All language subtitles for BoJack Horseman s03e11 Man.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:08,926 [angelic music playing] 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,553 [harp playing] 3 00:00:13,347 --> 00:00:15,349 [takes deep breath] 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,184 Good morning, morning. 5 00:00:17,267 --> 00:00:19,770 [humming] 6 00:00:20,354 --> 00:00:23,065 Good morning, sun. Good morning, trees. 7 00:00:23,148 --> 00:00:25,651 Good morning, busy buzzy bees. 8 00:00:26,860 --> 00:00:29,071 Good morning, Sarah Lynn. Good to see you, Sarah Lynn. 9 00:00:29,154 --> 00:00:31,281 The tulips and chrysanthemums are really coming in. 10 00:00:31,365 --> 00:00:33,700 Good morning, handsome garden ants. 11 00:00:33,784 --> 00:00:36,036 I like the way you plant my plants. 12 00:00:36,119 --> 00:00:40,499 Your flowers make my feelings dance. I like your handsome planter pants. 13 00:00:42,209 --> 00:00:44,544 Goddamn it! Why won't you--? [groans] 14 00:00:46,004 --> 00:00:46,964 It's okay. 15 00:00:47,047 --> 00:00:49,967 Sarah Lynn, you are calm, you are thin. 16 00:00:50,050 --> 00:00:54,263 Your skin is so soft, it's like you murdered a baby and stole its skin. 17 00:00:54,346 --> 00:00:56,932 Your skin is "murdered-baby" soft. 18 00:00:57,891 --> 00:00:58,725 Okay. 19 00:01:00,394 --> 00:01:02,688 Blueberry, goji berry, flax, 20 00:01:02,771 --> 00:01:06,525 chia, shark fin, and... white rhino horn. 21 00:01:13,532 --> 00:01:15,492 Sober, so good. 22 00:01:15,576 --> 00:01:17,077 -[phone vibrating] -Oh. 23 00:01:17,160 --> 00:01:19,037 -BoJack? -Hey, Sarah Lynn. 24 00:01:19,121 --> 00:01:21,957 -You wanna party? -Oh, thank God. Yes! 25 00:01:22,040 --> 00:01:22,958 [grunting] 26 00:02:21,767 --> 00:02:24,561 Okay, hand me the a?ai. 27 00:02:24,645 --> 00:02:26,104 -Is that how you pronounce it? -Who knows? 28 00:02:26,188 --> 00:02:29,149 They should really just call them "overpriced blueberries for douchebags." 29 00:02:29,524 --> 00:02:30,567 -Ow. -How's life? 30 00:02:30,651 --> 00:02:34,321 -Well, the truth is that... -Didn't catch that, but everything's cool? 31 00:02:34,404 --> 00:02:36,198 No. In fact, I've never felt so alone-- 32 00:02:36,281 --> 00:02:38,909 Sorry, missed it! You should learn to talk louder, dude! 33 00:02:38,992 --> 00:02:41,411 Oh, hey, bummer about you getting the nomination, 34 00:02:41,495 --> 00:02:43,872 but then, it turning out that you didn't get the nomination. 35 00:02:43,955 --> 00:02:44,998 It was big news yesterday. 36 00:02:45,082 --> 00:02:47,209 Yeah, I got royally screwed, know who was there for me? 37 00:02:47,292 --> 00:02:50,587 No one, because everyone's an asshole and the whole world sucks balls. 38 00:02:50,670 --> 00:02:53,256 -Anyway, thanks for having me over. -I'm with you, man. 39 00:02:53,340 --> 00:02:57,844 Everything sucks! Especially sobriety. Why would I make my body a temple? 40 00:02:57,928 --> 00:03:00,472 I've been to Temple. Temple is super boring. 41 00:03:00,555 --> 00:03:02,808 What do you say we go on an epic bender? 42 00:03:02,891 --> 00:03:05,936 Yes! Let's get higher than a stilt walker's dick! 43 00:03:06,019 --> 00:03:08,688 That's what I'm talking about. Let's get some booze and drugs. 44 00:03:08,772 --> 00:03:11,358 We can clear out my bank account. I got nothing left I care about. 45 00:03:11,441 --> 00:03:14,319 What do you mean "get"? This whole house is booze and drugs. 46 00:03:14,403 --> 00:03:16,279 -Here. -Yogurt-covered raisins? 47 00:03:16,363 --> 00:03:19,116 -Nope. Vicodin-covered Vicodin. -Oh! 48 00:03:20,033 --> 00:03:21,118 -LSD. -Wow. 49 00:03:21,201 --> 00:03:23,370 -Yah! Crystal meth. -Ha-ha! 50 00:03:23,453 --> 00:03:25,622 Ee-yah! [snorting] 51 00:03:25,705 --> 00:03:28,291 Cocaine-- No! That's drywall. 52 00:03:28,375 --> 00:03:30,877 Ugh! Where the hell did I hide the cocaine? 53 00:03:31,711 --> 00:03:34,172 Oh, yeah, I also told the liquor store to deliver. 54 00:03:34,256 --> 00:03:36,717 [grunting] To nine months of sobriety. 55 00:03:36,800 --> 00:03:38,969 To life and being done with it! 56 00:03:40,512 --> 00:03:42,389 [both laughing] 57 00:03:42,472 --> 00:03:44,307 Okay, okay. What about this one? 58 00:03:44,391 --> 00:03:46,351 Remember when Erika Eleniak 59 00:03:46,435 --> 00:03:48,812 guest starred as Goober's cousin from out of town, 60 00:03:48,895 --> 00:03:51,523 and Brad had a boner for the whole episode? 61 00:03:51,606 --> 00:03:55,068 -What? No. -You can totally see it in every scene. 62 00:03:55,152 --> 00:03:57,279 Cold open, boner! Act one, boner! 63 00:03:57,362 --> 00:04:00,824 Commercial break-- "Hello, we're from the Wheaties corporation!" Back to boners! 64 00:04:00,907 --> 00:04:03,535 Okay, we'll put it on the list. We gotta watch that one. 65 00:04:03,618 --> 00:04:07,080 What about the one where the writers made Joelle dress up like a pumpkin, 66 00:04:07,164 --> 00:04:11,001 and the whole episode was fat jokes, so then Joelle got an eating disorder? 67 00:04:11,084 --> 00:04:12,711 Everything was so much simpler back then. 68 00:04:12,794 --> 00:04:15,672 She had to go to a clinic. She missed, like, five episodes. 69 00:04:15,756 --> 00:04:17,424 We didn't know how good we had it. 70 00:04:17,507 --> 00:04:20,010 We got to come to work and have fun every day, 71 00:04:20,093 --> 00:04:22,804 and we weren't worried about our legacy or awards. 