All language subtitles for Blood.Drive.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,268 --> 00:00:04,603 - The executives assigned to this show 2 00:00:04,605 --> 00:00:08,207 decided to test it in Jersey. 3 00:00:08,209 --> 00:00:09,608 As a result, they think you mouthbreathers 4 00:00:09,610 --> 00:00:12,711 are too stupid to understand my masterpiece. 5 00:00:12,713 --> 00:00:16,115 So listen up, dum-dums, and let me set the stage. 6 00:00:16,117 --> 00:00:18,217 The world is broken, no one has any food, 7 00:00:18,219 --> 00:00:20,519 oil costs 2,000 a barrel, and the only way out 8 00:00:20,521 --> 00:00:23,589 of this shitty life is a secret road race 9 00:00:23,591 --> 00:00:27,359 with a $10 million cash prize. 10 00:00:27,361 --> 00:00:32,664 But there's a twist: All the cars run on human blood. 11 00:00:32,666 --> 00:00:36,368 Welcome to "blood drive." 12 00:01:13,173 --> 00:01:16,341 - Mmm, mmm, mmm, mmm. 13 00:01:19,512 --> 00:01:23,682 Nice ride. - You should see the engine. 14 00:01:23,684 --> 00:01:26,318 - You want me to take a look? I am pretty handy. 15 00:01:26,320 --> 00:01:27,753 - Mm, I bet. 16 00:01:27,755 --> 00:01:30,222 - Come on. 17 00:01:30,224 --> 00:01:31,290 - You want to look under my hood, 18 00:01:31,292 --> 00:01:35,694 you got to buy me dinner first. 19 00:01:35,696 --> 00:01:37,529 Maybe another time. 20 00:01:37,531 --> 00:01:40,099 - Hey. 21 00:01:40,101 --> 00:01:42,668 Where are you going? 22 00:01:42,670 --> 00:01:46,138 - I, um... I'm late. 23 00:01:46,140 --> 00:01:48,674 Got to make it to la by sundown. 24 00:01:59,586 --> 00:02:03,288 - Maybe next time, dude. - Let's go get her. 25 00:03:16,429 --> 00:03:19,431 Why'd you stop? 26 00:03:19,433 --> 00:03:21,533 I was having so much fun. 27 00:03:21,535 --> 00:03:23,669 - Out of gas. 28 00:03:23,671 --> 00:03:25,804 - Well, that's too bad. I'm not. 29 00:03:25,806 --> 00:03:28,974 Why don't you hop in, and, uh, I'll give you a ride to town. 30 00:03:28,976 --> 00:03:31,810 - Yeah, no, thanks. - Hey, man, let's not do this. 31 00:03:31,812 --> 00:03:33,779 - I wasted 500 bucks worth of gas 32 00:03:33,781 --> 00:03:36,782 chasing you through the desert, so don't be a bitch. 33 00:03:36,784 --> 00:03:38,417 - No one asked you to race, okay? 34 00:03:38,419 --> 00:03:41,620 - Barry, she's right. 35 00:03:41,622 --> 00:03:43,555 - Please don't. - Dude, come on. 36 00:03:43,557 --> 00:03:45,824 - Back off, Todd. - Please, please, don't. Please. 37 00:03:45,826 --> 00:03:48,293 - Come on, man. - Back up. 38 00:03:48,295 --> 00:03:50,829 - Stop. Please. Please don't. Please. 39 00:03:50,831 --> 00:03:55,367 - Now, you just hold still, and this won't hurt a bit. 40 00:03:55,369 --> 00:03:58,837 - Funny, I was just about to say that. 41 00:04:11,484 --> 00:04:14,653 - All right, hurry up, Barry. 42 00:04:21,595 --> 00:04:22,527 No. 43 00:04:22,529 --> 00:04:25,264 - What the fuck are you doing? 44 00:05:01,634 --> 00:05:04,036 Please--please don't hurt me. 45 00:05:04,038 --> 00:05:08,974 - Sorry, pal. Got to top off. 46 00:05:08,976 --> 00:05:10,809 - No! 47 00:05:48,514 --> 00:05:52,417 - insert water container. 48 00:05:52,419 --> 00:05:55,053 Unauthorized water ration. 49 00:05:55,055 --> 00:05:57,522 - Contra! 50 00:06:04,464 --> 00:06:05,797 - Reviewing footage. 51 00:06:05,799 --> 00:06:08,433 Crimes--consumption of stolen water, 52 00:06:08,435 --> 00:06:09,768 resisting arrest. 53 00:06:09,770 --> 00:06:13,105 Punishment authorized, level three. 54 00:06:13,107 --> 00:06:16,775 Aggravated assault, littering, 55 00:06:16,777 --> 00:06:20,579 possession of the drug red rapture, 56 00:06:20,581 --> 00:06:22,381 theft. 57 00:06:28,988 --> 00:06:31,990 - Whoo. Thirsty, motherfucker? 58 00:06:35,528 --> 00:06:38,597 - Reviewing footage. - Shut up. 59 00:06:38,599 --> 00:06:40,532 - They're gonna dock you for that. 60 00:06:40,534 --> 00:06:43,635 - Stole half a gallon. That's a level eight. 61 00:06:43,637 --> 00:06:46,972 - If we don't ration the water, a lot more people die. 62 00:06:46,974 --> 00:06:48,640 He's not worth saving, trust me. 63 00:06:48,642 --> 00:06:52,644 - Come on, man. I don't want to die. 64 00:06:52,646 --> 00:06:54,646 - Jesus, they're shooting red now. 65 00:06:54,648 --> 00:06:56,681 - You can't shoot the stuff. Doesn't work that way. 66 00:06:56,683 --> 00:06:58,583 Sir, what are those marks on your arm? 67 00:06:58,585 --> 00:07:00,152 - Arthur, he's a junkie. Those are track marks. 