Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,236 --> 00:00:03,480
FLIGHT COM:
It looks good at NASA One.
2
00:00:03,504 --> 00:00:04,493
B- 52 >PILOT:
Roger.
3
00:00:04,571 --> 00:00:05,970
BCS Arm switch is on.
4
00:00:06,039 --> 00:00:07,028
FLIGHT COM:
Okay, Victor.
5
00:00:07,107 --> 00:00:09,185
B-52 PILOT: Landing Rocket Arm switch
is on. Here comes the throttle.
6
00:00:09,209 --> 00:00:11,302
Circuit breakers in.
7
00:00:11,378 --> 00:00:12,402
STEVE:
We have separation.
8
00:00:12,513 --> 00:00:14,538
B-52 PILOT:
Inboard and outboards are on.
9
00:00:14,615 --> 00:00:16,549
I'm comin' forward with the side stick.
10
00:00:16,617 --> 00:00:17,675
FLIGHT COM:
Looks good.
11
00:00:17,985 --> 00:00:18,917
PILOT:
Ah, Roger.
12
00:00:18,986 --> 00:00:20,296
STEVE:
I've got a blowout in damper three.
13
00:00:20,320 --> 00:00:21,464
SR-71 PILOT:
Get your pitch to zero.
14
00:00:21,488 --> 00:00:23,251
STEVE:
Pitch is out. I can't hold altitude!
15
00:00:23,323 --> 00:00:26,202
B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is oilโ.
Threat selector is emergency.
16
00:00:26,226 --> 00:00:29,218
STEVE: Flight Com. I can't hold it!
She's breaking up! She's breaking...
17
00:00:37,170 --> 00:00:39,536
ANNOUNCER:
Steve Austin. Astronaut.
18
00:00:39,606 --> 00:00:42,040
A man barely alive.
19
00:00:44,211 --> 00:00:47,044
Gentlemen, we can rebuild him.
20
00:00:47,114 --> 00:00:49,878
We have the technology.
21
00:00:49,950 --> 00:00:54,148
We have the capability
to make the world's first bionic man.
22
00:00:57,858 --> 00:01:01,851
Steve Austin will be that man.
23
00:01:01,929 --> 00:01:04,489
Better than he was before.
24
00:01:05,299 --> 00:01:09,759
Better, stronger, faster.
25
00:01:09,836 --> 00:01:12,828
(MAIN TITLE THEME)
26
00:01:31,992 --> 00:01:34,290
(EAGLE CALLS)
27
00:02:45,866 --> 00:02:49,666
I hope we can keep these suits in one piece
on the way back out of the cave.
28
00:02:53,874 --> 00:02:55,671
Get down! Get down!
29
00:03:08,388 --> 00:03:11,221
(COUGHING)
30
00:03:29,776 --> 00:03:31,767
We're trapped.
31
00:03:36,183 --> 00:03:40,279
We think that they're here, Steve.
32
00:03:40,353 --> 00:03:41,980
Somewhere in this area.
33
00:03:42,055 --> 00:03:43,375
That's a lot of territory, Oscar.
34
00:03:43,423 --> 00:03:47,587
300 square miles of high and low
desert... bad mountains.
35
00:03:47,661 --> 00:03:50,357
How long since you've heard from them?
Over 24 hours.
36
00:03:50,430 --> 00:03:53,263
What were they doing
on the Indian reservation?
37
00:03:55,335 --> 00:03:57,326
Look at this ore sample.
38
00:03:59,439 --> 00:04:00,565
Now listen...
39
00:04:00,640 --> 00:04:04,701
(GEIGER COUNTER CLICKS)
40
00:04:05,712 --> 00:04:08,024
That's enough radioactive material
to power my bionics for a year.
41
00:04:08,048 --> 00:04:12,508
That's why we sent Marsh and Swanson
to the Indian reservation.
42
00:04:12,586 --> 00:04:15,077
Where did the O.S.I. get a hold
of this ore sample?
43
00:04:15,155 --> 00:04:18,852
Silver Cloud, the leader of the
Mogoyon Apaches sent it to us.
44
00:04:18,925 --> 00:04:21,519
He's a Harvard graduate of science.
45
00:04:21,595 --> 00:04:25,224
And he recognized it when he saw some
kids playing with a sample of the ore.
46
00:04:27,000 --> 00:04:30,163
If this deposit's on Indian land,
they could become a very rich tribe.
47
00:04:30,237 --> 00:04:31,636
If we could find the source.
48
00:04:31,705 --> 00:04:34,139
But they've thrown
every obstacle in our path...
49
00:04:34,207 --> 00:04:36,198
ever since we arrived
at the reservation.
50
00:04:36,276 --> 00:04:39,439
The Indians wouldn't try to stop a search
and rescue operation, would they?
51
00:04:39,513 --> 00:04:41,344
They would and they have, Steve.
52
00:04:41,414 --> 00:04:46,351
They simply don't want the Army trampling
over their religious forbidden grounds.
53
00:04:46,419 --> 00:04:50,253
That's why I'm sending you
as a consultant and advisor.
54
00:04:50,357 --> 00:04:52,052
You'll be a guest
of Silver Cloud.
55
00:04:53,894 --> 00:04:57,227
Well, what's my limitations?
Where can I go, what I can do?
56
00:04:57,297 --> 00:04:59,663
Anywhere you want...
57
00:04:59,733 --> 00:05:02,167
except the forbidden lands.
58
00:05:03,003 --> 00:05:07,963
Unfortunately, that's probably where
Marsh and Swanson disappeared.
59
00:05:09,309 --> 00:05:11,607
OSCAR:
Good luck, pal.
