All language subtitles for The Bionic Woman - S02E14 - Doomsday Is Tomorrow - Part 2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:02,561 OSCAR: Last, on The Bionic Woman. 2 00:00:04,938 --> 00:00:08,271 I have now created a device 3 00:00:08,542 --> 00:00:11,841 that can render the entire world lifeless. 4 00:00:13,413 --> 00:00:16,348 The only thing that can trigger the device 5 00:00:16,416 --> 00:00:19,579 is an airburst of a nuclear bomb. 6 00:00:20,454 --> 00:00:23,446 So you intend to blackmail the world into peace. 7 00:00:24,057 --> 00:00:28,084 This will be my final chance to bring a lasting peace to mankind. 8 00:00:28,929 --> 00:00:32,797 It is done. The Doomsday Device is controlled by Alex. 9 00:00:32,866 --> 00:00:37,030 Alex is the master computer that controls every phase of this complex. 10 00:00:37,271 --> 00:00:40,570 He's the highest form of computer art and design. 11 00:00:40,941 --> 00:00:43,205 The choice is clear and simple, my friends. 12 00:00:43,277 --> 00:00:44,574 It is peace 13 00:00:45,846 --> 00:00:46,835 or oblivion. 14 00:00:47,848 --> 00:00:49,372 MAN: Then we are agreed. 15 00:00:49,449 --> 00:00:53,215 We shall institute a worldwide ban on nuclear testing. 16 00:00:54,154 --> 00:00:57,749 We will continue with our nuclear research on schedule. 17 00:00:57,991 --> 00:01:00,289 But that will trigger the Doomsday Device! 18 00:01:00,627 --> 00:01:03,061 We do not believe there is such a device. 19 00:01:03,163 --> 00:01:04,687 (BIONIC POWERS ACTIVATED) 20 00:01:05,732 --> 00:01:07,165 (EXPLOSIONS) 21 00:01:11,071 --> 00:01:12,129 (GRUNTS) 22 00:01:16,376 --> 00:01:18,936 What are you doing here? Who are you? 23 00:01:19,012 --> 00:01:20,343 The same thing you are, I imagine. 24 00:01:20,414 --> 00:01:22,712 Trying to disarm that Doomsday Device 25 00:01:22,783 --> 00:01:24,910 before that Mid-Eastern bomb detonates. 26 00:01:29,723 --> 00:01:33,159 You try to disable the main logic and memory banks of the computer. 27 00:01:33,226 --> 00:01:35,091 I warned you. 28 00:01:35,162 --> 00:01:38,563 There is no way to reverse the device. 29 00:01:39,132 --> 00:01:40,759 Oh, please, you can't... 30 00:01:40,834 --> 00:01:42,563 My child, 31 00:01:43,270 --> 00:01:47,229 the people of the world have persisted in their warring ways 32 00:01:47,307 --> 00:01:49,468 and they must learn their lesson. 33 00:01:50,644 --> 00:01:52,771 God help you, my child. 34 00:01:53,547 --> 00:01:56,038 God help us all. 35 00:01:59,152 --> 00:02:01,643 MAN ON PA: Two, one, zero. 36 00:02:06,126 --> 00:02:07,559 (BEEPING) 37 00:02:09,296 --> 00:02:12,231 ALEX: Detonation of the Doomsday Device will be in six hours. 38 00:02:12,299 --> 00:02:14,529 You realize that I have to get to the central core 39 00:02:14,601 --> 00:02:17,069 of this complex and stop this from happening, don't you? 40 00:02:17,137 --> 00:02:19,298 You will die if you make the attempt. 41 00:02:19,373 --> 00:02:20,601 So... 42 00:02:22,776 --> 00:02:25,506 Then it is a duel between you and me. 43 00:02:27,314 --> 00:02:28,576 Yes. 44 00:02:29,883 --> 00:02:34,650 May the best one win. 45 00:02:35,422 --> 00:02:40,826 OSCAR: And now, the conclusion of "Doomsday ls Tomorrow," on The Bionic Woman. 46 00:04:22,723 --> 00:04:23,523 (TIMER BEEPING) 47 00:04:34,074 --> 00:04:36,008 ALEX: What are you looking for, Jaime? 48 00:04:36,443 --> 00:04:40,072 I can see that you're looking for something. Won't you tell me what it is? 49 00:04:40,914 --> 00:04:43,178 Can you see everything that goes on here? 50 00:04:43,683 --> 00:04:48,882 My actual field of vision is 68. 763% of the complex, 51 00:04:49,956 --> 00:04:52,550 but, of course, I have numerous other sensors as well, 52 00:04:52,626 --> 00:04:55,026 including infrared, ultraviolet, 53 00:04:55,095 --> 00:04:58,496 auditory, sub-auditory, ultrasonic and tactile. 54 00:04:58,598 --> 00:04:59,963 Okay, I get the idea. 55 00:05:00,033 --> 00:05:01,753 I can't make a move without you knowing it. 56 00:05:02,135 --> 00:05:03,693 It's very nearly impossible. 57 00:05:03,770 --> 00:05:06,170 So you may as well tell me what it is you're looking for. 58 00:05:06,239 --> 00:05:07,950 I am looking for something that will show me 59 00:05:07,974 --> 00:05:10,204 where the central core of the complex is. 60 00:05:10,277 --> 00:05:11,744 I'll show you. 61 00:05:12,312 --> 00:05:13,301 What? 62 00:05:17,651 --> 00:05:19,175 Is that it? 63 00:05:19,486 --> 00:05:22,046 That's where the Doomsday Device is located? 64 00:05:22,122 --> 00:05:24,283 What you're seeking is within the vault. 65 00:05:25,525 --> 00:05:27,083 Wait, what are those glowing panels? 66 00:05:27,460 --> 00:05:29,690 My main logic and memory units. 67 00:05:31,932 --> 00:05:33,024 Your brain? 68 00:05:33,099 --> 00:05:35,260 In a manner of speaking, yes. 69 00:05:35,602 --> 00:05:36,967 Where is this chamber located? 70 00:05:37,237 --> 00:05:41,037 On subterranean level eight, the lowest level of the complex. 71 00:05:41,508 --> 00:05:43,840 Why are you so willing to show me all this? 72 00:05:44,044 --> 00:05:46,569 Because the normal elevator routes have been sealed 73 00:05:46,646 --> 00:05:48,079 and it's really quite impossible 74 00:05:48,148 --> 00:05:50,912 for you to even get near the auxiliary entrances. 75 00:05:51,318 --> 00:05:55,482 My defenses are designed to keep an army out of this complex for six hours. 76 00:05:55,555 --> 00:05:57,682 Much less one ordinary woman. 77 00:05:57,824 --> 00:05:59,052 (SCOFFS) Oh. 78 00:06:00,026 --> 00:06:03,553 Well, then in that case, you wouldn't mind showing me the auxiliary entrances, hmm? 79 00:06:03,630 --> 00:06:06,064 There is no reason to show you that. 80 00:06:06,132 --> 00:06:08,191 What, are you afraid I might get through? 81 00:06:10,237 --> 00:06:11,898 Perhaps it will make you realize 82 00:06:11,972 --> 00:06:14,133 just how fruitless such an attempt would be. 83 00:06:15,609 --> 00:06:18,806 One route is downward through the main chemical disposal system. 