68 00:07:00,154 --> 00:07:01,853 - Heroin hasn't been around for years. 69 00:07:01,855 --> 00:07:04,022 - Then he's selling plasma. - To who? 70 00:07:04,024 --> 00:07:05,957 Hospitals don't have a lot of use for junkie blood. 71 00:07:05,959 --> 00:07:07,859 - I didn't do nothing, all right? 72 00:07:07,861 --> 00:07:10,128 - Tell us what those marks are. 73 00:07:10,130 --> 00:07:12,030 - Come on, man. They'll kill me if I tell you. 74 00:07:12,032 --> 00:07:14,833 - Look, I can help you, but you got to talk to me. 75 00:07:14,835 --> 00:07:17,002 - I don't know who they are, all right? 76 00:07:17,004 --> 00:07:18,170 They're not normal. 77 00:07:18,172 --> 00:07:20,071 - Put it in non-junkie terms for us. 78 00:07:20,073 --> 00:07:21,473 - No one knows who they are. 79 00:07:21,475 --> 00:07:23,608 They bleed the rainbow. 80 00:07:23,610 --> 00:07:27,446 - He's too fried to makes sense. This is pointless. 81 00:07:27,448 --> 00:07:28,613 - Try something else. 82 00:07:28,615 --> 00:07:30,215 - What the fuck are you doing? 83 00:07:30,217 --> 00:07:33,585 Shit! Freeze! 84 00:07:40,693 --> 00:07:43,195 - It's a warehouse on perrino street. 85 00:07:43,197 --> 00:07:44,763 That's all I know. 86 00:07:57,677 --> 00:07:59,878 - approaching destination. 87 00:08:05,618 --> 00:08:08,053 Arriving at destination. 88 00:08:22,703 --> 00:08:25,036 - I want your eyeball. 89 00:08:53,100 --> 00:08:54,866 - This is contracrime. How can I help you? 90 00:08:54,868 --> 00:08:56,601 - You're gonna catch hell when they find out 91 00:08:56,603 --> 00:08:58,003 you let that junkie walk. - Doesn't matter. 92 00:08:58,005 --> 00:08:59,771 - All I know is, when you work for sergeant gower, 93 00:08:59,773 --> 00:09:01,706 you stick to the rules. - I don't care what gower wants. 94 00:09:01,708 --> 00:09:03,275 Police went to shit when they sold out contracts 95 00:09:03,277 --> 00:09:04,743 to a private company. 96 00:09:04,745 --> 00:09:06,278 - Crime's down since we went private. 97 00:09:06,280 --> 00:09:07,846 - That's 'cause people are afraid. 98 00:09:07,848 --> 00:09:09,881 - Good. Fear keeps them in line. 99 00:09:09,883 --> 00:09:11,983 - Man, you're starting to sound 100 00:09:11,985 --> 00:09:15,287 like one of those recruitment commercials. 101 00:09:15,289 --> 00:09:16,688 - Loading credits. 102 00:09:16,690 --> 00:09:18,156 - We used to be cops, remember? 103 00:09:18,158 --> 00:09:19,791 - We still are. 104 00:09:19,793 --> 00:09:21,826 We're still the good guys. 105 00:09:21,828 --> 00:09:23,562 - Loading credits. - Prove it. 106 00:09:23,564 --> 00:09:26,164 Come help me investigate that warehouse tonight. 107 00:09:26,166 --> 00:09:29,100 No way. 108 00:09:29,102 --> 00:09:31,069 Squad's hitting up mcgoldrick's tonight. 109 00:09:31,071 --> 00:09:32,637 Gonna tie one on. 110 00:09:32,639 --> 00:09:36,908 And that new officer's gonna be there. 111 00:09:36,910 --> 00:09:38,577 You coming? 112 00:09:38,579 --> 00:09:40,745 - Oh, I'm good. 113 00:09:42,048 --> 00:09:45,050 - You want to chase bigfoot in your own time, fine. 114 00:09:45,052 --> 00:09:46,585 But at least punch the clock, 115 00:09:46,587 --> 00:09:48,253 punch some faces, get drunk as hell. 116 00:09:48,255 --> 00:09:49,955 That's what's expected of you. 117 00:09:49,957 --> 00:09:53,191 Gower already doesn't like you. Don't make it worse. 118 00:09:53,193 --> 00:09:57,862 - Hey, we make quota by Friday and drinks are on me. 119 00:10:06,639 --> 00:10:08,173 Hey, Saint Arthur... 120 00:10:10,676 --> 00:10:14,079 What about you? 121 00:10:14,081 --> 00:10:17,082 - Those are from both of us. 122 00:10:17,084 --> 00:10:20,819 - Must have collected these while your camera was off today. 123 00:10:20,821 --> 00:10:22,354 - Must have. 124 00:10:22,356 --> 00:10:26,358 - This is the only thing that will impress me. 125 00:10:26,360 --> 00:10:29,227 Ten teeth by Friday... 126 00:10:29,229 --> 00:10:32,330 Or I'll have yours instead. 127 00:10:39,105 --> 00:10:41,039 - Told you. 128 00:10:41,041 --> 00:10:44,743 Forget about the warehouse. Come out with us tonight. 129 00:10:44,745 --> 00:10:46,745 - Remember that first heat wave... 130 00:10:46,747 --> 00:10:48,179 The summer after the fracking quakes? 131 00:10:48,181 --> 00:10:50,315 The whole city was rioting. 132 00:10:50,317 --> 00:10:53,385 I broke into a public storage unit trying to steal some food. 133 00:10:53,387 --> 00:10:54,919 I got caught by a cop. 134 00:10:54,921 --> 00:10:56,821 - Nice. I have a whole new respect for you. 135 00:10:56,823 --> 00:10:58,990 - Shut up for two seconds and listen. 