All language subtitles for Haileys.On.It.S01E20.U.F.Whoa.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,753 [narrator] Chaos Bots have been sent from the future 2 00:00:03,753 --> 00:00:06,131 to stop the one person who can save the world. 3 00:00:06,131 --> 00:00:07,465 Me? 4 00:00:07,465 --> 00:00:08,675 [singers] ♪ Hey, hey ♪ 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,510 ♪ Hailey's on it ♪ 6 00:00:10,510 --> 00:00:12,929 [Hailey] ♪ Teach a cat To play the piano ♪ 7 00:00:12,929 --> 00:00:15,265 ♪ Roller-skate All the way to Orlando ♪ 8 00:00:15,265 --> 00:00:17,600 ♪ Use my earwax To make a candle ♪ 9 00:00:17,600 --> 00:00:19,102 [singers] ♪ Hey, hey, hey ♪ 10 00:00:19,102 --> 00:00:20,437 ♪ Hailey's on it ♪ 11 00:00:20,437 --> 00:00:21,646 [Hailey] ♪ Win first place ♪ 12 00:00:21,646 --> 00:00:23,440 ♪ For world's cutest pet rock ♪ 13 00:00:23,440 --> 00:00:25,066 ♪ Do a corn maze Hope I don't get lost ♪ 14 00:00:25,066 --> 00:00:26,401 ♪ Eat an onion ♪ 15 00:00:26,401 --> 00:00:28,611 - Kiss my friend Scott? - Huh? 16 00:00:28,611 --> 00:00:30,572 - [Scott screams] - [garbage can clatters] 17 00:00:30,572 --> 00:00:31,948 [singers] ♪ Hey, hey, hey ♪ 18 00:00:31,948 --> 00:00:33,199 ♪ Hailey's on it ♪ 19 00:00:37,454 --> 00:00:38,913 [Scott grunting] 20 00:00:43,793 --> 00:00:45,211 [sniffing] 21 00:00:45,211 --> 00:00:46,463 [grunts] 22 00:00:56,556 --> 00:00:57,640 [roars] 23 00:00:59,267 --> 00:01:02,353 Hey, watch your dingle bits. I'm working on something here. 24 00:01:02,353 --> 00:01:04,147 [Scott] What's that? 25 00:01:04,147 --> 00:01:06,399 [Hailey] Since my notebook is going to be in the Smithsonian, 26 00:01:06,399 --> 00:01:08,485 I should put a little logo or something on the back cover. 27 00:01:08,485 --> 00:01:10,070 It's my initials with a little birdhouse. 28 00:01:10,070 --> 00:01:12,530 No. Nope, no, uh-uh. No, no, no. 29 00:01:12,530 --> 00:01:15,533 You cannot keep bringing your actual list out in public. 30 00:01:15,533 --> 00:01:18,453 That is the most important document in the world, 31 00:01:18,453 --> 00:01:22,207 and we are surrounded by all sorts of dangerous stainables. 32 00:01:22,207 --> 00:01:25,919 Smoothie. Ranch. Spicy-chipotle boss-some sauce. 33 00:01:25,919 --> 00:01:28,838 Not to mention the Clumsinator 9000 here. 34 00:01:28,838 --> 00:01:30,256 Ah! 35 00:01:30,256 --> 00:01:32,592 Hailey, need I remind you what happened 36 00:01:32,592 --> 00:01:36,471 the time you tried to erase a certain list item from your notebook? 37 00:01:36,471 --> 00:01:38,264 Wait, you tried to erase a list item? 38 00:01:38,264 --> 00:01:39,808 - Which one? - Nothing! 39 00:01:39,808 --> 00:01:41,434 I mean, Beta's exaggerating. 40 00:01:41,434 --> 00:01:44,229 It's not about kissing anyone, that I can tell you. 41 00:01:44,229 --> 00:01:46,898 Okay. 42 00:01:46,898 --> 00:01:49,526 Beta, don't worry. I'm always super careful with my notebook. 43 00:01:49,526 --> 00:01:51,402 - [Kristine] Hey, guys! - Ah! 44 00:01:51,402 --> 00:01:53,238 I just got the best news. 45 00:01:53,238 --> 00:01:55,115 You know the show Hat House, right? 46 00:01:55,115 --> 00:01:56,991 - Never heard of it. - They made a house out of hats? 47 00:01:56,991 --> 00:01:58,743 It's like one of the top three hat-themed 48 00:01:58,743 --> 00:02:01,871 social influencer reality design shows on basic cable. 49 00:02:01,871 --> 00:02:03,748 And they're taking submissions, 50 00:02:03,748 --> 00:02:07,252 so I'm going to be throwing my hat in the ring. 51 00:02:07,252 --> 00:02:09,254 [laughs] That's a figure of speech. 52 00:02:09,254 --> 00:02:11,005 I would never actually throw a hat. 53 00:02:11,005 --> 00:02:12,799 That's awesome, Kristine. 54 00:02:12,799 --> 00:02:14,676 Just imagine my full-on girlfriend 55 00:02:14,676 --> 00:02:17,053 - doing that thing you just said. - [squeals] 56 00:02:17,053 --> 00:02:19,597 Scott, tomorrow I'll need your help with the audition video, 57 00:02:19,597 --> 00:02:23,059 since you do such an amazing job with your skateboarding videos. 58 00:02:24,477 --> 00:02:27,230 Sick move. 59 00:02:27,230 --> 00:02:29,399 Sick graphic. 