60
00:05:31,097 --> 00:05:34,794
Now if we can find you a guide,
you can start your search immediately.
61
00:05:34,868 --> 00:05:36,245
I'd like to cover
the forbidden territory.
62
00:05:36,269 --> 00:05:38,931
No, no, no.
I'm sorry, that's off-limits.
63
00:05:39,005 --> 00:05:41,064
That's even off-limits
to the tribe shaman.
64
00:05:41,141 --> 00:05:43,507
Come on!
65
00:05:52,385 --> 00:05:54,876
Hurry, Sunrise,
you can beat him.
66
00:05:54,955 --> 00:05:57,515
(SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE)
67
00:05:57,591 --> 00:05:59,889
Lone bear,
you're the strongest, come on!
68
00:05:59,960 --> 00:06:03,123
The men are proving they're strong
enough to take care of the women.
69
00:06:03,196 --> 00:06:05,892
Tonight, we'll do the
Crown Dance for the women.
70
00:06:08,134 --> 00:06:10,125
I can break in now.
71
00:06:12,205 --> 00:06:14,264
My people.
72
00:06:14,341 --> 00:06:18,744
You know there are two white men lost
in the places of death and ghosts.
73
00:06:18,812 --> 00:06:20,643
SILVER CLOUD:
This is Steve Austin.
74
00:06:20,714 --> 00:06:23,239
He has been sent
to help us search for them.
75
00:06:23,316 --> 00:06:26,308
I'm going to need one man
to act as a guide.
76
00:06:26,853 --> 00:06:28,030
SILVER CLOUD:
Who will volunteer?
77
00:06:28,054 --> 00:06:31,114
You desecrate our ceremonies,
Silver Cloud.
78
00:06:31,191 --> 00:06:33,056
This man does not belong here.
79
00:06:33,126 --> 00:06:35,492
Colonel Austin is my guest.
80
00:06:35,562 --> 00:06:37,894
All the same, he will not
have any of our men.
81
00:06:37,964 --> 00:06:38,862
They belong here.
82
00:06:38,932 --> 00:06:43,062
This is a contest,
not a ceremony, Iron Fist.
83
00:06:43,136 --> 00:06:45,934
The men may leave if they so choose.
84
00:06:48,642 --> 00:06:52,908
Then let us see if they choose.
85
00:07:05,492 --> 00:07:08,484
All right, I'm gonna
need one good man.
86
00:07:08,561 --> 00:07:11,530
SILVER CLOUD:
Lone Bear, will you go?
87
00:07:12,399 --> 00:07:16,062
Evidently, they do not choose.
88
00:07:37,757 --> 00:07:41,420
That was Little Deer,
Iron Fist's daughter.
89
00:07:42,529 --> 00:07:45,191
Iron Fist doesn't like outsiders?
90
00:07:45,265 --> 00:07:48,029
He's the shaman of our tribe,
the medicine man...
91
00:07:48,101 --> 00:07:49,966
And he's very well named.
92
00:07:50,036 --> 00:07:52,630
He rules this tribe with an iron fist.
93
00:07:52,706 --> 00:07:54,105
Yeah, but you're the chief.
94
00:07:55,575 --> 00:07:57,372
In name only, I'm afraid.
95
00:07:57,444 --> 00:08:00,208
Like British royalty,
I have very limited power.
96
00:08:03,350 --> 00:08:05,841
Will no one accept
this man's challenge?
97
00:08:05,919 --> 00:08:09,821
Perhaps the stranger would like to try.
98
00:08:09,889 --> 00:08:13,052
This man doesn't have to prove
anything to our people, Iron Fist.
99
00:08:13,126 --> 00:08:18,257
Only that he is worthy to be
treated as a man by our tribe.
100
00:08:18,331 --> 00:08:20,424
IRON FIST:
A man might find a guide.
101
00:08:20,500 --> 00:08:23,401
Lone Bear is a very strong man.
102
00:08:23,470 --> 00:08:26,234
You lose and you'll
never get a guide.
103
00:08:26,306 --> 00:08:29,070
Well, I'm not doing so well
myself right now anyway.
104
00:08:29,142 --> 00:08:30,939
I may as well try.
105
00:09:02,776 --> 00:09:05,301
Who will challenge this man?
106
00:09:05,378 --> 00:09:06,777
He's won.
107
00:09:06,846 --> 00:09:08,677
Nobody challenges.
108
00:09:08,748 --> 00:09:10,493
You must give him the
Eagle's Touch, Iron Fist.
109
00:09:10,517 --> 00:09:13,281
Before I do that,
I will fight him myself!
110
00:09:20,360 --> 00:09:24,558
Left hand! My right hand
is for medicine only!
111
00:10:24,023 --> 00:10:26,514
(CROWD MURMURS)
112
00:10:34,234 --> 00:10:35,633
I need a guide.
113
00:10:35,702 --> 00:10:37,636
Two men's lives may be at stake.
114
00:10:37,704 --> 00:10:39,194
STEVE:
Will somebody help me?
115
00:10:42,375 --> 00:10:44,309
I'll take you... now.
116
00:10:48,181 --> 00:10:52,242
The Eagle's Touch, Iron Fist.
He's earned it.
117
00:10:53,553 --> 00:10:56,545
(TRIBAL DRUM BEAT)
118
00:11:17,243 --> 00:11:19,609
Well, I want to
thank you for coming.
119
00:11:19,679 --> 00:11:20,737
You earned a guide.
120
00:11:20,813 --> 00:11:23,373
Since I caused the shame,
it was up to me to go.
121
00:11:23,449 --> 00:11:26,475
Doesn't anyone around here
want to help those two men?
