Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,793 --> 00:00:29,262
Previously on
Star Trek: Discovery...
2
00:00:29,329 --> 00:00:31,164
This clue
is the most important thing
3
00:00:31,231 --> 00:00:32,799
in the Federation right now.
4
00:00:32,866 --> 00:00:35,435
We have to get the Progenitors'
power and keep it safe.
5
00:00:35,502 --> 00:00:37,370
Remember how scared you were to
6
00:00:37,437 --> 00:00:40,106
be on the bridge when we went to
Halem'no? You did a great job.
7
00:00:40,173 --> 00:00:41,474
In general,
you're really finding your way,
8
00:00:41,541 --> 00:00:43,376
and you shouldn't be afraid
to take on more.
9
00:00:43,443 --> 00:00:44,611
Thanks, Teach.
10
00:00:44,677 --> 00:00:46,312
ZORA:I've found a match
11
00:00:46,379 --> 00:00:47,614
for the phrase inscribedupon the metal card.
12
00:00:47,680 --> 00:00:49,282
Labyrinths of the Mind
13
00:00:49,349 --> 00:00:51,117
is the titleof a Betazoid manuscript,
14
00:00:51,184 --> 00:00:52,619
Has anyone else
ever come looking for this?
15
00:00:52,685 --> 00:00:55,221
Our records show
you are the first.
16
00:00:55,288 --> 00:00:58,324
AVATAR BOOK:Your consciousness has beentransported into a mindscape.
17
00:00:58,391 --> 00:01:00,527
-Book?
- My form was generated from your subconscious.
18
00:01:00,593 --> 00:01:03,563
- So why do you look like you?
- You tell me.
19
00:01:03,630 --> 00:01:06,232
- We talked earlier and...
- And what?
20
00:01:06,299 --> 00:01:09,068
We didn't fix it. That's why
my subconscious picked you,
21
00:01:09,135 --> 00:01:12,305
because I want to fix it,
but I don't know how.
22
00:01:12,372 --> 00:01:14,641
AVATAR BOOK:There's a crystalin viewing room seven.
23
00:01:14,707 --> 00:01:17,577
Once you wake up, just go in,get it, and break it open.
24
00:01:17,644 --> 00:01:19,646
Clue's hidden inside.
25
00:01:19,712 --> 00:01:21,848
There's one more thing
you need to know first,
26
00:01:21,915 --> 00:01:24,451
about something
inside your final destination.
27
00:01:25,552 --> 00:01:27,187
RUHN:Give me the clues,
28
00:01:27,253 --> 00:01:29,155
or more bloodwill be on your hands.
29
00:01:29,222 --> 00:01:30,824
Stand by for transport.
Discovery out.
30
00:01:33,660 --> 00:01:36,563
Coordinates to
the Progenitors' technology.
31
00:01:36,629 --> 00:01:38,631
Get a scan of that map
to Stamets.
32
00:01:38,698 --> 00:01:41,334
We've received an item
from Discovery via transport.
33
00:01:41,401 --> 00:01:43,303
Materialize it.
34
00:01:44,070 --> 00:01:46,706
- Is the object authentic?
- It is.
35
00:01:46,773 --> 00:01:48,508
- They're locking onto us.
- Evasive maneuvers.
36
00:01:48,575 --> 00:01:50,677
We're gonna ventand jump simultaneously.
37
00:01:53,680 --> 00:01:57,317
Primarch, we've confirmed debris
and traces of warp plasma.
38
00:01:57,383 --> 00:01:59,319
Discovery has been destroyed.
39
00:02:01,654 --> 00:02:03,156
BURNHAM:Commander Asha, where are we?
40
00:02:03,223 --> 00:02:04,457
ASHA:22 light years off-target.
41
00:02:04,524 --> 00:02:06,359
Commander Stamets?
42
00:02:06,426 --> 00:02:07,694
Stamets:The spore drive malfunctioned.
43
00:02:07,760 --> 00:02:09,429
We cannot jump again
until it is fixed.
44
00:02:09,496 --> 00:02:11,531
Would your Scion
be this selfish?
45
00:02:11,598 --> 00:02:13,900
He left for a human.
46
00:02:13,967 --> 00:02:17,303
He loves me, but he left
because of you.
47
00:02:19,439 --> 00:02:21,174
Primarch, don't.
48
00:02:25,345 --> 00:02:26,880
I am the wife of L'ak.
49
00:02:26,946 --> 00:02:28,548
True ruler of the Imperium.
50
00:02:28,615 --> 00:02:31,618
- Long will he reign.
-Long will he reign.
51
00:02:31,684 --> 00:02:34,254
Long will he reign.
52
00:02:59,412 --> 00:03:02,382
My dearest T'Rina,
53
00:03:02,448 --> 00:03:04,217
it is...
54
00:03:04,284 --> 00:03:06,185
good to see you again.
55
00:03:06,252 --> 00:03:08,755
And you, Saru.
56
00:03:08,821 --> 00:03:11,724
I bring these as a gift
from the planet Elpanah.
57
00:03:11,791 --> 00:03:14,193
They believe them
to be good luck for those
58
00:03:14,260 --> 00:03:15,828
with impending nuptials.
59
00:03:15,895 --> 00:03:17,764
They are lovely. Thank you.
60
00:03:17,830 --> 00:03:21,601
If I may, I cannot help but
notice concern in your demeanor.
61
00:03:21,668 --> 00:03:25,505
That and all of the activity...
Is something amiss?
62
00:03:29,542 --> 00:03:32,879
As you were already in transit
from your diplomatic mission,
63
00:03:32,946 --> 00:03:35,381
it was deemed best to wait
to tell you directly.
64
00:03:35,448 --> 00:03:38,217
Discovery came into conflict
with a Breen vessel.
65
00:03:38,284 --> 00:03:39,819
- Oh.
- They have sustained damage,
66
00:03:39,886 --> 00:03:41,321
but no casualties.
67
00:03:41,387 --> 00:03:43,423
- Well, that is a relief.
- That said,
68
00:03:43,489 --> 00:03:45,692
the situation
has become complex.
69
00:03:45,758 --> 00:03:48,428
President Rillak has convened
an emergency meeting.
70
00:03:48,494 --> 00:03:49,996
She requires us both.
71
00:03:50,063 --> 00:03:52,799
Primarch Ruhn is dead.
72
00:03:52,865 --> 00:03:54,467
Moll killed him.
73
00:03:54,534 --> 00:03:57,570
The news has spread faster
than we anticipated.