72 00:04:22,888 --> 00:04:26,308 ...because buildings are supposed to be rectangles, goddamn it! 73 00:04:27,017 --> 00:04:28,351 Wait, what were we talking about? 74 00:04:28,435 --> 00:04:30,187 We were talking about Horsin' Around. 75 00:04:30,270 --> 00:04:31,313 Then, you had to go pee. 76 00:04:31,396 --> 00:04:33,315 Then, you came back covered in toilet paper 77 00:04:33,398 --> 00:04:34,566 and pretended to be a mummy. 78 00:04:34,649 --> 00:04:37,611 Then, you took it all off because you decided Egypt was stupid, 79 00:04:37,694 --> 00:04:38,862 especially pyramids, 80 00:04:38,945 --> 00:04:43,116 because you think triangle buildings are, and I quote, "gauche as shit." 81 00:04:43,200 --> 00:04:45,577 That does sound like me, but I don't remember any of that. 82 00:04:45,660 --> 00:04:48,163 I must have blacked out. Maybe I should lay off the alcohol for-- 83 00:04:48,246 --> 00:04:52,167 ...and I said, "You're sitting on the pizza, Mr. President." 84 00:04:52,250 --> 00:04:56,004 -Whoa! I think I just had another one. -Another what? Pizza? 85 00:04:56,087 --> 00:04:59,508 No, blackout. The thing we were just talking about. 86 00:04:59,591 --> 00:05:01,551 -Try to keep up here. -Oh... 87 00:05:01,635 --> 00:05:03,929 Boom! Boner! Pay up! What did I tell you? 88 00:05:04,012 --> 00:05:05,806 That's not a boner. It's a shadow. 89 00:05:05,889 --> 00:05:08,350 Well, I think we all learned a valuable lesson today 90 00:05:08,433 --> 00:05:10,143 about the Armenian genocide. 91 00:05:10,227 --> 00:05:13,897 The Armenian genocide was too much, man! 92 00:05:13,980 --> 00:05:15,023 [audience laughing] 93 00:05:15,899 --> 00:05:17,943 All right! Next episode. 94 00:05:18,026 --> 00:05:20,654 Why can't life be like it was on Horsin' Around? 95 00:05:20,737 --> 00:05:24,241 All our issues conveniently settled in 22 hilarious minutes. 96 00:05:24,324 --> 00:05:27,494 You know, it's amazing that it's legal for kids to be actors. 97 00:05:27,577 --> 00:05:30,664 How is that not child labor? I didn't know what I was signing up for. 98 00:05:30,747 --> 00:05:32,707 -I was three. -This is getting me depressed. 99 00:05:32,791 --> 00:05:35,836 -Let's do something fun. -Oh! Okay, you know what really kicks ass? 100 00:05:35,919 --> 00:05:37,212 The planetarium! 101 00:05:37,295 --> 00:05:39,422 You get crazy high in the parking lot, 102 00:05:39,506 --> 00:05:43,593 then you go in and get your mind blown by all the trippy galaxies and shit. 103 00:05:43,677 --> 00:05:45,971 That sounds stupid. I'm gonna be in charge of the fun. 104 00:05:46,054 --> 00:05:47,889 [snorting] No, no, no! That was drywall. 105 00:05:47,973 --> 00:05:50,141 Jesus, we have to start marking our drugs more clearly. 106 00:05:50,225 --> 00:05:53,270 -Let's just take a box of whiskey and go. -Whoo! 107 00:05:53,353 --> 00:05:55,522 -[male voice] It was just so hard. -Wha--? What the--? 108 00:05:55,605 --> 00:06:00,235 I was stuck in a terrifying cycle of drinking, lifting my head up, 109 00:06:00,318 --> 00:06:04,072 drinking, lifting my head up, drinking, lifting my head up. 110 00:06:04,155 --> 00:06:08,493 Coffee, stale donuts, attention hogs telling boring stories about themselves? 111 00:06:08,577 --> 00:06:11,705 -Jesus! Are we at a 12-step meeting? -Now, you're a detective? 112 00:06:11,788 --> 00:06:14,624 Last night, you couldn't even solve the mystery of where the toilet is. 113 00:06:14,708 --> 00:06:16,793 So, all our partying was an elaborate trick 114 00:06:16,876 --> 00:06:18,003 just to get me to go sober? 115 00:06:18,086 --> 00:06:20,380 No, Detective Pukes in the Washing Machine. 116 00:06:20,463 --> 00:06:22,841 You're here because I couldn't leave you alone in my house, 117 00:06:22,924 --> 00:06:23,925 and I had to come today. 118 00:06:24,009 --> 00:06:25,302 Gotta get my nine-month chip. 119 00:06:25,385 --> 00:06:28,054 Chip? We've been wasted for... 31 hours? 120 00:06:28,138 --> 00:06:29,889 That's no reason for me to not get my chip. 121 00:06:29,973 --> 00:06:32,434 That's literally exactly the reason you shouldn't get your chip. 122 00:06:32,517 --> 00:06:34,811 Nowhere in the 12 steps does it say to not drink. 123 00:06:34,894 --> 00:06:37,606 That's not actually one of the steps. Loophole. 124 00:06:38,440 --> 00:06:39,441 Take a swig. 125 00:06:39,524 --> 00:06:42,235 If you have to listen to losers talk about their shitty sober lives, 126 00:06:42,319 --> 00:06:44,112 it's a lot more fun to be buzzed. 127 00:06:44,195 --> 00:06:48,116 And I realized people don't change because they want to change. 128 00:06:48,199 --> 00:06:51,202 They change because they have to change. 129 00:06:51,286 --> 00:06:53,163 Oh, God. Boo! 130 00:06:53,246 --> 00:06:55,749 Oh, booing is generally frowned upon here. 131 00:06:55,832 --> 00:06:58,501 How else am I supposed to express how boring these stories are? 132 00:06:58,585 --> 00:07:03,214 [speaking slowly] My name is Simon and I'm an alcoholic. 133 00:07:03,298 --> 00:07:04,758 [all] Hi, Simon. 134 00:07:04,841 --> 00:07:10,055 My rock bottom was when I actually woke up under a rock. 135 00:07:10,138 --> 00:07:12,223 Can't get lower than that. 136 00:07:12,307 --> 00:07:14,517 Come on! You people call yourself drunks? 137 00:07:14,601 --> 00:07:17,479 Most of this is stuff I do on a daily basis completely sober. 