Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,860 --> 00:00:22,860
Dịch phụ đề: Danngoc
Synctime: Duchuy2007.
2
00:00:25,860 --> 00:00:30,300
BÃO TÁP SÔ VIẾT
THẾ CHIẾN THỨ II Ở HƯỚNG ĐÔNG.
3
00:00:31,500 --> 00:00:36,540
Từ Hắc Hải cho đến Bắc Hải,
Hải quân Xô-viết lao vào
một cuộc chiến sinh tử
4
00:00:36,780 --> 00:00:40,340
nhưng đã hầu như bị quên lãng,
dẫn tới một trong những thảm họa
hàng hải lớn nhất trong lịch sử.
5
00:00:40,540 --> 00:00:43,940
Nguyên bản được sản xuất cho
Truyền hình Nga năm 2011.
6
00:00:44,140 --> 00:00:47,100
Đây là câu chuyện về “Cuộc
Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại”
của Nga và về chặng đường dài
7
00:00:47,140 --> 00:00:49,180
của Hồng quân đi từ bại trận
cho đến chiến thắng.
8
00:00:51,400 --> 00:00:54,100
CUỘC CHIẾN TRÊN BIỂN.
9
00:00:54,660 --> 00:00:56,402
Trên boong một tàu chiến Đức,
10
00:00:56,412 --> 00:01:01,815
thủy thủ đang đẩy chiếc thùng đựng
một quả thủy lôi to về phía mạn tàu.
11
00:01:03,215 --> 00:01:05,780
“Đã sẵn sàng thả thủy lôi.”
12
00:01:08,526 --> 00:01:10,856
“Thủy lôi đã thả!”
13
00:01:15,100 --> 00:01:19,820
Lúc đó là gần nửa đêm
ngày 21/6/1941,
14
00:01:19,980 --> 00:01:23,860
trước ngày Đức xâm lược
Liên bang Xô-viết,
15
00:01:24,100 --> 00:01:29,100
Tàu chiến Đức đang bận rộn
thả thủy lôi trong Vịnh Phần Lan.
16
00:01:30,380 --> 00:01:35,260
Chỉ còn vài giờ trước khi cuộc
không kích đầu tiên của Đức
giáng xuống Liên bang Xô-viết,
17
00:01:35,500 --> 00:01:40,620
và Đại sứ Đức ở Maskva
chuyển văn bản Tuyên chiến.
18
00:01:42,820 --> 00:01:47,020
Nhưng tại Biển Baltic này,
chiến tranh đã bắt đầu.
19
00:01:49,660 --> 00:01:54,460
Không như Lục quân và Không quân,
Hải quân Xô-viết cảnh giác hơn.
20
00:01:54,740 --> 00:01:57,580
Từ trước đó 3 ngày, họ đã
ở mức báo động cao.
21
00:01:57,820 --> 00:02:01,780
Tàu chiến và máy bay của họ
đều đặn tuần tra
22
00:02:01,980 --> 00:02:05,660
để cảnh báo sớm bất cứ
cuộc tấn công nào sắp xảy ra.
23
00:02:09,580 --> 00:02:12,540
Ngay trước nửa đêm
ngày 21/6,
24
00:02:12,700 --> 00:02:19,020
Hải quân chuyển sang báo động đỏ
bởi Tư lệnh, Dân ủy Hải quân
Nikolai Kuznetsov.
25
00:02:20,420 --> 00:02:24,300
Nhưng trong khi các sân bay
Xô-viết bị giã nát vào ngày
đầu tiên của cuộc chiến,
26
00:02:24,500 --> 00:02:27,580
Hải quân hiếm khi
bị đánh phá.
27
00:02:27,820 --> 00:02:33,060
Căn cứ hải quân chính trên
Biển Baltic ở Tallinn
thậm chí không bị tấn công.
28
00:02:33,260 --> 00:02:36,260
Nhưng sự huy động của Hải quân
vẫn được rất nhiều người thán phục.
29
00:02:36,585 --> 00:02:39,870
“Các thủy thủ chú ý!
Để thành công hoàn thành
nhiệm vụ này…”
30
00:02:40,645 --> 00:02:42,456
“Đồng chí thủy thủ trưởng,
đó không phải máy bay ta!”
31
00:02:45,620 --> 00:02:51,020
Thuyền trưởng tàu ngầm
Piotr Grishenko đang ngủ
khi quân Đức tấn công.
32
00:02:56,348 --> 00:02:58,264
“ - Grishin nghe đây!
- Nghe rõ.”
33
00:03:02,900 --> 00:03:06,340
Nhưng không chỉ căn cứ
tàu ngầm bị tấn công
34
00:03:06,580 --> 00:03:08,580
mà cả sân bay cũng vậy.
35
00:03:11,340 --> 00:03:14,420
Nếu các máy bay ném bom
nhắm vào hạm đội Xô-viết,
36
00:03:14,620 --> 00:03:19,060
họ vẫn có nhiều cơ hội để
thoát đi và tránh vào cảng.
37
00:03:21,260 --> 00:03:28,140
Nhưng quân Đức lên kế hoạch
thay vì thế là nhốt chặt tàu
Xô-viết trong cảng bằng thủy lôi.
38
00:03:32,700 --> 00:03:36,940
Hải quân Xô-viết được chia thành
4 vùng hoạt động xa nhau:
39
00:03:37,180 --> 00:03:42,300
Biển Baltic, Biển Đen,
Biển Bắc và Viễn Đông.
40
00:03:42,500 --> 00:03:44,660
Khoảng cách giữa chúng quá lớn,
41
00:03:44,900 --> 00:03:50,540
chặng đường biển từ Vladivostok
tới Leningrad dài gần 14.000 km.
42
00:03:54,420 --> 00:04:00,060
Năm 1941, Hải quân Xô-viết
chỉ sở hữu vài tàu chiến lớn
kiểu hiện đại.
43
00:04:00,260 --> 00:04:04,580
Thay vào đó, họ tập trung
phát triển tàu ngầm và
tàu chiến cỡ nhỏ.
44
00:04:04,820 --> 00:04:09,740
Một chiến lược được hậu thuẫn
bởi nhiều lý thuyết gia hải quân
Xô-viết trẻ tuổi.
45
00:04:11,340 --> 00:04:15,660
Lập luận của họ như sau:
1 tàu ngầm có thể vô hiệu hóa
1 thiết giáp hạm.
46
00:04:15,860 --> 00:04:20,340
Nhiều tàu ngầm có thể ngăn cản
hoạt động của nhiều hạm đội
cùng lúc.
47
00:04:23,620 --> 00:04:26,250
Học thuyết được chính thức chấp thuận.
(Các học thuyết quân sự của Nga-Liên Xô
luôn thiên về phòng thủ-danngoc)
48
00:04:26,300 --> 00:04:29,820
Dân ủy Quốc phòng
Kliment Voroshilov tuyên bố:
49
00:04:30,020 --> 00:04:33,580
“Chúng ta chỉ muốn bảo vệ
bờ biển và biên giới của mình ... "
50
00:04:33,780 --> 00:04:40,340
"Lực lượng không quân hải quân
và tàu ngầm sáng chói của ta sẽ
bẻ gãy mọi cuộc tấn công của kẻ thù.”
51
00:04:43,020 --> 00:04:48,380
Liên Xô bắt đầu một chương trình
khổng lồ xây dựng hạm đội tàu ngầm.
52
00:04:50,060 --> 00:04:56,100
Hải quân tiến hành thao luyện,
trong đó tàu ngầm thực tập phối
hợp với các pháo đội duyên hải,
53
00:04:56,300 --> 00:05:01,740
máy bay và tàu chiến nhẹ để
đánh lui một cuộc tấn công
của hải quân địch.
54
00:05:09,660 --> 00:05:13,900
Ngay trước chiến tranh,
Hải quân Xô-viết có 3
thiết giáp hạm,
55
00:05:14,100 --> 00:05:17,940
7 tuần dương hạm nhẹ,
54 khu trục hạm,
56
00:05:18,180 --> 00:05:22,660
215 tàu ngầm,
22 tàu hộ tống,
57
00:05:22,860 --> 00:05:28,380
290 tàu phóng lôi và
62 tàu săn biển.
