All language subtitles for Haileys.On.It.S01E37.We.Wish.You.a.Merry.Chaos-Mas.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:03,795 [Beta] Chaos Bots have been sent from the future 2 00:00:03,795 --> 00:00:06,715 to stop the one person who can save the world! 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,049 Me? 4 00:00:08,049 --> 00:00:10,427 [singers] ♪ Hey, hey Hailey's on it ♪ 5 00:00:10,427 --> 00:00:12,804 [Hailey] ♪ Teach a cat to play the piano ♪ 6 00:00:12,804 --> 00:00:15,807 ♪ Roller-skate all the way to Orlando ♪ 7 00:00:15,932 --> 00:00:18,226 ♪ Use my ear wax to make a candle ♪ 8 00:00:18,226 --> 00:00:20,603 [singers] ♪ Hey, hey Hailey's on it ♪ 9 00:00:20,603 --> 00:00:21,730 [Hailey] ♪ Win first place ♪ 10 00:00:21,730 --> 00:00:22,814 ♪ For world's cutest pet rock ♪ 11 00:00:22,814 --> 00:00:25,275 ♪ Do a corn maze Hope I don't get lost ♪ 12 00:00:25,275 --> 00:00:26,401 ♪ Eat an onion ♪ 13 00:00:26,401 --> 00:00:29,487 - Kiss my friend Scott? - Huh? Aah! 14 00:00:29,487 --> 00:00:30,613 [metal jangles] 15 00:00:30,613 --> 00:00:33,950 [singers] ♪ Hey, hey Hailey's on it ♪ 16 00:00:36,536 --> 00:00:41,499 {\an8}[Christmas music playing] 17 00:00:42,417 --> 00:00:43,710 ♪ It's Christmas ♪ 18 00:00:43,710 --> 00:00:45,295 Happy Holidays, everyone! 19 00:00:45,295 --> 00:00:49,507 {\an8}What a great year 2074 has been for us. 20 00:00:49,507 --> 00:00:51,926 {\an8}You know, some folks might say our little company 21 00:00:52,343 --> 00:00:54,679 {\an8}is about inter-dimensional timeline stabilization. 22 00:00:54,679 --> 00:00:57,098 But, really, It's about the people. 23 00:00:57,098 --> 00:00:58,767 - [zap] - [all gasp] 24 00:00:58,767 --> 00:01:01,061 [giggles] I just portaled to ancient France 25 00:01:01,061 --> 00:01:02,937 and pantsed Napoleon! 26 00:01:02,937 --> 00:01:05,065 [laughter] 27 00:01:05,065 --> 00:01:07,776 Okay. Who wants to come with me to feed candy canes 28 00:01:07,776 --> 00:01:09,069 to some dinosaurs? 29 00:01:09,319 --> 00:01:10,445 [murmuring excitedly] 30 00:01:10,779 --> 00:01:12,030 - [loud buzzer] - [all gasp] 31 00:01:12,030 --> 00:01:15,366 While portaling pranks are admittedly hilarious, 32 00:01:15,366 --> 00:01:17,452 you know they risk disrupting the cosmic timeline. 33 00:01:17,452 --> 00:01:20,205 So, come on. Everybody, hand over your portal cards. 34 00:01:20,205 --> 00:01:21,873 You can have them back after the party. 35 00:01:21,873 --> 00:01:24,000 Thank you. Thank you. Thank you, thank you. 36 00:01:24,000 --> 00:01:28,296 Okay, this year, of course, we are celebrating the 50th anniversary 37 00:01:28,296 --> 00:01:31,341 of when Hailey Banks organized the most incredible 38 00:01:31,341 --> 00:01:34,010 Oceanside Christmas Festival ever. 39 00:01:34,010 --> 00:01:36,805 [sighs] I just wish we could have all been there 40 00:01:36,805 --> 00:01:40,100 for what must have been a magical time. 41 00:01:40,100 --> 00:01:42,227 [Christmas bells jingling] 42 00:01:42,227 --> 00:01:44,437 Ugh! For the love of fruitcake! 43 00:01:44,437 --> 00:01:47,857 C'mon, Darryl! It's not the Oceanside Christmas "Pestival." 44 00:01:47,857 --> 00:01:49,776 It's supposed to say "festival"! 45 00:01:49,776 --> 00:01:51,694 Ohh. 46 00:01:53,613 --> 00:01:55,532 That is a surprisingly clever workaround, 47 00:01:55,532 --> 00:01:57,575 but this festival has to be perfect. 48 00:01:57,575 --> 00:02:01,204 And you know your costume is for the wrong holiday, right? 49 00:02:01,204 --> 00:02:03,123 Costume? 50 00:02:03,123 --> 00:02:05,125 Ugh. 51 00:02:05,917 --> 00:02:08,336 {\an8}As much as I love seeing "assertive Hailey," 52 00:02:08,336 --> 00:02:11,381 According to the blood pressure data I'm getting from your wristband... 53 00:02:11,381 --> 00:02:14,008 - you need to chillax, girl! - How am I supposed to chillax? 54 00:02:14,008 --> 00:02:15,844 You're the one who told me that this is 55 00:02:15,844 --> 00:02:18,346 my one and only shot to tackle list item #215, 56 00:02:18,346 --> 00:02:20,974 "throw the best Oceanside Christmas Festival ever"! 57 00:02:20,974 --> 00:02:23,017 Yes, the future of the world and everyone you care about 58 00:02:23,017 --> 00:02:24,727 depends on you succeeding. 59 00:02:24,727 --> 00:02:26,980 But maybe you could think about some pretty waterfalls 60 00:02:26,980 --> 00:02:28,064 or something while you do it. 61 00:02:28,064 --> 00:02:29,649 I'm thinking about throwing you off a waterfall. 62 00:02:29,649 --> 00:02:32,068 - What did you just grumble? - Merry Christmas! 63 00:02:32,777 --> 00:02:34,028 Don't worry, Hailey. 64 00:02:34,028 --> 00:02:37,282 I got something that's gonna blow everyone's mind at the show. 65 00:02:37,282 --> 00:02:41,411 I hired Lil' Rudy to pass out candy canes this year! 66 00:02:41,411 --> 00:02:44,581 "San Diego County's Only Skateboarding Mini Reindeer"? 