All language subtitles for Black Jack (1968).rom
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,701 --> 00:02:47,362
2
00:02:57,701 --> 00:02:59,362
Peter, ai grij�!
3
00:03:03,073 --> 00:03:06,338
Ce-i cu tine, Joe?
E�ti nebun!
4
00:03:08,545 --> 00:03:10,376
Acum, du-te �i preg�te�te-mi calul!
5
00:03:24,461 --> 00:03:28,761
Te-am a�teptat.
6
00:03:28,832 --> 00:03:31,630
- Pleci?
- Trebuie.
7
00:03:31,901 --> 00:03:33,766
P�l�ria mea, te rog.
8
00:03:33,837 --> 00:03:37,568
- Ai grij� de ea.
- Nu-�i face griji.
9
00:03:38,141 --> 00:03:39,631
�i indianul?
10
00:03:43,046 --> 00:03:44,570
Am eu grij� de el.
11
00:03:44,648 --> 00:03:46,741
Va trebui s� mai a�tept o lung� perioad� de timp?
12
00:03:47,784 --> 00:03:50,150
Nu-mi place aici.
13
00:03:50,220 --> 00:03:55,157
Jack �tie, dac� a spus el
s� a�tep�i, ai �ncredere �n el.
14
00:03:55,925 --> 00:03:57,187
�tii ...
15
00:03:58,828 --> 00:04:02,264
Nu �tiu cum se poart�
sora mea ...
16
00:04:03,233 --> 00:04:06,396
Nu-�i face griji, o s� m� �ntorc �n dou� zile.
17
00:04:07,203 --> 00:04:10,502
Deci, vom p�r�si acest fierbinte
ora� fantom�.
18
00:04:11,675 --> 00:04:16,374
�tii, e�ti frumoas� ...
19
00:04:51,715 --> 00:04:54,377
- La revedere!
- La revedere!
20
00:06:00,617 --> 00:06:03,085
Ai grij� de asta.
21
00:06:06,356 --> 00:06:09,086
- E totul gata?
- Da, totul este �n ordine.
22
00:06:09,793 --> 00:06:10,919
Bine.
23
00:06:12,095 --> 00:06:14,757
M�ine voi fi �n ora�ul �u�ca
dup� ora 12:30.
24
00:06:15,665 --> 00:06:19,567
Miguel �i oamenii lui s� ia
dinamita pentru situa�ii de urgen��.
25
00:06:20,437 --> 00:06:23,838
- Ne vom �nt�lni aici mai t�rziu, bine?
- Bine!
26
00:06:23,907 --> 00:06:25,670
Bine.
27
00:06:28,344 --> 00:06:29,675
Vreau o bucat�.
28
00:06:31,981 --> 00:06:36,611
Dup� evacuare, g�si�i
indianul.
29
00:06:37,153 --> 00:06:39,713
Vom trece grani�a �n Mexic.
30
00:06:40,890 --> 00:06:44,826
- S� s�rb�torim!
- Fi�i profesioni�ti!
31
00:06:57,841 --> 00:07:00,776
Vei fi responsabil pentru fratele t�u.
32
00:07:01,478 --> 00:07:03,275
El are �n m�ini o senza�ie de m�nc�rime.
33
00:07:08,685 --> 00:07:11,347
�tiu c� nu va fi u�or.
34
00:07:13,289 --> 00:07:15,519
Dar �n seara asta ...
35
00:07:18,862 --> 00:07:20,762
Nu se va bea!
36
00:07:30,006 --> 00:07:32,634
Suntem cu tine, Jack.
37
00:08:35,672 --> 00:08:38,163
Am rezervat o camer� pentru dou� zile.
38
00:08:38,241 --> 00:08:39,538
Pe numele George Harrison.
39
00:08:40,476 --> 00:08:44,435
George Harrison ... aici este.
E camera �apte.
40
00:08:44,514 --> 00:08:46,379
Aici, vrei ceva?
41
00:08:46,449 --> 00:08:47,882
O iau eu.
42
00:08:54,857 --> 00:08:58,691
M� duc la culcare, nu vreau
s� fiu deranjat.
43
00:09:06,869 --> 00:09:08,029
Haide!
44
00:10:29,886 --> 00:10:32,013
- Trebuie s� mai r�m�n?
- Nu-i nevoie.
45
00:10:32,088 --> 00:10:34,784
Hai joci poker?
46
00:10:34,857 --> 00:10:39,351
�mi pare r�u, domnule, dar trebuie
s� depun 3.000 dolari.
47
00:10:39,429 --> 00:10:42,262
Nu m� simt �n siguran��
purt�ndu-i �n aceast� geant�.
