All language subtitles for Perry.Mason.S09E29.The.Case.of.the.Crafty.Kidnapper.DVDRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,284 --> 00:00:51,775 - Alex. - Yes, darling? 2 00:00:51,952 --> 00:00:55,582 - You didn't say goodnight to Bobby. - Pat, I'm awfully late. 3 00:00:55,756 --> 00:00:57,156 They're throwing this party for us. 4 00:00:57,291 --> 00:00:58,811 You can't go. The least I can do is... 5 00:00:58,959 --> 00:01:03,795 It'll only take a minute, Alex. Please, he's calling for his daddy. 6 00:01:09,336 --> 00:01:12,363 He won't go to sleep without his tiger. 7 00:01:18,345 --> 00:01:20,610 Be sure the crib side's up. 8 00:01:20,781 --> 00:01:23,615 He's learning his prayers. 9 00:01:28,488 --> 00:01:32,926 - I'll, uh, try to be home early, dear. - Enjoy yourself, Alex. 10 00:01:40,334 --> 00:01:44,738 Well, where's Alex Tanner? Where's the guest of honor? 11 00:01:44,905 --> 00:01:47,807 How about it, Greg? You're hosting this blast 12 00:01:47,975 --> 00:01:51,002 the most audacious display of apple-polishing 13 00:01:51,178 --> 00:01:54,205 - in the history of the fourth estate. - Danny, come on, let's dance. 14 00:01:54,381 --> 00:01:58,341 Lola Stanley, who plays both ends against the middle. 15 00:01:58,518 --> 00:02:02,512 - All right, knock it off, Danny. - Danny, let's go get some coffee. 16 00:02:02,689 --> 00:02:05,369 Well, look at them, Norma baby. They're all waiting here for Tanner. 17 00:02:05,525 --> 00:02:07,756 They all want something. 18 00:02:07,928 --> 00:02:11,695 There's Greg, my loyal assistant. What does he want? 19 00:02:11,865 --> 00:02:15,768 - He wants my job. - You're out of line, Danny. 20 00:02:15,936 --> 00:02:17,165 Perry Mason. 21 00:02:17,337 --> 00:02:21,468 What do you want from Tanner, the dispenser of riches? 22 00:02:23,143 --> 00:02:26,910 You want a nice fat retainer to represent Globe News Syndicate. 23 00:02:27,080 --> 00:02:28,844 That's enough. 24 00:02:29,016 --> 00:02:31,918 Come on, let's go get some fresh air. 25 00:02:32,085 --> 00:02:36,489 My secretary, little Norma, needs some air. 26 00:02:36,657 --> 00:02:39,718 Come out, Tanner, wherever you are. 27 00:02:41,128 --> 00:02:46,795 - I'm sorry, Perry, I wanna apologize. - Heh. Don't, Greg. 28 00:02:46,967 --> 00:02:49,061 You've been apologizing for Danny Shine 29 00:02:49,236 --> 00:02:51,705 for as long as I can remember. 30 00:02:51,872 --> 00:02:55,434 Alex Tanner, where are you? Come out, come out, wherever... 31 00:02:55,609 --> 00:02:58,943 Come on, I'm all right, I'm all right, Norma. 32 00:02:59,112 --> 00:03:01,240 Come on, now. 33 00:03:07,320 --> 00:03:10,381 Well, here he is at last, 34 00:03:10,557 --> 00:03:14,050 the next chairman of the board of the Globe News Syndicate. 35 00:03:14,227 --> 00:03:16,227 The stockholders haven't elected me yet, Mr. Shine. 36 00:03:16,396 --> 00:03:19,798 They will. Nothing beats marrying the boss's daughter. 37 00:03:19,966 --> 00:03:23,528 You know what, boss? You don't mind if I call you boss, do you? 38 00:03:24,504 --> 00:03:27,303 I came out to welcome you in person today. 39 00:03:27,474 --> 00:03:31,570 But you weren't home. On the other hand, your wife was. 40 00:03:31,745 --> 00:03:35,307 So I got to meet the Patricia King Tanner 41 00:03:35,482 --> 00:03:38,384 and the baby, of course. 42 00:03:38,552 --> 00:03:41,716 - Didn't she tell you? - No, it must have slipped her mind. 43 00:03:41,888 --> 00:03:43,948 Yeah. Heh. 44 00:03:44,124 --> 00:03:49,688 You know, you've got the ideal wife, and the ideal child, 45 00:03:49,863 --> 00:03:52,890 and the ideal situation. 46 00:03:53,066 --> 00:03:56,798 Read all about it in the ideal column I'm gonna write. 47 00:04:00,507 --> 00:04:04,603 Ideal, ideal, ideal. 48 00:04:04,778 --> 00:04:06,576 Come on, Dan. 49 00:04:14,921 --> 00:04:16,890 Well, I can't pass judgment on Los Angeles. 50 00:04:17,057 --> 00:04:20,323 You know, we've only been here about a week. Oh, thanks, Greg. 51 00:04:20,494 --> 00:04:22,292 And we had the funeral for Pat's father, 52 00:04:22,462 --> 00:04:24,182 so I guess we haven't made too many friends. 53 00:04:24,331 --> 00:04:26,766 But you have discovered the servant problem? 54 00:04:26,933 --> 00:04:29,801 Heh. You know, having lived in Japan, I'm afraid we're spoiled. 55 00:04:29,970 --> 00:04:31,370 But Pat's managing just great. 56 00:04:45,452 --> 00:04:48,854 - Someone get me a damp towel. - Honey, would you get it, please? 57 00:04:51,158 --> 00:04:53,650 Listen to that idiot out there. 58 00:04:54,761 --> 00:04:58,528 Greg, get me some ice in one of those napkins. 59 00:05:00,634 --> 00:05:02,933 I'll see about that towel. 60 00:05:03,103 --> 00:05:04,230 Oh, excuse me. 61 00:05:08,542 --> 00:05:11,569 - May I help you? - Oh, uh, here, I'll be right out. 62 00:05:11,745 --> 00:05:13,475 Thank you. 63 00:05:24,891 --> 00:05:28,726 Oh, pardon me, uh, Greg told me where to find the phone, but I got lost. 64 00:05:28,895 --> 00:05:32,161 - It's right in there, Mr. Tanner. - Thank you. 65 00:05:37,571 --> 00:05:40,439 That horn could wake the dead. 66 00:05:40,607 --> 00:05:43,338 Greg, you'd better get him home. 67 00:05:43,510 --> 00:05:47,345 - Della and I will drop Norma off. - All right, Perry. 68 00:05:59,960 --> 00:06:01,485 Move over, Sleeping Beauty. 69 00:06:01,661 --> 00:06:04,631 Greg's driving you home for the last time. 70 00:06:14,708 --> 00:06:18,236 Wake up, Danny, you're home. Come on, Danny! 71 00:07:06,793 --> 00:07:08,557 What have you done? 72 00:07:09,362 --> 00:07:11,490 What have you done to my husband? 73 00:07:11,665 --> 00:07:15,363 All right, Mr. Stanley, let's go over it again. 74 00:07:16,102 --> 00:07:19,004 - You were caught by Mrs. Shine. - What does that mean, "caught"? 75 00:07:19,172 --> 00:07:21,300 Think I was delivering a dead body to the house? 76 00:07:21,474 --> 00:07:23,534 I'll ask the questions. This is the murder gun. 77 00:07:23,710 --> 00:07:26,805 Your fingerprints were all over it. Danny Shine's blood was all over you. 78 00:07:26,980 --> 00:07:29,780 - You were discovered with the body... - I just discovered he was dead. 79 00:07:29,883 --> 00:07:32,323 You mean to tell me that you lifted him from behind the wheel, 80 00:07:32,452 --> 00:07:34,444 drove five miles to his house with him beside you 81 00:07:34,621 --> 00:07:36,715 and you didn't know that he was dead? 82 00:07:36,890 --> 00:07:38,722 Yes, I didn't know. 83 00:07:38,892 --> 00:07:42,056 He must have been dead when I got in that car, and I didn't know it. 84 00:07:42,228 --> 00:07:44,561 I talked to some people at the party, Mr. Stanley. 85 00:07:44,731 --> 00:07:48,725 They told me that when you left to drive Danny Shine home, 86 00:07:48,902 --> 00:07:53,704 he was out on the street in the car blowing the horn. 87 00:07:54,407 --> 00:07:57,206 You know, dead men don't do that. 88 00:07:57,377 --> 00:08:00,040 You wanted his job, didn't you? - Don't answer that! 89 00:08:01,214 --> 00:08:02,273 Enough's enough, Steve. 90 00:08:02,449 --> 00:08:04,169 Don't you think we could all use some sleep? 91 00:08:04,317 --> 00:08:06,548 - I want an answer. - And I don't want him to answer. 92 00:08:06,720 --> 00:08:08,320 - Why? - Because it's self-incriminating. 93 00:08:08,488 --> 00:08:10,457 Because he's tired and shaken. 