60 00:02:30,233 --> 00:02:31,609 Happy to help. 61 00:02:31,609 --> 00:02:35,613 The key is whenever you do something sick, you call it sick. 62 00:02:35,613 --> 00:02:39,409 OMG, is that the list of cool stuff you and Scott are always doing? 63 00:02:39,409 --> 00:02:40,743 - Can I see? - Wait! 64 00:02:40,743 --> 00:02:43,496 Hmm. Number 143, "Kiss..." 65 00:02:43,496 --> 00:02:45,915 No! That was nothing. A joke. What did you see? 66 00:02:45,915 --> 00:02:47,876 Because if you saw something, it was a joke. 67 00:02:47,876 --> 00:02:49,002 [squeals] 68 00:02:49,002 --> 00:02:51,421 Hailey, you want to kiss someone? 69 00:02:51,421 --> 00:02:53,006 How am I your best friend 70 00:02:53,006 --> 00:02:55,341 and didn't even know you've been crushing on someone? 71 00:02:55,341 --> 00:02:57,844 Who is this mystery person? We could double date. 72 00:02:57,844 --> 00:03:00,763 All I saw is that their name starts with an "S"? 73 00:03:00,763 --> 00:03:03,766 Uh, his name is... 74 00:03:05,185 --> 00:03:06,895 Sanjay... Singh. 75 00:03:06,895 --> 00:03:08,563 Sanjay Singh. 76 00:03:08,563 --> 00:03:11,232 He's just this really cool guy I met at botany camp. 77 00:03:11,232 --> 00:03:14,277 Oh, I want to kiss him so much. 78 00:03:14,277 --> 00:03:17,030 Ooh, Sanjay Singh. Can we look him up? 79 00:03:17,030 --> 00:03:21,701 Don't! I mean, you can't because he's not on social media. 80 00:03:21,701 --> 00:03:24,495 His family moves around a lot because they're, like, 81 00:03:24,495 --> 00:03:25,872 all in the military. 82 00:03:25,872 --> 00:03:27,373 Even the kids. And cats. 83 00:03:27,373 --> 00:03:32,712 Plus, he likes to keep a low profile because he is such a normal, real guy. 84 00:03:33,671 --> 00:03:35,590 He sure sounds like it. 85 00:03:35,590 --> 00:03:37,342 Well, I've got to go fill out the written portion 86 00:03:37,342 --> 00:03:39,093 of my Hat House application. 87 00:03:39,093 --> 00:03:41,387 I'm thinking of using this emoji. 88 00:03:42,222 --> 00:03:43,723 Okay, bye! 89 00:03:43,723 --> 00:03:47,143 Man, that girl loves hats like I love rice baths. 90 00:03:47,143 --> 00:03:50,855 Hailey, I still can't believe you didn't tell me about this Sanjay guy. 91 00:03:50,855 --> 00:03:52,815 And you drew hearts around his name? 92 00:03:52,815 --> 00:03:55,026 - I got to see. - Wait, no! 93 00:03:55,526 --> 00:03:57,362 - The List! - The Sludgy! 94 00:03:58,571 --> 00:04:01,282 - [rumbling] - [electricity buzzing] 95 00:04:01,282 --> 00:04:02,784 I can fix it! 96 00:04:05,036 --> 00:04:06,287 [both gasp] 97 00:04:13,211 --> 00:04:15,296 Chaos Bot. 98 00:04:18,800 --> 00:04:19,801 [gasps] 99 00:04:19,801 --> 00:04:21,928 [camera shutters click] 100 00:04:22,804 --> 00:04:25,431 This seems... not good. 101 00:04:25,431 --> 00:04:26,933 You think? 102 00:04:28,559 --> 00:04:30,353 We're here at the Oceanside Pier, 103 00:04:30,353 --> 00:04:33,648 where citizens reported seeing an unidentified flying object. 104 00:04:33,648 --> 00:04:36,192 This news reporter is not one to jump to conclusions, 105 00:04:36,192 --> 00:04:39,654 but I think it is safe to assume this is some kind of alien invasion, 106 00:04:39,654 --> 00:04:42,407 likely due to me being passed over for an anchor position. 107 00:04:42,407 --> 00:04:45,076 But what do I know? I'm just a small-town reporter 108 00:04:45,076 --> 00:04:46,869 who lacks charisma. 109 00:04:46,869 --> 00:04:49,622 Anyway, here's a local business owner who witnessed the event. 110 00:04:49,622 --> 00:04:51,332 I was in the kitchen, 111 00:04:51,332 --> 00:04:53,167 preparing U.F.Dough's famous "Out of This World" pizza, 112 00:04:53,167 --> 00:04:56,587 now two-for-one with coupon, when I heard a loud rumbling. 113 00:04:56,587 --> 00:04:58,381 I thought it might be coming from the arcade, 114 00:04:58,381 --> 00:05:01,259 featuring the hottest games for the whole family to enjoy, 115 00:05:01,259 --> 00:05:04,262 but when I stepped outside I saw a U.F.O. 116 00:05:04,262 --> 00:05:05,888 streak across the sky. 117 00:05:05,888 --> 00:05:08,308 It flew into the woods right past the parking lot, 118 00:05:08,308 --> 00:05:11,352 two hours free with validation from U.F.Dough. 