Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,353 --> 00:01:29,255
Help! Somebody, please, help me!
2
00:01:40,367 --> 00:01:41,630
Help!
3
00:01:56,316 --> 00:02:00,117
Dave, let me go
in. Make it official.
4
00:02:00,287 --> 00:02:01,687
I'll handle it. She's my sister.
5
00:02:01,855 --> 00:02:04,256
That's what I'm afraid of. I
don't want you using your badge.
6
00:02:04,625 --> 00:02:06,545
With me it's impersonal.
We've had a complaint...
7
00:02:06,693 --> 00:02:09,185
I've had a complaint,
and this isn't the first time.
8
00:02:09,363 --> 00:02:11,889
And if Oliver as much as
says good morning to her again,
9
00:02:12,065 --> 00:02:13,727
he's in for trouble.
10
00:02:14,668 --> 00:02:16,296
Dave!
11
00:02:30,283 --> 00:02:32,582
Oh, Dave.
12
00:02:47,401 --> 00:02:49,063
Susan.
13
00:02:49,569 --> 00:02:51,333
Susan.
14
00:02:51,638 --> 00:02:53,436
No. No, don't.
15
00:03:34,881 --> 00:03:37,407
How's about the girl,
lieutenant? She gonna live?
16
00:03:37,584 --> 00:03:39,865
Did, uh, your sister make any
kind of statement, sergeant?
17
00:03:40,020 --> 00:03:42,455
Did any of her boyfriends
ever try to rough her up before?
18
00:03:42,622 --> 00:03:44,523
Did you know your sister
was playing patty-cake
19
00:03:44,691 --> 00:03:46,531
- with a married man?
- Why, you foul-minded...
20
00:03:46,660 --> 00:03:48,020
Come on, will you? Let go.
21
00:03:48,161 --> 00:03:49,561
Come on, Dave.
22
00:03:49,730 --> 00:03:51,528
Guy's off his rocker.
23
00:03:51,698 --> 00:03:55,294
I'm sorry, but I won't agree
to another postponement.
24
00:03:55,736 --> 00:03:58,729
All right, we'll meet you
tomorrow morning at 10.
25
00:03:59,239 --> 00:04:01,868
Look, Herb, this precedent
simply doesn't apply.
26
00:04:02,042 --> 00:04:04,204
But, Mr. Mason, the
plaintiff in our case
27
00:04:04,377 --> 00:04:06,175
suffered psychic damage.
28
00:04:06,346 --> 00:04:09,248
And I can't find
anything later than 1940.
29
00:04:09,416 --> 00:04:12,250
Excuse me, Perry, but, uh, Mrs.
Bronstone is on the phone again.
30
00:04:12,419 --> 00:04:14,320
Ask her to call tomorrow.
31
00:04:14,488 --> 00:04:17,008
Herb, I'm trying to find more
ammunition to establish liability.
32
00:04:18,358 --> 00:04:19,478
Now, let me check this over.
33
00:04:19,626 --> 00:04:21,561
Perry Mason's office.
34
00:04:21,728 --> 00:04:23,822
Just one minute, please. Perry.
35
00:04:24,097 --> 00:04:26,430
Judge Marino, line two.
36
00:04:28,435 --> 00:04:30,063
Yes, judge?
37
00:04:30,604 --> 00:04:32,732
Well, I'm running a little late.
38
00:04:33,173 --> 00:04:36,041
Give me 20 minutes.
They're holding a table for us.
39
00:04:36,243 --> 00:04:37,802
See you, then.
40
00:04:39,212 --> 00:04:40,646
Della.
41
00:04:41,648 --> 00:04:44,140
Herb, there's the case
of Walters v. Smith
42
00:04:44,317 --> 00:04:46,582
where the award was
based on similar negligence.
43
00:04:46,753 --> 00:04:49,450
I'll get right on it. I'll
meet you in court at 2:15.
44
00:04:49,623 --> 00:04:50,716
Thanks, Mr. Mason.
45
00:04:51,057 --> 00:04:53,338
Mr. Mason will call you
first thing in the morning.
46
00:04:53,493 --> 00:04:55,462
Right, thank you.
47
00:04:56,463 --> 00:04:58,744
Perry, I'd like to talk to you
about the Bakersfield case.
48
00:04:58,899 --> 00:05:01,419
Uh, will it hold till after lunch,
Paul? Judge Marino's waiting.
49
00:05:01,568 --> 00:05:03,196
Sure it will.
50
00:05:04,070 --> 00:05:06,310
- Perry, Steve Drumm is here.
- Did he say what he wants?
51
00:05:07,674 --> 00:05:09,370
Oh, excuse me.
52
00:05:10,510 --> 00:05:12,035
Yes, Gertie?
53
00:05:12,212 --> 00:05:14,408
Tell them the papers
went to court this morning.
54
00:05:14,581 --> 00:05:15,605
Right.
55
00:05:15,782 --> 00:05:17,273
He seemed very
upset about something.
56
00:05:17,450 --> 00:05:19,282
I told him to
wait in the library.
57
00:05:19,452 --> 00:05:22,513
I forgot to ask you about the
suggested instructions to the jury
58
00:05:22,689 --> 00:05:24,729
that you're preparing for
submittal to Judge Warner.
59
00:05:24,858 --> 00:05:27,726
Excuse me, Herb, not now.
I'll get to that this evening.
60
00:05:27,894 --> 00:05:30,864
- What about Steve?
- Well, I'll see him now.
61
00:05:31,064 --> 00:05:33,624
That's the one course I
didn't get in law school,
62
00:05:33,800 --> 00:05:35,928
- how to avoid ulcers.
- Ha, ha.
63
00:05:36,102 --> 00:05:38,071
Perry, I can't help Dave Wolfe.
64
00:05:38,238 --> 00:05:39,638
I've been assigned
to investigate.
65
00:05:39,806 --> 00:05:41,638
Well, Steve, why don't
you ask to be relieved?
66
00:05:41,808 --> 00:05:44,168
Well, that would make it a lot
easier for me. Let's see now,
67
00:05:44,311 --> 00:05:47,076
Dave's been with the force
nine years, six with Homicide.
68
00:05:47,247 --> 00:05:50,217
If I were to ask out, then, uh, who
would they stick with the assignment?
69
00:05:50,383 --> 00:05:52,909
So it's your job to
hang your best friend?
70
00:05:53,086 --> 00:05:54,987
My job, I'm not supposed
to have any friends.
71
00:05:55,155 --> 00:05:56,248
Oh, of course not.
72
00:05:56,423 --> 00:05:58,983
Perry, will you defend him?
73
00:06:00,160 --> 00:06:03,096
Steve, I don't see how I can
possibly take on something else
74
00:06:03,263 --> 00:06:04,287
at the present time.
75
00:06:04,464 --> 00:06:07,798
Perry, I've made it a rule
never to ask any favors
76
00:06:07,968 --> 00:06:09,459
nor to give any,
77
00:06:09,636 --> 00:06:13,004
but Dave Wolfe's gonna need
the best defense he can get,
78
00:06:13,173 --> 00:06:15,540
and I'm gonna
see that he gets it.
79
00:06:16,343 --> 00:06:18,574
"As the bullet-torn
body of Joe Oliver
80
00:06:18,745 --> 00:06:21,180
was moved to the ambulance,
Sergeant Wolfe said:
81
00:06:21,348 --> 00:06:22,907
'He had it coming.'
82
00:06:23,083 --> 00:06:24,551
Somebody just
saved me the trouble."
83
00:06:24,718 --> 00:06:26,653
They'll eat him alive, Perry,
84
00:06:26,820 --> 00:06:28,914
and have the rest of
the force for dessert.
85
00:06:29,856 --> 00:06:31,620
Well, it's certainly obvious
86
00:06:31,791 --> 00:06:34,784
that Sergeant Wolfe isn't
making it any easier on himself.
87
00:06:34,961 --> 00:06:37,829
Then talk to him, Perry. Tell
him to keep his mouth shut.
88
00:06:39,966 --> 00:06:41,832
Do you believe
Dave killed that man?
89
00:06:42,802 --> 00:06:44,998
Well, this is what I know.
90
00:06:45,538 --> 00:06:48,201
Dave was overprotective as
far as his sister was concerned.
91
00:06:48,375 --> 00:06:51,311
He raised the roof when she
insisted upon her own apartment.
92
00:06:51,478 --> 00:06:53,709
Now, when I dropped
him off, he was boiling mad
93
00:06:53,880 --> 00:06:56,475
because Oliver had
made a pass at her.
94
00:06:56,650 --> 00:06:58,812
What kind of officer was
he before this happened?
95
00:06:59,085 --> 00:07:02,021
Decorated twice. Straight,
dependable, hot-tempered, but fair.
96
00:07:02,355 --> 00:07:03,948
He just suddenly fell apart.
97
00:07:04,124 --> 00:07:05,490
That's right.
98
00:07:05,659 --> 00:07:08,219
Now, you take the
way he fired that gun.
99
00:07:08,395 --> 00:07:11,331
All men are trained to
fire in series of three shots.
100
00:07:11,631 --> 00:07:13,725
That's drilled in
until it's instinct.
101
00:07:14,034 --> 00:07:16,060
He unloaded all six
chambers at once,
102
00:07:16,236 --> 00:07:19,206
point blank, at an unarmed
man, not to stop but to kill.
103
00:07:19,372 --> 00:07:21,739
Wrong, Perry,
wrong on all counts.
104
00:07:21,908 --> 00:07:23,206
But you think he did it.
105
00:07:23,376 --> 00:07:25,743
It's my job to prove he did.
106
00:07:25,912 --> 00:07:27,972
I'm asking you to
prove I'm wrong.
107
00:07:31,685 --> 00:07:34,416
Why is everybody so
concerned about Oliver?
108
00:07:34,587 --> 00:07:37,853
He beat up my sister.
Did you see her?
109
00:07:38,024 --> 00:07:39,549
Why does he get
all the sympathy?
110
00:07:39,726 --> 00:07:42,161
She's in the hospital, but
nobody wants to talk about that.
111
00:07:42,329 --> 00:07:43,695
Nobody wants to listen to that.
112
00:07:43,863 --> 00:07:47,163
Dave, every word you say
is being used against you.
113
00:07:47,334 --> 00:07:50,236
The newspapers are vehement,
and the public is paying attention.
114
00:07:50,403 --> 00:07:51,666
Naturally. I'm a cop.
115
00:07:51,838 --> 00:07:54,034
Didn't you know, this
is get-a-cop week?
116
00:07:54,207 --> 00:07:55,607
You're a what?
117
00:07:55,775 --> 00:07:56,868
A cop.
118
00:07:57,043 --> 00:07:59,444
Then use your head
and start acting like one.
119
00:07:59,612 --> 00:08:02,241
- Well, what's that supposed to mean?
- You haven't used your head
120
00:08:02,415 --> 00:08:04,615
since you rushed into that
room and got hit from behind.
121
00:08:05,051 --> 00:08:07,282
The greenest rookie
on the force knows better
122
00:08:07,454 --> 00:08:08,854
than to enter a room that way.
123
00:08:09,022 --> 00:08:12,288
- Well, Susan was screaming.