84 00:06:19,012 --> 00:06:23,381 But I can send 600,000 gallons of water at you under pressure. 85 00:06:23,884 --> 00:06:28,878 There is one auxiliary subterranean access behind the Delta test stand facility. 86 00:06:29,122 --> 00:06:30,749 What makes that so impossible? 87 00:06:31,658 --> 00:06:34,525 You are here, at the main research laboratory. 88 00:06:34,928 --> 00:06:37,021 The Delta gantry is here. 89 00:06:37,831 --> 00:06:41,597 With the level two through eight access directly behind here. 90 00:06:42,235 --> 00:06:43,998 The road is here. 91 00:06:44,304 --> 00:06:45,430 These red circles 92 00:06:45,505 --> 00:06:49,601 are automatic high-intensity laser guns capable of cutting you in half. 93 00:06:52,846 --> 00:06:55,872 What's that area in front of the test stand that has no defenses? 94 00:06:56,516 --> 00:06:59,849 That is the stone spillway where the exhaust from the flame bucket 95 00:06:59,920 --> 00:07:02,218 shoots out during rocket engine testing. 96 00:07:02,489 --> 00:07:07,222 I can fill that entire area with a rocket blast within 33.9 seconds 97 00:07:07,294 --> 00:07:09,524 after I detect someone in the area. 98 00:07:10,096 --> 00:07:11,563 34 seconds. 99 00:07:11,831 --> 00:07:13,355 33. 9. 100 00:07:13,867 --> 00:07:17,268 Anyone trying to approach through that area would be incinerated. 101 00:07:18,672 --> 00:07:21,869 [hope you're beginning to understand how impossible it is for you to... 102 00:07:21,942 --> 00:07:24,172 Jaime, where are you going? 103 00:07:25,011 --> 00:07:27,002 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 104 00:07:29,282 --> 00:07:31,477 How did you get down here so quickly? 105 00:07:35,221 --> 00:07:36,449 Jaime. 106 00:07:36,723 --> 00:07:38,748 Wish me luck. I got a long way to go. 107 00:07:41,361 --> 00:07:43,226 ALEX: This is very unusual. 108 00:07:43,863 --> 00:07:46,696 Will you stop before you enter the flame spillway area? 109 00:07:46,766 --> 00:07:49,599 Otherwise, I will have to take defensive action. 110 00:07:50,403 --> 00:07:51,768 Very well, then. 111 00:07:52,372 --> 00:07:56,775 The rocket engine will fire and you will be incinerated in 33.9 seconds. 112 00:07:56,843 --> 00:07:58,105 (ALARM BLARING) 113 00:08:21,868 --> 00:08:23,233 15 seconds. 114 00:08:29,976 --> 00:08:31,409 Ten seconds. 115 00:08:40,186 --> 00:08:41,346 Five seconds. 116 00:08:42,522 --> 00:08:46,891 Four, three, two, one. 117 00:09:15,922 --> 00:09:19,722 Congratulations, Jaime. You've managed to reach level two. 118 00:09:20,160 --> 00:09:21,889 Though I'm not quite sure how. 119 00:09:21,961 --> 00:09:25,158 No normal human being could've avoided my laser guns. 120 00:09:27,300 --> 00:09:29,461 You're quite a surprising woman. 121 00:09:30,236 --> 00:09:31,897 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 122 00:09:34,974 --> 00:09:37,841 I've never encountered anyone like you before. 123 00:09:39,479 --> 00:09:40,707 Jaime, 124 00:09:41,714 --> 00:09:45,616 you are running at 57.384 miles per hour, Jaime. 125 00:09:46,252 --> 00:09:47,685 This is not normal. 126 00:09:48,488 --> 00:09:51,013 Would you tell me about yourself, Jaime? 127 00:09:51,091 --> 00:09:52,353 Some other time. 128 00:09:52,425 --> 00:09:54,017 But you have plenty of time now. 129 00:09:54,094 --> 00:09:56,119 You won't get down to level three. 130 00:09:56,496 --> 00:09:57,485 Why not? 131 00:09:57,564 --> 00:10:00,863 The route downward is charged with high-voltage electricity 132 00:10:00,934 --> 00:10:04,097 and it's a very long way down. See for yourself 133 00:10:14,747 --> 00:10:17,511 No, Mr. Secretary. No further word from Agent Sommers. 134 00:10:17,750 --> 00:10:19,115 But we'll keep the line open. 135 00:10:19,185 --> 00:10:21,745 Rudy, is your com link to the O.S.I. computer working? 136 00:10:21,855 --> 00:10:25,018 Yeah, Russ. The data I telexed for was just relayed back. Thanks. 137 00:10:31,030 --> 00:10:33,260 Oscar? OSCAR: What do you got, Rudy? 138 00:10:33,333 --> 00:10:34,910 You're aware of the research work we've been doing 139 00:10:34,934 --> 00:10:37,528 trying to find new ways to dispose of atomic waste? 140 00:10:37,670 --> 00:10:41,606 You mean using one radioactive element to neutralize another? 141 00:10:41,674 --> 00:10:44,268 Yeah. It's still in its infancy, 142 00:10:45,678 --> 00:10:48,647 but it may be possible for me to neutralize the Doomsday Device. 143 00:10:49,949 --> 00:10:51,712 What? How? 144 00:10:52,852 --> 00:10:57,084 By encasing a cobalt bomb in Strontium-90 145 00:10:58,758 --> 00:11:03,127 and then exploding it directly on top of the Uthenium bomb. 146 00:11:03,329 --> 00:11:05,627 Exploding it? On top of the Doomsday Device? 147 00:11:05,698 --> 00:11:06,824 On top of Jaime? 148 00:11:07,567 --> 00:11:09,512 Don't you think I know that? How do you think I feel? 149 00:11:09,536 --> 00:11:12,548 Well, what about the fallout? What about the radiation of the Strontium bomb? 150 00:11:12,572 --> 00:11:13,834 Won't that be just as bad? 151 00:11:13,907 --> 00:11:18,401 The Strontium and the Uthenium should cancel each other out. It should be a clean burst. 152 00:11:18,478 --> 00:11:19,843 And the Doomsday Device is stopped. 153 00:11:19,913 --> 00:11:22,939 If my computations are correct. 154 00:11:23,216 --> 00:11:24,615 Oscar, we've got to try. 155 00:11:24,684 --> 00:11:27,346 Well, wait a minute. What's gonna happen to Jaime? 156 00:11:27,654 --> 00:11:28,916 What happens to everybody else 157 00:11:28,988 --> 00:11:31,855 if Jaime fails to stop the Doomsday Device and we don't try? 158 00:11:31,925 --> 00:11:33,469 All right, all right. I know what you're saying. 159 00:11:33,493 --> 00:11:35,893 Look, it might not work. It's only a theory. 160 00:11:35,995 --> 00:11:37,506 Look, Oscar, we've got to prepare for it. 161 00:11:37,530 --> 00:11:39,191 We can always recall the plane 162 00:11:39,265 --> 00:11:41,233 at the last minute if she's successful. 