All language subtitles for Battle Of The Drones (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,731 --> 00:00:52,822 Salem Alcazar, 2 00:00:53,248 --> 00:00:56,197 the heir apparent to the free republic of Alcazar. 3 00:00:56,198 --> 00:00:57,341 Heir apparent? 4 00:00:57,342 --> 00:00:59,334 So much for the election process. 5 00:00:59,335 --> 00:01:01,202 Who said anything about an election? 6 00:01:01,203 --> 00:01:02,955 This guy's buying up ordnance to suppress 7 00:01:02,956 --> 00:01:05,258 the latest rebellion against his father. 8 00:01:05,559 --> 00:01:06,901 Dead or alive? 9 00:01:06,902 --> 00:01:08,102 Alive. 10 00:01:08,103 --> 00:01:10,171 The guy he's working for however... 11 00:01:10,172 --> 00:01:12,039 Victor Gobefren. 12 00:01:12,040 --> 00:01:13,165 You know him? 13 00:01:13,167 --> 00:01:14,234 He tried to hire me. 14 00:01:14,235 --> 00:01:15,527 Well fortunately for us, 15 00:01:15,528 --> 00:01:16,853 you've got integrity Grigori. 16 00:01:16,854 --> 00:01:17,904 Pay was terrible. 17 00:01:17,905 --> 00:01:19,330 Well it shouldn't have been. 18 00:01:19,331 --> 00:01:22,083 This guy's probably the biggest arms dealer in the world today. 19 00:01:22,084 --> 00:01:23,277 Besides Uncle Sam. 20 00:01:23,278 --> 00:01:25,245 I'll tell you what Val, while you're contemplating 21 00:01:25,246 --> 00:01:27,507 running for office, we're gonna kill Victor, grab Salem, 22 00:01:27,531 --> 00:01:29,552 and take home a healthy paycheck, all right guys? 23 00:01:29,553 --> 00:01:30,642 We're just... 24 00:01:30,643 --> 00:01:32,628 Were just gonna kill him? 25 00:01:33,130 --> 00:01:35,506 Not even talk to him? Ask him a few questions? 26 00:01:35,507 --> 00:01:37,793 Get his side of the story? 27 00:01:39,553 --> 00:01:40,616 Hey Dax. 28 00:01:40,640 --> 00:01:41,738 Yeah? 29 00:01:41,739 --> 00:01:43,064 Who's flying the plane? 30 00:01:43,265 --> 00:01:44,265 Right. 31 00:01:44,266 --> 00:01:45,676 Right. 32 00:01:50,898 --> 00:01:52,149 He's a liability. 33 00:01:52,150 --> 00:01:53,525 We're all a liability. 34 00:01:53,526 --> 00:01:55,177 He's a bloody time bomb. 35 00:01:55,178 --> 00:01:56,344 You wanna do what he does? 36 00:01:56,345 --> 00:01:57,529 No. 37 00:01:57,530 --> 00:01:59,097 I don't want anyone to do what he does. 38 00:01:59,098 --> 00:02:00,132 Yeah that's right. 39 00:02:00,133 --> 00:02:02,192 That's not the kind of world we live in Blackwood. 40 00:02:02,193 --> 00:02:03,561 Alright? 41 00:02:07,416 --> 00:02:11,210 All this used to belong to the KGB. 42 00:02:11,211 --> 00:02:13,921 Not bad for a poor boy from Ukraine? 43 00:02:13,922 --> 00:02:16,262 A man in your position must have many enemies. 44 00:02:17,050 --> 00:02:18,926 I suppose I've made a few. 45 00:02:18,927 --> 00:02:20,870 You don't worry about living in such open space? 46 00:02:20,871 --> 00:02:23,264 We are in the heart of Moscow. 47 00:02:23,265 --> 00:02:26,553 What could I possibly have to worry about? 48 00:05:37,428 --> 00:05:39,222 Do you know who I am? 49 00:05:39,223 --> 00:05:41,550 No, I'm just pointing this gun at you by accident. 50 00:05:43,268 --> 00:05:44,762 Any problems? 51 00:05:45,521 --> 00:05:46,688 Nope! 52 00:05:46,689 --> 00:05:48,023 No? 53 00:05:48,024 --> 00:05:49,516 Dax killed the bloody Kaydrum. 54 00:05:50,442 --> 00:05:51,842 The Kaydrum? 55 00:05:51,843 --> 00:05:53,010 He was a spy. 56 00:05:53,011 --> 00:05:54,137 Who was he spying for? 57 00:05:54,138 --> 00:05:56,240 - The Russians. - The Russians. 58 00:05:56,241 --> 00:05:57,841 You have any idea where we are? 59 00:05:57,842 --> 00:05:58,925 Russia! 60 00:05:58,926 --> 00:06:00,392 Yeah, we're surrounded. 61 00:06:00,417 --> 00:06:01,417 Yeah. 62 00:06:01,496 --> 00:06:03,063 Do me a favor. Keep an eye on him. 63 00:06:03,064 --> 00:06:04,356 Tie him up, kill him. 64 00:06:04,357 --> 00:06:05,583 Wait! 65 00:06:05,584 --> 00:06:07,267 No, no, you already killed the Kaydrum. 66 00:06:07,268 --> 00:06:09,311 - But... - You know the deal Dax. 67 00:06:09,712 --> 00:06:11,122 Um... 68 00:06:12,007 --> 00:06:13,884 He could be my next employer. 69 00:06:13,885 --> 00:06:15,169 Integrity. 70 00:06:21,559 --> 00:06:23,268 To assure... 71 00:06:23,269 --> 00:06:25,389 You should have offered me more money last time. 72 00:06:29,067 --> 00:06:30,400 Wasn't expecting it this soon. 73 00:06:30,401 --> 00:06:31,736 We need a new exit strategy. 74 00:06:31,737 --> 00:06:33,111 Anyone? 75 00:06:33,112 --> 00:06:34,522 I'll give you anything. 76 00:06:36,491 --> 00:06:37,859 Catering truck? 77 00:06:40,537 --> 00:06:42,239 Anything. 78 00:08:22,811 --> 00:08:23,870 How you feeling? 79 00:08:23,871 --> 00:08:25,071 Thanks... 80 00:08:27,984 --> 00:08:29,317 You happy? 81 00:08:29,318 --> 00:08:30,318 What about Victor? 82 00:08:30,319 --> 00:08:32,105 He's dead. 83 00:08:34,115 --> 00:08:35,692 Pay the man. 84 00:08:41,498 --> 00:08:43,450 That was festive. 85 00:08:46,212 --> 00:08:48,088 Well I must say, 86 00:08:48,089 --> 00:08:51,007 it's a pleasure doing business with the both of you two. 87 00:08:51,008 --> 00:08:53,927 You have an interesting definition of pleasure, Mister Rekker. 88 00:08:53,928 --> 00:08:55,512 As do you, Mister Smith. 89 00:08:55,513 --> 00:08:58,348 I don't think she likes you. 90 00:08:58,349 --> 00:08:59,717 You can't be serious. 91 00:09:04,189 --> 00:09:08,059 Please, let me go. Please, I beg you. 92 00:09:12,281 --> 00:09:13,690 Hello? 93 00:09:24,961 --> 00:09:27,003 Is there something on your mind Agent Hayes? 94 00:09:27,004 --> 00:09:28,672 I don't see why we're paying that traitor 95 00:09:28,673 --> 00:09:30,507 to do our dirty work. 96 00:09:30,508 --> 00:09:32,509 That's because you spend too much time in the field 97 00:09:32,510 --> 00:09:35,012 and not enough in the capitol. 98 00:09:35,013 --> 00:09:37,257 Plausible deniability. 99 00:09:40,269 --> 00:09:42,812 Kidnapping the son of a supposed ally in the heart of Moscow 100 00:09:42,813 --> 00:09:46,233 is not something we can afford to have our fingerprints on. 101 00:09:46,234 --> 00:09:47,818 What if he was captured? 102 00:09:47,819 --> 00:09:49,778 Well if the Russians had captured Rekker, 103 00:09:49,779 --> 00:09:51,755 they would think they were doing us a favor, right? 104 00:09:51,756 --> 00:09:52,823 I would agree with that. 105 00:09:52,824 --> 00:09:55,033 So would half the pentagon, that's the point. 106 00:09:55,034 --> 00:09:57,001 So now that we got what we wanted 107 00:09:57,002 --> 00:09:58,662 what keeps them from selling us out? 108 00:09:58,663 --> 00:10:00,330 More money. 109 00:10:00,331 --> 00:10:02,039 And what happens when someone comes along 110 00:10:02,040 --> 00:10:03,251 with a better offer? 111 00:10:03,252 --> 00:10:05,954 Then we make sure that someone works for us. 112 00:10:07,131 --> 00:10:10,417 Somehow that doesn't make me feel any better. 113 00:10:13,262 --> 00:10:14,671 It should. 114 00:11:21,625 --> 00:11:23,293 Vincent Rekker. 115 00:11:23,294 --> 00:11:24,870 Do I know you? 116 00:11:25,963 --> 00:11:27,373 Carl Kess. 117 00:11:29,800 --> 00:11:31,300 The arms dealer? 118 00:11:31,301 --> 00:11:33,170 I prefer diplomat. 119 00:11:34,056 --> 00:11:35,639 I'm sure a lot of people would disagree. 120 00:11:35,640 --> 00:11:37,593 Yeah, a lot of people are naive. 121 00:11:41,313 --> 00:11:42,688 What do you want? 122 00:11:42,689 --> 00:11:44,439 To make a lot of money. 123 00:11:44,440 --> 00:11:46,776 I'm hoping you'll help me finish what you started. 124 00:11:46,777 --> 00:11:49,105 I don't know what you're talking about. 125 00:11:49,864 --> 00:11:51,690 Rare Earth elements. 126 00:11:59,540 --> 00:12:01,417 Pardon me? 127 00:12:01,418 --> 00:12:04,201 There's only two countries with concentrated deposits. 128 00:12:04,202 --> 00:12:07,573 One's China, you wanna guess who the other one is? 129 00:12:08,008 --> 00:12:09,960 The Republic of Alcazar. 130 00:12:11,553 --> 00:12:12,762 Never heard of them. 131 00:12:12,763 --> 00:12:14,680 Right. 132 00:12:14,681 --> 00:12:17,666 The United States can't be seen in support of a dictator 133 00:12:17,667 --> 00:12:19,312 that routinely uses genocide 134 00:12:19,337 --> 00:12:20,945 as a means of holding onto power 135 00:12:20,946 --> 00:12:23,773 but it can't afford to alienate the only non-Chinese 136 00:12:23,774 --> 00:12:27,027 source of material its economy is so dependent on. 137 00:12:27,028 --> 00:12:30,114 So this guy loses his son in Moscow, 138 00:12:30,115 --> 00:12:32,992 blames the Russians, 139 00:12:32,993 --> 00:12:35,092 and then his army doesn't get the weapons it needs 140 00:12:35,093 --> 00:12:36,463 to suppress the local rebellion. 