- All right, that's past.
124
00:08:12,459 --> 00:08:15,861
Now start putting nine years of
training and experience to work.
125
00:08:18,965 --> 00:08:20,627
What is it you wanna know?
126
00:08:21,801 --> 00:08:25,067
You want me to enter a
plea of justifiable homicide?
127
00:08:25,238 --> 00:08:27,139
Justifiable homicide?
128
00:08:27,307 --> 00:08:29,139
Or involuntary manslaughter?
129
00:08:29,309 --> 00:08:31,175
A police officer
in the line of duty
130
00:08:31,344 --> 00:08:33,142
killing a man who
was beating a woman?
131
00:08:33,313 --> 00:08:36,147
I didn't kill him. How many
times do I have to say it?
132
00:08:36,316 --> 00:08:38,046
I never fired that gun.
133
00:08:38,218 --> 00:08:39,379
Then who did?
134
00:08:39,552 --> 00:08:41,783
Heh. I don't know, I told you.
135
00:08:41,955 --> 00:08:43,287
If you want me to help you,
136
00:08:43,456 --> 00:08:45,618
you're gonna have
to do better than that.
137
00:08:47,827 --> 00:08:50,956
Very slowly, Dave,
start reconstructing.
138
00:08:51,131 --> 00:08:52,326
I want you to remember
139
00:08:52,499 --> 00:08:55,094
every movement, every
word, every sound and smell
140
00:08:55,268 --> 00:08:57,931
from the time you entered that
building until you were arrested.
141
00:08:58,204 --> 00:09:01,470
Make it the best job of police
reporting you've ever done.
142
00:09:01,641 --> 00:09:03,269
How soon can I see my sister?
143
00:09:03,977 --> 00:09:05,697
We've checked with
the hospital an hour ago.
144
00:09:05,845 --> 00:09:07,108
Susan's still unconscious.
145
00:09:07,280 --> 00:09:09,112
You know what really gets me?
146
00:09:09,282 --> 00:09:11,410
There were four people at
home in their apartments,
147
00:09:11,584 --> 00:09:14,019
and not one of them
lifted a finger to help her.
148
00:09:14,187 --> 00:09:16,986
Well, perhaps the man
or woman who shot Oliver
149
00:09:17,157 --> 00:09:18,352
was trying to help Susan.
150
00:09:18,525 --> 00:09:21,427
Maybe they had a better
reason to kill Joe Oliver.
151
00:09:21,594 --> 00:09:23,529
So far, Dave,
152
00:09:24,497 --> 00:09:27,797
the only one I know who
had a reason was you.
153
00:09:40,880 --> 00:09:43,509
Ah, Steve.
154
00:09:43,683 --> 00:09:45,379
Hi, Susan.
155
00:09:45,552 --> 00:09:47,487
They're pretty.
156
00:09:48,555 --> 00:09:51,616
This is a friend of
mine, Perry Mason.
157
00:09:51,791 --> 00:09:52,815
Hello, Susan.
158
00:09:52,992 --> 00:09:54,551
Where's Dave?
159
00:09:54,727 --> 00:09:56,320
He'll be here as soon as he can.
160
00:09:56,496 --> 00:09:58,761
Tell him I'm sorry.
161
00:09:58,965 --> 00:10:01,025
I should have told him
about the phone calls.
162
00:10:02,102 --> 00:10:03,195
Phone calls?
163
00:10:03,369 --> 00:10:04,962
I didn't want him to worry.
164
00:10:05,472 --> 00:10:06,838
I should have told him.
165
00:10:07,006 --> 00:10:08,304
What phone calls, Susan?
166
00:10:08,475 --> 00:10:10,774
Monk said he was dangerous.
167
00:10:10,944 --> 00:10:12,845
Warned me for my own good.
168
00:10:13,713 --> 00:10:16,046
Well, that's all right, Susan.
169
00:10:16,382 --> 00:10:18,044
He won't bother you anymore.
170
00:10:18,718 --> 00:10:19,742
Where is he?
171
00:10:20,086 --> 00:10:23,022
He's, uh, dead.
172
00:10:23,456 --> 00:10:25,687
Hamp Fisher is dead?
173
00:10:25,859 --> 00:10:26,883
No, Susan.
174
00:10:27,060 --> 00:10:28,221
Joe Oliver is dead.
175
00:10:28,394 --> 00:10:31,489
No. No, not Joe Oliver.
176
00:10:31,764 --> 00:10:33,027
Who was it then?
177
00:10:33,199 --> 00:10:35,361
I can't tell.
178
00:10:35,935 --> 00:10:38,234
Swore to Hamp,
179
00:10:39,172 --> 00:10:40,504
I wouldn't.
180
00:10:47,981 --> 00:10:51,645
Dave lied to you and to me.
181
00:10:51,818 --> 00:10:53,912
- Who's Hamp Fisher?
- I don't know yet.
182
00:10:54,087 --> 00:10:56,716
But if Susan's rational
and if I understand her,
183
00:10:56,890 --> 00:10:58,450
he's the one that
gave her that beating,
184
00:10:58,591 --> 00:11:01,390
and that pretty well explains
why Dave made up that story.
185
00:11:01,561 --> 00:11:02,585
I don't follow.
186
00:11:02,762 --> 00:11:04,731
Dave went up to that
apartment steaming mad,
187
00:11:04,898 --> 00:11:06,093
determined to get Oliver.
188
00:11:06,266 --> 00:11:08,599
It was Oliver's bad
luck to be on the scene.
189
00:11:08,768 --> 00:11:12,797
Dave saw red, fired,
and then he realized
190
00:11:12,972 --> 00:11:14,838
he'd killed the wrong
man. And that, my friend,
191
00:11:15,008 --> 00:11:17,443
is what the newspapers
call a trigger-happy cop,
192
00:11:17,610 --> 00:11:20,944
and the DA calls
second degree murder.
193
00:11:25,051 --> 00:11:27,543
We have at least
three stories now, Paul.
194
00:11:27,720 --> 00:11:31,384
Steve Drumm's, Susan
Wolfe's and Dave's.
195
00:11:32,025 --> 00:11:33,357
Make that four stories.
196
00:11:33,526 --> 00:11:36,758
There's also Hamp Fisher's.
The police have him on the griddle,
197
00:11:36,930 --> 00:11:38,831
and his lawyer's down
there screaming cover up
198
00:11:38,998 --> 00:11:40,967
and, uh, broadsiding
the papers with a story
199
00:11:41,134 --> 00:11:44,366
about how the cops
protect their own.
200
00:11:45,238 --> 00:11:47,833
Della, would you
please call Homicide?
201
00:11:48,007 --> 00:11:50,567
Ask them if they'll let
me see Hamp Fisher?
202
00:11:50,743 --> 00:11:51,983
Will do.
203
00:11:52,111 --> 00:11:54,774
You know, Dave is sticking to
his story. He saw no one else.
204
00:11:54,948 --> 00:11:56,280
He was hit, and when he came to,
205
00:11:56,449 --> 00:11:57,610
Oliver was dead.
206
00:11:57,784 --> 00:12:01,186
But Perry, suppose
Susan's telling the truth.
207
00:12:01,354 --> 00:12:04,153
Then your client was trigger-happy
and knocked off the wrong man.
208
00:12:04,324 --> 00:12:07,419
Well, Hamp Fisher might
save us a lot of trouble.
209
00:12:08,027 --> 00:12:09,655
By admitting he beat up a girl,
210
00:12:09,829 --> 00:12:12,594
struck an officer and
killed a bystander? Uh-uh.
211
00:12:12,765 --> 00:12:14,324
And besides,
212
00:12:14,500 --> 00:12:16,628
if Oliver wasn't
attacking Susan,
213
00:12:16,803 --> 00:12:19,295
what was he doing there,
and why was he killed?
214
00:12:21,074 --> 00:12:22,474
I wonder what version we'll get
215
00:12:22,642 --> 00:12:24,702
from the witnesses at
the apartment house.
216
00:12:24,877 --> 00:12:27,142
Well, the police
are still stymied.
217
00:12:27,313 --> 00:12:28,975
The witnesses are all but mute.
218
00:12:29,148 --> 00:12:31,310
The girl was screaming,
they heard shots,
219
00:12:31,484 --> 00:12:32,679
and Oliver was dead.
220
00:12:32,852 --> 00:12:35,151
Did they say why they
just sat there doing nothing
221
00:12:35,321 --> 00:12:37,290
while that girl
screamed for help?
222
00:12:37,457 --> 00:12:39,426
They all had the same answer.
223
00:12:39,592 --> 00:12:41,185
They didn't want
to get involved.
224
00:12:42,128 --> 00:12:46,259
Perry, the police just released
Hampton Fisher on bail.
225
00:12:46,432 --> 00:12:47,456
Look,
226
00:12:49,302 --> 00:12:51,737
I'll tell you the same
thing I told them downtown.
227
00:12:51,904 --> 00:12:55,773
I was, like, 20 miles away
from the chick's pad last night.
228
00:12:55,942 --> 00:12:58,138
And you, of course, have
the witnesses to prove it.
229
00:12:59,512 --> 00:13:02,311
Me and Monk Coleman
were riding around the strip,
230
00:13:02,482 --> 00:13:04,007
catching a few combos.
231
00:13:04,183 --> 00:13:06,550
Do I look like the kind of guy
that would con you, friend?
232
00:13:06,919 --> 00:13:09,718
You're not gonna pin this on
me to get that cop off the hook.
233
00:13:10,723 --> 00:13:14,182
Mr. Fisher, I'm gonna presume
that you're telling us the truth
234
00:13:14,360 --> 00:13:16,158
and that you told
the police the truth.
235
00:13:16,329 --> 00:13:18,264
But that means,
Susan Wolfe is lying.
236
00:13:18,431 --> 00:13:19,558
Now, why would she do that?
237
00:13:20,133 --> 00:13:21,624
Beats me.
238
00:13:21,801 --> 00:13:23,360
Maybe she's trying
to protect some guy.
239
00:13:23,536 --> 00:13:26,870
Maybe, uh, she has it in for me.
I can't figure the kooky chick out.
240
00:13:27,040 --> 00:13:28,872
You do know Susan
Wolfe, don't you?
241
00:13:30,410 --> 00:13:32,311
Like I know ten
dozen other birds.
242
00:13:32,478 --> 00:13:34,003
But not well enough
to slap her around.
243
00:13:34,180 --> 00:13:35,860
How well do you have
to know them for that?
244
00:13:36,015 --> 00:13:39,144
Has, uh, Susan ever been here?
245
00:13:39,319 --> 00:13:41,879
Yeah, a few times.
246
00:13:42,422 --> 00:13:44,448
Not in, maybe, the last
couple of weeks, though.
247
00:13:44,624 --> 00:13:47,253
The manager told her to
cool it the last time she was in.
248
00:13:47,427 --> 00:13:50,420
Why? Did she give him
reason to ask her to leave?
249
00:13:50,997 --> 00:13:55,526
She made the scene with some creep
from that apartment joint she lives in.
250
00:13:55,702 --> 00:13:56,726
The creep made trouble
251
00:13:56,903 --> 00:13:59,964
when one of the boys in
the band asked her to dance.