74
00:03:57,637 --> 00:03:59,739
Within a matter of hours,
the remaining five
75
00:03:59,806 --> 00:04:01,641
Primarchs have become aware.
76
00:04:01,708 --> 00:04:03,576
They smell blood in the water.
77
00:04:03,643 --> 00:04:04,978
I have just returned
from planets
78
00:04:05,044 --> 00:04:06,913
near the border of Breen space.
79
00:04:06,980 --> 00:04:09,415
They are already on edge.
80
00:04:09,482 --> 00:04:11,784
The potential ramifications
of this development
81
00:04:11,851 --> 00:04:13,620
could cause panic.
82
00:04:13,686 --> 00:04:14,954
We'll have to deal with that another day.
83
00:04:15,021 --> 00:04:18,758
Right now, we have
more immediate concerns.
84
00:04:18,825 --> 00:04:22,395
Our intelligence indicates
that one of the five
85
00:04:22,462 --> 00:04:24,464
Primarchs, Tahal,
86
00:04:24,530 --> 00:04:26,699
intends to take Ruhn's soldiers
for herself
87
00:04:26,766 --> 00:04:29,469
in order to strengthen her bid
for the throne of the Imperium.
88
00:04:29,535 --> 00:04:31,871
She has mobilized her fleet
to pursue his dreadnaught,
89
00:04:31,938 --> 00:04:33,773
which is already on its way
to the location
90
00:04:33,840 --> 00:04:35,642
of the Progenitors' technology.
91
00:04:35,708 --> 00:04:38,344
That is where Discovery
will travel as well,
92
00:04:38,411 --> 00:04:39,746
once damage is repaired.
93
00:04:39,812 --> 00:04:41,981
Yes.
94
00:04:42,048 --> 00:04:44,384
Discovery needs to secure the technology
95
00:04:44,450 --> 00:04:47,320
and jump away
before Tahal gets there.
96
00:04:47,387 --> 00:04:51,290
If she learns that we're after
the literal power of creation...
97
00:04:51,357 --> 00:04:53,860
well, I think we all know
she won't let that one go.
98
00:04:53,926 --> 00:04:56,429
Discovery barely escaped
one dreadnaught.
99
00:04:56,496 --> 00:04:59,599
Were they to face
Tahal's entire fleet...
100
00:04:59,666 --> 00:05:01,467
Are we able to send
reinforcements?
101
00:05:01,534 --> 00:05:04,537
Admiral Vance is mobilizing
every ship in the sector,
102
00:05:04,604 --> 00:05:07,306
but most won't make it in time.
103
00:05:07,373 --> 00:05:08,841
Excuse me, Madam President.
104
00:05:08,908 --> 00:05:10,710
Moll's dreadnaught just exited
a transwarp tunnel.
105
00:05:10,777 --> 00:05:13,046
They've picked up time.
They'll be at the coordinates
106
00:05:13,112 --> 00:05:15,815
of the Progenitors' technology
in 15 minutes.
107
00:05:15,882 --> 00:05:19,786
Notify Discovery.
They need to get moving now.
108
00:05:21,120 --> 00:05:23,723
SARU:I do wish I hadbetter news, Captain.
109
00:05:23,790 --> 00:05:26,392
And here I was, hoping
you were calling to say hi.
110
00:05:26,459 --> 00:05:29,429
SARU:I trust you will find a wayto succeed, and I assure you
111
00:05:29,495 --> 00:05:31,531
we will do all we can
to prevent Tahal
112
00:05:31,597 --> 00:05:33,533
and her fleet
from joining the conflict.
113
00:05:33,599 --> 00:05:35,802
I know you will, Saru.
Thank you.
114
00:05:35,868 --> 00:05:37,904
We're almost done with repairs,and we'll be on our way soon.
115
00:05:37,970 --> 00:05:39,972
Good luck, Michael.
116
00:05:40,039 --> 00:05:42,108
And, please, stay safe.
117
00:05:42,175 --> 00:05:43,710
Damn right I will.
118
00:05:43,776 --> 00:05:45,611
I got a wedding to go to
when this is all over.
119
00:05:47,613 --> 00:05:49,649
Hey, we need to go.
120
00:05:49,716 --> 00:05:51,451
Moll and the Breen are
almost at the coordinates.
121
00:05:51,517 --> 00:05:52,719
Any other good news?
122
00:05:52,785 --> 00:05:55,388
Primarch Tahal
may be coming, too.
123
00:05:58,858 --> 00:06:00,793
Okay.
124
00:06:00,860 --> 00:06:02,795
Well, basic power
and auxiliary systems
125
00:06:02,862 --> 00:06:05,364
are back online.
126
00:06:05,431 --> 00:06:07,433
Lights are a good sign.
What about the other repairs?
127
00:06:07,500 --> 00:06:09,135
Left nacelle's fully functional,
128
00:06:09,202 --> 00:06:11,137
right's almost there.
Shields are in progress.
129
00:06:11,204 --> 00:06:13,506
What about the spore drive?
130
00:06:13,573 --> 00:06:15,942
That's a different story.
131
00:06:16,008 --> 00:06:19,145
Okay, w-we can jump, but I just
132
00:06:19,212 --> 00:06:22,782
can't guarantee that we'll land
precisely where we intend to.
133
00:06:22,849 --> 00:06:24,550
How "not precisely"
are we talking?
134
00:06:24,617 --> 00:06:27,386
Well, nav system was damaged
during Ruhn's attack,
135
00:06:27,453 --> 00:06:29,689
and Book is helping.
136
00:06:29,756 --> 00:06:31,624
Yeah, shouldn't you be
in sickbay?
137
00:06:31,691 --> 00:06:33,526
Culber patched me up.
138
00:06:33,593 --> 00:06:35,962
You know me, couldn't just
sit around relaxing, could I?
139
00:06:37,730 --> 00:06:41,067
Um, we've improved the
margin of error considerably,
140
00:06:41,134 --> 00:06:43,469
but I would feel
much more confident
141
00:06:43,536 --> 00:06:44,837
in our landing accuracy
142
00:06:44,904 --> 00:06:47,540
if we could have another
hour and a half?
143
00:06:47,607 --> 00:06:49,642
Not gonna happen, Commander.
144
00:06:49,709 --> 00:06:50,943
No, we need to jump right now.
145
00:06:51,010 --> 00:06:52,478
Do your best.
146
00:06:56,048 --> 00:06:58,417
- Coordinates are set, Captain.
-Thank you.
147
00:06:58,484 --> 00:06:59,919
How's it looking
out there, Tilly?