138 00:07:17,562 --> 00:07:19,940 Trust me, pal, we've done some awful things. 139 00:07:20,023 --> 00:07:21,983 One time, I didn't want my friend to move out, 140 00:07:22,067 --> 00:07:26,529 so I used character actress Ann Dowd to help me sabotage his hip-hopera. 141 00:07:26,613 --> 00:07:28,031 Oh, please, that's baby stuff. 142 00:07:28,114 --> 00:07:31,242 You so-called drunks want something to feel shitty about? 143 00:07:31,326 --> 00:07:34,371 -BoJack, maybe we should go. -I got somethin' for ya. Whoa. 144 00:07:34,454 --> 00:07:35,789 My name is BoJack. 145 00:07:35,872 --> 00:07:37,374 [all] Hi, BoJack. 146 00:07:37,457 --> 00:07:38,917 Oh, like you didn't know? 147 00:07:39,000 --> 00:07:42,545 Anyway, I once went all the way down to New Mexico to see a woman that I knew, 148 00:07:42,629 --> 00:07:44,464 and she had a young daughter, Penny. 149 00:07:44,547 --> 00:07:47,342 Penny Carson. That's her real name. You can look her up. I don't care. 150 00:07:47,425 --> 00:07:50,220 And first, I tried to sleep with the mom, but she said no. 151 00:07:50,303 --> 00:07:52,263 -Then, I tried to sleep with the daughter. -[all groaning] 152 00:07:52,347 --> 00:07:54,975 Then, the mom walked in on me trying to sleep with the daughter, 153 00:07:55,058 --> 00:07:58,311 and I was like, "Oopsie-doopsie! Exit stage right!" 154 00:07:58,395 --> 00:07:59,437 Oh, God. 155 00:07:59,521 --> 00:08:02,357 The worst part is, I don't even know what happened after I left. 156 00:08:02,440 --> 00:08:05,735 Did I ruin the family? Did I scar that little girl for life? 157 00:08:05,819 --> 00:08:07,195 I don't know. I'll never know. 158 00:08:07,278 --> 00:08:09,572 And that's just, like, one of a billion things 159 00:08:09,656 --> 00:08:12,200 that I have going through my head all the time. 160 00:08:12,283 --> 00:08:14,160 So, anyone got a better story than that? 161 00:08:14,244 --> 00:08:15,453 Wow. 162 00:08:15,537 --> 00:08:16,997 Didn't think so, bitches. 163 00:08:17,080 --> 00:08:18,832 Where's my trophy, or chip, or whatever? 164 00:08:18,915 --> 00:08:20,709 -[screams] -[car horn honking] 165 00:08:20,792 --> 00:08:21,793 -Whoa! -[screams] 166 00:08:21,876 --> 00:08:23,128 [tires squealing] 167 00:08:23,211 --> 00:08:25,338 That was impressive, BoJack. 168 00:08:25,422 --> 00:08:29,050 I've never seen them cancel an AA meeting because everyone got bummed out before. 169 00:08:29,134 --> 00:08:30,176 Uh, what are you talking about? 170 00:08:30,260 --> 00:08:32,554 You told everyone about that Penny chick. 171 00:08:32,637 --> 00:08:34,556 Then, you went on and on about how you're never going to change. 172 00:08:34,639 --> 00:08:37,392 Then, you chased the slug around, threatening to pour salt on his head. 173 00:08:37,475 --> 00:08:41,104 -I talked about Penny? -Hey! We've all done shitty stuff before. 174 00:08:41,187 --> 00:08:42,355 -[tires squealing] -[loud crash] 175 00:08:42,439 --> 00:08:44,607 Most of us aren't as proud of it as you seem to be. 176 00:08:44,691 --> 00:08:48,778 I'm not proud. I feel really terrible that I might have really messed that girl up. 177 00:08:48,862 --> 00:08:51,239 Oh, she's fine. I looked her up on Facebook. 178 00:08:51,322 --> 00:08:52,323 She's going to Oberlin, 179 00:08:52,407 --> 00:08:56,494 likes Thai food and the smell of a fire on the first really cold day of winter. 180 00:08:56,578 --> 00:08:58,371 That doesn't mean anything. Everyone likes the smell of fire 181 00:08:58,455 --> 00:08:59,456 on the first cold day of winter. 182 00:08:59,539 --> 00:09:02,959 You know, I used to feel just like you before I got into this "12 steps" thing. 183 00:09:03,043 --> 00:09:04,502 They taught me how to make amends. 184 00:09:04,586 --> 00:09:06,463 You just say you're sorry for the things you did 185 00:09:06,546 --> 00:09:07,797 and you get a clean slate. 186 00:09:07,881 --> 00:09:11,509 -So, what? Just dirty up the slate again. -Then, you just make amends again. 187 00:09:11,593 --> 00:09:12,927 It's a never-ending cycle, 188 00:09:13,011 --> 00:09:15,597 where you always end up feeling good about yourself. 189 00:09:15,680 --> 00:09:16,806 -[man] No! -You know what? 190 00:09:16,890 --> 00:09:19,225 This may be the nitrous and bath salts talking, 191 00:09:19,309 --> 00:09:21,227 but I want to do some more nitrous and bath salts. 192 00:09:21,311 --> 00:09:22,312 -[tires squealing] -[crash] 193 00:09:22,395 --> 00:09:24,230 And then, let's make some goddamn amends. 194 00:09:24,314 --> 00:09:28,068 Maybe you should start with the family whose playhouse you just smashed. 195 00:09:28,151 --> 00:09:29,652 -[crying] Oh, no! -Oh. Hey, kid! 196 00:09:29,736 --> 00:09:32,655 I'm sorry your lame dad built such a cheap-ass playhouse! 197 00:09:32,739 --> 00:09:36,743 Yeah, you gotta use parallel joints to support that foundation, dumbshit! 198 00:09:36,826 --> 00:09:40,246 -Also, suck a dick! -You know what? I do feel better. 199 00:09:40,330 --> 00:09:44,125 -[laughing] -[crying] 200 00:09:44,209 --> 00:09:45,960 [doorbell ringing] 201 00:09:46,044 --> 00:09:48,421 -I don't think they're home. -So, we wait. 202 00:09:48,505 --> 00:09:50,757 I need to make amends to Diane, and we're not leaving until I do. 203 00:09:50,840 --> 00:09:55,470 [sighs] But it's boring out here, and I'm hungry and I'm bored! 204 00:09:55,553 --> 00:09:56,971 I bet they have food inside. 