141 00:12:36,488 --> 00:12:38,260 That's nice Miser Kess. Well played out. 142 00:12:38,285 --> 00:12:40,466 Yeah, unless the rebellion fails, then what? 143 00:12:40,467 --> 00:12:42,910 That'd be a shame, but it's none of my business. 144 00:12:42,911 --> 00:12:45,371 The moment when you put a bullet in Victor Gobefren's head 145 00:12:45,372 --> 00:12:47,448 it became your business. 146 00:12:48,301 --> 00:12:52,095 Like I said, I don't know what you're talking about. 147 00:12:52,096 --> 00:12:54,764 There's an abandoned power plant filled with ordnance, 148 00:12:54,765 --> 00:12:57,767 that was destined for Alcazar regime, 149 00:12:57,768 --> 00:12:59,353 but our mutual acquaintances 150 00:12:59,354 --> 00:13:01,272 would like it to go to the other side. 151 00:13:01,273 --> 00:13:02,957 I'm not a gun runner. 152 00:13:02,958 --> 00:13:04,158 Well, but I am, 153 00:13:04,159 --> 00:13:05,776 and all I need are the guns to run. 154 00:13:05,777 --> 00:13:08,336 No, what you need is for someone to go get them for you. 155 00:13:08,337 --> 00:13:10,823 Look, if I don't sell those guns to the rebels, 156 00:13:10,824 --> 00:13:13,541 Gobefren's cronies are gonna grow a pair 157 00:13:13,542 --> 00:13:15,411 and hold firm on the original deal. 158 00:13:15,412 --> 00:13:18,374 Either way, a lot of innocent people are gonna die. 159 00:13:18,375 --> 00:13:20,391 True, but one way is a fight, 160 00:13:20,392 --> 00:13:22,503 the other way is a slaughter. 161 00:13:25,923 --> 00:13:27,799 Look, I've done some digging. 162 00:13:27,800 --> 00:13:30,302 Despite your less than sterling reputation 163 00:13:30,303 --> 00:13:32,513 you care about more than just money. 164 00:13:32,514 --> 00:13:35,641 Even if that were true, you don't. 165 00:13:35,642 --> 00:13:37,310 How do I know I can trust you? 166 00:13:37,311 --> 00:13:39,229 Yeah, selling someone else's guns to a group 167 00:13:39,230 --> 00:13:41,814 that's backed by an off the books credit line 168 00:13:41,815 --> 00:13:43,649 from the United States, 169 00:13:43,650 --> 00:13:45,818 that might be the sweetest deal I've ever made. 170 00:13:45,819 --> 00:13:48,363 Ever sweeter if you're dealing to both sides. 171 00:13:48,364 --> 00:13:49,989 But said creditors, 172 00:13:49,990 --> 00:13:51,199 they're sending along an observation group 173 00:13:51,200 --> 00:13:52,910 just to make sure 174 00:13:52,911 --> 00:13:55,405 that everything goes where it's supposed to go. 175 00:13:57,707 --> 00:14:01,001 Okay, I'll make a few calls, I'll verify some things. 176 00:14:01,002 --> 00:14:02,585 Fair enough. 177 00:14:02,586 --> 00:14:04,213 Maybe we'll talk terms tomorrow, okay? 178 00:14:04,214 --> 00:14:06,673 I was hoping you'd be leaving tomorrow. 179 00:14:06,674 --> 00:14:08,467 Leaving? 180 00:14:08,468 --> 00:14:09,877 Where to? 181 00:14:11,972 --> 00:14:13,382 Chernobyl. 182 00:14:15,560 --> 00:14:17,185 Chernobyl? 183 00:14:17,186 --> 00:14:18,602 Chernobyl? 184 00:14:18,603 --> 00:14:20,272 That's crazier than I am. 185 00:14:20,273 --> 00:14:21,731 Yep. 186 00:14:21,732 --> 00:14:23,483 What's Chernobyl? 187 00:14:23,484 --> 00:14:25,360 That's right, history wasn't your strong point, 188 00:14:25,361 --> 00:14:26,945 was it darling? 189 00:14:26,946 --> 00:14:28,148 Or reading. Or maths. 190 00:14:28,949 --> 00:14:30,525 Or thinking. 191 00:14:31,743 --> 00:14:34,161 Nuclear meltdown. 192 00:14:34,162 --> 00:14:36,205 It was a long time ago, so don't worry. 193 00:14:36,206 --> 00:14:37,831 It's the one place 194 00:14:37,832 --> 00:14:39,500 you can fill with enough illegal ordnance 195 00:14:39,501 --> 00:14:41,502 to supply an entire third world country 196 00:14:41,503 --> 00:14:44,088 and pretty much be guaranteed no one's gonna bother you. 197 00:14:44,089 --> 00:14:45,924 Yeah, that is until you grow an extra arm 198 00:14:45,925 --> 00:14:47,842 and a second asshole, 199 00:14:47,843 --> 00:14:50,203 then every circus in town comes knocking at your door. 200 00:14:51,139 --> 00:14:52,722 How long? 201 00:14:52,723 --> 00:14:54,808 Long enough to where getting in and out's 202 00:14:54,809 --> 00:14:57,209 not gonna be any worse than Dax working on his sun tan. 203 00:14:58,354 --> 00:14:59,938 So what's the catch? 204 00:14:59,939 --> 00:15:02,774 Who says there's a catch, Shiro? 205 00:15:02,775 --> 00:15:04,603 There's always a catch. 206 00:15:08,365 --> 00:15:10,617 CIA's bringing in an observation team 207 00:15:10,618 --> 00:15:12,201 to keep an eye on us, 208 00:15:12,202 --> 00:15:15,288 just in case anything goes missing. 209 00:15:15,289 --> 00:15:16,914 They don't trust Kess 210 00:15:16,915 --> 00:15:18,541 and they don't trust us, 211 00:15:18,542 --> 00:15:21,830 and I sure as hell don't trust them. 212 00:15:26,717 --> 00:15:28,885 Well, that's bloody fantastic. 213 00:15:28,886 --> 00:15:30,804 So now we're babysitting? 214 00:15:30,805 --> 00:15:32,431 I like babies. 215 00:15:32,432 --> 00:15:34,217 Don't go there. 216 00:15:35,268 --> 00:15:36,886 - Seriously. - Guys! 217 00:15:44,529 --> 00:15:46,104 Bloody hell. 218 00:15:47,323 --> 00:15:49,157 As your captain, 219 00:15:49,158 --> 00:15:51,326 I advise you all to fasten your seat belts. 220 00:15:51,327 --> 00:15:53,987 This is gonna be one bumpy ride. 221 00:15:57,125 --> 00:15:58,167 You're not a captain. 222 00:15:58,168 --> 00:15:59,745 Yes I am. 223 00:16:35,874 --> 00:16:37,625 Why are we here? 224 00:16:37,626 --> 00:16:40,920 They have their own strip team. 225 00:16:40,921 --> 00:16:42,748 It's our plane. 226 00:16:44,299 --> 00:16:46,627 You know what I mean. 227 00:16:48,136 --> 00:16:50,639 Probably to kill us once we secure the ordnance. 228 00:16:50,640 --> 00:16:51,682 What? 229 00:16:51,683 --> 00:16:53,092 Why? 230 00:16:53,935 --> 00:16:55,769 To send a message to Kess. 231 00:16:55,770 --> 00:16:57,979 Patch things up with the Russians. 232 00:16:57,980 --> 00:17:01,233 Tie up loose ends in Alcazar. 233 00:17:01,234 --> 00:17:02,901 Plenty of reasons. 234 00:17:02,902 --> 00:17:05,571 You don't seem very concerned about this. 235 00:17:05,572 --> 00:17:07,566 It is what it is. 236 00:17:08,367 --> 00:17:10,653 We should tell Rekker. 237 00:17:11,704 --> 00:17:14,239 I'm sure he's already figured it out. 238 00:17:23,382 --> 00:17:26,176 The captain would like to have a word with you ma'am. 239 00:17:26,177 --> 00:17:27,303 Captain? 240 00:17:27,304 --> 00:17:29,054 He used to be a captain. 241 00:17:29,055 --> 00:17:30,640 Used to be? 242 00:17:30,641 --> 00:17:32,266 The guy who's flying the plane 243 00:17:32,267 --> 00:17:34,218 would like to have a word with you ma'am. 244 00:17:41,025 --> 00:17:42,694 Take a load off, we've got some time. 245 00:17:42,695 --> 00:17:44,237 Then why am I up here? 246 00:17:44,238 --> 00:17:47,073 Because I wanna discuss logistics. 247 00:17:47,074 --> 00:17:49,284 There nothing to discuss. 248 00:17:49,285 --> 00:17:51,286 She's got pretty eyes. 249 00:17:51,287 --> 00:17:52,579 You run your mission however you see fit. 250 00:17:52,580 --> 00:17:53,871 That's why you were hired. 251 00:17:53,872 --> 00:17:55,415 You've got pretty eyes too. 252 00:17:55,416 --> 00:17:57,334 Let me get this straight. 253 00:17:57,335 --> 00:17:59,210 You're gonna be standing right behind us, fully armed, 254 00:17:59,211 --> 00:18:01,506 while we're engaged in multiple fire fights, yeah? 255 00:18:01,507 --> 00:18:04,509 Every one of my men is an experienced combat veteran. 256 00:18:04,510 --> 00:18:07,762 You don't have to worry about friendly fire. 257 00:18:07,763 --> 00:18:10,674 Who said anything about it being friendly? 258 00:18:12,559 --> 00:18:14,427 What are you implying? 259 00:18:16,355 --> 00:18:18,064 I've done enough dirty work over the years 260 00:18:18,065 --> 00:18:21,151 to become a serious liability, I admit that. 261 00:18:21,152 --> 00:18:23,987 Plenty of my colleagues wanna see me dead 262 00:18:23,988 --> 00:18:27,366 and I got the strangest feeling that you wouldn't mind 263 00:18:27,367 --> 00:18:29,535 being first in line to pull the trigger. 264 00:18:29,536 --> 00:18:31,495 What possible reason do I have to think 265 00:18:31,496 --> 00:18:34,540 that there's not a target strapped to the back of my head? 266 00:18:34,541 --> 00:18:36,292 Securing a politically stable Alcazar 267 00:18:36,293 --> 00:18:38,961 outweighs anything you or I mean to them. 268 00:18:38,962 --> 00:18:40,880 They only want my men and me alive 269 00:18:40,881 --> 00:18:42,923 because we're taking those guns straight into the war zone 270 00:18:42,924 --> 00:18:44,175 and fighting with the rebels. 