148
00:06:59,986 --> 00:07:02,088
Long-range scans are unclear--
I'm not sure why--
149
00:07:02,155 --> 00:07:04,657
but I can tell it's in an area
of gravitational turbulence,
150
00:07:04,724 --> 00:07:05,925
so we'll need to be careful.
151
00:07:05,992 --> 00:07:08,494
Discovery,
this is Captain Burnham.
152
00:07:08,561 --> 00:07:09,829
Everyone to stations.
153
00:07:09,896 --> 00:07:13,032
Prepare to jump,
and expect a hard landing.
154
00:07:13,099 --> 00:07:15,935
The Breen may already
be on site, so eyes up.
155
00:07:16,002 --> 00:07:17,103
Commander Jemison,
get us cloaked.
156
00:07:17,170 --> 00:07:18,771
Aye, Captain.
157
00:07:22,742 --> 00:07:25,912
Okay, let's jump.
158
00:07:31,617 --> 00:07:33,953
Red alert.
Stamets, where are we?
159
00:07:34,020 --> 00:07:36,155
Okay, I got us
as close as I could
160
00:07:36,222 --> 00:07:38,858
with the margin of error
and the nav system damage.
161
00:07:39,592 --> 00:07:41,527
What the hell's happening
to the viewscreen?
162
00:07:41,594 --> 00:07:44,096
Those are gravity distortions.
163
00:07:44,163 --> 00:07:46,666
Well, we've landed in the
accretion disk of a black hole,
164
00:07:46,732 --> 00:07:47,900
- Captain.
-At this distance,
165
00:07:47,967 --> 00:07:49,235
I should be able to get us out.
166
00:07:49,302 --> 00:07:50,870
Asha, we're getting closer
to the red zone.
167
00:07:50,937 --> 00:07:52,572
It's pulling us in.
I don't understand why.
168
00:07:52,638 --> 00:07:54,073
Engineering, we're gonna
need more power.
169
00:07:54,140 --> 00:07:55,074
STAMETS:I'm working on it.
170
00:07:55,141 --> 00:07:56,909
Open the plasma injectors,
171
00:07:56,976 --> 00:07:58,644
- keep them locked at full.
- Got it.
172
00:07:58,711 --> 00:07:59,946
And, uh, we should override
the tolerance limiter.
173
00:08:00,012 --> 00:08:01,080
Which relay?
174
00:08:01,147 --> 00:08:02,114
- Over there.
- On the left?
175
00:08:02,181 --> 00:08:03,983
- Yeah.
- Uh-huh.
176
00:08:07,119 --> 00:08:08,921
STAMETS:I'm giving you everything I have
177
00:08:08,988 --> 00:08:10,957
unless you pull from the cloak.
178
00:08:11,023 --> 00:08:12,091
Rayner?
179
00:08:12,158 --> 00:08:13,526
No, we can't risk that.
180
00:08:13,593 --> 00:08:15,027
Maintain cloaking.
181
00:08:15,094 --> 00:08:16,629
Commander Asha,
what is our status?
182
00:08:16,696 --> 00:08:18,264
Gravitational pull's
183
00:08:18,331 --> 00:08:20,633
still too strong.
It doesn't make sense.
184
00:08:20,700 --> 00:08:22,034
No, it's because it's not
185
00:08:22,101 --> 00:08:23,803
one black hole,
it's-it's two black holes.
186
00:08:23,870 --> 00:08:25,771
It's a, it's a binary system.
187
00:08:25,838 --> 00:08:27,673
And they're-they're
primordial black holes,
188
00:08:27,740 --> 00:08:29,008
which is in--
that's interesting.
189
00:08:29,075 --> 00:08:30,843
- Tilly.
-Yeah, no. Yes. Uh...
190
00:08:30,910 --> 00:08:34,547
If we can change our heading
to 320 mark seven
191
00:08:34,614 --> 00:08:36,282
and move closer
to the other black hole,
192
00:08:36,349 --> 00:08:38,851
we can use its gravity
to pull us away.
193
00:08:38,918 --> 00:08:40,920
That-that, plus our, uh,
engines, that should be enough.
194
00:08:40,987 --> 00:08:43,222
- Good thinking, Lieutenant.
- Do it, Asha.
195
00:08:45,258 --> 00:08:47,293
Everyone hold on tight.
196
00:08:52,899 --> 00:08:54,800
ZORA:Warning.
197
00:08:54,867 --> 00:08:56,969
Significant gravitationalshearing detected.
198
00:09:00,706 --> 00:09:03,175
The second black hole is coming into range.
199
00:09:03,242 --> 00:09:04,644
Tilly...
200
00:09:04,710 --> 00:09:06,946
It's gonna work. It'll work.
201
00:09:16,789 --> 00:09:18,925
And we're clear.
202
00:09:27,967 --> 00:09:29,802
Hey.
203
00:09:29,869 --> 00:09:31,203
Drinks on me tonight.
204
00:09:31,270 --> 00:09:34,273
It's "tonight" somewhere.
Do we have to wait?
205
00:09:34,340 --> 00:09:37,176
Nice work, everybody.
206
00:09:37,243 --> 00:09:39,045
Rhys, any sign
of the dreadnaught?
207
00:09:39,111 --> 00:09:41,013
No. Seems we beat them here.
208
00:09:41,080 --> 00:09:42,748
Can't be by much.
209
00:09:42,815 --> 00:09:44,684
Asha, how far are we
from target coordinates?
210
00:09:44,750 --> 00:09:47,787
Approximately
60,000 kilometers, sir.
211
00:09:47,853 --> 00:09:49,989
- Set a course.
- Aye, Captain.
212
00:09:50,056 --> 00:09:51,857
Lieutenant Tilly,
now that we're more in range,
213
00:09:51,924 --> 00:09:53,092
what can you tell us
about the target?
214
00:09:53,159 --> 00:09:54,927
Coordinates are in the
215
00:09:54,994 --> 00:09:57,229
Lagrange point
of the two black holes,
216
00:09:57,296 --> 00:09:58,864
which means that
the Progenitors' tech
217
00:09:58,931 --> 00:10:01,334
has been in gravitational
equilibrium since...
218
00:10:01,400 --> 00:10:03,102
I mean, the...
219
00:10:03,169 --> 00:10:04,737
these black holes,
they predate everything else
220
00:10:04,804 --> 00:10:06,772
in the galaxy, so...
221
00:10:06,839 --> 00:10:08,941
So since they put them there.