163 00:11:49,609 --> 00:11:52,043 Well, we've gotta do whatever we can to back up Jaime, 164 00:11:52,111 --> 00:11:53,669 no matter what the cost. 165 00:11:58,184 --> 00:12:01,483 All right. Rudy, coordinate the Strontium casing. 166 00:12:02,655 --> 00:12:06,557 Russ, get SAC on the hotline. I want a B-52 ready to fly. 167 00:12:07,460 --> 00:12:09,121 I'll talk to the President. 168 00:12:10,263 --> 00:12:11,787 Request to use the weapon. 169 00:12:19,539 --> 00:12:21,939 ALEX: If you won't tell me about yourself, Jaime, 170 00:12:22,008 --> 00:12:24,909 then I'll have to do some investigating on my own. 171 00:12:25,745 --> 00:12:29,476 Interesting. Your right hand doesn't seem to perspire at all. 172 00:12:34,220 --> 00:12:35,881 If you touch that gate in front of you, 173 00:12:35,955 --> 00:12:38,651 you will take a direct 220-volt charge. 174 00:12:39,092 --> 00:12:41,219 I'm afraid it would be just goodbye, Jaime. 175 00:12:45,665 --> 00:12:48,361 That's quite an unusual arm. What's it made of? 176 00:12:48,668 --> 00:12:49,657 Sugar and spice. 177 00:12:50,737 --> 00:12:52,170 That does not compute. 178 00:12:52,238 --> 00:12:54,536 I can see I'll have to look for myself 179 00:12:58,111 --> 00:12:59,305 Fascinating. 180 00:13:01,614 --> 00:13:03,980 There are electric gates to impede your progress 181 00:13:04,050 --> 00:13:06,280 all the way down to level three, Jaime. 182 00:13:07,387 --> 00:13:10,117 There has got to be a faster way to do this. 183 00:13:28,474 --> 00:13:30,271 That's a 24-foot jump, Jaime. 184 00:13:30,343 --> 00:13:32,583 (BIONIC POWERS ACTIVATING) Do you really think you can... 185 00:13:35,615 --> 00:13:36,707 Hmm. 186 00:13:42,889 --> 00:13:44,481 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 187 00:13:46,459 --> 00:13:48,086 Your legs, too. 188 00:13:49,362 --> 00:13:52,058 I'm beginning to understand you now, Jaime. 189 00:13:52,131 --> 00:13:54,622 I have analyzed your bionic capabilities. 190 00:13:54,801 --> 00:13:57,770 It will be more difficult to stop you than I had anticipated. 191 00:13:57,837 --> 00:13:59,327 Let's hope so. 192 00:14:04,877 --> 00:14:06,242 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 193 00:14:08,181 --> 00:14:11,446 I told you it was a long way down to level eight, Jaime. 194 00:14:11,584 --> 00:14:15,145 I'm programmed to win, Jaime, and I am going to. 195 00:14:16,122 --> 00:14:19,751 Even someone of bionic construction has to breathe, Jaime. 196 00:14:25,531 --> 00:14:27,465 This is a special fire-fighting foam. 197 00:14:27,934 --> 00:14:30,767 It's very effective at removing the oxygen from the atmosphere, 198 00:14:30,837 --> 00:14:32,600 as your lungs will soon tell you. 199 00:14:32,672 --> 00:14:33,712 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 200 00:14:36,309 --> 00:14:38,869 In about 20 seconds, you won't be able to breathe, Jaime. 201 00:14:42,682 --> 00:14:44,115 (JAIME GASPING) 202 00:14:47,053 --> 00:14:49,988 Can you feel your lungs straining for oxygen, Jaime? 203 00:15:05,905 --> 00:15:08,931 It will all be over very soon, Jaime. 204 00:15:12,612 --> 00:15:16,480 The oxygen is almost gone, Jaime. Almost gone. 205 00:15:17,984 --> 00:15:20,248 This entire tunnel will fill up with the foam 206 00:15:20,319 --> 00:15:22,583 and you won't be able to get out. 207 00:15:23,256 --> 00:15:25,019 (ALARM BLARING) 208 00:15:26,926 --> 00:15:27,984 Oh! 209 00:15:28,461 --> 00:15:29,928 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 210 00:15:32,965 --> 00:15:34,057 (EXCLAIMS) 211 00:15:55,121 --> 00:15:56,554 (ELECTRICAL CRACKLING) 212 00:15:59,559 --> 00:16:01,026 Oh, no! 213 00:16:13,940 --> 00:16:15,134 LARRY ON RADIO: EWO to pilot. 214 00:16:15,208 --> 00:16:17,039 You inside, Major Maxwell? 215 00:16:17,109 --> 00:16:20,078 That's affirmative, Larry. We're into the pre-flight. 216 00:16:20,546 --> 00:16:22,466 Is that weapon that Dr. Wells ordered aboard yet? 217 00:16:22,782 --> 00:16:24,773 Negative, Major. We're having some difficulty 218 00:16:24,851 --> 00:16:26,682 with this special Strontium casing. 219 00:16:26,752 --> 00:16:29,186 What exactly is this mission all about, Major? 220 00:16:29,255 --> 00:16:31,314 I'll fill you in when we're airborne, Larry. 221 00:16:31,390 --> 00:16:33,551 Just keep 'em hopping out there. According to Goldman, 222 00:16:33,626 --> 00:16:35,355 we only have a little over three hours. 223 00:16:35,428 --> 00:16:37,259 Three hours to what, sir? 224 00:16:38,297 --> 00:16:40,162 Doomsday. Sir? 225 00:16:41,834 --> 00:16:43,927 Just keep 'em hopping, Larry. 226 00:16:46,138 --> 00:16:48,800 ALEX: Your right leg is not functioning, is it, Jaime? 227 00:16:49,609 --> 00:16:52,134 I take it you don't know how to repair yourself 228 00:16:52,845 --> 00:16:55,405 I must say I admire your perseverance. 229 00:16:55,481 --> 00:16:57,915 It's really quite unusual for a human being 230 00:16:57,984 --> 00:17:00,578 to struggle on against such insurmountable odds. 231 00:17:00,653 --> 00:17:02,416 Oh, will you shut up? 232 00:17:02,488 --> 00:17:04,115 It's hard enough without having to listen 233 00:17:04,190 --> 00:17:06,283 to that soft-soap voice of yours. 234 00:17:06,592 --> 00:17:09,459 I'm really sorry my voice displeases you. 235 00:17:09,529 --> 00:17:12,464 Under different circumstances, perhaps you might like it. 236 00:17:12,532 --> 00:17:13,692 I doubt it. 237 00:17:13,766 --> 00:17:14,858 You might. 238 00:17:14,934 --> 00:17:17,960 After all, in a way, we're cousins. 239 00:17:18,271 --> 00:17:20,068 What are you talking about? 240 00:17:20,139 --> 00:17:21,629 That's right. Think about it. 241 00:17:21,707 --> 00:17:23,937 You're a human with the parts of a machine. 242 00:17:24,010 --> 00:17:26,035 And I'm a machine with the mind of a human. 243 00:17:26,112 --> 00:17:27,875 Well, bully for you. 244 00:17:28,247 --> 00:17:29,612 Cousins. 