48
00:10:42,965 --> 00:10:45,798
Grija pentru banii
oamenilor este treaba mea.
49
00:10:45,868 --> 00:10:46,732
Intra�i.
50
00:12:21,964 --> 00:12:23,659
De ce �i-e fric�?
51
00:12:47,256 --> 00:12:49,190
Ce s-a �nt�mplat?
52
00:12:50,793 --> 00:12:52,693
Fii lini�tit!
53
00:12:54,197 --> 00:12:57,564
Calmeaz�-te!
Haide!
54
00:12:57,633 --> 00:12:59,726
Calmeaz�-te!
55
00:12:59,802 --> 00:13:04,171
Calmeaz�-te! Fii lini�tit!
56
00:13:09,145 --> 00:13:11,272
Calmeaz�-te!
57
00:13:16,552 --> 00:13:18,383
Al naibii cal!
58
00:13:30,700 --> 00:13:32,531
Opre�te-te, stai lini�tit!
59
00:13:41,210 --> 00:13:42,142
Gr�be�te-te!
60
00:13:45,481 --> 00:13:47,415
Ajut�-m�!
61
00:13:48,184 --> 00:13:49,344
Opre�te-te!
62
00:13:51,921 --> 00:13:54,287
Al naibii cal!
63
00:14:03,399 --> 00:14:05,299
Haide, trebuie s� plec�m!
64
00:14:50,813 --> 00:14:54,340
Stai calm ...
Stai calm ...
65
00:15:12,068 --> 00:15:14,798
Mul�umesc, domnule Colm!
Ne mai vedem!
66
00:15:14,870 --> 00:15:19,967
- El e un om bun.
- Dac� v� p�stra�i banii.
67
00:15:20,109 --> 00:15:21,337
La revedere.
68
00:15:29,218 --> 00:15:31,413
Dle. Colm, se face t�rziu.
69
00:15:35,658 --> 00:15:38,786
Dle. Colm, nu v-am mai v�zut
�nainte c� fuma�i.
70
00:15:48,738 --> 00:15:50,797
Ei l-au ucis pe dl. Colm!
71
00:15:50,873 --> 00:15:53,535
Opre�te-i, au jefuit banca!
72
00:15:53,609 --> 00:15:56,407
Socorro, au jefuit banca!
73
00:17:56,031 --> 00:17:57,362
Pune titlu pe o pagin� �ntreag�!
74
00:17:58,934 --> 00:18:01,767
- Bun�, Mark.
- Uite cine-i aici!
75
00:18:01,837 --> 00:18:04,931
�n ora�, dar ce faci aici?
76
00:18:05,007 --> 00:18:07,669
- Bun� ziua, domnule Murphy!
- Bun� Al, ce mai faci?
77
00:18:07,743 --> 00:18:09,301
Ai auzit despre jaf?
78
00:18:09,378 --> 00:18:11,209
Da �tiu, a avut loc �n plin� zi.
79
00:18:11,280 --> 00:18:12,747
Greu de crezut!
80
00:18:12,815 --> 00:18:15,113
- A fost un plan bun.
- Da, a fost.
81
00:18:15,184 --> 00:18:17,152
- M� duc s� v�d dac� �eriful s-a �ntors.
- La revedere, Mark ...
82
00:18:17,219 --> 00:18:20,347
- R�m�i cu ea.
- Sigur ... Mark! Mark!
83
00:18:20,422 --> 00:18:23,118
�i voi spune
�erifului despre furt.
84
00:18:23,192 --> 00:18:24,887
M� �ntorc c�t de cur�nd!
85
00:18:24,960 --> 00:18:27,360
Bine!
Dar gr�be�te-te!
86
00:18:29,832 --> 00:18:33,268
- Jack!
- Susan...
87
00:18:36,372 --> 00:18:39,170
�mi pare a�a de bine s� te v�d!
88
00:18:39,241 --> 00:18:41,641
Eu nu pot s� cred!
89
00:18:41,710 --> 00:18:43,974
De luni de zile nu te-am v�zut!
90
00:18:46,649 --> 00:18:49,345
Ave�i grij� cu microbii!
91
00:18:49,418 --> 00:18:50,248
Hai s� plec�m de aici ...
92
00:19:10,906 --> 00:19:13,898
- A trecut at�t de mult timp, Jack ...
- A trecut mult timp.
93
00:19:13,976 --> 00:19:15,204
Prea mult timp ...
94
00:19:16,812 --> 00:19:20,009
Deci, s� nu mai
mai pierdem timpul.
95
00:19:20,082 --> 00:19:21,379
Bine ...