205 00:09:57,055 --> 00:09:59,682 Let's see if I still have that spare key. Here it is. 206 00:09:59,766 --> 00:10:00,934 -[grunts] -Yes! 207 00:10:01,017 --> 00:10:02,143 Okay, after we get food, 208 00:10:02,227 --> 00:10:04,854 remind me that this is another thing I need to make amends for. 209 00:10:05,605 --> 00:10:07,065 [sighs, burps] 210 00:10:07,148 --> 00:10:08,608 Where are those two? 211 00:10:08,691 --> 00:10:10,568 They did not keep their fridge stocked enough 212 00:10:10,652 --> 00:10:12,612 for two stoned people waiting around for hours. 213 00:10:12,695 --> 00:10:15,824 It's only been, like, ten minutes. You have a real thing with food. 214 00:10:15,907 --> 00:10:18,159 That's what happens when you mix the appetite of a horse 215 00:10:18,243 --> 00:10:20,078 with the appetite of someone with a hole inside him 216 00:10:20,161 --> 00:10:22,622 that needs to be constantly filled with attention, food, and sex. 217 00:10:23,373 --> 00:10:25,125 -Pass the Bugles. -There's no more Bugles. 218 00:10:25,208 --> 00:10:26,960 There's no more of anything. Let's just go. 219 00:10:27,043 --> 00:10:31,339 -I can't leave until I make amends. -[gasps] I got a idea! 220 00:10:31,422 --> 00:10:35,677 My name is BoJack's friend What's-Her-Face and I wear glasses. 221 00:10:35,760 --> 00:10:37,595 Do you have something to say to me, BoJack? 222 00:10:37,679 --> 00:10:40,849 -Am I BoJack or Mr. Peanutbutter? -You can be anyone you want. 223 00:10:40,932 --> 00:10:44,018 This is your dream... dream... dream... 224 00:10:44,102 --> 00:10:46,980 Stop doing that. We're both awake. Let's just get to this. 225 00:10:47,063 --> 00:10:49,274 Diane, I'm sorry I said mean things to you. 226 00:10:49,357 --> 00:10:52,902 That's cool. I forgive you. Wait, would my character say that? 227 00:10:52,986 --> 00:10:55,864 What's Diane's deal again? She's, like, an Asian Daria? 228 00:10:55,947 --> 00:10:59,784 -She's a little more complex. -But she's basically Asian Daria, right? 229 00:10:59,868 --> 00:11:03,329 With the glasses and the jacket and her whole "blah" thing. 230 00:11:03,413 --> 00:11:05,582 Okay, shut up. Now, I'll be Mr. Peanutbutter 231 00:11:05,665 --> 00:11:06,916 and you make amends to me. 232 00:11:07,000 --> 00:11:08,334 Who's Mr. Peanutbutter? 233 00:11:08,418 --> 00:11:11,171 And, now, you be Mr. Carolyn and I'll be Princess Diana. 234 00:11:11,254 --> 00:11:13,339 -Oh, yeah. Good idea. -[both grunting] 235 00:11:13,423 --> 00:11:16,259 Um... should we do something about this? 236 00:11:16,342 --> 00:11:20,471 Hey, why don't you two sleep this off in our guest room? 237 00:11:20,555 --> 00:11:22,348 Oh, my God, that mirror is talking to us! 238 00:11:22,432 --> 00:11:24,601 You can't stop us, us from the future! 239 00:11:24,684 --> 00:11:26,769 -We're making amends, assholes! -[screaming] 240 00:11:26,853 --> 00:11:27,812 [both groan] 241 00:11:27,896 --> 00:11:29,689 Ow! Come on! 242 00:11:31,149 --> 00:11:33,276 -That felt so good! -See? 243 00:11:33,359 --> 00:11:35,695 When you make amends, don't you just feel lighter? 244 00:11:35,778 --> 00:11:37,697 Well, I also ate a shit ton of Bugles, so no. 245 00:11:37,780 --> 00:11:40,617 But I do feel like we got to the bottom of who really killed Princess Di. 246 00:11:40,700 --> 00:11:43,786 -It was all of us. -Next stop, Todd! 247 00:11:43,870 --> 00:11:47,957 Todd, I'm sorry. I want to take full responsibility for what happened, 248 00:11:48,041 --> 00:11:50,960 even though it is not my fault and I did nothing wrong. 249 00:11:51,044 --> 00:11:53,546 Emily is an adult woman who can make her own choices. 250 00:11:53,630 --> 00:11:55,882 And besides, are you even really into girls? 251 00:11:55,965 --> 00:11:58,092 -I mean, what is your deal? -Uh... 252 00:11:58,176 --> 00:11:59,802 -Hey, what are you doing with our son? -Uh... 253 00:11:59,886 --> 00:12:01,095 Wait, you're BoJack Horseman. 254 00:12:01,179 --> 00:12:04,641 I am, and this is my best buddy Todd. [grunts] 255 00:12:04,724 --> 00:12:07,685 That movie star has really taken a shine to our boy. 256 00:12:07,769 --> 00:12:08,937 You think this is our big break? 257 00:12:09,020 --> 00:12:12,065 You don't think he's inappropriately interested, do you? 258 00:12:12,148 --> 00:12:15,109 What? No. But if he is, that could also be a big break. 259 00:12:15,193 --> 00:12:16,194 I'm just saying. 260 00:12:16,277 --> 00:12:17,695 -[groans] -[stammering] 261 00:12:17,779 --> 00:12:19,364 -Hey, wait! -Hold on. Where are you going? 262 00:12:19,447 --> 00:12:21,783 -Come back. -You want to take Todd for a sleepover? 263 00:12:21,866 --> 00:12:23,117 -Sleepover? -No offense, Todd, 264 00:12:23,201 --> 00:12:24,619 but your parents are creeping me out. 265 00:12:24,702 --> 00:12:26,412 To the next amends! 266 00:12:27,497 --> 00:12:28,581 [screaming] 267 00:12:28,665 --> 00:12:30,333 [grunting] 268 00:12:31,084 --> 00:12:33,252 -What do you want, BoJack? -I don't know. 269 00:12:33,336 --> 00:12:35,088 I'm very drunk and a little nauseous, 270 00:12:35,171 --> 00:12:37,924 but if I'm here in your house, it must be to make amends. 271 00:12:38,007 --> 00:12:40,426 -Amends... for what? -I don't know. 272 00:12:40,510 --> 00:12:42,804 Whatever it is that you think I did to make you disappear. 