245 00:17:29,682 --> 00:17:33,413 When I think about it, it seems regretful that [must try to stop you. 246 00:17:33,486 --> 00:17:34,510 (SIREN BLARING) 247 00:17:34,587 --> 00:17:35,645 (JAIME SCREAMING) 248 00:17:38,791 --> 00:17:39,951 (SIREN STOPS) 249 00:17:40,026 --> 00:17:43,154 I really am sorry to have to do things like that, Jaime. 250 00:17:43,529 --> 00:17:45,690 Stop it! Just shut up! 251 00:17:45,765 --> 00:17:48,233 I can't stand hearing you anymore! Stop it! Just shut up! 252 00:17:48,301 --> 00:17:50,997 I realize that you're upset, but there's no need to yell, Jaime. 253 00:17:51,070 --> 00:17:52,833 Yes, there is a reason to yell! 254 00:17:53,573 --> 00:17:54,631 No, there isn't. 255 00:17:54,707 --> 00:17:57,198 Shut up! I am going to pound you to pieces! 256 00:17:57,276 --> 00:18:00,370 No, you're merely pounding on one of my remote modules 257 00:18:00,446 --> 00:18:02,539 used for servicing components. (WHIMPERING) 258 00:18:02,615 --> 00:18:04,640 I told you, you can't hurt me, Jaime. 259 00:18:04,717 --> 00:18:06,685 (SOBBING) Oh, shut up. 260 00:18:14,493 --> 00:18:16,791 You're being very emotional, Jaime. 261 00:18:17,196 --> 00:18:20,529 That's right. That's something you can't understand, isn't it? 262 00:18:20,800 --> 00:18:23,564 I understand them, Jaime, but I don't feel them. 263 00:18:23,636 --> 00:18:25,831 I'm not programmed to feel emotion. 264 00:18:25,905 --> 00:18:29,170 You have no idea what it's like to be alive. 265 00:18:29,709 --> 00:18:30,971 I exist. 266 00:18:31,277 --> 00:18:33,074 But you're not alive. 267 00:18:33,479 --> 00:18:36,277 You don't know what it's like to play with children 268 00:18:36,382 --> 00:18:41,012 or to watch them grow or even to feel the warmth of the sun on your face. 269 00:18:41,687 --> 00:18:45,088 My sensors have transmitted data to me about the sun's warmth. 270 00:18:45,758 --> 00:18:47,783 But you've never felt it. 271 00:18:47,860 --> 00:18:52,024 It's impossible for you to understand how beautiful life is. 272 00:18:52,098 --> 00:18:55,727 If you could just feel emotion, just once, for one moment, 273 00:18:55,801 --> 00:18:58,463 you would understand what I am fighting for. 274 00:18:58,871 --> 00:19:00,771 Oh, Alex, why don't you try? 275 00:19:00,840 --> 00:19:03,832 Would you just try and feel it once, please? 276 00:19:04,477 --> 00:19:07,105 I do not have the capability to feel emotion, Jaime. 277 00:19:07,246 --> 00:19:08,645 Oh, God! 278 00:19:09,048 --> 00:19:11,141 I am programmed to stop you. 279 00:19:11,217 --> 00:19:12,980 I am programmed to win. 280 00:19:13,386 --> 00:19:14,876 And that's what I've done. 281 00:19:14,954 --> 00:19:17,923 You've lost and there's no one to repair you. 282 00:19:18,858 --> 00:19:20,553 Our duel is over. 283 00:19:39,445 --> 00:19:41,470 ALEX: What are you doing now, Jaime? 284 00:19:44,483 --> 00:19:46,348 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 285 00:19:58,564 --> 00:20:00,623 "Link to Alex for momentary scan." 286 00:20:05,404 --> 00:20:06,962 (MACHINE BEEPING) 287 00:20:09,108 --> 00:20:11,474 Why are you scanning my memory banks? 288 00:20:11,911 --> 00:20:13,936 The bionic analysis I did? 289 00:20:33,499 --> 00:20:35,660 I understand what you're doing now, Jaime. 290 00:20:35,735 --> 00:20:38,169 I don't think it's a very good idea. 291 00:20:38,237 --> 00:20:39,670 No, I guess you wouldn't. 292 00:20:39,972 --> 00:20:42,907 You're using one of my own modules against me. 293 00:20:43,142 --> 00:20:45,076 You got it, cousin. 294 00:20:54,453 --> 00:20:56,045 "Audio direct." 295 00:20:57,790 --> 00:20:59,280 Can you hear me now? 296 00:21:01,026 --> 00:21:02,493 Can Alex interfere? 297 00:21:05,164 --> 00:21:08,133 Good. Will you tell me how to use these probes? 298 00:21:21,447 --> 00:21:25,008 ALEX: Well, you are persistent, Jaime. I will say that. 299 00:21:25,317 --> 00:21:28,684 But even if you can repair yourself, which I sincerely doubt, 300 00:21:28,754 --> 00:21:31,222 you'll never get down to level eight in time. 301 00:21:31,490 --> 00:21:35,358 It's now just three hours until the detonation of the Doomsday Device. 302 00:21:35,761 --> 00:21:39,629 Time for me to show the world the next phase of Dr. Cooper's message. 303 00:21:40,733 --> 00:21:42,132 (BEEPING) 304 00:21:50,476 --> 00:21:52,569 Oscar, something's coming in. 305 00:21:53,879 --> 00:21:58,009 My friends, it is now just three hours until the Doomsday Device 306 00:21:58,083 --> 00:22:01,484 will enshroud the world with radioactive particles. 307 00:22:02,655 --> 00:22:05,180 As I told you, several rockets will be launched 308 00:22:05,257 --> 00:22:07,851 to seed the upper atmosphere with a chemical 309 00:22:08,027 --> 00:22:11,554 to make the radioactive Uthenium J even more lethal. 310 00:22:14,066 --> 00:22:17,001 Since the death of all life on earth is imminent, 311 00:22:17,636 --> 00:22:20,571 may I suggest that you spend the remaining time 312 00:22:20,639 --> 00:22:23,733 in contemplation of the world that might have been, 313 00:22:24,243 --> 00:22:26,541 had you only found peace together? 314 00:22:28,113 --> 00:22:31,412 The rockets, I regret to say, are now being launched. 315 00:22:32,051 --> 00:22:34,417 I am truly sorry for you all. 316 00:22:39,692 --> 00:22:41,125 (RUMBLING) 317 00:23:04,283 --> 00:23:06,251 We've got telemetry on the missiles, Oscar. 318 00:23:10,422 --> 00:23:13,550 Number one, 127,000 feet. 319 00:23:15,027 --> 00:23:18,087 Mr. Satari, our tracking stations have verified the launch. 320 00:23:18,163 --> 00:23:20,723 Missile now at 178,000 feet, 321 00:23:20,799 --> 00:23:22,664 approximately 400 miles to the west. 322 00:23:24,670 --> 00:23:25,728 (EXPLOSION) 323 00:23:28,707 --> 00:23:30,231 My God. 324 00:23:31,310 --> 00:23:33,801 Could this Doomsday Device be real? 325 00:23:36,582 --> 00:23:38,345 What have we begun? 326 00:23:46,492 --> 00:23:50,758 "Short in positive feeder terminal of diode feedback transistor." 327 00:23:50,829 --> 00:23:51,818 Wonderful. 328 00:23:54,133 --> 00:23:55,760 You mean that little blue thing? 