222
00:10:09,008 --> 00:10:10,609
Can we get it onscreen?
223
00:10:10,676 --> 00:10:13,946
That's odd.
Nothing's registering on scans,
224
00:10:14,013 --> 00:10:16,148
but if we filter out
all the environmental debris,
225
00:10:16,215 --> 00:10:17,984
seems like what
we're looking for is...
226
00:10:18,050 --> 00:10:19,819
this.
227
00:10:23,990 --> 00:10:25,791
There it is.
228
00:10:29,261 --> 00:10:31,163
Any idea what's inside of it?
229
00:10:31,230 --> 00:10:32,698
No. Spectral analysis
230
00:10:32,765 --> 00:10:34,700
shows the structure is composed
231
00:10:34,767 --> 00:10:37,136
of a duranium alloy,
which is impenetrable to scans.
232
00:10:37,203 --> 00:10:38,671
Sounds deliberate.
233
00:10:38,738 --> 00:10:39,972
Yeah, if we were
any further away,
234
00:10:40,039 --> 00:10:41,674
we wouldn't even know
it was there,
235
00:10:41,741 --> 00:10:43,142
but it's, uh, it's about
the size of a small shuttle,
236
00:10:43,209 --> 00:10:45,811
and it was made
approximately 800 years ago.
237
00:10:45,878 --> 00:10:49,015
So it was built at the same time
the clue trail was laid.
238
00:10:49,081 --> 00:10:50,716
The scientists
must've constructed it
239
00:10:50,783 --> 00:10:52,385
to hide the Progenitors'
technology.
240
00:10:52,451 --> 00:10:55,254
Until the "worthy seeker"
arrived.
241
00:10:56,389 --> 00:10:57,890
Power of creation.
242
00:10:57,957 --> 00:11:00,059
Thought it'd be... bigger.
243
00:11:00,126 --> 00:11:01,927
The tech has to be in there.
244
00:11:01,994 --> 00:11:04,363
We have to get it on board.
245
00:11:04,430 --> 00:11:07,066
Captain, we have
a warp signal incoming.
246
00:11:07,133 --> 00:11:08,434
It's Ruhn's dreadnaught.
247
00:11:08,501 --> 00:11:10,136
- How long till they're here?
- Right now.
248
00:11:12,071 --> 00:11:13,305
Weapons ready if we need them.
249
00:11:13,372 --> 00:11:14,840
They're taking the structure.
250
00:11:14,907 --> 00:11:17,243
- Asha.
- I-I can't get us there in time.
251
00:11:17,309 --> 00:11:18,711
Can you stop the tractor beam
from here?
252
00:11:18,778 --> 00:11:20,112
We'd have to drop our cloak.
253
00:11:20,179 --> 00:11:22,214
It doesn't matter. Too late.
254
00:11:22,281 --> 00:11:24,116
The Breen have it.
255
00:11:31,390 --> 00:11:34,193
So, what... what do we do now?
256
00:11:40,099 --> 00:11:42,368
We're gonna find a way
to get it back.
257
00:11:42,435 --> 00:11:44,470
{\an8}โช โช
258
00:12:12,098 --> 00:12:14,867
{\an8}โช โช
259
00:12:42,261 --> 00:12:45,097
{\an8}โช โช
260
00:13:12,525 --> 00:13:15,327
Okay, we know that
Moll's holding the structure
261
00:13:15,394 --> 00:13:17,429
inside the Breen shuttle bay,
and my guess is,
262
00:13:17,496 --> 00:13:20,399
it won't take her long
to open it. So, Tilly?
263
00:13:20,466 --> 00:13:23,235
Initial scans
of the object show this.
264
00:13:23,302 --> 00:13:26,038
It appears to be
a small opening or access point.
265
00:13:26,105 --> 00:13:28,140
If you compare it with the map
of clues we gathered...
266
00:13:28,207 --> 00:13:31,110
It's a keyhole.
And Moll has the key.
267
00:13:31,177 --> 00:13:33,078
Yeah, but it's not enough
alone to gain access
268
00:13:33,145 --> 00:13:34,813
to the Progenitors' technology.
269
00:13:34,880 --> 00:13:36,815
In the mindscape, I was told
270
00:13:36,882 --> 00:13:38,817
that there would be
another obstacle inside of it,
271
00:13:38,884 --> 00:13:40,319
and I got information
on how to beat it.
272
00:13:41,987 --> 00:13:42,988
Moll doesn't have that.
273
00:13:43,055 --> 00:13:45,124
What information, exactly?
274
00:13:45,191 --> 00:13:46,592
A phrase:
275
00:13:46,659 --> 00:13:49,895
"Build the shape of the one
between the many."
276
00:13:49,962 --> 00:13:51,897
That's... cryptic.
277
00:13:51,964 --> 00:13:53,899
I trust it'll make sense
when it needs to.
278
00:13:53,966 --> 00:13:55,301
We do have another advantage.
279
00:13:55,367 --> 00:13:57,136
They think we're dead,
so that buys us time
280
00:13:57,203 --> 00:13:59,305
if we can figure out
how to get the structure back.
281
00:13:59,371 --> 00:14:02,508
Well, that's why we're all here.
Stamets, what are our options?
282
00:14:02,575 --> 00:14:04,577
Um... limited.
To get the structure,
283
00:14:04,643 --> 00:14:06,612
we'll need to beam it out,
but we can't do that
284
00:14:06,679 --> 00:14:08,581
unless we take down
the shields first.
285
00:14:08,647 --> 00:14:11,850
And even then,
locking onto it will be tricky.
286
00:14:11,917 --> 00:14:15,154
We'd need to be
in extremely close proximity.
287
00:14:15,221 --> 00:14:16,855
We'd be destroyed
before we got anywhere close
288
00:14:16,922 --> 00:14:17,856
to the shuttle bay.
289
00:14:17,923 --> 00:14:19,258
What about a transpo-lock?
290
00:14:20,359 --> 00:14:22,428
W-We used them
when I was in the E.D.F.,
291
00:14:22,494 --> 00:14:24,463
Mars had a lot of interference.
292
00:14:24,530 --> 00:14:27,099
Point being is, if we attach it
to the structure,
293
00:14:27,166 --> 00:14:29,635
we can, uh, lock on
and beam out instantly
294
00:14:29,702 --> 00:14:31,503
- once we take down shields.
-Yes.
295
00:14:31,570 --> 00:14:33,339
Good, that's good.
296
00:14:33,405 --> 00:14:35,341
Problem is, we can't
297
00:14:35,407 --> 00:14:38,177
do any of that unless
we can get ourselves on board
298
00:14:38,244 --> 00:14:39,912
the dreadnaught.