67 00:02:44,581 --> 00:02:46,457 And he was a steal! 68 00:02:46,457 --> 00:02:48,001 Guess how much he cost to rent for the day? 69 00:02:48,001 --> 00:02:49,586 - Fifty bucks? - Thirty bucks? 70 00:02:50,336 --> 00:02:54,340 Yeah, something... in that ballpark. 71 00:02:54,340 --> 00:02:56,426 As adorable as that sounds, Scott, 72 00:02:56,426 --> 00:02:59,387 this is the Oceanside Christmas Pesti--Festival! 73 00:02:59,387 --> 00:03:01,264 Dang it, Darryl, now you got me saying it! 74 00:03:01,264 --> 00:03:03,349 Anyway, this isn't some rinky-dink 75 00:03:03,349 --> 00:03:06,019 San Clemente Arbor Day Festival. We need to go big! 76 00:03:06,019 --> 00:03:09,230 You want me to find a big skateboarding reindeer? 77 00:03:09,230 --> 00:03:12,400 Just stay here, and sign for any deliveries that come. 78 00:03:12,400 --> 00:03:15,236 I need to get home and finish working on my original Christmas song for the show. 79 00:03:15,236 --> 00:03:17,947 Hailey, you've been working on that for six months. 80 00:03:17,947 --> 00:03:21,409 And no offense, it stinks, and you've only made it worse. 81 00:03:21,409 --> 00:03:24,120 You can't just say, "no offense," and then be mean, Beta. 82 00:03:24,120 --> 00:03:27,999 But yes. All right, I admit version 236 was a little rough, 83 00:03:27,999 --> 00:03:30,919 but I think 237 is really gonna nail it. 84 00:03:30,919 --> 00:03:35,965 [♪ loud music with whistles and horns playing] 85 00:03:37,634 --> 00:03:40,511 What do ya think? I threw in all the bells and whistles. 86 00:03:40,511 --> 00:03:42,597 Seriously, I bought a bell and whistle plug-in 87 00:03:42,597 --> 00:03:44,182 that came with 50 different options, 88 00:03:44,182 --> 00:03:46,059 and they're all in there! 89 00:03:46,059 --> 00:03:48,019 Look, I know I'm technically a producer on this track, 90 00:03:48,019 --> 00:03:50,980 but I'll be fine if you don't mention me in the credits. 91 00:03:50,980 --> 00:03:53,524 Ah! Ha ha! 92 00:03:53,524 --> 00:03:55,652 Professor! What are you doing here? 93 00:03:55,652 --> 00:03:58,112 Oh, we're having a Christmas Party back at the lab, 94 00:03:58,112 --> 00:04:00,406 so I'm trying to hide everyone's portal cards before things get too crazy. 95 00:04:00,406 --> 00:04:02,575 People can just portal for the fun of it? 96 00:04:02,575 --> 00:04:05,370 Well, we're not supposed to, because it can mess 97 00:04:05,370 --> 00:04:07,914 with the very fabric of time and space and yadda-yadda-yadda, 98 00:04:07,914 --> 00:04:09,499 but what are you gonna do? 99 00:04:09,499 --> 00:04:11,501 It's the holidays, and people like to have fun. 100 00:04:11,501 --> 00:04:14,837 [laughs] Last year, we went back to ancient England 101 00:04:14,837 --> 00:04:17,048 and propped up a bunch of big rocks just to see 102 00:04:17,048 --> 00:04:19,425 the look on people's faces. [chuckles] 103 00:04:19,425 --> 00:04:22,428 Oh, shoot, did we ever go back and fix that? 104 00:04:22,428 --> 00:04:24,639 Anyway, do me a solid and keep an eye on these 105 00:04:24,639 --> 00:04:27,183 for a minute so no one gets tempted to use them, mmkay? 106 00:04:27,183 --> 00:04:28,268 Thanks, bye! 107 00:04:28,268 --> 00:04:29,811 [loud thud] 108 00:04:30,979 --> 00:04:32,563 You guys seen a portal around here? 109 00:04:32,563 --> 00:04:35,608 Nope. And I'll thank you to keep your muddy boots 110 00:04:35,608 --> 00:04:37,151 out of my Swole Zone. 111 00:04:37,151 --> 00:04:38,987 Okay, don't panic! 112 00:04:38,987 --> 00:04:40,905 I just need to find the nearest portal machine. 113 00:04:40,905 --> 00:04:42,657 Those don't exist yet. 114 00:04:42,657 --> 00:04:45,159 My dad had a flip phone a year ago. 115 00:04:45,159 --> 00:04:46,911 Okay, don't panic! 116 00:04:46,911 --> 00:04:48,079 I feel like you're saying that a lot. 117 00:04:48,079 --> 00:04:50,206 This is why I always carry 118 00:04:50,206 --> 00:04:52,041 an emergency portal-making remote. 119 00:04:52,041 --> 00:04:56,254 [clicking] 120 00:04:56,254 --> 00:04:58,339 Ah, crumbs. It's not charged. 121 00:04:58,339 --> 00:04:59,966 Well, I guess I'm hanging out with you guys 122 00:04:59,966 --> 00:05:02,051 while this powers up. This will be fun! 123 00:05:02,051 --> 00:05:04,012 I love the past! 124 00:05:04,012 --> 00:05:05,471 Ooh, an analog clock? 125 00:05:05,471 --> 00:05:07,140 Okay, don't tell me. I can do this. 126 00:05:07,140 --> 00:05:10,351 It's 2:00. And then big hand on the 6 means... 2:30! 127 00:05:10,351 --> 00:05:12,937 Don't ask me if it's a.m. or p.m., because I don't know! 128 00:05:12,937 --> 00:05:15,648 And-- [gasps] Ooh, look at this! 129 00:05:15,648 --> 00:05:17,859 Ha! He keeps diving into the water. 130 00:05:17,859 --> 00:05:19,777 What in the world? 