58
00:05:28,620 --> 00:05:32,860
Cả 3 thiết giáp hạm đều
đóng từ thời Sa hoàng.
59
00:05:33,100 --> 00:05:36,420
Hạm đội Baltic là mạnh nhất
với 2 thiết giáp hạm,
60
00:05:36,660 --> 00:05:41,820
2 tuần dương hạm nhẹ kiểu
hiện đại và 21 khu trục hạm.
61
00:05:42,060 --> 00:05:46,140
Hạm đội Biển Bắc là yếu nhất
với chỉ 8 khu trục hạm.
62
00:05:46,340 --> 00:05:49,860
Trái lại, Hải quân Đức có
3 thiết giáp hạm,
8 tuần dương hạm,
63
00:05:50,020 --> 00:05:52,700
34 khu trục hạm
và 155 tàu ngầm.
64
00:05:52,940 --> 00:05:55,460
(Chưa tính hạm đội
Phần Lan-danngoc).
65
00:06:00,780 --> 00:06:04,060
6:30 sáng
ngày 22/6/1941,
66
00:06:04,061 --> 00:06:08,003
sở chỉ huy Hạm đội Baltic
nhận lệnh từ Dân ủy Hải quân
Kuznetsov.
67
00:06:08,177 --> 00:06:14,564
“Gửi Hạm đội: bắt đầu rải
thủy lôi theo kế hoạch phòng thủ.
Đô đốc Kuznetsov.”
68
00:06:18,260 --> 00:06:20,700
Nhưng cách giải quyết như vậy
không mấy hiệu quả,
69
00:06:20,940 --> 00:06:24,260
như Đô đốc Panteleyev
đã nêu:
70
00:06:24,460 --> 00:06:28,380
“Hải quân phát xít không có
dự định tiến vào Vịnh Phần Lan ..."
71
00:06:28,580 --> 00:06:33,260
" ... Trái lại, chúng dự tính
nhốt chặt chúng ta trong đó.”
72
00:06:41,166 --> 00:06:43,751
Một tuần dương hạm,
nương theo làn khói che phủ,
73
00:06:44,235 --> 00:06:47,034
từ từ tiến vào
cảng Tallinn.
74
00:06:48,500 --> 00:06:52,580
Cứ vài phút, pháo lớn
của nó lại gầm lên.
75
00:06:55,180 --> 00:07:01,340
Tuần dương hạm Kirov bắn
đám lính Đức đang tiến vào
thủ đô Estonia.
76
00:07:01,540 --> 00:07:04,580
Đối phương đáp trả
bằng trọng pháo.
77
00:07:04,820 --> 00:07:09,860
Đó là lý do chiếc Kirov
phải liên tục di chuyển,
nấp sau làn khói.
78
00:07:11,580 --> 00:07:13,740
Đến cuối tháng 8/1941,
79
00:07:13,940 --> 00:07:18,060
Hồng quân đã buộc phải
bỏ lại phần lớn vùng Baltic
đã chiếm được.
80
00:07:18,300 --> 00:07:23,660
Chỉ còn lại Tallinn, pháo đài
Xô-viết cuối cùng ở Estonia.
81
00:07:23,860 --> 00:07:29,460
Quân Đức và đồng minh Phần Lan
kiên quyết ngăn chặn cuộc sơ tán
Tallinn theo đường biển.
82
00:07:29,700 --> 00:07:32,460
Chỉ có hai tuyến hàng hải
tới thành phố:
83
00:07:32,700 --> 00:07:36,900
một men theo bờ biển và một
xuyên giữa Vịnh Phần Lan.
84
00:07:37,140 --> 00:07:44,060
Người Đức và Phần Lan rải đầy
tuyến đường giữa này 2.500
quả thủy lôi.
85
00:07:46,620 --> 00:07:49,740
Thủy lôi là loại vũ khí
hiệu quả cao trên biển,
86
00:07:49,940 --> 00:07:54,260
gây ra 1/5 tổn thất tàu biển
trong toàn cuộc chiến.
87
00:07:54,460 --> 00:07:57,780
Loại thủy lôi EM (Einheitamine)
của Đức tức Thủy lôi thả neo,
88
00:07:58,020 --> 00:08:02,220
bao gồm một quả cầu rỗng
có 7 mấu vây.
89
00:08:02,460 --> 00:08:08,420
Bên trong có một hộp không
thấm nước chứa 300 kg chất nổ.
90
00:08:08,940 --> 00:08:13,300
Phần lớn khối cầu là rỗng
nên thủy lôi có thể nổi.
91
00:08:13,540 --> 00:08:18,340
Quả thủy lôi được lăn trên
boong bằng xe đẩy gắn
với nó bằng dây cáp.
92
00:08:18,540 --> 00:08:22,180
Xe đẩy này công dụng
như chiếc neo để giữ
thủy lôi yên vị.
93
00:08:22,380 --> 00:08:27,340
Chiều dài cáp có thể điều chỉnh
để định chiều sâu thả mìn.
94
00:08:27,540 --> 00:08:30,340
Các mấu thép sẽ
kích nổ thủy lôi.
95
00:08:30,540 --> 00:08:34,980
Khi có tàu chạm vào,
nó làm vỡ bình a-xít
96
00:08:35,220 --> 00:08:40,980
làm kích hoạt dòng điện
đến ngòi nổ,
97
00:08:41,180 --> 00:08:44,140
làm nổ thủy lôi.
98
00:08:46,300 --> 00:08:51,940
Vừa đánh vừa tiến tới bờ biển,
quân Đức khai hỏa vào
tuyến hàng hải.
99
00:08:52,469 --> 00:08:57,019
“Khói ngụy trang.
Chẳng thấy gì.
Ta đang bắn cái gì vậy?”
100
00:09:02,920 --> 00:09:05,600
Nhưng cả trọng pháo
lẫn thủy lôi
101
00:09:05,800 --> 00:09:10,400
đều không ngăn nổi các tàu
vận tải Xô-viết đến được Tallinn.
102
00:09:10,600 --> 00:09:12,880
Các tàu quét lôi
Xô-viết đi đầu,
103
00:09:13,080 --> 00:09:16,920
bởi chúng có đáy nông nên có thể
an toàn bơi qua bãi thủy lôi,
104
00:09:17,120 --> 00:09:20,120
kéo theo một cái lưới
cắt đứt hết dây cáp.
105
00:09:20,320 --> 00:09:23,960
Khi thủy lôi nổi lên mặt nước,
họ dùng súng bắn nổ chúng,
106
00:09:24,200 --> 00:09:26,600
tạo lối đi an toàn
qua bãi thủy lôi.
107
00:09:29,920 --> 00:09:34,520
Trong tháng 8, một dòng
không ngớt thương binh và
người tị nạn Xô-viết
108
00:09:34,760 --> 00:09:37,449
được sơ tán khỏi Tallinn
theo đường biển.
109
00:09:39,120 --> 00:09:42,360
Nhưng các tàu quét lôi
Xô-viết bị thiệt hại nặng nề.
110
00:09:42,600 --> 00:09:45,400
Một số bị trúng thủy lôi
thả sát mặt nước,
111
00:09:45,640 --> 00:09:49,160
số khác bị chìm do
thủy lôi từ TMA,
112
00:09:49,440 --> 00:09:52,320
kích hoạt do từ trường vỏ tàu.
113
00:10:00,360 --> 00:10:04,160
Ngày 26/8, Stalin đánh điện
cho Voroshilov,
114
00:10:04,400 --> 00:10:10,160
cho phép rút khỏi Tallinn và
sơ tán quân đồn trú theo
đường biển.
115
00:10:13,840 --> 00:10:19,320
Chiến dịch này huy động một
đoàn hơn 200 tàu Xô-viết.
116
00:10:19,560 --> 00:10:24,520
Họ phải vượt qua bức màn sắt
của máy bay và tàu phóng lôi
Đức-Phần Lan,
117
00:10:24,760 --> 00:10:29,400
cùng những bãi thủy lôi không
thể tháo gỡ hết do thời tiết xấu.
118
00:10:30,680 --> 00:10:34,360
Thời điểm khởi hành của
đoàn tàu được định là ngày 28/8,
119
00:10:34,600 --> 00:10:38,080
chở theo 28.000 binh lính
và dân chạy nạn.