94 00:08:10,623 --> 00:08:12,223 Because you're being much too aggressive. 95 00:08:12,392 --> 00:08:14,258 Before he got so tired and I got so aggressive, 96 00:08:14,427 --> 00:08:19,058 You kept him from answering four... No, five questions. 97 00:08:19,232 --> 00:08:21,098 If you wanna talk to him in the morning, 98 00:08:21,267 --> 00:08:25,102 I'll be here to accommodate you. There'll be no more questions tonight. 99 00:08:25,271 --> 00:08:28,036 Now, will you give me five minutes with my client. 100 00:08:28,208 --> 00:08:30,939 Sure, Perry, sure. Coach him. 101 00:08:31,111 --> 00:08:33,080 Coach him on how he's gonna answer the questions 102 00:08:33,246 --> 00:08:35,943 tomorrow morning that you wouldn't let him answer tonight. 103 00:08:40,787 --> 00:08:43,018 Perry, there was a moment 104 00:08:43,857 --> 00:08:49,353 when I handled that gun, after I got in the car, just a moment. 105 00:08:49,529 --> 00:08:53,728 I thought how right it would be if I put a bullet through that perverted, 106 00:08:53,900 --> 00:08:55,732 sick mind. 107 00:08:56,469 --> 00:09:00,372 I didn't realize it, then, but somebody else had saved me the trouble. 108 00:09:00,540 --> 00:09:03,533 That kind of talk only serves to substantiate the motive 109 00:09:03,710 --> 00:09:05,542 Lieutenant Drumm was trying to pin on you. 110 00:09:06,312 --> 00:09:10,977 Perry, I didn't need to kill Danny Shine to get his job. 111 00:09:11,151 --> 00:09:13,746 Alex Tanner told me that Mrs. Tanner planned to get rid of him 112 00:09:13,920 --> 00:09:16,287 after his contract expired next month. 113 00:09:16,456 --> 00:09:19,290 - When did he tell you this? - Yesterday at the office. 114 00:09:19,459 --> 00:09:23,021 He said Mrs. Tanner was upset because of Danny's column. 115 00:09:23,196 --> 00:09:26,132 They've been living abroad for so long they haven't been reading it. 116 00:09:26,299 --> 00:09:27,858 She was afraid that... 117 00:09:28,034 --> 00:09:31,562 Well, that Danny was giving Globe News Syndicate a bad name. 118 00:09:31,738 --> 00:09:34,867 - So they offered you the job? - Well, Mr. Tanner 119 00:09:35,041 --> 00:09:38,341 didn't have the authority until he was elected chairman of the board. 120 00:09:38,511 --> 00:09:41,743 He told me not to worry, as far as they were concerned, the job was mine. 121 00:09:41,915 --> 00:09:43,884 If that's the case, 122 00:09:44,617 --> 00:09:48,520 their testimony will very effectively destroy that motive. 123 00:09:48,688 --> 00:09:51,453 Oh, Perry, I had less reason to kill Danny 124 00:09:51,624 --> 00:09:53,525 than lots of other people I know. 125 00:09:53,693 --> 00:09:56,629 What about all those people that he ruined with his exposés? 126 00:09:56,796 --> 00:09:58,992 Any one of them had a better motive than I did. 127 00:10:01,868 --> 00:10:04,565 Pat and I were shocked with Shine's articles. 128 00:10:04,737 --> 00:10:06,857 It seemed that his column had become nothing more than 129 00:10:07,006 --> 00:10:08,941 a cheap scandal sheet while we were gone. 130 00:10:09,109 --> 00:10:10,634 Pat felt... Well, we both did. 131 00:10:10,810 --> 00:10:13,370 That it was not the sort of thing her father would have wanted. 132 00:10:13,546 --> 00:10:15,378 So we decided Shine had to go. 133 00:10:15,982 --> 00:10:19,146 - And you offered the job to Greg? - Yes, it was obvious 134 00:10:19,319 --> 00:10:20,919 that he was the logical one to take over. 135 00:10:22,288 --> 00:10:24,257 Excuse me. Yes? 136 00:10:24,424 --> 00:10:27,053 Mr. Tanner, Mrs. Gloria Shine would like to see you. 137 00:10:27,727 --> 00:10:31,027 Mrs. Shine. Uh, would you ask her to give me about a half an hour. 138 00:10:31,197 --> 00:10:33,223 I'm rather tied up right now. 139 00:10:33,399 --> 00:10:35,197 - He says... - Yes, I heard him. 140 00:10:35,368 --> 00:10:36,996 He called me. I didn't call him. 141 00:10:37,170 --> 00:10:40,231 - If you come back in a half hour. - All right. 142 00:10:53,419 --> 00:10:58,824 Ha, ha. How touching. The faithful secretary labors on. 143 00:11:05,098 --> 00:11:08,227 I was only trying to help Danny. 144 00:11:08,401 --> 00:11:10,870 He behaved the way he did because he was unhappy. 145 00:11:11,037 --> 00:11:13,802 Misunderstood? Poor abused husband 146 00:11:13,973 --> 00:11:15,601 and the considerate secretary? 147 00:11:15,775 --> 00:11:18,244 Danny needed someone who didn't want something from him, 148 00:11:18,411 --> 00:11:20,051 someone who'd at least treat him like a... 149 00:11:20,180 --> 00:11:24,049 Like a human being? Danny wasn't a human being. 150 00:11:24,217 --> 00:11:26,737 No more than you're the sweet little innocent you pretend to be. 151 00:11:26,886 --> 00:11:28,514 Get out of here. 152 00:11:32,091 --> 00:11:35,027 There's a bond between us, Norma. 153 00:11:35,728 --> 00:11:40,689 We both loved him, then hated him, then wished him dead. 154 00:11:40,867 --> 00:11:42,062 What do you mean? 155 00:11:42,235 --> 00:11:45,603 "What do you mean?" Come now, you can do better than that. 156 00:11:45,772 --> 00:11:47,972 I have work to do. Would you please just leave me alone. 157 00:11:48,107 --> 00:11:51,407 You've done your work. The only reason you're here is because Danny's dead. 158 00:11:51,578 --> 00:11:53,444 If he were alive, you'd be out on your ear. 159 00:11:53,613 --> 00:11:55,809 Oh, that's not true. 160 00:11:55,982 --> 00:11:57,814 In his way, Danny cared. He cared about me, 161 00:11:57,984 --> 00:12:00,078 - and I know he cared. - Don't delude yourself. 162 00:12:00,253 --> 00:12:02,779 You're not the only one who thought he cared, far from it. 163 00:12:03,790 --> 00:12:06,783 You were just one of a passing parade. 164 00:12:06,960 --> 00:12:09,657 You threatened to kill him if he didn't stop seeing me. 165 00:12:09,829 --> 00:12:11,957 Yes, he told me that. 166 00:12:12,131 --> 00:12:14,896 I didn't have to use my threats where you were concerned, did I? 167 00:12:15,501 --> 00:12:18,938 Because it was all over last night, the end of the line for you. 168 00:12:19,105 --> 00:12:23,167 Oh, don't bother to deny it. I saw him slap you around. 169 00:12:23,343 --> 00:12:25,972 How could you? You weren't there? 170 00:12:27,580 --> 00:12:29,242 Or were you? 171 00:12:30,950 --> 00:12:33,283 Alex, I'd appreciate it if you would prepare a statement 172 00:12:33,453 --> 00:12:35,354 including all these points. 173 00:12:35,521 --> 00:12:38,013 Your testimony indicting that you made the offer, 174 00:12:38,191 --> 00:12:40,820 and your wife's testimony stating that she authorized it 175 00:12:40,994 --> 00:12:42,519 will be invaluable to Greg. 176 00:12:42,695 --> 00:12:44,375 As I told you this morning when you phoned, 177 00:12:44,530 --> 00:12:46,897 we'll be more than happy to do anything we can, Perry. 178 00:12:49,035 --> 00:12:51,869 - Yes? WOMAN: Your wife is on the phone. 179 00:12:52,038 --> 00:12:53,939 Would you tell her I'll call her right back? 180 00:12:54,107 --> 00:12:58,374 Excuse me, sir, but she sounds terribly upset about something. 181 00:12:58,544 --> 00:13:00,945 All right, all right, put her through. 182 00:13:01,347 --> 00:13:03,111 Pat, darling, what's wrong? 183 00:13:04,751 --> 00:13:07,243 Honey, slow down a minute, I can't under... 