119 00:05:11,352 --> 00:05:14,147 Fascinating. I've been told footage of the incident 120 00:05:14,147 --> 00:05:16,149 has caught the attention of the Paranormies, 121 00:05:16,149 --> 00:05:17,775 a group of alien enthusiasts 122 00:05:17,775 --> 00:05:19,402 who are making their way to Oceanside 123 00:05:19,402 --> 00:05:22,280 in hopes of catching a glimpse of the alien who, again, 124 00:05:22,280 --> 00:05:25,116 may be upset I was passed over for the anchor chair. 125 00:05:25,116 --> 00:05:26,951 Back to you, Gloria. 126 00:05:27,910 --> 00:05:29,495 Get over it, Rod. 127 00:05:34,876 --> 00:05:36,419 [device signal whining] 128 00:05:36,419 --> 00:05:39,714 Okay, if these weirdos find the missing bot, my secret is out. 129 00:05:39,714 --> 00:05:41,674 - What secret? - Huh? 130 00:05:42,842 --> 00:05:44,385 Oh, just that I... 131 00:05:44,385 --> 00:05:46,721 like cottage cheese on my pizza. 132 00:05:46,721 --> 00:05:49,390 You do? I mean, you do. 133 00:05:49,390 --> 00:05:52,685 Speaking of secrets, I've got one of my own. 134 00:05:52,685 --> 00:05:55,563 I was once abducted by aliens. 135 00:05:55,563 --> 00:05:58,149 Oh, most of us Paranormies have been. 136 00:05:58,149 --> 00:06:01,194 My close encounter happened two years ago, 137 00:06:01,194 --> 00:06:03,237 after getting my wisdom teeth pulled. 138 00:06:05,281 --> 00:06:09,994 I was snatched up by an alien spacecraft and brought aboard their mothership. 139 00:06:12,580 --> 00:06:16,751 It was a swirl of colors and music. 140 00:06:16,751 --> 00:06:20,129 I even got to meet their radiant leader, Glubarb. 141 00:06:20,129 --> 00:06:21,714 [disco music playing] 142 00:06:21,714 --> 00:06:25,510 And we disco danced the night away. 143 00:06:26,469 --> 00:06:31,057 I woke up face down in the parking lot, as if I'd never left. 144 00:06:31,057 --> 00:06:33,768 But I know it was real. 145 00:06:33,768 --> 00:06:36,104 And we Paranormies are gonna prove it 146 00:06:36,104 --> 00:06:39,065 by catching this new alien before he's snatched up 147 00:06:39,065 --> 00:06:40,441 - by N.O.P.E. - N.O.P.E.? 148 00:06:40,441 --> 00:06:41,484 - Yep. - What? 149 00:06:41,484 --> 00:06:45,363 The National Organization of Paranormal Extraterrestrials. 150 00:06:45,363 --> 00:06:47,949 Once those mean old N.O.P.E. agents find him, 151 00:06:47,949 --> 00:06:50,576 odds are they'll take him to Area 37, 152 00:06:50,576 --> 00:06:53,454 the most top secret and dangerous-- 153 00:06:53,454 --> 00:06:56,541 Oh, Kristine's wondering if it's a good time to help with her shoot. 154 00:06:57,792 --> 00:07:00,336 So I'll just tell her I'm busy. 155 00:07:03,131 --> 00:07:06,008 So just to be clear, when you find the alien 156 00:07:06,008 --> 00:07:07,552 that zipped into the woods, you're going to-- 157 00:07:07,552 --> 00:07:09,220 Tell the whole world, of course. 158 00:07:09,220 --> 00:07:12,974 Oh, those pesky N.O.P.E. agents would hate that. 159 00:07:12,974 --> 00:07:15,059 Wouldn't they, Mr. Peppers? 160 00:07:15,059 --> 00:07:17,687 Great. Well, got to go. 161 00:07:17,687 --> 00:07:19,522 Hope you find it first. 162 00:07:19,522 --> 00:07:22,233 [door opens and closes] 163 00:07:22,233 --> 00:07:24,610 They cannot find that Chaos Bot first. 164 00:07:24,610 --> 00:07:27,280 But you're outnumbered 20 to one by those Paranormies. 165 00:07:27,280 --> 00:07:30,074 And they aren't being held back by one of these. 166 00:07:30,074 --> 00:07:32,034 But we have something they don't. 167 00:07:32,034 --> 00:07:35,663 Yeah. The power of friendship. 168 00:07:36,247 --> 00:07:37,331 - See? - No, Scott. 169 00:07:37,331 --> 00:07:39,000 I'm talking about the List. 170 00:07:39,000 --> 00:07:41,711 That's what the Chaos Bots want. We can use it as bait. 171 00:07:41,711 --> 00:07:43,588 [laughs] Oh, no, no, no, no. 172 00:07:43,588 --> 00:07:46,507 Need I remind you that if something happens to this list, 173 00:07:46,507 --> 00:07:48,092 you will never be able to complete it, 174 00:07:48,092 --> 00:07:50,052 which means you will never save the world 175 00:07:50,052 --> 00:07:52,513 and I will cease to exist. 176 00:07:52,513 --> 00:07:56,976 And I like to exist. It is the one thing I enjoy. 177 00:07:56,976 --> 00:08:00,188 Okay, fine. We'll think of a new plan. 178 00:08:00,188 --> 00:08:01,898 I don't really hear the world's greatest supercomputer 179 00:08:01,898 --> 00:08:04,275 contributing any ideas, but whatever. 