131 00:05:19,777 --> 00:05:22,864 Wait, you're staying for more than, like, a minute this time? 132 00:05:22,864 --> 00:05:25,116 That's great! You can tell me all about the future 133 00:05:25,116 --> 00:05:27,410 - and help me with my li-- - Oh, yeah, afraid not. 134 00:05:27,410 --> 00:05:29,162 There's that whole "destroying the fabric of the space-time continuum" 135 00:05:29,162 --> 00:05:31,414 - thing to worry about. - Well, can you at least give me 136 00:05:31,414 --> 00:05:33,166 the jackpot numbers you promised? 137 00:05:33,166 --> 00:05:35,877 [laughs] Oh, no. I was just doing that as a hilarious prank. 138 00:05:35,877 --> 00:05:37,503 'Cause again, and I don't want to sound 139 00:05:37,503 --> 00:05:38,838 like a broken holo-transmorpher here, 140 00:05:38,838 --> 00:05:40,965 but no spoilers about the future. 141 00:05:40,965 --> 00:05:42,800 - Huh. - In fact, 142 00:05:42,800 --> 00:05:44,635 forget I mentioned a holo-transmorpher. 143 00:05:44,635 --> 00:05:46,012 I don't even know if that's a thing. 144 00:05:46,012 --> 00:05:47,388 It probably isn't. 145 00:05:47,388 --> 00:05:50,308 [groans] Well, as long as you're here, 146 00:05:50,308 --> 00:05:51,726 maybe you can give me some thoughts 147 00:05:51,726 --> 00:05:52,810 on my original Christmas song. 148 00:05:52,810 --> 00:05:54,979 Oh, no. Can we not? 149 00:05:54,979 --> 00:05:58,232 [loud whistles, horns, and sirens] 150 00:05:58,232 --> 00:06:02,403 - [music turns off] - Well... that's a lot. 151 00:06:02,403 --> 00:06:05,365 Thanks! It's called "Keep Christmas Simple." 152 00:06:05,365 --> 00:06:07,200 Oh, no! Is it too simple? 153 00:06:07,200 --> 00:06:08,826 Maybe I could add some more sirens. 154 00:06:08,826 --> 00:06:10,870 No! Look, I know I'm not supposed to do this, 155 00:06:10,870 --> 00:06:12,205 but I'm gonna do this. 156 00:06:12,205 --> 00:06:14,916 This is a copy of next week's newspaper 157 00:06:14,916 --> 00:06:16,417 Oh, cool! 158 00:06:16,417 --> 00:06:18,503 Does it have the answer to this week's jumble? 159 00:06:18,503 --> 00:06:20,546 {\an8}My best guess was "Mapledog." 160 00:06:20,546 --> 00:06:22,882 What? No, just read it. 161 00:06:22,882 --> 00:06:25,927 "This year's Christmas Festival was a huge success! 162 00:06:25,927 --> 00:06:28,554 "Thanks entirely to the adorable reindeer, 163 00:06:28,554 --> 00:06:30,390 {\an8}Lil' Rudy"? 164 00:06:30,390 --> 00:06:33,851 See? There's no reason to stress out with all... that. 165 00:06:33,851 --> 00:06:35,395 Because all anyone's gonna remember 166 00:06:35,395 --> 00:06:38,648 is that adorable skateboarding reindeer! 167 00:06:38,648 --> 00:06:40,149 Oh, man. That's devastating 168 00:06:40,149 --> 00:06:42,902 That means... Scott was right! 169 00:06:42,902 --> 00:06:45,405 Oh! Well, good, I guess. 170 00:06:45,405 --> 00:06:47,448 I wanted the festival to be a success, 171 00:06:47,448 --> 00:06:48,950 and I guess it will be! 172 00:06:48,950 --> 00:06:52,412 Despite my hundreds of hours of work. Yippee. 173 00:06:52,412 --> 00:06:54,414 {\an8}Hailey, can I hide your dad's ugliest Christmas sweaters 174 00:06:54,414 --> 00:06:57,208 {\an8}in here so he doesn't try to wear them-- 175 00:06:57,208 --> 00:07:00,670 - Who's this? - This? Um, this is Professor-- 176 00:07:00,670 --> 00:07:03,423 Professor Phoenix Thunderslayer! 177 00:07:03,423 --> 00:07:06,551 I've always loved that name... that is my own. 178 00:07:06,551 --> 00:07:09,595 Oh, Mom! Don't act like you don't remember! 179 00:07:09,595 --> 00:07:11,055 Professor Thunderslayer is visiting 180 00:07:11,055 --> 00:07:14,016 all the way from the fu-- Falkland Islands. 181 00:07:14,016 --> 00:07:17,854 Uh, to be a consultant for the Christmas Festival. 182 00:07:17,854 --> 00:07:19,522 So she's staying with us. 183 00:07:19,522 --> 00:07:21,023 Hailey, I think I'd remember 184 00:07:21,023 --> 00:07:23,067 if we agreed to let a grown woman-- 185 00:07:23,067 --> 00:07:26,154 Wait, you seriously don't remember? I told you! 186 00:07:26,154 --> 00:07:28,573 It was that night you made a big bowl of your eggnog 187 00:07:28,573 --> 00:07:30,575 and said you wouldn't finish it, 188 00:07:30,575 --> 00:07:32,785 but then the next morning, it was, like, totally gone. 189 00:07:32,785 --> 00:07:35,746 You know what? I remember now. Professor Thunderslayer! 190 00:07:35,746 --> 00:07:37,081 Welcome! 191 00:07:37,081 --> 00:07:38,332 You also said you'd buy me a car. 192 00:07:38,332 --> 00:07:39,417 Don't push it. 193 00:07:39,417 --> 00:07:40,501 [sips] 194 00:07:40,501 --> 00:07:41,919 Phoenix Thunderslayer? 195 00:07:41,919 --> 00:07:43,629 Can you believe I just made that up? 196 00:07:43,629 --> 00:07:46,048 Alrighty, looks like this sucker will have enough charge 197 00:07:46,048 --> 00:07:48,843 for a full portal in about 50... 198 00:07:48,843 --> 00:07:50,636 years?! 