122
00:11:26,553 --> 00:11:28,180
We offered them guides.
They refused.
123
00:11:28,254 --> 00:11:30,484
They deserve to become lost.
124
00:11:30,557 --> 00:11:32,457
Do they deserve to die?
125
00:11:32,525 --> 00:11:36,689
If they went into
forbidden territory... yes.
126
00:11:36,763 --> 00:11:37,695
Which way now?
127
00:11:37,764 --> 00:11:39,288
That way.
128
00:11:41,834 --> 00:11:43,461
Why that particular direction?
129
00:11:43,536 --> 00:11:46,198
They were seen driving
that way two days ago.
130
00:11:46,272 --> 00:11:48,672
We'll search for their tire tracks.
131
00:11:48,741 --> 00:11:50,072
That makes sense.
132
00:11:50,143 --> 00:11:51,440
LONE BEAR:
It should.
133
00:11:51,511 --> 00:11:53,240
The Indian's always
been a tracker.
134
00:11:53,379 --> 00:11:54,356
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
135
00:11:54,380 --> 00:11:56,725
LONE BEAR: An Indian can see things
you wouldn't even know were there.
136
00:11:56,749 --> 00:11:59,718
We can see longer and
sharper than any white man.
137
00:11:59,786 --> 00:12:01,549
No disrespect intended.
138
00:12:01,621 --> 00:12:03,919
None taken.
139
00:12:03,990 --> 00:12:05,389
By the way,
what is that out there?
140
00:12:09,862 --> 00:12:11,921
LONE BEAR:
There's nothing out there.
141
00:12:11,998 --> 00:12:15,559
Listen, I'm not trying to prove anything,
but I thought I saw someone out there.
142
00:12:15,635 --> 00:12:19,366
Would you mind if we drove
over and took a closer look?
143
00:12:59,412 --> 00:13:01,346
You couldn't have seen her
from back there.
144
00:13:01,414 --> 00:13:03,439
Well, I have one eagle eye.
145
00:13:03,516 --> 00:13:04,983
It keeps me out of trouble...
146
00:13:05,051 --> 00:13:06,109
or gets me into it.
147
00:13:06,319 --> 00:13:08,879
Oh, Lone Bear, help him,
please get him up!
148
00:13:09,822 --> 00:13:11,942
His leg's probably broken.
He'll have to be destroyed.
149
00:13:11,991 --> 00:13:13,390
No!
Get in the Jeep.
150
00:13:13,459 --> 00:13:14,603
LONE BEAR:
We'll have to go back for a gun.
151
00:13:14,627 --> 00:13:16,185
But you can save him!
152
00:13:17,297 --> 00:13:19,094
I'll stay here with her
until you get back.
153
00:13:19,165 --> 00:13:21,156
Don't leave this area,
Mr. Austin.
154
00:13:21,234 --> 00:13:24,692
There are tribal grounds that are
off-limits to white and Indian alike.
155
00:13:24,771 --> 00:13:25,738
Yeah, where are they?
156
00:13:25,805 --> 00:13:28,933
If you don't move,
you won't run into them, will you?
157
00:13:44,290 --> 00:13:45,723
You don't much like me, do you?
158
00:13:47,593 --> 00:13:49,117
STEVE:
Well, I guess I understand.
159
00:13:49,195 --> 00:13:51,356
It's not much fun
seeing your daddy beaten.
160
00:13:59,339 --> 00:14:01,967
(BIONIC SOUND EFFECT)
161
00:14:10,283 --> 00:14:12,513
(BIONIC SOUND EFFECT)
162
00:14:37,710 --> 00:14:39,507
(EAGLE CALLING)
163
00:14:39,579 --> 00:14:41,308
The eagle follows you.
164
00:14:42,648 --> 00:14:44,081
STEVE:
Maybe he's just tired.
165
00:14:46,619 --> 00:14:48,450
You have the spirit of an eagle.
166
00:14:48,521 --> 00:14:51,820
All that matters to you right now
is you got your horse back.
167
00:14:51,891 --> 00:14:53,085
He looks okay to me.
168
00:14:53,526 --> 00:14:54,652
Why don't you go on back.
169
00:14:54,727 --> 00:14:56,718
I'll wait here for Lone Bear.
170
00:15:52,051 --> 00:15:54,178
(GUN FIRES)
171
00:15:57,590 --> 00:15:59,956
Iron Fist, it's me!
Steve Austin.
172
00:16:00,026 --> 00:16:01,015
Hold your fire!
173
00:16:01,093 --> 00:16:03,152
You're on forbidden ground!
174
00:16:29,255 --> 00:16:31,223
You're standing on
forbidden ground.
175
00:16:31,290 --> 00:16:33,019
Our men are in there somewhere.
176
00:16:33,092 --> 00:16:34,992
I followed their Jeep tracks this far.
177
00:16:35,061 --> 00:16:37,757
Why did you bring him near here?
178
00:16:37,830 --> 00:16:40,958
After he beat us,
somebody would have helped him.
179
00:16:41,033 --> 00:16:43,228
I figured it better
if I kept an eye on him.
180
00:16:43,302 --> 00:16:45,463
We cannot let him
find those men.
181
00:16:46,372 --> 00:16:48,397
Iron Fist, hold your fire.
I'm coming over.
182
00:16:48,474 --> 00:16:52,570
That's as far as you're going
to go right there!
183
00:16:52,645 --> 00:16:54,135
No! Not now! Look!
184
00:17:12,465 --> 00:17:14,399
For a minute there,
I thought you were serious.
