All language subtitles for Pretty.Little.Liars.Original.Sin.S01E06.WEBRip.x264-ION10.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,630 --> 00:00:07,757 (theme music playing) 2 00:00:18,268 --> 00:00:20,729 ♪ Got a secret, can you keep it ♪ 3 00:00:20,812 --> 00:00:23,940 ♪ Swear this one you'll save ♪ 4 00:00:24,023 --> 00:00:28,236 ♪ Better lock it in your pocket ♪ 5 00:00:28,319 --> 00:00:30,822 ♪ Taking this one to the grave ♪ 6 00:00:30,905 --> 00:00:34,576 ♪ If I show you then I know you ♪ 7 00:00:34,659 --> 00:00:38,747 ♪ Won't tell what I said ♪ 8 00:00:38,830 --> 00:00:42,333 ♪ Cause two can keep a secret ♪ 9 00:00:42,417 --> 00:00:45,086 ♪ If one of them is dead ♪ 10 00:00:49,424 --> 00:00:52,594 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 11 00:00:52,677 --> 00:00:55,764 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 12 00:00:55,847 --> 00:00:59,559 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 13 00:00:59,642 --> 00:01:03,229 ♪ If one of them is dead ♪ 14 00:01:09,527 --> 00:01:11,821 (uneasy music playing) 15 00:01:11,905 --> 00:01:13,823 It happened over the summer. 16 00:01:15,158 --> 00:01:18,953 I was working at the Orpheum with Chip. 17 00:01:19,037 --> 00:01:21,289 This group of kids from school came in one night. 18 00:01:21,372 --> 00:01:23,208 (indistinct chatter) 19 00:01:24,501 --> 00:01:25,644 They said that there was a bonfire party 20 00:01:25,668 --> 00:01:27,962 happening later that night 21 00:01:28,046 --> 00:01:30,590 in the woods behind the school 22 00:01:30,673 --> 00:01:32,926 and did I wanna come. 23 00:01:33,009 --> 00:01:34,009 I did. 24 00:01:34,052 --> 00:01:35,053 Uh, sure. 25 00:01:35,136 --> 00:01:37,013 So, I asked Chip to cover for me. 26 00:01:37,096 --> 00:01:38,473 You're shitting me. 27 00:01:38,556 --> 00:01:39,867 You want to party with a bunch of meatheads 28 00:01:39,891 --> 00:01:41,142 and their girlfriends? 29 00:01:42,519 --> 00:01:44,354 ♪ Party music playing ♪ 30 00:01:45,522 --> 00:01:46,564 Tabby: It was... 31 00:01:47,398 --> 00:01:48,691 a good time... 32 00:01:49,526 --> 00:01:50,652 at first. 33 00:01:50,735 --> 00:01:53,279 But then things took a turn. 34 00:01:56,115 --> 00:01:58,076 I didn't think that I had had that much to drink, 35 00:01:58,159 --> 00:02:01,621 but I, I got dizzy... lightheaded. 36 00:02:02,914 --> 00:02:04,514 I remember thinking I needed to get home, 37 00:02:04,582 --> 00:02:05,582 so I started walking. 38 00:02:06,668 --> 00:02:09,170 Next thing I knew... 39 00:02:09,254 --> 00:02:12,882 I was deeper in the woods... 40 00:02:12,966 --> 00:02:14,092 away from everyone else... 41 00:02:15,802 --> 00:02:17,428 on the ground. 42 00:02:19,264 --> 00:02:20,723 Then he... 43 00:02:21,683 --> 00:02:24,060 he was on top of me. 44 00:02:27,772 --> 00:02:29,190 Was it Tyler? 45 00:02:29,274 --> 00:02:33,444 Is that why you were so mad at him last night? 46 00:02:33,528 --> 00:02:35,196 I thought it might've been, 47 00:02:35,280 --> 00:02:36,781 but I cyber-stalked him, 48 00:02:36,865 --> 00:02:38,843 and... he was on a family vacation that same weekend, 49 00:02:38,867 --> 00:02:41,035 so it couldn't have been him. 50 00:02:41,119 --> 00:02:44,539 I-I don't know... who it was. 51 00:02:44,622 --> 00:02:46,541 ♪ ♪ 52 00:02:50,295 --> 00:02:51,295 Tabby... 53 00:02:53,298 --> 00:02:55,258 I am so... 54 00:02:55,341 --> 00:02:58,469 so sorry that happened to you. 55 00:03:00,763 --> 00:03:02,348 Did you tell your mom? 56 00:03:03,057 --> 00:03:04,057 I couldn't. 57 00:03:04,893 --> 00:03:06,603 I haven't told 58 00:03:06,686 --> 00:03:08,062 anyone until... 59 00:03:09,647 --> 00:03:10,690 right now. 60 00:03:11,482 --> 00:03:12,482 I, um... 61 00:03:16,321 --> 00:03:17,447 I don't know... 62 00:03:18,031 --> 00:03:20,450 who it was either. 63 00:03:22,827 --> 00:03:26,873 And I remember even less than you do. 64 00:03:29,083 --> 00:03:30,877 I'm sorry, Imogen. 65 00:03:30,960 --> 00:03:33,880 You don't have to talk about it if you don't want to. 66 00:03:39,218 --> 00:03:40,887 Would that be okay? 67 00:03:41,346 --> 00:03:42,513 Of course. 68 00:03:43,681 --> 00:03:45,975 Come here. 69 00:03:52,148 --> 00:03:53,148 Hm. 70 00:03:58,196 --> 00:03:59,781 (both inhale) 71 00:04:00,531 --> 00:04:01,531 (exhale) 72 00:04:05,703 --> 00:04:06,746 Tabby... 73 00:04:09,082 --> 00:04:11,417 tomorrow after school, would you come with me 74 00:04:11,501 --> 00:04:13,753 to see this potential source? 75 00:04:13,836 --> 00:04:16,297 Joseph England. 76 00:04:16,381 --> 00:04:19,884 'Member, he called and said he knew Angela and our moms? 77 00:04:19,968 --> 00:04:20,468 Definitely. 78 00:04:20,551 --> 00:04:22,553 Cool. 79 00:04:24,889 --> 00:04:29,185 Apparently, he, um... lives at a train yard. 80 00:04:30,228 --> 00:04:31,228 FYI. 81 00:04:32,939 --> 00:04:34,983 ♪ ♪ 82 00:04:42,407 --> 00:04:45,326 I was wondering, Ms. Clarke, 83 00:04:45,410 --> 00:04:49,080 if you could add some fabric to my corset. 84 00:04:49,163 --> 00:04:50,248 What's the problem? 85 00:04:58,423 --> 00:05:02,010 - I could add a mesh panel. - Thank you, Ms. Clarke. 86 00:05:06,389 --> 00:05:08,016 (clapping) 87 00:05:08,099 --> 00:05:10,351 Some exciting news, class. 88 00:05:10,435 --> 00:05:13,688 I've invited the director of repertoire at ABT, 89 00:05:13,771 --> 00:05:17,066 Madame Lorraine, to come see "Swan Lake." 90 00:05:17,150 --> 00:05:19,777 Also, she'll be in class tomorrow 91 00:05:19,861 --> 00:05:21,130 to critique anyone valiant enough 92 00:05:21,154 --> 00:05:24,073 to perform a variation for her. 93 00:05:24,157 --> 00:05:25,477 Let me know by the end of the day. 94 00:05:29,746 --> 00:05:31,664 Kelly... wait up. 95 00:05:32,957 --> 00:05:34,542 Can we talk? 96 00:05:34,625 --> 00:05:37,086 I was out of line saying all those things to you... 97 00:05:37,170 --> 00:05:39,714 Kelly: You should know, Faran... 98 00:05:39,797 --> 00:05:42,300 when I told Giry about all the crazy shit you spewed at me, 99 00:05:42,383 --> 00:05:46,721 she was ready to throw you out of "Swan Lake." 100 00:05:46,804 --> 00:05:49,849 The only reason you are still here... 101 00:05:49,932 --> 00:05:50,725 is because I told her not to. 102 00:05:50,808 --> 00:05:53,686 (tense music playing) 103 00:06:01,110 --> 00:06:04,781 Hey, you didn't text me back... after Halloween. 104 00:06:04,864 --> 00:06:09,243 Sorry. My moms were kinda pissed I missed curfew. 105 00:06:09,327 --> 00:06:13,247 Oh, shit. Will they ever let you out again? 106 00:06:13,331 --> 00:06:17,877 Actually, I think so. We're workin' on trust. 107 00:06:17,960 --> 00:06:20,088 Why? What are you thinkin'? 108 00:06:20,171 --> 00:06:23,925 I was thinking, us, bowling... 109 00:06:24,008 --> 00:06:25,301 Tomorrow night. 110 00:06:25,384 --> 00:06:27,303 Millwood Lane hosts cosmic hour at 7:00. 111 00:06:27,387 --> 00:06:28,679 Would that be cool? 112 00:06:28,763 --> 00:06:30,932 Yeah, yeah. That would be cool. 113 00:06:31,641 --> 00:06:32,642 Great. 114 00:06:34,852 --> 00:06:36,896 It's a date. 115 00:06:39,732 --> 00:06:41,067 (chuckles) 116 00:06:45,154 --> 00:06:47,532 Noa: You wanted to see me, Coach? 