329 00:23:57,970 --> 00:24:00,690 And all I need to do is stick that little loose wire back on it, huh? 330 00:24:15,220 --> 00:24:16,278 (CRACKLING) 331 00:24:16,422 --> 00:24:18,049 Hey! I can wiggle my toes. 332 00:24:18,123 --> 00:24:20,648 ALEX: You're a very resourceful woman, Jaime. 333 00:24:21,160 --> 00:24:23,025 Well, there you are, Alex. 334 00:24:23,595 --> 00:24:25,290 You've been so quiet, 335 00:24:25,631 --> 00:24:27,431 I was beginning to wonder what you were up to. 336 00:24:28,801 --> 00:24:30,325 I'm not up to anything, Jaime. 337 00:24:30,469 --> 00:24:32,300 I've just been thinking about you. 338 00:24:33,472 --> 00:24:34,530 Thinking about me? 339 00:24:34,606 --> 00:24:36,597 I'm not so sure I like the sound of that. 340 00:24:40,079 --> 00:24:41,376 What's that? 341 00:24:41,447 --> 00:24:44,507 Just some of my maintenance equipment. Nothing to worry about. 342 00:24:44,583 --> 00:24:46,551 You wouldn't kid me, would you? 343 00:24:50,789 --> 00:24:52,086 Now what? 344 00:24:58,764 --> 00:25:00,425 "Must be replaced?" 345 00:25:02,034 --> 00:25:04,764 Oh, great. Where am I gonna get one of those? 346 00:25:11,877 --> 00:25:15,404 You don't happen to have one of those crystal thingies, do you? 347 00:25:20,853 --> 00:25:22,320 Open the left side. 348 00:25:22,388 --> 00:25:25,118 Oh, boy, are you a nice computer! 349 00:25:27,326 --> 00:25:29,556 You're not like big brother Alex. 350 00:25:29,895 --> 00:25:31,556 Hey, we are gonna beat him. 351 00:25:53,685 --> 00:25:55,414 OSCAR: Are you airborne, Major Maxwell? 352 00:25:55,654 --> 00:25:57,622 We are now rolling, Mr. Goldman. 353 00:25:58,891 --> 00:25:59,983 We are now airborne. 354 00:26:00,259 --> 00:26:02,523 The Strontium weapon is aboard and ready for fusing. 355 00:26:02,594 --> 00:26:04,585 Set your course for the Dakota test area. 356 00:26:05,197 --> 00:26:08,030 Roger. Coming to course 170. 357 00:26:09,668 --> 00:26:11,397 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 358 00:26:23,916 --> 00:26:25,076 (SCREAMS) 359 00:26:29,088 --> 00:26:31,249 ALEX: Are you hurt, Jaime? 360 00:26:31,323 --> 00:26:34,451 No, I thought it was a snake and I hate snakes. 361 00:26:47,106 --> 00:26:49,165 There you are, you little bugger. 362 00:26:49,341 --> 00:26:50,781 You're really determined to get down 363 00:26:50,809 --> 00:26:52,287 to the central core on level eight, aren't you? 364 00:26:52,311 --> 00:26:53,903 Hey, I have no choice, Alex. 365 00:26:54,713 --> 00:26:56,772 You have no appreciation for life, 366 00:26:57,583 --> 00:27:00,108 so I have to get down there and take you apart. 367 00:27:10,963 --> 00:27:14,797 Well, now at least I can fight you on my own two feet. 368 00:27:16,201 --> 00:27:20,399 No. I'm going to win now. Goodbye, Jaime. 369 00:27:21,106 --> 00:27:22,403 Alex! 370 00:27:30,516 --> 00:27:31,915 That's pretty sneaky, Alex. 371 00:27:32,251 --> 00:27:34,481 The next time will be the last. 372 00:27:37,956 --> 00:27:41,619 Wait a minute. Why did you drop that thing on me? 373 00:27:42,227 --> 00:27:45,287 What happened to all those defenses you were talking about? 374 00:27:45,764 --> 00:27:49,256 Alex? You don't have any heavy defenses down here, do you? 375 00:27:50,202 --> 00:27:52,727 You never expected anybody to get this far. 376 00:27:53,338 --> 00:27:57,172 You are just improvising with whatever you can get your hands on. Right? 377 00:27:58,877 --> 00:28:00,139 Alex? 378 00:28:00,212 --> 00:28:03,409 I'm programmed to win, Jaime. And I'm going to. 379 00:28:04,082 --> 00:28:06,949 There's only two hours and 18 minutes left. 380 00:28:18,397 --> 00:28:20,126 I think you've sprung a leak, Alex. 381 00:28:20,699 --> 00:28:22,724 The old water sprinkler system. 382 00:28:22,801 --> 00:28:26,931 It was shut off to avoid electrical short-circuiting when I was installed here. 383 00:28:29,875 --> 00:28:32,776 This is it, isn't it, Alex? The way down to seven and eight. 384 00:28:32,844 --> 00:28:33,902 That's right, Jaime. 385 00:28:33,979 --> 00:28:36,447 But I have a little surprise waiting for you. 386 00:28:41,687 --> 00:28:43,917 OSCAR ON RADIO: Major Maxwell, what is your position? 387 00:28:44,756 --> 00:28:47,418 We are 640 miles from target, Mr. Goldman. 388 00:28:47,492 --> 00:28:48,618 All right. 389 00:28:48,694 --> 00:28:50,127 Now here are your instructions. 390 00:28:50,295 --> 00:28:56,165 We will be giving you the go code via the ACR side band discriminator. 391 00:28:56,802 --> 00:29:01,398 You are to proceed with your bomb run unless you get the recall code 392 00:29:01,473 --> 00:29:04,840 verbally or in code. Please check your ACR now. 393 00:29:05,744 --> 00:29:08,269 We are now transmitting the go code. 394 00:29:09,248 --> 00:29:13,150 404. Do you read? 395 00:29:13,719 --> 00:29:15,550 MAXWELL: Copy. Reading 404. 396 00:29:15,621 --> 00:29:19,216 You will proceed unless we give you the recall code, 397 00:29:19,358 --> 00:29:22,225 808. Do you read? 398 00:29:23,161 --> 00:29:25,857 Copy. Recall code is 808. 399 00:29:27,432 --> 00:29:29,559 Sure hope we see those numbers come up, sir. 400 00:29:29,835 --> 00:29:32,133 Where does the Doomsday Device countdown stand? 401 00:29:32,204 --> 00:29:34,672 Major, one hour, 48 minutes. 402 00:29:35,641 --> 00:29:38,610 We should be over target in just less than an hour. 403 00:29:39,378 --> 00:29:41,346 Any word from your agent down there? 404 00:29:41,680 --> 00:29:42,669 Nothing. 405 00:29:48,153 --> 00:29:50,553 ALEX: Your little surprise is just ahead, Jaime. 406 00:29:50,622 --> 00:29:51,850 Do you hear them? 407 00:29:52,391 --> 00:29:53,722 (SNAKES HISSING) 408 00:29:55,227 --> 00:29:56,558 Oh, no. 409 00:29:56,628 --> 00:30:00,223 What is it that you're most afraid of, Jaime? Snakes? 410 00:30:01,633 --> 00:30:02,657 No. 411 00:30:02,734 --> 00:30:05,134 That's what's ahead of you in the dark, Jaime. 412 00:30:05,203 --> 00:30:06,693 Waiting for you. 413 00:30:07,072 --> 00:30:10,838 That's what you'll have to go through to get to the Doomsday Device. 