180 00:08:04,275 --> 00:08:06,194 [laughter] 181 00:08:06,194 --> 00:08:07,862 Wait, where do you want me to stand? 182 00:08:07,862 --> 00:08:10,323 I feel like you should just pick me up and put me there. 183 00:08:10,323 --> 00:08:12,241 - Oh! - Right here ought to do it. 184 00:08:12,241 --> 00:08:13,618 [laughs] 185 00:08:13,618 --> 00:08:16,120 Logan, you are so crazy. 186 00:08:16,120 --> 00:08:17,455 Oh, hi, Scott. 187 00:08:17,455 --> 00:08:18,956 I didn't even notice you there. 188 00:08:18,956 --> 00:08:21,542 This is my friend, Logan. 189 00:08:21,542 --> 00:08:23,294 He's a skateboarder- slash-videographer- 190 00:08:23,294 --> 00:08:25,046 slash-fashion influencer. 191 00:08:25,046 --> 00:08:26,797 He also models belts. 192 00:08:26,797 --> 00:08:28,174 - Yeah, he does. - What? 193 00:08:28,174 --> 00:08:29,926 - Nothing. - Anyway, 194 00:08:29,926 --> 00:08:31,427 when you said that you were too busy 195 00:08:31,427 --> 00:08:34,722 to help me with my video, I asked Logan. 196 00:08:34,722 --> 00:08:37,683 [laughs] He's so crazy. 197 00:08:38,935 --> 00:08:41,479 So you two are going to be spending 198 00:08:41,479 --> 00:08:43,773 all week working together? 199 00:08:45,775 --> 00:08:47,318 That's totally perfect! 200 00:08:48,069 --> 00:08:51,239 I'm going to be way busy anyway, so that works out great. 201 00:08:51,239 --> 00:08:52,823 Plus, he looks super strong, 202 00:08:52,823 --> 00:08:55,076 so he can probably carry all your equipment in one trip. 203 00:08:55,076 --> 00:08:56,911 Thanks for helping out, Logan! 204 00:08:56,911 --> 00:08:58,162 My pleasure, mate. 205 00:08:58,162 --> 00:09:00,540 Okay, well... 206 00:09:00,540 --> 00:09:04,335 Logan and I need to try on swimsuits for our beach shoot. 207 00:09:04,335 --> 00:09:06,879 - Bye! - Bye! 208 00:09:07,964 --> 00:09:09,340 He seems nice. 209 00:09:13,177 --> 00:09:15,221 We've been out here for hours. 210 00:09:15,221 --> 00:09:16,847 Can we just use my List as bait already? 211 00:09:16,847 --> 00:09:19,767 When the world's most advanced supercomputer 212 00:09:19,767 --> 00:09:23,229 tells you something's too risky, it's too risky. 213 00:09:23,229 --> 00:09:25,231 - I've got an idea. - This ought to be good. 214 00:09:25,231 --> 00:09:29,193 Chaos Bots are always trying to stop you from completing your list items, right? 215 00:09:29,193 --> 00:09:33,239 So maybe we should just pick an easy list item to do, and it'll show up. 216 00:09:33,239 --> 00:09:35,658 That's actually not a bad idea. 217 00:09:35,658 --> 00:09:38,327 Even the dumbest squirrel finds a nut once in a while. 218 00:09:38,327 --> 00:09:40,538 Beta, we're not tracking a squirrel. 219 00:09:40,538 --> 00:09:43,082 We're tracking a Chaos Bot. 220 00:09:43,082 --> 00:09:45,334 All right, let's find something quick and easy. 221 00:09:45,334 --> 00:09:46,919 Hey, stop that. 222 00:09:46,919 --> 00:09:48,504 "Learn to juggle." Easy. 223 00:09:50,089 --> 00:09:51,465 [exhales] 224 00:09:53,467 --> 00:09:55,136 Okay, maybe not super easy. 225 00:09:55,136 --> 00:09:57,305 Here, I know how to juggle. You've just got to go... 226 00:09:57,305 --> 00:09:59,765 - tossy, tossy, grabby, grabby... - No, no. 227 00:09:59,765 --> 00:10:01,892 You have to grab the topmost thrown object 228 00:10:01,892 --> 00:10:03,686 while it is three-quarters crested. 229 00:10:03,686 --> 00:10:05,479 Enough! We need something easier. 230 00:10:05,479 --> 00:10:08,691 Yeah. Too bad that Sanjay guy isn't here right now. 231 00:10:08,691 --> 00:10:11,444 Because it'd be super easy for you to get that "kiss" item 232 00:10:11,444 --> 00:10:14,155 - out of the way. - Yes, that would be easy. 233 00:10:14,155 --> 00:10:15,406 [sighs] 234 00:10:15,406 --> 00:10:17,199 Scott, about that. 235 00:10:17,992 --> 00:10:21,412 There's actually something I should probably tell you. 236 00:10:26,250 --> 00:10:28,294 We're running out of time. I'm using the List as bait. 237 00:10:28,294 --> 00:10:29,879 Uh... 238 00:10:41,140 --> 00:10:42,433 This better work. 239 00:10:42,433 --> 00:10:44,602 Oh, it'll work. Look. 240 00:10:55,488 --> 00:10:56,489 [gasps] 241 00:11:00,660 --> 00:11:03,120 Oh, right, this one can fly. 242 00:11:05,206 --> 00:11:07,291 Time to bring out the big guns. 243 00:11:20,179 --> 00:11:23,307 Whoa, Beta, that's the coolest thing I've ever seen you do. 244 00:11:23,307 --> 00:11:25,017 You Beta believe it. 245 00:11:26,018 --> 00:11:27,395 [gasps] 246 00:11:31,190 --> 00:11:32,358 [squeaks] 247 00:11:37,071 --> 00:11:38,239 [Hailey] Beta! 248 00:11:39,490 --> 00:11:41,992 This seems not good. 249 00:11:43,744 --> 00:11:45,705 [Hailey] Okay, it's fine. He'll be fine. 250 00:11:45,705 --> 00:11:47,957 It's fine. It's not like those N.O.P.E. agents 251 00:11:47,957 --> 00:11:49,792 are going to dismantle him for information. 