199 00:07:50,636 --> 00:07:53,181 Ugh! Might as well just wait for the future. 200 00:07:53,181 --> 00:07:54,515 We'll get there at the same time. 201 00:07:54,515 --> 00:07:56,100 Well, if you need a charge, 202 00:07:56,100 --> 00:07:58,102 I did order a bunch of high-voltage generators 203 00:07:58,102 --> 00:07:59,604 for the light show down at the pier. 204 00:07:59,604 --> 00:08:01,856 Worth a try. I do not want to be stuck here 205 00:08:01,856 --> 00:08:05,318 for the Great Lemming Stampede of 2029. 206 00:08:05,318 --> 00:08:08,154 I mean, I'm just messing with you. 207 00:08:08,154 --> 00:08:11,240 Again, that totally doesn't happen. Not a spoiler. 208 00:08:11,240 --> 00:08:14,076 You should really work on talking less. 209 00:08:16,829 --> 00:08:19,707 {\an8}All right. The last delivery should be here soon. 210 00:08:19,707 --> 00:08:22,293 Darryl, all I need you to do is count the lights 211 00:08:22,293 --> 00:08:24,295 to make sure we got 'em all. 212 00:08:24,295 --> 00:08:27,215 Count the lights. Got it. 213 00:08:27,757 --> 00:08:31,093 One, two, three... 214 00:08:31,093 --> 00:08:35,389 two, three, two, three, two-- 215 00:08:35,389 --> 00:08:38,017 {\an8}Not those lights. The boxes. 216 00:08:38,017 --> 00:08:40,603 {\an8}The boxes are the lights. 217 00:08:40,603 --> 00:08:44,482 {\an8}The boxes are the lights! 218 00:08:44,482 --> 00:08:47,318 Mind... blown. 219 00:08:47,318 --> 00:08:50,238 Oh, man, is this a phone? 220 00:08:50,238 --> 00:08:52,657 - [dial tone] - Who's that? 221 00:08:52,657 --> 00:08:54,742 Whoa, the Professor's here? 222 00:08:54,742 --> 00:08:57,078 Hey, do you still have that sick backpack? 223 00:08:57,078 --> 00:08:59,163 - This? - Whoa! 224 00:08:59,163 --> 00:09:01,332 Adjustable length shoulder straps? 225 00:09:01,332 --> 00:09:03,668 It's just a backpack, you Neanderthal! 226 00:09:03,668 --> 00:09:05,711 It's pretty obvious future backpack technology 227 00:09:05,711 --> 00:09:07,171 remains largely unchanged! 228 00:09:07,421 --> 00:09:09,340 Scott, we need to get the Professor back to the future 229 00:09:09,340 --> 00:09:10,466 by charging her portal remote. 230 00:09:10,466 --> 00:09:11,759 [electric hum] 231 00:09:11,759 --> 00:09:14,095 [gasps] Is that him?! 232 00:09:14,095 --> 00:09:16,347 [beeping sound] 233 00:09:16,347 --> 00:09:19,934 It's Lil' Rudy! [squeals] Who has a carrot? 234 00:09:19,934 --> 00:09:21,352 I wanna see him nibble a carrot! 235 00:09:21,352 --> 00:09:24,438 So, if you guys are cool to unload out here, 236 00:09:24,438 --> 00:09:27,817 I'm gonna unload in here. 237 00:09:27,817 --> 00:09:30,069 O-M-G, I need to get a picture with Lil' Rudy! 238 00:09:30,069 --> 00:09:32,321 This is gonna blow DeAndre's mind. 239 00:09:32,321 --> 00:09:34,615 It's way better than pantsing Napoleon. 240 00:09:36,033 --> 00:09:38,995 - [laughing] - Um, how does this work? 241 00:09:38,995 --> 00:09:40,246 Tapping's not working. 242 00:09:40,246 --> 00:09:42,331 Yeah, it's a non-tactile phone. 243 00:09:42,331 --> 00:09:45,418 But it has full telepathic and emotional functionality. 244 00:09:45,418 --> 00:09:47,128 Just clear your mind, and try to emote... 245 00:09:47,128 --> 00:09:49,005 "4D-camera mode." 246 00:09:51,340 --> 00:09:52,842 Ugh, not the flashlight! 247 00:09:52,842 --> 00:09:55,011 You're overthinking it. Give it to Scott. 248 00:09:55,011 --> 00:09:56,679 I'm overthinking it? 249 00:09:56,679 --> 00:09:58,055 You future scientists tried to upgrade the button. 250 00:09:58,055 --> 00:09:59,849 Sweet! 251 00:09:59,849 --> 00:10:00,975 You couldn't figure out that phone if it-- 252 00:10:00,975 --> 00:10:02,059 [camera shutters] 253 00:10:02,059 --> 00:10:03,686 - Seriously? - Well, jingle my bells. 254 00:10:03,686 --> 00:10:05,271 What a simple design! 255 00:10:05,271 --> 00:10:06,731 I'm surprised you future people 256 00:10:06,731 --> 00:10:08,941 even still use buttons like this one. 257 00:10:08,941 --> 00:10:10,443 Don't press that! 258 00:10:13,195 --> 00:10:15,156 Stop him! 259 00:10:15,156 --> 00:10:17,199 If he goes through that portal, it could alter the future! 260 00:10:17,199 --> 00:10:19,201 I got him! [yelps] 261 00:10:20,202 --> 00:10:21,203 [gasps] 262 00:10:22,747 --> 00:10:27,001 [shouting] 263 00:10:30,171 --> 00:10:31,422 [gasps] 264 00:10:33,841 --> 00:10:35,259 Hey, you must be, DeAndre. 265 00:10:35,259 --> 00:10:37,178 Awesome! Say, quick favor, 266 00:10:37,178 --> 00:10:38,638 This portal is getting real tight, 267 00:10:38,638 --> 00:10:41,140 and I need that reindeer to come back with me, 268 00:10:41,140 --> 00:10:43,476 or a super important Christmas event will be ruined. 269 00:10:43,476 --> 00:10:46,228 And I know you don't wanna ruin Christmas, right? 270 00:10:46,228 --> 00:10:49,273 What's Christmas? 