96
00:19:47,676 --> 00:19:52,272
- Unde e el?
- Ar trebui s� fie aici!
97
00:19:52,348 --> 00:19:54,839
El ar fi putut fugi
cu banii.
98
00:19:55,718 --> 00:19:59,085
Nu, Black Jack, nu!
99
00:19:59,154 --> 00:20:03,284
El e �n pat
cu o femeie fierbinte.
100
00:20:03,359 --> 00:20:07,090
�i cu cine este pot s�-�i spun, dac� vrei.
101
00:20:15,037 --> 00:20:16,698
S� mergem.
El vine.
102
00:20:21,477 --> 00:20:22,273
Haide!
103
00:20:22,344 --> 00:20:24,335
P�zi�i acolo �n spate!
104
00:21:24,206 --> 00:21:25,195
Bun� ziua!
105
00:21:27,976 --> 00:21:29,876
Nu-i r�u, nu-i a�a?
106
00:21:29,945 --> 00:21:32,379
Este de ajuns pentru toat� lumea.
107
00:21:33,215 --> 00:21:35,410
Cum vom �mp�r�i banii?
108
00:21:35,784 --> 00:21:38,719
- Jack?!
- A�a cum am f�cut �ntotdeauna.
109
00:21:38,787 --> 00:21:40,584
Trei p�r�i pentru voi
�i una pentru mine.
110
00:21:40,723 --> 00:21:42,884
Nou� nu ne place cum faci �mp�r�irea lor, Jack.
111
00:21:45,327 --> 00:21:47,192
Dar nu v-a�i mai pl�ns niciodat�.
112
00:21:48,731 --> 00:21:52,258
Dar ne pl�ngem acum.
113
00:21:54,036 --> 00:21:55,833
Noi vrem �ntotdeauna cel mai mult.
114
00:21:56,505 --> 00:21:59,133
�tiu, dar am planificat deja.
115
00:21:59,208 --> 00:22:01,233
Adev�rat, ai planificat ...
116
00:22:02,611 --> 00:22:04,875
Dar de ce nu, po�i fi sp�nzurat.
117
00:22:33,709 --> 00:22:36,542
Bine, m-a�i convins.
118
00:22:38,981 --> 00:22:40,778
L�sa�i-m� s�-i �mpart ...
119
00:22:59,668 --> 00:23:02,193
�nc� mai am dou� gloan�e!
Cine vrea s� �ncerce?
120
00:23:03,639 --> 00:23:09,339
Acum, unul c�te unul ve-�i
pune arma pe mas�!
121
00:23:09,411 --> 00:23:11,743
Tu primul!
122
00:23:11,814 --> 00:23:13,543
Cu cealalt� m�na!
123
00:23:19,788 --> 00:23:20,846
Miguel!
124
00:23:21,757 --> 00:23:23,054
Billy!
125
00:23:24,126 --> 00:23:25,252
Gordon!
126
00:23:26,795 --> 00:23:28,092
Sanchez!
127
00:23:29,364 --> 00:23:32,026
Care e problema, Sanchez?
128
00:24:05,400 --> 00:24:07,630
Nu am vrut s� fac asta.
129
00:24:07,769 --> 00:24:12,297
Billy...
Sacul ...
130
00:24:12,374 --> 00:24:13,341
Stai calm!
131
00:24:13,408 --> 00:24:16,400
Ei pot face totul.
132
00:24:41,436 --> 00:24:46,703
Vreau doar s� v� spun ...
Mul�umesc!
133
00:24:56,985 --> 00:24:57,917
D�r�ma u�a!
134
00:25:00,856 --> 00:25:01,345
Rapid!
135
00:25:18,774 --> 00:25:22,938
Las-o balt�!
E prea departe.
136
00:25:53,508 --> 00:25:58,070
��i dau 200 $,
a�a cum am promis.
137
00:26:04,052 --> 00:26:04,916
Prinde.
138
00:26:08,523 --> 00:26:11,048
Dar te avertizez ... indianule...
139
00:26:11,126 --> 00:26:13,594
Cel mai bine este s�-�i
�ii gura �nchisa.
140
00:26:42,424 --> 00:26:45,257
��i dau 500 de dolari ...
141
00:26:49,398 --> 00:26:52,333
Dac� �tii cu adev�rat unde e, ...
142
00:26:52,434 --> 00:26:54,527
�i dac�-l vom prinde, ...
143
00:26:54,636 --> 00:26:57,571
recompensa
va fi mai mare.
144
00:27:02,044 --> 00:27:03,568
Lua�i caii!
145
00:31:32,948 --> 00:31:34,313
M� c�uta�i pe mine!