271 00:18:44,176 --> 00:18:45,760 And after you get them? 272 00:18:45,761 --> 00:18:47,470 You think we'll try to take you out? 273 00:18:47,471 --> 00:18:49,305 I think there's a high probability 274 00:18:49,306 --> 00:18:51,349 I eat a bullet when the dust settles, so yeah. 275 00:18:51,350 --> 00:18:54,895 I'd like nothing more than to feed it to you myself, 276 00:18:54,896 --> 00:18:56,522 but if you're half as good as they say you are 277 00:18:56,523 --> 00:18:58,190 it simply won't be worth the price. 278 00:18:58,191 --> 00:19:00,776 Right, I'm glad we're clear on one thing. 279 00:19:00,777 --> 00:19:02,395 We're clear. 280 00:19:03,196 --> 00:19:04,606 Hey. 281 00:19:05,615 --> 00:19:07,734 Let me ask you a question. 282 00:19:13,708 --> 00:19:16,201 Why is it you hate me so much? 283 00:19:17,837 --> 00:19:19,830 Because you betrayed your country. 284 00:19:21,674 --> 00:19:23,960 They betrayed me first. 285 00:19:46,826 --> 00:19:47,826 What's in there? 286 00:19:47,827 --> 00:19:49,369 Shit. 287 00:19:49,370 --> 00:19:50,412 Shit? 288 00:19:50,413 --> 00:19:52,205 Yeah. 289 00:19:52,206 --> 00:19:53,331 Burn reactor shit? 290 00:19:53,332 --> 00:19:54,332 Yeah. 291 00:19:54,333 --> 00:19:55,618 Ooh. 292 00:19:58,003 --> 00:20:00,338 You're probably gonna grow an eye there now. 293 00:20:00,339 --> 00:20:01,924 That'll be good. 294 00:20:01,925 --> 00:20:03,919 I need another one to keep one on you. 295 00:20:48,975 --> 00:20:50,767 It's a little too quiet. 296 00:20:50,768 --> 00:20:52,178 Val. 297 00:20:54,438 --> 00:20:56,640 See if you can get eyes on anything. 298 00:21:14,544 --> 00:21:15,912 Nothing. 299 00:21:19,131 --> 00:21:20,340 Head on in. 300 00:21:20,341 --> 00:21:21,884 Don't engage. 301 00:21:21,885 --> 00:21:24,670 Just give me numbers and positions. 302 00:21:28,725 --> 00:21:31,643 You're sending him in alone? 303 00:21:31,644 --> 00:21:34,104 It works better that way. What if he's spotted? 304 00:21:34,105 --> 00:21:37,142 If they spot Shiro we're dead before we get started. 305 00:21:42,990 --> 00:21:45,700 Isn't it about time we got this show on the road? 306 00:21:45,701 --> 00:21:48,202 I didn't realize you were in such a hurry general. 307 00:21:48,203 --> 00:21:49,955 Let's just say I've been waiting for this 308 00:21:49,956 --> 00:21:52,416 for a very long time. 309 00:21:52,417 --> 00:21:54,001 So it's not strictly business? 310 00:21:54,002 --> 00:21:56,587 Bloodshed is never strictly business. 311 00:21:56,588 --> 00:21:57,796 I beg to differ. 312 00:21:57,797 --> 00:21:59,297 Of course you do. 313 00:21:59,298 --> 00:22:00,716 That's what's the matter with men like you. 314 00:22:00,717 --> 00:22:01,676 General... 315 00:22:01,677 --> 00:22:03,510 It's okay. 316 00:22:03,511 --> 00:22:05,220 You know, everyone who comes knocking at my door 317 00:22:05,221 --> 00:22:07,599 has a speech about God and country. 318 00:22:07,600 --> 00:22:09,976 It makes them feel better about why they're there, 319 00:22:09,977 --> 00:22:13,438 and a big bag of money all the same. 320 00:22:13,439 --> 00:22:15,766 You know, you're no better than him? 321 00:22:17,735 --> 00:22:19,270 Never said I was. 322 00:22:20,153 --> 00:22:21,404 Send in the pilots kid. 323 00:22:21,405 --> 00:22:23,190 Let's get this show on the road. 324 00:22:28,162 --> 00:22:30,414 Clear. 325 00:22:30,415 --> 00:22:33,084 At least for the first couple of buildings. 326 00:22:33,085 --> 00:22:35,294 You mean that Kess was wrong? 327 00:22:35,295 --> 00:22:37,212 This is an ambush. 328 00:22:37,213 --> 00:22:38,380 If it is, we'll be right here in the middle with you. 329 00:22:38,381 --> 00:22:39,966 It looks you will be 330 00:22:39,967 --> 00:22:41,216 because we're changing marching orders. 331 00:22:41,217 --> 00:22:43,135 You're coming with me 332 00:22:43,136 --> 00:22:44,345 and every one of your men is going with one of mine. 333 00:22:44,346 --> 00:22:45,430 We're going in together. 334 00:22:45,431 --> 00:22:46,765 That's not the deal. 335 00:22:46,766 --> 00:22:48,558 None of this is the deal. 336 00:22:48,559 --> 00:22:51,061 You want your guns, you gotta earn them. 337 00:22:51,062 --> 00:22:52,854 We go in together or you can go in alone 338 00:22:52,855 --> 00:22:54,731 and find a new ride home. 339 00:22:54,732 --> 00:22:56,024 He's right. 340 00:22:56,025 --> 00:22:57,692 It doesn't matter. 341 00:22:57,693 --> 00:22:59,569 It does if we wanna do what we came here to do. 342 00:22:59,570 --> 00:23:00,613 Let's go. 343 00:23:00,614 --> 00:23:02,155 Good. 344 00:23:02,156 --> 00:23:03,198 Pick a partner and watch your back. 345 00:23:03,199 --> 00:23:04,492 You and me. 346 00:23:04,493 --> 00:23:06,402 Who wants to be my bitch? 347 00:23:08,371 --> 00:23:10,706 Looks like it's you and me big boy. 348 00:23:10,707 --> 00:23:12,075 Shit. 349 00:24:22,867 --> 00:24:24,110 Right! 350 00:24:51,313 --> 00:24:52,564 Got it. 351 00:24:52,565 --> 00:24:54,892 Whatever the hell that was. 352 00:24:55,610 --> 00:24:56,569 You sure? 353 00:24:56,570 --> 00:24:58,229 I don't miss. 354 00:25:13,796 --> 00:25:15,295 Ron! 355 00:25:15,296 --> 00:25:18,000 Hey buddy, you'll get hit by him! 356 00:25:22,097 --> 00:25:23,505 Move! 357 00:25:44,996 --> 00:25:46,405 Go. 358 00:25:51,127 --> 00:25:52,535 Shit. 359 00:26:01,805 --> 00:26:03,382 God almighty. 360 00:26:08,979 --> 00:26:10,062 Give me your hand. 361 00:26:10,063 --> 00:26:11,147 Let's put him down. 362 00:26:11,148 --> 00:26:12,190 Here I've got you. 363 00:26:12,191 --> 00:26:13,232 Okay. 364 00:26:13,233 --> 00:26:14,276 - Okay. - Okay. 365 00:26:14,277 --> 00:26:15,802 - Nice and easy. - Okay I've got it. 366 00:26:16,503 --> 00:26:17,646 Got you. 367 00:26:17,664 --> 00:26:18,872 Get back. 368 00:26:18,873 --> 00:26:20,908 Okay, get this off him. 369 00:26:22,576 --> 00:26:25,878 Okay Val, get me an in and out of the perimeter ASAP. 370 00:26:25,879 --> 00:26:27,956 You shouldn't stare at things like that. 371 00:26:27,957 --> 00:26:30,976 You'll never get it out of your head. 372 00:26:34,798 --> 00:26:36,465 Keeping my observation team alive 373 00:26:36,466 --> 00:26:38,467 is part of this exercise. 374 00:26:38,468 --> 00:26:42,429 He paired his men with yours, clever. 375 00:26:42,430 --> 00:26:43,723 It's hostile territory. 376 00:26:43,724 --> 00:26:45,308 He was expecting an ambush. 377 00:26:45,309 --> 00:26:47,918 No he was expecting your men to betray him. 378 00:26:47,919 --> 00:26:48,986 He's cautious. 379 00:26:48,987 --> 00:26:50,075 Or he was tipped off. 380 00:26:50,100 --> 00:26:51,857 They don't know enough to tip him off. 381 00:26:51,858 --> 00:26:53,517 Most of them, anyway. 382 00:26:53,518 --> 00:26:56,444 If you think he can change the rules to get a better deal, forget it. 383 00:26:56,445 --> 00:26:58,103 If your people can't tell the difference 384 00:26:58,128 --> 00:26:59,705 between combatants and non combatants, 385 00:26:59,782 --> 00:27:01,367 then we should stick to what we've got. 386 00:27:01,368 --> 00:27:02,910 It's cheaper to drop bombs anyway. 387 00:27:02,911 --> 00:27:04,070 Let me tell you something. 388 00:27:04,071 --> 00:27:07,731 My people are capable of surgical precision, literally. 389 00:27:07,732 --> 00:27:10,769 Good, because I'd rather not lose any more of mine. 390 00:27:14,840 --> 00:27:16,465 Okay you're wearing your vest. 391 00:27:16,466 --> 00:27:17,800 Good man. 392 00:27:17,801 --> 00:27:19,802 What the hell hit me? 393 00:27:19,803 --> 00:27:21,388 Is it tank? 394 00:27:21,389 --> 00:27:23,006 Yeah, a tank. 395 00:27:23,724 --> 00:27:25,726 Rest up for a sec. 396 00:27:25,727 --> 00:27:28,305 Val, what the hell was it? 397 00:27:29,398 --> 00:27:31,399 That's the question. 398 00:27:31,400 --> 00:27:34,402 He's one of the guards that the kids told us about. 399 00:27:34,403 --> 00:27:35,736 Guards? 400 00:27:35,737 --> 00:27:37,905 I nailed it twice. 401 00:27:37,906 --> 00:27:39,531 He nailed with that thing. 402 00:27:39,532 --> 00:27:41,158 I don't care what they're wearing for armor. 403 00:27:41,159 --> 00:27:42,159 Nothing survives that. 404 00:27:42,160 --> 00:27:43,661 No kidding. 405 00:27:43,662 --> 00:27:44,871 Obviously there was more than one. 406 00:27:44,872 --> 00:27:47,249 No, not obviously. 407 00:27:47,250 --> 00:27:48,833 Only one line of gunfire. 408 00:27:48,834 --> 00:27:50,335 It swept left to right, changed positions, 409 00:27:50,336 --> 00:27:51,962 then swept right to left. 410 00:27:51,963 --> 00:27:53,588 If there were two more of those things up there 411 00:27:53,589 --> 00:27:55,840 we'd already be dead, all of us. 412 00:27:55,841 --> 00:27:57,426 How is that possible? 