252
00:14:00,273 --> 00:14:03,573
I mean, the creep was green
jealous. I don't know why.
253
00:14:03,743 --> 00:14:06,770
I mean, you dance the Watusi,
nobody touches nobody, right?
254
00:14:07,780 --> 00:14:09,715
- Do you know this, uh...
- Creep.
255
00:14:09,882 --> 00:14:12,579
Who objected to her dancing?
256
00:14:12,752 --> 00:14:15,119
I don't know his name.
I've seen him around.
257
00:14:15,288 --> 00:14:16,968
How about the man he
had the argument with?
258
00:14:17,323 --> 00:14:19,622
He's in the lot polishing
the car, Monk Coleman.
259
00:14:19,992 --> 00:14:23,053
- He's your friend?
- Alibi.
260
00:14:23,229 --> 00:14:24,288
Thank you, Mr. Fisher.
261
00:14:24,464 --> 00:14:27,434
If you don't mind, I'll
talk to Mr. Coleman.
262
00:14:30,403 --> 00:14:33,271
Say, I'm not the kind of guy
that jumps to conclusions,
263
00:14:33,439 --> 00:14:36,466
but, uh, I get the
feeling you don't like me.
264
00:14:36,642 --> 00:14:39,737
No, I'm not the kind of guy
that passes out compliments.
265
00:14:39,912 --> 00:14:42,472
But you've really
got me figured.
266
00:14:44,350 --> 00:14:47,184
Well, there was an argument,
all right, but don't get the idea
267
00:14:47,353 --> 00:14:48,981
I was teed off with Susan.
268
00:14:49,155 --> 00:14:52,785
It was that character she
was with, Ron, what's his name.
269
00:14:52,959 --> 00:14:54,639
It wasn't the first
time I tangled with him
270
00:14:54,794 --> 00:14:57,093
or the first time he
embarrassed Susan.
271
00:14:57,263 --> 00:14:59,129
You had met him before, then?
272
00:14:59,298 --> 00:15:01,418
I used to. I used to have a
place in the same building
273
00:15:01,567 --> 00:15:03,593
where he and Susan
have apartments.
274
00:15:03,770 --> 00:15:05,830
- Oh, I'm sorry.
- Heh, that's all right.
275
00:15:06,005 --> 00:15:07,285
Paul Drake, this is Mr. Coleman.
276
00:15:07,440 --> 00:15:08,999
- Hi.
- Hi. Just call me Monk.
277
00:15:09,675 --> 00:15:11,735
What about the first
time you and this Ron
278
00:15:11,911 --> 00:15:13,072
had an argument, Monk?
279
00:15:13,246 --> 00:15:14,805
When I was living over there.
280
00:15:14,981 --> 00:15:16,609
He made a big thing
over protecting her
281
00:15:16,783 --> 00:15:18,376
from crummy musicians.
282
00:15:18,785 --> 00:15:21,778
Sounded off one time when a
couple of us were having dinner.
283
00:15:22,088 --> 00:15:25,149
I let it go. Another time,
he brought the manager.
284
00:15:25,458 --> 00:15:27,017
Joe Oliver? MONK: Yes, sir.
285
00:15:27,193 --> 00:15:29,492
Now, this Ron brought
him over to my apartment
286
00:15:29,662 --> 00:15:31,790
and broke up the party
because Susan was there.
287
00:15:32,498 --> 00:15:35,832
Well, I lost my temper
and I flattened him.
288
00:15:36,002 --> 00:15:38,870
When was the last time you
dropped by Susan's apartment?
289
00:15:39,038 --> 00:15:40,666
Now, look, Mr. Mason,
290
00:15:40,840 --> 00:15:43,275
I know what you're
getting at, but you're wrong.
291
00:15:43,443 --> 00:15:45,844
Last night I was with Hamp.
292
00:15:46,012 --> 00:15:47,241
We were just driving around.
293
00:15:47,980 --> 00:15:49,260
You're willing to swear in court
294
00:15:49,415 --> 00:15:52,817
that you and Hamp Fisher
spent the whole night together?
295
00:15:52,985 --> 00:15:55,921
If they call me,
I'll tell the truth, sir.
296
00:15:57,990 --> 00:15:59,788
Mr. Mason,
297
00:16:00,626 --> 00:16:04,222
Susan's a sweet kid, decent.
298
00:16:04,397 --> 00:16:07,026
I'm just as sick about her
being beat up as you are.
299
00:16:07,200 --> 00:16:09,101
- Is she hurt bad?
- Very bad.
300
00:16:10,169 --> 00:16:11,603
I wish I could help.
301
00:16:11,771 --> 00:16:13,706
You have helped, Monk.
302
00:16:14,373 --> 00:16:16,365
You've helped a lot.
303
00:16:20,346 --> 00:16:22,178
If that Ron character
was so jealous
304
00:16:22,348 --> 00:16:24,028
he objected to somebody
dancing with Susan,
305
00:16:24,183 --> 00:16:26,709
why was he sitting on his
hands when somebody beat her?
306
00:16:26,886 --> 00:16:28,912
Suppose we ask him.
307
00:16:33,659 --> 00:16:34,786
Well, what kept you?
308
00:16:34,961 --> 00:16:36,561
Oh, we just didn't
wanna get in your way.
309
00:16:37,964 --> 00:16:39,523
That'll be the day.
310
00:16:39,699 --> 00:16:41,429
Any objection to our
looking at murder room?
311
00:16:41,601 --> 00:16:44,628
- Help yourself.
- Your cooperation is overwhelming.
312
00:16:44,804 --> 00:16:46,568
Perry, I'll lay it on the line,
313
00:16:46,739 --> 00:16:48,298
Hamp Fisher's alibi checks out.
314
00:16:48,474 --> 00:16:52,138
But even if Susan was
making sense, Dave's boxed in.
315
00:16:52,311 --> 00:16:53,711
Hamp Fisher didn't kill Oliver
316
00:16:53,880 --> 00:16:56,475
because no one left the
scene after Dave entered.
317
00:16:56,649 --> 00:16:58,948
Now, I've checked the
room with the lab people,
318
00:16:59,118 --> 00:17:00,211
I've made time checks.
319
00:17:00,386 --> 00:17:02,150
I've talked to
everybody in the place,
320
00:17:02,321 --> 00:17:05,155
and I still come up with the same
picture I gave you this morning
321
00:17:05,324 --> 00:17:08,783
Dave killed Oliver
and that's that.
322
00:17:09,128 --> 00:17:10,756
I'll see you upstairs.
323
00:17:21,040 --> 00:17:24,169
You're making me nervous, Ron.
324
00:17:24,977 --> 00:17:28,106
I... I've gotta talk to
that lieutenant today.
325
00:17:28,447 --> 00:17:30,712
Last night all he
asked me was my name
326
00:17:30,883 --> 00:17:34,843
and what I did and if I
saw anything and like that.
327
00:17:35,087 --> 00:17:37,283
What did he ask you when
he talked to you this morning?
328
00:17:37,456 --> 00:17:41,552
Oh, come on, I told
you three times already.
329
00:17:42,495 --> 00:17:45,124
What was I doing,
what did I hear,
330
00:17:45,298 --> 00:17:49,030
did I leave the
apartment, was I alone,
331
00:17:49,535 --> 00:17:52,664
did I know anybody
who'd wanna kill Joe?
332
00:17:53,472 --> 00:17:56,442
Well, let's see, I was studying.
333
00:17:57,243 --> 00:17:59,872
I heard the screams.
334
00:18:00,246 --> 00:18:03,648
I was alone. I didn't
leave my apartment.
335
00:18:04,383 --> 00:18:08,548
And I know lots of people that
are glad that Joe Oliver's dead.
336
00:18:09,155 --> 00:18:11,556
Don't tell me, tell the police.
337
00:18:11,724 --> 00:18:13,716
You're gonna have
to sooner or later, hon.
338
00:18:13,893 --> 00:18:16,192
Don't call me hon.
You call everybody hon.
339
00:18:16,362 --> 00:18:19,196
Me, Joe Oliver, the pool
man, those funky musicians...
340
00:18:19,365 --> 00:18:23,063
Now listen, you wanna
stay here, you talk nice.
341
00:18:26,038 --> 00:18:29,133
- I'm sorry.
- All right.
342
00:18:37,817 --> 00:18:40,981
- You're not worried, are you?
- Why should I be worried?
343
00:18:41,153 --> 00:18:42,621
What happens on the 10th,
344
00:18:42,788 --> 00:18:45,417
when Joe Oliver's not
around to pay your rent?
345
00:18:45,591 --> 00:18:48,117
Now, you shut up,
you and your dirty mind.
346
00:18:48,294 --> 00:18:49,922
I pay my rent like
everybody else.
347
00:18:50,096 --> 00:18:52,588
Sure. Well, if the police
are looking for someone
348
00:18:52,765 --> 00:18:55,394
that wanted to see Joe
Oliver dead, you're safe.
349
00:18:55,701 --> 00:18:58,728
But about beating up Susan,
I wouldn't put it past you.
350
00:18:58,904 --> 00:19:02,500
I thought you'd flip the second time
your meal ticket made a pass at her.
351
00:19:02,675 --> 00:19:05,235
Well, you just be sure
to tell the police that.
352
00:19:05,411 --> 00:19:07,744
Or are you going
into hiding, hon?
353
00:19:07,913 --> 00:19:09,108
I didn't do anything.
354
00:19:09,415 --> 00:19:12,078
No, that's right,
you didn't, did you?
355
00:19:13,119 --> 00:19:16,783
And that's what's been
eating on your male ego.
356
00:19:16,956 --> 00:19:19,084
You were so crazy for her,
357
00:19:19,258 --> 00:19:22,057
but while she was screaming
for help, what were you doing?
358
00:19:22,228 --> 00:19:23,787
Hiding your head in a pillow?
359
00:19:23,963 --> 00:19:28,765
That big slob friend of
yours, he was beating her.
360
00:19:29,035 --> 00:19:30,526
Well, I'm glad he's dead.
361
00:19:30,703 --> 00:19:32,763
Joe wasn't a slob,
and he didn't hit her.
362
00:19:32,938 --> 00:19:34,907
He was probably
afraid she'd tell his wife
363
00:19:35,074 --> 00:19:36,235
that he made a pass at her.
364
00:19:36,409 --> 00:19:39,311
She did tell her brother,
and so he beat her.
365
00:19:42,682 --> 00:19:44,776
And heaven help me,
366
00:19:46,152 --> 00:19:48,212
I didn't budge.
367
00:19:49,422 --> 00:19:51,891
The, uh, blood stains
start there at the doorway
368
00:19:52,058 --> 00:19:53,287
and go on out to the balcony.
369
00:19:54,760 --> 00:19:57,195
So at the time he was shot,
370
00:19:57,363 --> 00:20:01,266
he could have been somewhere
inside then staggered back.
371
00:20:02,468 --> 00:20:05,529
Steve, where was Dave Wolfe
when he was knocked down?
372
00:20:05,705 --> 00:20:07,640
- If he was knocked down.
- All right, if.
373
00:20:07,807 --> 00:20:10,800
He says he was right there.
Sergeant Brice, will you show him?