120
00:10:41,280 --> 00:10:43,640
Đoàn tàu đi theo
tuyến đường giữa,
121
00:10:43,920 --> 00:10:48,480
nghĩa là các pháo đội duyên hải
Đức-Phần Lan phải bắn hết tầm.
122
00:10:51,520 --> 00:10:54,280
Máy bay ném bom bổ nhào
của Luftwaffe phải vào cuộc,
123
00:10:54,520 --> 00:10:59,560
trong khi các khu trục hạm
Xô-viết thả khói ngụy trang
để bảo vệ đoàn tàu.
124
00:11:02,520 --> 00:11:05,960
Có hàng chục thủy lôi
chờ sẵn trên đường,
125
00:11:08,600 --> 00:11:11,800
và chúng sớm gây ra
thiệt hại.
126
00:11:16,240 --> 00:11:19,120
Các tuần dương hạm và
khu trục hạm xông lên trước,
127
00:11:19,360 --> 00:11:23,200
để góp phần phòng thủ vững chắc
căn cứ hải quân ở Kronstadt.
128
00:11:23,400 --> 00:11:25,560
Các tàu vận tải chậm hơn
bị tụt lại sau.
129
00:11:26,960 --> 00:11:30,720
Máy bay Đức lao xuống chúng
như bầy kền kền.
130
00:11:32,560 --> 00:11:35,400
Trong số 75 tàu vận tải
rời khỏi Tallinn,
131
00:11:35,640 --> 00:11:40,240
12 chiếc bị chìm bởi thủy lôi,
19 chiếc chìm do máy bay.
132
00:11:44,560 --> 00:11:50,120
Nếu các tàu chiến chạy chậm lại
để bảo vệ đoàn vận tải, thiệt hại
có thể ít đi.
133
00:11:50,320 --> 00:11:53,600
Nhưng tư lệnh hạm đội buộc
phải đưa các tàu chiến trở về
an toàn.
134
00:11:53,840 --> 00:11:57,640
Không được phép hy sinh
Hạm đội Baltic.
135
00:12:02,400 --> 00:12:06,320
Tuần dương hạm Kirov về tới
Kronstadt không bị hư hại gì
nghiêm trọng,
136
00:12:06,520 --> 00:12:12,120
cũng như vậy là 11 trong số
13 tàu ngầm. Nhưng chỉ 5 trong số
10 khu trục hạm là về đến nơi.
137
00:12:12,360 --> 00:12:17,480
Trong số 28.000 người sơ tán,
2/3 đến nơi an toàn.
138
00:12:17,720 --> 00:12:24,160
Nhưng có hơn 15.000 người
thiệt mạng trên chặng đường
320 km từ Tallinn.
139
00:12:27,160 --> 00:12:32,080
Vài ngày sau quân Đức
bắt đầu tấn công Leningrad.
140
00:12:35,240 --> 00:12:40,600
Các chiến hạm, được bảo toàn
nhờ quyết định tàn nhẫn bỏ rơi
đoàn vận tải Tallinn,
141
00:12:40,800 --> 00:12:45,080
sẽ đóng vai trò quan trọng
trong việc phòng thủ thành phố.
142
00:12:49,180 --> 00:12:53,860
Hy vọng của Hitler muốn
chóng vánh chiến thắng Liên Xô
đã tan biến.
143
00:12:54,100 --> 00:12:58,740
Khi chiến tranh bước sang năm
thứ 2, người Đức ngày càng lo hơn
144
00:12:58,980 --> 00:13:01,980
về các tuyến vận tải
đường biển của chính họ:
145
00:13:02,180 --> 00:13:08,460
tuyến vận tải thiết yếu chở quặng
sắt Thụy Điển ngang qua Biển
Baltic và chạy dọc bờ biển Na Uy,
146
00:13:08,700 --> 00:13:12,540
chở quặng crôm băng ngang
Biển Đen từ Thổ Nhĩ Kỳ trung lập.
147
00:13:12,780 --> 00:13:19,340
Người Đức quay sang dùng những
thủy lôi phức tạp của mình để
bảo vệ các tuyến hàng hải này.
148
00:13:21,780 --> 00:13:27,340
Năm 1942, họ rải những bãi
thủy lôi dày đặc dọc bờ biển
phía Bắc Na Uy,
149
00:13:27,540 --> 00:13:31,100
được theo dõi bởi máy bay
và các pháo đội duyên hải.
150
00:13:35,300 --> 00:13:41,620
Nó lập tức gây hậu quả chết người
lên các tàu ngầm tuần tiễu Xô-viết.
151
00:13:44,060 --> 00:13:49,900
Tháng 4/1942, tàu ngầm Shch-421
trúng một thủy lôi Đức và chìm.
152
00:13:50,140 --> 00:13:54,740
Cũng tháng đó, Shch-401
mất tích khi đang tuần tra.
153
00:13:54,940 --> 00:13:59,620
Sau đó 3 tàu ngầm khác
chìm liên tiếp trong
khoảng thời gian ngắn.
154
00:14:02,900 --> 00:14:07,260
Số tàu địch bị đánh chìm do
tàu ngầm của Hạm đội Biển Bắc
Xô-viết mau chóng giảm
155
00:14:07,500 --> 00:14:13,220
từ 21 tàu trong nửa đầu 1942
xuống chỉ còn 4 vào nửa sau 1942.
156
00:14:13,420 --> 00:14:16,980
Đổi lại là thiệt hại
9 tàu ngầm.
157
00:14:20,980 --> 00:14:25,180
Thủy thủ Hạm đội Baltic phải
chịu đựng mọi nỗi khắc nghiệt
tại căn cứ của mình -
158
00:14:25,380 --> 00:14:27,700
- thành phố Leningrad
bị phong tỏa.
159
00:14:29,980 --> 00:14:35,740
Người Nga gầy đói đến nỗi
nhiều người bị bệnh loạn dưỡng.
160
00:14:40,340 --> 00:14:44,330
Trong khi đó, các nhà máy Đức
đang biến quặng sắt Thụy Điển
161
00:14:44,340 --> 00:14:47,220
thành xe tăng, trọng pháo
và đạn dược.
162
00:14:47,460 --> 00:14:52,140
Chỉ tàu ngầm của Hạm đội Baltic
mới chặn được tuyến tiếp vận này.
163
00:14:56,660 --> 00:14:59,380
Ngày 2/7/1942,
164
00:14:59,620 --> 00:15:05,900
S-7, dưới sự chỉ huy của Lisin,
đã lọt qua được bãi thủy lôi
trong Vịnh Phần Lan.
165
00:15:08,220 --> 00:15:10,460
“Có điện tín mới từ Lisin.”
166
00:15:12,220 --> 00:15:13,564
“Anh ấy chắc đang
ở gần chỗ này.”
167
00:15:15,260 --> 00:15:17,180
Thụy Điển là nước trung lập,
168
00:15:17,420 --> 00:15:21,780
nhưng khi nổi lên, Lisin bị 1
máy bay Thụy Điển tấn công
169
00:15:21,980 --> 00:15:24,860
và may mắn trốn thoát.
170
00:15:25,060 --> 00:15:30,820
Đêm đó, Lisin đánh chìm tàu
vận tải Thụy Điển Margareta
chở đầy than đá.
171
00:15:31,060 --> 00:15:34,780
Hai ngày sau,
nó đánh chìm chiếc Lulea,
172
00:15:35,020 --> 00:15:37,660
1 tàu Thụy Điển khác,
đang chở quặng sắt tới Đức.
173
00:15:37,860 --> 00:15:40,700
Thụy Điển tuyên bố cả 2 tàu
đều bị đánh chìm trong
174
00:15:40,720 --> 00:15:44,700
lãnh hải của mình, là xâm phạm
chủ quyền của họ.
175
00:15:44,900 --> 00:15:47,820
Phía Xô-viết phủ nhận điều này,
nhưng không chứng minh được là
176
00:15:47,830 --> 00:15:51,820
đã ra lệnh cho S-7 tránh xa
bờ biển Thụy Điển.
177
00:15:53,900 --> 00:15:57,860
Ngày 30/7, Lisin thấy thêm
nhiều tàu khác.