413 00:27:57,427 --> 00:27:59,177 How in the hell should I know? 414 00:27:59,178 --> 00:28:01,513 Let's not stick around here to find out. 415 00:28:01,514 --> 00:28:04,100 Big man, I'm gonna need you. 416 00:28:04,101 --> 00:28:06,677 Up, up. 417 00:28:07,687 --> 00:28:09,939 Good, okay. 418 00:28:09,940 --> 00:28:12,775 Listen up, I need more cover. 419 00:28:12,776 --> 00:28:14,360 I need more intel 420 00:28:14,361 --> 00:28:16,028 and I need to get a beat on whatever the hell 421 00:28:16,029 --> 00:28:17,949 that thing is that's trying to take us out. 422 00:28:18,783 --> 00:28:21,034 Wait, where's Shiro? 423 00:28:21,035 --> 00:28:23,203 Never can tell. 424 00:28:23,204 --> 00:28:24,656 This way. 425 00:29:56,677 --> 00:29:58,087 Blackwood. Okay. 426 00:30:01,849 --> 00:30:04,720 We breach, Grigori, you're gonna clear. 427 00:30:06,646 --> 00:30:07,847 Stay back. Dax? 428 00:30:08,648 --> 00:30:10,058 Yeah. 429 00:30:16,323 --> 00:30:18,942 Three, two, one. 430 00:30:49,858 --> 00:30:51,644 What is this place? 431 00:30:52,778 --> 00:30:54,237 Fuel depot? 432 00:30:54,238 --> 00:30:57,484 Radioactive gasoline, great. 433 00:31:10,172 --> 00:31:12,582 What the hell is this? 434 00:31:21,725 --> 00:31:23,553 Down! 435 00:31:35,907 --> 00:31:37,901 He's tough. 436 00:32:01,309 --> 00:32:04,269 Why aren't you shooting at it? 437 00:32:04,270 --> 00:32:05,479 Shoot it? 438 00:32:05,480 --> 00:32:07,147 That thing's unstoppable! 439 00:32:07,148 --> 00:32:09,643 Especially when you're not shooting at it. 440 00:32:29,130 --> 00:32:30,540 Shit. 441 00:33:26,399 --> 00:33:28,351 Okay, you want some more? 442 00:33:30,153 --> 00:33:31,562 Okay. 443 00:33:44,251 --> 00:33:45,661 Run! 444 00:33:54,763 --> 00:33:56,806 Well played. 445 00:33:56,807 --> 00:33:58,932 I thought you said your drones were damn near unstoppable. 446 00:33:58,933 --> 00:34:00,184 I'm sorry general. 447 00:34:00,185 --> 00:34:01,602 Was one of them stopped? 448 00:34:01,603 --> 00:34:02,936 Definitely slowed down a little. 449 00:34:02,937 --> 00:34:04,814 A little bit, 450 00:34:04,815 --> 00:34:08,066 but they're up against the best of the best, aren't they? 451 00:34:08,067 --> 00:34:09,860 They can handle themselves in a firefight. 452 00:34:09,861 --> 00:34:11,445 I'll give them that. 453 00:34:11,446 --> 00:34:13,072 They also have numbers on their side, 454 00:34:13,073 --> 00:34:14,533 don't have to worry about friendlies, 455 00:34:14,534 --> 00:34:15,985 and they're still on the run. 456 00:34:17,119 --> 00:34:18,905 He does have a point general. 457 00:34:20,122 --> 00:34:22,749 Besides, we're just getting started here. 458 00:34:22,750 --> 00:34:24,201 Come on. 459 00:34:25,127 --> 00:34:27,580 Move, come on, run! 460 00:34:28,339 --> 00:34:29,381 Go! 461 00:34:29,382 --> 00:34:30,383 Move! 462 00:34:30,384 --> 00:34:31,710 Go! 463 00:35:04,669 --> 00:35:06,080 Go! 464 00:35:06,839 --> 00:35:08,540 Down the hall. 465 00:35:34,951 --> 00:35:36,235 Shh... 466 00:35:38,789 --> 00:35:39,789 What the hell are you doing? 467 00:35:39,790 --> 00:35:40,957 You tell me, 468 00:35:40,958 --> 00:35:42,667 because I'm pretty sure 469 00:35:42,668 --> 00:35:44,836 we're not recovering a rouge weapons shipment. 470 00:35:44,837 --> 00:35:46,379 Tell me. 471 00:35:46,380 --> 00:35:48,172 I don't know. 472 00:35:48,173 --> 00:35:49,834 That's a wrong answer. 473 00:35:52,219 --> 00:35:56,013 Rekker, please, I just saved your life. 474 00:35:56,014 --> 00:36:00,269 Which is the only reason you're still breathing. 475 00:36:00,270 --> 00:36:03,397 I know how this looks, but we're in this together. 476 00:36:03,398 --> 00:36:06,943 Tell me, why is it that thing goes after both of our men? 477 00:36:06,944 --> 00:36:08,527 Not mine, and mine alone. 478 00:36:08,528 --> 00:36:10,780 I've already lost men today. 479 00:36:10,781 --> 00:36:13,157 Who happened to be in the line of fire, 480 00:36:13,158 --> 00:36:17,780 a mistake those things did not make a second time. 481 00:36:21,208 --> 00:36:23,293 You're right. 482 00:36:23,294 --> 00:36:24,996 You were set up. 483 00:36:25,755 --> 00:36:27,046 But I was set up too. 484 00:36:27,047 --> 00:36:28,966 They told me the same thing. 485 00:36:28,967 --> 00:36:34,472 Alcazar, weapons retrieval, strictly observation, all of it. 486 00:36:34,473 --> 00:36:37,885 Strictly observation? 487 00:36:42,606 --> 00:36:44,315 So if you're not lying to me 488 00:36:44,316 --> 00:36:45,775 that means your hand must be lying to you. 489 00:36:45,776 --> 00:36:47,568 How do you know? 490 00:36:47,569 --> 00:36:49,529 Mission parameters. 491 00:36:49,530 --> 00:36:52,992 Yeah, you were sent to observe, 492 00:36:52,993 --> 00:36:55,444 to observe us getting fed to those... 493 00:36:57,288 --> 00:36:58,781 What are they? 494 00:36:59,457 --> 00:37:01,159 I don't know. 495 00:37:02,168 --> 00:37:03,711 Some kind of robot. 496 00:37:03,712 --> 00:37:05,454 Robots don't bleed. 497 00:37:07,423 --> 00:37:10,802 That's so the liquid doesn't look like blood. 498 00:37:10,803 --> 00:37:13,930 Too fluid, too organic. 499 00:37:13,931 --> 00:37:15,849 People can't survive a bullet to the head. 500 00:37:15,850 --> 00:37:17,809 I didn't say they were people. 501 00:37:17,810 --> 00:37:20,144 Looks like you've seen them up close and personal Shiro. 502 00:37:20,145 --> 00:37:21,771 Close enough. 503 00:37:21,772 --> 00:37:22,772 Where are the others? 504 00:37:22,773 --> 00:37:24,482 On the run. 505 00:37:24,483 --> 00:37:26,276 As far as I can tell there's only two of them. 506 00:37:26,277 --> 00:37:28,821 One of them's already heavily damaged. 507 00:37:28,822 --> 00:37:30,406 Well we should go after the other one. 508 00:37:30,407 --> 00:37:32,157 Yeah. 509 00:37:32,158 --> 00:37:33,659 Take it apart. 510 00:37:33,660 --> 00:37:35,202 See what they're made of. 511 00:37:35,203 --> 00:37:37,363 And find out what we're really up against. 512 00:37:39,624 --> 00:37:41,118 You coming? 513 00:37:44,047 --> 00:37:45,831 I'm gonna die. 514 00:38:13,243 --> 00:38:14,869 Why'd you stop? 515 00:38:14,870 --> 00:38:16,454 This is the perfect place for an ambush. 516 00:38:16,455 --> 00:38:18,289 Exactly, so we're gonna keep moving. 517 00:38:18,290 --> 00:38:20,834 No, no, we're gonna draw its attention first. 518 00:38:20,835 --> 00:38:22,962 What? 519 00:38:22,963 --> 00:38:24,088 Give me your gun. 520 00:38:24,089 --> 00:38:25,213 What? 521 00:38:25,214 --> 00:38:26,707 Your gun, mine's empty. 522 00:38:29,886 --> 00:38:31,766 Do you wanna get out of this alive or not? 523 00:38:37,269 --> 00:38:38,846 Thanks. 524 00:38:41,148 --> 00:38:44,109 That's great, keep yelling. 525 00:38:44,110 --> 00:38:46,152 Defector! 526 00:38:46,153 --> 00:38:48,022 Hey, that really hurts. 527 00:39:11,847 --> 00:39:14,675 Get off me you idiot, I'm an observer. 528 00:39:18,270 --> 00:39:21,098 There, he's in the shed! 529 00:39:22,399 --> 00:39:26,103 The shed, he's in the shed, there! 530 00:39:39,584 --> 00:39:40,994 Take this. 531 00:40:02,483 --> 00:40:05,520 Let's see how you like depleted uranium you son of a bitch. 532 00:40:10,492 --> 00:40:11,902 Sorry! 533 00:40:38,271 --> 00:40:40,307 That wasn't so bad. 534 00:40:46,655 --> 00:40:51,952 That was possibly the most ruthless thing I've ever seen. 535 00:40:51,953 --> 00:40:54,363 It was ruthless, reckless, 536 00:40:55,414 --> 00:40:56,740 pretty impressive. 537 00:40:57,458 --> 00:40:59,001 Surprised? 538 00:40:59,002 --> 00:41:00,586 Considering how often I've used them 539 00:41:00,587 --> 00:41:02,747 to tie up my loose ends, I shouldn't be. 540 00:41:04,258 --> 00:41:06,050 They always find a way though. 541 00:41:06,051 --> 00:41:09,804 But you're willing to sacrifice them now? 542 00:41:09,805 --> 00:41:11,430 So who's the ruthless one? 543 00:41:11,431 --> 00:41:12,848 Well if you tie up too many loose ends 544 00:41:12,849 --> 00:41:14,767 then you become one yourself, 545 00:41:14,768 --> 00:41:16,728 especially if you know where all the bodies are buried. 546 00:41:16,729 --> 00:41:18,931 I'll remember that next time we do business. 547 00:41:20,483 --> 00:41:22,268 If there is a next time. 548 00:41:23,778 --> 00:41:26,155 This isn't much of a sacrifice if they don't all go down. 549 00:41:26,156 --> 00:41:28,448 That drone was barely functioning. 550 00:41:28,449 --> 00:41:29,950 The next one will finish them 551 00:41:29,951 --> 00:41:31,534 as soon as it's done with Rekker. 