146
00:32:24,966 --> 00:32:26,957
Vino cu mine!
147
00:32:27,035 --> 00:32:29,401
- Haide!
- Nu! Miguel!
148
00:32:30,772 --> 00:32:35,402
Nu mai trage!
O am pe sora ta!
149
00:32:35,477 --> 00:32:38,412
Nu mai trage sau �i
zbor creierii!
150
00:32:39,147 --> 00:32:41,012
F� ce-�i spun!
151
00:32:41,082 --> 00:32:42,709
Nu avem toat� noaptea la dispozi�ie!
152
00:34:05,700 --> 00:34:08,533
Nu trage tare, Gordon!
153
00:34:09,337 --> 00:34:12,568
El mai are �nc� ceva
s� ne spun�.
154
00:34:15,777 --> 00:34:17,039
Deci, Jack.
155
00:34:35,730 --> 00:34:38,893
200.000 de dolari
pe Domnul plin de medalii!
156
00:34:38,967 --> 00:34:41,936
Noi suntem prietenii t�i, ura
trebuie s� dispar�!
157
00:34:42,003 --> 00:34:43,971
Vrem doar banii.
158
00:34:46,541 --> 00:34:48,133
Ia-o u�or!
159
00:34:48,209 --> 00:34:49,938
Nu a�a de repede!
160
00:34:50,945 --> 00:34:52,810
�nainte spune
unde sunt banii!
161
00:34:59,320 --> 00:35:00,548
La naiba!
162
00:35:46,834 --> 00:35:49,302
�tiu cum s�-l fac s� vorbeasc�.
163
00:35:58,413 --> 00:36:02,008
Po�i folosi indianule o cheie?
164
00:36:02,083 --> 00:36:05,052
Este o femeie frumoas�, t�n�r�
la etaj.
165
00:36:12,560 --> 00:36:17,054
Dac� po�i deschide u�a,
ea este a ta!
166
00:36:17,131 --> 00:36:18,496
Jack, nu!
167
00:36:18,566 --> 00:36:20,500
Nu lasa pe indian s� mearg� acolo!
168
00:36:20,568 --> 00:36:22,593
Spune-mi unde sunt banii!
169
00:36:59,107 --> 00:37:01,541
- Foarte bine, nu-i a�a?
- Da, este!
170
00:37:01,609 --> 00:37:06,012
Avem suficien�i bani pentru a cump�ra
o m�n� de aur.
171
00:37:08,650 --> 00:37:10,550
�i tot ne r�m�n destui.
172
00:37:24,198 --> 00:37:26,098
Vrei ceva de b�ut?
173
00:37:27,635 --> 00:37:29,569
Sanchez nu este un om r�u!
174
00:37:31,506 --> 00:37:34,031
Eu nu pot spune
asta �i de indian.
175
00:38:22,023 --> 00:38:25,083
Jack, o recuno�ti?
176
00:38:46,781 --> 00:38:49,875
Prietene, nu te sp�nzura!
177
00:38:58,693 --> 00:39:01,321
R�m�i �n picioare!
178
00:39:11,873 --> 00:39:15,604
- Unde este indianul?
- A r�mas �n�untru ca s� vad� spectacolul!
179
00:39:54,449 --> 00:39:55,609
Jack!
180
00:40:17,104 --> 00:40:18,332
Jack!
181
00:40:20,741 --> 00:40:22,038
Jack!
182
00:41:31,078 --> 00:41:32,875
Cred c� am luat totul.
183
00:41:33,981 --> 00:41:35,642
Mul�umesc.
184
00:41:35,716 --> 00:41:40,676
- Unde e Jack?
- Chiar acolo, ca �ntotdeauna.
185
00:42:03,177 --> 00:42:07,671
- Deci?
- Nimeni altcineva nu l-a v�zut.
186
00:42:07,748 --> 00:42:09,648
Cel pu�in asta e ceea ce
spun to�i.
187
00:42:12,920 --> 00:42:15,286
Ce �tii despre Sanchez?
188
00:42:15,356 --> 00:42:18,154
�i-am spus.
A disp�rut.
189
00:42:23,531 --> 00:42:25,431
Am s�-l g�sesc!
190
00:42:35,643 --> 00:42:36,837
Jack!
191
00:42:37,712 --> 00:42:40,579
Jack, voi merge cu tine!
192
00:42:41,782 --> 00:42:43,841
Pe Sanchez �l vreau �n via��!
193
00:42:45,219 --> 00:42:47,551
�l vei avea!
Promit!
194
00:42:47,622 --> 00:42:50,853
A�teapt� aici.
Eu �l voi aduce �napoi!