136 00:10:58,992 --> 00:11:01,860 That was the year they lowered the legal age to 13. 137 00:11:01,862 --> 00:11:04,129 I could have been tried as an adult. 138 00:11:04,131 --> 00:11:06,965 - So how'd you swing it? - I didn't do a thing. 139 00:11:06,967 --> 00:11:08,700 He let me go. 140 00:11:08,702 --> 00:11:11,202 He said he didn't want to see another kid hang. 141 00:11:11,204 --> 00:11:12,971 Saved my life. 142 00:11:12,973 --> 00:11:15,874 - That's why you signed up for this shit job? 143 00:11:15,876 --> 00:11:17,909 That guy still on the force? 144 00:11:17,911 --> 00:11:19,411 - No. 145 00:11:19,413 --> 00:11:21,813 Every day we go out on patrol, we have a choice-- 146 00:11:21,815 --> 00:11:24,015 to make this city a better place... 147 00:11:24,017 --> 00:11:27,185 Or make a violent world more violent. 148 00:11:31,991 --> 00:11:34,926 - Damn it. 149 00:11:34,928 --> 00:11:36,094 You gonna sit on your ass all night, 150 00:11:36,096 --> 00:11:38,029 or you gonna help me find this warehouse? 151 00:11:38,031 --> 00:11:39,264 - Yes. 152 00:11:41,200 --> 00:11:42,767 Let's go. 153 00:11:53,447 --> 00:11:55,847 What is that? 154 00:13:24,171 --> 00:13:27,272 Ladies and gentlemen, bastards and tramps, 155 00:13:27,274 --> 00:13:32,410 bloodsuckers, motherfuckers, road trash, and vamps... 156 00:13:32,412 --> 00:13:35,113 To the queers and the strange 157 00:13:35,115 --> 00:13:39,818 in the crowd and on the stage... 158 00:13:39,820 --> 00:13:42,053 To the violent, the malevolent, 159 00:13:42,055 --> 00:13:45,824 and those seeking a grave... 160 00:13:45,826 --> 00:13:47,225 Welcome home! 161 00:13:50,897 --> 00:13:53,198 It's been a cold, dark year. 162 00:13:53,200 --> 00:13:58,002 I'm so glad to see your grease-stained faces, 163 00:13:58,004 --> 00:14:01,606 your filthy smiles. 164 00:14:01,608 --> 00:14:06,411 I am your host, Julian slink, 165 00:14:06,413 --> 00:14:11,316 master of ceremonies, god of the stage. 166 00:14:11,318 --> 00:14:13,618 Welcome to the meanest, 167 00:14:13,620 --> 00:14:17,422 nastiest, filthiest road race 168 00:14:17,424 --> 00:14:19,357 in the world... 169 00:14:21,193 --> 00:14:22,493 Blood drive! 170 00:14:39,980 --> 00:14:43,081 - ladies and gentlemen, be obscene. 171 00:14:43,083 --> 00:14:46,551 Be obscene. Be, be obscene. 172 00:15:04,237 --> 00:15:06,137 - what the fuck? 173 00:15:12,479 --> 00:15:16,547 Make the call--code 88. Tell them to send everyone. 174 00:15:16,549 --> 00:15:18,182 - There are way too many psychos in there. 175 00:15:18,184 --> 00:15:19,617 You need to wait for backup. 176 00:15:19,619 --> 00:15:21,419 - How many more people will they kill while we wait? 177 00:15:21,421 --> 00:15:23,321 Make the call. 178 00:15:23,323 --> 00:15:25,623 I got to get a better view. 179 00:15:31,630 --> 00:15:33,665 - Now, if the racers would please 180 00:15:33,667 --> 00:15:37,468 line up at the front of the stage... 181 00:15:41,374 --> 00:15:43,641 As some of you know, 182 00:15:43,643 --> 00:15:47,378 we had a few quitters last year. 183 00:15:47,380 --> 00:15:50,081 I know, I know. 184 00:15:50,083 --> 00:15:52,684 But forgive and forget. 185 00:15:52,686 --> 00:15:56,087 All right, so we killed the sons of bitches. 186 00:15:56,089 --> 00:15:58,356 No matter, no matter. 187 00:15:58,358 --> 00:16:01,693 This year we have an incentive... 188 00:16:01,695 --> 00:16:05,530 A state-of-the-art pulse charge 189 00:16:05,532 --> 00:16:08,266 implanted at the base of the skull. 190 00:16:08,268 --> 00:16:10,335 A bit barbaric? Perhaps. 191 00:16:10,337 --> 00:16:13,004 Shamefully pedantic? Without a doubt. 192 00:16:13,006 --> 00:16:16,207 But by golly if it won't do the trick. 193 00:16:18,177 --> 00:16:21,646 Anyone trying to remove the pulse charge... 194 00:16:21,648 --> 00:16:24,415 Instant brain jelly. 195 00:16:26,553 --> 00:16:30,555 If you're racing with a partner... 196 00:16:30,557 --> 00:16:33,191 Your charges are linked. 197 00:16:33,193 --> 00:16:37,095 Get too far apart-- bye-bye, cranium. 198 00:16:40,366 --> 00:16:45,236 Each day racers will be given a prescribed route. 199 00:16:45,238 --> 00:16:49,741 But no matter where you are, I'll be watching... 200 00:16:52,111 --> 00:16:56,614 And so will our private audience on closed-circuit TV. 201 00:16:58,717 --> 00:17:02,520 Each day ends with another mayhem party at the finish line 202 00:17:02,522 --> 00:17:05,723 to celebrate the winners. 