117 00:06:47,615 --> 00:06:48,658 I did. 118 00:06:53,454 --> 00:06:58,334 Sandy fractured her foot during an indoor trial. 119 00:06:58,417 --> 00:06:59,697 Her spot is yours if you want it. 120 00:07:01,462 --> 00:07:02,462 (scoffs) 121 00:07:03,297 --> 00:07:05,967 I-I-I do, Coach D. 122 00:07:06,050 --> 00:07:07,528 I appreciate you thinking of me, but... 123 00:07:07,552 --> 00:07:10,388 I've just got too much going on at home right now. 124 00:07:12,765 --> 00:07:14,809 But spring semester, I'm all yours. 125 00:07:16,018 --> 00:07:17,019 (sighs) 126 00:07:19,105 --> 00:07:21,482 ♪ ♪ 127 00:07:21,566 --> 00:07:23,401 (phone ringing) 128 00:07:35,580 --> 00:07:37,373 ♪ ♪ 129 00:07:53,472 --> 00:07:55,057 Corey: Do you like this one, Angela? 130 00:07:55,141 --> 00:07:57,226 I do, Corey, it's pretty. 131 00:07:57,310 --> 00:08:01,439 Great, 'cause we're all getting our first initials in this style. 132 00:08:01,522 --> 00:08:02,522 Right here. 133 00:08:03,941 --> 00:08:06,068 Who's goin' first? 134 00:08:06,152 --> 00:08:07,778 My friend Angela is. 135 00:08:09,530 --> 00:08:10,698 Come on, Angie. 136 00:08:10,781 --> 00:08:12,050 The girls are gonna lose it when they see 137 00:08:12,074 --> 00:08:13,534 how sick we look. 138 00:08:13,618 --> 00:08:14,869 I'll be right behind you. 139 00:08:14,952 --> 00:08:16,954 (tattoo gun buzzing) 140 00:08:17,872 --> 00:08:19,832 Vaseline. 141 00:08:20,958 --> 00:08:22,251 Twice a day. 142 00:08:24,670 --> 00:08:25,796 Got it? 143 00:08:27,173 --> 00:08:28,674 Angela: Corey? 144 00:08:32,053 --> 00:08:34,096 ♪ ♪ 145 00:08:37,016 --> 00:08:39,852 (phone ringing) 146 00:08:43,064 --> 00:08:46,901 Figured you might be practicing for a critique from Madame Giry's friend. 147 00:08:46,984 --> 00:08:49,946 I am. I want Lorraine to see that I can do more 148 00:08:50,029 --> 00:08:52,657 - than just blend in with a gaggle of swans. - Oh, please. 149 00:08:52,740 --> 00:08:54,242 You couldn't blend in if you tried. 150 00:08:54,325 --> 00:08:57,745 - You pop. You're a star. - (chuckles) 151 00:08:57,828 --> 00:09:02,792 But, you know, it's cool that you're presenting tomorrow. 152 00:09:02,875 --> 00:09:05,169 To be honest, I wasn't even sure you like dancing. 153 00:09:05,253 --> 00:09:06,295 What? 154 00:09:07,463 --> 00:09:08,506 Are you serious? 155 00:09:11,092 --> 00:09:12,092 I mean... 156 00:09:14,929 --> 00:09:19,475 I don't like the politics and pettiness around ballet. 157 00:09:22,353 --> 00:09:25,523 But the actual dancing, the purity of that... 158 00:09:29,068 --> 00:09:30,361 I love it. 159 00:09:34,031 --> 00:09:36,158 Can I ask what happened to your back? 160 00:09:36,951 --> 00:09:39,161 An accident? 161 00:09:39,245 --> 00:09:43,082 No. Scoliosis. 162 00:09:43,165 --> 00:09:46,294 I had... corrective surgery when I was eight. 163 00:09:46,377 --> 00:09:48,546 You were dancing when you were eight? 164 00:09:48,629 --> 00:09:52,091 My mother had me in a tutu when I was six. (chuckles) 165 00:09:52,174 --> 00:09:55,303 When my first ballet teacher noticed the curve in my back, 166 00:09:55,386 --> 00:09:57,763 my mom couldn't get me to a doctor fast enough. 167 00:09:57,847 --> 00:10:00,641 It had to be surgery? That young? 168 00:10:00,725 --> 00:10:03,686 - You couldn't just wear a brace? - Apparently. 169 00:10:03,769 --> 00:10:09,650 And I wore a brace before and... after the surgery. 170 00:10:09,734 --> 00:10:10,734 Fuck. 171 00:10:12,653 --> 00:10:13,988 Does it ever hurt? 172 00:10:14,405 --> 00:10:16,073 Your back. 173 00:10:17,158 --> 00:10:18,701 Nothing I can't handle. 174 00:10:21,871 --> 00:10:23,581 I should get home. 175 00:10:23,664 --> 00:10:26,334 My mom's driving in tonight, from Pittsburgh. 176 00:10:26,417 --> 00:10:28,669 Is she comin' to class tomorrow? 177 00:10:28,753 --> 00:10:31,047 Yes... unfortunately. 178 00:10:31,130 --> 00:10:33,507 (chuckling) 179 00:10:33,591 --> 00:10:34,967 Go. I got it. 180 00:10:35,760 --> 00:10:36,802 You got it. 181 00:10:47,772 --> 00:10:49,690 - You Imogen Adams? - (both gasp) 182 00:10:50,983 --> 00:10:53,611 Um... yes. 183 00:10:54,487 --> 00:10:55,863 Are you Joseph? 184 00:10:55,946 --> 00:10:57,990 Crazy Joe. 185 00:10:58,908 --> 00:10:59,908 Both: Oh. 186 00:10:59,950 --> 00:11:01,827 Come on inside. It's warmer. 187 00:11:02,453 --> 00:11:05,164 (tense music playing) 188 00:11:11,087 --> 00:11:13,881 Uh, I can close that if you're cold. 189 00:11:13,964 --> 00:11:15,257 Crazy Joe, was it? 190 00:11:15,341 --> 00:11:17,760 No thank you. We're good. 191 00:11:20,679 --> 00:11:24,392 So, Joseph... Joe... (clears throat) 192 00:11:25,518 --> 00:11:28,813 how did you come to live way out here? 193 00:11:28,896 --> 00:11:33,025 The town pays me to keep an eye on the derelict cars. 194 00:11:33,109 --> 00:11:34,527 To make sure no one burns them. 195 00:11:34,610 --> 00:11:36,987 Yeah, that makes sense. 196 00:11:38,489 --> 00:11:40,282 Joe... 197 00:11:40,366 --> 00:11:43,119 you said you knew Angela Waters. 198 00:11:43,202 --> 00:11:45,413 More than knew her. I was in love with her. 199 00:11:45,496 --> 00:11:47,957 We didn't date or anything. 200 00:11:49,333 --> 00:11:50,709 But we were fellow misfits... 201 00:11:52,253 --> 00:11:53,587 friends. 202 00:11:53,671 --> 00:11:56,590 Till that gaggle of she-bitches turned her head 203 00:11:56,674 --> 00:11:58,300 and took her away from me. 204 00:12:00,928 --> 00:12:02,346 They adopted her. 205 00:12:02,430 --> 00:12:04,598 Turned her into a high-town bitch, if you ask me. 206 00:12:04,682 --> 00:12:07,518 ("Connection" by Elastica playing) 207 00:12:10,187 --> 00:12:13,732 I tried to warn her about those girls, but... she ignored me. 208 00:12:13,816 --> 00:12:15,693 And look what happened to her. 209 00:12:16,485 --> 00:12:17,528 Tragedy. 210 00:12:19,321 --> 00:12:22,199 Do you know why Angela killed herself? 211 00:12:22,283 --> 00:12:23,677 Joe: Angela couldn't keep up with those girls, 212 00:12:23,701 --> 00:12:28,205 and so, eventually she came crashing down... 213 00:12:28,706 --> 00:12:29,706 on Y2K night. 214 00:12:31,584 --> 00:12:32,877 What about her family? 215 00:12:32,960 --> 00:12:34,229 Do you know anything about them? 216 00:12:34,253 --> 00:12:36,630 Her mother... Rose. 217 00:12:40,301 --> 00:12:43,053 That was her only family. After Angela was found, Rose snapped. 218 00:12:43,137 --> 00:12:44,972 (screams) 219 00:12:45,055 --> 00:12:47,558 ♪ ♪ 220 00:12:47,641 --> 00:12:49,244 Showed up to the school one day with a butcher knife. 221 00:12:49,268 --> 00:12:51,562 (all screaming) 222 00:12:53,230 --> 00:12:56,150 Oh my god. 223 00:12:56,233 --> 00:12:58,903 - What was she there for? - Revenge. 224 00:12:58,986 --> 00:13:01,697 Did she... stab someone? 225 00:13:01,780 --> 00:13:03,949 She tried to. Multiple students. 226 00:13:04,033 --> 00:13:05,409 The girls who adopted Angela? 227 00:13:05,493 --> 00:13:08,120 No... A table of boys. 228 00:13:08,204 --> 00:13:10,080 One of the teachers stopped her. 229 00:13:11,999 --> 00:13:14,668 - Thank god. - Geez. 230 00:13:14,752 --> 00:13:17,213 They took her away... to an asylum. 