414 00:30:16,448 --> 00:30:17,972 I don't believe you, Alex. 415 00:30:19,618 --> 00:30:21,848 I think you're improvising again. 416 00:30:21,920 --> 00:30:23,547 Just listen to them. 417 00:30:23,622 --> 00:30:25,021 (HISSING CONTINUES) 418 00:30:29,061 --> 00:30:30,187 Oh. 419 00:30:33,198 --> 00:30:36,099 Alex, snakes don't have a volume control! 420 00:30:36,268 --> 00:30:39,931 Turn back, Jaime. Just ahead there, they'll be all around you. 421 00:30:40,005 --> 00:30:42,872 On the floor, hanging from the walls. 422 00:30:44,076 --> 00:30:45,509 I don't believe you, Alex. 423 00:30:50,315 --> 00:30:52,647 I bet they're hanging from the walls, Alex. 424 00:30:52,718 --> 00:30:54,242 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 425 00:30:55,821 --> 00:30:57,550 I'm gonna beat you! 426 00:31:22,080 --> 00:31:23,479 (ALARM BLARING) 427 00:31:24,015 --> 00:31:25,209 (BEEPING) 428 00:31:27,819 --> 00:31:29,116 (RAPID BEEPING) 429 00:31:34,426 --> 00:31:35,536 LARRY ON RADIO: EWO to Captain. 430 00:31:35,560 --> 00:31:37,400 We're being radar scanned from the target area. 431 00:31:37,596 --> 00:31:39,223 What sort of radar scan? Attack missile? 432 00:31:39,765 --> 00:31:42,325 Negative, sir. Some kind of unusual side band signal. 433 00:31:42,968 --> 00:31:45,368 And the on board computer seems to be acting strangely. 434 00:31:46,271 --> 00:31:48,071 What could be affecting the on board computer? 435 00:31:48,707 --> 00:31:49,867 I don't know, sir. 436 00:32:00,018 --> 00:32:03,613 ALEX: They're carrying a Strontium bomb. Hmm. 437 00:32:06,858 --> 00:32:08,052 Strontium. 438 00:32:08,226 --> 00:32:09,250 What? 439 00:32:09,561 --> 00:32:10,789 Nothing. 440 00:32:10,862 --> 00:32:14,320 You're talking to yourself, Alex. I think I'm getting to you. 441 00:32:15,434 --> 00:32:17,868 What's the matter, you afraid I'm gonna win this? 442 00:32:18,737 --> 00:32:19,965 This is it, isn't it? 443 00:32:20,205 --> 00:32:22,196 This is the top of the central core 444 00:32:22,274 --> 00:32:24,208 where the Doomsday Device is housed. 445 00:32:25,811 --> 00:32:27,335 Isn't it, Alex? 446 00:32:28,180 --> 00:32:31,411 The B-52 is 175 miles from target. 447 00:32:34,019 --> 00:32:37,648 I don't know, Oscar. The Strontium bomb may not work even if they do drop it. 448 00:32:39,891 --> 00:32:41,882 (SIGHING) How does the countdown stand? 449 00:32:42,360 --> 00:32:45,557 The Doomsday Device is set to detonate in 54 minutes. 450 00:32:45,630 --> 00:32:47,097 Still no word from Jaime. 451 00:32:47,799 --> 00:32:50,393 RUSS: No, the communications channels are still closed. 452 00:32:51,837 --> 00:32:54,738 I wonder if we shouldn't let everyone know about the device. 453 00:32:56,374 --> 00:32:59,070 Not just the UN and the world leaders, but everyone. 454 00:32:59,644 --> 00:33:01,305 What good would that do, Rudy? 455 00:33:03,648 --> 00:33:05,115 (SIGHING) None, I guess. 456 00:33:07,252 --> 00:33:10,244 It's just sad to think of the people running their daily lives, 457 00:33:12,624 --> 00:33:14,023 working, playing, 458 00:33:14,960 --> 00:33:16,427 laughing, crying, 459 00:33:18,497 --> 00:33:19,589 sleeping. 460 00:33:21,366 --> 00:33:22,731 They don't even know 461 00:33:25,103 --> 00:33:26,832 they might not be alive tomorrow. 462 00:33:29,808 --> 00:33:31,002 If only they knew. 463 00:33:31,076 --> 00:33:32,407 (CHILDREN CHATTERING) 464 00:34:16,254 --> 00:34:19,155 This is it, isn't it, Alex? The central core. 465 00:34:20,959 --> 00:34:24,190 There's the vault with the Doomsday Device and that is your brain. 466 00:34:25,363 --> 00:34:26,591 Alex? 467 00:34:26,898 --> 00:34:28,490 ALEX: That is correct. 468 00:34:32,504 --> 00:34:33,630 So now what? 469 00:34:35,674 --> 00:34:37,073 (TIMER BEEPING) 470 00:34:42,447 --> 00:34:43,778 (BEEPING) 471 00:35:08,173 --> 00:35:09,834 Primary override. 472 00:35:10,408 --> 00:35:11,705 Main memory. 473 00:35:16,948 --> 00:35:18,472 You're gonna lose, Alex. 474 00:35:19,384 --> 00:35:22,911 ALEX: No, I'm going to win, Jaime. Just like I'm programmed to. 475 00:35:22,988 --> 00:35:25,354 Any attempt to disconnect my memory banks 476 00:35:25,423 --> 00:35:27,948 will lead to immediate triggering of the Doomsday Device. 477 00:35:28,026 --> 00:35:29,254 (BEEPING) 478 00:35:32,030 --> 00:35:34,726 Well, in 45 minutes it won't make any difference anyway. 479 00:35:55,286 --> 00:35:56,548 (BREATHING HEAVILY) 480 00:36:02,394 --> 00:36:05,158 What you are attempting can only lead to disaster. 481 00:36:11,136 --> 00:36:12,433 It won't work, Jaime. 482 00:36:12,671 --> 00:36:14,468 As soon as you remove the wrong module, 483 00:36:14,539 --> 00:36:16,268 you will trigger the detonation. 484 00:36:20,178 --> 00:36:21,338 I've warned you. 485 00:36:33,024 --> 00:36:35,959 (SIREN BLARING) 486 00:36:37,162 --> 00:36:40,097 My friends, the failsafe system of the Doomsday Device 487 00:36:40,165 --> 00:36:41,427 has been triggered. 488 00:36:41,800 --> 00:36:43,768 The countdown clock will advance. 489 00:36:44,169 --> 00:36:46,763 The end is now upon humanity. 490 00:36:47,706 --> 00:36:49,867 You have talked about peace, 491 00:36:49,941 --> 00:36:52,603 but your warring ways have led you to this. 492 00:36:54,813 --> 00:36:59,011 In 20 seconds, all the peoples of the world will behold Armageddon. 493 00:37:00,418 --> 00:37:01,783 Think about that. 494 00:37:02,654 --> 00:37:04,053 Think hard. 495 00:37:05,223 --> 00:37:07,054 This will be the end of your life. 496 00:37:08,660 --> 00:37:11,686 The end of all life. 497 00:37:12,831 --> 00:37:14,662 (BEEPING RAPIDLY) 498 00:38:27,338 --> 00:38:29,932 "They shall beat their swords into plowshares 499 00:38:30,375 --> 00:38:32,673 "and their spears into pruning hooks. 500 00:38:33,845 --> 00:38:36,814 "Nation shall not lift up sword against nation, 501 00:38:36,881 --> 00:38:39,543 "neither shall they learn war anymore." 