299
00:14:40,980 --> 00:14:42,982
Then that's what
we'll have to do.
300
00:14:46,619 --> 00:14:48,420
We'll need two teams.
301
00:14:48,487 --> 00:14:51,156
Our scan data
from the run-in with the Breen
302
00:14:51,223 --> 00:14:53,225
shows there's a gap
in the shield coverage
303
00:14:53,292 --> 00:14:55,194
right at the exhaust port.
That's a weakness,
304
00:14:55,261 --> 00:14:57,196
and that's where we infiltrate.
305
00:14:57,263 --> 00:14:59,431
We'll fly a shuttle in, andwe'll beam aboard from there.
306
00:14:59,498 --> 00:15:01,300
Alpha Teamwill go to the bridge.
307
00:15:01,367 --> 00:15:03,168
Hack into systems and stand byto take down shields
308
00:15:03,235 --> 00:15:04,536
for the rest of the ship,
309
00:15:04,603 --> 00:15:06,305
while Bravo Teamgoes to the shuttle bay.
310
00:15:06,372 --> 00:15:08,107
Once inside, they'll find a way
311
00:15:08,173 --> 00:15:10,075
to attach the transpo-lockonto the structure.
312
00:15:10,142 --> 00:15:11,644
Then Alpha Teamwill drop shields,
313
00:15:11,710 --> 00:15:13,312
and we'll beam both teamsand the structure
314
00:15:13,379 --> 00:15:14,480
back to Discovery.
315
00:15:17,383 --> 00:15:19,018
This is insane.
316
00:15:19,084 --> 00:15:20,486
Maybe,
317
00:15:20,552 --> 00:15:22,554
but it could work.
318
00:15:22,621 --> 00:15:24,256
And it is our only other option.
319
00:15:24,323 --> 00:15:26,425
- I agree.
-Okay,
320
00:15:26,492 --> 00:15:27,926
um, using the exhaust ports
is clever,
321
00:15:27,993 --> 00:15:29,261
I'll give you that, but...
322
00:15:29,328 --> 00:15:31,196
Good, because you're
gonna pilot us in.
323
00:15:31,263 --> 00:15:33,632
Okay, even if we can get on board,
324
00:15:33,699 --> 00:15:36,969
Breen programming code
is base-duodeca
325
00:15:37,036 --> 00:15:40,005
and hacking that
is incredibly complex. - ADIRA: I-I can handle that.
326
00:15:40,072 --> 00:15:41,373
I analyzed the code
327
00:15:41,440 --> 00:15:43,275
behind the Breen
shield-tunneling technology.
328
00:15:43,342 --> 00:15:45,577
I-I-I know my way
around it already.
329
00:15:45,644 --> 00:15:48,013
Are you asking to go
on this mission, Ensign?
330
00:15:48,080 --> 00:15:50,683
- Yes.
- What?
331
00:15:50,749 --> 00:15:52,151
- I am.
-No.
332
00:15:52,217 --> 00:15:54,019
I-I can do the hacking.
333
00:15:54,086 --> 00:15:55,521
Maybe not as quickly, but...
334
00:15:55,587 --> 00:15:57,456
Speed will be crucial here.
335
00:16:00,793 --> 00:16:03,095
What do you think?
336
00:16:09,201 --> 00:16:11,437
I think they can do it.
337
00:16:13,405 --> 00:16:15,007
Then it's settled.
338
00:16:15,074 --> 00:16:16,508
You'll be on Alpha Team,
339
00:16:16,575 --> 00:16:18,377
and I'll send Commander Rhys
for security backup.
340
00:16:18,444 --> 00:16:20,412
Book and I will be
on Bravo Team.
341
00:16:20,479 --> 00:16:22,448
And Rayner, you have the conn.
342
00:16:22,514 --> 00:16:25,484
Tilly, I'll ask that you serve
as my acting first officer.
343
00:16:25,551 --> 00:16:28,620
Yes, sir.
Thank you very... Good.
344
00:16:28,687 --> 00:16:31,190
Okay, not to be a stickler for details, but,
345
00:16:31,256 --> 00:16:33,092
once we're on board,
346
00:16:33,158 --> 00:16:36,462
how the hell do we plan to move
around on a Breen-infested ship?
347
00:16:36,528 --> 00:16:38,163
In plain sight.
348
00:16:38,230 --> 00:16:39,665
Scans of soldiersfrom the Archive
349
00:16:39,732 --> 00:16:41,433
will let us replicateBreen suits.
350
00:16:41,500 --> 00:16:43,268
We'll just need to addtranslation tech.
351
00:16:43,335 --> 00:16:45,137
Breen cultureis rigidly hierarchical,
352
00:16:45,204 --> 00:16:46,538
so as long as we look the part
353
00:16:46,605 --> 00:16:47,639
and don't draw attentionto ourselves,
354
00:16:47,706 --> 00:16:49,007
we shouldn't be challenged.
355
00:16:50,542 --> 00:16:52,211
For the record...
356
00:16:52,277 --> 00:16:53,512
it's still insane.
357
00:16:53,579 --> 00:16:55,581
We leave in ten.
358
00:17:04,757 --> 00:17:07,326
Take down the quarantine field.
359
00:17:12,865 --> 00:17:15,434
Is there any way of knowing
what's inside?
360
00:17:15,501 --> 00:17:17,669
Our scientists report
that the metallic composition
361
00:17:17,736 --> 00:17:20,372
make internal scans impossible.
362
00:17:21,340 --> 00:17:23,609
Then we'll just have to open it.
363
00:17:37,823 --> 00:17:41,093
Your Scion will reward you
for your service.
364
00:18:19,498 --> 00:18:21,433
{\an8}
365
00:18:40,919 --> 00:18:43,288
What the hell just happened? Where'd he go?
366
00:18:45,457 --> 00:18:46,725
In my language!
367
00:18:46,792 --> 00:18:50,262
What are we looking at?
What do you know?
368
00:18:50,329 --> 00:18:53,465
Our soldier no longer
registers on scans.
369
00:18:53,532 --> 00:18:55,667
This appears to be
an extra-dimensional gateway.
370
00:18:55,734 --> 00:18:57,469
To where, we cannot yet say.
371
00:18:57,536 --> 00:19:00,372
The Progenitors' tech must be
on the other side, then.
372
00:19:00,439 --> 00:19:02,808
I would suggest you return to
the bridge until our scientists
373
00:19:02,875 --> 00:19:05,143
can determine
if it is safe to enter.
