All language subtitles for Haileys.On.It.S01E27.The.Fart.of.War.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,795 BETA: Chaos bots have been sent from the future 2 00:00:03,795 --> 00:00:06,297 to stop the one person who can save the world. 3 00:00:06,297 --> 00:00:07,465 Me? 4 00:00:07,757 --> 00:00:10,176 CHORUS: (SINGING) Hey, hey, hey! HAILEY: Hailey's on it! 5 00:00:10,176 --> 00:00:15,265 Teach a cat to play the piano Roller-skate all the way to Orlando 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,558 Use my ear wax? 7 00:00:16,558 --> 00:00:17,767 To make a candle 8 00:00:17,767 --> 00:00:20,311 CHORUS: Hey, hey, hey! HAILEY: Hailey's on it! 9 00:00:20,311 --> 00:00:22,814 Win first place for World's cutest pet rock 10 00:00:22,814 --> 00:00:25,358 Do a corn maze Hope I don't get lost 11 00:00:25,358 --> 00:00:26,484 Eat an onion 12 00:00:26,484 --> 00:00:27,652 Kiss my friend Scott? 13 00:00:28,445 --> 00:00:29,446 (SCOTT GRUNTS) 14 00:00:29,446 --> 00:00:30,613 - (BEES BUZZING) - SCOTT: Bees! 15 00:00:30,613 --> 00:00:33,283 CHORUS: Hey, hey, hey! HAILEY: Hailey's on it! 16 00:00:38,830 --> 00:00:42,584 {\an8}Your Honor, I am here to ensure my client receives the payment he is owed 17 00:00:42,584 --> 00:00:46,212 {\an8}for creating a viral sensation known as Fartblink. 18 00:00:46,212 --> 00:00:48,423 {\an8}He didn't create Fartblink. I did! 19 00:00:48,423 --> 00:00:50,133 {\an8}That's a lie and you know it! 20 00:00:50,133 --> 00:00:54,345 If you were the inventor of Fartblink, you would have invented Fartblink. 21 00:00:54,804 --> 00:00:55,805 (BOTH GRUNTING) 22 00:00:55,805 --> 00:00:57,557 Order in the court. 23 00:00:57,557 --> 00:00:59,684 A.C., where is your lawyer? 24 00:00:59,684 --> 00:01:02,020 (CLEARS THROAT) I've retained the services of the smartest, 25 00:01:02,020 --> 00:01:04,773 most handsome legal mind in the whole school. 26 00:01:04,773 --> 00:01:05,857 (AWKWARD SILENCE) 27 00:01:06,691 --> 00:01:09,569 Me. I'm representing myself, obviously. 28 00:01:10,528 --> 00:01:13,323 (CLEARS THROAT) Mr. Denoga, please start from the beginning. 29 00:01:13,323 --> 00:01:16,242 How did you come up with your invention, Fartblink? 30 00:01:16,242 --> 00:01:20,497 {\an8}It all started when the Swag Bros made a sick announcement. 31 00:01:20,789 --> 00:01:22,707 {\an8}Hey, all you sick freaks! 32 00:01:22,707 --> 00:01:26,086 {\an8}It's your boys coming at you with a sick announcement. 33 00:01:26,086 --> 00:01:29,380 As the official swag ambassadors for Photo Dump, 34 00:01:29,380 --> 00:01:33,802 they asked us to create a new video filter that can go viral. 35 00:01:33,802 --> 00:01:37,055 But that's so much work. Gross! 36 00:01:37,055 --> 00:01:40,767 That's why we're holding a contest so you can invent the filter instead. 37 00:01:40,767 --> 00:01:42,519 Oh, swagoo. 38 00:01:42,519 --> 00:01:44,479 But for real, though, peep this. 39 00:01:44,479 --> 00:01:48,441 The creator of the winning filter gets to enter our cash tornado. 40 00:01:49,609 --> 00:01:52,779 So get hustling and do our homework for us. 41 00:01:52,779 --> 00:01:55,698 Nothing can stop you if you have the right grind-set. 42 00:01:55,698 --> 00:01:57,909 That was literally beautiful. 43 00:01:57,909 --> 00:01:59,661 Literally? Thank you. 44 00:01:59,661 --> 00:02:02,664 {\an8}Contest rules and conditions apply. One entrant per team. 45 00:02:02,664 --> 00:02:05,250 {\an8}Upon entry, creators consent for their intellectual property, 46 00:02:05,250 --> 00:02:06,960 likeness and overall dopeness to be used 47 00:02:06,960 --> 00:02:08,795 and exploited by Swag Bros. LLC in perpetuity. 