271 00:10:49,273 --> 00:10:52,318 - [gasps, yelps] - [grunts] 272 00:10:52,318 --> 00:10:54,862 - Okay, this might be bad. - Let's not panic. 273 00:10:54,862 --> 00:10:57,990 We don't know the consequences of losing Lil' Rudy just yet. 274 00:10:57,990 --> 00:11:01,410 I just saw DeAndre. He never heard of Christmas. 275 00:11:01,410 --> 00:11:04,163 What?! DeAndre lives for Christmas. 276 00:11:04,163 --> 00:11:06,874 He starts wearing his candy cane boxers in September. 277 00:11:06,874 --> 00:11:09,543 [epic music playing] 278 00:11:10,753 --> 00:11:13,589 [Beta] Worst Christmas Festival ever? 279 00:11:13,589 --> 00:11:16,217 Lil' Rudy not being here must have created a ripple effect 280 00:11:16,217 --> 00:11:17,885 which, over the next 50 years, 281 00:11:17,885 --> 00:11:20,429 causes Christmas spirit to plummet the world over. 282 00:11:20,429 --> 00:11:23,391 - We need that reindeer back! - Guys, don't worry about it. 283 00:11:23,391 --> 00:11:25,059 As soon as DeAndre realizes 284 00:11:25,059 --> 00:11:26,852 that reindeer doesn't belong in the future, 285 00:11:26,852 --> 00:11:29,021 he'll just open up a portal and send it back. 286 00:11:29,021 --> 00:11:32,108 [groans] And how is he gonna do that, exactly? 287 00:11:32,108 --> 00:11:34,151 Easy, he just has to use his portal card 288 00:11:34,151 --> 00:11:37,071 to activate the portal machine. 289 00:11:37,071 --> 00:11:41,742 - And which portal card is that? - This portal card right here! 290 00:11:41,742 --> 00:11:43,494 Oh, figgy pudding. 291 00:11:50,209 --> 00:11:53,379 Please, just put down the jet pack. 292 00:11:53,379 --> 00:11:55,798 Where are our portal cards? 293 00:11:55,798 --> 00:11:57,258 Okay, as the only one here 294 00:11:57,258 --> 00:11:59,135 who has earned multiple doctorate degrees, 295 00:11:59,135 --> 00:12:01,470 I now give everyone permission to panic! 296 00:12:01,470 --> 00:12:03,556 [Professor and Scott screaming] 297 00:12:03,556 --> 00:12:06,767 [all screaming] 298 00:12:06,767 --> 00:12:09,937 [Scott screaming] What's going on, Hailey? 299 00:12:09,937 --> 00:12:13,065 Usually you're the one leading the panic parade. 300 00:12:13,065 --> 00:12:15,276 The "Panic Grand Marshal," if you will. 301 00:12:15,276 --> 00:12:18,738 True. I've panicked before, and I will surely panic again. 302 00:12:18,738 --> 00:12:20,364 But today, with the Christmas Festival 303 00:12:20,364 --> 00:12:23,451 just a couple hours away, no time for that! 304 00:12:23,451 --> 00:12:25,369 We've spent almost a year crossing off list items 305 00:12:25,369 --> 00:12:27,079 we had no business completing. 306 00:12:27,079 --> 00:12:29,123 Escaping the Tomb of Doom? Done. 307 00:12:29,123 --> 00:12:31,125 Climbing Mount Oceanside? Easy. 308 00:12:31,125 --> 00:12:32,793 Cleaning the attic? 309 00:12:32,793 --> 00:12:34,712 Well, I'm sure we'll get to that one eventually. 310 00:12:34,712 --> 00:12:37,673 Point is, we've pulled off all sorts of crazy miracles. 311 00:12:37,673 --> 00:12:39,633 So we're just gonna have to do it again. 312 00:12:39,633 --> 00:12:40,885 Heck, yeah! 313 00:12:40,885 --> 00:12:42,595 But you could also look at it like 314 00:12:42,595 --> 00:12:44,555 - we have been pretty lucky. - [squeaks] 315 00:12:44,555 --> 00:12:46,140 Not the direction we're going in, Beta. 316 00:12:46,140 --> 00:12:48,225 Professor, Scott and I will just have to put on 317 00:12:48,225 --> 00:12:50,811 the best darn Christmas festival the town has ever seen 318 00:12:50,811 --> 00:12:52,897 while you and Beta work on getting enough power 319 00:12:52,897 --> 00:12:54,064 to charge the portal remote. 320 00:12:54,064 --> 00:12:56,567 I suppose we could connect all the generators 321 00:12:56,567 --> 00:12:57,985 to the high-voltage lines. 322 00:12:57,985 --> 00:12:59,987 And I can hack into the nuclear power plant. 323 00:12:59,987 --> 00:13:02,448 They don't change the password over there for another 15 years. 324 00:13:02,448 --> 00:13:05,367 Great! I mean, you know, kind of irresponsible, 325 00:13:05,367 --> 00:13:06,660 but, good for us! 326 00:13:06,660 --> 00:13:08,704 I'll call in every favor I can. 327 00:13:08,704 --> 00:13:10,372 and if we can just keep everyone entertained 328 00:13:10,372 --> 00:13:11,916 until Lil' Rudy gets back, 329 00:13:11,916 --> 00:13:14,418 we just might be able to save Christmas! 330 00:13:14,418 --> 00:13:17,671 Well, I feel a whole Christmas ham lighter. 331 00:13:17,671 --> 00:13:20,090 So what were you guys saying about Lil' Rudy? 332 00:13:21,300 --> 00:13:22,718 - Gotta go! - I'm just a bear. 333 00:13:22,718 --> 00:13:24,386 Stuff. Some stuff. 