374
00:20:20,219 --> 00:20:21,551
Let's forget the question
375
00:20:21,721 --> 00:20:23,815
of whether or not
Oliver beat Susan.
376
00:20:23,989 --> 00:20:26,322
We know when he was
shot, he was facing the gun.
377
00:20:26,492 --> 00:20:29,189
So the killer was
somewhere inside.
378
00:20:29,929 --> 00:20:32,899
All six shots struck Oliver,
379
00:20:33,065 --> 00:20:38,094
so apparently, the killer was fairly
close or a remarkably good shot.
380
00:20:38,270 --> 00:20:40,933
Dave is one of the best
marksmen on the force.
381
00:20:41,607 --> 00:20:43,872
So the killer had to
leave by the back.
382
00:20:44,043 --> 00:20:47,275
Unless he remained here and
swore that he was knocked out.
383
00:20:47,446 --> 00:20:50,177
You're presuming Dave's guilty,
I'm presuming he's innocent.
384
00:20:50,349 --> 00:20:52,149
Witnesses must know
more than they're telling.
385
00:20:52,318 --> 00:20:55,652
I haven't talked to Ron
Peters or Mrs. Oliver yet,
386
00:20:56,122 --> 00:20:58,216
but the rest are no help.
387
00:20:59,125 --> 00:21:01,485
Now, will you close the door
when you're through, Mr. Mason?
388
00:21:01,627 --> 00:21:02,993
Right.
389
00:21:03,562 --> 00:21:07,624
Paul, I want you to take
pictures of all that can be seen
390
00:21:07,800 --> 00:21:08,824
from every back window
391
00:21:09,001 --> 00:21:11,732
and a composite of this
balcony all the way around.
392
00:21:11,904 --> 00:21:13,463
All right.
393
00:21:19,545 --> 00:21:21,309
Post a guard here, Brice.
394
00:21:21,480 --> 00:21:24,575
- Let me know when Peters gets in.
- Yes, sir.
395
00:21:28,320 --> 00:21:29,344
Yes?
396
00:21:29,522 --> 00:21:31,122
I hate to bother
you, Mrs. Oliver.
397
00:21:31,290 --> 00:21:32,952
- Police?
- No.
398
00:21:33,125 --> 00:21:34,149
Newspapers?
399
00:21:34,527 --> 00:21:36,018
I'm an attorney, Mrs. Oliver.
400
00:21:36,195 --> 00:21:39,188
I've already got an attorney, and he
doesn't want me talking to anybody.
401
00:21:39,365 --> 00:21:42,392
Mrs. Oliver, I have some news
for you I think you'll welcome.
402
00:21:42,568 --> 00:21:44,298
What kind of news?
403
00:21:44,470 --> 00:21:45,597
May I come in?
404
00:22:05,558 --> 00:22:06,924
Hey there, what are you doing?
405
00:22:07,193 --> 00:22:08,354
Taking a picture.
406
00:22:09,028 --> 00:22:12,795
Well, I don't want my
picture in any newspaper.
407
00:22:12,965 --> 00:22:16,094
When my book is published, you
can come out and take my picture.
408
00:22:16,268 --> 00:22:18,430
- Not until.
- It's not for a newspaper.
409
00:22:18,604 --> 00:22:20,402
Well, put that thing away.
410
00:22:20,573 --> 00:22:22,701
Quite a lot of excitement
last night, wasn't there?
411
00:22:22,875 --> 00:22:24,810
Yes. Too bad.
412
00:22:24,977 --> 00:22:26,138
Nice girl.
413
00:22:26,312 --> 00:22:28,713
I had some good talks with
her, sitting around the pool.
414
00:22:28,881 --> 00:22:32,443
- Uh, you mind if I sit down?
- No, I'll get you a glass.
415
00:22:46,532 --> 00:22:47,727
Mr. Jefferson,
416
00:22:47,900 --> 00:22:50,426
since you were apparently
so fond of Susan...
417
00:22:50,603 --> 00:22:52,572
Why didn't I do something?
418
00:22:52,738 --> 00:22:54,798
I feel bad about that,
419
00:22:54,974 --> 00:22:57,170
but at my age, you
sleep pretty soundly.
420
00:22:57,576 --> 00:23:00,239
When I did awaken,
I was on my way out
421
00:23:00,412 --> 00:23:02,381
when I heard my phone ring.
422
00:23:02,548 --> 00:23:04,483
And by the time I'd answered it,
423
00:23:04,650 --> 00:23:06,551
I heard the shots, and
the police were here.
424
00:23:06,719 --> 00:23:08,244
You know, it's
hard to understand
425
00:23:08,420 --> 00:23:10,946
how a man like Joe Oliver
could beat that girl as he did.
426
00:23:11,257 --> 00:23:14,421
When you get a little older,
study a little psychology.
427
00:23:14,793 --> 00:23:17,353
You won't be surprised
by human behavior.
428
00:23:17,630 --> 00:23:19,724
Joe Oliver had problems,
429
00:23:19,899 --> 00:23:22,232
guilt over what
he did to his wife,
430
00:23:22,401 --> 00:23:25,132
guilt because he was
carrying on behind her back,
431
00:23:25,437 --> 00:23:27,838
the pressure of
debts, five vacancies.
432
00:23:48,694 --> 00:23:51,630
Uh, Mr. Jefferson or
should I call you professor?
433
00:23:51,797 --> 00:23:54,665
Just mister. Professor
is all behind me. Ha, ha.
434
00:23:54,833 --> 00:23:57,132
Well, Mr. Jefferson, you
mentioned Joe Oliver's guilt
435
00:23:57,303 --> 00:23:58,703
at what he had done to his wife.
436
00:23:58,871 --> 00:23:59,998
What did he do to her?
437
00:24:00,172 --> 00:24:02,232
Five years ago, Joe
put me in this wheelchair
438
00:24:02,408 --> 00:24:04,673
with his drunken driving.
439
00:24:05,311 --> 00:24:06,939
I've been alone ever since.
440
00:24:07,112 --> 00:24:08,580
Were you alone last night?
441
00:24:10,049 --> 00:24:11,415
Mr. Mason, you said yourself
442
00:24:11,583 --> 00:24:13,381
you didn't think Joe
was beating that girl.
443
00:24:13,552 --> 00:24:16,192
And you said you couldn't get out
of bed when you heard her scream,
444
00:24:16,355 --> 00:24:18,290
that you couldn't even
reach the telephone.
445
00:24:18,457 --> 00:24:20,483
That sounds to me
as if you were alone.
446
00:24:20,859 --> 00:24:22,589
Now, if your husband wasn't here
447
00:24:22,761 --> 00:24:24,855
and he wasn't in Susan
Wolfe's apartment,
448
00:24:25,030 --> 00:24:26,623
where was he?
449
00:24:28,334 --> 00:24:30,098
I don't know.
450
00:24:30,336 --> 00:24:33,204
You don't know, Mrs.
Oliver, or you won't say?
451
00:24:33,372 --> 00:24:35,068
He never told me
where he was going.
452
00:24:35,541 --> 00:24:38,739
Mrs. Oliver, your husband
was killed for one of two reasons.
453
00:24:38,911 --> 00:24:41,176
Either he was mistaken
for the girl's assailant or...
454
00:24:41,347 --> 00:24:43,316
Or somebody wanted him dead.
455
00:24:43,482 --> 00:24:44,745
Is that what you think?
456
00:24:44,917 --> 00:24:46,408
It doesn't matter what I think.
457
00:24:46,585 --> 00:24:48,417
It might matter to Dave Wolfe.
458
00:24:51,557 --> 00:24:54,925
I can't tell you everybody
who didn't like Joe.
459
00:24:55,094 --> 00:24:58,758
He had a terrible temper. He was
always cracking down on people.
460
00:24:58,931 --> 00:25:02,698
Like the pool man and his creditors
and tenants who didn't pay their rent...
461
00:25:02,868 --> 00:25:05,133
Do you remember a tenant
named Monk Coleman?
462
00:25:05,504 --> 00:25:07,871
Nice young fellow, musician?
463
00:25:08,040 --> 00:25:09,668
Nice young fellow, huh?
464
00:25:09,842 --> 00:25:12,175
Well, he might have been,
but he sure kept it a secret.
465
00:25:12,344 --> 00:25:14,142
Him and his noisy parties.
466
00:25:14,313 --> 00:25:17,283
And Joe caught him and some
of his musician friends one night
467
00:25:17,449 --> 00:25:18,849
full of goofballs.
468
00:25:19,018 --> 00:25:20,247
At least one of them was.
469
00:25:20,886 --> 00:25:23,117
What did your husband
do, report it to the police?
470
00:25:23,489 --> 00:25:25,014
No.
471
00:25:25,290 --> 00:25:28,226
He didn't get involved with
the police. He threw him out.
472
00:25:28,394 --> 00:25:30,056
And I mean threw him.
473
00:25:30,229 --> 00:25:32,510
Then he changed the lock
so he couldn't get to his clothes
474
00:25:32,664 --> 00:25:33,791
until he'd paid up his rent.
475
00:25:35,434 --> 00:25:37,369
May I get it for you?
476
00:25:40,539 --> 00:25:43,441
Perry, I just talked to my office.
Della's been trying to reach you.
477
00:25:43,609 --> 00:25:44,838
Police called several times.
478
00:25:45,010 --> 00:25:48,378
Dave Wolfe wants to see
you. Apparently it's urgent.
479
00:25:48,714 --> 00:25:50,979
I've gotta get out of here.
480
00:25:51,150 --> 00:25:55,349
That's all I want from you, no
promises, no sympathy, no lies.
481
00:25:55,521 --> 00:25:57,513
I want out.
482
00:26:00,159 --> 00:26:02,560
Well, say something.
483
00:26:03,095 --> 00:26:04,688
Are you through?
484
00:26:04,863 --> 00:26:06,388
I'm through expecting miracles.
485
00:26:06,565 --> 00:26:10,229
I'm through sticking to some story
that's gonna bring nothing but grief.
486
00:26:10,469 --> 00:26:11,909
I told you they took
me to see Susan.
487
00:26:12,071 --> 00:26:15,269
She's like out of her head. I talked
to the doctor. She's gonna need care.
488
00:26:15,441 --> 00:26:17,281
Where's she gonna go
if I'm not waiting for her
489
00:26:17,443 --> 00:26:19,763
- when she gets out of there?
- It will be least two months
490
00:26:19,912 --> 00:26:21,574
before she's out
of the hospital.
491
00:26:21,747 --> 00:26:23,427
By then, if things go
right, well, maybe...
492
00:26:23,549 --> 00:26:25,609
If. Maybe.
493
00:26:25,784 --> 00:26:28,618
Answer me, are you gonna
get me out of here now?
494
00:26:28,787 --> 00:26:31,347
I wouldn't get you out
your way even if I could.
495
00:26:31,657 --> 00:26:33,489
My way?
496
00:26:33,659 --> 00:26:37,960
Just a few hours ago you told me I
could plead guilty to a lesser charge,
497
00:26:38,130 --> 00:26:41,191
involuntary manslaughter,
justifiable homicide,
498
00:26:41,366 --> 00:26:43,164
an officer in
performance of his duty.