273 00:12:42,887 --> 00:12:44,389 -BoJack-- -How could you leave me like that 274 00:12:44,472 --> 00:12:45,473 when I needed you most? 275 00:12:45,556 --> 00:12:48,935 I'm sorry, BoJack. I thought you were a winner. I was wrong. 276 00:12:49,018 --> 00:12:51,521 This is hard for me, too. I staked my reputation-- 277 00:12:51,604 --> 00:12:52,981 No, this is not about the Oscar campaign. 278 00:12:53,064 --> 00:12:55,024 How could you think that this is about the Oscar campaign? 279 00:12:55,108 --> 00:12:56,651 We had something more, didn't we? 280 00:12:56,734 --> 00:12:59,320 -You've been drinking. -Well, not just drinking. 281 00:12:59,404 --> 00:13:02,031 [snorting] Yes, Ana, I'm a mess. 282 00:13:02,115 --> 00:13:05,284 Whoa! I am a broken, screwed-up misfit toy, 283 00:13:05,368 --> 00:13:07,787 and you act all in control, 284 00:13:07,870 --> 00:13:10,832 but I know that, deep down, you're broken, too. 285 00:13:10,915 --> 00:13:15,169 And I don't know why you won't just give us a chance to be broken together. 286 00:13:15,253 --> 00:13:16,879 What about that doesn't appeal to you? 287 00:13:18,089 --> 00:13:18,923 [sighs] 288 00:13:19,007 --> 00:13:23,720 BoJack, when I was in college, I had a job as a lifeguard... 289 00:13:25,096 --> 00:13:27,390 Wait, did we just go to Ana's house? Did I get closure? 290 00:13:27,473 --> 00:13:30,768 If by "closure" you mean I lit her ottoman on fire, then yes. 291 00:13:30,852 --> 00:13:32,020 We gotta go back. 292 00:13:32,103 --> 00:13:34,063 -What the hell? -I know I was just here, 293 00:13:34,147 --> 00:13:36,190 but I feel like you told me some important story 294 00:13:36,274 --> 00:13:37,817 that explained everything about us. 295 00:13:37,900 --> 00:13:40,403 Unfortunately, I totally spaced it. 296 00:13:40,486 --> 00:13:42,238 Gotta be honest. I've had a couple beers. 297 00:13:42,321 --> 00:13:46,534 Ugh! All right, I'll tell you again, if it'll make you leave. 298 00:13:46,617 --> 00:13:48,327 When I was a lifeguard, I... 299 00:13:48,578 --> 00:13:51,414 -Oh, crud. -You want to go back to Ana's, don't you? 300 00:13:51,497 --> 00:13:53,875 I feel like I'll definitely get it this time. 301 00:13:53,958 --> 00:13:55,668 Lifeguard... 302 00:13:55,793 --> 00:13:58,671 -One more time? -No. This time I wrote it down. 303 00:13:59,338 --> 00:14:03,134 "I'm a lifeguard. This woman's house smells weird, or is that me? 304 00:14:03,217 --> 00:14:04,469 Pay attention, Sarah Lynn. 305 00:14:04,552 --> 00:14:06,596 Don't do that thing where you write down your thoughts 306 00:14:06,679 --> 00:14:08,639 instead of what the person is actually saying. 307 00:14:08,723 --> 00:14:11,392 I wonder if it's time to get my boobs done again." 308 00:14:11,476 --> 00:14:13,019 -Mm-hmm. -[inhales] That's very helpful. 309 00:14:13,102 --> 00:14:14,270 Thank you. Who's next? 310 00:14:14,353 --> 00:14:16,272 I'm sorry! 311 00:14:16,355 --> 00:14:18,900 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 312 00:14:20,735 --> 00:14:22,487 I'm sorry! 313 00:14:23,112 --> 00:14:24,238 [sighs] 314 00:14:27,909 --> 00:14:28,993 [door sliding closed] 315 00:14:30,453 --> 00:14:32,622 Okay, so I know I keep bothering you tonight. 316 00:14:32,705 --> 00:14:35,416 Tonight? I haven't seen you in two weeks. 317 00:14:35,500 --> 00:14:36,334 Oh, really? 318 00:14:36,417 --> 00:14:39,462 I just need to know what you were trying to tell me about being a lifeguard, 319 00:14:39,545 --> 00:14:41,714 and then, I'll leave and you'll never see me again. 320 00:14:41,798 --> 00:14:43,257 Mmm... 321 00:14:43,341 --> 00:14:47,345 After I almost drowned, I decided I would never again be weaker than water. 322 00:14:47,428 --> 00:14:49,430 So, I became a lifeguard. 323 00:14:49,514 --> 00:14:52,225 On my first day of training, my instructor told me 324 00:14:52,308 --> 00:14:56,187 that there are going to be times when you'll see someone in trouble. 325 00:14:56,270 --> 00:14:59,482 You're going to want to rush in there and do whatever you can to save them, 326 00:14:59,565 --> 00:15:02,151 but you have to stop yourself, 327 00:15:02,235 --> 00:15:05,446 because there are some people you can't save. 328 00:15:05,530 --> 00:15:08,032 'Cause those people will thrash and struggle 329 00:15:08,116 --> 00:15:11,494 and try to take you down with them. 330 00:15:13,162 --> 00:15:15,373 What does that have to do with me? 331 00:15:16,666 --> 00:15:18,709 What the--? Where the hell are we now? 332 00:15:18,793 --> 00:15:20,002 -Ohi-- -Ojai? 333 00:15:20,086 --> 00:15:22,672 -We drove all the way to Ojai? -Let me finish. 334 00:15:22,755 --> 00:15:25,758 Ohi, and here's the kicker... O. 335 00:15:25,842 --> 00:15:28,594 -Ohio. -We drove all the way to Ohio?! 336 00:15:28,678 --> 00:15:32,140 I wanted to go to the planetarium, but you demanded we come here. 337 00:15:32,223 --> 00:15:36,060 You said you had to make one more amend, to that Penny girl. 338 00:15:36,144 --> 00:15:37,937 What? No! That is a terrible idea. 339 00:15:38,020 --> 00:15:39,856 -Let's turn this car around right now. -[tires squealing] 340 00:15:39,939 --> 00:15:41,399 Uh... 341 00:15:41,482 --> 00:15:43,776 -I feel we didn't turn the car around. -No, we did, 342 00:15:43,860 --> 00:15:45,653 but then, you turned it back around 343 00:15:45,736 --> 00:15:48,197 because you really wanted to find that deer girl, 344 00:15:48,281 --> 00:15:50,199 so we decided to do a stakeout. 