195
00:42:51,325 --> 00:42:52,690
Viu!
196
00:43:01,068 --> 00:43:03,161
M� duc s� v�d caii.
197
00:43:11,612 --> 00:43:14,080
Eu...
198
00:43:14,281 --> 00:43:16,215
Voi pleca m�ine.
199
00:43:25,426 --> 00:43:28,088
Nu te voi opri, Jack,
200
00:43:32,833 --> 00:43:35,631
�tiu c� trebuie s� pleci.
201
00:43:40,207 --> 00:43:44,075
Trebuie s� pleci!
Du-te �napoi la tat�l t�u!
202
00:43:47,148 --> 00:43:50,049
Nu ai venit pentru mine, �tii?
203
00:43:54,055 --> 00:43:57,024
Jack Murphy este mort
�i �ngropat aici!
204
00:43:57,091 --> 00:43:58,786
Ai �n�eles?
205
00:44:06,934 --> 00:44:08,868
Am �n�eles, dar ...
206
00:50:08,262 --> 00:50:11,197
- Am nevoie de un alt cal.
- Da, d-le.
207
00:50:46,433 --> 00:50:48,424
Maria...
208
00:50:58,245 --> 00:51:00,509
Deci, tu e�ti aici!
209
00:51:00,581 --> 00:51:02,310
La naiba!
210
00:51:02,382 --> 00:51:05,180
�i-am spus s� stai departe
de fiica mea!
211
00:51:06,153 --> 00:51:08,144
Am s� te omor!
212
00:51:09,389 --> 00:51:11,186
�ntoarce-te aici!
213
00:51:16,563 --> 00:51:18,053
E�ti la fel ca mama ta!
214
00:51:19,900 --> 00:51:23,893
Haide, amice!
Merge ca o femeie!
215
00:51:32,446 --> 00:51:36,780
Te-am avertizat c� dac� te mai iei de
fiica mea, te omor ca pe un c�ine!
216
00:51:38,018 --> 00:51:42,546
Nu fi la�!
Un glon� nu este suficient pentru Rosario!
217
00:51:42,623 --> 00:51:45,490
Un glon� este un pre� mare,
prea mult pentru oricine!
218
00:51:45,559 --> 00:51:47,823
- Haide!
- Nu, stai!
219
00:51:47,895 --> 00:51:52,559
Tati, opre�te-te!
Eu nu-l vreau mort!
220
00:51:52,633 --> 00:51:54,032
- Ei bine, o s� vezi!
- Nu!
221
00:51:57,905 --> 00:51:59,497
Paria�i pe Rodriguez!
222
00:52:03,977 --> 00:52:06,104
Vino!
223
00:52:06,780 --> 00:52:08,771
La�ule!
224
00:52:11,051 --> 00:52:13,383
Gringo, d�-te din drum!
225
00:52:13,453 --> 00:52:15,045
E deranjant!
226
00:52:15,122 --> 00:52:17,522
Vreau s� v�d o distrac�ie adev�rat�!
227
00:52:17,591 --> 00:52:19,024
B�iatul trebuie s� moar�!
228
00:52:19,092 --> 00:52:21,083
El are o gr�mad� de timp pentru asta.
229
00:52:22,329 --> 00:52:23,159
Dup�!
230
00:53:27,728 --> 00:53:30,595
Nu-mi place s�-�i stric
apetitul, Miguel!
231
00:53:33,300 --> 00:53:35,097
Oricare ar fi el?
232
00:53:36,903 --> 00:53:38,131
Sunt ne�narmat, Jack!
233
00:53:41,475 --> 00:53:44,444
Ce p�cat!
234
00:53:44,511 --> 00:53:46,672
Afar�!
235
00:53:51,451 --> 00:53:53,078
Nu!
236
00:54:01,828 --> 00:54:06,128
10.000 $ pentru cel care-l
ucide pe tic�losul �la!
237
00:54:21,481 --> 00:54:24,780
Iat�-l!
Nu-l lasa s� scape!
238
00:54:32,192 --> 00:54:34,217
S�-l prindem!
239
00:54:34,294 --> 00:54:38,492
- Pe aici, haide!
- S�-l prindem!
240
00:55:01,888 --> 00:55:04,721
- Pe aici!
- Haide!
241
00:55:47,601 --> 00:55:49,660
El e aici!
242
00:56:04,317 --> 00:56:05,409
Nu!
243
00:56:20,634 --> 00:56:23,967
El este deja �n iad, d-le.
244
00:56:26,940 --> 00:56:30,034
Dac� nu crezi,
po�i s� te duci s�-l vezi!
245
00:56:41,955 --> 00:56:43,081
�mp�r�i�i!