48 00:02:08,795 --> 00:02:11,339 Whoa! A cash tornado! 49 00:02:11,339 --> 00:02:14,384 I could grab so much cash in a tornado! 50 00:02:15,218 --> 00:02:18,179 While this buffoon is distracted by another shiny object, 51 00:02:18,179 --> 00:02:21,349 you have to get back to list item number 76, 52 00:02:21,349 --> 00:02:23,560 "Win a Mock Trial." 53 00:02:23,560 --> 00:02:27,063 That pile of research isn't gonna research itself. 54 00:02:27,063 --> 00:02:30,191 I don't exactly feel passionate about the case I'm arguing. 55 00:02:30,316 --> 00:02:32,402 Is a hot dog a sandwich? 56 00:02:32,402 --> 00:02:34,279 Of course a hot dog is a sandwich. 57 00:02:34,279 --> 00:02:36,990 Anyone who disagrees is on the wrong side of history. 58 00:02:37,115 --> 00:02:38,158 (HAILEY GRUNTING) 59 00:02:38,533 --> 00:02:39,534 Wish me luck. 60 00:02:39,534 --> 00:02:42,287 And remember, if you ever need a lawyer, you know who to call. 61 00:02:43,163 --> 00:02:45,540 - Who? - Three, two, one. 62 00:02:45,665 --> 00:02:48,459 Oh, she meant her. 63 00:02:48,459 --> 00:02:50,545 All right. I gotta get to work. 64 00:02:50,545 --> 00:02:54,507 Viral idea. Viral idea. 65 00:02:54,507 --> 00:02:56,134 (GASPS) I got it! 66 00:02:57,927 --> 00:03:01,181 Don't bother, Scott. I've been working on an app for years, 67 00:03:01,181 --> 00:03:03,433 and this is the perfect chance to show it off. 68 00:03:03,433 --> 00:03:06,186 Take a video of yourself with my filter. 69 00:03:06,186 --> 00:03:07,520 Hey-o! 70 00:03:07,520 --> 00:03:08,771 (LAUGHING MANIACALLY) 71 00:03:10,190 --> 00:03:12,400 You've been bugged. Get it? 72 00:03:14,819 --> 00:03:15,987 No. 73 00:03:15,987 --> 00:03:20,116 You're using a prank filter called Fly on the Wall. 74 00:03:20,116 --> 00:03:23,620 It ruins any video by adding a fly in the background. 75 00:03:23,745 --> 00:03:26,998 (LAUGHS) You see? That fly isn't really there. 76 00:03:26,998 --> 00:03:29,334 Oh, man! Joke is on you! 77 00:03:29,334 --> 00:03:30,835 (LAUGHS MOCKINGLY) 78 00:03:30,835 --> 00:03:32,629 Hey, I look pretty good. 79 00:03:32,629 --> 00:03:33,713 Can you send me that? 80 00:03:33,713 --> 00:03:36,216 Ugh! My genius is wasted on you. 81 00:03:36,216 --> 00:03:38,885 Okay. What boneheaded idea do you have anyway? 82 00:03:38,885 --> 00:03:39,969 Okay. 83 00:03:39,969 --> 00:03:42,722 Ask yourself, what's funnier than a fart? 84 00:03:42,722 --> 00:03:44,307 The answer, nothing. 85 00:03:44,307 --> 00:03:49,145 So imagine a world where your phone makes a fart sound every time you blink. 86 00:03:49,145 --> 00:03:50,939 Like a virtual whoopee cushion. 87 00:03:50,939 --> 00:03:53,775 I call it "The Fartblink." 88 00:03:54,359 --> 00:03:57,403 (SCOFFS) That's a massive fail if I've ever heard one. 89 00:03:57,403 --> 00:04:00,031 - Nuh-uh. - Yeah-huh. I'll prove it. 90 00:04:02,784 --> 00:04:03,785 (KEYBOARD CLACKING) 91 00:04:03,785 --> 00:04:04,869 (LAPTOP CHIMES) 92 00:04:04,869 --> 00:04:07,121 Here's a beta version. Just whipped it up real quick. 93 00:04:07,997 --> 00:04:11,668 Blink-powered farts. Pretty lame, huh? Right, everyone? 94 00:04:11,668 --> 00:04:12,752 (FART SOUNDS) 95 00:04:12,752 --> 00:04:14,504 (LAUGHING) 96 00:04:15,546 --> 00:04:17,465 - (FART NOISES CONTINUE) - (ALL LAUGHING) 97 00:04:17,465 --> 00:04:19,050 This is so funny. 