499
00:26:43,335 --> 00:26:45,236
That was this morning.
500
00:26:45,404 --> 00:26:48,101
Then it appeared that
you might have shot Oliver
501
00:26:48,273 --> 00:26:49,593
while he was
beating your sister.
502
00:26:49,741 --> 00:26:50,800
That's no longer the case.
503
00:26:50,976 --> 00:26:52,308
According to Susan,
504
00:26:52,478 --> 00:26:56,040
if she was understood correctly,
Oliver wasn't beating her.
505
00:26:57,349 --> 00:26:58,874
What difference does it make?
506
00:26:59,051 --> 00:27:01,384
Say I shot him by
mistake, I don't care.
507
00:27:01,553 --> 00:27:04,033
Plead guilty and waive a jury
trial. Judge will give me a year,
508
00:27:04,189 --> 00:27:05,789
the board will give
me my walking papers.
509
00:27:05,958 --> 00:27:09,190
If you plead guilty to firing
six shots into an unarmed man,
510
00:27:09,361 --> 00:27:11,281
you're not gonna walk
away with just a reprimand.
511
00:27:11,430 --> 00:27:13,422
Well, I'll take that chance.
512
00:27:13,599 --> 00:27:16,262
If you do, it'll be
with another lawyer.
513
00:27:16,435 --> 00:27:18,336
You told me this morning
you didn't kill Oliver.
514
00:27:18,504 --> 00:27:19,870
I took your word for it.
515
00:27:20,038 --> 00:27:21,233
Now, did you or didn't you?
516
00:27:21,406 --> 00:27:24,706
I didn't, but what difference
does that make now?
517
00:27:24,877 --> 00:27:26,743
All the difference in the world.
518
00:27:27,212 --> 00:27:29,147
If you're not guilty,
I'll fight for you
519
00:27:29,314 --> 00:27:32,216
with whatever time and
money and effort it takes.
520
00:27:32,384 --> 00:27:35,218
But, Dave, I will not be
party to a false confession.
521
00:27:35,787 --> 00:27:38,416
I will not let you play
tricks with the law.
522
00:27:38,690 --> 00:27:41,387
I will not watch you throw
away nine years of your life
523
00:27:41,560 --> 00:27:45,053
and crucify yourself and the
police force in the process.
524
00:27:45,330 --> 00:27:47,356
If that's what
you want, go to it.
525
00:27:47,799 --> 00:27:49,734
But don't ask me to help you.
526
00:27:49,902 --> 00:27:51,495
Guard.
527
00:27:55,607 --> 00:27:57,235
Wait a minute.
528
00:28:01,380 --> 00:28:03,508
Can't you at least
waive a jury trial?
529
00:28:03,682 --> 00:28:05,173
No.
530
00:28:06,251 --> 00:28:08,171
You think you can work
something out with the DA?
531
00:28:08,320 --> 00:28:10,289
I won't try.
532
00:28:11,757 --> 00:28:12,884
All right.
533
00:28:13,058 --> 00:28:14,321
What are you gonna do?
534
00:28:15,294 --> 00:28:19,595
If we're together on this,
we're gonna plead not guilty.
535
00:28:19,865 --> 00:28:23,302
We're gonna waive preliminary
and ask for an early trial date.
536
00:28:23,468 --> 00:28:25,733
We're gonna do our homework,
537
00:28:26,071 --> 00:28:28,563
and then we're gonna
put your case before a jury.
538
00:28:35,948 --> 00:28:38,975
I Felt a blow at the
back of my neck.
539
00:28:39,151 --> 00:28:41,177
It's fuzzy from
here on, but I...
540
00:28:41,353 --> 00:28:43,618
I seem to remember sounds.
541
00:28:43,789 --> 00:28:47,817
A man's voice, then
shots being fired.
542
00:28:48,060 --> 00:28:51,224
And the sound of something
hitting the floor next to me
543
00:28:51,396 --> 00:28:52,762
the gun, probably,
544
00:28:53,131 --> 00:28:55,498
only it seemed heavier then.
545
00:28:55,968 --> 00:28:58,369
And then the sound
of a door slamming
546
00:28:59,271 --> 00:29:00,705
and then a crash.
547
00:29:00,872 --> 00:29:03,171
Must have been Oliver
hitting the balcony rail.
548
00:29:03,709 --> 00:29:06,679
And I got up, I was dizzy.
549
00:29:06,845 --> 00:29:08,336
I nearly fell on
the candlestick.
550
00:29:13,051 --> 00:29:15,316
Only it seemed heavier then.
551
00:29:15,821 --> 00:29:18,950
And then the sound
of a door slamming
552
00:29:19,124 --> 00:29:20,592
and then a crash.
553
00:29:20,759 --> 00:29:23,422
Must have been Oliver
hitting the balcony rail.
554
00:29:23,595 --> 00:29:26,565
And I got up, I was dizzy.
555
00:29:26,732 --> 00:29:29,258
I nearly fell on
the candlestick.
556
00:29:29,901 --> 00:29:32,063
Well, it's the only
report we have.
557
00:29:32,237 --> 00:29:35,139
Not one of the witnesses will admit
to hearing anything but the screams.
558
00:29:36,208 --> 00:29:39,667
Of course Dave's had a chance
to think about it for two weeks.
559
00:29:39,845 --> 00:29:43,839
But if the door slammed
shut, it does support our theory.
560
00:29:44,016 --> 00:29:45,848
Well, it had to be the back door
561
00:29:46,018 --> 00:29:48,681
because Oliver staggered
out the front door when he fell.
562
00:29:48,854 --> 00:29:51,881
Young lady, you get
an A-plus in deduction.
563
00:29:52,624 --> 00:29:53,887
Thank you, professor.
564
00:29:54,426 --> 00:29:56,306
Speaking of professor,
I've got a laugh for you,
565
00:29:56,461 --> 00:29:57,690
maybe even a little more.
566
00:29:57,863 --> 00:29:59,161
Remember Craig Jefferson,
567
00:29:59,331 --> 00:30:01,994
the, uh, Mr. Chips of
the apartment building?
568
00:30:02,167 --> 00:30:05,069
The one who had the
racing form in his newspaper?
569
00:30:05,237 --> 00:30:08,173
That's the one. Well, he's been
on my mind for a couple of weeks.
570
00:30:08,340 --> 00:30:11,242
Something kept nagging at me, so
on a hunch, I made a check on him.
571
00:30:11,843 --> 00:30:14,745
And he bets his social
security on the ponies.
572
00:30:14,913 --> 00:30:17,212
Better than that, he makes book.
573
00:30:17,382 --> 00:30:19,214
He has three phones
in his apartment
574
00:30:19,384 --> 00:30:20,579
and does a thriving business.
575
00:30:20,752 --> 00:30:22,914
That's why he's
stuck by his phone.
576
00:30:23,188 --> 00:30:25,589
That's why he didn't
wanna get involved.
577
00:30:26,058 --> 00:30:28,857
- Paul, I think we'd better...
- Pay him a visit?
578
00:30:29,027 --> 00:30:31,258
I already have with
the following results:
579
00:30:31,430 --> 00:30:34,400
One, Oliver owed him $2,000,
580
00:30:34,566 --> 00:30:37,934
two, Linda Blakely had
a battle royal with Oliver
581
00:30:38,103 --> 00:30:39,435
the day before he was killed,
582
00:30:39,604 --> 00:30:42,802
three, Ron Peters had been
working around the apartment house
583
00:30:42,974 --> 00:30:44,067
to pay part of his rent,
584
00:30:44,242 --> 00:30:46,802
but Oliver fired him when he
caught him in Linda's apartment.
585
00:30:48,380 --> 00:30:50,372
Not a bad payoff for one visit.
586
00:30:50,549 --> 00:30:51,778
What else do you plan?
587
00:30:52,084 --> 00:30:54,451
Well, I've got a hunch we
ought to go see this Ron Peters,
588
00:30:54,619 --> 00:30:55,819
even though Drumm got nothing.
589
00:30:56,321 --> 00:30:59,314
And maybe Linda Blakely
would be worth a visit.
590
00:31:06,565 --> 00:31:08,090
Hi, Arch, how's it going?
591
00:31:08,266 --> 00:31:11,930
Another day, another
commercial, grind them out.
592
00:31:12,104 --> 00:31:13,163
What can I do for you?
593
00:31:13,338 --> 00:31:15,330
I'm looking for an
actress, Linda Blakely.
594
00:31:15,507 --> 00:31:17,169
Yeah, she's doing a bit on this.
595
00:31:17,342 --> 00:31:19,743
Say, what's a clean-cut
American boy like you doing
596
00:31:19,911 --> 00:31:20,935
with a Linda Blakely?
597
00:31:21,113 --> 00:31:23,412
Believe it or not it's business.
I don't even know her.
598
00:31:23,582 --> 00:31:25,016
- Which one is she?
- Over there.
599
00:31:25,183 --> 00:31:26,276
The cookie in the apron.
600
00:31:26,451 --> 00:31:28,531
- You won't mind if I talk to her?
- After this shot.
601
00:31:28,687 --> 00:31:31,179
- Thanks, Arch.
- All ready?
602
00:31:32,557 --> 00:31:33,581
Roll them.
603
00:31:35,293 --> 00:31:39,094
Aunt Margaret,
you saved my life.
604
00:31:39,264 --> 00:31:40,288
Cut.
605
00:31:41,666 --> 00:31:43,259
Some darned fool
loused up the meringue.
606
00:31:43,435 --> 00:31:47,805
Props, get with it or
we'll be here till midnight.
607
00:31:48,173 --> 00:31:50,665
If Ron Peters told
you that, he's a liar.
608
00:31:52,544 --> 00:31:56,481
A couple of times between jobs
when I was on unemployment,
609
00:31:56,648 --> 00:31:58,207
Joe laid out the rent for me.
610
00:31:58,383 --> 00:32:00,409
He was a good guy that way.
611
00:32:00,585 --> 00:32:01,814
I didn't say Ron told me.
612
00:32:01,987 --> 00:32:03,683
Well, it sounds like Ron.
613
00:32:03,855 --> 00:32:04,879
He was sore at Joe
614
00:32:05,056 --> 00:32:06,936
because Joe made a pass
at Susan Wolfe one night
615
00:32:07,092 --> 00:32:09,618
in the garage. And another...
616
00:32:09,795 --> 00:32:12,526
Another, uh, time
in her apartment.
617
00:32:12,697 --> 00:32:14,962
And that's why you had a
battle with Joe Oliver, right?
618
00:32:15,233 --> 00:32:16,963
What Joe did was
his own business.
619
00:32:17,135 --> 00:32:18,865
Did you have a
fight with Joe Oliver?
620
00:32:19,337 --> 00:32:21,966
It was over in a minute.
621
00:32:22,307 --> 00:32:23,707
He didn't stay mad.
622
00:32:23,875 --> 00:32:25,104
What happened?
623
00:32:25,277 --> 00:32:27,473
Did his wife get you
two to kiss and make up?
624
00:32:27,646 --> 00:32:30,616
Come on, Mr. Drake.
You're a big boy now.
625
00:32:30,782 --> 00:32:33,217
Flo Oliver's
enjoying poor health.