184 00:13:07,420 --> 00:13:11,323 Yes? Yes, I'll come. I'll be right home. 185 00:13:11,491 --> 00:13:13,153 All right, but just try to stay calm. 186 00:13:14,961 --> 00:13:18,261 She's hysterical. I couldn't make heads or tails of it. 187 00:13:18,431 --> 00:13:20,059 I've gotta get home. 188 00:13:20,233 --> 00:13:22,259 My baby. 189 00:13:22,769 --> 00:13:24,431 My baby. 190 00:13:24,604 --> 00:13:27,335 Pat. Pat, where are you? 191 00:13:29,575 --> 00:13:33,535 - Darling, what is it, what's wrong? - They took my baby. 192 00:13:33,713 --> 00:13:39,084 - Who, Pat? Who? - Bobby's gone. They took him away. 193 00:13:39,252 --> 00:13:42,313 - Pat, who took him? When? MASON: Wait, Alex. 194 00:13:42,488 --> 00:13:45,856 Mrs. Tanner, try to tell us when you first found out Bobby was missing. 195 00:13:46,726 --> 00:13:49,890 A man called on the phone. 196 00:13:50,063 --> 00:13:52,532 He said he had Bobby. 197 00:13:52,699 --> 00:13:56,227 - I didn't believe him at first. - Exactly what did he say? 198 00:13:57,236 --> 00:13:59,501 He said to go check the nursery. 199 00:13:59,672 --> 00:14:02,232 I went and looked in the crib. 200 00:14:02,709 --> 00:14:04,940 It was empty. 201 00:14:05,111 --> 00:14:07,546 They even took Bobby's stuffed tiger. 202 00:14:07,714 --> 00:14:10,013 Did you recognize the voice? 203 00:14:10,183 --> 00:14:17,181 No, it was strange, muffled, like he was talking through his hands. 204 00:14:17,924 --> 00:14:20,052 What else did he say? 205 00:14:20,693 --> 00:14:24,755 I never should have left Bobby alone, even for a minute. 206 00:14:24,931 --> 00:14:27,093 Oh, for heaven's sake, Pat, that's not important now. 207 00:14:27,266 --> 00:14:29,462 What else did the man say? 208 00:14:30,436 --> 00:14:33,895 He said he wouldn't hurt Bobby if we did exactly what he told us. 209 00:14:34,073 --> 00:14:35,371 What did he tell you to do? 210 00:14:36,743 --> 00:14:40,510 I told him Bobby wouldn't go to sleep without his tiger. 211 00:14:40,680 --> 00:14:42,478 But they won't know what to feed him. 212 00:14:42,648 --> 00:14:44,139 They? 213 00:14:44,317 --> 00:14:46,752 Then there's more than just one man involved? 214 00:14:48,588 --> 00:14:51,023 Yes, of course. Maybe there's a woman. 215 00:14:51,190 --> 00:14:52,630 She'll know how to take care of him. 216 00:14:52,792 --> 00:14:54,954 Well, how do you know there's more than one? 217 00:14:55,661 --> 00:14:59,098 Well, there must be because he said: 218 00:14:59,265 --> 00:15:02,997 "We'll return the boy as soon as the case goes to the jury." 219 00:15:03,169 --> 00:15:05,400 Well, now you're not making any sense, Pat. What case? 220 00:15:05,571 --> 00:15:08,507 The Shine murder trial. They don't want us to testify. 221 00:15:11,711 --> 00:15:14,340 - And nothing else? - No, that's all. 222 00:15:14,514 --> 00:15:18,713 Alex, we've got to do what they say so they'll give us our baby back. 223 00:15:29,629 --> 00:15:31,325 Hello? 224 00:15:32,665 --> 00:15:33,860 Hello, who is it? 225 00:15:34,534 --> 00:15:37,333 Hello? Hello? 226 00:15:37,837 --> 00:15:41,433 If there's somebody out there, please say something. Hello. 227 00:15:50,249 --> 00:15:52,480 - What are you doing? - I'm calling the police. 228 00:15:52,652 --> 00:15:54,280 No. No police. 229 00:15:54,454 --> 00:15:57,515 The police are your only hope of finding your son, of catching this man. 230 00:15:57,690 --> 00:16:00,285 I don't care about him. I just want my baby back. 231 00:16:00,793 --> 00:16:03,353 You just can't wait here and hope for the best. 232 00:16:03,529 --> 00:16:05,293 No police. 233 00:16:05,465 --> 00:16:09,527 He warned me. If we notify the police or try to find him ourselves, 234 00:16:09,702 --> 00:16:13,867 - they'll kill Bobby. - She's right. 235 00:16:14,240 --> 00:16:18,803 We have to do what they say. No police. No testimony. 236 00:16:23,382 --> 00:16:25,442 Bruno Grant in? 237 00:16:26,986 --> 00:16:33,358 Ask Mr. Vandenburg to have Mr. Grant call me at DI5-93... 238 00:16:34,460 --> 00:16:36,520 With or without the Tanner's testimony, 239 00:16:36,696 --> 00:16:39,097 I still have a client to defend. 240 00:16:39,265 --> 00:16:42,099 And I'd be a fool to ignore the obvious fact that the kidnapping 241 00:16:42,268 --> 00:16:44,169 and the murder are somehow related. 242 00:16:44,337 --> 00:16:46,272 Perry, why don't you turn me loose on this thing? 243 00:16:46,439 --> 00:16:48,399 Obviously I'm not the police, who should be on it, 244 00:16:48,541 --> 00:16:50,510 but at least my people can use our sources. 245 00:16:50,676 --> 00:16:54,408 If the kidnappers knew you were after them, they'd kill that baby. 246 00:16:54,580 --> 00:16:57,675 What are we supposed to do, keep on sitting in this bind they have us in? 247 00:16:58,751 --> 00:17:02,779 We start with the premise that Greg Stanley's not guilty. 248 00:17:02,955 --> 00:17:05,481 So whoever killed Danny Shine was afraid of something 249 00:17:05,658 --> 00:17:07,422 the Tanners might say on the stand. 250 00:17:07,593 --> 00:17:11,689 So they kidnap an 18-month-old baby. 251 00:17:11,864 --> 00:17:14,224 Anyone who'd take a chance like that has to be plenty afraid 252 00:17:14,367 --> 00:17:15,391 of the Tanner's testimony 253 00:17:15,568 --> 00:17:17,730 or determined to see that Greg Stanley's convicted. 254 00:17:18,738 --> 00:17:22,971 I don't want to put that child in any more jeopardy than he's in now, 255 00:17:23,142 --> 00:17:26,271 but I can't ignore the fact that my client's life is at stake. 256 00:17:26,445 --> 00:17:27,925 Perry, we won't tip what we're doing, 257 00:17:28,080 --> 00:17:30,106 but obviously, we have to do something. 258 00:17:30,283 --> 00:17:33,776 Paul, Greg told me this afternoon that somewhere in Danny Shine's files 259 00:17:33,953 --> 00:17:37,720 there's a secret report, one that's kept in a locked drawer. 260 00:17:37,890 --> 00:17:40,450 A file Danny wouldn't let anyone see. 261 00:17:41,060 --> 00:17:43,325 Now, there's no doubt that Danny collected enemies. 262 00:17:43,496 --> 00:17:44,987 Fine, that's a good place to start. 263 00:17:45,164 --> 00:17:48,566 Now, remember, we move fast but carefully for the child's sake. 264 00:17:48,734 --> 00:17:52,501 - If the killer is the kidnapper, he... - Or she. 265 00:17:52,672 --> 00:17:54,504 Won't hesitate to kill again. 266 00:19:03,576 --> 00:19:07,240 - Perry, Alex Tanner. - Yes, Alex? 267 00:19:07,613 --> 00:19:12,950 I, uh... I promised I'd call, but there's nothing to report. 268 00:19:13,119 --> 00:19:15,918 Shouldn't you tell him about the little man with the mustache, 269 00:19:16,088 --> 00:19:17,249 the one we saw outside? 270 00:19:17,423 --> 00:19:20,450 Alex, you have to reconsider going to the police. 271 00:19:20,626 --> 00:19:23,892 No, I haven't, but... Of course I won't. 272 00:19:24,063 --> 00:19:26,498 Perry, I know this may sound cruel, 273 00:19:26,666 --> 00:19:29,659 but I'm not too concerned with Greg Stanley right now. 274 00:19:31,537 --> 00:19:33,335 Goodnight, Alex. 275 00:19:36,075 --> 00:19:37,595 I can't understand what's keeping Paul. 276 00:19:37,743 --> 00:19:40,235 He surely had time to get that file. 277 00:20:02,401 --> 00:20:03,926 Here. 278 00:20:04,103 --> 00:20:06,538 Now, please hurry. 279 00:21:00,826 --> 00:21:03,557 Uh, would you happen to have a light? 