552 00:41:31,535 --> 00:41:33,078 That's assuming Rekker's dumb enough 553 00:41:33,079 --> 00:41:34,289 to let himself be found. 554 00:41:34,290 --> 00:41:35,657 Rekker? 555 00:41:37,293 --> 00:41:38,743 He's dumb enough. 556 00:41:44,341 --> 00:41:47,419 Yeah, didn't think that was gonna work. 557 00:42:52,705 --> 00:42:53,955 You were saying? 558 00:42:53,956 --> 00:42:56,333 That clever bastard. 559 00:42:56,334 --> 00:42:57,417 He figured it out. 560 00:42:57,418 --> 00:42:58,585 Figured what out? 561 00:42:58,586 --> 00:43:00,413 The setup, us. 562 00:43:01,297 --> 00:43:02,882 She used herself as a shield 563 00:43:02,883 --> 00:43:04,259 because she knew it wouldn't shoot her. 564 00:43:04,260 --> 00:43:05,801 And, considering how much 565 00:43:05,802 --> 00:43:07,553 you wanna charge for those things, 566 00:43:07,554 --> 00:43:09,680 I pretty much expect them to work miracles. 567 00:43:09,681 --> 00:43:11,977 - You know, miracles are overthrowing - a hostile government 568 00:43:11,978 --> 00:43:13,517 With no American casualties, 569 00:43:13,518 --> 00:43:15,144 not sparing every civilian 570 00:43:15,145 --> 00:43:17,397 that throws himself in the line of fire. 571 00:43:17,398 --> 00:43:21,277 Fine, take her off the friendly list, 572 00:43:21,278 --> 00:43:22,861 but keep Barns. 573 00:43:22,862 --> 00:43:24,571 I need at least one on ground assessment 574 00:43:24,572 --> 00:43:26,073 before this thing is over. 575 00:43:26,074 --> 00:43:28,776 That's assuming he doesn't bleed out first. 576 00:43:42,383 --> 00:43:43,792 So... 577 00:43:46,053 --> 00:43:47,421 He shot him in the foot? 578 00:43:49,807 --> 00:43:52,267 It's not like he was any help, 579 00:43:52,268 --> 00:43:53,768 until he started screaming. 580 00:43:53,769 --> 00:43:55,438 Then at least he got its attention. 581 00:43:55,439 --> 00:43:56,848 In... 582 00:43:57,816 --> 00:43:59,809 Dax's defense, 583 00:44:01,069 --> 00:44:03,570 he seemed to be trying to identify himself 584 00:44:03,571 --> 00:44:06,316 and it pretty much ignored him after that. 585 00:44:08,618 --> 00:44:10,369 I was unarmed and injured 586 00:44:10,370 --> 00:44:11,662 while you people were shooting at it. 587 00:44:11,663 --> 00:44:13,206 Of course it ignored me. 588 00:44:13,207 --> 00:44:14,847 That was before we started shooting. 589 00:44:26,095 --> 00:44:28,797 You wanna tell me what the hell is going on here Barns? 590 00:44:29,723 --> 00:44:31,142 You're way out of line agent. 591 00:44:31,143 --> 00:44:33,060 I'm out of line. 592 00:44:33,061 --> 00:44:35,313 We walked into the middle of a god damn blood bath 593 00:44:35,314 --> 00:44:37,482 and every single one of my men died because of it. 594 00:44:37,483 --> 00:44:39,775 That's on you, not me. 595 00:44:39,776 --> 00:44:41,861 You let him pair your people with his. 596 00:44:41,862 --> 00:44:44,489 I did what I had to do to accomplish the mission. 597 00:44:44,490 --> 00:44:47,574 Unfortunately, I didn't know what the real mission was. 598 00:44:47,575 --> 00:44:49,619 The question is, did you? If you think I did, 599 00:44:49,620 --> 00:44:51,663 I could tell you? 600 00:44:51,664 --> 00:44:55,209 Or do clearance levels not even matter anymore, Agent Hayes? 601 00:44:55,210 --> 00:44:56,710 Between you, me, and this gun, 602 00:44:56,711 --> 00:44:59,163 very little matters anymore. 603 00:45:04,177 --> 00:45:06,922 Put the gun down. 604 00:45:12,978 --> 00:45:14,563 Come on. We're not gonna get any 605 00:45:14,564 --> 00:45:16,147 answers from a dead man. 606 00:45:16,148 --> 00:45:18,308 Come on, put it down. 607 00:45:21,820 --> 00:45:23,314 There you go. 608 00:45:24,491 --> 00:45:26,075 Good. 609 00:45:26,076 --> 00:45:27,701 But we can get answers 610 00:45:27,702 --> 00:45:29,328 from the remains of those things out there. 611 00:45:29,329 --> 00:45:31,497 Val, do me a favor and guard the door. 612 00:45:31,498 --> 00:45:33,199 On it. 613 00:45:34,543 --> 00:45:35,792 Dax? 614 00:45:35,793 --> 00:45:36,960 Yeah, no. 615 00:45:36,961 --> 00:45:38,246 Yes. 616 00:45:38,922 --> 00:45:40,798 Rekker. 617 00:45:40,799 --> 00:45:42,509 We're out of time and we're out of options Blackwood. 618 00:45:42,510 --> 00:45:44,761 Dax, I need you to look after Agent Barns. 619 00:45:44,762 --> 00:45:46,513 What? 620 00:45:46,514 --> 00:45:48,348 You can't leave me in here with this psychopath. 621 00:45:48,349 --> 00:45:50,468 I can do whatever I want. 622 00:45:51,977 --> 00:45:53,887 I'm taking the guns for now. 623 00:45:56,315 --> 00:45:57,982 I need him alive, you got that? 624 00:45:57,983 --> 00:45:59,151 Yeah, yeah. 625 00:45:59,152 --> 00:46:00,853 Alive, I got it. 626 00:46:01,696 --> 00:46:03,148 Dax? 627 00:46:05,033 --> 00:46:07,026 Good, let's go. 628 00:46:21,092 --> 00:46:23,510 I swear to god. 629 00:46:23,511 --> 00:46:27,423 Are you a religious man, Agent Barns? 630 00:46:33,229 --> 00:46:34,889 Does it even matter? 631 00:46:37,401 --> 00:46:38,769 I think it does. 632 00:46:39,778 --> 00:46:41,862 Lots of friendly people. 633 00:46:41,863 --> 00:46:44,616 You get to drink wine when you're underage, 634 00:46:44,617 --> 00:46:47,068 even if the priest sometimes... 635 00:46:49,204 --> 00:46:50,781 Do bad things. 636 00:46:54,710 --> 00:46:56,162 But that's enough about me. 637 00:46:58,632 --> 00:47:00,792 Let's talk about you for a little while. 638 00:47:09,393 --> 00:47:10,852 For keeping me from killing him. 639 00:47:10,853 --> 00:47:13,096 Doesn't mean he's not gonna die. 640 00:47:25,159 --> 00:47:26,902 Hey, you okay? 641 00:47:28,163 --> 00:47:29,740 Just give me a minute. 642 00:47:31,833 --> 00:47:33,451 Is he always like this? 643 00:47:34,169 --> 00:47:35,878 More or less, 644 00:47:35,879 --> 00:47:37,880 but he is trying to save our lives. 645 00:47:37,881 --> 00:47:40,341 I thought he was pretty much the devil incarnate. 646 00:47:40,342 --> 00:47:42,753 Until you walk a mile in his shoes. 647 00:47:43,970 --> 00:47:46,348 Afghanistan, don't you know the story? 648 00:47:46,349 --> 00:47:48,433 He lost a bunch of men in a botched raid 649 00:47:48,434 --> 00:47:50,268 and then killed his commanding officer to cover it up. 650 00:47:50,269 --> 00:47:53,271 I meant the real story, not the official one. 651 00:47:53,272 --> 00:47:55,140 There's an unofficial one? 652 00:47:56,651 --> 00:47:59,570 His unit was sold out for political capitol. 653 00:47:59,571 --> 00:48:02,615 Some paper pushers up the line wanted more troops 654 00:48:02,616 --> 00:48:05,993 and they needed some spectacular failure 655 00:48:05,994 --> 00:48:08,822 with a bunch of casualties to justify it. 656 00:48:10,624 --> 00:48:12,333 When Rekker found out he went AWOL 657 00:48:12,334 --> 00:48:15,002 and he killed as many of them as he could find. 658 00:48:15,003 --> 00:48:16,962 How do you know? 659 00:48:16,963 --> 00:48:19,332 Because I helped him do it. 660 00:48:22,929 --> 00:48:25,840 I was in the unit assigned to run his backup for him. 661 00:48:31,438 --> 00:48:33,731 We should go. 662 00:48:33,732 --> 00:48:38,312 You don't wanna go in there, and neither do I. 663 00:48:40,406 --> 00:48:42,107 We need answers. 664 00:48:52,084 --> 00:48:53,834 We're gonna bring a few more online. 665 00:48:53,835 --> 00:48:55,086 Bring as many as you need. 666 00:48:55,087 --> 00:48:57,248 I just wanna see results. Get out of the way kid. 667 00:48:59,551 --> 00:49:01,503 I'm bringing them all out. 668 00:49:04,681 --> 00:49:07,308 All right. 669 00:49:07,309 --> 00:49:08,718 All of them. 670 00:49:30,040 --> 00:49:31,785 It stinks. 671 00:49:38,801 --> 00:49:40,210 You stink. 672 00:49:41,386 --> 00:49:44,263 I smell like a real man should smell. 673 00:49:44,264 --> 00:49:45,924 Pull back the skin real man. 674 00:50:04,828 --> 00:50:06,746 This is so sick. 675 00:50:06,747 --> 00:50:08,615 You're worse than Dax. 676 00:50:10,334 --> 00:50:11,584 It feels like muscle. 677 00:50:11,585 --> 00:50:13,996 Because it is, sort of. 678 00:50:14,714 --> 00:50:16,373 Synthetic muscle. 679 00:50:17,299 --> 00:50:19,258 It was big news a few years ago. 680 00:50:19,259 --> 00:50:22,970 Some company created biologically compatible tissue 681 00:50:22,971 --> 00:50:25,057 that responded to nerve and pulses. 682 00:50:25,058 --> 00:50:28,227 It was supposed to be the holy grail for wounded vets. 683 00:50:28,228 --> 00:50:31,689 Russia never had anything like this. 684 00:50:31,690 --> 00:50:33,898 Unfortunately, neither did America. 