203 00:17:05,725 --> 00:17:09,794 But whoever comes in last... 204 00:17:09,796 --> 00:17:12,096 I'm sure you get the idea. 205 00:17:14,333 --> 00:17:17,035 - Fucking cop. 206 00:17:17,037 --> 00:17:19,804 - Aah! 207 00:17:19,806 --> 00:17:22,273 - Hey, asshole, you dented my car. 208 00:17:22,275 --> 00:17:26,210 - Ma'am, stay calm. Stand back. I've got this under control. 209 00:17:33,619 --> 00:17:37,088 - Looks like we've got an uninvited guest. 210 00:17:37,090 --> 00:17:39,390 Take them. Bring them both. 211 00:17:39,392 --> 00:17:41,259 - Whoa, whoa, whoa! 212 00:17:41,261 --> 00:17:44,495 - Hey! - Get off me! 213 00:17:44,497 --> 00:17:46,097 Hey, hey, get off me! - Hey! 214 00:17:46,099 --> 00:17:47,231 - Get off me! 215 00:17:50,836 --> 00:17:53,304 - Hey! 216 00:17:56,775 --> 00:17:59,477 - We have a decision to make. 217 00:17:59,479 --> 00:18:03,081 Is this guy friend or fuel? 218 00:18:03,083 --> 00:18:08,686 On the one hand, he works for contracrime-- 219 00:18:08,688 --> 00:18:10,721 the new breed of cop. 220 00:18:10,723 --> 00:18:13,724 Crowd: Fuel! Fuel! Fuel! - No, no, no! 221 00:18:15,494 --> 00:18:18,229 - Then again... 222 00:18:18,231 --> 00:18:22,533 These two put on one hell of a show! 223 00:18:22,535 --> 00:18:24,535 Crowd: Friend! Friend! Friend! 224 00:18:24,537 --> 00:18:27,271 - Then again... 225 00:18:27,273 --> 00:18:31,209 He might try to stop the race. 226 00:18:31,211 --> 00:18:35,379 Crowd: Fuel! Fuel! Fuel! Fuel! Fuel! Fuel! 227 00:18:35,381 --> 00:18:37,849 - If the crowd grows restless, 228 00:18:37,851 --> 00:18:39,617 they get a bit stabby. 229 00:18:39,619 --> 00:18:41,786 Best put on a show. 230 00:19:00,539 --> 00:19:02,773 - Asshole. I'll kill you! 231 00:19:05,577 --> 00:19:08,713 - Aah! 232 00:19:08,715 --> 00:19:11,282 - Link 'em up! 233 00:19:12,751 --> 00:19:14,785 - Oh, no, no, no, no, hold on a minute. 234 00:19:14,787 --> 00:19:17,255 We're not a team. 235 00:19:19,491 --> 00:19:22,460 You are now. 236 00:19:22,462 --> 00:19:25,163 - And the fans love her! 237 00:19:27,667 --> 00:19:30,735 - Freeze! Put your hands up now! 238 00:19:30,737 --> 00:19:33,271 Every single freak, on the ground 239 00:19:33,273 --> 00:19:35,206 with hands on your head. 240 00:19:38,645 --> 00:19:40,578 - Fuck you, cop. - Aah! 241 00:19:40,580 --> 00:19:43,648 - Christopher! - Racers to your marks! 242 00:19:43,650 --> 00:19:45,483 Everyone else, see you at the rendezvous. 243 00:19:45,485 --> 00:19:48,386 Torrent downloaded from RARBG 244 00:19:48,388 --> 00:19:49,587 - Shit! 245 00:19:49,589 --> 00:19:52,690 - Christopher, run! 246 00:19:52,692 --> 00:19:55,293 Chris, get out of here! 247 00:20:05,571 --> 00:20:06,938 Aah! 248 00:20:06,940 --> 00:20:10,508 - Shut up, calm down, and do as I say. 249 00:20:44,811 --> 00:20:46,577 - pull over. My partner's back there. 250 00:20:46,579 --> 00:20:47,979 - Just sit your ass down and shut up. 251 00:20:47,981 --> 00:20:50,715 - Ma'am, I'm a cop. - Yeah, a shitty one. 252 00:20:55,421 --> 00:20:57,021 - shit. 253 00:21:05,898 --> 00:21:07,331 - racer team violation. 254 00:21:07,333 --> 00:21:10,935 - Who's the lame dick dumb enough to... 255 00:21:12,571 --> 00:21:14,505 Oh, wonderful. 256 00:21:20,780 --> 00:21:23,414 - pity. 257 00:21:31,324 --> 00:21:32,490 - Get in! 258 00:21:34,727 --> 00:21:36,294 You feel that? 259 00:21:36,296 --> 00:21:38,496 This is the lowest setting. Now get in the car! 260 00:21:49,842 --> 00:21:51,809 - racer team reunited. 261 00:22:17,637 --> 00:22:18,969 - Child locks, dickweed. 262 00:22:18,971 --> 00:22:20,104 Oh, and pull that shit again, 263 00:22:20,106 --> 00:22:21,739 and I will shoot you in the head, 264 00:22:21,741 --> 00:22:23,507 save us both some misery. 265 00:22:26,645 --> 00:22:29,580 - I need to cut this thing out. - Won't work. 266 00:22:29,582 --> 00:22:31,649 I heard a rumor that adrenaline messes with them, 267 00:22:31,651 --> 00:22:33,851 but, god, if that's true, it would take a hell of a lot, 268 00:22:33,853 --> 00:22:35,453 considering who they're injecting. 269 00:22:35,455 --> 00:22:37,054 - Then I need a phone. - No way. 270 00:22:37,056 --> 00:22:38,689 - Lady, I was this close to arresting 271 00:22:38,691 --> 00:22:41,092 these sons of bitches, okay? I need to contact my precinct. 272 00:22:41,094 --> 00:22:42,593 - Oh, my god. You have no clue, do you? 273 00:22:42,595 --> 00:22:44,395 You can't just arrest these people. 