178
00:15:58,060 --> 00:16:01,100
Để tấn công chúng,
ông mạo hiểm
179
00:16:01,340 --> 00:16:06,140
nổi lên mặt biển chạy với
tốc độ tối đa vào giữa ban ngày.
180
00:16:07,860 --> 00:16:11,300
Ông tấn công ở độ sâu
chỉ có 6 m.
181
00:16:11,500 --> 00:16:15,340
Nếu bị phát hiện, ông có
rất ít cơ hội chạy thoát.
182
00:16:15,580 --> 00:16:20,780
Nhưng sự táo bạo của Lisin đã
được đền đáp. Tàu vận tải Kathe
của Đức bị đánh chìm.
183
00:16:22,020 --> 00:16:27,100
S-7 hết sạch ngư lôi và
quay đầu trở về
184
00:16:27,660 --> 00:16:29,980
thì phát hiện một tàu
hơi nước của Phần Lan.
185
00:16:41,700 --> 00:16:43,965
“Có tiếng chân vịt ở mạn phải!”
“Chuẩn bị nổi lên.”
186
00:16:45,580 --> 00:16:51,780
Khẩu pháo chính trên boong đã
bị kẹt, nên thủy thủ khai hỏa
khẩu pháo phòng không.
187
00:16:53,260 --> 00:16:57,140
Nó mất gần 400 phát
mới hạ được tàu địch.
188
00:16:59,980 --> 00:17:02,970
Giữa đống mảnh tàu vỡ,
Lisin vớt lên
189
00:16:02,980 --> 00:17:06,420
viên thuyền trưởng và thợ máy
trưởng rồi chở họ về Leningrad.
190
00:17:06,660 --> 00:17:10,620
Đó là một ví dụ rất điển hình
về việc tàu ngầm cũng bắt giữ
tù binh.
191
00:17:10,860 --> 00:17:13,940
Bốn thành viên của S-7
được thưởng huân chương.
192
00:17:14,180 --> 00:17:20,060
Lisin được trao danh hiệu
vinh dự nhất thời ấy -
Anh hùng Liên Xô.
193
00:17:28,380 --> 00:17:34,500
Tháng 9/1942, chiếc S-12
dưới quyền của Turyaev
lên đường tuần tiễu.
194
00:17:34,700 --> 00:17:39,260
Nhưng đi được 1 ngày thì nó
bị thương do máy bay Phần Lan
tấn công.
195
00:17:39,500 --> 00:17:44,140
Thùng dầu bị rò thành một vệt
dầu loang trên mặt biển.
196
00:17:44,260 --> 00:17:48,460
Thế rồi, kỹ thuật viên dò âm
nghe được âm thanh của chân vịt tàu.
197
00:17:48,920 --> 00:17:53,112
“- Có tiếng chân vịt phía trước!”
“- Lặn xuống độ sâu 30 m.”
198
00:17:54,100 --> 00:17:58,340
Bộ ắc quy của tàu ngầm
gần như không hoạt động
khi tàu bị thả bom chìm.
199
00:17:58,611 --> 00:18:00,489
“Bom chìm!”
200
00:18:03,900 --> 00:18:09,740
Tình cờ, Turyaev phát hiện ra
một rãnh sâu 60 m dưới đáy biển.
201
00:18:09,980 --> 00:18:12,780
Đáy biển xung quanh đó
đều sâu khoảng 40 m.
202
00:18:13,020 --> 00:18:17,740
Đó sẽ là độ sâu người Phần Lan
xác định cho bom chìm nổ.
203
00:18:19,700 --> 00:18:23,460
S-12 hạ xuống rãnh biển.
204
00:18:26,100 --> 00:18:29,500
Chiếc tàu ngầm rung chuyển bởi
sức nổ điếc tai của bom chìm
205
00:18:29,660 --> 00:18:32,740
và móp méo vì va vào
đá dưới đáy biển,
206
00:18:35,500 --> 00:18:38,780
nhưng không bị
hư hại nào nghiêm trọng.
207
00:18:41,860 --> 00:18:45,060
Đến hửng sáng,
S-12 chạy thoát.
208
00:18:45,260 --> 00:18:50,220
Nhưng họ không hề có ý định
chấm dứt chuyến tuần tiễu
của mình.
209
00:18:53,260 --> 00:18:58,780
Họ dùng ngư lôi tấn công chiếc
thiết giáp hạm đã cũ của Đức
Schlesien nhưng trượt.
210
00:18:58,980 --> 00:19:03,300
Cuối cùng nó buộc phải
về căn cứ do có bão.
211
00:19:04,986 --> 00:19:07,608
Ngày 17/10/1942,
212
00:19:07,932 --> 00:19:11,796
hạm trưởng Lisin đưa chiếc S-7
làm chuyến tuần tiễu thứ 2
trên Biển Baltic.
213
00:19:21,180 --> 00:19:23,860
Nhưng khi đang sạc lại
ắc quy trên mặt biển,
214
00:19:24,060 --> 00:19:28,180
S-7 bị một tàu ngầm
Phần Lan tấn công.
215
00:19:29,500 --> 00:19:34,620
Bốn người đang ở trên thượng tầng,
bao gồm hạm trưởng Lisin,
216
00:19:34,820 --> 00:19:38,220
bị văng xuống biển.
42 thuyền viên khác chết.
217
00:19:39,940 --> 00:19:43,060
Chính trong trại tù binh Phần Lan
mà Lisin được nghe rằng
218
00:19:43,300 --> 00:19:47,540
mình được phong
Anh hùng Liên Xô.
219
00:19:47,740 --> 00:19:53,700
Khi Phần Lan ký Hiệp ước
Đình chiến năm 1944,
Lisin trở lại quân ngũ.
220
00:19:53,900 --> 00:19:56,660
Ông tham gia đánh Nhật Bản
năm 1945
221
00:19:56,860 --> 00:20:00,300
và giải ngũ năm 1970.
222
00:20:02,500 --> 00:20:08,500
Năm 1942, tàu ngầm Xô-viết
giáng một đòn tuy không lớn
nhưng đáng kể
223
00:20:08,700 --> 00:20:13,260
lên tuyến tiếp vận thiết yếu
của Đức băng qua Biển Baltic.
224
00:20:16,540 --> 00:20:19,620
Nhưng cái giá phải trả
thật nặng nề.
225
00:20:19,820 --> 00:20:24,540
Trong 1942, tàu ngầm Xô-viết
ít nhất đánh chìm 21 tàu
226
00:20:24,740 --> 00:20:27,020
và làm hư hại
9 tàu nữa,
227
00:20:27,220 --> 00:20:30,860
nhưng trong 27 tàu ngầm
tuần tiễu của Hạm đội Baltic,
228
00:20:31,060 --> 00:20:34,260
12 chiếc không về được
căn cứ.
229
00:20:36,380 --> 00:20:40,700
Và nơi đã là một môi trường
nguy hiểm cho tàu ngầm Xô-viết
230
00:20:40,900 --> 00:20:44,380
thì nay sắp trở thành
một cái bẫy chết người.
231
00:20:48,150 --> 00:20:50,110
Đến cuối 1941,
232
00:20:50,390 --> 00:20:55,750
đã rõ là Hitler phải đối mặt
một cuộc chiến dài hơi với
Liên bang Xô-viết.
233
00:20:55,950 --> 00:20:58,550
Ông ta giao cho Không quân
và Hải quân Đức nhiệm vụ
234
00:20:58,870 --> 00:21:51,430
ngăn không cho các đoàn
vận tải cứu trợ của Đồng Minh
235
00:20:51,450 --> 00:21:04,430
đến được Nga thông qua
Bắc Băng Dương.
236
00:21:04,630 --> 00:21:09,550
Những đoàn vận tải này chở theo
lượng thực phẩm, quân nhu và
xe cộ vô cùng cần thiết
237
00:21:09,790 --> 00:21:14,270
tới các cảng phía Bắc -
Murmansk và Arkhangelsk.
238
00:21:14,510 --> 00:21:18,750
Các tàu hàng từ Bắc Mỹ
và Anh được ghép thành
239
00:21:18,950 --> 00:21:24,510
các đoàn vận tải có tàu chiến
hộ tống để đi tuyến đường đầy
nguy hiểm tới miền Bắc nước Nga.