345 00:15:50,283 --> 00:15:52,869 There was a whole makeover sequence, where we went to the mall 346 00:15:52,952 --> 00:15:54,620 and tried on different trench coats for each other. 347 00:15:54,704 --> 00:15:56,581 Do you not remember any of that? 348 00:15:56,664 --> 00:15:59,333 This is insane. I already scarred her for life. 349 00:15:59,417 --> 00:16:02,336 If I see her again, I'll just end up getting my horribleness all over her. 350 00:16:02,420 --> 00:16:04,464 You think it's too late for me to go to college? 351 00:16:04,547 --> 00:16:06,007 I always wanted to be an architect. 352 00:16:06,090 --> 00:16:07,383 But one of those architects, 353 00:16:07,467 --> 00:16:09,552 where, at night, she's a high-end call girl, 354 00:16:09,635 --> 00:16:12,221 and, by day, she's an international superspy. 355 00:16:12,305 --> 00:16:15,475 -So, when is she an architect? -I don't know. Frontier times? 356 00:16:15,558 --> 00:16:16,934 No, I didn't mean what era. 357 00:16:17,018 --> 00:16:19,562 If she's a call girl at night and a spy during the day-- 358 00:16:19,645 --> 00:16:22,231 -Hey, look, Penny. -Oh, God, what's she doing? 359 00:16:22,315 --> 00:16:24,650 -Does she look emotionally damaged? -She's just going to the computer. 360 00:16:24,734 --> 00:16:27,528 She's probably in a sex chat room with some middle-aged horse 361 00:16:27,612 --> 00:16:30,323 because that's the only way she can still feel love. 362 00:16:30,406 --> 00:16:33,826 -Yeah, probably. -Or she's so upset about what you did 363 00:16:33,910 --> 00:16:36,746 that she's using the Internet to find ways to commit suicide. 364 00:16:36,829 --> 00:16:37,830 That makes even more sense. 365 00:16:37,914 --> 00:16:40,750 All right, we've established that you ruined her. 366 00:16:40,833 --> 00:16:43,252 -Can we go back to L.A. now? -Yes. 367 00:16:43,336 --> 00:16:46,964 So... obviously, I wanted to keep following Penny because I'm an idiot. 368 00:16:47,048 --> 00:16:48,508 Let's just nip this in the bud. 369 00:16:48,591 --> 00:16:51,135 I'm gonna write "Do not follow Penny" on my hands 370 00:16:51,219 --> 00:16:53,763 in the unlikely scenario of my blacking out again. 371 00:16:53,846 --> 00:16:56,390 I'll just write "Follow Penny" on this hand, 372 00:16:56,474 --> 00:16:57,975 and then, on this hand, I'll write... 373 00:16:58,851 --> 00:17:00,353 -Goddamn it! -What? 374 00:17:00,436 --> 00:17:02,271 We're just doing what the hand said. 375 00:17:02,897 --> 00:17:04,357 [groans] 376 00:17:04,440 --> 00:17:07,068 -Uh, what? -The hand demanded donuts. 377 00:17:07,151 --> 00:17:09,445 -[gasps] There she is. -She's drinking beer. 378 00:17:09,529 --> 00:17:11,614 Oh, God, this is just like the episode of Horsin' Around 379 00:17:11,697 --> 00:17:13,157 when Olivia went to the frat party, 380 00:17:13,241 --> 00:17:16,118 but Penny doesn't have a kind angel played by Jose Canseco 381 00:17:16,202 --> 00:17:17,745 to help her get out of this jam! 382 00:17:17,828 --> 00:17:20,706 Ugh. Okay, now, I'm bored again. Quit hoggin' the 'nocs. 383 00:17:20,790 --> 00:17:23,793 She's just drinking Red Bull. Wait. Now, she's leaving. 384 00:17:23,876 --> 00:17:26,379 -[both gasp] -Hey, look, it's the Obertones! 385 00:17:26,462 --> 00:17:28,005 Love your sound, dudes! 386 00:17:28,089 --> 00:17:29,131 - Thank you - Thank you 387 00:17:29,215 --> 00:17:31,342 - Thank you - Thank you! 388 00:17:31,425 --> 00:17:33,886 She seems... fine. 389 00:17:33,970 --> 00:17:37,557 Too fine, like she's hiding a dark secret that's eating away at her soul. 390 00:17:37,640 --> 00:17:40,268 Or, possibly... she's fine. 391 00:17:40,351 --> 00:17:41,978 Maybe I didn't ruin her life. 392 00:17:42,061 --> 00:17:44,855 Hey, you were a father figure, who was sexually inappropriate to me, 393 00:17:44,939 --> 00:17:46,148 and I turned out perfect. 394 00:17:46,232 --> 00:17:48,442 -Now, can we please go home? -Okay, good plan. 395 00:17:48,526 --> 00:17:52,655 I'll just go pee out the last 20 beers. Whoa. Look at me, walking good. 396 00:17:52,738 --> 00:17:54,240 Whoa, whoa, whoa. 397 00:17:54,323 --> 00:17:56,075 [all screaming melodically] 398 00:17:56,158 --> 00:17:57,493 No, no, no! Shush, shush. 399 00:17:58,244 --> 00:17:59,579 -BoJack? -Oh! 400 00:17:59,662 --> 00:18:02,081 -What are you doing here? -Hey, Penny! 401 00:18:02,164 --> 00:18:05,334 -Did you come here to find me? -No, I-- 402 00:18:05,418 --> 00:18:08,588 You can't be here. I-I don't want to see you here. 403 00:18:08,671 --> 00:18:12,466 I don't want to see you at all. I was 17. I didn't know any better. 404 00:18:12,550 --> 00:18:13,884 -I tried-- -You need to leave. 405 00:18:13,968 --> 00:18:16,262 It's BoJack Horseman and Sarah Lynn! 406 00:18:16,345 --> 00:18:18,723 -Oh, my God! Oh, my God! -BoJack, we need to get out of here now. 407 00:18:18,806 --> 00:18:22,184 Can I get a selfie and another selfie if the first selfie doesn't look good? 408 00:18:22,268 --> 00:18:24,937 -[overlapping chatter] -BoJack, over here! 409 00:18:25,021 --> 00:18:26,230 Penny, no. 410 00:18:27,064 --> 00:18:27,898 Penny? 