280 00:21:13,472 --> 00:21:15,373 Thank you. 281 00:21:30,689 --> 00:21:34,057 Some guy out front seems awful interested in what's going on in here. 282 00:21:34,226 --> 00:21:36,525 What guy? What does he look like? 283 00:21:36,695 --> 00:21:38,288 A good-looking guy in a trench coat. 284 00:21:38,464 --> 00:21:41,366 There was a man like that in a car outside the Globe building, 285 00:21:42,101 --> 00:21:44,730 and I had a feeling all the way over here that I was followed. 286 00:21:45,271 --> 00:21:46,500 Please, hurry. 287 00:21:46,672 --> 00:21:49,198 I gotta get these back before they find out they're missing, 288 00:21:49,375 --> 00:21:51,708 - or I'm in trouble. - You are in trouble. 289 00:21:51,877 --> 00:21:53,573 Find out who it is. 290 00:22:05,357 --> 00:22:07,485 No sign of him now. 291 00:22:08,027 --> 00:22:09,947 I followed her from the print shop to the office, 292 00:22:10,095 --> 00:22:13,429 where she returned the file, then back here to her home. She's alone now. 293 00:22:13,599 --> 00:22:14,999 Do you think you were recognized? 294 00:22:15,167 --> 00:22:16,897 Well, they know I was up to something. 295 00:22:17,069 --> 00:22:19,061 So I'm afraid I've burned myself on this case. 296 00:22:19,238 --> 00:22:21,036 And we're still nowhere. 297 00:22:21,807 --> 00:22:24,470 One of my people checked with the proprietor of the print shop, 298 00:22:24,643 --> 00:22:27,272 and he insists he never saw the three guys before, 299 00:22:27,446 --> 00:22:30,177 but I'm having the place staked out anyway. 300 00:22:30,816 --> 00:22:33,479 Okay, Perry, I'll check in later. 301 00:22:35,254 --> 00:22:37,621 Della, we've certainly put some things in motion. 302 00:22:37,790 --> 00:22:41,625 It's possible we've triggered the kidnapper into carrying out his threat. 303 00:22:41,794 --> 00:22:43,490 Let's go. 304 00:22:46,732 --> 00:22:48,257 Coming! 305 00:22:48,968 --> 00:22:51,267 Taxi, I'll be right there. 306 00:22:51,904 --> 00:22:53,497 Oh. 307 00:22:53,739 --> 00:22:55,901 - Good evening, Lola. - Hello. 308 00:22:56,976 --> 00:22:59,411 - You going somewhere? - No. 309 00:22:59,578 --> 00:23:02,309 Oh, I just came in from a late dinner. 310 00:23:02,481 --> 00:23:05,417 Then you won't mind if we come in? 311 00:23:16,662 --> 00:23:18,096 Taking a trip? 312 00:23:18,264 --> 00:23:22,224 Yes, I'm going to stay with my sister during the trial. 313 00:23:22,401 --> 00:23:23,960 Lola, I don't have much time. 314 00:23:24,136 --> 00:23:26,901 I know you took a file from Danny Shine's office tonight. 315 00:23:27,072 --> 00:23:29,507 I know you delivered it to someone who made copies. 316 00:23:29,675 --> 00:23:31,667 I know you returned it to the office. 317 00:23:32,111 --> 00:23:35,275 I'd like to know what was in that file and to whom it was delivered. 318 00:23:36,215 --> 00:23:38,480 I don't know what was in it, I swear I don't. 319 00:23:38,651 --> 00:23:40,119 Who was the man? 320 00:23:41,387 --> 00:23:42,912 Leon Vandenburg. 321 00:23:43,088 --> 00:23:45,148 Then you're working for Mr. Vandenburg? 322 00:23:45,324 --> 00:23:47,156 No, I'm not. 323 00:23:47,326 --> 00:23:50,990 I mean, he's forced me to bring him that file. I didn't want to. 324 00:23:51,163 --> 00:23:53,462 How could he force you to something you didn't want to do? 325 00:23:54,033 --> 00:23:56,901 Well, because a few months ago 326 00:23:57,670 --> 00:24:00,936 he wanted me to use my influence with Greg 327 00:24:01,573 --> 00:24:03,474 to keep something about his building projects 328 00:24:03,642 --> 00:24:05,372 out of Danny Shine's column. 329 00:24:05,544 --> 00:24:08,514 He offered me $5,000. 330 00:24:08,681 --> 00:24:11,810 - And you accepted it? - Yes. 331 00:24:12,451 --> 00:24:14,010 But I didn't have to influence Greg. 332 00:24:14,186 --> 00:24:17,281 He'd already decided not to use what he had on Vandenburg. 333 00:24:17,823 --> 00:24:20,952 Because there wasn't any evidence of fraud. 334 00:24:21,126 --> 00:24:22,788 And then somehow, 335 00:24:22,962 --> 00:24:26,899 Danny got hold of some other information on Vandenburg. 336 00:24:27,833 --> 00:24:31,895 He kept it in a secret file, his own trust fund, he called it. 337 00:24:32,071 --> 00:24:34,666 And Vandenburg wanted to know what was in that file. 338 00:24:34,840 --> 00:24:38,242 I know I shouldn't have taken his money in the first place. 339 00:24:39,178 --> 00:24:42,114 But, after all, I didn't do anything so horrible. 340 00:24:42,281 --> 00:24:45,945 I didn't do anything at all except take the money. 341 00:24:46,652 --> 00:24:50,885 Vandenburg was happy, Greg didn't know about it, 342 00:24:51,056 --> 00:24:53,184 and I had $5,000. 343 00:24:53,359 --> 00:24:55,590 Lola, I'd like you to get to the point. 344 00:24:55,761 --> 00:24:57,696 Well, today. 345 00:24:58,664 --> 00:25:02,567 Vandenburg told me that if I didn't bring him that file, 346 00:25:02,801 --> 00:25:07,000 he'd accuse me of blackmail and implicate Greg. 347 00:25:08,474 --> 00:25:09,840 Well, what would you do? 348 00:25:10,009 --> 00:25:12,877 He just wanted to copy it. I put it right back. 349 00:25:13,045 --> 00:25:14,308 I only did it for Greg. 350 00:25:14,480 --> 00:25:16,278 Supposing it would have come up in the trial? 351 00:25:17,316 --> 00:25:21,481 I'm glad to hear that you're finally concerned about Greg. 352 00:25:22,287 --> 00:25:25,655 Now, you listen to me. Unpack those suitcases 353 00:25:25,824 --> 00:25:29,158 and start acting like a woman whose husband is on trial for his life. 354 00:25:29,328 --> 00:25:30,956 He needs you in that courtroom. 355 00:25:31,130 --> 00:25:32,428 Now, you're going to be there, 356 00:25:32,598 --> 00:25:34,624 and you're gonna do everything you're told. 357 00:25:34,800 --> 00:25:38,032 I don't want you to leave this house until I send for you. 358 00:25:38,203 --> 00:25:39,967 Don't answer your phone. 359 00:25:40,139 --> 00:25:43,303 Don't do one thing without talking to me first. 360 00:25:44,176 --> 00:25:45,235 You understand that? 361 00:25:47,312 --> 00:25:48,905 All right. 362 00:26:09,668 --> 00:26:12,536 No Vandenburg file that I can remember, Mr. Mason. 363 00:26:13,439 --> 00:26:18,002 What about the file Danny called his trust fund, the secret file? 364 00:26:18,410 --> 00:26:20,572 I haven't seen any secret file. 365 00:26:20,746 --> 00:26:22,942 Norma, you know what a decent man Greg is. 366 00:26:23,115 --> 00:26:24,708 I'm trying to defend him. 367 00:26:24,883 --> 00:26:27,284 Trying to find the man who killed Danny. 368 00:26:27,453 --> 00:26:28,512 I want you to help me. 369 00:26:44,236 --> 00:26:47,934 "Apartment houses that slipped down the hillsides during the rainy season. 370 00:26:48,107 --> 00:26:50,872 Suspected payoffs to building inspectors." 371 00:26:51,376 --> 00:26:54,813 Hmm. All right. 372 00:26:56,915 --> 00:27:02,547 You can put this back, Norma. I may need some copies later. 373 00:27:06,258 --> 00:27:08,193 That's strange. 374 00:27:08,360 --> 00:27:11,262 Danny brought this in the afternoon before... 375 00:27:11,563 --> 00:27:15,330 Before he was killed. It's for the Tanner baby. 376 00:27:15,501 --> 00:27:18,232 Seems a little out of character for Danny Shine. 377 00:27:19,004 --> 00:27:21,735 I remember he made a special trip out to see the Tanners. 