252 00:11:49,792 --> 00:11:51,919 Totally. I mean, those guys 253 00:11:51,919 --> 00:11:55,131 probably took him to Area 37 to surprise him. 254 00:11:55,131 --> 00:11:56,173 For his birthday. 255 00:11:56,173 --> 00:11:57,675 Ugh! 256 00:11:57,675 --> 00:11:59,385 [cell phone vibrates] 257 00:12:00,511 --> 00:12:01,762 - Hey, Kristine. -Hey, Scott. 258 00:12:01,762 --> 00:12:04,598 Just wanted to let you know me and Logan are almost finished 259 00:12:04,598 --> 00:12:05,683 with the video for Hat House, 260 00:12:05,683 --> 00:12:08,853 so we're going to unwind with a little hot yoga. 261 00:12:08,853 --> 00:12:10,813 And then he's gonna show me his boomerang. 262 00:12:10,813 --> 00:12:12,064 - [rumbling] - [electricity crackles] 263 00:12:12,064 --> 00:12:13,315 I have to call you back. 264 00:12:15,693 --> 00:12:17,153 Professor, you're back. 265 00:12:17,153 --> 00:12:19,989 Whoa, sick backpack. 266 00:12:19,989 --> 00:12:21,907 Does everyone in the future have those? 267 00:12:21,907 --> 00:12:23,159 Um, no. 268 00:12:23,159 --> 00:12:24,785 Does it come in different colors? 269 00:12:24,785 --> 00:12:27,121 Or have those pockets inside where you can keep your coins? 270 00:12:27,121 --> 00:12:28,664 Scott, enough about the backpack. 271 00:12:28,664 --> 00:12:30,666 Professor, are you here to help us get Beta back? 272 00:12:30,666 --> 00:12:32,293 Even better. 273 00:12:32,293 --> 00:12:33,919 I'm here to give you this. 274 00:12:33,919 --> 00:12:36,714 Whoa, two zippers. 275 00:12:36,714 --> 00:12:38,132 This is Omega. 276 00:12:38,132 --> 00:12:40,259 Three hundred times more powerful than Beta. 277 00:12:40,259 --> 00:12:42,344 We made some personality upgrades, too, 278 00:12:42,344 --> 00:12:44,180 so it's 85% less surly. 279 00:12:44,180 --> 00:12:47,308 - But what about Beta? - Oh, don't worry about him. 280 00:12:47,308 --> 00:12:48,851 He's been compromised, 281 00:12:48,851 --> 00:12:50,519 so his memory will automatically be wiped clean 282 00:12:50,519 --> 00:12:51,937 once his battery runs out. 283 00:12:53,063 --> 00:12:54,398 What? I don't want that. 284 00:12:54,398 --> 00:12:55,858 Yeah, it's a bummer. 285 00:12:55,858 --> 00:12:58,027 But, hey, on the bright side, new phone. 286 00:12:58,027 --> 00:13:00,613 Let me show you everything it-- Whoa! 287 00:13:02,948 --> 00:13:04,784 That was awesome. 288 00:13:04,784 --> 00:13:07,953 I mean, the portal and stuff was cool, but man, that backpack. 289 00:13:07,953 --> 00:13:10,289 She came here to give me a new phone? 290 00:13:10,289 --> 00:13:12,124 Well, I'm not giving up on Beta. 291 00:13:12,124 --> 00:13:14,126 [Omega] I completely agree, Hailey. 292 00:13:14,126 --> 00:13:17,630 True friendship is the most valuable thing in the world. 293 00:13:17,630 --> 00:13:21,467 And may I just say what an honor it is to be working with you. 294 00:13:21,467 --> 00:13:23,552 Oh, well, thank you. 295 00:13:23,552 --> 00:13:25,471 Now, according to my calculations, 296 00:13:25,471 --> 00:13:27,556 the N.O.P.E. agents most likely took Beta 297 00:13:27,556 --> 00:13:30,267 to a facility known as Area 37. 298 00:13:30,267 --> 00:13:32,812 But the security appears to be impenetrable. 299 00:13:32,812 --> 00:13:35,022 Whoa. Way to be on top of things, Omega. 300 00:13:35,022 --> 00:13:37,858 And don't worry, I know someone who might be able to help. 301 00:13:38,734 --> 00:13:42,321 Oh, Mr. Peppers, you little rascal. 302 00:13:42,321 --> 00:13:43,739 I was gonna eat that. 303 00:13:43,739 --> 00:13:46,909 [laughs] No, I wasn't, I'm just teasing. 304 00:13:48,202 --> 00:13:49,578 Oh, sorry. 305 00:13:49,578 --> 00:13:51,622 You were asking about how to get into Area 37? 