246
00:56:47,761 --> 00:56:50,229
S�-i �mp�r�im �n mod egal!
247
00:56:50,297 --> 00:56:53,630
Merita�i.
248
00:59:24,117 --> 00:59:26,813
Tu e�ti Gordon?
249
00:59:28,855 --> 00:59:29,822
Gordon!
250
00:59:35,495 --> 00:59:37,224
Gordon!
251
01:00:50,370 --> 01:00:53,271
Nu ai pe unde s� ie�i, Billy!
252
01:00:54,340 --> 01:00:56,240
Nu po�i fugi nic�ieri!
253
01:03:47,013 --> 01:03:48,878
Billy, unde e�ti?
254
01:03:51,918 --> 01:03:56,787
Gordon, eu sunt aici!
Nu po�i s� m� vezi?
255
01:03:56,856 --> 01:03:59,347
Sunt aici!
256
01:04:02,228 --> 01:04:06,494
Nu �ncerca s� te ascunzi!
Eu te v�d!
257
01:04:09,736 --> 01:04:11,727
Gordon!
258
01:04:14,207 --> 01:04:18,644
Gordon!
259
01:04:18,711 --> 01:04:21,339
Sunt aici!
260
01:04:27,954 --> 01:04:31,754
Fugi, Gordon!
Gordon!
261
01:04:37,397 --> 01:04:40,958
Sunt aici!
262
01:04:42,568 --> 01:04:44,832
Fugi!
263
01:04:46,639 --> 01:04:48,903
Sunt aici, Gordon!
264
01:04:54,681 --> 01:04:57,241
Gordon, eu sunt aici!
265
01:05:08,194 --> 01:05:11,686
�ntotdeauna am vrut s� trag!
266
01:05:12,699 --> 01:05:15,566
Nu �tiu cum s� fac asta!
267
01:05:15,635 --> 01:05:17,660
Dar am s� te omor!
268
01:05:43,162 --> 01:05:47,531
Gordon!
Vin jos!
269
01:05:47,600 --> 01:05:49,295
�n spatele t�u!
270
01:06:26,906 --> 01:06:29,568
Billy! Billy!
271
01:06:36,549 --> 01:06:37,607
Billy!
272
01:06:43,423 --> 01:06:46,392
Tic�losule!
273
01:06:49,095 --> 01:06:53,964
La dracu cu tine!
274
01:07:15,488 --> 01:07:20,619
Nu m� omor�!
Jack, nu m� �mpu�ca!
275
01:07:21,294 --> 01:07:25,560
Te rog f� ceva!
Nu m� �mpu�ca!
276
01:07:28,701 --> 01:07:31,465
Nu m� �mpu�ca!
277
01:08:21,454 --> 01:08:22,751
Pariez pe 100.
278
01:08:45,478 --> 01:08:47,673
Pariez pe 300.
279
01:09:01,227 --> 01:09:05,664
- Adun� to�i banii.
- Gringo ai avut noroc.
280
01:09:05,731 --> 01:09:08,256
Ro�ie, adu
caseta mea de bani!
281
01:09:10,570 --> 01:09:12,060
Ro�ie!
282
01:09:12,138 --> 01:09:14,072
Adu-mi
caseta mea de bani!
283
01:09:14,140 --> 01:09:15,539
Vin imediat!
284
01:09:52,945 --> 01:09:54,378
A�teapt�!
285
01:10:02,488 --> 01:10:05,787
Jocul nu s-a terminat �nc�!
286
01:10:05,858 --> 01:10:07,758
Nu vreau probleme, Jack!
287
01:10:11,163 --> 01:10:12,892
Doar dou� runde.
288
01:10:14,000 --> 01:10:16,264
Da c�r�ile.
289
01:10:21,574 --> 01:10:23,599
Pune-o acolo.
290
01:10:29,181 --> 01:10:30,648
Pleac� de aici!
291
01:11:06,819 --> 01:11:08,309
Joac�!
292
01:11:22,935 --> 01:11:25,495
Cine a dat c�r�ile
ia trei!
293
01:11:37,516 --> 01:11:38,710
Pe ce pariem?
294
01:11:41,253 --> 01:11:43,448
Pe tot ce avem.
295
01:11:43,522 --> 01:11:45,217
Totul?
296
01:11:45,291 --> 01:11:48,783
Asta-i corect.
Totul.
297
01:11:54,567 --> 01:11:57,900
Bine.
Ce ai?
298
01:12:00,139 --> 01:12:02,471
Patru a�i!
299
01:12:02,541 --> 01:12:04,202
Dar nici n-am v�zut!