231 00:13:17,296 --> 00:13:19,715 The Radley Sanitarium. 232 00:13:20,466 --> 00:13:21,466 In Rosewood. 233 00:13:22,718 --> 00:13:23,718 Yep. 234 00:13:25,095 --> 00:13:26,514 She still there? 235 00:13:26,597 --> 00:13:28,098 Could very well be. 236 00:13:29,892 --> 00:13:32,770 Uh... did you bring my money? 237 00:13:33,938 --> 00:13:34,938 Yeah... of course. 238 00:13:36,857 --> 00:13:37,857 Here. 239 00:13:39,568 --> 00:13:41,195 He was talking about our moms. 240 00:13:41,278 --> 00:13:44,114 - The quote, unquote, she-bitches. - Without a doubt. 241 00:13:44,198 --> 00:13:45,592 My mom said they tried to help Angela. 242 00:13:45,616 --> 00:13:47,701 Maybe that's what Crazy Joe meant by adopting her. 243 00:13:47,785 --> 00:13:50,496 Whatever it was, it clearly didn't work. 244 00:13:52,289 --> 00:13:54,083 Tabby... 245 00:13:54,166 --> 00:13:56,436 your mom's still going to that real estate conference, right? 246 00:13:56,460 --> 00:13:59,547 - I believe so. - Great. 247 00:13:59,630 --> 00:14:01,608 Then we're going to Rosewood, to the Radley Sanitarium, 248 00:14:01,632 --> 00:14:03,551 to find Rose Waters, hopefully. 249 00:14:03,634 --> 00:14:05,386 - Okay. - Okay. 250 00:14:09,848 --> 00:14:11,767 Kelly: Where'd you disappear to, Greg? 251 00:14:13,435 --> 00:14:16,605 After we (sighs) hooked up... 252 00:14:16,689 --> 00:14:21,694 I got my ass chewed out by that Tabby chick. 253 00:14:21,777 --> 00:14:23,404 Heard she punched Tyler in the face. 254 00:14:23,487 --> 00:14:25,531 (chuckles) Right in the nose. 255 00:14:25,614 --> 00:14:26,490 And he must've been hella embarrassed 256 00:14:26,574 --> 00:14:28,742 because I haven't seen him at school since. 257 00:14:28,826 --> 00:14:30,411 Oh... good. 258 00:14:32,079 --> 00:14:33,079 Tyler's an asshole. 259 00:14:36,041 --> 00:14:38,377 It all started with his stupid video. 260 00:14:38,460 --> 00:14:39,962 Or maybe before that. 261 00:14:44,008 --> 00:14:45,008 Greg. 262 00:14:47,094 --> 00:14:48,262 Come on. 263 00:14:49,930 --> 00:14:51,181 What's the big deal? 264 00:14:51,265 --> 00:14:52,325 It's not like we're cheating on her. 265 00:14:52,349 --> 00:14:54,435 Karen's gone. 266 00:14:55,019 --> 00:14:56,687 Don't you miss her? 267 00:14:57,521 --> 00:15:00,399 I mean, we both do, right? 268 00:15:02,026 --> 00:15:06,030 That's... That's why we kissed at the party, isn't it? 269 00:15:07,031 --> 00:15:08,657 May-Maybe I don't. 270 00:15:09,825 --> 00:15:11,452 Miss her, I mean. 271 00:15:12,411 --> 00:15:14,705 Maybe I always wanted you... 272 00:15:16,624 --> 00:15:17,624 Kelly. 273 00:15:24,632 --> 00:15:26,717 (tense music playing) 274 00:15:34,933 --> 00:15:40,147 Stop. (groans) Stop, stop! Just stop! 275 00:15:40,230 --> 00:15:42,316 - (breathing heavily) - Come on. 276 00:15:42,399 --> 00:15:44,276 You Beasley girls like it rough. 277 00:15:45,235 --> 00:15:45,903 That might've been my sister, 278 00:15:45,986 --> 00:15:49,323 but it is not me, you horndog. 279 00:15:49,406 --> 00:15:51,867 And if you want a chance in hell with me... 280 00:15:51,950 --> 00:15:53,744 you better be at "Swan Lake" 281 00:15:53,827 --> 00:15:55,871 front and center with flowers. 282 00:15:57,623 --> 00:16:00,292 Now, goodbye, Greg. 283 00:16:00,376 --> 00:16:01,543 I have to practice. 284 00:16:01,627 --> 00:16:03,671 ♪ ♪ 285 00:16:10,803 --> 00:16:12,554 ♪ ♪ 286 00:16:12,638 --> 00:16:15,015 ♪ Don't make a move, you're playing with fire ♪ 287 00:16:15,099 --> 00:16:18,686 ♪ And they got the lighters don't make a move ♪ 288 00:16:18,769 --> 00:16:21,397 ♪ This could be dire ♪ 289 00:16:21,480 --> 00:16:22,648 ♪ Yeah ♪ 290 00:16:22,731 --> 00:16:27,236 ♪ There's no shakin' hands, dancin' with devils... ♪ 291 00:16:28,445 --> 00:16:31,907 Hey, Coach Desjardin came by practice today. 292 00:16:33,158 --> 00:16:34,743 (sighs) 293 00:16:34,827 --> 00:16:37,267 You wanna tell me why you turned down a spot on the track team? 294 00:16:38,288 --> 00:16:39,581 (exhales) 295 00:16:41,834 --> 00:16:42,834 Noa? 296 00:16:46,630 --> 00:16:47,673 So... 297 00:16:49,258 --> 00:16:50,258 my mom got fired... 298 00:16:52,302 --> 00:16:53,302 from the hospital... 299 00:16:53,679 --> 00:16:56,515 for stealing drugs. 300 00:16:58,308 --> 00:17:01,729 - What? - (sighs) So, I need to be here for her. 301 00:17:01,812 --> 00:17:04,481 At home to keep her busy, make sure she stays clean. 302 00:17:04,565 --> 00:17:07,234 Noa, all you've wanted was to get back on that team. 303 00:17:07,317 --> 00:17:10,237 - Haven't you given up enough for her? - Don't, Shawn. 304 00:17:10,320 --> 00:17:14,199 You don't get it. Your parents are perfect. 305 00:17:14,283 --> 00:17:16,094 You have no idea what it's like to live with an addict. 306 00:17:16,118 --> 00:17:18,162 It's a disease. 307 00:17:18,245 --> 00:17:19,913 I can't turn my back on her. 308 00:17:20,873 --> 00:17:22,499 I mean, I-I won't. 309 00:17:24,877 --> 00:17:26,545 (video call ringing) 310 00:17:32,176 --> 00:17:33,469 (answers call) 311 00:17:33,552 --> 00:17:37,681 You know the rules, Steve. One encounter. That's it. 312 00:17:37,765 --> 00:17:40,559 I did it to give you one more memory with Rachel, 313 00:17:40,642 --> 00:17:41,435 and you have to be okay with that. 314 00:17:41,518 --> 00:17:43,562 I understand. 315 00:17:45,022 --> 00:17:46,940 - Thank you again. - Bye, Steve. 316 00:17:52,362 --> 00:17:55,407 I heard about your mom's dismissal from Millwood General. 317 00:17:57,242 --> 00:18:00,120 I'm still friends with Cathy, the charge nurse there. 318 00:18:02,915 --> 00:18:04,917 I... know what she did was wrong, 319 00:18:05,000 --> 00:18:06,600 but I still can't believe they fired her. 320 00:18:08,253 --> 00:18:09,838 She gave that hospital everything. 321 00:18:09,922 --> 00:18:11,840 Trust me, I know. 322 00:18:11,924 --> 00:18:12,924 It's grueling. 323 00:18:14,134 --> 00:18:18,806 Nurse Simmons, my mom loves being a nurse. 324 00:18:20,224 --> 00:18:23,268 Is there anything you can do... to help her? 325 00:18:23,352 --> 00:18:24,603 Hm, I worked with your mom. 326 00:18:24,686 --> 00:18:26,105 I tell you what. 327 00:18:27,898 --> 00:18:30,192 I'm gonna give Cathy a call. 328 00:18:30,275 --> 00:18:31,595 We'll see if anything can be done. 329 00:18:36,156 --> 00:18:38,200 - Thank you. - (bell rings) 330 00:18:38,283 --> 00:18:41,328 So, this guy, he told us that Angela Waters' mom 331 00:18:41,411 --> 00:18:45,165 was committed to the Radley Sanitarium in Rosewood. 332 00:18:45,249 --> 00:18:47,167 Okay. 333 00:18:47,251 --> 00:18:50,087 But are we sure we can trust a man who lives in a train car? 334 00:18:50,170 --> 00:18:53,715 - Stellar point. - And just to ask a question, 335 00:18:53,799 --> 00:18:55,509 is there any universe in which... 336 00:18:55,592 --> 00:18:57,678 creepy train guy is A? 337 00:18:57,761 --> 00:19:00,514 - Absolutely. - Except for the fact that he didn't try to kill us, 338 00:19:00,597 --> 00:19:03,517 but definitely a person of interest. 339 00:19:03,600 --> 00:19:06,436 Anyway... we looked up the Radley Sanitarium. 340 00:19:06,520 --> 00:19:08,105 A few years ago, it was shut down 341 00:19:08,188 --> 00:19:09,606 and turned into a hotel. 