306 00:13:51,622 --> 00:13:53,123 Uh, were we? 307 00:13:53,123 --> 00:13:55,876 I kind of forgot when this started happening. 308 00:13:55,876 --> 00:13:57,670 Short answer: not gonna happen. 309 00:13:57,670 --> 00:13:59,839 Longer answer: not gonna happen 310 00:13:59,839 --> 00:14:01,757 in a million gajillion years. 311 00:14:02,466 --> 00:14:04,885 Sorry to say, but Area 37's 312 00:14:04,885 --> 00:14:06,971 got the tightest security in the world. 313 00:14:06,971 --> 00:14:09,849 We Paranormies have been working on a human catapult 314 00:14:09,849 --> 00:14:12,059 to shoot us over that big old fence, 315 00:14:12,059 --> 00:14:14,395 but it's a ways off from being ready. 316 00:14:14,395 --> 00:14:17,064 But there's got to be a way. We think our friend is in there. 317 00:14:17,064 --> 00:14:20,693 Sorry, sweetheart, but the only way you're getting into Area 37 318 00:14:20,693 --> 00:14:23,737 is if you're a N.O.P.E. agent or an alien. 319 00:14:23,737 --> 00:14:25,239 Alien, huh? 320 00:14:30,327 --> 00:14:35,124 Lazlo, I just saw something streak across the sky and crash. 321 00:14:35,124 --> 00:14:37,585 I think it is an alien spaceship. 322 00:14:37,585 --> 00:14:39,587 I'll send you the coordinates. 323 00:14:40,921 --> 00:14:43,424 Oh, wow, that is super amazing. 324 00:14:43,424 --> 00:14:46,010 I just hope this frequency isn't being monitored 325 00:14:46,010 --> 00:14:47,595 by any N.O.P.E. agents, 326 00:14:47,595 --> 00:14:50,055 because this sounds like the real deal, y'all. 327 00:14:57,187 --> 00:14:58,230 - [loud thud] - [both grunt] 328 00:15:00,149 --> 00:15:02,151 [tires squeal] 329 00:15:16,916 --> 00:15:18,584 - I think we're in. - [cell phone vibrates and rings] 330 00:15:19,793 --> 00:15:22,421 Hmm. It came from inside the craft. 331 00:15:22,963 --> 00:15:24,048 [Scott whimpers] 332 00:15:24,048 --> 00:15:25,341 [both gasp] 333 00:15:28,594 --> 00:15:30,596 Ah! Alien! 334 00:15:30,596 --> 00:15:31,639 - Get it! - [hisses] 335 00:15:31,639 --> 00:15:33,557 Ew, ew, ew, ew! 336 00:15:41,857 --> 00:15:43,233 All clear. 337 00:15:43,233 --> 00:15:46,236 And, I must say, a truly inspired plan, Hailey. 338 00:15:46,236 --> 00:15:47,363 Thanks, Omega. 339 00:15:48,656 --> 00:15:49,907 [elevator dings] 340 00:15:52,743 --> 00:15:54,036 - Scientists. - Fellow scientists. 341 00:15:54,036 --> 00:15:55,120 - Scientists. - Greetings 342 00:15:55,120 --> 00:15:56,413 - Scientists. - Scientists. 343 00:15:58,999 --> 00:16:00,084 [both gasp] 344 00:16:02,962 --> 00:16:04,630 [disco music playing] 345 00:16:06,715 --> 00:16:08,342 - Was that...? - Couldn't be. 346 00:16:11,261 --> 00:16:12,429 Whoa. 347 00:16:12,429 --> 00:16:13,847 This must be what's left of the Bot. 348 00:16:13,847 --> 00:16:15,808 Whoa. What's that thing? 349 00:16:15,808 --> 00:16:19,436 Must be its power source. I've never seen it before. 350 00:16:19,436 --> 00:16:20,688 [gasps] 351 00:16:20,688 --> 00:16:21,814 What is it? 352 00:16:24,525 --> 00:16:27,444 Whoa, that's the thing you drew earlier. 353 00:16:27,444 --> 00:16:29,822 Why is it on a Chaos Bot's battery? 354 00:16:29,822 --> 00:16:32,324 Does that mean you...? 355 00:16:32,324 --> 00:16:34,368 I... I don't know. 356 00:16:36,912 --> 00:16:39,540 Wait a minute, who are you guys? 357 00:16:40,499 --> 00:16:42,042 We're, um... 358 00:16:42,042 --> 00:16:44,420 - George. - And Regina. 359 00:16:44,420 --> 00:16:45,671 We're Regina and George. 360 00:16:45,671 --> 00:16:48,215 The scientists... that work here. 361 00:16:48,215 --> 00:16:50,509 But you're just a couple of teens. 362 00:16:50,509 --> 00:16:53,262 I see what's going on here. 363 00:16:55,139 --> 00:16:57,558 You finally fixed the Youth Ray in Sector 9. 364 00:16:58,308 --> 00:17:00,352 Yes. That was us. 365 00:17:00,352 --> 00:17:03,272 It took a lot of science, but we did it. 366 00:17:03,272 --> 00:17:05,607 - [laughs nervously] - Congrats, guys. 367 00:17:07,026 --> 00:17:08,152 [both gasp] 368 00:17:08,152 --> 00:17:09,778 Anyway, you guys should go to Sector 9 369 00:17:09,778 --> 00:17:11,030 to check it out for yourselves. 370 00:17:11,030 --> 00:17:14,575 They threw us a big party, and I think there's still some cake left. 371 00:17:14,575 --> 00:17:16,493 We can do the intake on this new specimen. 