98 00:04:19,050 --> 00:04:22,011 We want our blinks to make farts. Who came up with this? 99 00:04:22,011 --> 00:04:24,347 Uh, we did. It's ours. Both of ours. 100 00:04:24,597 --> 00:04:26,891 Scott, after careful consideration, 101 00:04:26,891 --> 00:04:30,895 I've decided to lend my expertise to your little project. 102 00:04:30,895 --> 00:04:33,773 With your idea and my super genius coding abilities, 103 00:04:33,773 --> 00:04:36,234 we'll be unstoppable. 104 00:04:36,693 --> 00:04:40,029 Wow, A.C. I'm honored you wanna help bring The Fartblink to life. 105 00:04:40,488 --> 00:04:41,572 Sure, whatever. 106 00:04:41,572 --> 00:04:45,493 But hey, drop the "The." Just "Fartblink." 107 00:04:46,202 --> 00:04:47,745 SCOTT: That was the heyday. 108 00:04:48,204 --> 00:04:49,956 My vision had come to life. 109 00:04:49,956 --> 00:04:52,292 And every time that vision blinked, 110 00:04:52,458 --> 00:04:55,461 I'd hear the hilarious sound of farts. 111 00:04:55,461 --> 00:04:57,380 And what about the contest? 112 00:04:57,380 --> 00:04:59,299 Fartblink was named a finalist. 113 00:04:59,299 --> 00:05:02,135 (CHUCKLES SOFTLY) That sounds pretty impressive. 114 00:05:02,135 --> 00:05:04,637 It was. We got to attend an award ceremony 115 00:05:04,637 --> 00:05:06,723 while the rest of the world watched a livestream. 116 00:05:06,723 --> 00:05:08,641 They had a top-notch seafood tower. 117 00:05:08,641 --> 00:05:09,726 Can you elaborate? 118 00:05:09,726 --> 00:05:13,313 It's like three levels of seafood with lobster on the bottom, 119 00:05:13,313 --> 00:05:14,397 then shrimp, then... 120 00:05:14,397 --> 00:05:17,108 Elaborate on what happened at the ceremony. 121 00:05:17,942 --> 00:05:19,569 SCOTT: I wore my best outfit. 122 00:05:19,569 --> 00:05:20,987 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 123 00:05:22,739 --> 00:05:24,615 You're so beautiful. 124 00:05:25,658 --> 00:05:27,493 I felt good about our odds. 125 00:05:27,493 --> 00:05:31,372 Our product had fundamentally changed the local tech industry. 126 00:05:31,372 --> 00:05:32,582 (FART SOUNDS ON PHONE) 127 00:05:32,582 --> 00:05:34,000 (BOTH LAUGHING) 128 00:05:35,293 --> 00:05:36,461 (PEOPLE CHEERING AND CLAPPING) 129 00:05:37,337 --> 00:05:39,130 Good evening! (LAUGHS) 130 00:05:39,130 --> 00:05:42,175 Me, JT and this classy monkey we hired 131 00:05:42,175 --> 00:05:45,762 welcome you to the Photo Dump Sickest Filter award. 132 00:05:45,762 --> 00:05:49,474 {\an8}Please remember to take home your swigity swag Swag bag. 133 00:05:49,474 --> 00:05:52,602 {\an8}JT: It's a bunch of stuff with our faces on it. 134 00:05:52,602 --> 00:05:56,689 And now, the moment we've all been waiting for. 135 00:05:56,689 --> 00:05:59,108 The winner of sickest viral filter 136 00:05:59,108 --> 00:06:03,446 that we didn't have to put in any work for is... 137 00:06:04,697 --> 00:06:05,698 (MONKEY SCREAMING) 138 00:06:10,453 --> 00:06:12,830 We don't understand you, monkey! 139 00:06:17,085 --> 00:06:18,544 BOTH: Fartblink! 140 00:06:19,045 --> 00:06:21,464 SWAGMEISTER: Accepting the award on Fartblink's behalf 141 00:06:21,464 --> 00:06:25,426 {\an8}is its sole founder and CEO, A.C. Aychvak. 142 00:06:25,426 --> 00:06:26,511 {\an8}Huh? 143 00:06:26,511 --> 00:06:28,221 (PEOPLE CHEERING AND CLAPPING) 144 00:06:29,555 --> 00:06:31,516 When I first came up with the idea for Fartblink, 145 00:06:31,516 --> 00:06:34,143 people said it would never take off. 146 00:06:34,143 --> 00:06:37,897 (STAMMERS) But I couldn't listen because my passion was too strong. 