685 00:50:33,899 --> 00:50:35,818 The company that created this kind of disappeared 686 00:50:35,819 --> 00:50:37,986 and the news dried up. 687 00:50:37,987 --> 00:50:40,010 I just figured it was something that didn't 688 00:50:40,011 --> 00:50:42,033 work out, until now. 689 00:50:42,034 --> 00:50:45,078 Somebody seems to have found a more lucrative use for it. 690 00:50:45,079 --> 00:50:46,912 I'm not sure killing us is all that lucrative. 691 00:50:46,913 --> 00:50:49,366 Yeah, but watching us die might be. 692 00:50:52,712 --> 00:50:55,171 They say you were an arms dealer like Carl Kess. 693 00:50:55,172 --> 00:50:58,007 How would you demo your newest, most expensive product? 694 00:50:58,008 --> 00:50:59,468 Line of fire. 695 00:50:59,469 --> 00:51:00,636 Line? 696 00:51:00,637 --> 00:51:02,597 And tie up loose ends 697 00:51:02,598 --> 00:51:04,265 with the people you're trying to impress while you're at it. 698 00:51:04,266 --> 00:51:06,851 He set us up. 699 00:51:06,852 --> 00:51:08,143 No, not him. 700 00:51:08,144 --> 00:51:09,763 Everyone Shiro. 701 00:51:10,522 --> 00:51:13,016 Everyone set us up. What about the girl? 702 00:51:15,110 --> 00:51:16,604 Is she in on it? 703 00:51:18,322 --> 00:51:20,733 I don't think so, for what it's worth. 704 00:51:21,576 --> 00:51:24,077 All right guys, any idea? 705 00:51:24,078 --> 00:51:25,571 What are these things? 706 00:51:29,417 --> 00:51:31,209 I'll tell you what Grigori, 707 00:51:31,210 --> 00:51:33,161 I'm about to find out. 708 00:51:46,435 --> 00:51:50,229 I told you to keep him alive Dax. 709 00:51:50,230 --> 00:51:51,941 You tell me a lot of things. 710 00:51:51,942 --> 00:51:53,317 Yeah I do, but you never listen. 711 00:51:53,318 --> 00:51:54,610 I listen. 712 00:51:54,611 --> 00:51:57,147 I don't always do, but I listen. 713 00:51:58,824 --> 00:52:00,741 Did you learn anything? 714 00:52:00,742 --> 00:52:03,577 Plenty, I can tell you all about the girl he molested 715 00:52:03,578 --> 00:52:05,162 behind a tree in the 3rd grade. 716 00:52:05,163 --> 00:52:07,706 Anything about our current situation Dax? 717 00:52:07,707 --> 00:52:08,791 You mean the drones? 718 00:52:08,792 --> 00:52:10,502 Jesus Christ. 719 00:52:10,503 --> 00:52:12,253 Forget about the drones. 720 00:52:12,254 --> 00:52:14,756 What about the things that are trying to kill us? 721 00:52:14,757 --> 00:52:15,966 Yeah, the drones. 722 00:52:15,967 --> 00:52:17,091 That's what they're called. 723 00:52:19,971 --> 00:52:21,680 Well, what are they? 724 00:52:21,681 --> 00:52:23,556 Biosynthetic shock troops, 725 00:52:23,557 --> 00:52:24,891 genetically engineered tissue 726 00:52:24,892 --> 00:52:26,518 grown in a cybernetic skeleton. 727 00:52:26,519 --> 00:52:29,229 Kind of a combination of man and machine, 728 00:52:29,230 --> 00:52:30,982 but just the scary parts. 729 00:52:30,983 --> 00:52:33,108 Well that's horrifying. 730 00:52:33,109 --> 00:52:34,819 It is. 731 00:52:34,820 --> 00:52:36,403 It really is, and this a lot coming from me. 732 00:52:36,404 --> 00:52:37,822 The fact that they're called drones 733 00:52:37,823 --> 00:52:39,699 implies that there's a pilot. 734 00:52:39,700 --> 00:52:41,158 Sitting in a room somewhere, hopped up on caffeine, 735 00:52:41,159 --> 00:52:42,702 playing us like a video game. 736 00:52:42,703 --> 00:52:44,830 Well that's terrific. 737 00:52:44,831 --> 00:52:46,206 How many are there Dax? 738 00:52:46,207 --> 00:52:47,624 Agent Barnes didn't know, 739 00:52:47,625 --> 00:52:49,334 and believe me... 740 00:52:49,335 --> 00:52:50,703 I asked. 741 00:52:53,631 --> 00:52:57,091 - I believe him. - So do I. 742 00:52:57,092 --> 00:52:59,597 - He seemed to think there was a hell of a - lot more than two though. 743 00:52:59,598 --> 00:53:02,891 That means this little demonstration isn't over. 744 00:53:02,892 --> 00:53:05,186 If I had to take a guess I'd say not only is it not 745 00:53:05,187 --> 00:53:07,478 over, but all bets are off. 746 00:53:07,479 --> 00:53:10,275 The original plan was to see how well they - function under pressure 747 00:53:10,276 --> 00:53:13,317 Against experienced opponents. 748 00:53:13,318 --> 00:53:17,739 Now, we're a serious liability, Agent Hayes included. 749 00:53:17,740 --> 00:53:19,574 They needed us dead, and since there aren't any 750 00:53:19,575 --> 00:53:21,410 more friendlies in the mix 751 00:53:21,411 --> 00:53:23,829 they will not be pulling any more punches. 752 00:53:23,830 --> 00:53:26,164 Why don't we just make a run for the plane? 753 00:53:26,165 --> 00:53:27,708 Yeah, that's not a good idea. 754 00:53:27,709 --> 00:53:29,001 Why not? 755 00:53:29,002 --> 00:53:30,544 Because you put a bomb on it. 756 00:53:30,545 --> 00:53:32,170 Yeah, all that equipment you were carrying, 757 00:53:32,171 --> 00:53:34,130 or Barnes or whoever, it doesn't matter. 758 00:53:34,131 --> 00:53:36,050 The point is, if we try to disarm it, they'll know 759 00:53:36,051 --> 00:53:37,551 and they'll detonate it. 760 00:53:37,552 --> 00:53:39,178 Forget about the plane, 761 00:53:39,179 --> 00:53:40,597 just run for the nearest hooch. 762 00:53:40,598 --> 00:53:42,097 They thought of that too. 763 00:53:42,098 --> 00:53:43,391 Humans get tired. 764 00:53:43,392 --> 00:53:44,935 They need food, water, rest. 765 00:53:44,936 --> 00:53:47,645 Drones just swap pilots and keep on going. 766 00:53:47,646 --> 00:53:49,898 Plus they can see in the dark and have areal support. 767 00:53:49,899 --> 00:53:51,524 The only reason we're still alive 768 00:53:51,525 --> 00:53:54,611 is they can't see through walls, yet. 769 00:53:54,612 --> 00:53:56,238 They're working on this new form of sonar... 770 00:53:56,239 --> 00:53:57,865 Not important. 771 00:53:57,866 --> 00:53:59,157 Right. 772 00:53:59,158 --> 00:54:00,826 So what's the play? 773 00:54:00,827 --> 00:54:03,287 The only play we have Shiro, to fight. 774 00:54:03,288 --> 00:54:04,872 How do we fight those things? 775 00:54:04,873 --> 00:54:06,415 One at a time. 776 00:54:06,416 --> 00:54:08,375 You see, they don't know where we're at 777 00:54:08,376 --> 00:54:10,086 and they have a lot of ground to cover, 778 00:54:10,087 --> 00:54:11,420 which means they're gonna have to split up 779 00:54:11,421 --> 00:54:13,047 and search one by one. 780 00:54:13,048 --> 00:54:14,716 How the hell do you know? 781 00:54:14,717 --> 00:54:16,635 If you were piloting one of these things 782 00:54:16,636 --> 00:54:18,344 what's the worse that could happen? 783 00:54:18,345 --> 00:54:20,097 It gets destroyed. 784 00:54:20,098 --> 00:54:21,473 Right, then you just grab another bag of chips 785 00:54:21,474 --> 00:54:22,766 and you try again. 786 00:54:22,767 --> 00:54:25,644 No fear makes people stupid. 787 00:54:25,645 --> 00:54:28,313 Listen up, we hit them fast, 788 00:54:28,314 --> 00:54:31,525 we hit them hard, and we can take these things out. 789 00:54:31,526 --> 00:54:34,028 We'll need to stay on the move once the fighting starts. 790 00:54:34,029 --> 00:54:35,655 Every one of those things is gonna know 791 00:54:35,656 --> 00:54:37,565 exactly where we're at. 792 00:54:38,575 --> 00:54:40,493 Lock and load, clocks ticking. 793 00:54:40,494 --> 00:54:41,903 Nice work. 794 00:55:58,492 --> 00:56:00,153 You think he saw us? 795 00:56:00,871 --> 00:56:01,913 Nah. 796 00:56:01,914 --> 00:56:03,282 Really? 797 00:56:04,374 --> 00:56:05,784 Bloody hell! 798 00:56:55,386 --> 00:56:56,671 Nice shot. 799 00:56:57,430 --> 00:56:58,798 I know. 800 00:57:00,642 --> 00:57:02,177 Let's move. 801 00:57:14,824 --> 00:57:16,074 Now they know what they're up against. 802 00:57:16,075 --> 00:57:17,617 Doesn't matter. 803 00:57:17,618 --> 00:57:18,910 They'll still be overwhelmed. 804 00:57:18,911 --> 00:57:20,446 It's just a matter of time. 805 00:57:40,558 --> 00:57:41,558 You see them? 806 00:57:41,559 --> 00:57:42,726 Yeah. 807 00:57:42,727 --> 00:57:43,811 Good, do what you do. 808 00:57:43,812 --> 00:57:45,223 Yeah. 809 00:57:56,075 --> 00:57:57,485 Nice. 810 00:58:00,621 --> 00:58:02,874 Remind me to start carrying more of these. 811 00:58:02,875 --> 00:58:06,495 When we get through this Val, don't you worry, I will. 812 00:58:11,133 --> 00:58:12,466 Three teams. 813 00:58:12,467 --> 00:58:13,509 You sure we should split up? 814 00:58:13,510 --> 00:58:15,386 They're onto us. 815 00:58:15,387 --> 00:58:17,055 We need to change tactics to keep them off balance. 816 00:58:17,056 --> 00:58:18,764 You two with Grigori. 817 00:58:18,765 --> 00:58:20,432 You two, you're with me. 818 00:58:20,433 --> 00:58:21,727 Let's move! 819 00:58:21,728 --> 00:58:23,888 Watch your backs, let's go. 820 01:00:11,469 --> 01:00:14,588 I just love killing strong droids like you. 821 01:00:24,064 --> 01:00:25,941 Listen up. 822 01:00:25,942 --> 01:00:28,603 First pilot to make a kill gets an extra $100,000. 