,907 --> 00:23:20,575
along the Nile
400
00:23:20,609 --> 00:23:23,110
watch a sunrise
401
00:23:23,145 --> 00:23:26,346
on a tropic isle
402
00:23:26,381 --> 00:23:29,082
just remember, darling
403
00:23:29,117 --> 00:23:32,353
all the while
404
00:23:32,354 --> 00:23:36,023
you belong to me...
405
00:23:39,928 --> 00:23:42,129
Did you tell her yet?
406
00:23:43,131 --> 00:23:45,332
Well, we all have our thing.
407
00:23:51,706 --> 00:23:54,374
Rose?
408
00:23:54,409 --> 00:23:55,776
Hmm?
409
00:23:55,810 --> 00:23:58,179
There's something, um...
410
00:24:00,182 --> 00:24:02,517
What?
411
00:24:04,020 --> 00:24:05,554
Never mind.
412
00:24:05,588 --> 00:24:07,756
See the jungle
413
00:24:07,791 --> 00:24:11,861
when it's wet with rain
414
00:24:11,895 --> 00:24:17,000
just remembertill you're home again
415
00:24:17,035 --> 00:24:22,106
you belong to me
416
00:24:22,140 --> 00:24:26,378
yes, you belong
417
00:24:26,412 --> 00:24:30,917
to me.
418
00:24:31,776 --> 00:24:34,902
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
419
00:24:35,254 --> 00:24:38,889
dance with me,my old friend
420
00:24:38,923 --> 00:24:43,224
once before we go
421
00:24:44,426 --> 00:24:48,594
let's pretendthis song won't end
422
00:24:48,628 --> 00:24:53,564
and we neverhave to go home
423
00:24:53,599 --> 00:24:59,037
and we'll danceamong the chandeliers
424
00:24:59,071 --> 00:25:03,607
and nothing matterswhen we're dancing
425
00:25:03,641 --> 00:25:08,145
in tattered tattersyou're entrancing
426
00:25:08,180 --> 00:25:13,684
be we in Parisor in Lansing
427
00:25:13,718 --> 00:25:18,122
nothing matterswhen we're dancing
428
00:25:19,357 --> 00:25:22,559
nothing matters whenwe're dancing
429
00:25:24,095 --> 00:25:28,632
nothing matterswhen we're dancing.
430
00:25:29,000 --> 00:25:32,057
Best watched using Open Subtitles MKV Player
431
00:25:32,107 --> 00:25:36,657
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.