626
00:32:33,385 --> 00:32:36,355
She needs that
wheelchair like I need a...
627
00:32:36,788 --> 00:32:38,416
A closing notice.
628
00:32:38,590 --> 00:32:42,758
Joe was lonesome,
and he was a good egg.
629
00:32:42,928 --> 00:32:46,387
And if that violates some kind of
a purity code, well, that's tough.
630
00:32:46,798 --> 00:32:49,529
Miss Blakely, would
you mind telling me
631
00:32:49,701 --> 00:32:52,398
why you didn't do anything when
Susan Wolfe was screaming for help?
632
00:32:53,171 --> 00:32:55,902
I stay out of other
people's troubles.
633
00:32:56,641 --> 00:32:58,132
I got enough of my own.
634
00:32:58,310 --> 00:33:01,872
Susan Wolfe's neighbors sat
through at least ten minutes
635
00:33:02,047 --> 00:33:04,881
of anguished cries
for help that night.
636
00:33:05,050 --> 00:33:07,781
Her life was in the balance.
637
00:33:08,053 --> 00:33:10,113
Yet no one made
a move to help her.
638
00:33:10,422 --> 00:33:12,550
Today in this courtroom,
639
00:33:12,724 --> 00:33:15,819
David Wolfe's life
hangs in the balance.
640
00:33:15,994 --> 00:33:18,361
Now, his is no
urgent plea for help,
641
00:33:18,530 --> 00:33:20,761
it's a plea for judgment
642
00:33:20,932 --> 00:33:24,596
based on what you see and hear
643
00:33:24,769 --> 00:33:27,603
and perceive as
this trial unfolds.
644
00:33:27,772 --> 00:33:30,401
The prosecution has said
it will produce witnesses
645
00:33:30,575 --> 00:33:32,510
who saw the defendant
standing over the body
646
00:33:32,677 --> 00:33:34,543
with the murder
weapon in his hand
647
00:33:34,713 --> 00:33:37,273
less than a minute after
the shooting occurred.
648
00:33:37,983 --> 00:33:39,815
But you, ladies and
gentlemen of the jury,
649
00:33:39,985 --> 00:33:41,715
must ask yourselves
650
00:33:41,887 --> 00:33:43,446
what happened in that minute.
651
00:33:43,622 --> 00:33:46,592
The prosecution has said
it will produce witnesses
652
00:33:46,758 --> 00:33:48,090
who saw what happened
653
00:33:48,260 --> 00:33:51,128
after Susan Wolfe's
screams ceased.
654
00:33:51,396 --> 00:33:53,797
But you must ask yourselves
655
00:33:53,965 --> 00:33:56,833
what happened during
those awful ten minutes
656
00:33:57,202 --> 00:34:01,071
when her agony was ignored
by those very witnesses.
657
00:34:01,373 --> 00:34:04,571
Susan Wolfe called for
help and no one answered.
658
00:34:05,710 --> 00:34:07,736
You, the jury,
659
00:34:07,913 --> 00:34:11,509
must be aware of this
conspiracy of silence.
660
00:34:11,683 --> 00:34:16,587
David Wolfe asks not
for help but for justice.
661
00:34:18,623 --> 00:34:21,286
Is the prosecution ready
to call its first witness?
662
00:34:23,028 --> 00:34:24,462
Prosecution is
ready, Your Honor.
663
00:34:24,629 --> 00:34:26,530
You may proceed, Mr. Burger.
664
00:34:26,698 --> 00:34:27,722
Yes, sir.
665
00:34:27,899 --> 00:34:31,836
He said if Oliver so much as
says "Good morning" to her again,
666
00:34:32,003 --> 00:34:33,904
he's in for trouble.
667
00:34:34,072 --> 00:34:36,837
Now, since you tried to
restrain the defendant, lieutenant,
668
00:34:37,008 --> 00:34:39,136
I assume that you
didn't just sit there.
669
00:34:39,311 --> 00:34:41,542
Would you please tell us
what you did and what you saw?
670
00:34:41,713 --> 00:34:44,649
Well, I was in my car when
I heard the shots, I ran in.
671
00:34:44,816 --> 00:34:47,684
The defendant was standing on
the balcony directly over the body,
672
00:34:48,320 --> 00:34:50,789
and there was a gun in his hand.
- Your witness.
673
00:34:54,426 --> 00:34:58,591
Lieutenant, how long a time
would you estimate elapsed
674
00:34:58,763 --> 00:35:00,755
between the last shot
675
00:35:00,932 --> 00:35:03,299
and the appearance of the
defendant on the balcony?
676
00:35:03,468 --> 00:35:06,829
Well, I'd say... Well,
less than a minute.
677
00:35:07,138 --> 00:35:08,970
What did you do
during that time?
678
00:35:09,274 --> 00:35:11,709
I heard the shots,
got out of the car
679
00:35:11,876 --> 00:35:13,401
and ran to the
apartment courtyard.
680
00:35:13,578 --> 00:35:16,673
It's conceivable, then, that
someone escaping from the scene
681
00:35:16,848 --> 00:35:19,875
could have covered an equal
amount of ground during that time?
682
00:35:20,051 --> 00:35:21,485
I saw no one escaping.
683
00:35:21,653 --> 00:35:23,144
You had no trouble remembering
684
00:35:23,321 --> 00:35:26,485
what the defendant said to
you before he went into court.
685
00:35:26,658 --> 00:35:28,456
Now, can you recall
what he said to you
686
00:35:28,627 --> 00:35:29,822
when you next saw him?
687
00:35:29,995 --> 00:35:32,726
He said, "I didn't do it, Steve.
688
00:35:32,897 --> 00:35:36,595
I don't know what
happened, but I didn't do it."
689
00:35:36,768 --> 00:35:42,071
Susan's phone was out of order,
so she asked if she could use mine.
690
00:35:42,240 --> 00:35:45,540
She called the police department
and asked for her brother.
691
00:35:45,710 --> 00:35:48,179
And did you hear what
she said to her brother?
692
00:35:48,346 --> 00:35:51,373
No, I went to the mailbox then.
693
00:35:51,683 --> 00:35:54,380
When I came back,
I heard her say,
694
00:35:54,552 --> 00:35:57,954
"Dave, I don't want
you to come out here
695
00:35:58,123 --> 00:35:59,853
until you've cooled off.
696
00:36:00,025 --> 00:36:02,153
I know you and your temper."
697
00:36:02,327 --> 00:36:04,023
Take the witness, Mr. Mason.
698
00:36:09,300 --> 00:36:11,963
Which phone did
Susan use, Mr. Jefferson.
699
00:36:12,137 --> 00:36:13,537
I said mine.
700
00:36:13,705 --> 00:36:15,173
But you have three phones.
701
00:36:15,340 --> 00:36:16,569
Specifically, which one?
702
00:36:16,975 --> 00:36:19,308
Objection.
Immaterial, irrelevant.
703
00:36:19,477 --> 00:36:20,877
I withdraw the question.
704
00:36:21,880 --> 00:36:25,840
Mr. Jefferson, in previous
testimony, you've told the court
705
00:36:26,017 --> 00:36:28,509
that you were on good
terms with the decedent.
706
00:36:28,687 --> 00:36:31,623
Now, is that absolutely correct?
707
00:36:31,790 --> 00:36:33,190
Well, we got along.
708
00:36:33,358 --> 00:36:34,558
Tell me, Mr. Jefferson,
709
00:36:34,893 --> 00:36:37,158
did you ever threaten
Mr. Oliver with a pistol?
710
00:36:37,328 --> 00:36:39,820
Yes, I... I did that.
711
00:36:39,998 --> 00:36:42,331
But it was really
just a jest, a joke.
712
00:36:42,500 --> 00:36:44,162
So you weren't really serious
713
00:36:44,335 --> 00:36:46,668
about the $2,000
Mr. Oliver owed you.
714
00:36:47,072 --> 00:36:48,665
You didn't demand payment?
715
00:36:48,840 --> 00:36:51,435
Yes, I did. He owed it to me.
716
00:36:51,609 --> 00:36:53,237
But he refused to pay.
717
00:36:53,411 --> 00:36:55,573
And the gun didn't scare him?
718
00:36:55,847 --> 00:36:57,907
Well, he was a big man.
719
00:36:58,083 --> 00:36:59,574
He took it away from me.
720
00:36:59,751 --> 00:37:01,310
Did you ever see that gun again?
721
00:37:01,653 --> 00:37:02,677
Yes, I did.
722
00:37:03,621 --> 00:37:06,181
Speak up. Now, I, uh...
723
00:37:06,524 --> 00:37:08,493
I want the jury to hear this.
724
00:37:08,660 --> 00:37:11,960
Monk Coleman gave a
party, and I was invited.
725
00:37:12,430 --> 00:37:15,594
They were kidding me
because I like serious music.
726
00:37:16,468 --> 00:37:18,767
Who else was at that
party, Mr. Jefferson?
727
00:37:18,937 --> 00:37:21,031
Oh, there was Hampton Fisher
728
00:37:21,406 --> 00:37:25,136
and Susan Wolfe
and Linda Blakely
729
00:37:25,477 --> 00:37:26,638
and another girl.
730
00:37:26,811 --> 00:37:29,838
- From Milwaukee, I think.
- Now, tell us about the gun.
731
00:37:30,014 --> 00:37:34,975
Joe Oliver came in and waved
it at us and said to break it up.
732
00:37:35,153 --> 00:37:38,021
Then he told Ron he was
going to change the locks.
733
00:37:38,757 --> 00:37:41,158
Oh, Ron Peters
was at that party?
734
00:37:41,493 --> 00:37:43,962
Ron was the one who
told him what was going on.
735
00:37:44,129 --> 00:37:45,290
He brought him over.
736
00:37:45,563 --> 00:37:50,331
Mr. Jefferson, why
was Oliver so angry?
737
00:37:50,502 --> 00:37:53,336
They were hopped
up on goofballs.
738
00:37:53,805 --> 00:37:54,864
Who is they?
739
00:37:55,039 --> 00:37:58,771
Uh, Hamp Fisher and
the girl from Milwaukee.
740
00:37:58,943 --> 00:38:04,644
Well, uh, Susan said that Mr. Oliver
had made a pass at her in the garage.
741
00:38:04,816 --> 00:38:06,216
And the week before,
742
00:38:06,384 --> 00:38:08,717
he tried to get fresh
with her in her apartment.
743
00:38:08,887 --> 00:38:10,515
Well, she told her
brother about it,
744
00:38:10,688 --> 00:38:14,022
and the next day he came out,
and I heard him say to Mr. Oliver,
745
00:38:14,192 --> 00:38:18,027
"If this badge bothers you, I'll
take it off and beat your brains in."
746
00:38:18,196 --> 00:38:19,994
Cross-examine.
747
00:38:23,168 --> 00:38:27,765
Mr. Peters, you have
such an excellent memory.
748
00:38:27,972 --> 00:38:30,305
Could you tell me
what you said and did
749
00:38:30,475 --> 00:38:33,502
during that ten minutes when
Susan Wolfe was screaming.
750
00:38:33,678 --> 00:38:36,204
- Objection.
- Withdraw the question.