411 00:18:30,901 --> 00:18:33,613 You know, on the plus side, she really seemed okay. 412 00:18:33,696 --> 00:18:34,530 Mm-hmm. 413 00:18:34,614 --> 00:18:36,741 -Until she saw you and freaked out. -[groans] 414 00:18:36,824 --> 00:18:39,994 But she probably would have been totally fine if you'd never shown up. 415 00:18:40,077 --> 00:18:43,289 -Oh, God. -I think the wound was completely healed 416 00:18:43,372 --> 00:18:46,417 before you reopened it by showing up unannounced at her college 417 00:18:46,500 --> 00:18:48,294 and all the pain came rushing back to her. 418 00:18:48,377 --> 00:18:49,295 Oh, good Lord! 419 00:18:49,378 --> 00:18:51,714 In a way, it's like you destroyed her life twice. 420 00:18:51,797 --> 00:18:54,592 -Will you please stop talking about it? -Okay, fine. 421 00:18:54,717 --> 00:18:56,594 Whoop. [shivers] 422 00:18:56,677 --> 00:18:58,763 Man, Ohio sucks! 423 00:18:58,846 --> 00:19:01,891 Next time, could you almost molest someone who lives in Hawaii? 424 00:19:01,974 --> 00:19:04,435 You could be bummed out at a luau right now. 425 00:19:04,518 --> 00:19:05,770 Let's just go home. 426 00:19:05,853 --> 00:19:07,772 -You got a bottle opener? -Glove compartment. 427 00:19:09,023 --> 00:19:12,276 Well, I'll be a dick sucked by a dumbshit! What do we have here? 428 00:19:12,360 --> 00:19:15,029 Oh, that? Turns out there's a brand of heroin called BoJack. 429 00:19:15,112 --> 00:19:17,573 Dude, that's a big freaking deal. 430 00:19:17,657 --> 00:19:20,660 Getting a drug named after you is cooler than getting an Oscar. 431 00:19:20,743 --> 00:19:23,245 I mean, there's Billy Crystal Meth, Angel Dustin Hoffman, 432 00:19:23,329 --> 00:19:24,997 Lucille Eightball and now you. 433 00:19:25,081 --> 00:19:27,917 It's a rarefied breed, man. Congratulations! 434 00:19:28,000 --> 00:19:30,169 -Thank you? -Oh, we have to do BoJack! 435 00:19:30,252 --> 00:19:32,129 -It's too perfect. -I don't know. 436 00:19:32,213 --> 00:19:34,632 There's that old saying. "Liquor before beer, never fear. 437 00:19:34,715 --> 00:19:35,841 Don't do heroin." 438 00:19:35,925 --> 00:19:38,511 "I'm BoJack. Please, put me inside you." 439 00:19:38,594 --> 00:19:41,055 I'm not gonna shoot heroin with you, Sarah Lynn. 440 00:19:41,138 --> 00:19:43,808 We can snort heroin like sophisticated adults. 441 00:19:43,891 --> 00:19:45,226 Way ahead of you. 442 00:19:45,309 --> 00:19:48,145 [both snorting, sighing] 443 00:19:49,772 --> 00:19:51,440 [moaning] 444 00:19:52,942 --> 00:19:56,487 Okay, thank you. Happy Thanksgiving 2007. 445 00:19:56,570 --> 00:19:58,364 Why did you just say what year it is? 446 00:19:58,447 --> 00:20:01,409 I guess I just get nervous talking to network executives. 447 00:20:01,492 --> 00:20:04,495 This last episode got the worst ratings yet. 448 00:20:04,578 --> 00:20:08,040 I was afraid your character trying heroin would be a bridge too far. 449 00:20:08,124 --> 00:20:10,626 -Oh. -And the disjointed blackout structure, 450 00:20:10,710 --> 00:20:13,921 with the one flashback in the middle, really confused our audience. 451 00:20:14,004 --> 00:20:14,839 Yeah. 452 00:20:14,922 --> 00:20:17,550 They hated all the fourth-wall-breaking meta jokes. 453 00:20:17,633 --> 00:20:21,470 Of course. Audiences hate meta jokes. When will comedy writers learn? 454 00:20:21,554 --> 00:20:24,140 BoJack, I know there is an audience out there for our show. 455 00:20:24,223 --> 00:20:27,518 We just need to find a way to get more people to check us out. 456 00:20:27,601 --> 00:20:29,311 I know what you're thinking-- Full frontal. 457 00:20:29,395 --> 00:20:31,647 I was thinking guest star. 458 00:20:31,731 --> 00:20:34,567 We need a celebrity who is incredibly popular right now, like-- 459 00:20:34,650 --> 00:20:37,611 -Oh, what about Sarah Lynn? -Ooh, that's genius! 460 00:20:37,695 --> 00:20:40,573 Sarah Lynn? I don't know. I haven't spoken to her in years. 461 00:20:40,656 --> 00:20:42,742 Besides, she's not gonna want to do this. 462 00:20:42,825 --> 00:20:44,785 She's the world's biggest pop star. 463 00:20:44,869 --> 00:20:47,121 She's the only hope we have to keep this show alive. 464 00:20:47,204 --> 00:20:49,290 Would you ask her? I'm sure she'd do it for you. 465 00:20:49,373 --> 00:20:51,542 You're like a father to her. 466 00:20:51,625 --> 00:20:53,377 [screams, groans] 467 00:20:53,461 --> 00:20:54,962 [moaning] 468 00:20:57,173 --> 00:20:59,341 -So, what is it? -What is what? 469 00:20:59,425 --> 00:21:02,303 You were mumbling about how you had to ask me something. 470 00:21:02,386 --> 00:21:06,348 Oh! Um, never mind. Hey, how long have we known each other? 471 00:21:06,432 --> 00:21:09,977 -Feels like our entire lives. -Well, my entire life, pretty much. 472 00:21:10,060 --> 00:21:12,730 We were on a TV show. Isn't that insane? 473 00:21:12,813 --> 00:21:14,273 Yeah, it's pretty wild. 474 00:21:14,356 --> 00:21:17,359 You know, sometimes it feels like you're the only one who really understands me, 475 00:21:17,443 --> 00:21:19,028 because how could anyone else? 476 00:21:19,111 --> 00:21:22,239 Nobody knows what we went through, nobody who wasn't on that show. 477 00:21:22,323 --> 00:21:24,909 But we knew each other before we were anybody, 478 00:21:24,992 --> 00:21:28,329 and that's how we can be friends, because we're not like those other people. 479 00:21:28,412 --> 00:21:31,165 The people who glom onto you because of who they think you are, 480 00:21:31,248 --> 00:21:33,709 and they think they can sleep on your couch and eat your food. 481 00:21:33,793 --> 00:21:35,294 They think you're gonna save their agency. 482 00:21:35,377 --> 00:21:37,338 I never asked for that kind of pressure, 483 00:21:37,421 --> 00:21:40,591 but you and me, we don't want anything from each other. 