334 00:13:25,596 --> 00:13:30,351 ♪ Fa la la la la la ♪ 335 00:13:30,351 --> 00:13:33,229 - ♪ Fa la la la la la ♪ - ♪ Let me hear you say ♪ 336 00:13:33,229 --> 00:13:35,606 ♪ Christmas is coming to O-side ♪ 337 00:13:35,606 --> 00:13:37,942 ♪ We got a little more sand than snow ♪ 338 00:13:37,942 --> 00:13:40,945 ♪ But we got that winter spirit ♪ 339 00:13:40,945 --> 00:13:43,405 ♪ Palm trees swingin' like mistletoe ♪ 340 00:13:43,405 --> 00:13:45,449 ♪ No better season to visit ♪ 341 00:13:45,449 --> 00:13:48,327 ♪ Got snow globes in the gift shop ♪ 342 00:13:48,327 --> 00:13:50,538 ♪ And Santa rocking flip-flops... ♪ 343 00:13:50,538 --> 00:13:53,874 [out of tune] ♪ La, la ♪ 344 00:13:53,874 --> 00:13:56,377 ♪ More than just a beachside pit-stop, hey ♪ 345 00:13:56,377 --> 00:14:01,340 ♪ Fa la la la la la Fa la la la la la ♪ 346 00:14:01,340 --> 00:14:03,425 - ♪ Fa la la la la la ♪ - ♪ Let me hear you say ♪ 347 00:14:03,425 --> 00:14:06,971 ♪ Christmas is coming to O-side ♪ 348 00:14:06,971 --> 00:14:09,014 - ♪ Fa la la la la la ♪ - ♪ Let me hear you say ♪ 349 00:14:09,014 --> 00:14:15,271 ♪ Christmas is coming to O-side ♪ 350 00:14:16,689 --> 00:14:20,234 [audience murmuring] 351 00:14:20,234 --> 00:14:22,736 Welcome, everybody, to what will surely be known 352 00:14:22,736 --> 00:14:25,531 as the best Oceanside Christmas Festival ever! 353 00:14:25,531 --> 00:14:28,576 [Felicia] You don't get to decide that! We do! 354 00:14:28,576 --> 00:14:31,537 Okay! Well, to kick things off, 355 00:14:31,537 --> 00:14:34,498 here are The Funcles, featuring Patricia and Kai Banks! 356 00:14:34,498 --> 00:14:36,917 [audience clapping] 357 00:14:36,917 --> 00:14:39,169 [banjo in the tune of "Deck the Halls"] 358 00:14:39,169 --> 00:14:41,755 ♪ Time to wear my Holiday sweater ♪ 359 00:14:41,755 --> 00:14:43,924 ♪ Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! ♪ 360 00:14:43,924 --> 00:14:46,844 ♪ A garbage bag would be much better ♪ 361 00:14:46,844 --> 00:14:49,096 ♪ Nah nah nah nah nah nah nah nah nah ♪ 362 00:14:49,096 --> 00:14:51,265 ♪ Waited 'til December for this moment ♪ 363 00:14:51,265 --> 00:14:53,809 ♪ It has a jelly stain from a donut! ♪ 364 00:14:53,809 --> 00:14:57,354 ♪ But if it puts you in the spirit ♪ 365 00:14:57,354 --> 00:15:01,400 ♪ Wha-wha-wha-wha- wha-wha-wha-wha? ♪ 366 00:15:01,400 --> 00:15:03,736 ♪ I'm no Scrooge I got one, too! ♪ 367 00:15:03,736 --> 00:15:06,322 ♪ You've made my Holiday wish come true! ♪ 368 00:15:06,655 --> 00:15:08,866 ♪ Now we've both got Holiday sweaters! ♪ 369 00:15:08,866 --> 00:15:11,702 ♪ Woo-hoo-hoo-hoo, hoo-hoo-hoo-hoo! ♪ 370 00:15:11,702 --> 00:15:13,287 [audience clapping] 371 00:15:13,287 --> 00:15:14,955 Is the portal remote charged yet? 372 00:15:14,955 --> 00:15:16,916 With the amount of juice we've got pulled in here, 373 00:15:16,916 --> 00:15:18,250 It'll charge in no time! 374 00:15:18,250 --> 00:15:21,337 [sighs] Only problem is... 375 00:15:21,337 --> 00:15:23,172 these wires are a mess! 376 00:15:23,172 --> 00:15:25,257 Look, we're gonna need some more time. 377 00:15:25,257 --> 00:15:27,468 Okay, as long as we get Lil' Rudy back for my song at the end. 378 00:15:27,468 --> 00:15:29,178 I mean, I did add some killer car-alarm drops, 379 00:15:29,178 --> 00:15:30,888 so we may not even need--- 380 00:15:30,888 --> 00:15:32,139 - No! - Nope! 381 00:15:32,139 --> 00:15:34,141 You two just keep the show going and buy us some time. 382 00:15:34,141 --> 00:15:36,268 We are not gonna risk the future of Christmas itself 383 00:15:36,268 --> 00:15:37,770 on your awful-- 384 00:15:37,770 --> 00:15:41,774 I mean, awfully noise-filled holiday song. 385 00:15:44,109 --> 00:15:45,945 ♪ Our heartbeats pulse together ♪ 386 00:15:45,945 --> 00:15:47,279 ♪ Frozen dreams in snowy weather ♪ 387 00:15:47,696 --> 00:15:49,406 ♪ The discotheque is lonely, yah ♪ 388 00:15:49,406 --> 00:15:51,116 ♪ It's Christmas in Shuronia ♪ 389 00:15:51,116 --> 00:15:53,285 ♪ The guest list keeps reindeer out ♪ 390 00:15:53,285 --> 00:15:55,204 ♪ As we slap ourselves with Christmas trout ♪ 391 00:15:55,204 --> 00:15:56,747 ♪ Hope the trout's not boney, yah? ♪ 392 00:15:56,747 --> 00:15:58,999 ♪ It's Christmas in Shuronia ♪ 393 00:15:58,999 --> 00:16:00,709 ♪ Now do the Christmas Pulse ♪ 394 00:16:00,709 --> 00:16:04,296 [dance beat drops] 395 00:16:04,296 --> 00:16:06,465 [Olga] Why are you dimwits not dancing? 396 00:16:06,465 --> 00:16:08,634 Do the Christmas Pulse! 397 00:16:08,634 --> 00:16:10,427 In Shuronia, you pulse like this 398 00:16:10,427 --> 00:16:12,346 so the Christmas accountant knows to come to your house 399 00:16:12,346 --> 00:16:14,723 and tally your good and bad deeds! 400 00:16:14,723 --> 00:16:18,560 Ya, If you don't do it, it's technically tax evasion! 