378 00:27:21,907 --> 00:27:25,503 He met Mrs. Tanner and the baby. First thing, he bought a gift. 379 00:27:26,278 --> 00:27:30,215 He told me once that Gloria didn't want children. But he loved kids. 380 00:27:30,382 --> 00:27:33,443 Most people wouldn't believe that of Danny, 381 00:27:33,619 --> 00:27:36,179 but there were a lot of things that people didn't know about him. 382 00:27:40,125 --> 00:27:45,359 "The ideal gift for the ideal child." Signed, Danny Shine. 383 00:27:54,173 --> 00:27:55,197 Empty. 384 00:27:55,741 --> 00:27:57,573 Have you heard any more from the kidnapper? 385 00:27:57,743 --> 00:28:00,907 Same telephone call: "The baby's okay." 386 00:28:01,079 --> 00:28:02,103 Three words, that's it. 387 00:28:02,281 --> 00:28:05,581 - And you can't identify his voice? - I've never heard it, Perry. 388 00:28:06,185 --> 00:28:07,905 Every time I answer the phone, they hang up. 389 00:28:08,053 --> 00:28:09,544 Pat's the one that's heard the voice. 390 00:28:09,721 --> 00:28:12,623 They wait for Alex to leave the house before they call. 391 00:28:12,791 --> 00:28:15,090 Perry, it's driving us out of our minds. 392 00:28:15,260 --> 00:28:17,593 We sit here night and day waiting for the phone to ring. 393 00:28:17,763 --> 00:28:19,925 I've hardly been out of here since this thing happened. 394 00:28:20,566 --> 00:28:23,730 I'm doing all I can, Alex, but you've tied my hands. 395 00:28:23,902 --> 00:28:26,371 There's only one more thing, one more lead. 396 00:28:26,772 --> 00:28:29,606 I have an investigator tailing a man who may be involved. 397 00:28:29,775 --> 00:28:33,576 - No. - Perry, I told you to do nothing. 398 00:28:33,745 --> 00:28:36,442 Suppose this man you're having followed finds he's been watched. 399 00:28:37,316 --> 00:28:41,117 There's no point in speculating on what a kidnapper may or may not do. 400 00:28:41,286 --> 00:28:43,255 Speculating? Good Lord, Perry, 401 00:28:43,422 --> 00:28:45,948 they don't want us to look for them, so don't look. 402 00:28:46,124 --> 00:28:47,649 They don't want Pat or I on that stand. 403 00:28:47,826 --> 00:28:49,920 We won't go on that stand. That's all there is to it. 404 00:28:50,095 --> 00:28:51,688 Just leave us alone. 405 00:28:51,863 --> 00:28:54,992 Don't you realize our child's life is at stake? 406 00:28:55,167 --> 00:28:59,070 Not only his life is, Mrs. Tanner, but my client's life. 407 00:28:59,238 --> 00:29:02,231 If it has to be his or my child's, then let it be his! 408 00:29:02,407 --> 00:29:07,345 Please leave us alone. Go away before you kill my child. 409 00:29:12,718 --> 00:29:16,018 She's losing her mind over this thing. 410 00:29:47,886 --> 00:29:51,982 - Who was that? What did he want? - I don't know. 411 00:29:52,291 --> 00:29:55,159 He was talking to Pat, but when I came up, 412 00:29:55,327 --> 00:29:57,387 he said, "Mrs. Tanner and I wanna talk alone." 413 00:29:57,562 --> 00:30:02,000 - When I refused he left. - Alex, you must call the police. 414 00:30:02,167 --> 00:30:05,797 Oh, no, no, he's out there watching to make sure we don't call the police. 415 00:30:05,971 --> 00:30:09,738 - I'm trying to see it your way, but... - We have to count on their promise, 416 00:30:09,908 --> 00:30:12,844 they'll release Bobby as soon as this case goes to the jury. 417 00:30:13,011 --> 00:30:15,571 That way, I guess they'll know we don't testify. 418 00:30:15,747 --> 00:30:19,411 Somehow, we've got to hold on and pray till this nightmare is over. 419 00:30:29,761 --> 00:30:34,563 Greg Stanley murdered Daniel Shine with cold-blooded premeditation 420 00:30:34,733 --> 00:30:36,861 and deliberate intent. 421 00:30:39,271 --> 00:30:43,402 The state will show that when defendant walked out of his house 422 00:30:43,575 --> 00:30:45,271 on that fateful night 423 00:30:45,444 --> 00:30:49,643 to the car where his employer Daniel Shine sat huddled, 424 00:30:49,815 --> 00:30:54,753 drunk and helpless, that he was driven by envy, fear, anger 425 00:30:54,920 --> 00:30:59,119 and humiliation, driven by all these things to kill. 426 00:30:59,291 --> 00:31:05,993 The state will show that not only did Greg Stanley want Daniel Shine's job, 427 00:31:06,164 --> 00:31:10,625 but that on the other hand he knew Daniel Shine intended to fire him. 428 00:31:10,802 --> 00:31:13,431 Mr. and Mrs. Tanner can prove that's not true. 429 00:31:13,605 --> 00:31:17,701 And we will show that Greg Stanley accepted payoffs 430 00:31:17,876 --> 00:31:20,744 to keep items out of the Daniel Shine column. 431 00:31:21,279 --> 00:31:22,303 That's not true, either. 432 00:31:22,481 --> 00:31:25,940 The state will describe for you, ladies and gentlemen of the jury, 433 00:31:26,118 --> 00:31:27,984 the grim moment 434 00:31:28,153 --> 00:31:32,420 when the defendant stood with his victim's blood on his hands, 435 00:31:32,591 --> 00:31:34,287 revealed as the murderer. 436 00:31:34,459 --> 00:31:38,624 The jury believes him too. Already. 437 00:31:39,664 --> 00:31:45,160 And if I were a reporter covering this thing, I'd probably believe him myself. 438 00:31:45,337 --> 00:31:49,468 The state will ask you to convict Greg Stanley 439 00:31:49,641 --> 00:31:51,132 of murder in the first degree. 440 00:31:51,309 --> 00:31:55,747 The coroner's report stated that death was caused by a .38-caliber bullet 441 00:31:55,914 --> 00:31:58,383 which was found lodged in the seat of the car. 442 00:31:58,550 --> 00:32:01,782 The intense powder burns indicate, if I may demonstrate, 443 00:32:01,953 --> 00:32:04,946 that the gun was pressed deep in the victim's abdomen 444 00:32:05,123 --> 00:32:08,787 - and then fired. - Thank you, lieutenant. 445 00:32:08,960 --> 00:32:11,896 Now, I ask if you recognize this weapon? 446 00:32:14,232 --> 00:32:15,256 Yes, sir, I do. 447 00:32:15,434 --> 00:32:16,629 Where did you find it? 448 00:32:16,802 --> 00:32:19,135 In the glove compartment of the murder car. 449 00:32:19,304 --> 00:32:22,001 - Did you subject it to any tests? - Yes, sir, I did. 450 00:32:22,174 --> 00:32:25,474 I was present during ballistic tests which proved this is the .38-caliber gun 451 00:32:25,644 --> 00:32:26,976 which fired the fatal bullet. 452 00:32:27,145 --> 00:32:28,738 - Anything else? - Yes, sir. 453 00:32:28,914 --> 00:32:32,009 Fingerprint analysis showed that the defendant's fingerprints 454 00:32:32,184 --> 00:32:35,450 - were all over the barrel of the gun. - Thank you, lieutenant. 455 00:32:35,620 --> 00:32:37,418 Cross-examine. 456 00:32:41,159 --> 00:32:44,857 Lieutenant, you referred to the coroner's report. 457 00:32:45,030 --> 00:32:48,523 Does that report state death was instantaneous? 458 00:32:48,700 --> 00:32:50,100 Not definitely, Mr. Mason. 459 00:32:50,268 --> 00:32:53,602 The report states that death could have occurred 10 or 15 minutes 460 00:32:53,772 --> 00:32:55,001 after the fatal shooting. 461 00:32:55,173 --> 00:32:57,074 In other words, Danny Shine could have been shot 462 00:32:57,242 --> 00:33:00,337 while his car was still parked in front of the Stanley house? 463 00:33:00,512 --> 00:33:02,538 Yes, Mr. Mason, that's possible. 464 00:33:02,714 --> 00:33:07,049 And isn't it also possible that if he lived 10 or 15 minutes before he died, 465 00:33:07,219 --> 00:33:09,688 Danny Shine was sounding his car horn 466 00:33:09,855 --> 00:33:12,825 - in an attempt to summon help? - Objection, Your Honor. 