751
00:38:38,349 --> 00:38:40,682
Now, Mr. Peters,
752
00:38:41,619 --> 00:38:46,216
your apartment abuts the apartment
where the decedent was killed.
753
00:38:46,391 --> 00:38:47,620
Were you in your apartment
754
00:38:47,792 --> 00:38:50,261
- at the time the shots were fired?
- Yes.
755
00:38:50,428 --> 00:38:53,023
What did you hear? - Screams.
756
00:38:53,198 --> 00:38:54,257
Anything else?
757
00:38:54,432 --> 00:38:57,129
Well, I had the
music up pretty loud.
758
00:38:57,302 --> 00:39:00,204
And when furniture was
smashed, you couldn't hear?
759
00:39:00,371 --> 00:39:01,395
Yes.
760
00:39:01,573 --> 00:39:03,293
Yes, you could or,
yes, you couldn't?
761
00:39:03,441 --> 00:39:04,465
Yes, I heard it.
762
00:39:04,642 --> 00:39:07,043
- Did you hear the shots fired?
- Yes.
763
00:39:07,212 --> 00:39:08,305
Did you hear a door slam?
764
00:39:08,479 --> 00:39:10,573
Look, if you're trying to
make me feel like a louse,
765
00:39:10,748 --> 00:39:12,876
okay, you've succeeded.
766
00:39:13,551 --> 00:39:18,012
I'd give anything in the world to
live that night over again, anything.
767
00:39:19,390 --> 00:39:22,519
But I didn't budge
from my apartment
768
00:39:22,927 --> 00:39:25,795
because I was afraid.
769
00:39:25,964 --> 00:39:28,365
"And the sound of something
hitting the floor next to me,
770
00:39:28,533 --> 00:39:29,557
the gun probably.
771
00:39:29,734 --> 00:39:31,794
Only it seemed heavier then.
772
00:39:31,970 --> 00:39:34,132
And then the sound
of the door slamming
773
00:39:34,305 --> 00:39:35,830
and then a crash.
774
00:39:36,007 --> 00:39:38,408
Must have been Oliver
hitting the balcony rail.
775
00:39:38,810 --> 00:39:43,373
And I got up, I was dizzy, and
I nearly fell on the candlestick."
776
00:39:43,948 --> 00:39:45,280
That's the end of the tape.
777
00:39:45,450 --> 00:39:48,614
Paul, I want pictures of the interior
of every one of the apartments
778
00:39:48,786 --> 00:39:50,914
- before court tomorrow.
- All right.
779
00:39:51,089 --> 00:39:56,084
Della, I sense a little
break in the wall of silence.
780
00:39:56,861 --> 00:39:59,353
I'm taking you at
your word, Ron.
781
00:39:59,530 --> 00:40:01,362
You said in court that
you'd give anything
782
00:40:01,532 --> 00:40:02,732
to live that night over again.
783
00:40:02,901 --> 00:40:04,893
Well, it's impossible,
784
00:40:05,403 --> 00:40:07,565
but you can redeem it.
785
00:40:08,573 --> 00:40:11,008
You said you were afraid.
786
00:40:11,976 --> 00:40:15,378
And although I don't know
why, you're apparently still afraid.
787
00:40:15,546 --> 00:40:18,015
Now you have a chance
to overcome that fear.
788
00:40:25,790 --> 00:40:30,194
Mrs. Oliver, I show
you defense exhibit B,
789
00:40:30,361 --> 00:40:32,762
a series of photographs
of the interiors
790
00:40:32,931 --> 00:40:35,491
of the occupied apartments
which you manage.
791
00:40:35,667 --> 00:40:38,296
Now, will you
identify this item?
792
00:40:38,469 --> 00:40:39,869
It's a candlestick.
793
00:40:40,038 --> 00:40:42,530
Can you identify
whose apartment it's in?
794
00:40:43,274 --> 00:40:44,298
No, I'm not sure.
795
00:40:44,475 --> 00:40:47,070
You see, those candlesticks
are in all the apartments.
796
00:40:47,245 --> 00:40:49,214
Do you see any difference
between the candlestick
797
00:40:49,380 --> 00:40:52,111
in the first picture and
those in the others?
798
00:40:52,951 --> 00:40:56,615
There are three
in this, that's odd.
799
00:40:56,921 --> 00:40:59,516
All the others have two in them.
800
00:40:59,691 --> 00:41:02,923
Except that there's only
one in this first picture.
801
00:41:03,561 --> 00:41:04,585
Mrs. Oliver,
802
00:41:04,762 --> 00:41:07,891
will you note on the back of the
picture with the three candlesticks
803
00:41:08,066 --> 00:41:09,193
that it has been attested to
804
00:41:09,367 --> 00:41:11,893
as a photograph of
Susan Wolfe's apartment?
805
00:41:12,070 --> 00:41:14,835
The picture with the one
candlestick is attested to
806
00:41:15,006 --> 00:41:17,703
as from Miss Linda
Blakely's apartment.
807
00:41:18,109 --> 00:41:20,340
Uh, well, in the last inventory,
808
00:41:20,511 --> 00:41:21,706
and that was...
809
00:41:22,046 --> 00:41:26,381
Just before Joe, um, was killed,
810
00:41:26,718 --> 00:41:28,186
there were two candlesticks
811
00:41:28,353 --> 00:41:30,413
to each apartment. That's
how they're furnished.
812
00:41:31,022 --> 00:41:32,513
Thank you.
813
00:41:33,124 --> 00:41:37,118
Now, Mrs. Oliver, I was very
pleased to see you walk to the stand.
814
00:41:37,295 --> 00:41:39,059
I thought you were
confined to a wheelchair.
815
00:41:39,597 --> 00:41:44,297
Uh, well, I never told Joe
when I started to walk again.
816
00:41:44,469 --> 00:41:45,630
Why?
817
00:41:45,803 --> 00:41:50,741
I thought that was the only thing
that kept him from leaving me,
818
00:41:51,542 --> 00:41:53,067
but there's no point
in that anymore.
819
00:41:53,544 --> 00:41:57,379
But you as much as told me
he left you alone constantly.
820
00:41:57,548 --> 00:41:59,608
Oh, I meant leaving.
821
00:41:59,784 --> 00:42:01,150
Leaving for good.
822
00:42:01,519 --> 00:42:05,149
Then on the night in question,
you were able to walk?
823
00:42:05,323 --> 00:42:06,655
Did you leave your apartment?
824
00:42:06,824 --> 00:42:11,888
No... Well, yes, I walked
from... Out to the front.
825
00:42:12,430 --> 00:42:13,989
Why? FLO: The girl's screaming
826
00:42:14,165 --> 00:42:15,895
was driving me out of my mind,
827
00:42:16,067 --> 00:42:18,366
and I knew Joe was
up there with her,
828
00:42:18,536 --> 00:42:20,164
and I had to stop him.
829
00:42:20,671 --> 00:42:24,767
Then, um, when I heard that it
was from the wrong apartment,
830
00:42:25,877 --> 00:42:27,402
then I know that...
831
00:42:27,578 --> 00:42:29,274
I knew that Joe wasn't there.
832
00:42:29,447 --> 00:42:30,574
Wrong apartment?
833
00:42:30,882 --> 00:42:32,646
You mean, you didn't
think your husband
834
00:42:32,817 --> 00:42:34,080
was in Susan Wolfe's apartment?
835
00:42:34,252 --> 00:42:36,744
No. MASON: Where
did you think he was?
836
00:42:37,055 --> 00:42:39,923
He was the same
place he was every night,
837
00:42:40,958 --> 00:42:42,483
with her.
838
00:42:42,660 --> 00:42:46,290
Miss Blakely, I ask
you to again tell the jury
839
00:42:46,464 --> 00:42:48,933
what happened to
that second candlestick
840
00:42:49,100 --> 00:42:50,261
missing from your room.
841
00:42:50,868 --> 00:42:51,927
I don't remember.
842
00:42:52,103 --> 00:42:53,230
Miss Blakely,
843
00:42:53,404 --> 00:42:56,806
the candlestick has been
identified by the inventory number.
844
00:42:57,075 --> 00:42:59,704
It is now in Susan
Wolfe's apartment.
845
00:42:59,877 --> 00:43:01,709
Does that refresh your memory?
846
00:43:02,947 --> 00:43:04,210
Maybe she borrowed it.
847
00:43:04,382 --> 00:43:05,645
Miss Blakely,
848
00:43:05,817 --> 00:43:08,514
did you hear Susan
Wolfe's screams?
849
00:43:10,254 --> 00:43:12,450
Sure we heard her. Who didn't?
850
00:43:12,623 --> 00:43:15,320
But you didn't even
pick up a phone.
851
00:43:15,927 --> 00:43:19,091
I was, uh, busy.
852
00:43:19,263 --> 00:43:21,255
What about your friend?
853
00:43:21,599 --> 00:43:23,033
What friend?
854
00:43:23,201 --> 00:43:25,796
You just testified
that, "We heard her."
855
00:43:25,970 --> 00:43:27,529
We, that's two of you.
856
00:43:28,072 --> 00:43:30,564
Do you want me to have the
court reporter read it back?
857
00:43:30,741 --> 00:43:34,337
All right, so Joe was with me.
Look, I know what you're trying to do.
858
00:43:34,512 --> 00:43:37,107
You're trying to make me look
like I'm a tramp or something.
859
00:43:37,281 --> 00:43:39,580
Well, there was nothing wrong.
860
00:43:39,750 --> 00:43:41,184
He just came by to fix the sink.
861
00:43:42,787 --> 00:43:43,811
Order.
862
00:43:44,155 --> 00:43:45,987
Now, there'll be none of that.
863
00:43:47,992 --> 00:43:51,224
Miss Blakely, we've
already heard testimony
864
00:43:51,395 --> 00:43:54,263
that you fought with
Mr. Oliver earlier that day.
865
00:43:54,432 --> 00:43:57,197
Now, isn't it true that you were
angry about his second attempt to...?
866
00:43:57,368 --> 00:43:59,667
He didn't care about Susan.
867
00:43:59,837 --> 00:44:02,568
It was just his way, that's all.
868
00:44:03,207 --> 00:44:05,087
Miss Blakely, when
he saw you that night,
869
00:44:05,243 --> 00:44:07,043
he told you that was
the end of it, didn't he?
870
00:44:07,378 --> 00:44:09,370
He didn't mean it.
871
00:44:09,547 --> 00:44:10,879
That we'll never know,
872
00:44:11,048 --> 00:44:12,573
but you can tell us one thing.
873
00:44:13,184 --> 00:44:16,211
Susan's screams sent him out
of that apartment, didn't they?
874
00:44:16,988 --> 00:44:18,752
And he carried one
of your candlesticks
875
00:44:18,923 --> 00:44:20,414
to use as a weapon, didn't he?
876
00:44:20,758 --> 00:44:22,886
And you knew where
he was going, didn't you?
877
00:44:23,461 --> 00:44:25,896
Yes, yes, yes!
878
00:44:26,063 --> 00:44:29,192
Now, Ron, when Joe
Oliver went to Susan's aid,
879
00:44:29,367 --> 00:44:31,097
he had to pass your apartment.