374
00:19:09,448 --> 00:19:11,316
Something I have to do first.
375
00:19:12,484 --> 00:19:13,719
A portable pattern buffer?
376
00:19:13,785 --> 00:19:15,254
Once we find the tech,
377
00:19:15,320 --> 00:19:17,623
learning how to use it
could take time.
378
00:19:17,689 --> 00:19:19,625
This'll preserve
L'ak's body until then.
379
00:19:34,006 --> 00:19:36,575
I will bring you back.
380
00:19:50,789 --> 00:19:53,692
Not long ago, I was the one
going into the unknown
381
00:19:53,759 --> 00:19:57,663
on the Ten-C planet,
and you were wishing me luck.
382
00:19:57,729 --> 00:19:59,665
It's my turn, I guess.
383
00:19:59,731 --> 00:20:02,267
I'm proud of you.
384
00:20:02,334 --> 00:20:04,736
Also nervous. Very nervous.
385
00:20:04,803 --> 00:20:06,538
I-- Look, I am gonna be fine,
386
00:20:06,605 --> 00:20:08,507
and I will see you both
on the other side.
387
00:20:08,574 --> 00:20:10,242
Attention, please.
388
00:20:10,309 --> 00:20:11,944
Ensign Tal to shuttle bay.
389
00:20:12,010 --> 00:20:15,213
Okay. Here we go.
390
00:20:25,924 --> 00:20:28,327
The away team is prepared
for launch, Commander.
391
00:20:28,393 --> 00:20:30,362
On your toes, everyone.
392
00:20:30,429 --> 00:20:31,763
Mission's up.
393
00:20:42,007 --> 00:20:44,643
Is it just me or does he never
sit in the captain's chair?
394
00:20:44,710 --> 00:20:46,778
Avoids it like the plague.
We've all noticed.
395
00:20:46,845 --> 00:20:49,514
Shuttle is leaving shuttle bay in three,
396
00:20:49,581 --> 00:20:51,416
two, one.
397
00:21:01,660 --> 00:21:03,495
BOOK:Getting closeto our entry point.
398
00:21:03,562 --> 00:21:05,397
Raising shields now.
399
00:21:05,464 --> 00:21:06,999
Wait, we're going in there
while it's firing?
400
00:21:07,065 --> 00:21:09,468
It-It'll be at least
3,000 degrees Kelvin in there.
401
00:21:09,534 --> 00:21:11,403
But the heat will camouflage
our transporter signals
402
00:21:11,470 --> 00:21:12,871
so we can beam in undetected.
403
00:21:12,938 --> 00:21:14,606
How long will shields hold
at that temperature?
404
00:21:14,673 --> 00:21:16,575
About 60 seconds.
405
00:21:16,642 --> 00:21:18,310
- And after that?
- The shuttle burns to a crisp.
406
00:21:18,377 --> 00:21:20,045
Glad I asked.
407
00:21:20,112 --> 00:21:22,047
Our sensors indicate we're
entering the exhaust field.
408
00:21:22,114 --> 00:21:25,283
Okay, 60 seconds starts...
409
00:21:25,350 --> 00:21:26,485
now!
410
00:21:26,551 --> 00:21:28,020
SHUTTLE COMPUTER:Warning.
411
00:21:28,086 --> 00:21:30,489
Thermal radiationis exceeding recommended levels.
412
00:21:30,555 --> 00:21:33,425
55 seconds. 54.
Are we in position?
413
00:21:33,492 --> 00:21:34,793
Not yet.
414
00:21:34,860 --> 00:21:36,361
The exhaust fields are
415
00:21:36,428 --> 00:21:37,462
a bit more than I expected.
Then again,
416
00:21:37,529 --> 00:21:38,764
Then again, the last time I did
417
00:21:38,830 --> 00:21:39,531
something like this
was on my ship.
418
00:21:39,598 --> 00:21:40,799
50 seconds.
419
00:21:40,866 --> 00:21:42,300
Okay, you're stressing
me out here.
420
00:21:42,367 --> 00:21:43,969
Yeah, well, I thought you might
421
00:21:44,036 --> 00:21:45,570
want to know how long before
we're deep-fried. 45 seconds.
422
00:21:46,772 --> 00:21:48,607
We're good. Ready to beam.
423
00:21:48,674 --> 00:21:50,375
No! No, we're not.
424
00:21:50,442 --> 00:21:51,843
Our-our-our transportation
radius is being limited...
425
00:21:51,910 --> 00:21:53,078
Science later, problem now.
426
00:21:53,145 --> 00:21:54,413
There are two Breen life signs
427
00:21:54,479 --> 00:21:55,614
right where we have to beam in.
428
00:21:55,681 --> 00:21:57,082
Why can't we beam
someplace else?
429
00:21:57,149 --> 00:21:59,518
Science later, problem now.
We just can't.
430
00:21:59,584 --> 00:22:01,753
SHUTTLE COMPUTER:Warning. Hull breach imminentin ten seconds.
431
00:22:01,820 --> 00:22:04,489
- You said we had more time.
- Ensign Tal?
432
00:22:04,556 --> 00:22:06,591
- ...eight, seven...
- The life signs aren't moving.
433
00:22:06,658 --> 00:22:08,460
- ...six, five...
- All right, we'll figure it out.
434
00:22:08,527 --> 00:22:10,529
Helmets on. Now, now, now.
435
00:22:10,595 --> 00:22:13,532
...three, two, one.
436
00:22:21,006 --> 00:22:23,375
Stay calm.
437
00:22:27,946 --> 00:22:29,681
ADIRA:What are they saying?
438
00:22:29,748 --> 00:22:31,349
BURNHAM:Give it a minute.
439
00:22:31,416 --> 00:22:33,051
Our suit will start translatingin real time.
440
00:22:33,118 --> 00:22:35,454
I said justify yourselves.
441
00:22:35,520 --> 00:22:37,656
- Captain?
-I've got it.
442
00:22:37,723 --> 00:22:40,459
You pathetic achworm!
443
00:22:40,525 --> 00:22:42,561
{\an8}
444
00:22:58,009 --> 00:22:59,611
Well played.
445
00:22:59,678 --> 00:23:01,947
Nobody likes a disgusted Scion.
446
00:23:02,013 --> 00:23:05,050
Well, we all know what we're
here to do. Let's get to it.
447
00:23:05,117 --> 00:23:06,418
Aye, Captain.