300
01:12:06,412 --> 01:12:09,108
Ar trebui s� ai �ncredere �n cuv�ntul meu!
301
01:12:44,550 --> 01:12:46,814
Vreau o carte!
302
01:12:52,158 --> 01:12:54,456
Nu vreau niciuna.
303
01:12:56,028 --> 01:12:59,054
C��i bani are cutia aia?
304
01:13:06,405 --> 01:13:09,568
50.000 $!
305
01:13:09,642 --> 01:13:13,305
��i aminte�ti c�nd ai v�zut
ultima dat� at�t de mul�i bani?
306
01:13:15,314 --> 01:13:17,214
Da, �mi amintesc!
307
01:13:38,804 --> 01:13:41,671
Patru dame!
308
01:13:46,212 --> 01:13:48,146
Patru a�i!
309
01:13:48,214 --> 01:13:50,114
Fiu de c��ea!
310
01:14:03,028 --> 01:14:05,861
Ultima oar�
am v�zut at�t de mul�i bani ...
311
01:14:08,200 --> 01:14:11,966
Eu cred
c� ai uitat ceva.
312
01:14:21,480 --> 01:14:23,778
Nu ne place
modul �n care ai jucat.
313
01:20:22,808 --> 01:20:24,366
Bun� ziua.
314
01:20:27,746 --> 01:20:29,043
Bun� ziua.
315
01:20:29,481 --> 01:20:34,612
- Tu e�ti Marino?
- Da, eu sunt.
316
01:20:34,686 --> 01:20:40,955
- �i tu?
- Sunt ... un prieten de-al lui Sanchez.
317
01:20:41,493 --> 01:20:44,519
Jose...
318
01:20:49,835 --> 01:20:52,633
Vrei ceva, domnule?
319
01:20:52,704 --> 01:20:55,172
Doar pe fiica lui.
320
01:20:55,240 --> 01:20:57,640
Am venit s� o iau.
321
01:20:57,709 --> 01:20:59,006
Sanchez �i-a poruncit?
322
01:20:59,077 --> 01:21:04,174
Dac� nu a vrut
l-am �ntrebat.
323
01:21:05,918 --> 01:21:08,284
El crede c� m-a
trimis �n iad.
324
01:21:18,597 --> 01:21:21,566
Nu-mi place s� trag
�ntr-um om b�tr�n!
325
01:21:26,405 --> 01:21:28,032
Marino!
326
01:21:28,106 --> 01:21:30,472
Ce se �nt�mpla?
327
01:21:33,178 --> 01:21:34,304
Nimic.
328
01:21:34,379 --> 01:21:36,847
�i nimic nu se va �nt�mpla.
329
01:21:36,949 --> 01:21:39,076
�i asta va depinde de tine.
330
01:21:39,384 --> 01:21:40,351
Nu!
331
01:21:41,653 --> 01:21:43,985
- Nu!
- Ce faci?
332
01:21:46,591 --> 01:21:49,219
Spune-i lui Sanchez ...
333
01:21:49,294 --> 01:21:51,728
ca fiica lui
este cu Jack Murphy!
334
01:21:51,797 --> 01:21:53,526
�tie el unde ...
335
01:22:22,494 --> 01:22:24,223
M�n�nc� un pic.
336
01:22:29,034 --> 01:22:31,002
Crezi c� o va face?
337
01:22:33,438 --> 01:22:35,633
Nu �tiu.
338
01:22:37,943 --> 01:22:39,274
Ce p�rere ai?
339
01:22:39,344 --> 01:22:42,177
Te g�nde�ti ca tat�l t�u
te va salva?
340
01:22:42,247 --> 01:22:45,114
Ce vrei de la mine?
341
01:22:48,787 --> 01:22:51,085
Ce vreau de la tine?
342
01:22:53,392 --> 01:22:55,724
�tiu eu!
343
01:22:57,029 --> 01:22:58,997
Dup� ce, la un moment dat ...
344
01:23:00,298 --> 01:23:03,290
Nu ai avut un t�n�r,
de mult care ��i place ...
345
01:23:07,539 --> 01:23:09,530
poate chiar mai frumos.
346
01:23:10,776 --> 01:23:12,801
Dar, chiar de mult.
347
01:23:18,417 --> 01:23:20,681
Ea nu a f�cut r�u nim�nui!
348
01:23:24,489 --> 01:23:27,356
Dar tat�l s�u...
349
01:23:27,926 --> 01:23:30,258
a fost om bun ...
350
01:23:31,496 --> 01:23:33,088
el a violat-o...
351
01:23:35,333 --> 01:23:36,857
apoi ...