342 00:19:11,024 --> 00:19:13,235 - Mr. England... - AKA Crazy Joe. 343 00:19:13,318 --> 00:19:17,155 (sighs) confirmed what we've all been suspecting. 344 00:19:17,239 --> 00:19:18,031 That our moms are all connected 345 00:19:18,115 --> 00:19:20,701 to whatever happened to Angela Waters, 346 00:19:20,784 --> 00:19:22,703 which we think is why... 347 00:19:22,786 --> 00:19:25,622 A's targeting us. 348 00:19:25,706 --> 00:19:27,666 Therefore, if we can figure out what went down 349 00:19:27,749 --> 00:19:28,810 between Angela and our moms 350 00:19:28,834 --> 00:19:32,212 from someone other than our not forthcoming moms... 351 00:19:32,296 --> 00:19:34,131 It might help us figure out who A is. 352 00:19:34,965 --> 00:19:35,966 So, Tabby and I thought, 353 00:19:36,049 --> 00:19:39,136 what if we skip the rest of the day 354 00:19:39,219 --> 00:19:40,554 and road trip to Rosewood? 355 00:19:40,637 --> 00:19:44,558 - "Thelma and Louise" style. - To find someone who knew Rose Waters 356 00:19:44,641 --> 00:19:45,392 and can tell us about her. 357 00:19:45,475 --> 00:19:48,520 Tabby: Or, maybe, we hit the jackpot 358 00:19:48,604 --> 00:19:51,398 and actually find Rose Waters. 359 00:19:51,481 --> 00:19:53,358 - I've got my boss's car. - Oh. 360 00:19:53,442 --> 00:19:56,778 They have a spa. And I have party cash. 361 00:19:58,155 --> 00:20:01,575 Uh-uh. This recruiter from ABT is here today. 362 00:20:01,658 --> 00:20:03,869 Also, my mom. 363 00:20:03,952 --> 00:20:05,746 And "Swan Lake" is tomorrow night 364 00:20:05,829 --> 00:20:07,372 and you all better be there. 365 00:20:07,456 --> 00:20:09,875 Yeah, I have to keep an eye on my mom. 366 00:20:09,958 --> 00:20:14,087 And I kinda, sorta have a bowling date with Ash. 367 00:20:14,171 --> 00:20:15,589 (all gasp) 368 00:20:15,672 --> 00:20:16,774 - Faran: Ooh! - Tabby: Oh my god. 369 00:20:16,798 --> 00:20:18,926 He's like a teen Cole Sprouse. 370 00:20:19,009 --> 00:20:21,637 I am so shipping this. "Mash" needs to be canon. 371 00:20:21,720 --> 00:20:24,014 I'm excited. 372 00:20:25,265 --> 00:20:27,017 Yeah, but also nervous. 373 00:20:27,100 --> 00:20:30,812 (inhales) Guess it's just you and me. 374 00:20:30,896 --> 00:20:32,314 Do you wanna be Thelma or Louise? 375 00:20:34,024 --> 00:20:35,400 Good either way. (sighs) 376 00:20:35,484 --> 00:20:39,321 - But I am not driving off a cliff for anyone. - Fair. 377 00:20:39,905 --> 00:20:40,905 Mom? 378 00:20:41,823 --> 00:20:43,992 There's a path through this. 379 00:20:44,076 --> 00:20:45,261 Nurse Simmons called the hospital, 380 00:20:45,285 --> 00:20:46,638 and they're willing to hire you back 381 00:20:46,662 --> 00:20:48,497 if you go to rehab for 30 days. 382 00:20:48,580 --> 00:20:50,916 Baby, look at me. 383 00:20:50,999 --> 00:20:52,960 I'm doing good. 384 00:20:53,043 --> 00:20:56,129 Mom, that's just not true. 385 00:20:56,213 --> 00:20:59,216 My whole life, I've never known you not to be on some kind of drug. 386 00:21:02,761 --> 00:21:03,804 (sighs) 387 00:21:04,805 --> 00:21:06,056 I thought... 388 00:21:06,139 --> 00:21:09,226 I thought when I took the fall for you 389 00:21:09,309 --> 00:21:10,352 that I was helping you, 390 00:21:10,435 --> 00:21:12,354 that that would be your rock bottom. 391 00:21:14,147 --> 00:21:15,774 But it wasn't yours. 392 00:21:17,359 --> 00:21:18,402 It was mine. 393 00:21:22,322 --> 00:21:23,949 You're right. 394 00:21:24,032 --> 00:21:27,369 - I am? - Yes, Noacita, about everything. 395 00:21:30,122 --> 00:21:32,791 This isn't how it's supposed to be. 396 00:21:32,874 --> 00:21:34,167 You taking care of me. 397 00:21:34,251 --> 00:21:37,838 I'm the one that's supposed to be holding this family together. 398 00:21:37,921 --> 00:21:40,549 But let's both do it... Mom. 399 00:21:42,426 --> 00:21:43,426 Partners. 400 00:21:44,803 --> 00:21:46,221 (inhales) Okay, I'll go. 401 00:21:48,557 --> 00:21:49,808 I'll go to rehab. 402 00:21:49,891 --> 00:21:51,977 (hopeful music playing) 403 00:22:00,777 --> 00:22:02,779 (classical music playing) 404 00:22:18,336 --> 00:22:20,088 Madame Lorraine: Ms. Bryant. 405 00:22:21,131 --> 00:22:23,550 You favor your left side. 406 00:22:23,633 --> 00:22:24,801 Have you ever been injured? 407 00:22:26,928 --> 00:22:28,805 - Um... - She has scoliosis. 408 00:22:30,307 --> 00:22:33,727 And... like a crazy scar on her back. 409 00:22:34,978 --> 00:22:36,313 Madame Lorraine: In that case... 410 00:22:37,981 --> 00:22:39,399 I'm even more impressed. 411 00:22:40,400 --> 00:22:44,279 ("Ironic" by Alanis Morissette playing) 412 00:22:44,362 --> 00:22:47,741 Both: (singing) ♪ It's like rain ♪ 413 00:22:47,824 --> 00:22:49,868 ♪ On your wedding day ♪ 414 00:22:49,951 --> 00:22:55,582 ♪ It's a free ride when you've already paid ♪ 415 00:22:55,665 --> 00:23:01,755 ♪ It's the good advice that you just didn't take ♪ 416 00:23:01,838 --> 00:23:06,802 ♪ Oh, who would've thought, it figures ♪ 417 00:23:06,885 --> 00:23:08,428 Imogen: Woo! 418 00:23:08,512 --> 00:23:10,764 Oh, okay, uh, where am I turning? 419 00:23:10,847 --> 00:23:12,891 The Radley's off King Street, it says. 420 00:23:16,269 --> 00:23:19,356 ("Champagne for Two" by Alain Bernard Denis playing) 421 00:23:19,439 --> 00:23:21,775 ♪ ♪ 422 00:23:26,071 --> 00:23:27,697 Oh my god. 423 00:23:27,781 --> 00:23:30,700 - They have cucumber water. - That's how you know it's fancy. 424 00:23:32,953 --> 00:23:35,789 - (Imogen clears throat) - (dings bell) 425 00:23:35,872 --> 00:23:37,290 Hi. (chuckles) 426 00:23:37,374 --> 00:23:39,018 Can we get some information about The Radley 427 00:23:39,042 --> 00:23:41,378 from before it was a hotel? 428 00:23:41,461 --> 00:23:44,714 From when it was a sanitarium. 429 00:23:44,798 --> 00:23:46,591 We're students at Rosewood High 430 00:23:46,675 --> 00:23:48,635 doing a history project on the town. 431 00:23:48,718 --> 00:23:51,263 Tabby: And, um, we were assigned the Radley. 432 00:23:51,346 --> 00:23:52,786 There wasn't much information online. 433 00:23:57,561 --> 00:24:01,022 A person I could direct you to is Eddie Lamb, 434 00:24:01,106 --> 00:24:02,232 our maintenance manager. 435 00:24:02,315 --> 00:24:04,818 He's worked in this building for years. 436 00:24:04,901 --> 00:24:06,027 Could we talk to him? 437 00:24:06,111 --> 00:24:08,029 Eddie won't be in until tomorrow morning. 438 00:24:09,364 --> 00:24:10,364 Hm. 439 00:24:11,408 --> 00:24:13,827 Would you mind giving us his phone number? 440 00:24:15,745 --> 00:24:19,624 We don't give out our employee's personal contact information. 441 00:24:21,084 --> 00:24:22,836 Fine. We'll just wait. 442 00:24:23,962 --> 00:24:25,672 The lobby's for guests only. 443 00:24:25,755 --> 00:24:27,757 ♪ ♪ 444 00:24:30,135 --> 00:24:32,762 Luckily, Jeff... 445 00:24:32,846 --> 00:24:36,349 I just held a rather lucrative fundraiser. 446 00:24:38,560 --> 00:24:39,603 Cash okay? 447 00:24:47,110 --> 00:24:49,946 (upbeat music playing) 448 00:24:53,533 --> 00:24:54,533 ♪ Hey ♪ 449 00:24:58,288 --> 00:25:01,708 - Ho-ly... - Balls! 450 00:25:01,791 --> 00:25:03,668 (laughs) 451 00:25:03,752 --> 00:25:04,752 (both screaming) 452 00:25:08,381 --> 00:25:13,053 This bed feels like a marshmallow! 