880
00:44:31,269 --> 00:44:34,865
You testified you were
awake and listening.
881
00:44:35,039 --> 00:44:36,439
Did you see him go by?
882
00:44:36,607 --> 00:44:37,836
No.
883
00:44:38,009 --> 00:44:40,240
See, I was, uh... I...
884
00:44:40,411 --> 00:44:43,848
I turned the music up
and went into the kitchen.
885
00:44:44,081 --> 00:44:46,607
And later, after I
heard the shots,
886
00:44:46,784 --> 00:44:48,912
I heard running
footsteps, so I looked out.
887
00:44:49,086 --> 00:44:50,213
What did you see?
888
00:44:50,388 --> 00:44:52,084
I saw a man down below
889
00:44:52,623 --> 00:44:54,990
getting into a car,
under a street light,
890
00:44:55,159 --> 00:44:56,388
getting into a station wagon.
891
00:44:56,561 --> 00:44:58,587
Can you identify that person?
892
00:44:58,763 --> 00:45:00,129
Yes, sir.
893
00:45:00,298 --> 00:45:02,529
It was Monk Coleman,
right over there.
894
00:45:02,700 --> 00:45:04,293
I don't care what he said.
895
00:45:04,468 --> 00:45:05,902
I wasn't there.
896
00:45:06,337 --> 00:45:07,703
The witness described you
897
00:45:07,872 --> 00:45:11,206
as wearing a navy blue
jacket with a white collar.
898
00:45:11,375 --> 00:45:12,604
Do you own such a jacket?
899
00:45:13,277 --> 00:45:14,336
Yes, sir.
900
00:45:14,512 --> 00:45:16,640
So do four other guys.
It's our band jacket.
901
00:45:17,014 --> 00:45:18,880
Mr. Coleman,
902
00:45:19,183 --> 00:45:22,312
after you attended that
party with Susan Wolfe,
903
00:45:22,486 --> 00:45:24,011
did you call her
on the telephone?
904
00:45:24,188 --> 00:45:25,708
- Yes, sir.
- To threaten her?
905
00:45:25,856 --> 00:45:26,915
No.
906
00:45:27,725 --> 00:45:30,092
Well, what happened
was that Hamp...
907
00:45:30,261 --> 00:45:33,629
Hamp Fisher found out that
Susan's brother was a cop.
908
00:45:33,898 --> 00:45:36,993
I called her a couple of times
just to tell her to keep quiet.
909
00:45:37,335 --> 00:45:39,415
If she told her brother,
all of us would be in a jam.
910
00:45:39,570 --> 00:45:41,334
To your knowledge,
911
00:45:41,505 --> 00:45:43,974
did Hamp Fisher
ever talk to her?
912
00:45:45,743 --> 00:45:47,644
I wouldn't know about that.
913
00:45:47,812 --> 00:45:50,111
But you would know what
perjury was, wouldn't you?
914
00:45:50,648 --> 00:45:52,082
Honest,
915
00:45:52,250 --> 00:45:54,378
Hamp dropped me off
on the strip that night.
916
00:45:54,552 --> 00:45:56,817
And he picked me
up an hour or so later
917
00:45:56,988 --> 00:45:58,581
and that's all I know.
918
00:45:58,756 --> 00:46:01,419
Okay, okay, so I
gave her a going-over.
919
00:46:01,592 --> 00:46:03,527
In case the jury is unaware
920
00:46:03,694 --> 00:46:05,959
of what a going-over entails,
921
00:46:06,130 --> 00:46:10,625
I'm gonna read a few items
from Susan Wolfe's medical report.
922
00:46:11,669 --> 00:46:14,161
"Severe contusions,
923
00:46:15,439 --> 00:46:17,135
internal injuries,
924
00:46:17,308 --> 00:46:19,004
fractures of the upper arm."
925
00:46:19,577 --> 00:46:20,977
I won't go on with it.
926
00:46:22,146 --> 00:46:23,944
Only,
927
00:46:25,650 --> 00:46:27,414
what kind of animal are you?
928
00:46:28,219 --> 00:46:30,415
I'm not the kind of guy
who looks for trouble.
929
00:46:30,588 --> 00:46:33,922
I just wanted to talk to her, to
ask her to keep her mouth shut
930
00:46:34,091 --> 00:46:36,822
about me being hopped
up on goofballs at the party.
931
00:46:37,128 --> 00:46:39,927
And she starts arguing, yelling.
932
00:46:40,464 --> 00:46:43,093
I just wanted her to shut up.
933
00:46:43,768 --> 00:46:46,067
- I lost my temper. MASON:
And then her brother came in,
934
00:46:46,237 --> 00:46:47,261
and you slugged him.
935
00:46:47,438 --> 00:46:51,705
And then the only man who came
to her aid arrived, and you killed him.
936
00:46:52,109 --> 00:46:54,044
Don't try to hang that on me.
937
00:46:54,211 --> 00:46:55,736
Okay, I roughed the kid up,
938
00:46:55,913 --> 00:46:58,553
then when her brother came in
waving that gun around, I cooled him.
939
00:46:58,716 --> 00:46:59,945
But then I cut out.
940
00:47:00,117 --> 00:47:01,608
Do you have a band jacket?
941
00:47:01,786 --> 00:47:03,118
Yeah, same as the others.
942
00:47:03,287 --> 00:47:04,619
Except mine's got a crest on it.
943
00:47:04,889 --> 00:47:07,324
But, uh, I don't remember
wearing it that night.
944
00:47:07,491 --> 00:47:09,119
Yes, Mr. Mason,
945
00:47:09,293 --> 00:47:12,525
the man I saw running away
was wearing that kind of coat.
946
00:47:12,697 --> 00:47:14,598
Now, you've told us that
you heard him running
947
00:47:14,765 --> 00:47:16,358
after the shots were fired
948
00:47:16,534 --> 00:47:19,527
and you saw him
from your rear window.
949
00:47:19,704 --> 00:47:21,332
- Is that right?
- Yes.
950
00:47:21,505 --> 00:47:24,407
Of course I'm not sure that it
was Hamp Fisher that I saw,
951
00:47:24,575 --> 00:47:25,804
but whoever it was,
952
00:47:25,976 --> 00:47:29,572
he was standing under a street
light and he was getting into a car.
953
00:47:36,721 --> 00:47:39,452
Well, Ron, I think
you're mistaken.
954
00:47:41,592 --> 00:47:43,720
This photograph was taken
looking down on the street
955
00:47:43,894 --> 00:47:45,886
from your kitchen window.
956
00:47:46,063 --> 00:47:48,931
The protruding wall here
and the tree over here
957
00:47:49,100 --> 00:47:51,831
totally obscure the
area near that street light.
958
00:47:52,770 --> 00:47:54,295
I saw him.
959
00:47:54,472 --> 00:47:56,134
I swear, I saw him.
960
00:47:56,307 --> 00:47:58,208
Of course you saw him.
961
00:47:58,376 --> 00:48:00,072
But not from your
kitchen window.
962
00:48:00,945 --> 00:48:04,473
Here's where you were
standing when you saw him,
963
00:48:04,882 --> 00:48:07,374
behind Susan Wolfe's apartment.
964
00:48:07,918 --> 00:48:11,150
Right after you killed Joe Oliver
and rushed out the back door.
965
00:48:15,793 --> 00:48:18,661
I couldn't stand the screaming.
966
00:48:21,298 --> 00:48:24,598
I looked all around for
something to use as a weapon,
967
00:48:24,869 --> 00:48:26,462
but I couldn't find anything.
968
00:48:26,937 --> 00:48:28,929
So I went in there anyway.
969
00:48:29,106 --> 00:48:31,473
And there was Susan's
brother laying on the floor.
970
00:48:31,909 --> 00:48:33,673
And his gun was
beside him, and...
971
00:48:33,844 --> 00:48:36,746
And Joe Oliver was bending
over her, and she was bleeding,
972
00:48:36,914 --> 00:48:39,315
and I thought that he did it.
973
00:48:39,750 --> 00:48:42,049
I picked up the gun and I...
974
00:48:42,319 --> 00:48:44,845
I fired until there
weren't any bullets left.
975
00:48:45,022 --> 00:48:47,548
And then I went outside and
I saw this man running away,
976
00:48:47,725 --> 00:48:50,957
and then I realized that I
might have made a mistake.
977
00:48:52,396 --> 00:48:55,195
All right, I'm guilty.
978
00:48:55,366 --> 00:48:57,358
I'm guilty.
979
00:48:58,936 --> 00:49:01,064
But what about the rest of you?
980
00:49:01,372 --> 00:49:03,364
You're all guiltier than I am.
981
00:49:04,008 --> 00:49:05,636
Because you did nothing.
982
00:49:05,810 --> 00:49:07,802
Nothing! You di...
983
00:49:08,145 --> 00:49:11,707
Either because you were too
scared or you were too busy,
984
00:49:11,882 --> 00:49:14,147
or you didn't care.
985
00:49:15,719 --> 00:49:17,688
Well, I cared.
986
00:49:19,423 --> 00:49:21,016
I cared.
987
00:49:21,192 --> 00:49:23,787
That's more than any of
the rest of you can say.
988
00:49:23,961 --> 00:49:25,623
I cared!
989
00:49:25,796 --> 00:49:27,890
I cared.
990
00:49:34,572 --> 00:49:36,006
Paul, I don't mean to criticize,
991
00:49:36,173 --> 00:49:38,108
but you did cut that
signal rather close.
992
00:49:38,275 --> 00:49:40,540
Perry, I leave it up to
you. Did I run that light?
993
00:49:40,711 --> 00:49:43,180
- There they are.
- Hi, Steve. Hello.
994
00:49:43,347 --> 00:49:44,371
Perry. SUSAN: Hi.
995
00:49:44,548 --> 00:49:46,348
- Hi.
- Well, we're on our way to Hawaii.
996
00:49:46,484 --> 00:49:49,579
My sister's working the flight, so
as her brother, I get a free pass.
997
00:49:49,753 --> 00:49:53,451
I said I wouldn't leave without
thanking you personally.
998
00:49:55,993 --> 00:49:57,359
Well, thank you.
999
00:49:57,695 --> 00:49:59,186
Well, I think we'd
better roll, sis.
1000
00:49:59,363 --> 00:50:01,161
- Thank you very much.
- Bye.
1001
00:50:01,332 --> 00:50:02,732
Bye. MASON: Have a good trip.
1002
00:50:02,867 --> 00:50:04,392
Paul, speaking as a friend,
1003
00:50:04,568 --> 00:50:07,436
you cut that signal pretty close
about three blocks from here.
1004
00:50:07,605 --> 00:50:09,699
- You'd better...
- Uh, watch it. I will, Steve.
1005
00:50:09,874 --> 00:50:11,672
That's right.
1006
00:50:12,042 --> 00:50:13,977
Don't say a word, not one word.
1007
00:50:14,645 --> 00:50:18,082
Perry, what's the penalty
for committing mayhem
1008
00:50:18,249 --> 00:50:19,478
on back seat drivers?
1009
00:50:19,984 --> 00:50:21,646
Don't worry, Paul.
1010
00:50:21,819 --> 00:50:24,721
No jury in the world
would convict you.
78165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.