448
00:23:20,065 --> 00:23:21,833
I send this message
449
00:23:21,900 --> 00:23:25,403
to the eminent Breen Primarch
Tahal of the third flight.
450
00:23:25,470 --> 00:23:27,072
This is President Laira Rillak
451
00:23:27,139 --> 00:23:29,641
of the United Federation
of Planets.
452
00:23:29,708 --> 00:23:32,544
I request an immediate
audience on a matter
453
00:23:32,611 --> 00:23:34,012
of utmost urgency.
454
00:23:34,079 --> 00:23:36,047
I await your reply.
455
00:23:36,114 --> 00:23:39,518
Message was,
once again, received.
456
00:23:43,522 --> 00:23:45,056
Still no response.
457
00:23:46,892 --> 00:23:48,827
Then she is choosing
to ignore us.
458
00:23:48,894 --> 00:23:51,863
Damn it. We need some way
of stopping her fleet.
459
00:23:51,930 --> 00:23:55,801
With its Pathway drive,
the Mitchell could intercept.
460
00:23:55,867 --> 00:23:57,903
We can't risk
escalating this further.
461
00:23:57,969 --> 00:23:59,971
The sudden arrival
of a Federation starship
462
00:24:00,038 --> 00:24:01,907
could be perceived
as an act of aggression.
463
00:24:01,973 --> 00:24:03,642
What if it were not a starship,
464
00:24:03,708 --> 00:24:05,944
but a relatively
harmless shuttle?
465
00:24:06,011 --> 00:24:07,646
One was outfitted for testing
466
00:24:07,712 --> 00:24:09,114
at the start
of the Pathway program.
467
00:24:10,982 --> 00:24:13,952
A shuttle wouldn't be
remotely capable
468
00:24:14,019 --> 00:24:16,488
of engaging her entire fleet.
469
00:24:16,555 --> 00:24:18,089
Yet it could force
the face-to-face dialogue
470
00:24:18,156 --> 00:24:19,825
needed to slow her down,
471
00:24:19,891 --> 00:24:21,693
or alter her course.
472
00:24:21,760 --> 00:24:24,963
If the gesture is misunderstood,
it could be a suicide mission.
473
00:24:25,030 --> 00:24:27,866
If we wish to aid Discovery,
474
00:24:27,933 --> 00:24:29,868
it is our best option.
475
00:24:29,935 --> 00:24:31,603
Madam President,
476
00:24:31,670 --> 00:24:33,171
if the effort were to fail,
477
00:24:33,238 --> 00:24:35,907
we would need you here
to negotiate with the Breen.
478
00:24:37,075 --> 00:24:40,145
I'll need to send a delegate
who can speak on my behalf.
479
00:24:40,212 --> 00:24:43,615
I will draw up a list
of suitable candidates.
480
00:24:43,682 --> 00:24:45,150
If I may,
481
00:24:45,217 --> 00:24:47,152
uh, given my experience
with both tactical
482
00:24:47,219 --> 00:24:49,955
and diplomatic missions,
as well as the fact that
483
00:24:50,021 --> 00:24:51,990
it is my former ship at risk...
484
00:24:54,993 --> 00:24:57,495
...I would like to volunteer.
485
00:25:01,633 --> 00:25:03,535
Begin preparations.
486
00:25:03,602 --> 00:25:04,936
I'll inform the admiral.
487
00:25:05,003 --> 00:25:06,271
You'll need to leave
immediately.
488
00:25:21,987 --> 00:25:24,122
Disguises seem to be holding up so far.
489
00:25:24,189 --> 00:25:25,557
Mm-hmm.
490
00:25:30,061 --> 00:25:32,898
...joining the sarkaress...
491
00:25:32,964 --> 00:25:34,599
He's using words
that aren't in the database.
492
00:25:34,666 --> 00:25:36,234
A sarkaress
is a Breen feast day.
493
00:25:36,301 --> 00:25:38,870
Okay. What do we say back?
494
00:25:40,939 --> 00:25:43,141
...joining the sarkaress.
495
00:25:44,609 --> 00:25:46,011
Of course we will join.
496
00:25:46,077 --> 00:25:48,046
{\an8}
497
00:25:55,153 --> 00:25:56,988
Thank you, xenoanthropology.
498
00:25:57,055 --> 00:25:59,658
The gift that keeps on giving.
499
00:26:01,259 --> 00:26:02,661
You good?
500
00:26:02,727 --> 00:26:04,763
What makes you think I'm not?
501
00:26:04,829 --> 00:26:06,665
Cock of the head when I just asked you that. Dead giveaway.
502
00:26:06,731 --> 00:26:08,767
Worried about the mission?
503
00:26:08,833 --> 00:26:10,635
No, it's...
504
00:26:10,702 --> 00:26:11,903
Come here.
505
00:26:11,970 --> 00:26:13,571
There's something
I need to tell you.
506
00:26:13,638 --> 00:26:14,906
Now is not an ideal time, but...
507
00:26:18,710 --> 00:26:20,779
In the mindscape,
508
00:26:20,845 --> 00:26:23,348
I had to look at some things
about myself.
509
00:26:23,415 --> 00:26:25,083
About us.
510
00:26:26,718 --> 00:26:28,954
Why I let us drift apart.
511
00:26:30,288 --> 00:26:31,856
Okay.
512
00:26:33,158 --> 00:26:34,960
I felt like I failed.
513
00:26:36,695 --> 00:26:39,164
And it was just easier
to turn away.
514
00:26:39,230 --> 00:26:43,134
I've been meaning to say
that I'm sorry.
515
00:26:44,803 --> 00:26:46,905
You deserved better.
516
00:26:49,140 --> 00:26:52,377
I did the same thing.
Same reason.
517
00:26:57,048 --> 00:26:58,950
I'm sorry, too.
518
00:27:04,389 --> 00:27:07,225
Heads up. Looks like there's about to be a shift change.
519
00:27:10,428 --> 00:27:12,864
-We should go.
-Yeah.
520
00:27:21,806 --> 00:27:23,775
Our scientists have been
unable to determine
521
00:27:23,842 --> 00:27:25,176
what's inside the gateway.
522
00:27:25,243 --> 00:27:26,878
They believe the only way
to get reliable data
523
00:27:26,945 --> 00:27:29,080
is to send someone inside
with the proper equipment.
524
00:27:29,147 --> 00:27:31,383
Choose your
most trusted soldier.
525
00:27:33,451 --> 00:27:35,186
Captain,
526
00:27:35,253 --> 00:27:37,188
we're on the bridge.