274 00:22:44,397 --> 00:22:46,397 What the hell do you think just happened back there? 275 00:22:46,399 --> 00:22:50,501 - I saw your friends grind up innocent people for fun. 276 00:22:50,503 --> 00:22:52,103 - Why would anyone use a car engine 277 00:22:52,105 --> 00:22:54,472 just to murder someone, Einstein? 278 00:22:56,909 --> 00:23:00,144 - Those people were fuel? 279 00:23:00,146 --> 00:23:03,781 These cars run on human blood? 280 00:23:03,783 --> 00:23:07,518 Bingo. 281 00:23:07,520 --> 00:23:11,555 - Dude, if you throw up in my car, I swear to god... 282 00:23:11,557 --> 00:23:13,391 - Why would anyone do that? 283 00:23:13,393 --> 00:23:15,393 - Have you seen gas prices lately? 284 00:23:15,395 --> 00:23:17,061 - Oh, come on. 285 00:23:19,431 --> 00:23:21,966 The people that forced you to race, who are they? 286 00:23:21,968 --> 00:23:23,968 - I wasn't forced. 287 00:23:23,970 --> 00:23:26,837 - What kind of sick person signs up for this? What-- 288 00:23:26,839 --> 00:23:28,038 - everyone has something to prove 289 00:23:28,040 --> 00:23:29,840 trying to claim that primo title. 290 00:23:29,842 --> 00:23:32,410 Isn't that how you found it? 291 00:23:32,412 --> 00:23:34,845 Oh, no. I'm not like you. 292 00:23:34,847 --> 00:23:37,782 I'm a cop. I'm trying to help people. 293 00:23:37,784 --> 00:23:38,983 - Bullshit. 294 00:23:38,985 --> 00:23:40,518 No one makes it to the blood drive 295 00:23:40,520 --> 00:23:43,921 without a little psycho behind the eyes, pal. 296 00:23:45,824 --> 00:23:48,826 - Miss... 297 00:23:48,828 --> 00:23:51,028 Look me in the eye 298 00:23:51,030 --> 00:23:54,999 and tell me you're really okay murdering people 299 00:23:55,001 --> 00:23:57,034 just to win a title. 300 00:23:57,036 --> 00:23:59,904 - I don't give a shit about being the primo. 301 00:23:59,906 --> 00:24:02,006 But I do care about the $10 million. 302 00:24:02,008 --> 00:24:04,875 That's enough to get my sister the help that she needs 303 00:24:04,877 --> 00:24:06,877 and set us up for life. 304 00:24:06,879 --> 00:24:10,014 And no one's gonna get in the way of that happening. 305 00:24:12,585 --> 00:24:16,587 'cause the last one to this party tonight is a dead man. 306 00:24:16,589 --> 00:24:19,023 And so long as you have that bomb implanted in your neck, 307 00:24:19,025 --> 00:24:21,025 you're no longer a cop. 308 00:24:21,027 --> 00:24:22,927 You're just another racer... 309 00:24:22,929 --> 00:24:24,795 And we're stuck with each other. 310 00:24:24,797 --> 00:24:26,630 - Then we have a problem, 311 00:24:26,632 --> 00:24:29,733 'cause as long as I'm here, no one's going in your engine, 312 00:24:29,735 --> 00:24:31,836 and that's a promise. 313 00:24:31,838 --> 00:24:34,538 - Yeah, well... 314 00:24:34,540 --> 00:24:37,107 We'll just cross that bridge when we come to it, shall we? 315 00:24:49,087 --> 00:24:51,789 - You have reached your water limit. 316 00:24:51,791 --> 00:24:53,724 Please step out of the shower. 317 00:24:53,726 --> 00:24:56,126 You got to be kidding me. 318 00:24:58,129 --> 00:25:00,698 Thanks. 319 00:25:00,700 --> 00:25:02,600 Whoa, sarge, what are you doing? 320 00:25:02,602 --> 00:25:04,935 - Until we figure out what the hell happened, 321 00:25:04,937 --> 00:25:08,105 you're on forced leave. 322 00:25:08,107 --> 00:25:11,041 - Fuck that, sarge. Are you shitting me? 323 00:25:11,043 --> 00:25:13,611 - I read the report. - You heard what happened. 324 00:25:13,613 --> 00:25:18,048 - At 0600, we approached... Blah, blah, blah, blah, 325 00:25:18,050 --> 00:25:21,652 "i hit my head and can't remember the rest." 326 00:25:21,654 --> 00:25:23,220 Sign it... 327 00:25:23,222 --> 00:25:26,824 Before contracrime decides to fire you or sue you 328 00:25:26,826 --> 00:25:28,659 or break every bone in your face. 329 00:25:28,661 --> 00:25:30,094 - That's not what happened. 330 00:25:30,096 --> 00:25:31,795 - The day I let one of my officers write "vampire car" 331 00:25:31,797 --> 00:25:35,165 in their report is the same day i let you suck my dick. 332 00:25:35,167 --> 00:25:38,536 Now get dressed, go home, get drunk. 333 00:25:38,538 --> 00:25:40,137 Internal affairs will interview you tomorrow. 334 00:25:40,139 --> 00:25:41,906 - No way. The docs cleared me. I'm going back out there. 335 00:25:41,908 --> 00:25:44,675 Those freaks have my partner. - We will find Saint Arthur. 336 00:25:44,677 --> 00:25:48,612 But until contracrime clears you, sit on your ass. 337 00:25:56,788 --> 00:25:58,656 - Bullshit. 