147 00:06:38,439 --> 00:06:41,192 To all the budding inventors out there, 148 00:06:41,192 --> 00:06:44,028 stay humble and work hard. 149 00:06:44,028 --> 00:06:48,699 A little honesty and self-awareness go a long way. 150 00:06:48,699 --> 00:06:50,993 Liar! I thought we were friends! 151 00:06:50,993 --> 00:06:53,538 Time to claim your prize, little dude. 152 00:06:53,538 --> 00:06:56,582 All the cash you can grab! 153 00:06:56,582 --> 00:06:59,752 You have 30 seconds. Starting now! 154 00:07:03,256 --> 00:07:05,258 What are you doing? 155 00:07:05,258 --> 00:07:09,804 Don't just stand there! You're wasting it! 156 00:07:09,804 --> 00:07:11,931 Why? Why? 157 00:07:11,931 --> 00:07:15,393 Turns out, he didn't need the money or my friendship. 158 00:07:15,393 --> 00:07:17,270 He'd already gone behind my back 159 00:07:17,270 --> 00:07:20,314 and struck a big money deal with the Swag Bros. 160 00:07:21,732 --> 00:07:24,235 What an eccentric dude. 161 00:07:24,235 --> 00:07:27,238 Which reminds me, bonus announcement! 162 00:07:27,822 --> 00:07:31,367 Since Fartblink is clearly the next big thing in tech, 163 00:07:31,367 --> 00:07:33,870 we made a business deal with this little freak. 164 00:07:33,870 --> 00:07:36,330 No wonder he's not grabbing any of the cash. 165 00:07:36,330 --> 00:07:37,582 He already hit it big! 166 00:07:37,582 --> 00:07:40,543 Do you think you can go behind my back like that? 167 00:07:40,543 --> 00:07:43,337 I want what I'm owed. You better lawyer up. 168 00:07:43,337 --> 00:07:46,591 I'm coming back for everything! 169 00:07:48,301 --> 00:07:50,303 And I'm taking two of these. 170 00:07:50,845 --> 00:07:52,597 - (INFLATABLE GAVEL SQUEAKS) - (YAWNS) 171 00:07:52,597 --> 00:07:55,099 And now I will hear your closing arguments, 172 00:07:55,099 --> 00:07:57,643 since the Craft Club needs the room. 173 00:07:58,227 --> 00:08:00,980 I'm counting on you, Hails. I hope you did your homework. 174 00:08:00,980 --> 00:08:04,066 I've watched hundreds of hours of courtroom TV shows to prepare for this. 175 00:08:04,066 --> 00:08:06,777 Oh, good. I'm not worried at all. 176 00:08:07,236 --> 00:08:09,197 May I present Exhibit A. 177 00:08:09,197 --> 00:08:10,490 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 178 00:08:11,824 --> 00:08:12,825 (INAUDIBLE) 179 00:08:16,913 --> 00:08:18,039 (FART SOUNDS ON PHONE) 180 00:08:18,039 --> 00:08:19,207 (LAUGHTER) 181 00:08:23,503 --> 00:08:26,547 Humans, what a bunch of weirdos. 182 00:08:30,176 --> 00:08:32,678 Your Honor, I know we've thrown a lot at you today, 183 00:08:32,678 --> 00:08:35,223 but it all boils down to this. 184 00:08:35,223 --> 00:08:37,517 He who smelt it, dealt it. 185 00:08:37,517 --> 00:08:40,019 And A.C. smelled a genius idea, 186 00:08:40,019 --> 00:08:42,813 and dealt my client an unfair hand. 187 00:08:42,813 --> 00:08:45,650 A.C. knew he was taking advantage of someone gullible. 188 00:08:45,650 --> 00:08:49,820 Someone naive, someone defenseless, without a lick of business savvy. 189 00:08:49,820 --> 00:08:51,072 Darn right! 190 00:08:51,072 --> 00:08:54,242 A.C. never cared about farts or blinks. 191 00:08:54,242 --> 00:08:56,494 It was never his idea. 192 00:08:56,494 --> 00:08:58,120 He simply wanted to win, 193 00:08:58,120 --> 00:09:00,957 even if it meant losing a potential friend. 194 00:09:00,957 --> 00:09:02,875 I rest my case. 195 00:09:03,626 --> 00:09:04,710 (DRAMATIC MUSIC ENDS) 196 00:09:05,211 --> 00:09:08,047 A.C., your closing argument. 197 00:09:11,467 --> 00:09:14,220 (CLEARS THROAT) Finders keepers, losers weepers. 