467 00:33:12,991 --> 00:33:16,325 Defense counsel is using hypothetical questions 468 00:33:16,495 --> 00:33:20,762 to present his own wild conjectures in the guise of fact. 469 00:33:20,932 --> 00:33:22,264 If Your Honor please, 470 00:33:22,434 --> 00:33:26,838 I'm trying to establish the approximate time or location of the shooting 471 00:33:27,005 --> 00:33:29,702 and the circumstances that made it possible for someone 472 00:33:29,875 --> 00:33:32,174 other than the defendant to commit this murder. 473 00:33:32,344 --> 00:33:34,939 Well, I'm afraid you'll have to take another route, Mr. Mason. 474 00:33:35,113 --> 00:33:36,342 Objection sustained. 475 00:33:38,750 --> 00:33:41,845 When I left Danny sitting in his car, he was alive. 476 00:33:42,020 --> 00:33:46,617 I went back inside, and then Greg Stanley left to drive Danny home. 477 00:33:46,791 --> 00:33:50,819 Thank you, Miss Fenn. Take the witness, Mr. Mason. 478 00:33:51,897 --> 00:33:57,165 Miss Fenn, what were you and the decedent doing in the car? 479 00:33:57,335 --> 00:33:59,861 - I was going to take him home? - Then, why didn't you? 480 00:34:00,505 --> 00:34:04,465 Well, we... Well, he'd had too much to drink 481 00:34:04,643 --> 00:34:07,909 - and we had a little argument. - A little argument? 482 00:34:08,313 --> 00:34:11,306 Come now, Miss Fenn, it's already been established he hit you. 483 00:34:11,483 --> 00:34:14,317 - I wanna know why. - I don't know what you're getting at. 484 00:34:14,486 --> 00:34:18,924 With your help, I'm trying to get at the truth. The truth, that's all. 485 00:34:19,491 --> 00:34:23,622 Now, Miss Fenn, were you in love with Danny Shine? 486 00:34:23,795 --> 00:34:24,819 Yes. 487 00:34:24,996 --> 00:34:27,659 Did he tell you he loved you? - Yes. 488 00:34:27,832 --> 00:34:30,927 - Were you going to be married? - Yes, well, I mean, no. 489 00:34:31,536 --> 00:34:33,562 His wife refused to give him a divorce. 490 00:34:33,738 --> 00:34:35,673 Is that what he told you that night? 491 00:34:35,840 --> 00:34:36,933 Yes, yes. 492 00:34:37,108 --> 00:34:39,077 But you refused to accept that, didn't you? 493 00:34:39,244 --> 00:34:41,804 You argued, and that's why he hit you, isn't that right? 494 00:34:41,980 --> 00:34:43,676 Objection, Your Honor. 495 00:34:43,848 --> 00:34:46,613 Mr. Mason's browbeating of this witness is obviously designed 496 00:34:46,785 --> 00:34:48,845 just to deceive the jury. 497 00:34:49,020 --> 00:34:53,219 I would assume that your objection has the same intent, Mr. Burger. 498 00:34:53,391 --> 00:34:55,951 Overruled. Proceed, Mr. Mason. 499 00:34:56,928 --> 00:35:00,626 Now, Miss Fenn, when you left the deceased to return to the party, 500 00:35:00,799 --> 00:35:02,461 you said you left him alone. 501 00:35:02,634 --> 00:35:05,035 There was no one else out front with him? 502 00:35:05,203 --> 00:35:08,867 She was. She was sitting in the car across the street spying on us. 503 00:35:11,276 --> 00:35:14,940 Now, Mrs. Shine, would you please tell the substance of the conversation 504 00:35:15,113 --> 00:35:17,153 you had with your husband on the night of the murder 505 00:35:17,282 --> 00:35:21,014 immediately before he left to attend the party at the home of the defendant? 506 00:35:22,354 --> 00:35:25,654 Yes, sir, I'll try to remember it, exactly what Danny said. 507 00:35:25,824 --> 00:35:29,784 The way he put it, he said, "I'm going to get rid of Greg Stanley. 508 00:35:29,961 --> 00:35:31,452 I can't trust him anymore." 509 00:35:31,630 --> 00:35:33,963 Did he say why he couldn't trust him? 510 00:35:34,132 --> 00:35:35,600 Yes. 511 00:35:35,767 --> 00:35:39,602 He said, "I found out last week he took a $5,000 bribe 512 00:35:39,771 --> 00:35:41,740 to withhold information from me 513 00:35:41,906 --> 00:35:44,137 and now he's trying to cut me out with the new boss." 514 00:35:44,643 --> 00:35:46,908 He said he was gonna get rid of Greg Stanley. 515 00:35:47,078 --> 00:35:49,479 Now, did he say when he was gonna get rid of him? 516 00:35:50,081 --> 00:35:53,074 Yes, I remember the words to a T. 517 00:35:53,251 --> 00:35:56,710 He said, "Tonight's the perfect time to pull the rug on Greg." 518 00:35:57,122 --> 00:36:01,492 And then he laughed. He had that funny little-boy laugh. 519 00:36:01,660 --> 00:36:07,930 And then he said that, "The ideal time in the ideal place for the ideal people." 520 00:36:10,402 --> 00:36:12,871 You may inquire, Mr. Mason. 521 00:36:14,606 --> 00:36:16,632 Mrs. Shine, 522 00:36:17,208 --> 00:36:22,442 I see that you have the gift of recalling in minute detail 523 00:36:22,614 --> 00:36:24,139 every syllable of a conversation 524 00:36:24,315 --> 00:36:26,910 which apparently took place over a month ago. 525 00:36:27,085 --> 00:36:28,917 Objection, Your Honor. Badgering the witness. 526 00:36:29,087 --> 00:36:32,455 I'm merely trying to establish that the witness has an excellent memory. 527 00:36:32,624 --> 00:36:35,116 Overruled. Proceed, Mr. Mason. 528 00:36:35,293 --> 00:36:37,524 Tell me, Mrs. Shine, 529 00:36:37,996 --> 00:36:42,764 did your husband tell you who allegedly paid the defendant a $5,000 bribe? 530 00:36:42,934 --> 00:36:46,234 No, I... He didn't say who the man was. 531 00:36:46,404 --> 00:36:48,703 But he did tell you it was a man, not a woman? 532 00:36:48,873 --> 00:36:50,774 I don't believe he mentioned... 533 00:36:50,942 --> 00:36:54,879 But you just said he didn't tell you who the man was. 534 00:36:55,346 --> 00:36:56,712 Well, he might have said "man." 535 00:36:57,248 --> 00:36:59,328 Well, did he say it, or didn't he, Mrs. Shine? 536 00:36:59,484 --> 00:37:02,283 - I don't remember. MASON: You don't remember? 537 00:37:02,454 --> 00:37:05,618 With your ability at recall? Now, please, Mrs. Shine, 538 00:37:05,790 --> 00:37:07,884 let's concentrate on this. Try to remember. 539 00:37:08,059 --> 00:37:11,427 Did your husband say what information the defendant allegedly 540 00:37:11,596 --> 00:37:14,623 - withheld from him. - Oh, yes. 541 00:37:14,999 --> 00:37:17,628 It was something about, uh, land erosion 542 00:37:17,802 --> 00:37:21,466 and apartment houses. Yes, that was it. 543 00:37:22,006 --> 00:37:25,204 Because the person involved had threatened Danny 544 00:37:25,376 --> 00:37:27,675 over the phone several weeks before, I think, 545 00:37:27,846 --> 00:37:30,179 and Danny told me then who it was. 546 00:37:30,348 --> 00:37:31,680 Uh... 547 00:37:33,418 --> 00:37:36,388 The name's right on the tip of my tongue. I'll get it. 548 00:37:36,554 --> 00:37:37,783 Never mind, Mrs. Shine. 549 00:37:37,956 --> 00:37:40,448 I'm sure you'll be able to evoke that name in time. 550 00:37:40,625 --> 00:37:42,253 Let's drop it for now. 551 00:37:42,427 --> 00:37:47,331 In fact, if certain parties come forward with certain information, 552 00:37:47,499 --> 00:37:50,196 it won't be necessary for you to remember that name. 553 00:37:50,835 --> 00:37:54,931 Now, Mrs. Shine, the witness, Norma Fenn, has testified 554 00:37:55,106 --> 00:37:56,972 that you were present outside the Stanley house 555 00:37:57,142 --> 00:37:58,770 on the night of the murder. Is that true? 556 00:37:58,943 --> 00:38:00,172 Yes. 557 00:38:00,345 --> 00:38:01,779 From where you were, 558 00:38:01,946 --> 00:38:04,506 could you see what was happening in that car? 559 00:38:04,816 --> 00:38:05,840 They were fighting. 