240
00:21:27,030 --> 00:21:39,150
Nước Na Uy bị Đức chiếm đóng
ngay sát đó
241
00:21:29,200 --> 00:21:33,150
khiến việc phái tàu chiến
theo hộ tống là tối cần thiết.
242
00:21:33,390 --> 00:21:37,150
Các đoàn vận tải đi tới
Liên Xô được đặt mật danh
243
00:21:37,390 --> 00:21:40,350
là PQ, còn khi về là QP.
244
00:21:42,550 --> 00:21:48,230
Đoàn vận tải Đồng Minh
đầu tiên gồm 7 tàu buôn
đến được Arkhangelsk
245
00:21:48,470 --> 00:21:52,350
ngày 31/8/1941 mà
không bị tổn thất.
246
00:21:52,370 --> 00:21:53,000
“Quà từ công nhân Liên hiệp
Vương quốc Anh”
247
00:21:54,030 --> 00:21:57,590
Một đoàn tàu đi qua 320 km
dọc bờ biển Na Uy,
248
00:21:57,790 --> 00:22:01,310
với tốc độ không quá
10 knot (hải lý/giờ).
249
00:22:01,470 --> 00:22:04,870
Điều kiện của chuyến
hải hành thật khủng khiếp.
250
00:22:05,110 --> 00:22:07,430
Các con sóng
cao như tòa nhà,
251
00:22:07,630 --> 00:22:11,430
nhiệt độ -30 độ C
252
00:22:11,630 --> 00:22:14,790
và gió bão miền Cực Bắc
không ngớt.
253
00:22:20,390 --> 00:22:26,550
Các khu trục hạm của Hạm đội
Biển Bắc Xô-viết đã nhập vào
hộ tống trong chặng cuối
254
00:22:26,750 --> 00:22:31,830
chuyến đi tới nước Nga và giúp
phòng vệ chống các cuộc tấn công
của máy bay và tàu ngầm Đức.
255
00:22:38,430 --> 00:22:43,270
Đoàn vận tải tới Nga lần trước
gồm không hơn một chục
256
00:22:43,470 --> 00:22:48,550
tàu vận tải và đoàn đầu tiên
7 tàu vận tải hoàn toàn
không bị thiệt hại gì.
257
00:22:48,790 --> 00:22:52,350
Cuộc tấn công đầu tiên
lên đoàn vận tải Biển Bắc
258
00:22:52,370 --> 00:22:55,350
của tàu ngầm Đức mãi tới
tháng 1/1942 mới xảy ra,
259
00:22:55,550 --> 00:23:00,670
làm chìm 1 tàu vận tải
của đoàn PQ-7A.
260
00:23:00,910 --> 00:23:05,550
Nhưng các đoàn vận tải
có số tàu ngày càng tăng
nên thiệt hại cũng tăng.
261
00:23:05,790 --> 00:23:12,070
Đoàn PQ-17 khởi hành
tháng 6/1942 với 34 tàu,
262
00:23:12,270 --> 00:23:17,430
trong đó 23 tàu đã bị máy bay
và tàu ngầm Đức đánh chìm.
263
00:23:17,630 --> 00:23:23,230
Thảm họa này dẫn tới việc đoàn
vận tải Biển Bắc bị đình lại
trong 3 tháng trời.
264
00:23:24,590 --> 00:23:28,750
Hitler, kiên quyết
bóp nghẹt mọi viện trợ
cho Liên bang Xô-viết,
265
00:23:28,990 --> 00:23:31,710
đã gửi lực lượng viện binh
hùng hậu tới Na Uy,
266
00:23:31,910 --> 00:23:36,190
bao gồm chiếc thiết giáp
hạm mới đầy uy lực Tirpitz.
267
00:23:36,430 --> 00:23:39,310
Là chị em song sinh
với chiếc Bismarck,
268
00:23:39,550 --> 00:23:45,870
và cũng giống Bismarck,
nó gắn dàn hải pháo đáng sợ
gồm 8 khẩu 380 mm.
269
00:23:51,070 --> 00:23:57,790
Tàu ngầm Xô-viết K-21,
dưới quyền của Lunin,
cũng hướng về Na Uy.
270
00:23:25,850 --> 00:23:27,000
“Mạn trái!”
271
00:23:59,470 --> 00:24:02,790
Chiều ngày 5/7/1942,
272
00:24:02,990 --> 00:24:07,790
sĩ quan dò âm báo nghe thấy
tiếng động của một chiến hạm
hạng nặng.
273
00:24:09,870 --> 00:24:12,790
Đó là chiếc Tirpitz,
dẫn đầu một đội tàu
274
00:24:13,030 --> 00:24:17,590
đi đánh chặn đoàn vận tải
PQ-70 của Đồng Minh.
275
00:24:20,910 --> 00:24:23,910
Lunin quan sát mục tiêu
qua kính viễn vọng,
276
00:24:24,110 --> 00:24:26,270
dù ông biết trong thời tiết
tốt như thế này có nguy cơ
277
00:24:26,430 --> 00:24:31,590
bị cảnh giới quân Đức
phát hiện.
278
00:24:31,830 --> 00:24:34,390
Các tàu Đức đang di chuyển
với tốc độ cao,
279
00:24:34,400 --> 00:24:37,390
chỉ để một khoảng trống nhỏ
cho Lunin tấn công.
280
00:24:37,500 --> 00:24:40,000
“Hạ kính viễn vọng!
Lặn xuống 10 m!”
281
00:24:43,630 --> 00:24:47,790
Trong khi Lunin đang tiếp cận,
đoàn tàu chiến đột nhiên
chuyển hướng
282
00:24:47,950 --> 00:24:49,910
khiến ông buộc
phải hành động gấp.
283
00:24:50,390 --> 00:24:54,390
“Hướng 305.”
“Mạn phải.”
284
00:24:54,390 --> 00:24:56,310
“Chạy hết tốc lực!”
285
00:24:58,030 --> 00:25:03,830
Ở giữa đội hình tàu địch,
K-21 chọn cách phóng ngư lôi
vào phần đuôi tàu.
286
00:25:04,530 --> 00:25:06,030
“Ống phóng… Bắn!”
287
00:25:08,750 --> 00:25:12,350
Lunin phóng ra 4 ngư lôi
288
00:25:12,550 --> 00:25:16,070
rồi chờ đợi tiếng nổ.
289
00:25:20,370 --> 00:25:21,370
“10 giây.
290
00:25:27,471 --> 00:25:28,471
"20.”
291
00:25:31,471 --> 00:25:33,471
“Trúng.”
“Đã trúng!”
292
00:25:35,670 --> 00:25:38,550
Sĩ quan dò âm báo cáo
có 2 tiếng nổ.
293
00:25:38,750 --> 00:25:44,190
Lunin gửi điện tín cho
Tư lệnh Hạm đội, tuyên bố
đã bắn trúng Tirpitz.
294
00:25:44,430 --> 00:25:49,310
Nhưng họ lầm,
ngư lôi đã phóng trượt.
295
00:25:52,750 --> 00:25:54,710
Trong khi đó,
tại Biển Đen,
296
00:25:54,950 --> 00:26:00,230
tàu ngầm Xô-viết cũng
tích cực lùng diệt kẻ thù.
297
00:26:00,430 --> 00:26:03,430
Thủy thủ cảnh giới của chiếc
Shch-205 đang quan sát
298
00:26:03,450 --> 00:26:06,910
chiếc tàu hàng không
treo cờ quốc gia nào.
299
00:26:10,570 --> 00:26:13,570
“Đây là bọn buôn lậu.”
300
00:26:15,710 --> 00:26:18,070
Theo Hiệp ước Anh-Thổ,
301
00:26:18,270 --> 00:26:23,070
tất cả quặng chrome khai thác
ở miền trung Thổ Nhĩ Kỳ
phải được bán cho Anh.
302
00:26:23,270 --> 00:26:26,230
Trong khi đó nước Đức đang
thiếu chrome nghiêm trọng,
303
00:26:26,470 --> 00:26:31,310
vốn là kim loại hết sức cần
cho công nghiệp vũ khí.
304
00:26:31,510 --> 00:26:37,110
Nhưng Thổ cũng vẫn bán
chrome cho Đức, chở theo tuyến
đường biển tới Bulgaria
305
00:26:37,310 --> 00:26:40,910
mà tàu ngầm Xô-viết
luôn tìm cách ngăn chặn.