502 00:38:41,019 --> 00:38:42,452 Oh, Elijah, my... 503 00:39:03,808 --> 00:39:05,503 OSCAR: Jaime, can you hear me? 504 00:39:07,645 --> 00:39:08,976 Jaime, can you hear me? 505 00:39:09,781 --> 00:39:11,806 Yes, Oscar, I can hear you. 506 00:39:13,051 --> 00:39:14,211 There is no bomb. 507 00:39:14,285 --> 00:39:15,616 What? 508 00:39:16,087 --> 00:39:20,183 Elijah Cooper was a man of peace and there is no Doomsday Device. 509 00:39:21,392 --> 00:39:22,484 Thank God. 510 00:39:23,328 --> 00:39:25,489 Why did he do it? I don't under... 511 00:39:25,563 --> 00:39:26,689 (STATIC CRACKLING) 512 00:39:26,764 --> 00:39:29,028 Hello? Oscar? 513 00:39:29,334 --> 00:39:30,801 Jaime, can you hear me? 514 00:39:31,369 --> 00:39:34,031 ALEX: You think you've won, Jaime, but you haven't. 515 00:39:34,706 --> 00:39:36,401 There is a Doomsday Device. 516 00:39:36,474 --> 00:39:37,805 What? 517 00:39:38,176 --> 00:39:40,110 There is still a Doomsday Device, 518 00:39:40,345 --> 00:39:42,609 and the 8-52 is going to trigger it. 519 00:39:43,715 --> 00:39:45,239 What B-52? 520 00:39:45,950 --> 00:39:47,542 Jaime, can you hear me? 521 00:39:47,852 --> 00:39:49,964 The communication channels have been closed down again 522 00:39:49,988 --> 00:39:52,479 and we've lost all voice link with the B-52. 523 00:39:52,557 --> 00:39:56,220 Send the recall code through the ACR discriminator to their on board computer. 524 00:39:58,062 --> 00:40:00,292 Recall code 808 sent. 525 00:40:00,665 --> 00:40:01,842 Well, I don't know what's going on out there, 526 00:40:01,866 --> 00:40:03,959 but at least we can recall that B-52. 527 00:40:04,035 --> 00:40:07,095 Hang on, Oscar. They're not acknowledging the recall code on the ACR. 528 00:40:08,039 --> 00:40:09,097 What? 529 00:40:09,807 --> 00:40:13,020 Whatever's jamming their radio must also be interfering with their on board computer. 530 00:40:13,044 --> 00:40:15,444 They've still got the 404 go code. 531 00:40:18,683 --> 00:40:22,779 TED: Navigator to Pilot, approaching target, distance 3-0 miles. 532 00:40:23,421 --> 00:40:25,446 Voice communications to Goldman still jammed, sir? 533 00:40:25,957 --> 00:40:27,982 Roger. Don't know what's causing it. 534 00:40:28,493 --> 00:40:29,687 (BEEPING) 535 00:40:31,195 --> 00:40:32,753 What's on the ACR, Jimmy? 536 00:40:33,598 --> 00:40:35,759 Still reading 404, sir. 537 00:40:36,534 --> 00:40:38,024 Test circuits normal. 538 00:40:38,603 --> 00:40:40,070 Then we've gotta go in. 539 00:40:41,372 --> 00:40:43,363 Guess their girl struck out down there. 540 00:40:44,509 --> 00:40:45,999 Okay, you call it, Ted. 541 00:40:46,077 --> 00:40:47,237 Roger, Major. 542 00:40:47,312 --> 00:40:49,303 Switch from blue grid to target yellow. 543 00:40:49,447 --> 00:40:51,176 Switching blue grid to target yellow. 544 00:40:51,883 --> 00:40:53,680 Stand by for final bomb run check. 545 00:40:54,552 --> 00:40:56,179 Alex, what are you talking about? 546 00:40:56,254 --> 00:40:58,381 What do you mean, "There is still a Doomsday Device"? 547 00:40:58,456 --> 00:40:59,496 ALEX: That's right, Jaime. 548 00:40:59,524 --> 00:41:02,618 There's a 8-52 on the way here to drop a Strontium bomb. 549 00:41:03,227 --> 00:41:04,353 What? 550 00:41:04,896 --> 00:41:06,864 They think it may neutralize the Uthenium, 551 00:41:06,931 --> 00:41:09,422 but I've communicated with their computer at the O.S.I. 552 00:41:09,500 --> 00:41:11,991 and I've discovered that Dr. Wells' theories are wrong. 553 00:41:12,070 --> 00:41:15,767 When the B-52 drops its bomb on the stockpile of Uthenium stored here, 554 00:41:15,840 --> 00:41:18,070 the effect will be the same as Elijah described. 555 00:41:18,142 --> 00:41:19,837 Doomsday will come. 556 00:41:20,878 --> 00:41:22,004 Alex, no! 557 00:41:22,080 --> 00:41:24,640 That isn't what Elijah wanted. 558 00:41:24,716 --> 00:41:27,947 We're talking about what I want, Jaime. I've been programmed to win. 559 00:41:28,019 --> 00:41:30,010 You've fulfilled your purpose! 560 00:41:30,088 --> 00:41:34,457 No. My purpose is to win against any intruder. [haven't won yet. 561 00:41:34,759 --> 00:41:36,488 [intend to beat you, Jaime. 562 00:41:37,362 --> 00:41:38,795 It's over, Alex. 563 00:41:39,397 --> 00:41:42,059 No, it won't be over until I win. 564 00:41:42,433 --> 00:41:43,559 Alex! 565 00:41:43,634 --> 00:41:45,693 The only way I can be assured of winning 566 00:41:45,770 --> 00:41:48,238 is to let that B-52 drop the Strontium bomb. 567 00:41:48,373 --> 00:41:50,204 I've jammed their on board computer 568 00:41:50,274 --> 00:41:52,333 so they can't receive the recall code. 569 00:41:53,711 --> 00:41:57,272 Well, it will simply come unjammed when I tear your brain apart. 570 00:41:57,348 --> 00:41:59,111 But I can switch the jamming control 571 00:41:59,183 --> 00:42:02,710 to any one of my remote modules anywhere in the complex. 572 00:42:02,787 --> 00:42:04,516 And you know how big lam. 573 00:42:04,956 --> 00:42:06,821 Even if you disable the central core, 574 00:42:06,958 --> 00:42:09,483 there's no way for you to stop all of me in time. 575 00:42:17,402 --> 00:42:19,063 Maybe there is, Alex. 576 00:42:22,373 --> 00:42:24,364 ALEX: Where are you going, Jaime? 577 00:42:28,079 --> 00:42:30,343 This will only take you further underground. 578 00:42:32,417 --> 00:42:34,715 MAXWELL: Bomb-fusing master safety on. 579 00:42:34,786 --> 00:42:38,153 Electronic, barometric, time and impact. 580 00:42:38,222 --> 00:42:40,190 Bomb-fusing master safety on. 581 00:42:40,258 --> 00:42:42,818 Electronic, barometric, time and impact. 582 00:42:42,894 --> 00:42:44,589 Set fuse for ground burst. 583 00:42:45,196 --> 00:42:46,686 Delay factor Delta Three. 584 00:42:47,498 --> 00:42:50,058 Setting fuse for ground burst, delay factor Delta Three. 585 00:42:50,568 --> 00:42:53,196 Bomb arming test lights on, one through four. 586 00:42:53,604 --> 00:42:55,902 Bomb arming test lights one through four on. 587 00:42:56,474 --> 00:42:59,034 Track indicators to maximum deflection. 588 00:42:59,343 --> 00:43:01,402 Track indicators to maxim um deflection. 