560 00:38:06,017 --> 00:38:08,009 Did you see Norma Fenn leave the car 561 00:38:08,186 --> 00:38:09,484 and rush back to the party? 562 00:38:09,654 --> 00:38:11,816 - Yes. - Did you go to your husband's car 563 00:38:11,990 --> 00:38:15,586 - and speak to him? - No, there was no need to. 564 00:38:15,760 --> 00:38:19,754 It was over with him and Norma. 565 00:38:19,931 --> 00:38:23,959 Whenever he started hitting them, that was always the end of it. 566 00:38:24,135 --> 00:38:27,867 I heard her scream, and so I just left and went home. 567 00:38:28,039 --> 00:38:33,205 Then how is it you arrived at home only after Greg Stanley got there, 568 00:38:33,645 --> 00:38:37,548 when he left the same spot some 10 minutes after you did? 569 00:38:37,715 --> 00:38:42,085 Well, I was upset, I must have gone out of my way. 570 00:38:43,521 --> 00:38:47,891 I'm finished with this witness for now, but I reserve the right to recall her. 571 00:38:48,059 --> 00:38:50,426 The witness may stand down. 572 00:38:51,563 --> 00:38:53,589 This court is adjourned. 573 00:39:01,172 --> 00:39:02,936 Mr. Mason? MASON: Yes? 574 00:39:03,107 --> 00:39:06,043 Bruno Grant. You probably don't remember me. 575 00:39:06,211 --> 00:39:10,444 I met you when you spoke at a Bar Association in San Francisco. 576 00:39:10,615 --> 00:39:13,608 Mr. Vandenburg is my client and your witness. 577 00:39:13,785 --> 00:39:15,185 Mr. Vandenburg. 578 00:39:15,353 --> 00:39:17,720 What brings you all the way from San Francisco, Mr. Grant? 579 00:39:17,889 --> 00:39:19,585 Don't play cat-and-mouse, Mason. 580 00:39:19,757 --> 00:39:23,524 You know very well that he's here because you sent me a subpoena. 581 00:39:23,695 --> 00:39:25,789 I hope I needn't remind you, Mr. Mason, 582 00:39:25,964 --> 00:39:29,298 that any unsubstantiated claims that tend to besmirch 583 00:39:29,467 --> 00:39:33,734 the reputation of Mr. Vandenburg will not go unnoticed or unchallenged. 584 00:39:34,606 --> 00:39:38,543 Mr. Grant, I'm sure you wouldn't attempt to intimidate the defense. 585 00:39:38,710 --> 00:39:41,509 I'm simply asking your cooperation in not letting your zeal 586 00:39:41,679 --> 00:39:43,375 carry you too far afield. 587 00:39:44,115 --> 00:39:47,210 I've examined Shine's file against Mr. Vandenburg, 588 00:39:47,385 --> 00:39:51,550 and though my client may have acted on the basis of caveat emptor, 589 00:39:51,723 --> 00:39:54,887 - he was not in violation of the law! - Excuse me, Mr. Grant. 590 00:39:55,059 --> 00:39:57,688 I made that phone call. Still no luck. 591 00:39:58,196 --> 00:40:00,028 Mr. Adams, Mr. Mason. 592 00:40:00,198 --> 00:40:03,168 Mr. Adams is an investigator working for my firm. 593 00:40:03,334 --> 00:40:05,769 I believe we almost met at the Tanner residence. 594 00:40:05,937 --> 00:40:08,406 - Almost. - What were you doing there? 595 00:40:09,040 --> 00:40:13,000 Mr. Mason, you should be the first to respect the confidential relationship 596 00:40:13,177 --> 00:40:15,169 between an investigator and his client. 597 00:40:15,346 --> 00:40:17,178 Very well then, I'll ask your client. 598 00:40:17,348 --> 00:40:19,112 Mr. Vandenburg, what was he doing there? 599 00:40:19,284 --> 00:40:21,276 How the devil would I know? 600 00:40:21,452 --> 00:40:25,082 Mr. Adams doesn't work for Mr. Vandenburg, Mr. Mason. 601 00:40:25,256 --> 00:40:27,452 For weeks, he's been on an assignment for me. 602 00:40:27,625 --> 00:40:29,685 And what's your interest in the Tanners? 603 00:40:29,861 --> 00:40:33,127 I represent the Globe News Syndicate and the estate. 604 00:40:33,298 --> 00:40:35,699 That's why I went to Mr. Grant in the first place. 605 00:40:36,434 --> 00:40:38,869 Mr. Grant, I'd like to have a word with you in private. 606 00:40:39,037 --> 00:40:42,371 - It may serve us both. - Why not? 607 00:40:51,616 --> 00:40:54,536 For days now, ever since I talked to Bruno Grant I've been treading water, 608 00:40:54,686 --> 00:40:57,747 stalling whenever I could. What the devil's going on, Paul? 609 00:40:57,922 --> 00:41:01,791 I'm sorry, Perry. My man in Japan's knocking himself out, 610 00:41:01,960 --> 00:41:03,680 but digging into records any place is rough, 611 00:41:03,828 --> 00:41:06,855 and so far he just hasn't been able to come up with your information. 612 00:41:07,298 --> 00:41:10,325 Here's a complete transcript of the first week, Perry. 613 00:41:10,501 --> 00:41:13,994 And Burger has had everyone on the stand you expected him to. 614 00:41:14,172 --> 00:41:15,970 Thanks, Della. 615 00:41:16,441 --> 00:41:18,808 - Have you talked to Japan today? - Nope. 616 00:41:18,977 --> 00:41:20,445 What time is it over there? 617 00:41:20,611 --> 00:41:23,945 Well, let's see, they're 17 hours ahead of us, uh, 618 00:41:24,882 --> 00:41:29,320 - about 7 o'clock tomorrow evening. - All right, call your man right now. 619 00:41:29,487 --> 00:41:31,581 Burger's certain to wind up his case tomorrow, 620 00:41:31,756 --> 00:41:35,523 and I have to be ready to act, but I cannot do it on a hunch. 621 00:41:35,693 --> 00:41:38,788 Our case hinges on a report from Japan. 622 00:41:42,000 --> 00:41:44,265 Overseas operator, please. 623 00:41:45,636 --> 00:41:48,105 Della, will you stand by the phone in the corridor? 624 00:41:48,272 --> 00:41:50,472 Paul will call in as soon as he's talked to his contact. 625 00:41:50,608 --> 00:41:52,008 Right. 626 00:41:52,176 --> 00:41:54,668 Ladies and gentleman of the jury, you have already heard 627 00:41:54,846 --> 00:41:57,372 the last witness for the state. 628 00:41:58,216 --> 00:42:02,779 And now I beg of you, as the defense begins to present its case, 629 00:42:02,954 --> 00:42:05,856 do your best to separate rhetoric from evidence 630 00:42:06,457 --> 00:42:09,325 and to distinguish between speculation and fact. 631 00:42:09,494 --> 00:42:11,486 Mr. Burger, 632 00:42:11,662 --> 00:42:15,690 you will have an opportunity in your summation to address the jury. 633 00:42:15,867 --> 00:42:18,860 Meanwhile, you might take your own advice and avoid rhetoric 634 00:42:19,037 --> 00:42:21,302 and speculation on the defense's case. 635 00:42:22,106 --> 00:42:25,474 Of course, Your Honor. The State rests. 636 00:42:25,843 --> 00:42:27,141 Mr. Mason. 637 00:42:27,311 --> 00:42:29,246 Is counsel for the defense ready to proceed? 638 00:42:30,081 --> 00:42:32,744 I ask the court's indulgence for a moment. 639 00:42:32,917 --> 00:42:34,749 Just one moment, Your Honor. 640 00:42:35,653 --> 00:42:40,318 That's all, Paul said, "Records confirm Bruno Grant's information." 641 00:42:42,794 --> 00:42:45,161 This is gonna be difficult for you, Greg, 642 00:42:45,329 --> 00:42:47,389 but I want you to go along with me. 643 00:42:47,565 --> 00:42:49,363 What do you want me to do? 644 00:42:49,534 --> 00:42:54,097 Just show no surprise at what I do because I'm going to... 645 00:42:54,272 --> 00:42:56,935 Mr. Mason, do you want a recess? 646 00:42:57,842 --> 00:42:59,470 No, Your Honor. 647 00:42:59,644 --> 00:43:02,273 All right, proceed with the defense. 648 00:43:02,847 --> 00:43:05,282 Your Honor, defense rests. 649 00:43:08,519 --> 00:43:10,579 Quiet. Quiet, please. 650 00:43:13,591 --> 00:43:16,425 Will counsel please approach the bench? 651 00:43:20,965 --> 00:43:23,696 Well, Mr. Mason, frankly, I'm astounded. 