372 00:17:16,493 --> 00:17:18,370 Cool. Thanks, guys. 373 00:17:19,246 --> 00:17:21,331 Wait. Regina? George? 374 00:17:21,331 --> 00:17:23,500 What is going on here? 375 00:17:24,376 --> 00:17:27,921 Oh. Did I forget to mention we got the Clone Ray working, too? 376 00:17:28,464 --> 00:17:29,465 That's not a thing. 377 00:17:30,758 --> 00:17:31,967 Run! 378 00:17:35,846 --> 00:17:37,264 [alarm blaring] 379 00:17:37,264 --> 00:17:38,682 [elevator dings] 380 00:17:50,986 --> 00:17:52,404 [engines rev] 381 00:17:54,281 --> 00:17:55,783 Hang in there, Beta. 382 00:18:06,752 --> 00:18:08,295 Hurry! [gasps] 383 00:18:08,295 --> 00:18:09,671 What are we gonna do? 384 00:18:11,090 --> 00:18:12,508 Perhaps I can help. 385 00:18:15,511 --> 00:18:16,887 - [man screams] - [vehicles crash] 386 00:18:18,263 --> 00:18:20,933 [Scott] Sick move! 387 00:18:22,434 --> 00:18:24,269 Best phone ever. 388 00:18:31,985 --> 00:18:33,237 [body crashing] 389 00:18:39,910 --> 00:18:42,121 Ha-ha! Success! 390 00:18:43,831 --> 00:18:47,709 Oh, I missed you, Mr. Peppers. Who's been a good boy? 391 00:18:47,709 --> 00:18:49,211 You have. 392 00:18:50,420 --> 00:18:52,965 [muffled disco music playing] 393 00:18:53,715 --> 00:18:55,425 [gasps] Glubarb? 394 00:19:00,347 --> 00:19:02,182 Hang in there, Beta. We'll get you some juice. 395 00:19:02,182 --> 00:19:05,102 Hailey, he can't drink juice. He needs power. 396 00:19:05,102 --> 00:19:06,812 Yeah, that's what I... Okay, sure. 397 00:19:08,188 --> 00:19:09,398 [beeping] 398 00:19:10,065 --> 00:19:12,192 It's too late. 399 00:19:12,192 --> 00:19:13,735 No. It can't be. 400 00:19:13,735 --> 00:19:15,154 Your memory is gonna be wiped. 401 00:19:17,197 --> 00:19:19,575 I'm... I'm not ready to say goodbye. 402 00:19:21,201 --> 00:19:23,745 Neither am I. You're my little dude. 403 00:19:25,372 --> 00:19:27,958 And you're... a buffoon. 404 00:19:27,958 --> 00:19:29,668 [Omega] If I may interject. 405 00:19:30,878 --> 00:19:33,005 Hailey, the power to heal your friend 406 00:19:33,005 --> 00:19:35,465 has been with you this whole time. 407 00:19:35,465 --> 00:19:38,093 You mean the power of friendship? 408 00:19:38,093 --> 00:19:40,762 No, I mean the power source in your pocket. 409 00:19:40,762 --> 00:19:42,014 Oh. Right. 410 00:19:42,014 --> 00:19:43,182 [gasps] 411 00:19:44,558 --> 00:19:45,601 [beeping] 412 00:19:45,601 --> 00:19:46,935 Come on, come on. 413 00:19:46,935 --> 00:19:48,103 [powering down] 414 00:19:48,103 --> 00:19:49,479 [gasps] 415 00:19:51,190 --> 00:19:52,983 [beeping] 416 00:19:54,693 --> 00:19:56,820 - [gasps] - Ho-ho! 417 00:19:56,820 --> 00:19:58,280 That's the stuff! 418 00:19:58,280 --> 00:19:59,907 You'd Beta believe it. 419 00:19:59,907 --> 00:20:01,074 - Beta! - Yeah! 420 00:20:01,074 --> 00:20:02,618 [cell phone vibrates and rings] 421 00:20:03,577 --> 00:20:05,245 Hey, Kristine. 422 00:20:05,245 --> 00:20:08,624 How's Logan? Did he let you play with his boomerang? 423 00:20:10,000 --> 00:20:11,460 - Professor. - Hailey. 424 00:20:11,460 --> 00:20:13,629 - I don't have much time. - You literally never do. 425 00:20:13,629 --> 00:20:16,215 I'm just here to tell you that you can't have two phone helpers. 426 00:20:16,215 --> 00:20:18,508 So I have to choose between them? 427 00:20:18,508 --> 00:20:20,385 [Professor] Well, it's not much of a choice. 428 00:20:20,385 --> 00:20:23,096 Omega is 300 times better in every way, 429 00:20:23,096 --> 00:20:26,892 and can give you the power of flight, and has a way nicer personality. 430 00:20:26,892 --> 00:20:28,644 I'm standing right here, lady. 431 00:20:28,644 --> 00:20:30,395 You see what I'm saying? Point is, 432 00:20:30,395 --> 00:20:32,314 if you want the future's greatest technology, 433 00:20:32,314 --> 00:20:33,774 - you'll want to go with-- - I choose Beta. 434 00:20:33,774 --> 00:20:35,817 - What? - What? Really? 435 00:20:35,817 --> 00:20:38,153 Even though he's a grump, he's my grump. 436 00:20:38,153 --> 00:20:39,488 And we've got a good thing going. 437 00:20:39,488 --> 00:20:41,573 Omega, thank you for everything. 438 00:20:41,573 --> 00:20:43,492 I'm really sorry to say goodbye. 439 00:20:43,492 --> 00:20:45,285 It's been an honor to serve you. 440 00:20:45,285 --> 00:20:49,665 And it's not goodbye, it's see you later. In 50 years. 