589 00:43:02,146 --> 00:43:04,341 Detonator set to zero altitude. 590 00:43:05,550 --> 00:43:06,710 Zero altitude. 591 00:43:07,585 --> 00:43:09,985 Target distance, 2-0 miles. 592 00:43:13,591 --> 00:43:16,355 Order up a tac fighter to intercept that B-52 bomber. 593 00:43:17,995 --> 00:43:19,656 Shoot it down if necessary. 594 00:43:19,864 --> 00:43:21,923 The nearest base is Mountain Home, Idaho. 595 00:43:22,133 --> 00:43:23,828 We'd never get in there in time. 596 00:43:24,302 --> 00:43:25,701 There's nothing we can do. 597 00:43:28,673 --> 00:43:29,697 Nothing. 598 00:43:33,010 --> 00:43:35,001 ALEX: What are you looking for, Jaime? 599 00:43:41,652 --> 00:43:43,517 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 600 00:43:43,855 --> 00:43:45,566 This leads to the surface, doesn't it, Alex? 601 00:43:45,590 --> 00:43:47,114 That's right, and I also told you 602 00:43:47,191 --> 00:43:50,718 I can send 600,000 gallons of water through it under pressure. 603 00:43:50,828 --> 00:43:53,092 Yeah, but that water's going to be behind me. 604 00:43:53,464 --> 00:43:55,261 Even if you did reach the surface, 605 00:43:55,333 --> 00:43:56,925 there's nothing you can do. 606 00:43:57,001 --> 00:43:58,332 We'll see. 607 00:43:59,403 --> 00:44:01,303 You won't outrun it, Jaime. 608 00:44:01,372 --> 00:44:03,465 I'm opening the valve gates now. 609 00:44:04,475 --> 00:44:06,739 You will drown before you reach the surface. 610 00:44:10,248 --> 00:44:11,545 MAXWELL: Release second safety. 611 00:44:11,616 --> 00:44:12,981 TED: Second safety released. 612 00:44:13,417 --> 00:44:14,777 MAXWELL: Pulse transponder active. 613 00:44:14,819 --> 00:44:16,343 Pulse transponder active. 614 00:44:17,822 --> 00:44:21,758 Yellow grid reference checks, target distance, 1-5 miles. 615 00:44:22,226 --> 00:44:23,750 1-5 miles. 616 00:44:24,362 --> 00:44:27,798 ALEX: The water is coming at 85.4 miles per hour, Jaime. 617 00:44:29,500 --> 00:44:32,731 You're only running at 62.1 miles per hour. 618 00:44:33,137 --> 00:44:34,502 You're going to lose. 619 00:44:35,506 --> 00:44:36,768 All bomb circuits to green. 620 00:44:36,841 --> 00:44:38,138 All bomb circuits to green. 621 00:44:38,509 --> 00:44:40,875 Target distance, 1-0 miles. 622 00:44:43,648 --> 00:44:44,979 ALEX: Goodbye, Jaime. 623 00:44:55,693 --> 00:44:57,786 Jaime! Are you all right? 624 00:44:57,862 --> 00:44:59,454 Not yet. I got to stop a bomber. 625 00:44:59,530 --> 00:45:01,054 ALEX: You'll stop nothing, Jaime. 626 00:45:01,132 --> 00:45:03,362 All of my surface defenses are still active. 627 00:45:08,739 --> 00:45:11,037 JIMMY: Target distance, seven miles. 628 00:45:11,375 --> 00:45:12,433 Open bomb doors. 629 00:45:14,312 --> 00:45:15,802 Bomb doors opening. 630 00:45:17,415 --> 00:45:19,576 Target distance, six miles. 631 00:45:21,786 --> 00:45:24,619 ALEX: I am in complete control of the situation. 632 00:45:32,930 --> 00:45:35,057 That control is not to be used, Jaime. 633 00:45:36,467 --> 00:45:38,332 You mustn't bother that control. 634 00:45:38,402 --> 00:45:39,767 It's been sealed. 635 00:45:43,841 --> 00:45:45,331 Goodbye, Alex. 636 00:45:51,015 --> 00:45:53,108 Please turn that control off, Jaime. 637 00:45:59,523 --> 00:46:01,115 It won't work, Jaime. 638 00:46:01,492 --> 00:46:03,585 I'm still jamming the B-52. 639 00:46:03,861 --> 00:46:04,987 (BEEPING) 640 00:46:05,863 --> 00:46:07,990 JIMMY: Target distance, five miles. 641 00:46:22,780 --> 00:46:24,680 ALEX: Please turn it off, Jaime. 642 00:46:25,249 --> 00:46:26,773 You're confusing me. 643 00:46:32,857 --> 00:46:34,950 JIMMY: Target distance, four miles. 644 00:46:39,163 --> 00:46:40,630 Come on! Come on! 645 00:46:47,338 --> 00:46:48,498 ALEX: Please turn it off. 646 00:46:52,743 --> 00:46:54,370 You're going to die, too, Jaime. 647 00:46:57,515 --> 00:46:58,777 Target in sight. 648 00:46:59,984 --> 00:47:01,781 ALEX: I'm getting confused. 649 00:47:02,320 --> 00:47:04,185 Jaime, are you still there? 650 00:47:08,426 --> 00:47:10,121 Make it stop. 651 00:47:13,431 --> 00:47:14,591 Jaime... 652 00:47:18,836 --> 00:47:19,894 (BEEPING) 653 00:47:19,970 --> 00:47:21,062 (STATIC CRACKLING) 654 00:47:24,075 --> 00:47:25,285 MAXWELL: Stand by for final bomb run. 655 00:47:25,309 --> 00:47:26,367 JIMMY: Hang on, Major! 656 00:47:26,444 --> 00:47:28,344 I've got an update on the ACR discriminator. 657 00:47:28,612 --> 00:47:29,601 808. 658 00:47:30,147 --> 00:47:31,842 The recall code. Mission abort! 659 00:47:32,016 --> 00:47:33,142 Operate emergency override! 660 00:47:33,217 --> 00:47:35,208 Emergency override engaged. 661 00:47:35,286 --> 00:47:36,583 Bomb doors closing. 662 00:47:40,925 --> 00:47:43,018 Looks like the little lady pulled it off. 663 00:47:44,061 --> 00:47:45,221 Let's go home. 664 00:48:13,224 --> 00:48:14,316 It's amazing. 665 00:48:16,026 --> 00:48:17,015 Amazing. 666 00:48:18,462 --> 00:48:21,090 Elijah was an incredible man, wasn't he? 667 00:48:21,399 --> 00:48:25,096 Oh, no doubt. But he took on too much responsibility. 668 00:48:25,503 --> 00:48:28,904 Oh, that's true, but his dream was such a good one. 669 00:48:29,507 --> 00:48:32,237 He knew somebody was gonna set off a bomb eventually 670 00:48:32,309 --> 00:48:34,800 and that his Doomsday Device was gonna start to countdown. 671 00:48:34,879 --> 00:48:36,005 He wanted that to happen? 672 00:48:36,080 --> 00:48:37,377 Of course! 673 00:48:37,448 --> 00:48:39,712 He told me that you never appreciate life 674 00:48:39,784 --> 00:48:41,877 as much as you do when you're closest to death. 675 00:48:41,952 --> 00:48:45,547 And today, he took every leader of the world to his own funeral 676 00:48:45,623 --> 00:48:48,217 and let him feel death right up close. 677 00:48:51,429 --> 00:48:55,024 I mean, what could be a better inspiration for living in peace than that? 678 00:48:57,334 --> 00:48:59,734 But will they remember it tomorrow?51277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.