185
00:17:14,467 --> 00:17:16,111
I could have shot you
anytime back there...
186
00:17:16,135 --> 00:17:18,113
and the vultures would have
picked at your bones in an hour.
187
00:17:18,137 --> 00:17:19,934
I warned you to
stay with Little Deer.
188
00:17:20,006 --> 00:17:21,667
Well, once we got
her horse on his feet...
189
00:17:21,741 --> 00:17:22,885
there wasn't much
point hanging around.
190
00:17:22,909 --> 00:17:24,399
How did you manage that?
191
00:17:24,477 --> 00:17:26,308
Anything's possible
if you want to do it.
192
00:17:26,379 --> 00:17:28,557
Look, I want to get into those mountains
and look for those two men.
193
00:17:28,581 --> 00:17:30,378
If they're back there,
they'll stay there.
194
00:17:30,449 --> 00:17:31,643
I can promise you that.
195
00:17:31,717 --> 00:17:33,184
Get in the Jeep!
196
00:17:55,107 --> 00:17:59,237
I told you, tribal law
forbids treading that ground.
197
00:17:59,312 --> 00:18:01,290
Then you've got to bend
that law a little or break it.
198
00:18:01,314 --> 00:18:02,178
I can't.
199
00:18:02,248 --> 00:18:04,293
Those two men may be hurt
or dying in those mountains.
200
00:18:04,317 --> 00:18:05,594
There's got to be a way to get to them.
201
00:18:05,618 --> 00:18:07,677
They were warned
not to go into that area.
202
00:18:07,753 --> 00:18:09,448
Now they must
accept the consequences.
203
00:18:09,522 --> 00:18:12,514
Look, they were told to look
for a source of radioactive material.
204
00:18:12,592 --> 00:18:14,253
Now the country needs that fuel.
205
00:18:14,327 --> 00:18:16,693
If it's in those mountains,
then there it must stay.
206
00:18:18,030 --> 00:18:20,123
Silver Cloud, it's life or death.
207
00:18:20,199 --> 00:18:21,029
Can't you go?
208
00:18:21,100 --> 00:18:22,897
No one can...
209
00:18:22,969 --> 00:18:25,369
except the one that tries
to capture Itza-Chu, the eagle.
210
00:18:25,438 --> 00:18:28,430
No!
That is for our men only.
211
00:18:28,541 --> 00:18:31,977
That is for the council
to decide, not you.
212
00:18:32,044 --> 00:18:34,205
Tell me about this
capturing the eagle.
213
00:18:34,280 --> 00:18:37,772
It's an ancient custom of the Apache,
a test of manliness.
214
00:18:37,850 --> 00:18:39,818
If a man passes the first three tests...
215
00:18:39,885 --> 00:18:42,979
then he is given the right to enter
the sacred, forbidden land...
216
00:18:43,055 --> 00:18:45,250
and live there with the spirits of death...
217
00:18:45,324 --> 00:18:49,454
until he either captures the eagle
and is given its life, or dies.
218
00:18:49,528 --> 00:18:51,428
Has it been done recently?
219
00:18:51,497 --> 00:18:53,692
Not in my lifetime.
220
00:18:53,766 --> 00:18:56,997
But if someone attempted it, they'd be able
to cross into the forbidden area?
221
00:18:57,069 --> 00:18:59,629
Of course, here are limitations.
222
00:18:59,705 --> 00:19:02,606
The man is given no food nor water.
223
00:19:02,675 --> 00:19:04,734
He is forced to live by his wits.
224
00:19:04,810 --> 00:19:08,109
And according to the stories
handed down by the elders...
225
00:19:08,180 --> 00:19:10,910
usually never makes it
back to the village.
226
00:19:15,888 --> 00:19:19,255
Silver Cloud,
I want to capture the eagle.
227
00:19:21,027 --> 00:19:22,858
I'll call the council tonight.
228
00:19:42,782 --> 00:19:47,776
I expected to wear this when the tribe
brought forth new life in the young girls...
229
00:19:47,853 --> 00:19:49,115
like Little Deer.
230
00:19:50,056 --> 00:19:54,425
Instead I may be wearing it
to send a man to his death.
231
00:19:56,996 --> 00:20:00,124
(TRIBAL MUSIC)
232
00:20:20,820 --> 00:20:22,310
Who is this man?
233
00:20:23,022 --> 00:20:24,819
One who wishes to capture the eagle.
234
00:20:24,890 --> 00:20:26,858
How do you come to this council?
235
00:20:26,926 --> 00:20:29,292
As one who has been touched
by the eagle's feathers.
236
00:20:30,963 --> 00:20:32,487
And if you die?
237
00:20:32,565 --> 00:20:34,658
It is the will of the mountain spirit.
238
00:20:34,734 --> 00:20:36,326
And if you live?
239
00:20:41,707 --> 00:20:42,935
It is good.
240
00:20:44,176 --> 00:20:45,370
COUNCILMAN #1:
We will talk.
241
00:20:48,047 --> 00:20:51,039
(MURMUR)
242
00:21:01,093 --> 00:21:05,029
You sponsor an outsider
for this important ritual... why?
243
00:21:06,298 --> 00:21:09,324
He has requested
to enter the sacred land.
244
00:21:09,401 --> 00:21:11,198
This is the only way.
245
00:21:11,270 --> 00:21:15,969
I do not see why we should let this man
laugh at the customs of our fathers.
246
00:21:16,041 --> 00:21:17,872
I am opposed to this.
247
00:21:19,612 --> 00:21:22,740
Iron Fist, how do you
feel about this?
248
00:21:22,815 --> 00:21:27,514
He's a hunter making
a mockery of our ancient rites.