441 00:20:53,001 --> 00:20:55,045 Wait! Before you go, I've got some questions, 442 00:20:55,045 --> 00:20:57,005 and I want some real answers this time. 443 00:20:57,756 --> 00:21:00,342 That design on the Chaos Bot's power supply, 444 00:21:00,342 --> 00:21:02,552 it was the exact thing I doodled earlier. 445 00:21:03,220 --> 00:21:04,304 What does that mean? 446 00:21:04,304 --> 00:21:06,682 Do I create the Chaos Bots? 447 00:21:06,682 --> 00:21:09,226 Am I... evil? 448 00:21:09,226 --> 00:21:11,728 Again, I cannot stress enough 449 00:21:11,728 --> 00:21:14,398 that I'm not supposed to give out spoilers from the future. 450 00:21:14,398 --> 00:21:18,235 But no, Hailey, you're not evil. 451 00:21:18,235 --> 00:21:21,822 That logo is the symbol for Haileytonium, 452 00:21:21,822 --> 00:21:25,367 the most powerful renewable energy source ever created. 453 00:21:25,367 --> 00:21:28,578 It literally saves the climate for generations to come. 454 00:21:28,578 --> 00:21:33,417 In the future, the element you discovered runs literally everything. 455 00:21:33,417 --> 00:21:36,586 Including, unfortunately, Chaos Bots. 456 00:21:36,586 --> 00:21:41,341 Whoa. So I am kind of important. 457 00:21:41,341 --> 00:21:42,884 But don't get ahead of yourself. 458 00:21:42,884 --> 00:21:45,095 It all starts with you completing your list. 459 00:21:45,095 --> 00:21:48,056 I'm trying, but sometimes it gets so overwhelming, 460 00:21:48,056 --> 00:21:50,142 and I don't know if I can do it, and-- 461 00:21:50,142 --> 00:21:51,727 Hailey, you're doing great. 462 00:21:51,727 --> 00:21:53,437 And you have a lot of help. 463 00:21:53,437 --> 00:21:55,689 I mean, you would have had a lot more if you chose Omega... 464 00:21:55,689 --> 00:21:57,858 Hello, I know you can see me here. 465 00:21:57,858 --> 00:22:00,152 Oh, and I totally remembered this time. 466 00:22:00,152 --> 00:22:02,571 Here's tomorrow's winning jackpot numbers. 467 00:22:02,571 --> 00:22:04,489 And it's a big one. 468 00:22:04,489 --> 00:22:06,658 I'll just hand them-- Whoa! 469 00:22:08,744 --> 00:22:10,203 Every time. 470 00:22:11,079 --> 00:22:14,499 Beta, I'm so sorry for not listening to you about the List. 471 00:22:14,499 --> 00:22:17,502 I really do appreciate you, and don't want to do this without you. 472 00:22:17,502 --> 00:22:19,796 Well, I got to admit it's good to be back. 473 00:22:19,796 --> 00:22:21,548 I love you. 474 00:22:22,132 --> 00:22:25,344 Okay, I might've actually meant it that time. 475 00:22:25,344 --> 00:22:26,762 You big softie. 476 00:22:26,762 --> 00:22:28,388 Beta? Beta? 477 00:22:28,388 --> 00:22:29,681 What is going on? 478 00:22:29,681 --> 00:22:31,058 Is it the Haileytonium? 479 00:22:31,058 --> 00:22:32,768 No, it's a probability spike. 480 00:22:32,768 --> 00:22:35,437 It means the odds of you completing a specific list item 481 00:22:35,437 --> 00:22:36,897 - are skyrocketing. - What? 482 00:22:36,897 --> 00:22:38,273 Which item? 483 00:22:39,441 --> 00:22:40,817 Kiss Scott? 484 00:22:40,817 --> 00:22:43,487 But why? I mean, what changed? 485 00:22:43,487 --> 00:22:47,407 So, good news, Kristine made it onto that Hat House show. 486 00:22:47,407 --> 00:22:50,077 Oh. Wow. Yeah, that's great news. 487 00:22:50,077 --> 00:22:51,244 Isn't it? 488 00:22:51,244 --> 00:22:53,413 Am I missing something? Scott? 489 00:22:53,413 --> 00:22:56,375 And also... she broke up with me. 490 00:22:57,084 --> 00:22:58,085 [gasps] 491 00:23:00,379 --> 00:23:02,631 ♪ The future's in my hands ♪ 492 00:23:02,631 --> 00:23:05,592 ♪ World's what you make it Get up and chase it ♪ 493 00:23:05,592 --> 00:23:07,677 ♪ Turning that into chance ♪ 494 00:23:07,677 --> 00:23:10,389 ♪ I'm taking action Making it happen ♪ 495 00:23:10,389 --> 00:23:12,766 ♪ No matter what Tomorrow might bring ♪ 496 00:23:12,766 --> 00:23:15,394 ♪ I got the guts to do anything ♪ 497 00:23:15,394 --> 00:23:17,854 ♪ The future's in my hands ♪ 498 00:23:17,854 --> 00:23:20,482 ♪ Promise I'm on it I'm on it ♪ 499 00:23:20,482 --> 00:23:22,818 ♪ Oh ♪ 500 00:23:22,818 --> 00:23:28,365 ♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪ 37072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.