All language subtitles for [www.domp4.cc]万g神h.EP8.HD1080p-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,500 --> 00:00:08,500 Wang Hao, a loser, can actually beat the war drum 2 00:00:12,500 --> 00:00:16,000 five sixty seven 3 00:00:23,500 --> 00:00:26,000 eight times 4 00:00:26,500 --> 00:00:30,000 Although it's not as good as Su Huang, it's not easy even eight times. 5 00:00:33,500 --> 00:00:37,000 No, this is not my limit. 6 00:00:37,500 --> 00:00:40,000 I can definitely continue 7 00:00:50,000 --> 00:01:15,500 The body is tempered once. This is a once-in-a-lifetime opportunity. 8 00:01:39,000 --> 00:01:55,500 fourteen fifteen sixteen seventeen 9 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 With such an opponent, we can't compare ourselves to each other. 10 00:02:06,000 --> 00:02:07,500 Go home and wash up and sleep 11 00:02:07,500 --> 00:02:10,500 Wang Hao, you are extremely talented 12 00:02:10,500 --> 00:02:13,000 , is a genius that is rare to see in a thousand years 13 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 "I want to recommend you to be the Royal Heavenly Guard. What do you think? 14 00:02:18,500 --> 00:02:21,000 Lord City Lord, I have something to say 15 00:02:21,500 --> 00:02:23,500 I report Wang Hao for cheating 16 00:02:23,500 --> 00:02:26,000 You fart, Master will not cheat 17 00:02:26,000 --> 00:02:28,500 Wang Chao, you said Wang Hao cheated 18 00:02:28,500 --> 00:02:29,500 Is there evidence 19 00:02:29,500 --> 00:02:31,000 with his qualifications 20 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 He must have used some unsavory means to pass the exam. 21 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 City Lord, please investigate carefully 22 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Oh, Lord City Lord, what do you think? 23 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 Absurd, the majestic war drums sound eighteen times 24 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 How can it be done by cheating? 25 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Wang Chao, you must be able to cheat 26 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 This city lord also recognized it 27 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 But if you keep talking nonsense 28 00:02:51,000 --> 00:02:53,500 I will disqualify you from the selection 29 00:02:54,000 --> 00:02:58,500 How do you think about Yuhao's kissing Tianwei? 30 00:02:58,500 --> 00:03:01,500 Thank you City Lord, but this junior is still weak. 31 00:03:01,500 --> 00:03:04,000 I still want to focus on studying 32 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 That's fine, but if you change your mind 33 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Come to the City Lord’s Mansion anytime 34 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Thank you, Lord City Lord 35 00:03:11,000 --> 00:03:14,500 Wang Hao, enjoy this moment. 36 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 Wait until the martial arts competition begins and see how arrogant you are 37 00:03:22,000 --> 00:03:25,500 The martial arts competition begins now 38 00:03:25,500 --> 00:03:29,000 A duel between two and no matter life or death 39 00:03:30,000 --> 00:03:32,500 I am Su Huang 40 00:03:32,500 --> 00:03:35,000 Challenge Wang Hao 41 00:03:37,500 --> 00:03:40,500 He actually advanced to the Qi Gathering Realm during the assessment. 42 00:03:40,500 --> 00:03:42,000 No wonder I feel confident | 43 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Even if Wang Hao is extremely talented 44 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 But there is no solution to realm suppression 45 00:03:46,000 --> 00:03:48,500 It's hanging now 46 00:03:49,500 --> 00:03:52,000 Wang Hao, if you beg me for mercy now 47 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 I'll let you die quickly 48 00:03:54,000 --> 00:03:56,500 It seems that the lesson learned last time is not enough. 49 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 How dare you talk to me like this 50 00:03:59,000 --> 00:04:01,500 Today I want to avenge my shame. 51 00:04:04,500 --> 00:04:07,000 Your physical body has actually been tempered to this point. 52 00:04:07,500 --> 00:04:10,500 Just average, just a little harder than your tortoise shell. 53 00:04:12,500 --> 00:04:15,000 Wind and rain in all directions 54 00:04:18,000 --> 00:04:20,500 Open Heaven Palm 55 00:04:21,500 --> 00:04:23,000 How can it be 56 00:04:23,000 --> 00:04:24,500 There are still many impossible things 57 00:04:24,500 --> 00:04:27,000 Get down here 58 00:04:28,500 --> 00:04:31,000 Don't even think about it 59 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 So what if your cultivation level is improved? 60 00:05:23,000 --> 00:05:27,500 Congratulations to all of you, you are the final winners of this selection. 61 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 Dear examiners, you can now recruit students. 62 00:05:36,500 --> 00:05:40,000 It's strange why no one comes to see us 63 00:05:40,000 --> 00:05:43,500 It seems that someone is putting pressure on the four major academies to not recruit us. 64 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 The entire Chu State can do this and have a grudge against me. 65 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 I'm afraid only 66 00:05:49,000 --> 00:05:51,500 Wang Hao, we meet again 67 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 Yo, His Highness the Sixth Prince 68 00:05:55,000 --> 00:05:58,500 You ran away so fast that day that I didn't even have time to appreciate your heroic appearance. 69 00:05:59,500 --> 00:06:02,000 Wang Hao, no matter how strong you are, so what? 70 00:06:02,500 --> 00:06:06,000 You can't enter any academy without my permission 71 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 You are destined to be stepped on by me all your life. 72 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 noisy 73 00:06:10,000 --> 00:06:12,500 Zhou Shan, let’s go 74 00:06:14,500 --> 00:06:17,500 Boy, be my apprentice 75 00:06:17,500 --> 00:06:20,000 I've fallen in love with you 76 00:06:20,500 --> 00:06:22,000 Correction without defeat 77 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 If you dare to accept Wang Hao, you are going against me. 78 00:06:28,500 --> 00:06:31,000 Tsk, I’m the emperor here. 79 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 You can't interfere in the affairs of our Tianwu Academy. Who are you? 80 00:06:35,000 --> 00:06:37,500 ·You, you are not afraid that I will report to my father 81 00:06:37,500 --> 00:06:38,500 punish your sins 82 00:06:38,500 --> 00:06:40,000 what ever 83 00:06:40,000 --> 00:06:42,500 Boy, what are you thinking about? 84 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 This old man doesn't even pay attention to the emperor. 85 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 You won't be able to eat if you follow him 86 00:06:48,500 --> 00:06:51,000 Then the students would be more respectful than obey orders. 87 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 Wait, according to the regulations of Chu State 88 00:06:54,000 --> 00:06:56,500 You must be in the Qi Gathering state before you can enter the academy to practice. 89 00:06:57,000 --> 00:06:59,500 Wang Hao is only in the realm of divine power now. He is not worthy. 90 00:07:00,000 --> 00:07:01,500 Sixth Prince 91 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 are you blind 92 00:07:03,500 --> 00:07:05,000 He is also in the Qi Gathering Realm 93 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Qi gathering realm 6901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.