249
00:21:27,586 --> 00:21:30,680
It is a strange man who
tries to mock us...
250
00:21:30,756 --> 00:21:34,385
by going through our most
strenuous test of endurance.
251
00:21:34,460 --> 00:21:36,587
He won't pass the test.
252
00:21:36,662 --> 00:21:39,495
He will walk on our land
looking for his people.
253
00:21:39,565 --> 00:21:42,432
But if they have
crossed into the forbidden land...
254
00:21:42,501 --> 00:21:43,593
they are dead.
255
00:21:46,038 --> 00:21:47,972
Silver Cloud?
256
00:21:48,040 --> 00:21:50,167
We have no choice.
257
00:21:50,242 --> 00:21:54,474
We are ordered by
ancient rules and customs.
258
00:21:54,547 --> 00:21:57,983
I believe this man will die
trying to save his friends...
259
00:21:58,050 --> 00:22:00,450
but we have no right
to prevent his trying.
260
00:22:03,756 --> 00:22:04,882
What is the word?
261
00:22:21,307 --> 00:22:22,797
Tonight you fast.
262
00:22:22,875 --> 00:22:24,467
At dawn, we begin.
263
00:22:25,744 --> 00:22:27,769
Iron Fist, prepare him.
264
00:22:45,197 --> 00:22:47,688
Take this.
265
00:22:47,867 --> 00:22:50,665
Run that horse down,
break him and ride him back here.
266
00:22:53,239 --> 00:22:55,503
Your braves could actually
run down a horse like that?
267
00:22:55,574 --> 00:22:57,804
SILVER CLOUD:
A horse can only run 40 miles a day.
268
00:22:57,877 --> 00:23:00,971
An Apache brave can run 70 miles.
269
00:23:03,716 --> 00:23:07,379
That's why an Apache would eat his horse
if there was no other food around.
270
00:23:07,453 --> 00:23:12,447
That way he knew he could run to where
he wanted to go, if his belly was full.
271
00:23:12,524 --> 00:23:14,685
Well, I don't qualify on that count.
272
00:23:14,760 --> 00:23:16,104
You haven't fed me since last night.
273
00:23:16,128 --> 00:23:20,462
You're gonna get an awful lot hungrier
than you are now and thirstier.
274
00:23:20,532 --> 00:23:23,899
And at night,
those hills are very cold.
275
00:23:41,353 --> 00:23:44,516
(DRAMATIC MUSIC)
276
00:23:53,265 --> 00:23:56,257
(BIONIC SOUND EFFECT)
277
00:24:07,313 --> 00:24:10,282
You just sent him to his death,
Silver Cloud.
278
00:24:11,417 --> 00:24:13,408
Maybe he won't die.
279
00:24:15,054 --> 00:24:16,681
He's not an Apache.
280
00:24:16,755 --> 00:24:20,691
He's a brave man,
and a strong one.
281
00:24:20,759 --> 00:24:23,319
(BIONIC SOUND EFFECT)
282
00:25:43,042 --> 00:25:45,738
(BIONIC SOUND EFFECT)
283
00:25:50,449 --> 00:25:54,943
You went away from the reservation
to the white man's school.
284
00:25:55,020 --> 00:25:58,717
You were an Indian!
You came back a white man.
285
00:25:58,791 --> 00:26:02,989
You'd let our culture die and
take on his if you had your way!
286
00:26:05,197 --> 00:26:09,691
Is it so difficult for you to realize
that there is more to medicine...
287
00:26:09,768 --> 00:26:12,032
than your herbs and rattles?
288
00:26:12,337 --> 00:26:16,296
And there's more to the life for the Indian
than scraping out a meager living...
289
00:26:16,375 --> 00:26:19,105
with cattle that the
Federal government sends in.
290
00:26:20,479 --> 00:26:23,073
We can improve on what we have.
291
00:26:23,148 --> 00:26:28,085
I'll see you and your
white friends gone first...
292
00:26:28,153 --> 00:26:30,087
especially this last one.
293
00:26:32,958 --> 00:26:35,620
SILVER CLOUD:
Not this time.
294
00:26:52,678 --> 00:26:56,136
In olden times,
we fought with bow and spear.
295
00:26:56,215 --> 00:26:59,082
A man learned to avoid dying by either.
296
00:27:00,085 --> 00:27:04,613
In this test, our strongest men
will throw spears at you.
297
00:27:04,690 --> 00:27:07,454
You must not allow the
spearheads to touch your body...
298
00:27:07,559 --> 00:27:10,926
and you must not go out of that area.
299
00:27:11,029 --> 00:27:14,430
So move swiftly... and well.
300
00:27:16,635 --> 00:27:18,796
SILVER CLOUD:
Lone Bear, bring me the spears!
301
00:27:27,880 --> 00:27:29,211
Just nick him.
302
00:27:29,281 --> 00:27:30,908
Whatever it takes...
303
00:27:30,983 --> 00:27:32,644
touch him.
304
00:27:32,718 --> 00:27:35,744
He'll be dead by nightfall.
305
00:27:43,128 --> 00:27:44,425
Not a word, Little Bear.
306
00:27:44,496 --> 00:27:46,464
Not a sound.
307
00:27:46,532 --> 00:27:47,829
I know what is best.
308
00:27:52,838 --> 00:27:54,863
Then let the test begin.
309
00:28:14,993 --> 00:28:17,223
(BIONIC SOUND EFFECT)
310
00:28:26,805 --> 00:28:29,399
(BIONIC SOUND EFFECT)
311
00:29:09,248 --> 00:29:10,340
Congratulations.