453 00:25:13,136 --> 00:25:16,306 (gasps) Oh my god! 454 00:25:16,389 --> 00:25:19,017 Chocolate-covered strawberries. 455 00:25:19,100 --> 00:25:20,852 (angelic) Ahh! 456 00:25:20,936 --> 00:25:23,605 - (laughs) Ooh! - Mm. 457 00:25:23,688 --> 00:25:25,482 ♪ ♪ 458 00:25:26,608 --> 00:25:29,110 - Oh, hell yes! - What? 459 00:25:30,153 --> 00:25:32,739 - (gasps) - Both: Robes! 460 00:25:32,822 --> 00:25:34,115 (giggling) 461 00:25:34,991 --> 00:25:36,993 Mm, I could get used to this. 462 00:25:37,077 --> 00:25:40,455 Mm-hm... Cheers. 463 00:25:41,456 --> 00:25:43,875 - Cheers. - (chuckling) 464 00:25:45,001 --> 00:25:46,001 (knocks on door) 465 00:25:49,506 --> 00:25:50,506 Hi. 466 00:25:52,801 --> 00:25:53,819 Uh, Shawn, Noa isn't home. 467 00:25:53,843 --> 00:25:56,554 I know that. 468 00:25:56,638 --> 00:25:57,889 She's at school... 469 00:25:57,973 --> 00:25:59,413 and I should be at football practice. 470 00:26:00,767 --> 00:26:02,644 Well, can I help you with something? 471 00:26:02,727 --> 00:26:03,727 Yeah. 472 00:26:05,689 --> 00:26:07,375 Do you have any idea how badly you're hurting 473 00:26:07,399 --> 00:26:09,067 your daughter's life right now? 474 00:26:10,485 --> 00:26:12,612 Look, I know what you made her do. 475 00:26:12,696 --> 00:26:15,907 And letting her take the fall for your drug habit. 476 00:26:16,491 --> 00:26:18,076 She told you that? 477 00:26:18,159 --> 00:26:19,786 I wasn't gonna say anything, 478 00:26:19,869 --> 00:26:22,455 but she's giving up a spot on the track team for you. 479 00:26:22,539 --> 00:26:24,499 I didn't ask her to do that. 480 00:26:24,582 --> 00:26:28,670 Look... if you care about Noa at all... 481 00:26:28,753 --> 00:26:30,673 then stop draggin' her down before it's too late. 482 00:26:38,555 --> 00:26:41,141 Zeke: Sorry I couldn't be there, baby. 483 00:26:41,224 --> 00:26:43,310 It's okay. You were working. 484 00:26:43,393 --> 00:26:44,620 Glad your mom was there to represent, though. 485 00:26:44,644 --> 00:26:49,149 I was, and let me tell you, I was so proud. 486 00:26:49,232 --> 00:26:50,692 - I knew it. - (chuckles) 487 00:26:50,775 --> 00:26:53,737 From when you took your first baby steps, I knew it. 488 00:26:53,820 --> 00:26:57,324 - (laughs) - My little girl's gonna be a star. 489 00:26:57,407 --> 00:26:58,992 And today, you showed me, 490 00:26:59,075 --> 00:27:00,160 you showed everyone, 491 00:27:00,243 --> 00:27:02,954 including that Beasley trash 492 00:27:03,038 --> 00:27:06,041 who found it necessary to bring up your scoliosis. 493 00:27:06,124 --> 00:27:08,543 That's just Kelly being Kelly. 494 00:27:09,627 --> 00:27:12,005 Or Karen. Take your pick. 495 00:27:13,131 --> 00:27:14,966 It did make me think, though. 496 00:27:15,050 --> 00:27:16,301 Now that you're older, 497 00:27:16,384 --> 00:27:19,304 maybe it's time we take care of that scar. 498 00:27:19,387 --> 00:27:20,907 I found a plastic surgeon here in town. 499 00:27:20,972 --> 00:27:24,768 - He's happy to give you a consultation. - Not surgery again, Corey. 500 00:27:24,851 --> 00:27:27,354 It's just a consultation, Zeke. 501 00:27:27,437 --> 00:27:28,956 But if no one's interested, I'll drop it. 502 00:27:28,980 --> 00:27:30,774 Maybe... 503 00:27:32,317 --> 00:27:36,071 Maybe I should look into it, Daddy. 504 00:27:36,154 --> 00:27:39,199 It can't hurt to see what the doctor has to say. 505 00:27:39,282 --> 00:27:40,617 If he can get rid of it, 506 00:27:40,700 --> 00:27:44,079 it would be one less thing to worry about. 507 00:27:44,162 --> 00:27:45,413 One less asterisk by my name. 508 00:27:45,497 --> 00:27:49,626 Asterisk Faran Bryant, amazing dancer, 509 00:27:49,709 --> 00:27:51,836 considering her scoliosis. 510 00:27:51,920 --> 00:27:54,631 So long as it's what you want. 511 00:27:54,714 --> 00:27:56,466 Worth checking out. 512 00:27:56,549 --> 00:27:58,444 That's why I went ahead and made you an appointment 513 00:27:58,468 --> 00:27:59,969 for tomorrow morning. 514 00:28:01,304 --> 00:28:03,681 - See? Mother knows best. - (laughs) 515 00:28:07,811 --> 00:28:08,853 Tabby: So... 516 00:28:09,938 --> 00:28:11,231 what do you wanna do? 517 00:28:11,314 --> 00:28:16,027 Hm. Oh my god, Tabby, this is so lame... 518 00:28:17,362 --> 00:28:18,446 but can we stay in? 519 00:28:18,530 --> 00:28:21,324 I haven't been this comfortable in, like... 520 00:28:21,408 --> 00:28:24,577 (exhales) seven months. 521 00:28:24,661 --> 00:28:28,206 I hear ya. All good. (sighs) 522 00:28:30,250 --> 00:28:31,292 But... 523 00:28:31,918 --> 00:28:32,627 if you wanna go out 524 00:28:32,710 --> 00:28:36,673 for a night on the town, you should. 525 00:28:38,675 --> 00:28:41,428 I don't know about having a night on the town, 526 00:28:41,511 --> 00:28:44,806 but I was gonna go out and explore, 527 00:28:44,889 --> 00:28:47,600 - see if I could find a movie theater or bookstore... - Ooh. 528 00:28:47,684 --> 00:28:49,894 Or something equally geeky. 529 00:28:49,978 --> 00:28:50,978 - Do it! - Hm? 530 00:28:51,020 --> 00:28:53,106 Go! Yes! 531 00:28:53,189 --> 00:28:55,233 Okay. (chuckles) 532 00:28:56,025 --> 00:28:58,778 ("Jeepster" by T. Rex playing) 533 00:29:01,656 --> 00:29:03,283 (bowling pins falling) 534 00:29:03,950 --> 00:29:06,953 ♪ You're so sweet ♪ 535 00:29:07,036 --> 00:29:09,247 - ♪ You're so fine ♪ - Ah! (laughs) 536 00:29:09,330 --> 00:29:11,958 ♪ I want you all and everything ♪ 537 00:29:12,041 --> 00:29:13,251 ♪ Just to be mine ♪ 538 00:29:13,334 --> 00:29:15,420 ♪ 'Cos you're my baby ♪ 539 00:29:17,380 --> 00:29:19,883 ♪ 'Cos you're my love ♪ 540 00:29:19,966 --> 00:29:27,015 ♪ Oh, girl, I'm just a Jeepster for your love ♪ 541 00:29:32,312 --> 00:29:34,981 ♪ You slide so good ♪ 542 00:29:35,064 --> 00:29:36,816 ♪ With bones so fair ♪ 543 00:29:38,359 --> 00:29:40,320 Hey, did you see that one? 544 00:29:40,403 --> 00:29:41,821 I almost got a spare that time. 545 00:29:41,905 --> 00:29:42,905 Um... 546 00:29:43,698 --> 00:29:44,365 I'm suddenly starving. 547 00:29:44,449 --> 00:29:47,035 Will you get us some nachos? 548 00:29:47,118 --> 00:29:51,372 Sure. Nachos with plastic cheese comin' right up. 549 00:29:52,415 --> 00:29:54,501 (tense music playing) 550 00:29:59,797 --> 00:30:02,091 Steve: Isn't this a nice coincidence? 551 00:30:02,175 --> 00:30:04,469 What the hell are you doing here? 552 00:30:04,552 --> 00:30:06,679 Enjoying a little cosmic bowling. 553 00:30:06,763 --> 00:30:10,975 - Did you follow me here? - What?! No. 554 00:30:11,059 --> 00:30:13,728 - I come here all the time, Rachel. - Stop it, Steve. 555 00:30:13,811 --> 00:30:16,272 I'm not... Rachel. 556 00:30:16,356 --> 00:30:18,691 I'm not your real daughter. I'll never be her. 557 00:30:18,775 --> 00:30:21,778 Look, I'm sorry that she was taken from you. 558 00:30:21,861 --> 00:30:24,864 I wanted to help you, to comfort you, 559 00:30:24,948 --> 00:30:26,783 but now that's over... 560 00:30:26,866 --> 00:30:28,868 and you need to stay away from me, okay? 561 00:30:28,952 --> 00:30:30,232 Oh, look, here comes your friend. 