823 01:00:34,159 --> 01:00:35,735 Find another one? 824 01:00:38,830 --> 01:00:40,747 You jump next time. 825 01:00:40,748 --> 01:00:42,159 Nope. 826 01:00:50,843 --> 01:00:52,302 We don't have enough fire power 827 01:00:52,303 --> 01:00:53,761 to take out one of those things. 828 01:00:53,762 --> 01:00:55,381 Yes we do, just not on us. 829 01:00:56,265 --> 01:00:57,265 Fuel depot? 830 01:00:57,266 --> 01:00:59,351 Yeah. 831 01:00:59,352 --> 01:01:00,602 How much time do you need? 832 01:01:00,603 --> 01:01:01,603 How much can you give me? 833 01:01:01,604 --> 01:01:02,931 Not much. 834 01:02:13,264 --> 01:02:14,264 You okay? 835 01:02:14,265 --> 01:02:15,348 Been better. 836 01:02:15,349 --> 01:02:16,391 You think it's down? 837 01:02:16,392 --> 01:02:17,802 Yeah. 838 01:02:18,519 --> 01:02:19,685 Maybe. 839 01:02:19,686 --> 01:02:21,396 Hell I don't know. 840 01:02:21,397 --> 01:02:22,564 Let's just get out of here, what do you say? 841 01:02:22,565 --> 01:02:23,974 Yeah. 842 01:02:25,067 --> 01:02:27,235 Actually I've changed my assessment. 843 01:02:27,236 --> 01:02:28,904 The drones are fine. 844 01:02:28,905 --> 01:02:30,948 It's your pilots that need work. 845 01:02:30,949 --> 01:02:33,909 They're not up to dealing with experienced field operatives. 846 01:02:33,910 --> 01:02:36,154 I couldn't agree with you more general, 847 01:02:36,913 --> 01:02:39,290 but field experience, 848 01:02:39,291 --> 01:02:42,543 that's another reason for this little demonstration. 849 01:02:42,544 --> 01:02:44,170 So your men get better on our nickel? 850 01:02:44,171 --> 01:02:45,922 They could be your men. 851 01:02:45,923 --> 01:02:47,048 Their services are for hire like everything else. 852 01:02:47,049 --> 01:02:48,342 Hire? 853 01:02:48,343 --> 01:02:49,468 Why the hell would I bother? 854 01:02:49,469 --> 01:02:51,136 They're quick learners. 855 01:02:51,137 --> 01:02:52,720 You better hope so, for all of our sakes. 856 01:02:52,721 --> 01:02:54,681 Don't worry, they'll run out of bullets 857 01:02:54,682 --> 01:02:56,676 before I run out of drones. 858 01:03:02,649 --> 01:03:03,816 We need to find a loner. 859 01:03:03,817 --> 01:03:05,686 I'm down to my last round. 860 01:03:10,366 --> 01:03:12,776 Hey, up there. 861 01:03:44,402 --> 01:03:45,811 Hey. 862 01:03:57,290 --> 01:03:59,124 What now? 863 01:03:59,125 --> 01:04:02,579 Whenever he's settled, I'm ready. 864 01:04:59,188 --> 01:05:00,598 Val! 865 01:07:05,655 --> 01:07:07,899 Get her out of here! 866 01:07:11,495 --> 01:07:12,621 Forget about me. 867 01:07:12,622 --> 01:07:13,872 Stay with Shiro. 868 01:07:13,873 --> 01:07:15,491 It's too late. 869 01:07:41,652 --> 01:07:43,486 They're gonna die in there. 870 01:07:43,487 --> 01:07:46,774 Probably, but there's nothing we can do about it. 871 01:07:48,868 --> 01:07:51,119 I can die with them. 872 01:07:51,120 --> 01:07:52,905 You do that, they win. 873 01:07:53,623 --> 01:07:55,206 Who's they? 874 01:07:55,207 --> 01:07:57,459 Kess, Smith. 875 01:07:57,460 --> 01:07:59,244 Everyone who sold us out. 876 01:08:00,338 --> 01:08:02,373 Don't let them get away with it. 877 01:08:03,884 --> 01:08:08,463 They already have, because I don't know how to beat them. 878 01:09:09,745 --> 01:09:11,996 What is this place? 879 01:09:11,997 --> 01:09:15,076 Some kind of pressure chamber. 880 01:09:16,335 --> 01:09:18,295 You think they'll make it through that door? 881 01:09:19,839 --> 01:09:21,874 Not before we run out of air. 882 01:09:23,384 --> 01:09:25,301 You should've stayed with Shiro. 883 01:09:25,302 --> 01:09:27,838 Nah, I'd have just been in the way. 884 01:09:29,515 --> 01:09:33,061 Besides, if anybody's gonna make it out of here alive 885 01:09:33,062 --> 01:09:34,596 it'll be him. 886 01:09:35,981 --> 01:09:40,435 And if anyone doesn't, it will be me. 887 01:09:42,863 --> 01:09:47,609 If anyone shouldn't, it would be me. 888 01:09:48,577 --> 01:09:49,537 Dax... 889 01:09:49,538 --> 01:09:51,121 No, it's true. 890 01:09:51,122 --> 01:09:54,659 I'm worse than those things out there 891 01:09:55,710 --> 01:09:58,128 and the sad part about it is, 892 01:09:58,129 --> 01:09:59,705 I know it too. 893 01:10:11,560 --> 01:10:15,806 Maybe, but I'm glad you're here with me. 894 01:10:54,480 --> 01:10:55,814 Didn't I tell you? 895 01:10:55,815 --> 01:10:57,231 Just a matter of time now. 896 01:10:57,232 --> 01:10:58,441 It's not over yet. 897 01:10:58,442 --> 01:11:00,319 It might as well be. 898 01:11:00,320 --> 01:11:01,821 Actually, how many drones has Rekker and his team 899 01:11:01,822 --> 01:11:03,031 cost you though? 900 01:11:03,032 --> 01:11:04,824 I prefer to think of it as 901 01:11:04,825 --> 01:11:06,575 how many drone pilots just had the best training 902 01:11:06,576 --> 01:11:07,986 money can buy? 903 01:11:37,776 --> 01:11:39,402 We've gotta do something. 904 01:11:39,403 --> 01:11:41,278 We can't fight them if we can't hurt them, 905 01:11:41,279 --> 01:11:43,322 and even if we could, there are too many now. 906 01:11:43,323 --> 01:11:45,692 They're too strong, too fast. 907 01:11:47,369 --> 01:11:48,661 Too fast? 908 01:11:48,662 --> 01:11:50,371 We can't even outrun them. 909 01:11:50,372 --> 01:11:52,373 Even for a satellite, really there's no lag. 910 01:11:52,374 --> 01:11:53,751 What? 911 01:11:53,752 --> 01:11:55,669 Areal drones. 912 01:11:55,670 --> 01:11:57,171 They can afford a second or two 913 01:11:57,172 --> 01:11:58,756 of lag time in between commands. 914 01:11:58,757 --> 01:12:00,799 Their targets don't change that quickly, 915 01:12:00,800 --> 01:12:02,676 but when engaged in hand to hand combat... 916 01:12:02,677 --> 01:12:04,803 Their pilot has to be nearby. 917 01:12:04,804 --> 01:12:06,680 Yeah. We need to get to 918 01:12:06,681 --> 01:12:08,557 the closest rooftop. 919 01:12:08,558 --> 01:12:10,267 Why? 920 01:12:10,268 --> 01:12:12,812 Because it's time to put an end to this thing. 921 01:12:12,813 --> 01:12:15,724 Hey, how fast can you run? 922 01:12:16,483 --> 01:12:17,851 Dammit! 923 01:13:16,672 --> 01:13:18,248 They're catching up. 924 01:13:19,258 --> 01:13:20,967 I have no idea. 925 01:13:20,968 --> 01:13:22,295 Buy me some time. 926 01:13:59,718 --> 01:14:01,468 This door isn't gonna hold! 927 01:14:01,469 --> 01:14:02,511 I know! 928 01:14:02,512 --> 01:14:03,713 I know. 929 01:14:14,149 --> 01:14:16,685 You can't make that shot! 930 01:14:17,904 --> 01:14:19,863 No one can make that shot. 931 01:14:19,864 --> 01:14:21,232 Rekker! Rekker! 932 01:14:24,785 --> 01:14:26,153 Rekker! 933 01:16:31,336 --> 01:16:33,246 What's going on? 934 01:17:07,541 --> 01:17:08,908 Rekker. 935 01:17:14,173 --> 01:17:15,882 What happened? 936 01:17:15,883 --> 01:17:17,800 Interrupted their signal. 937 01:17:17,801 --> 01:17:19,836 Lights are on but no one's home. 938 01:17:20,513 --> 01:17:21,880 So it's over? 939 01:17:22,598 --> 01:17:24,474 Hell no. 940 01:17:24,475 --> 01:17:26,761 I'm gonna have a little word with Kess, 941 01:17:27,686 --> 01:17:29,347 and whoever else is with him. 942 01:17:38,990 --> 01:17:40,908 No way. 943 01:17:40,909 --> 01:17:42,785 What in the hell just happened? 944 01:17:42,786 --> 01:17:43,869 He cut the feed. 945 01:17:43,870 --> 01:17:45,162 Well get it back on. 946 01:17:45,163 --> 01:17:46,831 I can't, 947 01:17:46,832 --> 01:17:48,666 not without putting another dish up there. 948 01:17:48,667 --> 01:17:49,918 I think it would be more prudent at this point 949 01:17:49,919 --> 01:17:51,169 to cut our losses. 950 01:17:51,170 --> 01:17:53,088 Are you suggesting we run? 951 01:17:53,089 --> 01:17:54,423 Are you suggesting we stay and wait for him to find us? 952 01:17:54,424 --> 01:17:55,924 I got a chopper waiting. 953 01:17:55,925 --> 01:17:57,468 You might wanna continue this debate on it. 954 01:17:57,469 --> 01:17:59,428 He'll come after us. 955 01:17:59,429 --> 01:18:01,430 Not if this entire complex is wired with enough C4 956 01:18:01,431 --> 01:18:03,341 to blow it back on the map. 957 01:18:05,144 --> 01:18:07,763 It won't detonate until we're safely out of range. 958 01:18:09,356 --> 01:18:10,849 But what about them? 959 01:18:12,318 --> 01:18:13,776 We train more. 960 01:18:13,777 --> 01:18:15,487 You're a cold blooded bastard. 961 01:18:15,488 --> 01:18:17,530 Hey, feel free to give up your seat 962 01:18:17,531 --> 01:18:19,931 if it will make you feel better about yourself general. 963 01:18:23,955 --> 01:18:25,831 What the hell? 964 01:18:25,832 --> 01:18:27,450 Hurry up! Why's it so quiet? 