312
00:29:10,415 --> 00:29:11,939
You move fast for a...
313
00:29:12,017 --> 00:29:13,245
White man?
314
00:29:13,318 --> 00:29:15,809
I was going to say big man,
but both are true.
315
00:29:20,459 --> 00:29:22,019
LONE BEAR:
I'm sorry, are you all right?
316
00:29:24,229 --> 00:29:27,164
Yeah, it's just a scratch.
317
00:29:36,074 --> 00:29:40,033
Two smears are dishonorable enough,
but you deliberately cut him!
318
00:29:42,547 --> 00:29:45,744
Get out of my sight.
319
00:29:45,817 --> 00:29:47,876
I don't want to see you!
320
00:29:53,792 --> 00:29:55,817
SILVER CLOUD:
How strong do you feel?
321
00:29:55,894 --> 00:29:56,952
Why? What's next?
322
00:29:57,029 --> 00:29:59,229
Well, in a moment,
two men will begin to chant a song...
323
00:29:59,264 --> 00:30:01,255
which takes exactly
one-half minute.
324
00:30:02,701 --> 00:30:06,694
That's as much time as you
will be allowed to get up that hill.
325
00:30:07,472 --> 00:30:08,530
Well, that's easy.
326
00:30:08,607 --> 00:30:12,703
Not while you're carrying
a ZOO-pound totem in your arms.
327
00:30:12,778 --> 00:30:16,407
SILVER CLOUD: That's the weight
equivalent to an injured man.
328
00:30:16,481 --> 00:30:17,825
STEVE:
I figured it sounds too easy.
329
00:30:17,849 --> 00:30:19,160
When do I get to go
into the mountains?
330
00:30:19,184 --> 00:30:21,914
As soon as you reach the top of the hill,
you'll be on your own.
331
00:30:21,987 --> 00:30:24,979
Until you catch the eagle
and return.
332
00:30:26,992 --> 00:30:28,926
Good luck to you, my friend.
333
00:30:28,994 --> 00:30:32,157
I shall pray that
you find your friends.
334
00:30:32,230 --> 00:30:33,288
Thanks.
335
00:30:58,490 --> 00:31:03,484
(BOTH CHANTING)
336
00:31:06,832 --> 00:31:08,823
(BIONIC SOUND EFFECT)
337
00:31:46,238 --> 00:31:49,264
(BIONIC SOUND EFFECT)
338
00:32:12,497 --> 00:32:15,557
(DRAMATIC MUSIC)
339
00:32:22,240 --> 00:32:24,401
(EAGLE CALLS)
340
00:32:36,288 --> 00:32:39,416
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
341
00:33:53,398 --> 00:33:54,888
Lone Bear!
342
00:33:58,103 --> 00:33:59,502
We've got to find Austin.
343
00:33:59,571 --> 00:34:03,132
Why? He'll die of our snake poison
in the middle of the forbidden land.
344
00:34:03,208 --> 00:34:04,675
In a month, we'll be rich!
345
00:34:04,743 --> 00:34:06,142
Little Deer's gone after him.
346
00:34:06,211 --> 00:34:08,042
She took my snakebite cures.
347
00:34:08,113 --> 00:34:10,343
We've got to bring her back
before she can help him.
348
00:34:10,415 --> 00:34:12,315
Let's go.
349
00:35:08,206 --> 00:35:09,764
You saved my horse.
350
00:35:09,841 --> 00:35:12,139
I came to bring you medicine...
351
00:35:12,210 --> 00:35:14,940
but the horse is gone
and so is the medicine.
352
00:35:15,013 --> 00:35:16,105
What medicine?
353
00:35:16,181 --> 00:35:17,978
To stop the snake poison.
354
00:35:18,049 --> 00:35:20,142
But I haven't been bitten.
355
00:35:20,218 --> 00:35:22,049
Yes, you have,
by Lone Bear's spear.
356
00:35:22,120 --> 00:35:23,985
It was poisoned.
357
00:35:24,055 --> 00:35:25,113
You could die.
358
00:35:25,190 --> 00:35:26,885
Don't you worry.
359
00:35:26,958 --> 00:35:28,858
I'm not gonna die of snake poison.
360
00:35:28,927 --> 00:35:30,952
Want a drink of water?
361
00:35:31,029 --> 00:35:33,657
Oh, not that water.
362
00:35:33,732 --> 00:35:35,563
Nothing lives in it!
363
00:35:35,634 --> 00:35:37,829
You didn't drink it, did you?
364
00:35:37,902 --> 00:35:39,961
Yeah, well, I'm afraid I did.
365
00:35:40,038 --> 00:35:42,871
You better sit down!
Stay quiet.
366
00:35:42,941 --> 00:35:44,952
No, no, no, Little Deer,
you don't understand, I'll be fine, really.
367
00:35:44,976 --> 00:35:46,776
In a few hours,
your head won't belong to you.
368
00:35:46,845 --> 00:35:48,205
It'll belong to the spirit people.
369
00:35:48,246 --> 00:35:50,407
Then I'll see things?
370
00:35:50,482 --> 00:35:52,627
Well, if that's gonna happen,
I'd rather not see them here.
371
00:35:52,651 --> 00:35:54,983
Come on. Let's go, we'll just
go until we find us a Jeep...
372
00:35:55,053 --> 00:35:57,214
and then we'll stop, come on!
373
00:36:02,761 --> 00:36:05,252
(BIONIC SCRATCHING SOUND EFFECT)
374
00:36:27,252 --> 00:36:28,651
Hey, where'd you find that?
375
00:36:28,720 --> 00:36:29,812
Not far.