338 00:26:02,727 --> 00:26:04,795 - You know I'm supposed to report you for that. 339 00:26:04,797 --> 00:26:07,698 - Great. Anyone else want to see my dick? 340 00:26:09,969 --> 00:26:12,937 - So what? Are you gonna snitch? 341 00:26:14,973 --> 00:26:17,641 - I'm gonna help you. 342 00:26:23,282 --> 00:26:26,817 - Unauthorized water rations. 343 00:26:26,819 --> 00:26:30,321 - No. 344 00:26:30,323 --> 00:26:33,824 - Looks bad. Might need to come off. 345 00:26:33,826 --> 00:26:35,793 - Come on, man. - Shut up. 346 00:26:35,795 --> 00:26:37,127 - Come on, I'm begging you. 347 00:26:37,129 --> 00:26:38,729 - Beg all you want. 348 00:26:38,731 --> 00:26:40,798 I'm gonna start cutting off pieces. 349 00:26:40,800 --> 00:26:43,334 You can decide when you're ready to talk. 350 00:27:17,370 --> 00:27:21,038 - No racer may deliberately kill another racer. 351 00:27:21,040 --> 00:27:22,406 - Right, but we break that one all the time. 352 00:27:22,408 --> 00:27:24,308 You just got to be-- - oh, this is bullshit. 353 00:27:24,310 --> 00:27:26,110 - Oh, well, bullshit or not, you're going to memorize them. 354 00:27:26,112 --> 00:27:28,245 You nearly got me killed. 355 00:27:29,681 --> 00:27:32,116 - How do they know if you've broken a rule anyway? 356 00:27:32,118 --> 00:27:35,352 Say cheese. 357 00:27:35,354 --> 00:27:37,121 They see and hear everything we do. 358 00:27:37,123 --> 00:27:39,957 - So who's watching? - I don't know. 359 00:27:39,959 --> 00:27:42,259 Old white men... Probably, 360 00:27:42,261 --> 00:27:45,162 sitting in leather chairs, ruling the world. 361 00:27:47,399 --> 00:27:51,201 Please state your name for the cameras. 362 00:27:51,203 --> 00:27:54,938 Dude, we're gonna be in this car for a really long time, 363 00:27:54,940 --> 00:27:56,140 so you might as well play along. 364 00:27:56,142 --> 00:27:58,308 - It's Arthur. 365 00:28:03,682 --> 00:28:05,015 - Holy shit, art. 366 00:28:05,017 --> 00:28:07,117 You look like a Barbie doll. 367 00:28:07,119 --> 00:28:08,719 The guy one, not the girl one, 368 00:28:08,721 --> 00:28:10,688 but that's still not a compliment. 369 00:28:10,690 --> 00:28:13,157 Men are supposed to have scars, not be pretty. 370 00:28:20,398 --> 00:28:22,332 - What is it? 371 00:28:37,849 --> 00:28:41,118 - Go back. 372 00:28:41,120 --> 00:28:42,486 - Reckless driving. 373 00:28:42,488 --> 00:28:45,489 Report immediately to your super-- 374 00:28:55,000 --> 00:28:57,201 - Stop. Turn around. Hands up. 375 00:28:57,203 --> 00:29:00,504 Hands up. Turn around. Drop the leg. 376 00:29:11,216 --> 00:29:13,517 You're under arrest. 377 00:29:21,025 --> 00:29:23,761 - Stop! 378 00:29:25,897 --> 00:29:28,165 - Aah! 379 00:29:28,167 --> 00:29:33,070 Barbie? 380 00:29:33,072 --> 00:29:36,273 - Barbie, you're a pain in my ass. 381 00:30:00,365 --> 00:30:02,099 - Sure you're up for this? 382 00:30:02,101 --> 00:30:06,403 - I'm the one that got the intel out of him, aren't I? 383 00:30:06,405 --> 00:30:09,206 Try to keep up, sidekick. 384 00:30:09,208 --> 00:30:11,074 - Yes, ma'am. 385 00:30:25,323 --> 00:30:26,990 - if you spill one crumb, 386 00:30:26,992 --> 00:30:30,494 I'll use your skin for a new pair of driving gloves. 387 00:30:43,842 --> 00:30:46,276 Try to take deep breaths. 388 00:30:46,278 --> 00:30:48,612 I'm gonna call 911, okay? 389 00:30:48,614 --> 00:30:50,447 We're gonna get some help here for you. 390 00:30:50,449 --> 00:30:52,850 - We're sorry... 391 00:30:59,558 --> 00:31:03,160 - Your call cannot be completed as dialed. 392 00:31:03,162 --> 00:31:07,598 - They hurt my baby. 393 00:31:07,600 --> 00:31:10,167 It's okay. Hush now, hush now. 394 00:31:10,169 --> 00:31:13,337 - Well played. Now-- - fix my car. 395 00:31:13,339 --> 00:31:14,638 - I'm sorry? 396 00:31:14,640 --> 00:31:17,908 - Have your little genius fix my car. 397 00:31:17,910 --> 00:31:20,911 - You can't kill me. It's against the rules. 398 00:31:20,913 --> 00:31:23,981 - And what do the rules say against maiming? 399 00:31:23,983 --> 00:31:27,317 'Cause I'm pretty sure I could get a bonus for extra carnage 400 00:31:27,319 --> 00:31:30,454 if I just chop off your thumbs, 401 00:31:30,456 --> 00:31:34,258 unless you really think you can beat me in a fight. 402 00:31:34,260 --> 00:31:35,959 - Take care of this woman's car. 403 00:31:35,961 --> 00:31:38,929 - Smart choice. - What about the benz? 404 00:31:38,931 --> 00:31:42,532 - She'll be fine. 405 00:31:44,970 --> 00:31:48,505 - Oh. Fortune smiles. 