401 00:16:18,560 --> 00:16:22,272 - Oh, yeah! - [♪ dance music continues] 402 00:16:24,316 --> 00:16:26,735 [crashing] 403 00:16:26,735 --> 00:16:28,529 [Beta] I wuv you. 404 00:16:28,529 --> 00:16:31,240 [Christmas music plays] 405 00:16:31,240 --> 00:16:34,451 ♪ It's the night before Christmas and I lay in my bed ♪ 406 00:16:35,619 --> 00:16:38,205 ♪ Visions of Dingle chips dance in my head! ♪ 407 00:16:38,205 --> 00:16:40,332 ♪ I shake my presents up a bunch ♪ 408 00:16:40,332 --> 00:16:42,543 ♪ Do I hear that sweet Dingles crunch? ♪ 409 00:16:42,543 --> 00:16:45,379 ♪ So many flavors I just have to try ♪ 410 00:16:45,379 --> 00:16:48,716 ♪ My salt intake is dangerously high! ♪ 411 00:16:48,716 --> 00:16:52,136 ♪ Cheddar, Sweet Onion, or Sea Salt and Lime ♪ 412 00:16:52,136 --> 00:16:54,680 ♪ People say I have a problem but I can stop any time ♪ 413 00:16:54,680 --> 00:16:56,390 No, I can't! 414 00:16:56,390 --> 00:16:59,810 ♪ Oh, Santa, forget the toys and any gift that jingles ♪ 415 00:16:59,810 --> 00:17:03,731 ♪ 'Cause this year, all I want is Dingles ♪ 416 00:17:03,731 --> 00:17:05,649 ♪ Da, da, da, da, da, Dingles ♪ 417 00:17:05,649 --> 00:17:06,859 ♪ Christmas! ♪ 418 00:17:06,859 --> 00:17:09,987 Don't forget to sign up for our new monthly subscription service, ChipFlix! 419 00:17:09,987 --> 00:17:11,822 Dingles in your mailbox, every week! 420 00:17:11,822 --> 00:17:14,366 Premium members get early access to seasonal flavors 421 00:17:14,366 --> 00:17:15,909 and can designs! 422 00:17:15,909 --> 00:17:18,412 - Who would want to-- - Take my money! 423 00:17:19,955 --> 00:17:21,623 [growls] Huh? 424 00:17:21,623 --> 00:17:24,877 No! 425 00:17:24,877 --> 00:17:26,754 [dings] 426 00:17:28,464 --> 00:17:31,300 - ♪ And your love ♪ - ♪ Your love ♪ 427 00:17:31,300 --> 00:17:32,801 ♪ Makes me higher ♪ 428 00:17:32,801 --> 00:17:35,054 ♪ So much higher ♪ 429 00:17:35,054 --> 00:17:39,224 ♪ Than the smoke from my yule log fire ♪ 430 00:17:39,224 --> 00:17:42,895 - ♪ Fire ♪ - [cheering] 431 00:17:42,895 --> 00:17:44,229 [passes gas] 432 00:17:44,229 --> 00:17:47,107 - Eww! Ohh. - Ladies and gentlemen! 433 00:17:47,107 --> 00:17:50,235 The moment you've all been waiting for. 434 00:17:50,235 --> 00:17:52,988 I've been waiting for this show to end. 435 00:17:52,988 --> 00:17:54,740 I, Scott Denoga, 436 00:17:54,740 --> 00:17:57,701 will combine the two most awesome things in the world, 437 00:17:57,701 --> 00:18:00,287 Christmas and bike stunts! 438 00:18:00,287 --> 00:18:02,998 By jumping this Christmas tree on my bike. 439 00:18:02,998 --> 00:18:04,666 [bell rings] 440 00:18:06,293 --> 00:18:08,212 [crash] 441 00:18:08,212 --> 00:18:10,923 [car alarm sounds] 442 00:18:10,923 --> 00:18:12,299 Nailed it. 443 00:18:12,299 --> 00:18:14,968 Ooh, sounds like Santa got my letter. 444 00:18:14,968 --> 00:18:17,721 ♪ Rats chewed through the stockings ♪ 445 00:18:17,721 --> 00:18:21,058 ♪ The presents are in flames ♪ 446 00:18:21,058 --> 00:18:23,977 ♪ The eggnog has gone rotten ♪ 447 00:18:23,977 --> 00:18:26,814 ♪ And my stomach's feeling strange ♪ 448 00:18:26,814 --> 00:18:29,733 ♪ This fruitcake is from 1982 ♪ 449 00:18:29,733 --> 00:18:32,653 ♪ So much Christmas spirit I could spew! ♪ 450 00:18:32,653 --> 00:18:34,822 ♪ Christmas 'til you ♪ 451 00:18:34,822 --> 00:18:37,241 ♪ Puke ♪ 452 00:18:38,492 --> 00:18:40,327 ♪ Christmas 'til you ♪ 453 00:18:40,327 --> 00:18:42,246 ♪ Puke ♪ 454 00:18:44,123 --> 00:18:46,250 ♪ Christmas 'til you ♪ 455 00:18:47,251 --> 00:18:49,503 [child crying] 456 00:18:49,503 --> 00:18:52,339 Golly, everybody, thank you so much! 457 00:18:52,339 --> 00:18:55,217 Give it up for Scorn Husk, everybody! [chuckles] 458 00:18:55,217 --> 00:18:57,594 Who wants another encore? 459 00:18:57,594 --> 00:19:01,265 [Felicia] No! Nobody wants that! 460 00:19:05,352 --> 00:19:07,104 [all gasp and murmur] 461 00:19:07,104 --> 00:19:10,524 Don't worry, everybody. It's all just part of the show. 462 00:19:10,524 --> 00:19:14,403 [audience chattering] 463 00:19:14,403 --> 00:19:19,366 Please enjoy this diving penguin while I prepare our big finale! 464 00:19:19,366 --> 00:19:24,413 [soft music playing] 465 00:19:24,538 --> 00:19:27,958 [Felicia] This is the best performance we've seen all night! 466 00:19:27,958 --> 00:19:29,418 Guys, we're out of time! 467 00:19:29,418 --> 00:19:32,129 Hang on. There's a genius at work. 468 00:19:35,632 --> 00:19:36,717 How can you... 469 00:19:36,717 --> 00:19:40,053 This looks like how my mind thinks. 470 00:19:40,053 --> 00:19:42,139 Now I've just gotta make sure I don't over amplify 471 00:19:42,139 --> 00:19:43,724 the R-win voltage capacitors, 472 00:19:43,724 --> 00:19:47,811 - and... done! - [system powering up] 473 00:19:47,811 --> 00:19:49,730 [beeping] 474 00:19:49,730 --> 00:19:52,774 - I just kinda get some stuff. - [gasps] Sweet! 475 00:19:52,774 --> 00:19:55,527 We should have enough charge in the remote for a portal in two minutes. 476 00:19:55,527 --> 00:19:57,779 Go ahead, and perform your song, even if it's terrible. 