376
00:36:29,888 --> 00:36:31,355
Oh, that's good.
377
00:36:35,960 --> 00:36:37,325
What's the matter?
378
00:36:37,395 --> 00:36:38,419
Are you all right?
379
00:36:38,496 --> 00:36:39,861
Oh, sure.
380
00:36:39,931 --> 00:36:42,559
You're not still worried
about that water I drank, are you?
381
00:36:42,634 --> 00:36:44,966
The spirit pains will come.
382
00:36:47,005 --> 00:36:48,404
You could die.
383
00:36:50,041 --> 00:36:51,872
Well, I hope not.
384
00:36:51,943 --> 00:36:55,435
(COYOTES HOWLING)
385
00:36:55,513 --> 00:36:58,113
You know, I don't think your mother
would like you being out here.
386
00:36:58,149 --> 00:37:01,084
I don't have a mother.
387
00:37:01,152 --> 00:37:02,619
She died when I was small.
388
00:37:02,687 --> 00:37:04,985
Well, that couldn't have
been too many years back.
389
00:37:05,056 --> 00:37:06,148
How old are you?
15? 16?
390
00:37:06,224 --> 00:37:08,419
16.
391
00:37:08,493 --> 00:37:11,724
I was to leave childhood behind last
night at the Corn Pollen Ceremony.
392
00:37:11,796 --> 00:37:14,287
But I interrupted the rites.
393
00:37:14,365 --> 00:37:16,356
I'm sorry.
394
00:37:17,702 --> 00:37:19,670
Finding your friends
is more important.
395
00:37:19,738 --> 00:37:22,935
You're much wiser than
your years, Little Deer.
396
00:37:25,643 --> 00:37:27,270
My father doesn't think so.
397
00:37:30,782 --> 00:37:32,682
Well, give him time.
398
00:37:33,485 --> 00:37:35,749
Perhaps if you catch the eagle,
he'll change.
399
00:37:35,820 --> 00:37:38,084
Yeah, what if I don't catch it?
400
00:37:38,156 --> 00:37:40,454
Well, you must catch it.
401
00:37:40,525 --> 00:37:42,288
It's the spirit of our tribe.
402
00:37:42,360 --> 00:37:43,827
It needs to be with the people.
403
00:37:43,895 --> 00:37:46,159
Things will be better then for us.
404
00:37:46,231 --> 00:37:48,597
Yeah, but you can't
keep an eagle caged.
405
00:37:48,666 --> 00:37:51,191
When it's time to fly again...
406
00:37:51,269 --> 00:37:54,761
it'll leave a little of it's spirit
and happiness with us.
407
00:37:54,839 --> 00:37:55,965
You must catch it.
408
00:37:58,243 --> 00:37:59,471
What is it?
409
00:38:06,851 --> 00:38:08,546
LITTLE DEER:
What's wrong?
410
00:38:08,620 --> 00:38:13,148
I don't know, I feel warm.
411
00:38:13,658 --> 00:38:15,990
Dizzy...
412
00:38:25,970 --> 00:38:28,962
(MOANS)
413
00:38:37,782 --> 00:38:40,250
(MUTTERS INCOHERENT)
414
00:39:17,121 --> 00:39:20,215
I guess the spirit pains
finally got to me.
415
00:39:21,226 --> 00:39:23,217
What a night.
416
00:39:27,599 --> 00:39:28,759
It's all right, Little Deer.
417
00:39:28,833 --> 00:39:30,460
I know what happened.
418
00:39:31,736 --> 00:39:33,169
I won't hurt you.
419
00:39:34,172 --> 00:39:35,537
I'm afraid of you.
420
00:39:37,742 --> 00:39:38,868
I don't blame you.
421
00:39:38,943 --> 00:39:41,138
I'm afraid of myself sometimes.
422
00:39:41,212 --> 00:39:43,305
Well, you're not a man.
You're some kind of machine.
423
00:39:43,381 --> 00:39:46,407
You mean my arm?
424
00:39:48,186 --> 00:39:49,517
What happened?
425
00:39:51,155 --> 00:39:53,715
It doesn't matter, does it?
426
00:39:53,791 --> 00:39:57,227
You saw what that
bad water did to me last night.
427
00:39:57,295 --> 00:39:59,559
It couldn't have done that
to a machine, now could it?
428
00:40:05,203 --> 00:40:06,727
No, I guess not.
429
00:40:08,606 --> 00:40:10,631
Come on down.
I'm not going to hurt you.
430
00:40:21,653 --> 00:40:23,678
We gotta get going.
431
00:40:23,755 --> 00:40:24,722
Where?
432
00:40:24,789 --> 00:40:26,780
Well, we gotta catch us an eagle.
433
00:40:27,892 --> 00:40:29,382
STEVE:
Come on.
434
00:40:44,842 --> 00:40:46,400
They were here.
435
00:40:46,477 --> 00:40:48,104
And Little Deer was with him.
436
00:40:48,179 --> 00:40:50,272
Those are her tracks.
437
00:40:50,348 --> 00:40:53,613
When they left,
she was walking beside him.
438
00:41:06,564 --> 00:41:08,930
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
439
00:41:10,068 --> 00:41:10,898
(DRAMATIC MUSIC)
440
00:41:10,969 --> 00:41:12,197
LITTLE DEER:
What is it?
441
00:41:12,270 --> 00:41:14,033
It's a Jeep, come on!
442
00:41:23,147 --> 00:41:25,274
Must be Marsh and Swanson's Jeep.
443
00:41:25,350 --> 00:41:27,614
They've gotta be
around here somewhere.
444
00:41:27,685 --> 00:41:29,676
There's no keys.