562 00:30:31,663 --> 00:30:32,914 - Hey. - Ash. 563 00:30:32,997 --> 00:30:34,016 Mouse, what's up? Who's this? 564 00:30:34,040 --> 00:30:38,169 - Mouse: He's, um... - Hi there. I'm Mouse's dad. 565 00:30:40,922 --> 00:30:42,382 Yeah, he's my dad. 566 00:30:42,465 --> 00:30:45,176 This is obviously a very long, involved story. 567 00:30:47,011 --> 00:30:49,722 I'm Ash. Mouse and I go to Millwood High together. 568 00:30:49,806 --> 00:30:52,725 Oh... Pleasure to meet you, Ash. (chuckles) 569 00:30:52,809 --> 00:30:56,688 Actually, Ash, I'm not feeling... too great. 570 00:30:56,771 --> 00:30:58,565 Uh, more nauseous than starving now. 571 00:30:58,648 --> 00:31:02,277 - Can we please get out of here? - Yeah. Sure, of course. 572 00:31:02,360 --> 00:31:04,404 ♪ ♪ 573 00:31:15,331 --> 00:31:17,375 You lied to me. 574 00:31:19,002 --> 00:31:21,421 You've been lying to me... for who knows how long. 575 00:31:21,504 --> 00:31:24,173 Lying to you about what? 576 00:31:24,257 --> 00:31:26,342 Shawn dropped by for a visit, okay? 577 00:31:26,426 --> 00:31:27,218 And not only 578 00:31:27,302 --> 00:31:30,263 did he say that you told him everything, 579 00:31:30,346 --> 00:31:33,266 all our business, our secret, 580 00:31:33,349 --> 00:31:35,143 he then gave me an earful 581 00:31:35,226 --> 00:31:36,620 on how much of a burden I am to you. 582 00:31:36,644 --> 00:31:41,232 - If he did, it's because he's worried. - Uh-huh. Shawn was right. 583 00:31:41,316 --> 00:31:43,651 You've done more than enough for me. 584 00:31:43,735 --> 00:31:45,194 Get on that track team, Noa. 585 00:31:45,278 --> 00:31:47,405 I can take care of myself. 586 00:31:47,488 --> 00:31:48,507 I don't need 30 days in rehab. 587 00:31:48,531 --> 00:31:52,076 I am fine right where I am. 588 00:31:52,160 --> 00:31:54,120 Matter of fact... I got a job. 589 00:31:54,203 --> 00:31:54,621 What? 590 00:31:54,704 --> 00:31:56,831 At Pinball Pizza. 591 00:31:56,914 --> 00:31:58,791 That way I won't be bothering you. 592 00:31:58,875 --> 00:32:02,420 You don't have to concern yourself with me, ever again. 593 00:32:05,173 --> 00:32:07,008 (door opens, slams) 594 00:32:07,383 --> 00:32:09,052 (sighs) 595 00:32:11,596 --> 00:32:13,681 ♪ Feels good ♪ 596 00:32:13,765 --> 00:32:15,308 ♪ Here on the other side ♪ 597 00:32:15,391 --> 00:32:18,102 ♪ I always knew it would ♪ 598 00:32:18,186 --> 00:32:22,482 ♪ And I won't say I'm looking back to love ♪ 599 00:32:22,565 --> 00:32:26,694 ♪ I know I never should ♪ 600 00:32:27,362 --> 00:32:29,447 ♪ Feels good ♪ 601 00:32:31,366 --> 00:32:33,451 ♪ Feels good ♪ 602 00:32:34,994 --> 00:32:36,829 Any good? 603 00:32:36,913 --> 00:32:38,831 "Men, Women, and Chainsaws" is my Bible. 604 00:32:38,915 --> 00:32:40,541 (chuckles) 605 00:32:40,625 --> 00:32:41,918 Where are you from? 606 00:32:42,001 --> 00:32:44,128 'Cause... you don't go to Rosewood. 607 00:32:44,212 --> 00:32:45,880 I would've noticed. 608 00:32:45,963 --> 00:32:48,591 Millwood. I'm just here for the night. 609 00:32:48,675 --> 00:32:50,718 You wanna... grab a cup of coffee 610 00:32:50,802 --> 00:32:53,513 and then I can give you the tour? 611 00:32:55,556 --> 00:32:56,724 Coffee sounds great. 612 00:32:56,808 --> 00:33:00,561 ("Beach Boy" by BENEE playing) 613 00:33:00,645 --> 00:33:04,607 ♪ You're quiet and I'm loud, it's never a bore ♪ 614 00:33:04,691 --> 00:33:06,693 - ♪ It makes sense, the difference ♪ - (laughing) 615 00:33:06,776 --> 00:33:09,153 ♪ But what's distance for ♪ 616 00:33:09,237 --> 00:33:11,948 ♪ Beach boy, be my bitch babe ♪ 617 00:33:12,031 --> 00:33:15,034 ♪ If it's only for a day ♪ 618 00:33:15,118 --> 00:33:17,912 ♪ Take me out, but I won't stay ♪ 619 00:33:17,995 --> 00:33:22,041 ♪ Beach boy, be my beach babe, be my bitch ♪ 620 00:33:22,125 --> 00:33:25,211 ♪ For a day, for a day be my beach ♪ 621 00:33:25,294 --> 00:33:27,338 Slow down. 622 00:33:28,256 --> 00:33:30,800 - What's the problem? - Stop, I said. 623 00:33:30,883 --> 00:33:32,719 (tense music playing) 624 00:33:37,682 --> 00:33:39,726 What do you say? My treat. 625 00:33:40,852 --> 00:33:41,602 I think I'm just gonna... 626 00:33:41,686 --> 00:33:45,231 read my book. But thanks. 627 00:33:45,314 --> 00:33:46,314 It's all good. 628 00:33:47,066 --> 00:33:48,066 Have a nice night. 629 00:33:50,611 --> 00:33:52,697 ("Beach Boy" continues) 630 00:33:54,323 --> 00:33:55,323 (breathing heavily) 631 00:33:59,495 --> 00:34:01,581 (Imogen sighs) 632 00:34:08,546 --> 00:34:10,256 Imogen: Hey. 633 00:34:10,339 --> 00:34:14,594 You wouldn't happen to know Eddie Lamb, would you? 634 00:34:25,188 --> 00:34:26,814 (phone dings) 635 00:34:27,774 --> 00:34:30,610 (tense music playing) 636 00:34:35,448 --> 00:34:37,033 (floor creaking) 637 00:34:40,036 --> 00:34:41,036 Henry? 638 00:34:41,746 --> 00:34:43,039 What are you... 639 00:34:43,122 --> 00:34:44,540 ♪ ♪ 640 00:34:46,125 --> 00:34:47,376 Help! 641 00:34:47,460 --> 00:34:49,754 (breathing heavily, grunting) 642 00:34:52,840 --> 00:34:53,840 Ah! 643 00:34:56,385 --> 00:34:57,553 ♪ ♪ 644 00:34:57,637 --> 00:34:59,764 (screams) Help! 645 00:35:01,307 --> 00:35:03,518 No, no, no, no, no! No! Somebody help me! 646 00:35:03,601 --> 00:35:04,601 Somebody help me! 647 00:35:06,354 --> 00:35:07,939 (breathing heavily) 648 00:35:08,022 --> 00:35:09,022 Ah! 649 00:35:11,150 --> 00:35:12,193 ♪ ♪ 650 00:35:13,569 --> 00:35:14,987 (grunting) 651 00:35:17,573 --> 00:35:18,908 (screams) Help! 652 00:35:21,744 --> 00:35:23,079 Please, please, please! 653 00:35:25,748 --> 00:35:27,250 ♪ ♪ 654 00:35:27,333 --> 00:35:29,377 (crying) I'm Kelly, okay?! 655 00:35:29,460 --> 00:35:30,878 I'm Kelly! 656 00:35:30,962 --> 00:35:33,506 I'm Kelly! I'm Kelly! I'm Kelly! 657 00:35:33,589 --> 00:35:37,009 I'm Kelly! I'm Kelly! (crying) 658 00:35:37,093 --> 00:35:40,137 I'm Kelly. I'm Kelly. I'm Kelly. 659 00:35:40,221 --> 00:35:43,057 I'm Kelly. I'm Kelly. 660 00:35:44,225 --> 00:35:46,894 (music crescendos) 661 00:35:50,857 --> 00:35:51,857 (crying) 662 00:35:55,194 --> 00:35:57,029 (breathing heavily) 663 00:36:00,992 --> 00:36:02,869 Oh, hey! 664 00:36:02,952 --> 00:36:06,289 How was your night... out? 665 00:36:07,957 --> 00:36:09,292 Uneventful. 666 00:36:10,626 --> 00:36:12,253 How was your night in? 667 00:36:13,462 --> 00:36:15,464 Unexpectedly productive. 668 00:36:16,299 --> 00:36:17,758 Oh? 669 00:36:17,842 --> 00:36:21,387 I spoke with Eddie Lamb... 670 00:36:21,470 --> 00:36:24,432 who it turns out, was an orderly at the Radley 671 00:36:24,515 --> 00:36:26,559 back when it was an insane asylum. 672 00:36:26,642 --> 00:36:30,980 What? Okay, teen sleuth. 673 00:36:31,063 --> 00:36:33,065 I asked him about Mrs. Waters, 674 00:36:33,149 --> 00:36:36,068 and he's meeting us for breakfast tomorrow, 675 00:36:36,152 --> 00:36:38,321 and he's bringing an old visitors log. 676 00:36:39,530 --> 00:36:42,283 - Pretty good, right? - Very good. (chuckles) 677 00:36:48,164 --> 00:36:49,290 (tense music playing) 678 00:36:55,671 --> 00:36:58,925 - (door opens) - Hey. How'd it go? 679 00:36:59,008 --> 00:37:00,968 What did Dr. Creed say? 680 00:37:02,345 --> 00:37:04,180 Lots of things. 681 00:37:04,263 --> 00:37:06,140 But I'm not having the surgery. 