406 00:31:48,507 --> 00:31:51,074 Just when the tank needed a topping off. 407 00:31:51,076 --> 00:31:53,076 - No, no, no, no, no. 408 00:31:53,078 --> 00:31:55,545 - It'd be a shame to mar such a lovely mug. 409 00:31:55,547 --> 00:31:57,214 Maybe I'll cut it off. 410 00:31:57,216 --> 00:32:01,251 Get the scholar to wear it. Might spice things up a bit. 411 00:32:01,253 --> 00:32:03,320 - Rules or no rules, he can mess you up. 412 00:32:03,322 --> 00:32:04,621 - I don't care. 413 00:32:04,623 --> 00:32:06,390 - It's your face. Suit yourself. 414 00:32:06,392 --> 00:32:08,292 - They have families waiting for them. 415 00:32:08,294 --> 00:32:10,294 Did you ever think about that? 416 00:32:10,296 --> 00:32:11,995 Or can you justify anything? 417 00:32:17,101 --> 00:32:18,936 You hurt them, next time we meet, 418 00:32:18,938 --> 00:32:20,070 I'll do this to you. 419 00:32:22,374 --> 00:32:26,009 Oh, very well. 420 00:32:26,011 --> 00:32:27,444 Blood under the bridge. 421 00:32:27,446 --> 00:32:31,348 I promise I will not kill these ladies. 422 00:32:31,350 --> 00:32:33,183 We'll free them once you're gone. 423 00:32:33,185 --> 00:32:35,218 - Okay, she'll run. 424 00:32:35,220 --> 00:32:37,554 - Very good. Your chariot awaits. 425 00:32:37,556 --> 00:32:39,523 - How can we be sure he fixed it right? 426 00:32:39,525 --> 00:32:42,225 - The scholar is infuriatingly detailed 427 00:32:42,227 --> 00:32:43,660 when it comes to his machines. 428 00:32:43,662 --> 00:32:47,064 It's his obsession. My obsession is good manners. 429 00:32:48,666 --> 00:32:51,034 I am the gentleman after all. 430 00:32:51,036 --> 00:32:54,271 We will keep our word to the letter. 431 00:32:54,273 --> 00:32:56,707 But if we meet on the road again, 432 00:32:56,709 --> 00:33:00,143 well, that's another matter. 433 00:33:04,215 --> 00:33:06,383 - Let's go. 434 00:33:10,588 --> 00:33:13,457 Ticktock, Barbie. We're way behind. 435 00:33:13,459 --> 00:33:15,659 - If you kill them, I'll find out about it. 436 00:33:15,661 --> 00:33:17,661 - If I fail to keep my promise, 437 00:33:17,663 --> 00:33:19,997 I will welcome your vengeance. 438 00:33:23,334 --> 00:33:25,702 - Is everybody a psychopath? 439 00:33:31,309 --> 00:33:33,610 - How long will their engine hold? 440 00:33:33,612 --> 00:33:35,679 - About two, three hours, tops. 441 00:33:41,619 --> 00:33:46,757 - Ladies, unfortunately your lives are not mine to take. 442 00:33:51,063 --> 00:33:54,731 Your tongue and your fingers 443 00:33:54,733 --> 00:33:57,100 on the other hand... 444 00:34:46,517 --> 00:34:48,085 - Do you like it? 445 00:34:48,087 --> 00:34:51,655 They made it especially for you, Christopher. 446 00:34:54,292 --> 00:34:56,726 - Then you fucked up. 447 00:34:56,728 --> 00:34:58,128 Should have just kidnapped me 448 00:34:58,130 --> 00:34:59,596 instead of tricking me down here. 449 00:34:59,598 --> 00:35:01,198 - Where's the fun in that? 450 00:35:03,768 --> 00:35:05,202 Holy shit. 451 00:35:24,255 --> 00:35:26,123 - look... 452 00:35:26,125 --> 00:35:28,158 You made me wet. 453 00:35:34,832 --> 00:35:36,566 - hi. 454 00:35:39,170 --> 00:35:42,906 Forget the fracking tubes. You're gonna be too much fun. 455 00:36:34,193 --> 00:36:37,260 - You're lucky we're still in the race 456 00:36:37,262 --> 00:36:38,962 after that stunt you pulled. 457 00:36:38,964 --> 00:36:41,498 Now we have to haul ass 'cause we're in the back of the pack. 458 00:36:43,402 --> 00:36:45,268 What'd you do? - Nothing. 459 00:36:55,446 --> 00:36:57,681 - what is it? - Radiator. 460 00:36:57,683 --> 00:37:00,283 It has a hole in it. Give me your shirt. 461 00:37:00,285 --> 00:37:02,319 - What? 462 00:37:08,926 --> 00:37:10,327 - Shit. 463 00:37:15,701 --> 00:37:18,235 Go. Fill her up. - With what? 464 00:37:18,237 --> 00:37:19,936 - Do I really need to explain it to you? 465 00:37:19,938 --> 00:37:22,505 - Oh, no, I'm not getting my dick anywhere near that engine. 466 00:37:22,507 --> 00:37:23,974 - You are if you want to live. 467 00:37:25,944 --> 00:37:30,313 - Our next team is less than a half mile away. 468 00:37:30,315 --> 00:37:34,284 - All right. - Shit. 469 00:37:35,721 --> 00:37:36,987 - You know, it doesn't really work this way. 470 00:37:36,989 --> 00:37:38,955 - Then make it work that way, or we're dead. 471 00:37:38,957 --> 00:37:42,392 - So let's grab our drinks, our food, 472 00:37:42,394 --> 00:37:45,929 and the hottest piece of ass you can find, 473 00:37:45,931 --> 00:37:49,266 and we'll all gather 474 00:37:49,268 --> 00:37:51,701 at the finish line! 475 00:37:54,406 --> 00:37:55,739 - Okay, no pressure. 