306
00:26:43,590 --> 00:26:49,110
Chiếc tàu hàng Duatepe của Thổ
đã phát hiện thấy tàu ngầm
và cố bỏ chạy vào vịnh.
307
00:26:51,230 --> 00:26:56,710
Thuyền trưởng Trung úy
Sukhomlinov ra lệnh khai hỏa
khẩu pháo trên boong.
308
00:26:56,950 --> 00:27:02,710
Một cơn mưa đạn mau chóng
biến chiếc Duatepe thành
đống sắt bốc cháy.
309
00:27:08,590 --> 00:27:12,590
Nạn nhân kế tiếp của Shch-205
là tàu vận tải Safak của Thổ.
310
00:27:13,130 --> 00:27:17,130
“Các ống ngư lôi đằng mũi
sẵn sàng!”
“Ống ngư lôi mũi đã sẵn sàng!”
311
00:27:17,650 --> 00:27:23,650
“Khoảng cách 5 giây,
Ống 1 sẵn sàng!”
312
00:27:28,730 --> 00:27:32,690
Hai quả ngư lôi xé tan tành
chiếc tàu nhỏ.
313
00:27:35,610 --> 00:27:37,850
Nhiệm vụ kế tiếp của
Shch-205
314
00:27:38,010 --> 00:27:43,330
là chở đạn dược tới căn cứ
hải quân bị bao vây ở Sevastopol.
315
00:27:44,730 --> 00:27:46,690
Trong lúc bốc dỡ đạn dược,
316
00:27:46,930 --> 00:27:51,570
50 thương binh được nhét vào
chiếc tàu ngầm nhỏ để sơ tán.
317
00:27:55,610 --> 00:28:00,450
Shch-205 phải tránh né
khoảng 40 cuộc ném bom
318
00:28:00,650 --> 00:28:05,690
và tấn công bằng bom chìm,
trước khi an toàn tới được
Novorossiysk bên bờ Biển Đen.
319
00:28:07,570 --> 00:28:11,050
Đối với tàu ngầm Xô-viết,
Biển Đen không nguy hiểm
320
00:28:11,250 --> 00:28:13,210
bằng những eo vịnh hẹp
của Biển Baltic,
321
00:28:13,410 --> 00:28:16,570
nhưng mực nước nông ven biển
cũng gây nguy hiểm nhất định.
322
00:28:16,810 --> 00:28:20,850
Thường thì biển không sâu
quá 10-15 m
323
00:28:21,050 --> 00:28:24,490
và quân Đức có thể thả
thủy lôi dày đặc.
324
00:28:26,490 --> 00:28:30,210
Các hạm trưởng tàu ngầm Xô-viết
phải rất táo bạo và xông xáo.
325
00:28:30,450 --> 00:28:35,690
Tháng 10/1942, Hạm trưởng
Greshilov trên chiếc
tàu ngầm nhỏ lớp M
326
00:28:35,890 --> 00:28:39,530
đã đánh chìm tàu chở dầu
Le Progress (Tiến Bộ)
tải trọng 500 tấn của Đức
327
00:28:39,730 --> 00:28:44,050
khi nó đang đi cùng tàu hộ
tống gần châu thổ sông Danube.
328
00:28:44,250 --> 00:28:47,050
Tháng 8/1943,
Greshilov,
329
00:28:47,290 --> 00:28:51,410
giờ đã là hạm trưởng tàu
ngầm Shch-215 cỡ lớn hơn,
330
00:28:51,690 --> 00:28:54,170
liều lĩnh đánh chìm tàu
vận tải Thisbe của Thổ
331
00:28:54,450 --> 00:28:59,690
ngay trước mũi 2 tàu khu trục
và 2 tàu săn ngầm đi hộ tống.
332
00:28:59,890 --> 00:29:06,650
Thisbe chìm xuống đáy biển
cùng 1.600 tấn quặng chrome.
333
00:29:06,890 --> 00:29:11,530
Năm 1944, Greshilov được
trao tặng danh hiệu
cao quý nhất Liên Xô -
334
00:29:11,730 --> 00:29:14,410
- Anh hùng Liên bang Xô-viết.
335
00:29:18,130 --> 00:29:21,770
Trở lại Biển Baltic, mối đe dọa
của tàu ngầm Xô-viết
336
00:29:21,970 --> 00:29:25,890
đã khiến người Đức phải có
những biện pháp quyết liệt mới.
337
00:29:26,130 --> 00:29:29,890
Rõ ràng chỉ thả lôi thôi
thì không đủ.
338
00:29:30,730 --> 00:29:33,010
Mùa xuân 1943,
339
00:29:33,210 --> 00:29:39,010
quân Đức bắt đầu
giăng tấm lưới thép khổng lồ
ngang Vịnh Phần Lan.
340
00:29:39,210 --> 00:29:42,410
Tấm lưới đôi chống ngầm này,
mật danh “Walross” (Hải Mã),
341
00:29:42,650 --> 00:29:49,450
kéo dài 40 km từ Đảo Naissaar
gần bờ biển Estonia cho
tới bờ biển Phần Lan.
342
00:29:54,250 --> 00:29:58,890
Tấm lưới quá chắc chắn, thậm chí
những tàu ngầm lớn nhất cũng
không thể chọc thủng nó.
343
00:29:59,090 --> 00:30:05,730
Để chắc ăn, người Đức và
Phần Lan thả 9.000 thủy lôi
trong Vịnh Phần Lan.
344
00:30:07,490 --> 00:30:11,090
Trên đảo Hogland, họ xây
một trạm dò âm dưới biển
345
00:30:11,290 --> 00:30:14,410
để phát hiện tàu ngầm đi qua.
346
00:30:16,730 --> 00:30:20,170
Khi lớp băng mùa đông tan chảy,
tàu ngầm Xô-viết tìm cách
347
00:30:20,370 --> 00:30:25,770
xuyên qua hệ thống bảo vệ
ghê gớm này.
348
00:30:26,050 --> 00:30:29,170
Tháng 5/1943,
chiếc Shch-303
349
00:30:29,450 --> 00:30:34,690
dưới quyền Hạm trưởng
Ivan Travkin rời Kronstadt
hướng tới Biển Baltic.
350
00:30:34,970 --> 00:30:41,250
Sau 2 ngày tuần tiễu,
máy dò âm báo phát hiện
có vật cản dưới nước.
351
00:30:41,750 --> 00:30:46,250
“Đó là lưới chống ngầm.
Sóng đánh nó lắc lư đấy.”
352
00:30:47,450 --> 00:30:53,370
Travkin nhiều lần thử xuyên
qua lưới nhưng đều thất bại.
353
00:30:58,850 --> 00:31:03,490
Máy dò âm cũng phát hiện
nhiều tàu tuần tiễu chống ngầm
của địch.
354
00:31:03,690 --> 00:31:07,810
Travkin quyết định báo cáo
phát hiện của mình và quay về
căn cứ.
355
00:31:08,732 --> 00:31:11,732
“Chuẩn bị gửi điện tín
về đất liền.”
356
00:31:11,870 --> 00:31:14,370
“Phát hiện lưới chống ngầm
trong khu vực này.”
357
00:31:14,870 --> 00:31:16,870
“Cung cấp tọa độ.”
358
00:31:18,530 --> 00:31:20,810
Shch-408 không may bằng.
359
00:31:21,050 --> 00:31:25,210
Nó bị máy bay tuần tiễu địch
phát hiện và đánh chìm.
360
00:31:27,810 --> 00:31:33,090
Shch-406 dưới quyền Anh hùng
Liên Xô Yevgeni Osipov
361
00:31:33,370 --> 00:31:36,650
cũng không trở về
được căn cứ.
362
00:31:38,250 --> 00:31:44,010
Khi Travkin về căn cứ, ông và
thủy thủ đoàn được đón mừng
như người về từ cõi chết.
363
00:31:46,370 --> 00:31:50,810
Bộ chỉ huy Hạm đội Baltic
quyết định cho máy bay ném bom
chiếc lưới.
364
00:31:53,050 --> 00:31:56,890
Tàu ngầm tìm cách
phóng ngư lôi vào nó.