682 00:37:07,016 --> 00:37:09,518 Surgeries, by the way. 683 00:37:09,602 --> 00:37:12,730 Plural. And very invasive. 684 00:37:12,813 --> 00:37:14,440 What did he say exactly? 685 00:37:14,523 --> 00:37:18,110 Oh, I was just listening to him go on and on 686 00:37:18,194 --> 00:37:21,447 about how grueling this process will be, 687 00:37:21,530 --> 00:37:23,950 and how the pain will be acute, 688 00:37:24,033 --> 00:37:25,451 but mostly tolerable. 689 00:37:25,534 --> 00:37:27,620 And all I could think was... 690 00:37:27,703 --> 00:37:29,789 is this what I even want? 691 00:37:30,289 --> 00:37:31,289 Will this... 692 00:37:32,875 --> 00:37:33,875 finally... 693 00:37:34,877 --> 00:37:36,295 make me happy? 694 00:37:36,379 --> 00:37:37,379 Of course, it will. 695 00:37:40,424 --> 00:37:42,802 - You'll be that much more beautiful. - (scoffs) 696 00:37:42,885 --> 00:37:44,345 - Stronger than ever. - Mom... 697 00:37:45,680 --> 00:37:47,390 when you say things like that, 698 00:37:47,473 --> 00:37:49,183 it makes me feel like 699 00:37:49,266 --> 00:37:52,603 you're saying I'm not beautiful, 700 00:37:52,687 --> 00:37:54,647 that I am weak. 701 00:37:54,730 --> 00:37:58,067 You're gorgeous and strong. 702 00:37:58,150 --> 00:38:02,446 - But that scar... - So what if I have a scar? 703 00:38:02,530 --> 00:38:04,365 If I can live with it, why can't you? 704 00:38:06,659 --> 00:38:08,202 What is it with you and appearances? 705 00:38:10,079 --> 00:38:11,831 You think you're building me up, 706 00:38:11,914 --> 00:38:13,308 but really, you're doing the opposite. 707 00:38:13,332 --> 00:38:17,837 Everything I've done has been for you... 708 00:38:17,920 --> 00:38:19,630 to forge you. 709 00:38:19,714 --> 00:38:22,717 Because believe you me, they will tear you up. 710 00:38:22,800 --> 00:38:27,263 The only person who's torn me up is you. 711 00:38:31,934 --> 00:38:33,686 (sighs) Was my surgery even necessary? 712 00:38:33,769 --> 00:38:36,522 Of course, it was. 713 00:38:36,605 --> 00:38:39,734 The doctor said it was something you had to have, 714 00:38:39,817 --> 00:38:42,528 - that it couldn't wait. - Well, that was then, 715 00:38:42,611 --> 00:38:44,613 and this is now. 716 00:38:44,697 --> 00:38:48,034 And it's my body, Mom, mine. 717 00:38:48,117 --> 00:38:52,038 And you need to be okay with that or not. 718 00:38:52,121 --> 00:38:53,706 I don't care anymore. 719 00:38:55,583 --> 00:38:59,211 Mr. Lamb, why did you keep working here 720 00:38:59,295 --> 00:39:01,380 after the Radley turned into a hotel? 721 00:39:01,464 --> 00:39:04,091 They offered me a job to help with the transition. 722 00:39:04,175 --> 00:39:06,886 I had a mortgage, needed the money. 723 00:39:08,637 --> 00:39:11,599 All visitors had to sign in, and that was the book. 724 00:39:11,682 --> 00:39:13,100 According to this, 725 00:39:13,184 --> 00:39:17,563 Rose Waters was visited by A. Waters? 726 00:39:17,646 --> 00:39:19,607 Mm-hm. 727 00:39:19,690 --> 00:39:21,901 But... they're different signatures. 728 00:39:21,984 --> 00:39:24,320 You caught that, huh? 729 00:39:24,403 --> 00:39:26,572 Shades of "Vertigo." 730 00:39:26,655 --> 00:39:30,159 So... multiple people came to visit Mrs. Waters 731 00:39:30,242 --> 00:39:31,744 and signed in as Angela? 732 00:39:31,827 --> 00:39:34,121 There were five of them. 733 00:39:34,205 --> 00:39:38,751 Five young ladies who... traded off. 734 00:39:38,834 --> 00:39:41,045 Would you remember what they looked like? 735 00:39:41,128 --> 00:39:42,588 Mm-hm. 736 00:39:42,671 --> 00:39:43,671 (camera clicks) 737 00:39:47,760 --> 00:39:50,012 That's them. 738 00:39:50,096 --> 00:39:52,348 Figured it was some kind of community service 739 00:39:52,431 --> 00:39:54,350 they were doin' for high school. 740 00:39:54,433 --> 00:39:56,310 Visit the crazy lady, ya know? 741 00:39:59,605 --> 00:40:01,440 What was she, um, being treated for? 742 00:40:01,524 --> 00:40:05,820 Trauma-induced psychosis, then schizophrenia. 743 00:40:05,903 --> 00:40:08,906 Did she ever... get out? 744 00:40:08,989 --> 00:40:09,907 No. 745 00:40:09,990 --> 00:40:12,993 She was here until the asylum was shut down. 746 00:40:14,703 --> 00:40:16,288 Then what happened? 747 00:40:16,372 --> 00:40:17,289 Some of the patients were sent to 748 00:40:17,373 --> 00:40:21,293 the Sisters of Quiet Mercy over in Riverdale. 749 00:40:21,377 --> 00:40:23,129 Others, like Rose, were... 750 00:40:23,212 --> 00:40:27,174 released, bussed out of town. 751 00:40:27,258 --> 00:40:29,635 We heard a story that Rose Waters 752 00:40:29,718 --> 00:40:32,388 attacked a bunch of students at Millwood High School. 753 00:40:34,431 --> 00:40:37,309 She'd had a... 754 00:40:37,393 --> 00:40:38,477 psychotic break 755 00:40:38,561 --> 00:40:42,898 after her daughter was raped and then killed herself. 756 00:40:45,568 --> 00:40:48,279 Angela... Waters 757 00:40:48,362 --> 00:40:49,362 was... 758 00:40:50,948 --> 00:40:51,740 raped? 759 00:40:51,824 --> 00:40:54,243 Right before she jumped to her death. 760 00:40:54,326 --> 00:40:55,995 A-According to Rose. 761 00:40:56,078 --> 00:40:58,205 (tense music playing) 762 00:41:03,252 --> 00:41:04,837 (phone dings) 763 00:41:18,434 --> 00:41:19,435 ♪ ♪ 764 00:41:39,997 --> 00:41:41,665 ♪ ♪ 765 00:41:50,633 --> 00:41:52,676 Madame Giry: Thank you for coming to see me, Faran. 766 00:41:54,345 --> 00:41:55,345 Are you all right? 767 00:41:56,430 --> 00:41:58,057 Yes. 768 00:41:58,140 --> 00:42:02,394 Just... got some disturbing news. 769 00:42:02,478 --> 00:42:05,105 - But I'm fine. - Glad to hear it. 770 00:42:05,189 --> 00:42:08,567 Kelly Beasley has dropped out of "Swan Lake" for... 771 00:42:08,651 --> 00:42:10,861 personal reasons. 772 00:42:10,945 --> 00:42:13,405 So I'd like you to dance Odile. 773 00:42:13,489 --> 00:42:15,115 If you still know the part, 774 00:42:15,199 --> 00:42:18,035 I can arrange to have the costume altered to cover your back. 775 00:42:20,579 --> 00:42:24,708 I do know the part, Madame Giry. 776 00:42:24,792 --> 00:42:26,126 And I'll dance it. 777 00:42:27,211 --> 00:42:29,046 But... 778 00:42:29,129 --> 00:42:30,547 you don't need to alter my costume. 779 00:42:32,841 --> 00:42:34,134 I'm good. 780 00:42:38,013 --> 00:42:40,933 - Noa, I'm, I'm so sorry. - (Noa sighs) 781 00:42:42,226 --> 00:42:45,562 I feel... terrible. 782 00:42:47,398 --> 00:42:48,638 I shouldn't have said anything. 783 00:42:51,110 --> 00:42:54,113 It doesn't matter, Shawn. 784 00:42:54,196 --> 00:42:55,906 She doesn't wanna get better. 785 00:42:57,950 --> 00:43:01,370 If she did... (sighs) she would. 786 00:43:04,623 --> 00:43:08,544 And I can't keep fucking enabling her. 787 00:43:10,713 --> 00:43:11,713 (sighs) 788 00:43:16,385 --> 00:43:18,137 Well, it's official. 789 00:43:18,220 --> 00:43:19,722 There have been more recastings 790 00:43:19,805 --> 00:43:21,658 in this one production of "Swan Lake" than all of 791 00:43:21,682 --> 00:43:24,143 - "Spider-Man: Turn Off the Dark." - (laughs) 792 00:43:24,643 --> 00:43:26,270 Congratulations. 793 00:43:27,229 --> 00:43:29,356 - You nervous? - Not even a bit. 794 00:43:29,440 --> 00:43:33,110 But I need you to do me a favor. 