965 01:18:38,928 --> 01:18:40,422 I don't know. 966 01:18:41,807 --> 01:18:43,551 You think it's a trick? 967 01:18:45,269 --> 01:18:46,721 Probably. 968 01:18:49,440 --> 01:18:50,808 Maybe... 969 01:18:52,151 --> 01:18:54,144 Maybe we should fall for it. 970 01:18:55,363 --> 01:18:57,273 It would be faster that way. 971 01:18:58,950 --> 01:19:00,318 Yeah. 972 01:19:02,371 --> 01:19:04,989 I'd rather die on my feet. 973 01:19:05,915 --> 01:19:07,325 Okay. 974 01:19:43,706 --> 01:19:45,449 You guys okay? 975 01:19:46,458 --> 01:19:48,418 Not really. 976 01:19:48,419 --> 01:19:49,828 You? 977 01:19:52,716 --> 01:19:54,709 Yeah, bloody fantastic. 978 01:19:56,094 --> 01:19:57,135 What happened? 979 01:19:57,136 --> 01:19:58,970 Rekker, I think. 980 01:19:58,971 --> 01:20:00,723 I'll see what I can find for bandages. 981 01:20:00,724 --> 01:20:03,016 Okay. 982 01:20:03,017 --> 01:20:06,770 Find Rekker and make sure this nightmare is really over. 983 01:20:06,771 --> 01:20:08,607 I'll stay with her. 984 01:20:08,608 --> 01:20:10,275 Suit yourself. 985 01:20:10,276 --> 01:20:12,777 Probably lots of people to kill. 986 01:20:12,778 --> 01:20:14,814 I'll go with him. 987 01:20:35,051 --> 01:20:36,419 Rekker. 988 01:20:37,887 --> 01:20:40,055 General Callahan. 989 01:20:40,056 --> 01:20:41,515 I should've known your grubby little fingerprints 990 01:20:41,516 --> 01:20:43,058 were all over this. 991 01:20:43,059 --> 01:20:44,645 Where is Agent Hayes? 992 01:20:44,646 --> 01:20:46,688 Making sure no one fixes the data link 993 01:20:46,689 --> 01:20:49,357 to those little monstrosities you tried to feed us to. 994 01:20:49,358 --> 01:20:52,569 For the record, they don't actually eat. 995 01:20:52,570 --> 01:20:55,530 Just for the record, I don't actually give a damn. 996 01:20:55,531 --> 01:20:58,609 You know Rekker, that's what made you so good. 997 01:20:59,410 --> 01:21:00,820 Makes. 998 01:21:01,705 --> 01:21:03,038 That and the steady hand. 999 01:21:03,039 --> 01:21:04,248 Relax. 1000 01:21:04,249 --> 01:21:06,167 I was surrendering. 1001 01:21:06,168 --> 01:21:08,210 It's not hard to know which way the wind's blowing here. 1002 01:21:08,211 --> 01:21:10,546 Or smell the subtle hint of bullshit that it's carrying. 1003 01:21:10,547 --> 01:21:12,131 I didn't choose your team. 1004 01:21:12,132 --> 01:21:13,758 But you didn't mind 1005 01:21:13,759 --> 01:21:15,677 sending us to the slaughter, Mister Kess. 1006 01:21:15,678 --> 01:21:18,847 Business is business, you know that as well as I do. 1007 01:21:18,848 --> 01:21:20,550 Business is business. 1008 01:21:21,351 --> 01:21:23,560 Ain't that right, general? 1009 01:21:23,561 --> 01:21:27,815 This is the second time you've sent me and my men to die. 1010 01:21:27,816 --> 01:21:31,193 And it won't be the last, not if I can help it. 1011 01:21:31,194 --> 01:21:32,562 You can't! 1012 01:21:40,245 --> 01:21:44,874 Well as much as I'd like to mourn the loss of a good general, 1013 01:21:44,875 --> 01:21:47,285 it appears that he's taken your last bullet with him. 1014 01:21:48,253 --> 01:21:49,663 True. 1015 01:21:54,427 --> 01:21:55,969 But not my men. 1016 01:21:55,970 --> 01:21:57,380 Not all of them. 1017 01:22:02,853 --> 01:22:03,853 Grigori... 1018 01:22:03,854 --> 01:22:05,680 I know, fell? 1019 01:22:08,900 --> 01:22:10,693 Looking to vent a little pent up aggression. 1020 01:22:10,694 --> 01:22:12,571 Excellent. So am I. 1021 01:22:12,572 --> 01:22:15,866 Rekker, I think you and I can come to a more equitable agreement here. 1022 01:22:15,867 --> 01:22:19,494 You see, it's the negotiation process that I'm looking forward to Mister Kess. 1023 01:22:19,495 --> 01:22:21,238 Suit yourself. 1024 01:22:22,331 --> 01:22:23,956 That's the problem with you mercs, 1025 01:22:23,957 --> 01:22:25,785 you're always so full of yourselves. 1026 01:23:27,692 --> 01:23:29,853 You son of a bitch! 1027 01:23:33,114 --> 01:23:34,573 Damn! 1028 01:23:34,574 --> 01:23:36,700 You still trying to surrender? 1029 01:23:36,701 --> 01:23:38,368 It's an expensive gun. 1030 01:23:38,369 --> 01:23:39,703 I don't wanna leave it just laying around. 1031 01:23:39,704 --> 01:23:41,615 You know what I mean? 1032 01:23:43,083 --> 01:23:45,335 You know what's more expensive? 1033 01:23:45,336 --> 01:23:47,086 Life. 1034 01:23:47,087 --> 01:23:50,882 If you kill me, you'll never stop Langley. 1035 01:23:50,883 --> 01:23:53,050 You'll never stop Langley. 1036 01:23:53,051 --> 01:23:54,135 You'll never stop... 1037 01:23:54,136 --> 01:23:55,178 Talking? 1038 01:23:55,179 --> 01:23:57,214 Wait, that's you. 1039 01:23:58,725 --> 01:24:00,093 Was you. 1040 01:24:07,359 --> 01:24:09,067 How much? 1041 01:24:09,068 --> 01:24:10,277 10 million. 1042 01:24:10,278 --> 01:24:11,320 10 million? 1043 01:24:11,321 --> 01:24:12,446 No way. 1044 01:24:12,447 --> 01:24:13,990 Okay, you make it 20. 1045 01:24:13,991 --> 01:24:14,991 20 million dollars? 1046 01:24:14,992 --> 01:24:16,402 U.S. 1047 01:24:17,495 --> 01:24:18,996 You gonna let him live? 1048 01:24:18,997 --> 01:24:20,372 If the price is right. 1049 01:24:20,373 --> 01:24:22,207 Even after he set us up? 1050 01:24:22,208 --> 01:24:24,626 He never really promised to be on our side though, 1051 01:24:24,627 --> 01:24:26,419 which is why I'm willing to give him a chance 1052 01:24:26,420 --> 01:24:29,088 to buy his way out of it for 20 million dollars. 1053 01:24:29,089 --> 01:24:31,132 Rekker, I don't have that kind of money. 1054 01:24:31,133 --> 01:24:33,761 You couldn't have built a drone for a single penny less. 1055 01:24:33,762 --> 01:24:35,346 It was a lot more than one. 1056 01:24:35,347 --> 01:24:38,432 Yeah but, other people paid for that. 1057 01:24:38,433 --> 01:24:41,185 Other people that are now laying around here dead. 1058 01:24:41,186 --> 01:24:43,437 Think you can skim a little off the top Kess? 1059 01:24:43,438 --> 01:24:46,058 Being that true patriot that you are. 1060 01:24:48,610 --> 01:24:49,903 15 million. 1061 01:24:49,904 --> 01:24:51,272 18. 1062 01:24:51,990 --> 01:24:53,073 16? 1063 01:24:53,074 --> 01:24:54,943 Okay, back to 20. 1064 01:24:56,411 --> 01:24:59,997 But I'm buying my life, before and after you get paid. 1065 01:24:59,998 --> 01:25:02,033 Only if you don't come back. 1066 01:25:03,710 --> 01:25:06,837 Listen, I think I just wanna be a gun runner. 1067 01:25:06,838 --> 01:25:08,214 Good idea. 1068 01:25:08,215 --> 01:25:09,966 Hell of a world we live in. 1069 01:25:09,967 --> 01:25:12,086 Top speed Rich, 1070 01:25:13,345 --> 01:25:15,680 I'm keeping this. 1071 01:25:15,681 --> 01:25:17,098 Hey but, my first wife gave me that. 1072 01:25:17,099 --> 01:25:18,842 Come on, Rekker? 1073 01:25:43,460 --> 01:25:44,870 You alive? 1074 01:25:47,506 --> 01:25:50,050 You indestructible son of a bitch. 1075 01:25:50,051 --> 01:25:51,294 You're alive? 1076 01:25:59,018 --> 01:26:01,185 What did you save this time? 1077 01:26:01,186 --> 01:26:02,681 The planet. 1078 01:26:07,903 --> 01:26:09,904 I need a drink. 1079 01:26:09,905 --> 01:26:11,572 Me too big guy. 1080 01:26:11,573 --> 01:26:12,941 Me too. 1081 01:27:33,702 --> 01:27:37,371 Decided you like it up here after all? 1082 01:27:37,372 --> 01:27:39,991 I figured I'd give everybody some space. 1083 01:27:43,670 --> 01:27:45,663 Yeah, I hear you. 1084 01:27:52,722 --> 01:27:54,132 So... 1085 01:27:55,058 --> 01:27:56,508 What's next? 1086 01:27:57,810 --> 01:27:59,345 I don't know. 1087 01:28:00,479 --> 01:28:02,848 Aside from trying to avoid prison? 1088 01:28:04,400 --> 01:28:06,103 My life is over. 1089 01:28:09,949 --> 01:28:12,192 You know, I used to think that once. 1090 01:28:13,368 --> 01:28:14,778 Not anymore. 1091 01:28:16,288 --> 01:28:18,157 What got you through it? 1092 01:28:23,463 --> 01:28:24,872 This. 1093 01:28:25,924 --> 01:28:27,334 The people. 1094 01:28:28,718 --> 01:28:30,886 Not having to work for a chain in command anymore 1095 01:28:30,887 --> 01:28:33,430 and just, waking up every morning, 1096 01:28:33,431 --> 01:28:36,850 deciding for myself what's right and what's wrong. 1097 01:28:36,851 --> 01:28:40,222 Just make me feel better about everything. 1098 01:28:41,482 --> 01:28:43,976 I never even thought about that. 1099 01:28:47,738 --> 01:28:49,523 Give it a shot. 1100 01:28:53,911 --> 01:28:55,904 Is that an offer? 1101 01:29:03,338 --> 01:29:06,715 Well I'd have to give that some thought captain. 1102 01:29:06,716 --> 01:29:09,252 I was never really a captain. 1103 01:29:15,142 --> 01:29:16,552 Yes you were. 74572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.