484 00:21:40,674 --> 00:21:43,886 You know, I... I could never figure out what love meant, 485 00:21:43,969 --> 00:21:46,639 but, right now, I don't need to figure out anything. 486 00:21:46,722 --> 00:21:50,476 I just feel it. I love you, Sarah Lynn. 487 00:21:50,559 --> 00:21:52,853 -[siren blaring in distance] -Sarah Lynn? 488 00:21:53,646 --> 00:21:54,814 -Sarah Lynn? -What? 489 00:21:54,897 --> 00:21:58,067 -Oh, my God! Thank God you're okay! -I'm not okay. I'm bored. 490 00:21:58,150 --> 00:21:59,985 This hotel room is boring! 491 00:22:00,069 --> 00:22:01,237 [sighs] What's on TV? 492 00:22:02,696 --> 00:22:05,407 -[gasps] The Oscars are on. -Really? 493 00:22:05,491 --> 00:22:08,953 -How long have we been on this bender? -I love the Oscars. 494 00:22:09,036 --> 00:22:11,163 The red carpet, the fashion, 495 00:22:11,247 --> 00:22:14,750 all the magic of Hollywoo wrapped up in one exciting night. 496 00:22:14,834 --> 00:22:17,670 And the winner for Best Original Song is... 497 00:22:17,753 --> 00:22:20,297 "The Silly Banana Song (Love Theme)" 498 00:22:20,381 --> 00:22:22,716 from The Nazi Who Played Yahtzee by Sarah Lynn. 499 00:22:22,800 --> 00:22:24,593 Get your ass up here, girl. 500 00:22:24,677 --> 00:22:29,515 [screams] I won! Oh, my God! I forgot I was even nominated. 501 00:22:29,598 --> 00:22:32,518 I accept this on her behalf. 502 00:22:32,601 --> 00:22:35,187 And if you're watching this, Sarah Lynn, 503 00:22:35,271 --> 00:22:38,357 wherever you are, please come home. 504 00:22:40,442 --> 00:22:41,569 [exhales sharply] 505 00:22:41,652 --> 00:22:44,446 Oh, man, I should have been there. 506 00:22:45,990 --> 00:22:48,701 When I was a kid, if you'd told me I'd win an Oscar, 507 00:22:48,784 --> 00:22:50,536 I'd never have believed it. 508 00:22:50,619 --> 00:22:52,913 And, now, I've done it and... 509 00:22:54,582 --> 00:22:58,085 BoJack... I don't... 510 00:22:58,168 --> 00:23:00,504 like anything about me. 511 00:23:00,588 --> 00:23:02,339 -Hey. -None of this is me. 512 00:23:02,423 --> 00:23:04,008 These boobs aren't me. 513 00:23:04,091 --> 00:23:06,802 -This house isn't me. -We're not at your house right now. 514 00:23:06,885 --> 00:23:08,554 The only reason I wear this shirt 515 00:23:08,637 --> 00:23:11,932 is because some company paid me $8,000 to wear it. 516 00:23:12,016 --> 00:23:14,018 And I don't even need the money. 517 00:23:14,101 --> 00:23:17,313 [scoffs] I just liked that someone still wanted me to wear their shirt. 518 00:23:17,396 --> 00:23:19,898 Hey, hey, hey, it's okay. Everything's gonna be okay. 519 00:23:19,982 --> 00:23:22,818 What am I supposed to do? I don't know what to do. 520 00:23:22,901 --> 00:23:25,738 Am I doomed? Are you doomed? Are we all doomed? 521 00:23:25,821 --> 00:23:28,324 No, no! Calm down. Nobody is doomed. 522 00:23:28,407 --> 00:23:31,785 And I'll tell you what we're gonna do. We're gonna go to the planetarium. 523 00:23:31,869 --> 00:23:33,454 Really? 524 00:23:35,247 --> 00:23:38,917 [man] Our solar system formed about four and a half billion years ago... 525 00:23:39,001 --> 00:23:41,503 -Isn't this place amazing? -Totally. 526 00:23:41,587 --> 00:23:44,089 I always forget that there are more than just the six stars 527 00:23:44,173 --> 00:23:45,716 you can see in the Los Angeles sky. 528 00:23:45,799 --> 00:23:48,260 Yeah, that's cool, too, but I meant this building. 529 00:23:48,344 --> 00:23:51,305 It's a giant dome. Domes are so cool. 530 00:23:51,388 --> 00:23:54,475 I prefer rectangular buildings, as I firmly established. 531 00:23:54,558 --> 00:23:58,228 [yawns] I wanna be an architect. 532 00:23:58,312 --> 00:24:02,107 [man] ...be it horse, cat, human, or even lizard, 533 00:24:02,191 --> 00:24:04,693 our lives are but the briefest flashes 534 00:24:04,777 --> 00:24:08,364 in a universe that is billions of years old. 535 00:24:08,447 --> 00:24:10,658 See, Sarah Lynn, we're not doomed. 536 00:24:10,741 --> 00:24:14,411 In the great grand scheme of things, we're just tiny specks 537 00:24:14,495 --> 00:24:16,413 that will one day be forgotten. 538 00:24:16,497 --> 00:24:20,042 So, it doesn't matter what we did in the past, or how we'll be remembered. 539 00:24:20,125 --> 00:24:23,671 The only thing that matters is right now, this moment, 540 00:24:23,754 --> 00:24:27,299 this one spectacular moment we are sharing together. 541 00:24:27,383 --> 00:24:28,717 Right, Sarah Lynn? 542 00:24:30,803 --> 00:24:31,804 Sarah Lynn? 543 00:24:33,972 --> 00:24:35,015 Sarah Lynn? 544 00:24:37,226 --> 00:24:43,565 Back in the '90s I was in a very famous TV show 545 00:24:46,151 --> 00:24:48,404 - I'm BoJack the Horseman - BoJack 546 00:24:48,487 --> 00:24:52,658 BoJack the Horseman Don't act like you don't know 547 00:24:55,327 --> 00:24:59,498 And I'm trying to hold on to my past 548 00:24:59,581 --> 00:25:04,294 It's been so long I don't think I'm gonna last 549 00:25:04,378 --> 00:25:08,048 I guess I'll just try And make you understand 550 00:25:08,173 --> 00:25:12,469 That I'm more horse than a man 551 00:25:12,553 --> 00:25:16,682 Or I'm more man than a horse 552 00:25:16,765 --> 00:25:18,016 BoJack 553 00:25:21,353 --> 00:25:25,274 Boxer vs. Raptor, Na-na na-na na-na na-na! 554 00:25:25,324 --> 00:25:29,874 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.