795 00:43:33,193 --> 00:43:35,487 I'm updating my bio for the board... 796 00:43:35,571 --> 00:43:38,490 and I want a new picture to go with it. 797 00:43:40,743 --> 00:43:42,161 Will you take it for me? 798 00:43:43,537 --> 00:43:44,537 Absolutely. 799 00:43:46,915 --> 00:43:49,293 Something doesn't add up. 800 00:43:49,376 --> 00:43:50,544 What doesn't? 801 00:43:50,627 --> 00:43:51,813 While you were taking your bath, 802 00:43:51,837 --> 00:43:53,106 I was looking at pictures we took 803 00:43:53,130 --> 00:43:54,006 of Eddie's logbook, 804 00:43:54,089 --> 00:43:56,425 and he said there were five signatures, 805 00:43:56,508 --> 00:43:59,386 but by my count... 806 00:43:59,470 --> 00:44:02,556 - there are six. - W-What do you mean? 807 00:44:02,639 --> 00:44:07,102 I mean, there are six different A. Waters signatures. 808 00:44:07,186 --> 00:44:09,480 Five belonging to our moms, according to Eddie. 809 00:44:09,563 --> 00:44:10,606 Oh my god. 810 00:44:11,607 --> 00:44:14,401 But then, who's the sixth person? 811 00:44:14,485 --> 00:44:18,739 So, we have a... mystery person out there who 812 00:44:18,822 --> 00:44:22,034 visited Angela's mom at the Radley... 813 00:44:22,117 --> 00:44:24,036 - as A. Waters? - Yes. 814 00:44:24,119 --> 00:44:25,371 And... 815 00:44:26,246 --> 00:44:29,750 Angela, before she died was... 816 00:44:36,340 --> 00:44:37,383 Yeah. 817 00:44:39,301 --> 00:44:42,137 Poor Angela Waters. 818 00:44:47,726 --> 00:44:49,728 (somber music playing) 819 00:44:49,812 --> 00:44:50,812 Tabby... 820 00:44:51,647 --> 00:44:56,068 what you told me about, back at your house... 821 00:44:56,819 --> 00:44:59,029 my story's like that, too. 822 00:45:03,283 --> 00:45:05,661 It happened that same night as... 823 00:45:07,246 --> 00:45:10,082 that fucked-up party at Karen's house back in March. 824 00:45:12,376 --> 00:45:13,502 After I took Tyler's phone 825 00:45:13,585 --> 00:45:15,629 and handed Karen over to Kelly... 826 00:45:17,423 --> 00:45:19,967 I grabbed a bottle of vodka 827 00:45:20,050 --> 00:45:21,802 and went to the beach to drink it alone. 828 00:45:24,847 --> 00:45:27,766 And that's basically all I remember 829 00:45:27,850 --> 00:45:28,850 until, um... 830 00:45:30,018 --> 00:45:32,938 I woke up in... pain. 831 00:45:33,021 --> 00:45:35,607 My underwear was... gone 832 00:45:35,691 --> 00:45:39,903 and there was some blood on my dress. 833 00:45:42,865 --> 00:45:44,032 That (cries)... 834 00:45:45,033 --> 00:45:49,329 That was the night... I got pregnant. 835 00:45:49,413 --> 00:45:51,457 ♪ ♪ 836 00:45:52,082 --> 00:45:53,417 (exhales) 837 00:45:58,297 --> 00:46:02,426 Any idea who he was? 838 00:46:03,093 --> 00:46:04,887 Mm. 839 00:46:06,180 --> 00:46:09,349 - Come here. Come here. - (Imogen crying) 840 00:46:16,565 --> 00:46:17,900 - (exhales) - Shh. 841 00:46:20,235 --> 00:46:22,779 - Imogen? - Yeah? 842 00:46:25,949 --> 00:46:28,494 Do you think it could've been the same guy? 843 00:46:31,079 --> 00:46:32,873 Maybe. 844 00:46:37,878 --> 00:46:40,881 I can't believe I'm gonna say this, but... 845 00:46:43,675 --> 00:46:45,302 I'm ready to get home. 846 00:46:46,929 --> 00:46:49,598 I feel like we're getting closer... 847 00:46:50,599 --> 00:46:52,184 to something, Tabby. 848 00:46:54,645 --> 00:46:55,645 Me too. 849 00:46:58,273 --> 00:47:02,819 And, you know, uh, if we go straight to school, 850 00:47:02,903 --> 00:47:05,614 we could make Faran's performance. (chuckles) 851 00:47:10,118 --> 00:47:11,161 Let's do it. 852 00:47:20,212 --> 00:47:23,632 - Ugh. Sorry I'm late. - All good? 853 00:47:28,303 --> 00:47:30,222 (tense music playing) 854 00:47:36,353 --> 00:47:38,230 (indistinct chatter) 855 00:47:38,313 --> 00:47:39,481 Imogen: Wow... 856 00:47:39,565 --> 00:47:43,360 She really went there. 857 00:47:43,443 --> 00:47:45,028 I think it's beautiful. 858 00:47:45,779 --> 00:47:46,779 Same. 859 00:47:47,823 --> 00:47:49,658 Her bio's super intense, though. 860 00:47:49,741 --> 00:47:53,620 Good for Faran. I'm proud of her. 861 00:47:53,704 --> 00:47:55,289 Totally. 862 00:47:55,372 --> 00:47:57,583 Maybe afterwards we can take her out for pizza, 863 00:47:57,666 --> 00:48:00,794 and you can tell us about how it went in Rosewood. 864 00:48:03,213 --> 00:48:04,381 Yeah. 865 00:48:06,258 --> 00:48:08,010 Oh, shit. We should... 866 00:48:08,093 --> 00:48:10,470 - Oh, yeah, uh, let's get inside. - Ugh. 867 00:48:10,554 --> 00:48:11,805 (indistinct chatter) 868 00:48:15,601 --> 00:48:17,686 (tense music playing) 869 00:48:19,187 --> 00:48:20,415 Faran: Against the wishes of my doctors, 870 00:48:20,439 --> 00:48:22,941 my father, and myself, 871 00:48:23,025 --> 00:48:25,944 my mother chose a surgery for me I didn't need 872 00:48:26,028 --> 00:48:30,032 in an unrelenting quest for perfection. 873 00:48:30,115 --> 00:48:32,701 Tonight, I dance for all girls 874 00:48:32,784 --> 00:48:37,497 who have been scarred inside and out. 875 00:48:38,540 --> 00:48:39,540 (car starts) 876 00:48:40,375 --> 00:48:42,002 Uh, hey, Coach? 877 00:48:44,421 --> 00:48:45,589 Noa. 878 00:48:46,506 --> 00:48:48,508 If it's not too late, 879 00:48:48,592 --> 00:48:50,677 I would love to join the track team. 880 00:48:50,761 --> 00:48:53,055 Like... as soon as possible. 881 00:48:53,138 --> 00:48:55,641 How's tomorrow morning? 5:30? 882 00:48:56,767 --> 00:48:57,893 I'll be there. Thank you. 883 00:49:01,730 --> 00:49:03,250 - Yeah, it was impressive. - (laughing) 884 00:49:08,236 --> 00:49:11,281 ♪ ♪ 885 00:49:12,824 --> 00:49:16,328 - Noa: What'd I miss? - (gasps) Nothing. 886 00:49:20,248 --> 00:49:22,084 (audience chattering) 887 00:49:27,589 --> 00:49:30,842 Good luck out there. 888 00:49:30,926 --> 00:49:34,012 - You're not supposed to say that. - Oh, well, how 'bout this? 889 00:49:35,097 --> 00:49:36,515 You look beautiful. 890 00:49:44,731 --> 00:49:46,525 Leave it all on the floor, Bryant. 891 00:49:46,608 --> 00:49:48,318 Leave it all on the floor, Henry. 892 00:49:55,367 --> 00:49:57,244 (classical music playing) 893 00:49:59,621 --> 00:50:01,289 (audience applauding) 894 00:50:15,846 --> 00:50:17,764 (all cheering) 895 00:50:17,848 --> 00:50:20,058 - You guys made it back. - Imogen: Yes! 896 00:50:20,142 --> 00:50:22,227 And thank god because you were incredible. 897 00:50:22,310 --> 00:50:24,229 No joke. 898 00:50:24,312 --> 00:50:25,021 You put the entire cast 899 00:50:25,105 --> 00:50:26,345 of "Center Stage" in the shade. 900 00:50:26,398 --> 00:50:27,983 (laughing) 901 00:50:29,985 --> 00:50:30,985 Oh-ho. 902 00:50:32,070 --> 00:50:33,405 Do you guys wanna get pizza? 903 00:50:33,488 --> 00:50:35,532 Um, Faran? 904 00:50:37,200 --> 00:50:39,703 - Daddy, what's up? - Grab your things. We gotta go. 905 00:50:39,786 --> 00:50:41,681 - Why? What's wrong? - Your mom was in an accident. 906 00:50:41,705 --> 00:50:43,165 She's at the hospital right now. 907 00:50:47,335 --> 00:50:49,212 (tense music playing) 908 00:50:53,425 --> 00:50:56,219 ♪ ♪ 909 00:51:24,456 --> 00:51:27,250 ♪ ♪ 910 00:51:47,395 --> 00:51:50,273 - (typing) - (dings) 62329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.