477 00:19:57,779 --> 00:20:00,199 Lil' Rudy will be back to save us all before it ends! 478 00:20:00,199 --> 00:20:02,868 Great! And also... hey! 479 00:20:02,868 --> 00:20:07,122 Good news, everybody. It's time for our big finale. 480 00:20:07,122 --> 00:20:08,707 Two diving penguins? 481 00:20:08,707 --> 00:20:12,502 This last song is better than a million diving penguins! 482 00:20:12,502 --> 00:20:13,754 I hope. 483 00:20:16,215 --> 00:20:20,177 [horns and sirens play] 484 00:20:20,177 --> 00:20:21,261 [vocoder] ♪ Keep Christmas, keep Christmas ♪ 485 00:20:21,261 --> 00:20:23,764 ♪ Keep Christmas ♪ 486 00:20:23,764 --> 00:20:27,059 [all gasp] 487 00:20:27,059 --> 00:20:29,311 - [crowd murmuring] - [Felicia] Is that the end? 488 00:20:29,311 --> 00:20:31,647 Oh, no. The main power cord got severed. 489 00:20:31,647 --> 00:20:33,232 What does that mean? 490 00:20:33,232 --> 00:20:36,151 It means no lights, no music, and no Lil' Rudy. 491 00:20:36,151 --> 00:20:38,570 Our luck finally ran out. 492 00:20:38,570 --> 00:20:41,657 [crowd sighing and murmuring] 493 00:20:41,657 --> 00:20:45,202 I'm sorry, Hailey. You tried your best. 494 00:20:45,202 --> 00:20:48,664 Maybe we're just out of miracles. 495 00:20:48,664 --> 00:20:51,083 [crowd murmuring] 496 00:20:53,210 --> 00:20:56,213 [piano music playing] 497 00:20:56,213 --> 00:20:59,675 ♪ Keep Christmas simple ♪ 498 00:20:59,675 --> 00:21:02,719 ♪ And straight from the heart ♪ 499 00:21:02,719 --> 00:21:06,265 ♪ No bows or tinsel ♪ 500 00:21:06,265 --> 00:21:08,433 ♪ You don't need much to start ♪ 501 00:21:08,433 --> 00:21:12,562 ♪ Celebratin' all together Nothing better ♪ 502 00:21:12,562 --> 00:21:15,816 ♪ Forgot about the rest ♪ 503 00:21:15,816 --> 00:21:18,860 ♪ Keep Christmas simple ♪ 504 00:21:18,860 --> 00:21:21,321 ♪ 'Cause sometimes simple's best ♪ 505 00:21:21,321 --> 00:21:23,824 Now, sing it with me, everybody! 506 00:21:23,824 --> 00:21:26,118 ♪ Keep Christmas simple ♪ 507 00:21:26,118 --> 00:21:27,327 [Hailey] Yeah! 508 00:21:27,327 --> 00:21:28,829 ♪ And straight from the heart ♪ 509 00:21:28,829 --> 00:21:31,164 ♪ Straight from the heart ♪ 510 00:21:31,164 --> 00:21:33,208 ♪ No bows or tinsel ♪ 511 00:21:33,208 --> 00:21:35,669 ♪ You don't need much to start ♪ 512 00:21:35,669 --> 00:21:39,256 ♪ Celebratin' all together Nothing better ♪ 513 00:21:39,256 --> 00:21:43,343 ♪ Forgot about the rest ♪ 514 00:21:43,343 --> 00:21:45,846 ♪ Keep Christmas simple ♪ 515 00:21:45,846 --> 00:21:48,890 ♪ 'Cause sometimes simple's best ♪ 516 00:21:48,890 --> 00:21:51,518 [piano continues] 517 00:21:51,518 --> 00:21:52,936 ♪ Keep Christmas simple ♪ 518 00:21:52,936 --> 00:21:55,647 You know, I was actually a producer on this song. 519 00:21:55,647 --> 00:21:59,026 Hey, let's check the newspaper! 520 00:21:59,026 --> 00:22:02,195 "Best Christmas Show Ever!" 521 00:22:02,195 --> 00:22:04,865 - Hiya! - [Beta] Bot! 522 00:22:04,865 --> 00:22:06,783 ♪ All together Nothing better ♪ 523 00:22:06,783 --> 00:22:10,620 ♪ Forgot about the rest ♪ 524 00:22:10,620 --> 00:22:12,956 ♪ Keep Christmas simple ♪ 525 00:22:12,956 --> 00:22:16,043 ♪ 'Cause sometimes simple's best ♪ 526 00:22:16,043 --> 00:22:19,713 The boxes are the lights. 527 00:22:19,713 --> 00:22:22,215 [powering up] 528 00:22:22,215 --> 00:22:25,302 It's portal time! 529 00:22:26,678 --> 00:22:27,721 [grunts] 530 00:22:27,721 --> 00:22:29,806 [music continues] 531 00:22:29,806 --> 00:22:31,224 [kids laugh] 532 00:22:31,224 --> 00:22:34,019 Ho, ho... hold your horses, Rudy! 533 00:22:34,019 --> 00:22:36,938 It's a Christmas miracle. 534 00:22:36,938 --> 00:22:40,525 I'm charging triple to rent him out next year. 535 00:22:40,525 --> 00:22:45,280 [Christmas music playing] 536 00:22:52,621 --> 00:22:55,082 Best Oceanside Christmas Festival ever. 537 00:22:55,082 --> 00:22:58,460 - Mele Kalikimaka, Hailey. - Mele Kalikimaka, Dad. 538 00:22:58,460 --> 00:23:00,045 [grunts] 539 00:23:00,045 --> 00:23:02,839 Ho, ho, hold your horses, Rudy! 540 00:23:05,884 --> 00:23:08,428 ♪ Fa la la la la la ♪ 541 00:23:08,428 --> 00:23:12,599 {\an8}♪ Fa la la la la la Fa la la la la la ♪ 542 00:23:12,599 --> 00:23:13,767 {\an8}♪ Let me hear you say ♪ 543 00:23:13,767 --> 00:23:16,395 {\an8}♪ Christmas is coming to O-side ♪ 544 00:23:16,395 --> 00:23:18,647 {\an8}♪ We got a little more sand than snow ♪ 545 00:23:18,647 --> 00:23:21,525 {\an8}♪ But we got that Winter spirit ♪ 546 00:23:21,525 --> 00:23:23,693 ♪ Palm trees swingin' like mistletoe ♪ 547 00:23:23,693 --> 00:23:26,405 ♪ No better season to visit ♪ 548 00:23:26,405 --> 00:23:28,281 {\an8}♪ Fa la la la la la ♪ 549 00:23:28,281 --> 00:23:29,908 {\an8}♪ Let me hear you say ♪ 550 00:23:29,908 --> 00:23:32,202 ♪ Christmas is coming to O-side ♪ 551 00:23:32,202 --> 00:23:34,329 {\an8}♪ Christmas is coming to O-side ♪ 42745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.