198 00:09:14,220 --> 00:09:16,013 (BLOWS RASPBERRY) 199 00:09:16,013 --> 00:09:17,181 Hmm. 200 00:09:17,181 --> 00:09:19,767 Any last remarks before my final verdict? 201 00:09:19,767 --> 00:09:22,186 A hot dog is a sandwich! 202 00:09:22,770 --> 00:09:24,564 Good point. 203 00:09:24,564 --> 00:09:27,692 The court rules in favor of... 204 00:09:27,692 --> 00:09:28,859 Scott and Hailey. 205 00:09:28,859 --> 00:09:30,152 (BOTH WHOOPING JOYFULLY) 206 00:09:31,487 --> 00:09:34,407 A.C., as punishment, you must give Scott the payment he's owed. 207 00:09:34,407 --> 00:09:36,117 - Case dismissed. - (GAVEL SQUEAKS) 208 00:09:39,328 --> 00:09:41,205 (LAUGHS) You did it! 209 00:09:41,205 --> 00:09:43,165 No. We did it. 210 00:09:43,165 --> 00:09:45,585 I have no problem sharing the credit. 211 00:09:46,627 --> 00:09:49,505 Whatever. Here's your payment. 212 00:09:49,505 --> 00:09:52,174 Justice is served. 213 00:09:52,174 --> 00:09:54,427 What? A measly can of Dingles? 214 00:09:54,427 --> 00:09:55,595 A.C.: Count it if you want, 215 00:09:55,595 --> 00:09:57,763 but it's all there, just like the contract says. 216 00:09:57,763 --> 00:10:00,641 Contract? You signed a contract? 217 00:10:00,641 --> 00:10:02,518 Why didn't you tell me that? 218 00:10:02,518 --> 00:10:06,772 (READING) "Scott Denoga stake in company equal to the value 219 00:10:06,772 --> 00:10:11,193 "of one tube of Dingles potato chips, sweet onion flavored." 220 00:10:12,069 --> 00:10:14,071 This is why you need to read everything you sign. 221 00:10:14,071 --> 00:10:16,365 I did. Paid in Dingles? 222 00:10:16,365 --> 00:10:18,200 That's better than money. 223 00:10:18,200 --> 00:10:20,161 All right, fart clowns. I gotta jet. 224 00:10:20,161 --> 00:10:22,872 I have a very important meeting with my new business partners. 225 00:10:22,872 --> 00:10:25,875 Innovation waits for no man. (LAUGHS WICKEDLY) 226 00:10:29,462 --> 00:10:30,463 (LAUGHTER) 227 00:10:34,342 --> 00:10:35,968 - (DINGLE CRUNCHING) - (SCOTT GROANS) 228 00:10:36,677 --> 00:10:38,888 The golden dingle. 229 00:10:39,972 --> 00:10:41,182 What's a golden dingle? 230 00:10:41,182 --> 00:10:45,394 It means I won an exclusive tour of the Dingles factory! 231 00:10:45,394 --> 00:10:48,022 Whoo-hoo! Best day ever! 232 00:10:48,981 --> 00:10:53,027 Um, team, I think we need to try to capitalize on the moment. 233 00:10:53,027 --> 00:10:57,198 I say we brainstorm new features for Fartblink 2.0. 234 00:10:57,198 --> 00:10:59,617 Woof! That sounds hard. 235 00:10:59,617 --> 00:11:02,995 Ugh. I'm exhausted from just hearing the assignment. 236 00:11:02,995 --> 00:11:05,289 I need to get my creative juices flowing. 237 00:11:05,998 --> 00:11:07,500 Are you thinking what I'm thinking? 238 00:11:07,500 --> 00:11:08,751 Make a list on the whiteboard? 239 00:11:08,751 --> 00:11:11,170 It's been so long since we used the milk pool. 240 00:11:11,170 --> 00:11:12,254 (SNAPS FINGERS) 241 00:11:12,755 --> 00:11:14,632 Whoo-hoo! Best day ever! 242 00:11:14,632 --> 00:11:15,716 (PHONE DINGING) 243 00:11:15,716 --> 00:11:18,386 Ugh! How does he always stumble into success? 244 00:11:18,386 --> 00:11:21,263 I'll get my revenge if it's the last thing I do! 245 00:11:21,263 --> 00:11:22,723 Come hang, little dude. 246 00:11:23,349 --> 00:11:26,185 Cannonball! 247 00:11:28,562 --> 00:11:29,563 (A.C. SPITS, GROANS) 248 00:11:29,563 --> 00:11:31,982 (LAUGHS) I guess now it's a cheese pool. 249 00:11:32,566 --> 00:11:36,153 What the... (MUMBLES) 18981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.