352
01:23:36,935 --> 01:23:39,802
- A plecat un indian cu scalpul ei!
- Nu!
353
01:23:39,871 --> 01:23:43,329
Nu este adev�rat!
Nu-mi vine s� cred!
354
01:23:46,578 --> 01:23:50,412
Tu nu po�i s� crezi!
355
01:23:57,222 --> 01:24:00,020
- Spune-i, Peter!
- Scoate-o de aici!
356
01:24:00,092 --> 01:24:02,652
Nu vreau s� o mai v�d!
357
01:24:03,528 --> 01:24:05,962
Tat�l t�u este cine spune el ...
358
01:24:09,634 --> 01:24:12,102
el va fi aici
m�ine diminea��.
359
01:24:14,840 --> 01:24:17,035
�i dup� c�t �l cunosc...
360
01:24:17,809 --> 01:24:19,902
El nu va veni singur.
361
01:26:09,020 --> 01:26:10,317
Jack!
362
01:26:10,855 --> 01:26:12,413
Eu sunt, Sanchez!
363
01:26:13,858 --> 01:26:15,621
O vreau pe fiica mea!
364
01:26:28,740 --> 01:26:30,571
Hei, prietene!
365
01:26:45,890 --> 01:26:47,187
Hei prietene!
366
01:27:47,052 --> 01:27:48,644
Hei prietene...
367
01:28:05,937 --> 01:28:07,097
Lol�!
368
01:28:09,240 --> 01:28:10,502
Lol�!
369
01:28:11,609 --> 01:28:13,167
Tat�!
370
01:28:19,317 --> 01:28:21,478
- Lol�!
- Tat�!
371
01:28:24,589 --> 01:28:26,250
- Lol�!
- Tat�!
372
01:28:26,324 --> 01:28:28,622
Scoate-m� de aici, tata!
373
01:28:28,693 --> 01:28:30,854
- Scoate-m� de aici!
- Desigur!
374
01:28:30,929 --> 01:28:33,193
Nu-�i face griji, dragostea mea!
375
01:28:33,264 --> 01:28:36,700
Am a�teptat prea
mult acest timp.
376
01:28:38,737 --> 01:28:40,295
Arunc� arma.
377
01:28:45,610 --> 01:28:47,134
Acum, ie�i afar�.
378
01:28:47,779 --> 01:28:50,543
- Nu ..
- Asta-i drept!
379
01:28:50,615 --> 01:28:52,480
- Tat�...
380
01:29:05,029 --> 01:29:06,053
Peter!
381
01:29:08,666 --> 01:29:12,762
�i l-am promis pe Sanchez pentru tine!
�i el este, aici !
382
01:29:12,837 --> 01:29:14,304
Viu!
383
01:29:17,041 --> 01:29:18,338
E al t�u!
384
01:30:59,444 --> 01:31:02,641
Nu!
Las�-m� s� plec!
385
01:31:02,714 --> 01:31:05,444
Te rog s�-mi dai drumul!
386
01:31:22,133 --> 01:31:24,465
Ea este a ta, Peter.
387
01:31:27,872 --> 01:31:29,430
O meri�i.
388
01:31:29,507 --> 01:31:35,571
Nu! Nu!
L�sa�i-o �n pace!
389
01:31:35,647 --> 01:31:37,808
Ea nu a f�cut nimic!
Este nevinovat�!
390
01:31:38,383 --> 01:31:41,284
Omoar�-m�, te rog!
391
01:31:41,352 --> 01:31:43,183
Omoar�-m�, ea nu a f�cut nimic!
392
01:31:43,955 --> 01:31:46,685
Ce mai a�tep�i, Peter?
393
01:31:47,091 --> 01:31:49,252
- Este a ta.
- Nu!
394
01:31:49,327 --> 01:31:53,696
Te implor!
Ea este nevinovat�!
395
01:31:54,999 --> 01:31:56,557
Ia-o, Peter!
396
01:31:59,270 --> 01:32:00,965
Ia-o!
397
01:32:12,050 --> 01:32:13,517
Nu!
398
01:32:19,791 --> 01:32:24,626
Jack, nu!
Jack!
399
01:32:25,697 --> 01:32:27,756
Am v�zut indianul �i n-am �tiut ce fac!
400
01:32:27,832 --> 01:32:29,766
Jack!
401
01:32:31,703 --> 01:32:33,398
Jack, �mi pare r�u!
402
01:32:35,540 --> 01:32:39,032
- Iart�-m�!
- Mul�umesc ...
403
01:32:47,885 --> 01:32:49,352
Dumnezeul meu ...
404
01:32:59,664 --> 01:33:00,926
Nu!
26659