476 00:37:55,741 --> 00:37:59,042 - Shit. Those were the last two. 477 00:37:59,044 --> 00:38:02,045 - Okay. Okay, go, go, go, go. 478 00:38:15,993 --> 00:38:17,727 - Come on. - The engine's maxed out. 479 00:38:17,729 --> 00:38:19,596 - We're not gonna make it. 480 00:38:19,598 --> 00:38:21,331 - Maybe we can, uh-- - screw it. 481 00:38:21,333 --> 00:38:22,766 If I'm gonna die, I'm gonna do it at the finish line. 482 00:38:22,768 --> 00:38:24,334 - No, there's got to be something we can do. 483 00:38:24,336 --> 00:38:26,603 Didn't you say adrenaline can short out the bombs? 484 00:38:26,605 --> 00:38:31,675 - Barbie, there's no way that we can get enough to-- 485 00:38:31,677 --> 00:38:32,876 shit. 486 00:38:43,020 --> 00:38:46,656 - What are you-- what are you doing? 487 00:38:46,658 --> 00:38:49,526 - Lay down. - What? Why? 488 00:38:49,528 --> 00:38:53,063 - We need adrenaline to override the brain bombs, dumb-ass. 489 00:38:53,065 --> 00:38:55,098 - Fuck. What's happening? 490 00:38:55,100 --> 00:38:56,566 - Do you want to live or not? - Yeah, I want to live. 491 00:38:56,568 --> 00:38:57,767 - Adrenaline's our only play, 492 00:38:57,769 --> 00:38:58,935 but it's got to be a hell of a lot. 493 00:38:58,937 --> 00:39:00,603 - Oh, god. - This is it, Barbie. 494 00:39:00,605 --> 00:39:02,038 Do me or die. 495 00:39:13,784 --> 00:39:15,919 - Shit. Harder, Barbie, harder. 496 00:39:21,526 --> 00:39:24,427 - oh, god, this is crazy. - Not crazy enough. 497 00:39:24,429 --> 00:39:26,696 Get behind me, quick. 498 00:39:26,698 --> 00:39:31,034 Backdoor entrance, Barbie-- one-time offer. 499 00:39:31,036 --> 00:39:32,035 - Okay. 500 00:39:47,085 --> 00:39:49,419 - what's wrong? - An unfortunate malfunction. 501 00:40:24,923 --> 00:40:27,690 all: Fucking cop! Fucking cop! 502 00:40:27,692 --> 00:40:30,527 Fucking cop! Fucking cop! 503 00:40:30,529 --> 00:40:34,564 Fucking cop! Fucking cop! Fucking cop! 504 00:40:37,869 --> 00:40:41,871 all: Fucking cop! Fucking cop! Fucking cop! 505 00:40:46,510 --> 00:40:48,011 - Better than dying, huh? 506 00:40:48,013 --> 00:40:49,646 - I can't believe that worked. 507 00:40:49,648 --> 00:40:52,582 - Maybe for you. Where'd you learn to screw like that-- 508 00:40:52,584 --> 00:40:54,851 the boy scouts? 509 00:41:22,481 --> 00:41:25,482 - we recalibrated the pulse charges, 510 00:41:25,484 --> 00:41:30,253 so good luck fucking your way out of another loss tomorrow. 511 00:41:30,255 --> 00:41:34,891 I let you live because I enjoy a good show, 512 00:41:34,893 --> 00:41:37,494 but you try that trick one more time 513 00:41:37,496 --> 00:41:40,029 or even bore me for a single moment, 514 00:41:40,031 --> 00:41:42,866 you'll see what I'm really capable of. 515 00:41:42,868 --> 00:41:45,535 - What's your endgame? - Please, relax. 516 00:41:45,537 --> 00:41:48,938 Put the cop act to rest. You're a road warrior now. 517 00:41:48,940 --> 00:41:51,808 Enjoy your spoils. 518 00:41:51,810 --> 00:41:54,911 Or are you afraid you might just like 519 00:41:54,913 --> 00:41:59,182 this little paradise I've created? 520 00:41:59,184 --> 00:42:01,885 - No, I'm not. 521 00:42:01,887 --> 00:42:03,820 - Oh, really? 522 00:42:07,959 --> 00:42:09,692 thump, thump. 523 00:42:09,694 --> 00:42:11,194 Thump, thump. 524 00:42:11,196 --> 00:42:14,197 Thump, thump, thump, thump, thump, thump, thump, thump. 525 00:42:14,199 --> 00:42:17,066 You feel that? You feel that, hero? 526 00:42:17,068 --> 00:42:18,968 That's your heart whispering 527 00:42:18,970 --> 00:42:21,771 all its deepest and dirtiest... 528 00:42:21,773 --> 00:42:24,807 Little desires. 529 00:42:29,814 --> 00:42:33,283 - who are you? 530 00:42:33,285 --> 00:42:35,652 - At your service. 531 00:43:21,633 --> 00:43:25,001 - you all right, Barbie? 532 00:43:25,003 --> 00:43:29,172 Come have a drink with me. You earned it. 533 00:43:32,776 --> 00:43:34,744 - I'll help you win. 534 00:43:34,746 --> 00:43:37,180 You keep all the money. 535 00:43:37,182 --> 00:43:40,917 Just promise me one thing. - What? 536 00:43:40,919 --> 00:43:45,021 - We're gonna see every one of those psychos behind bars. 537 00:43:48,659 --> 00:43:51,761 - I'm grace d'argento, by the way. 538 00:43:51,763 --> 00:43:54,964 Welcome to the blood drive. 37065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.