652 00:43:23,868 --> 00:43:27,396 I do not consider that you've given your client adequate defense. 653 00:43:27,972 --> 00:43:29,497 Therefore, I'm gonna call a recess 654 00:43:29,674 --> 00:43:32,269 and discuss this matter with you in chambers. 655 00:43:44,455 --> 00:43:47,152 Perry, I heard what you did, it was on the news. 656 00:43:47,325 --> 00:43:50,165 I know what it must have done to you to abandon the defense of a client. 657 00:43:50,294 --> 00:43:52,763 I haven't abandoned my client, Alex. 658 00:43:52,930 --> 00:43:55,297 The kidnapper left me no choice at the moment. 659 00:43:55,466 --> 00:43:59,267 - But once your son is safely returned... - Come in, come in, please. 660 00:44:06,010 --> 00:44:08,809 - Can I fix you a drink, some coffee? - No, thank you. 661 00:44:08,980 --> 00:44:11,472 What arrangements did you make with the kidnapper, Mr. Tanner? 662 00:44:11,649 --> 00:44:16,019 I'm to pick him up at a playground in Santa Monica at midnight. 663 00:44:16,187 --> 00:44:17,883 He'll be in the sandbox, lieutenant. 664 00:44:18,055 --> 00:44:23,084 Lieutenant. A policeman? Why is he here? 665 00:44:23,261 --> 00:44:25,696 You know what the man said on the phone about the police 666 00:44:25,863 --> 00:44:29,459 - that we'd never see Bobby alive if... - It's all right, Mrs. Tanner. 667 00:44:29,634 --> 00:44:31,660 The police haven't been notified. 668 00:44:31,836 --> 00:44:35,364 Lieutenant Drumm is here unofficially as a friend. 669 00:44:35,540 --> 00:44:38,977 I told them one plainclothesman would be okay, Pat, just in case. 670 00:44:39,143 --> 00:44:42,045 - How far is the playground from here. - What? 671 00:44:42,213 --> 00:44:45,183 Oh, it's not very far. Perhaps we'd better be going. 672 00:44:45,349 --> 00:44:47,614 - You'll be all right, dear? - I'll wait with her. 673 00:44:47,785 --> 00:44:49,276 Thank you. 674 00:44:59,230 --> 00:45:03,258 Don't worry, Mrs. Tanner. Just keep thinking, 675 00:45:05,636 --> 00:45:09,573 when the hands on that clock will be straight up... 676 00:45:09,740 --> 00:45:13,973 My baby will be back in his cradle. 677 00:45:14,145 --> 00:45:17,673 Safe, asleep. 678 00:45:21,552 --> 00:45:23,248 There look. 679 00:45:27,658 --> 00:45:34,394 "Your son is dead." 680 00:45:49,880 --> 00:45:51,371 Dead? 681 00:45:56,654 --> 00:45:59,249 You had to bring in Drake, didn't you? 682 00:45:59,423 --> 00:46:00,823 He scared them. 683 00:46:00,992 --> 00:46:03,621 If he hadn't they might have returned Bobby alive. 684 00:46:03,794 --> 00:46:05,353 You've murdered my son. 685 00:46:06,664 --> 00:46:08,292 Alex, I understand your feelings, but... 686 00:46:08,466 --> 00:46:09,695 Do you? 687 00:46:09,867 --> 00:46:13,201 Then you explain it to Pat. This might be the blow to finish her. 688 00:46:29,920 --> 00:46:32,788 12 o'clock. Bobby's safe. 689 00:46:34,025 --> 00:46:37,154 Let's go see, in the nursery. 690 00:46:38,062 --> 00:46:42,500 Bobby? Bobby, are you back? Bobby? 691 00:46:52,743 --> 00:46:55,178 Somehow I gotta tell Pat. 692 00:47:02,353 --> 00:47:05,346 Alex. Bobby's back. He's home. 693 00:47:05,523 --> 00:47:07,788 Oh, there it is. I thought he'd lost his tiger. 694 00:47:07,958 --> 00:47:09,824 - Pat... - We went in the nursery 695 00:47:09,994 --> 00:47:13,089 and there he was in the crib, looking so peaceful, asleep. 696 00:47:13,264 --> 00:47:15,995 - Asleep? PAT: You've got to come look at him. 697 00:47:16,167 --> 00:47:19,001 Come on. Come on, everybody. 698 00:47:30,614 --> 00:47:34,881 There, you see, doesn't he look beautiful? 699 00:47:35,786 --> 00:47:40,190 He must have had the best of care. We can thank them for that, anyway. 700 00:47:40,358 --> 00:47:44,728 My baby. My darling baby's safe. 701 00:47:45,296 --> 00:47:48,391 - Bobby's home again. - Pat... 702 00:47:59,443 --> 00:48:03,813 So the boy was kidnapped to keep Mr. Tanner off the stand, huh? 703 00:48:03,981 --> 00:48:06,541 Not Mr. Tanner, Steve, Mrs. Tanner. 704 00:48:06,717 --> 00:48:10,415 So that she wouldn't testify for Greg Stanley? 705 00:48:10,588 --> 00:48:13,456 Oh, what happened to Greg was of little moment to the kidnapper 706 00:48:13,624 --> 00:48:16,253 and the murderer. The stakes were much higher. 707 00:48:16,427 --> 00:48:20,364 - Full control of Globe News Syndicate. - I see. 708 00:48:20,531 --> 00:48:24,195 The loss of the child might have affected Mrs. Tanner's mind. 709 00:48:24,368 --> 00:48:28,169 If her mind was unstable, she couldn't vote her controlling interest. 710 00:48:28,339 --> 00:48:34,245 Loss of her child did affect her mind, Steve, but not the kidnapping. 711 00:48:34,412 --> 00:48:38,247 The death of her child in Japan, six months ago. 712 00:48:38,416 --> 00:48:40,009 The baby drowned in its bath 713 00:48:40,184 --> 00:48:43,120 when Mrs. Tanner left him alone for a few moments. 714 00:48:43,287 --> 00:48:45,247 The prisoner's been booked. You wanna talk to him? 715 00:48:45,389 --> 00:48:46,589 Yeah, I'll talk to him. 716 00:48:47,158 --> 00:48:50,822 Perry, what if Mrs. Tanner had testified on the stand. 717 00:48:51,529 --> 00:48:53,555 Then her mental condition would have been evident. 718 00:48:53,731 --> 00:48:56,462 Her proxies would have been nullified automatically by Bruno Grant, 719 00:48:56,634 --> 00:48:59,900 acting for Globe Syndicate and the estate. 720 00:49:00,070 --> 00:49:05,099 But the imaginary kidnapping was supposed to solve all your problems, 721 00:49:05,276 --> 00:49:07,677 - wasn't it, Alex? - I was worried about Pat. 722 00:49:07,845 --> 00:49:10,725 Then you'll be glad to know that she's finally going to get the treatment 723 00:49:10,881 --> 00:49:13,510 she should have had when your baby died. 724 00:49:13,684 --> 00:49:15,118 The doctors were encouraging. 725 00:49:15,286 --> 00:49:17,983 I did it for Pat, not for me, for Pat. 726 00:49:18,456 --> 00:49:22,154 No, Alex, you did it to explain your wife's imbalance 727 00:49:22,326 --> 00:49:24,022 and get control of the syndicate. 728 00:49:24,195 --> 00:49:29,099 - And Danny Shine's murder? - He was a pig, rotten. 729 00:49:30,234 --> 00:49:32,100 I thought I was safe. 730 00:49:32,703 --> 00:49:37,869 - No one could find out. - We found out, a bit at a time. 731 00:49:38,042 --> 00:49:41,308 First about Shine's unexpected visit to Mrs. Tanner, 732 00:49:41,479 --> 00:49:45,075 then the ideal gift for the ideal child, 733 00:49:45,249 --> 00:49:47,081 next the fact that you were never present 734 00:49:47,251 --> 00:49:48,651 when the kidnapper called your wife, 735 00:49:48,786 --> 00:49:50,914 and finally, the terms of the estate. 736 00:49:51,755 --> 00:49:54,281 I argued with Shine that night. 737 00:49:55,292 --> 00:49:57,727 The man had no humanity in him. 738 00:49:58,562 --> 00:50:03,865 He was gonna print that item, Pat's delusion over our dead child. 739 00:50:04,768 --> 00:50:06,862 He would have destroyed Pat 740 00:50:07,037 --> 00:50:12,374 and me for one paragraph in that filthy column. 741 00:50:12,543 --> 00:50:15,741 Would you have let that happen? Would you? 742 00:50:15,913 --> 00:50:17,779 Would any man? 743 00:50:19,750 --> 00:50:21,241 I killed him. 744 00:50:22,286 --> 00:50:24,619 With his own gun, I killed him. 745 00:50:29,994 --> 00:50:34,762 The ideal murder with the ideal corpse. 62881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.