365
00:31:57,050 --> 00:32:00,050
Nhưng tất cả đều
vô tác dụng.
366
00:32:01,170 --> 00:32:04,610
Thêm 2 tàu ngầm,
S-9 và S-12,
367
00:32:04,850 --> 00:32:07,970
bị chìm khi đang
tìm hiểu chiếc lưới.
368
00:32:09,530 --> 00:32:14,690
Sau đó mọi cố gắng
chọc thủng nó đều bị dừng lại.
369
00:32:18,530 --> 00:32:23,930
Lúc này quân Đức đã
nhốt kín và cô lập thành công
370
00:32:24,210 --> 00:32:27,490
toàn bộ Hạm đội Baltic
Xô-viết.
371
00:32:31,930 --> 00:32:38,410
Tại Biển Đen, Không quân Đức
lại là mối nguy hiểm lớn nhất
với Hải quân Xô-viết.
372
00:32:38,610 --> 00:32:41,600
Trong những tuần đầu
chiến tranh, Hạm đội Hắc Hải
373
00:32:41,610 --> 00:32:44,290
Xô-viết tiến hành đột kích
các cảng của Romania
374
00:32:44,610 --> 00:32:48,490
và sau đó là Krym đang bị
quân Đức chiếm đóng.
375
00:32:50,625 --> 00:32:53,265
Cuộc tấn công đầu tiên,
chỉ 4 ngày sau khi
chiến tranh nổ ra,
376
00:32:53,519 --> 00:32:57,733
nhắm vào các kho chứa dầu
tại Cảng Constantsa của Romania.
377
00:32:58,481 --> 00:33:03,187
Nhưng sau cuộc pháo kích ngắn,
khu trục hạm Maskva trúng
thủy lôi và chìm rất nhanh,
378
00:33:03,650 --> 00:33:06,450
khiến đoàn tàu tấn công
phải rút lui.
379
00:33:06,650 --> 00:33:10,600
Lính thủy đánh bộ Xô-viết
cũng tiến hành các cuộc
đột kích quy mô nhỏ
380
00:33:10,620 --> 00:33:13,250
vào các mục tiêu
Romania.
381
00:33:14,330 --> 00:33:21,050
Sau khi Krym thất thủ, Hạm đội
Hắc Hải nhắm vào lực lượng
phe Trục đóng dọc bờ biển.
382
00:33:21,575 --> 00:33:27,632
Tháng 10/1943, 3 khu trục hạm
Kharkov, Sposobny
và Besposhchadny
383
00:33:27,650 --> 00:33:31,130
rời bờ biển phía Đông
để đi pháo kích ban đêm
384
00:33:31,370 --> 00:33:36,010
vào các vị trí Đức
ở Yalta và Feodosia.
385
00:33:36,210 --> 00:33:38,970
Sau đó, họ quay về căn cứ.
386
00:33:41,050 --> 00:33:44,000
Đến bình minh, các khu trục
hạm bị 8 máy bay ném bom
387
00:33:44,050 --> 00:33:47,690
bổ nhào Stuka tấn công,
có tiêm kích đi kèm.
388
00:33:49,010 --> 00:33:53,650
Chiếc Kharkov bị đánh trúng
buồng máy và phải để chiếc
Sposobny kéo.
389
00:33:53,890 --> 00:33:56,610
Nhưng máy bay Đức vẫn
không ngớt không kích.
390
00:33:58,010 --> 00:34:03,690
Đòn tấn công cuối cùng là của
25 chiếc Stuka cùng rất nhiều
tiêm kích hộ tống.
391
00:34:06,890 --> 00:34:12,250
Tiêm kích Xô-viết cũng đến nơi,
nhưng đó là một trận đánh
không tương xứng.
392
00:34:16,090 --> 00:34:21,770
Pháo phòng không và tiêm kích
đã hạ được 18 máy bay Đức,
393
00:34:22,010 --> 00:34:25,610
nhưng cả 3 khu trục hạm
Xô-viết đều bị chìm.
394
00:34:25,810 --> 00:34:30,210
787 thủy thủ Xô-viết của
Hạm đội Hắc Hải thiệt mạng.
395
00:34:32,650 --> 00:34:38,490
Thảm họa này khiến Stavka cấm
không có thêm cuộc đột kích
nào nữa trên Biển Đen.
396
00:34:45,810 --> 00:34:52,690
Trên thượng tầng yên ả của
chiếc S-56, thủy thủ đang
lo lắng quan sát bờ biển.
397
00:34:52,850 --> 00:34:56,330
Cuối cùng họ nhìn thấy
tín hiệu.
398
00:34:58,130 --> 00:35:03,850
Tàu ngầm này đổ bộ
một toán trinh sát ra sau
phòng tuyến địch.
399
00:35:04,130 --> 00:35:08,930
Đó là một nhiệm vụ thường thấy
với tàu ngầm Xô-viết
trong chiến tranh.
400
00:35:19,810 --> 00:35:22,530
S-56, dưới quyền của
Shchedrin,
401
00:35:22,730 --> 00:35:27,890
đã đi hơn nửa vòng trái đất
từ Vladivostok qua Kênh đào
Panama
402
00:35:28,130 --> 00:35:30,650
để vào Bắc Hải.
403
00:35:33,130 --> 00:35:35,650
Chặng đường dài hơn
27.000 km này
404
00:35:35,850 --> 00:35:40,370
là lối duy nhất để tránh những
vùng chiến sự ác liệt và
biển băng mùa đông.
405
00:35:41,930 --> 00:35:45,890
Tàu ngầm của Hạm đội Biển Bắc
cũng có nhiệm vụ tấn công
các đoàn vận tải
406
00:35:46,130 --> 00:35:49,890
chở quân nhu cho quân phe
Trục ở miền Bắc nước Nga.
407
00:35:54,970 --> 00:35:59,330
Ngày 17/5/1943,
gần mũi phía Bắc Na Uy,
408
00:35:59,570 --> 00:36:02,850
S-56 thấy một đoàn
vận tải gồm 1 tàu dầu,
409
00:36:03,090 --> 00:36:06,450
4 tàu hàng và
8 tàu hộ tống.
410
00:36:08,570 --> 00:36:13,010
Shchedrin phóng một loạt
4 ngư lôi.
411
00:36:19,970 --> 00:36:24,530
Chỉ bằng một loạt phóng, S-56
đã đánh chìm tàu dầu Eurostadt
412
00:36:24,730 --> 00:36:30,730
chở 1.300 tấn nhiên liệu
và đánh hỏng tàu hơi nước
Watherland.
413
00:36:33,690 --> 00:36:36,290
Nối tiếp cuộc tấn công này
là cuộc rượt đuổi dài 6 giờ
414
00:36:36,490 --> 00:36:39,930
với hơn 60 bom chìm
được thả
415
00:36:40,130 --> 00:36:42,970
nhưng không trúng đích.
416
00:36:45,690 --> 00:36:49,290
Trong khi những trận đánh lớn
diễn ra tại Stalingrad và Kursk,
417
00:36:49,490 --> 00:36:52,090
tại phía Bắc, mặt trận
không mấy biến đổi.
418
00:36:52,290 --> 00:36:55,650
Và trận đánh bảo vệ
các đoàn vận tải Biển Bắc
419
00:36:55,850 --> 00:36:59,650
chở các chuyến viện trợ
quân sự thiết yếu vẫn tiếp diễn.
420
00:36:59,850 --> 00:37:03,810
Hạm đội Biển Bắc Xô-viết
đánh một trận cơ động chiến
với tàu ngầm
421
00:37:04,010 --> 00:37:08,010
và không quân Đức
tới tận 1944.
422
00:37:11,930 --> 00:37:14,530
Vào năm đó,
một chuyển biến lớn
423
00:37:14,730 --> 00:37:20,170
cuối cùng đã cho phép Hạm đội
Baltic Xô-viết phá vỡ xiềng xích
cầm hãm họ.
424
00:37:20,370 --> 00:37:24,530
Tháng 9/1944, Phần Lan ký
Hiệp ước Đình chiến
425
00:37:24,730 --> 00:37:30,170
cho phép tàu Xô-viết vượt qua
lưới ngầm và bãi thủy lôi trong
Vịnh Phần Lan
426
00:37:30,410 --> 00:37:34,130
và thậm chí được hoạt động
trong các cảng Phần Lan.