445
00:41:33,791 --> 00:41:35,588
It's theirs all right.
446
00:41:37,895 --> 00:41:39,021
Hey, look!
447
00:41:48,139 --> 00:41:50,403
(DRAMATIC MUSIC)
448
00:42:26,544 --> 00:42:27,909
(BIONIC SOUND EFFECT)
449
00:43:02,480 --> 00:43:03,606
You caught it.
450
00:43:03,681 --> 00:43:05,148
You caught the eagle!
451
00:43:05,216 --> 00:43:07,047
You're a great man!
452
00:43:20,231 --> 00:43:22,859
(BIONIC SOUND EFFECT)
453
00:44:14,652 --> 00:44:16,643
Marsh, you all right?
454
00:44:17,021 --> 00:44:19,012
Steve?
Yeah.
455
00:44:19,824 --> 00:44:22,156
For a minute there, old buddy,
I thought you were an angel.
456
00:44:22,226 --> 00:44:23,158
Not yet.
457
00:44:23,227 --> 00:44:24,738
Come on, we're gonna
get you out of here.
458
00:44:24,762 --> 00:44:26,696
IRON FIST:
I don't think so, Colonel Austin.
459
00:44:26,764 --> 00:44:28,231
(COCKS GUN)
460
00:44:28,766 --> 00:44:30,165
Get away from him, Little Deer.
461
00:44:30,234 --> 00:44:32,327
IRON FIST: These men have
entered the forbidden land.
462
00:44:32,403 --> 00:44:34,769
They must not leave this place alive.
463
00:44:34,839 --> 00:44:37,273
But it's all right now!
He caught the eagle!
464
00:44:37,341 --> 00:44:39,571
Little Deer, there's some
valuable ore on this land.
465
00:44:39,644 --> 00:44:42,841
I got the feeling your father
made a private deal for it.
466
00:44:42,914 --> 00:44:45,659
He wanted to keep this area forbidden
so that no one else would know about it.
467
00:44:45,683 --> 00:44:47,981
You're too clever
for your own good, Colonel.
468
00:44:48,052 --> 00:44:51,078
If you kill us, what are you
gonna do with your daughter?
469
00:44:51,155 --> 00:44:53,521
I don't think she's gonna go along with it.
470
00:44:53,591 --> 00:44:55,081
She will obey her father.
471
00:44:55,159 --> 00:44:56,285
She is an Apache.
472
00:44:56,360 --> 00:44:59,295
Maybe, but she's also a human being.
473
00:45:02,833 --> 00:45:06,769
Little Deer... come.
474
00:45:06,837 --> 00:45:07,826
No!
475
00:45:07,905 --> 00:45:10,032
Killing people is wrong,
whatever the reason.
476
00:45:10,107 --> 00:45:11,652
Then you're going to have
to die with the others.
477
00:45:11,676 --> 00:45:13,041
No!
478
00:45:13,144 --> 00:45:16,409
We made an arrangement
with some very powerful men.
479
00:45:16,480 --> 00:45:17,811
LONE BEAR:
We took their money.
480
00:45:17,882 --> 00:45:19,213
They wanted this ore.
481
00:45:19,283 --> 00:45:21,945
What do you think's going
to happen to us if we fail?
482
00:45:25,289 --> 00:45:26,881
(BIONIC SOUND EFFECT)
483
00:45:39,470 --> 00:45:40,664
(GUN SMASHING)
484
00:45:41,372 --> 00:45:42,805
Iron Fist, you can stop this.
485
00:45:42,873 --> 00:45:45,603
Let me get those men out of here
and back to the village...
486
00:45:45,676 --> 00:45:47,940
and I'll see what I can do to help you.
487
00:45:58,422 --> 00:45:59,889
Little Deer...
488
00:46:46,604 --> 00:46:49,835
(TRIBAL MUSIC)
489
00:47:15,900 --> 00:47:17,925
Little Deer's going to make
quite a catch.
490
00:47:18,002 --> 00:47:20,994
She keeps waiting for you
to say grow up fast.
491
00:47:21,072 --> 00:47:24,803
I wouldn't have a chance against
some of the young men in this tribe.
492
00:47:24,875 --> 00:47:26,240
SILVER CLOUD:
I don't know.
493
00:47:26,310 --> 00:47:29,905
She keeps saying you're special,
something very special.
494
00:47:29,980 --> 00:47:31,311
She just won't say how.
495
00:47:31,382 --> 00:47:33,782
Well, that's our secret.
496
00:47:33,851 --> 00:47:37,014
Well, you caught the eagle...
497
00:47:37,088 --> 00:47:40,285
and that does make you something
very special to our tribe.
498
00:47:40,358 --> 00:47:41,848
SILVER CLOUD:
Come!
499
00:47:41,926 --> 00:47:44,394
We have another ceremony to perform.
500
00:47:56,607 --> 00:47:57,631
What's this all about?
501
00:47:57,708 --> 00:47:59,175
You get to release him.
502
00:48:42,553 --> 00:48:44,180
Well, he's yours as much as mine.
503
00:49:04,575 --> 00:49:07,703
The eagle, Itza-Chu,
has honored our people.
504
00:49:08,646 --> 00:49:12,605
He has given us prayer plumes
and sacred tail feathers.
505
00:49:12,683 --> 00:49:17,643
We are free from our forbidden
land and our spirits soar.
506
00:49:17,721 --> 00:49:21,020
Is there any richer
people in all this world?
507
00:49:21,091 --> 00:49:22,558
I don't think there could be.
508
00:49:37,241 --> 00:49:39,732
(END THEME MUSIC)37937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.