427
00:37:34,330 --> 00:37:39,690
Tháng 1/1945, Hồng quân
tấn công vào Đông Phổ.
428
00:37:39,890 --> 00:37:46,250
Quân Đức bắt đầu một chiến dịch
lớn sơ tán quân đội cùng
trang thiết bị theo đường biển.
429
00:37:46,490 --> 00:37:50,370
Các tàu này cũng chở theo
hàng ngàn dân lánh nạn.
430
00:37:50,570 --> 00:37:53,050
Trong số đó có chiếc
Wilhelm Gustloff,
431
00:37:53,250 --> 00:37:57,170
một tàu viễn dương bị
Hải quân Đức trưng dụng.
432
00:37:58,450 --> 00:38:01,730
Ngày 30/1, nó khởi hành
từ Gdynia,
433
00:38:01,970 --> 00:38:06,850
giữa tuyết rơi nặng hạt
và nhiệt độ -10 độ C.
434
00:38:07,050 --> 00:38:10,490
Trên boong là 980
học viên tàu ngầm
435
00:38:10,690 --> 00:38:13,450
cùng 500 quân nhân khác.
436
00:38:13,650 --> 00:38:18,250
Theo một số ước tính, có
thêm gần 9.000 dân lánh nạn,
437
00:38:18,450 --> 00:38:21,450
trong đó gần phân nửa
là trẻ em.
438
00:38:25,890 --> 00:38:28,130
Sợ va chạm phải
các đoàn vận tải khác,
439
00:38:28,330 --> 00:38:33,490
thuyền trưởng chiếc Wilhelm
Gustloff cho bật
chiếc đèn hoa tiêu.
440
00:38:35,330 --> 00:38:36,320
Chính chiếc đèn này gây
chú ý của Hạm trưởng
441
00:38:36,330 --> 00:38:39,890
Aleksandr Marinesko
của tàu ngầm S-13
442
00:38:40,090 --> 00:38:43,530
lúc hơn 9 giờ tối.
443
00:38:48,890 --> 00:38:53,810
Marinesko bám theo
con mồi trong hơn 1 giờ.
444
00:38:54,010 --> 00:38:58,210
Khi đã vào vị trí khai hỏa,
ông cho phóng 4 ngư lôi.
445
00:38:58,490 --> 00:39:03,490
3 quả trúng chiếc tàu khách,
gây ra hậu quả nghiêm trọng.
446
00:39:04,650 --> 00:39:08,650
Hơn 9.000 người thiệt mạng
trên chiếc Wilhelm Gustloff.
447
00:39:08,890 --> 00:39:12,810
Nhưng Hải quân Xô-viết biện hộ
cho quyền được tấn công
448
00:39:13,050 --> 00:39:15,570
một tàu có hộ tống,
chở theo quân nhân.
449
00:39:17,170 --> 00:39:21,290
Hai tuần sau, cũng tàu ngầm
đó đánh chìm tàu khách
von Steuben
450
00:39:21,490 --> 00:39:24,090
khiến 4.000 người
thiệt mạng.
451
00:39:24,330 --> 00:39:28,890
Lần này, phần lớn họ là
thương binh Đức.
452
00:39:32,090 --> 00:39:37,530
Trong những tháng đầu của
1945, Hồng quân tiến quân nhanh.
453
00:39:37,730 --> 00:39:40,410
Xuyên qua Ba Lan để
đe dọa Berlin ở phía Bắc,
454
00:39:40,650 --> 00:39:44,250
và xuyên qua Hungary
để tới Vienna ở phía Nam.
455
00:39:46,210 --> 00:39:49,100
Nhưng vẫn còn những túi vây
quân Đức kháng cự lại
456
00:39:49,110 --> 00:39:52,890
dọc bờ Baltic, ở Pomerania
và Latvia.
457
00:39:54,330 --> 00:39:57,250
Tiêu diệt mối liên lạc
đường biển với các cụm quân ấy
458
00:39:57,450 --> 00:40:01,729
là nhiệm vụ cuối cùng của
tàu ngầm Hạm đội Baltic
trong chiến tranh.
459
00:40:06,907 --> 00:40:10,843
Chiếc đèn pha quét dọc
lối vào Vịnh Danzig.
460
00:40:12,090 --> 00:40:17,290
Đối với hạm trưởng chiếc
tàu ngầm Xô-viết L-3, đó là
một cảnh gây nản lòng.
461
00:40:17,490 --> 00:40:21,090
Hạm trưởng Konovalov được
lệnh đột nhập vào trong vịnh,
462
00:40:21,330 --> 00:40:24,930
nhưng ông xem đó là
một nhiệm vụ tự sát.
463
00:40:29,970 --> 00:40:32,850
L-3 đứng chờ
ở cửa vào vịnh.
464
00:40:33,090 --> 00:40:37,450
Vào đầu năm 1945, những trận
đánh trên không và trên biển
diễn ra căng thẳng,
465
00:40:37,650 --> 00:40:39,930
đặc biệt tại Bán đảo Hel,
466
00:40:40,130 --> 00:40:44,810
khi quân Đức cố gắng
tuyệt vọng sơ tán tàn quân
467
00:40:45,050 --> 00:40:47,970
của họ và hàng ngàn dân
tỵ nạn đang hoảng loạn.
468
00:40:48,210 --> 00:40:52,250
Nhưng họ phải vượt qua
bức màn sắt của tàu ngầm Xô-viết.
469
00:40:54,050 --> 00:40:59,770
Ngày 17/4/1945, L-3 thấy
một đoàn vận tải đang rời vịnh,
470
00:41:00,010 --> 00:41:03,690
đi từ Hel hướng tới
miền Tây nước Đức.
471
00:41:03,970 --> 00:41:08,770
Sau khi trời tối, Konovalov
phóng ra 3 ngư lôi.
472
00:41:12,370 --> 00:41:18,730
Nạn nhân của ông là tàu
vận tải Goya chở hơn
6.000 hành khách.
473
00:41:18,930 --> 00:41:22,570
Chỉ còn 183 người
sống sót.
474
00:41:25,010 --> 00:41:31,290
Tháng 7/1945, Konovalov
được trao danh hiệu
Anh hùng Liên Xô.
475
00:41:31,490 --> 00:41:33,570
Thủy thủ đoàn của ông
cũng được khen thưởng.
476
00:41:36,632 --> 00:41:43,025
Ngay từ những ngày đầu của
chiến tranh, tàu ngầm L-3 đã
phải hứng chịu đòn đánh của
Luftwaffe.
477
00:41:44,073 --> 00:41:50,795
Nó chỉ thoát được nhờ quân Đức
không xem tàu ngầm Xô-viết
là ưu tiên hàng đầu.
478
00:41:51,636 --> 00:41:56,229
Nhưng rồi họ đã chứng tỏ mình
là một đối thủ thực sự đáng sợ.
479
00:41:58,471 --> 00:42:02,040
Ngày nay, tháp chỉ huy cong
tròn của L-3 được trưng bày
480
00:42:02,050 --> 00:42:06,040
trước Bảo tàng Chiến tranh
Vệ quốc Vĩ đại ở Maskva.
481
00:42:09,922 --> 00:42:15,008
Nhân dân Xô-viết ăn mừng
chiến thắng ngày 9/5/1945.
482
00:42:17,765 --> 00:42:23,953
Và vào 22/7, các tàu
Xô-viết kéo cờ đánh dấu
483
00:42:24,130 --> 00:42:25,730
Ngày Hải quân đầu tiên
kể từ khi chiến tranh kết thúc.
484
00:42:26,699 --> 00:42:30,347
Ngày ấy cũng được đánh dấu
bằng cuộc duyệt binh và
485
00:42:30,350 --> 00:42:34,347
nhân dịp này, một diễn văn
của Iosif Stalin gửi đến
tất cả các thủy thủ Xô-viết.
486
00:42:38,702 --> 00:42:44,316
Diễn văn tuyên bố Hải quân
đã hoàn thành vượt nghĩa vụ
đối với Tổ quốc Xô-viết.
487
00:42:44,455 --> 00:42:51,537
Dịch phụ đề: Danngoc
Synctime: Duchuy2007.
54454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.