527
00:27:37,255 --> 00:27:39,424
And Moll is here.
528
00:27:39,491 --> 00:27:42,227
BURNHAM:All right, find a consoleand get to work.
529
00:27:42,293 --> 00:27:44,829
There, that symbol on his arm,
530
00:27:44,896 --> 00:27:47,165
he's the lowest ranking soldier.
531
00:27:47,232 --> 00:27:48,400
That's our mark.
532
00:27:48,466 --> 00:27:50,168
Everyone always picks on
the ensign.
533
00:27:53,438 --> 00:27:55,840
There's a malfunction
at your station.
534
00:27:55,907 --> 00:27:58,209
You must vacate it
while we fix it.
535
00:27:58,276 --> 00:27:59,711
That's an order.
536
00:28:05,316 --> 00:28:06,785
RHYS:It's all you.
537
00:28:13,391 --> 00:28:15,460
Hey, you got this.
538
00:28:17,328 --> 00:28:20,932
Captain, I'm at a console.
Hacking into shield systems now.
539
00:28:20,999 --> 00:28:22,734
BURNHAM:Good. We should be at shuttlebay in about five minutes.
540
00:28:22,801 --> 00:28:24,202
Commander Rayner?
541
00:28:24,269 --> 00:28:26,704
All set, Captain.
Soon as shields drop,
542
00:28:26,771 --> 00:28:28,206
we'll get the structure
and all of you out of there.
543
00:28:28,273 --> 00:28:30,375
Commander Stamets
is standing by to jump.
544
00:28:30,442 --> 00:28:32,043
BURNHAM:I'll keep you posted.Burnham out.
545
00:28:32,110 --> 00:28:33,211
All right,
546
00:28:33,278 --> 00:28:34,412
let's run through this again.
547
00:28:34,479 --> 00:28:35,780
No surprises.
548
00:28:35,847 --> 00:28:37,715
Lieutenant Linus, cloak status?
549
00:28:37,782 --> 00:28:39,451
It remains at 100%.
550
00:28:39,517 --> 00:28:42,420
Jemison, Naya,
shields and scans?
551
00:28:42,487 --> 00:28:44,189
Shields are nominal, Commander.
552
00:28:44,255 --> 00:28:46,224
Still no evidence of any scans
from the dreadnaught.
553
00:28:46,291 --> 00:28:48,059
They don't seem to know
we're here.
554
00:28:48,126 --> 00:28:49,794
Good. Gallo,
what about tactical?
555
00:28:49,861 --> 00:28:51,362
All systems armed and ready.
556
00:28:51,429 --> 00:28:53,731
Tilly, what's the latest
on Tahal?
557
00:28:53,798 --> 00:28:55,767
Mr. Saru says she and her fleet are less than two hours away.
558
00:28:55,834 --> 00:28:57,168
Hopefully, we'll be long gone
559
00:28:57,235 --> 00:28:58,837
with the Progenitors'
technology by then.
560
00:28:58,903 --> 00:29:01,206
We'd better be.
561
00:29:01,272 --> 00:29:03,208
Excuse me, sir, um,
562
00:29:03,274 --> 00:29:05,443
respectfully, the pacing,
563
00:29:05,510 --> 00:29:07,979
you're making everybody nervous.
564
00:29:08,046 --> 00:29:09,814
You can sit in
the captain's chair, you know.
565
00:29:09,881 --> 00:29:11,382
If I felt like it, I would.
566
00:29:11,449 --> 00:29:13,852
Captain Burnham,
she trusts you to lead us.
567
00:29:13,918 --> 00:29:16,121
We all do,
and it's bit of a road
568
00:29:16,187 --> 00:29:18,957
to get there, but we really, um,
we really do.
569
00:29:19,023 --> 00:29:21,092
You know why I asked you serve
570
00:29:21,159 --> 00:29:22,794
as my Number One today,
Lieutenant?
571
00:29:22,861 --> 00:29:25,964
No, sir. Actually, I don't.
572
00:29:26,030 --> 00:29:28,099
It's because
you're smart as hell,
573
00:29:28,166 --> 00:29:29,501
you're a good leader,
574
00:29:29,567 --> 00:29:31,102
and if we were stuck
in a foxhole together,
575
00:29:31,169 --> 00:29:33,171
I wouldn't kill you.
576
00:29:33,238 --> 00:29:35,473
That is, unless
you gave me more of that
577
00:29:35,540 --> 00:29:39,344
warm and fuzzy encouragement
578
00:29:39,410 --> 00:29:41,179
that I don't need.
579
00:29:46,618 --> 00:29:48,186
Shuttle bay's through there.
580
00:30:02,333 --> 00:30:04,202
You think these replicated suits
will get us through?
581
00:30:04,269 --> 00:30:06,004
One way to find out.
582
00:30:06,070 --> 00:30:07,272
Go ahead.
583
00:30:17,615 --> 00:30:19,851
{\an8}
584
00:30:25,490 --> 00:30:27,392
How many times must I remind you
585
00:30:27,458 --> 00:30:29,160
to complete
your clearance forms?
586
00:30:29,227 --> 00:30:31,262
{\an8}
587
00:30:34,365 --> 00:30:36,034
You said you
turned them in for me.
588
00:30:37,669 --> 00:30:39,237
How dare you accuse me?
589
00:30:42,674 --> 00:30:44,108
BREEN SOLDIER:All right, that's enough.
590
00:30:44,175 --> 00:30:45,610
BURNHAM:If you say so.
591
00:31:12,604 --> 00:31:13,905
BOOK:Well played.
592
00:31:13,972 --> 00:31:15,306
BURNHAM:You, too.
593
00:31:15,373 --> 00:31:17,008
Let's take care of these guys
and get to work.
594
00:31:17,809 --> 00:31:19,510
BOOK:We'll hide 'em over here.
595
00:31:37,562 --> 00:31:39,530
They're sending someone inside.
596
00:31:39,597 --> 00:31:41,466
BOOK:What the hell is that?
597
00:31:50,675 --> 00:31:52,410
BURNHAM:Some kind of portal.
598
00:31:52,477 --> 00:31:55,146
That has to be what leads
to the Progenitors' tech.
599
00:31:56,247 --> 00:31:58,583
BOOK:Damn it, they put upa quarantine field.
600
00:31:58,650 --> 00:32:00,051
I'm gonna have
to take that down
601
00:32:00,118 --> 00:32:01,119
if we want to secure
the transpo-lock.
602
00:32:01,185 --> 00:32:03,087
There.
603
00:32:03,154 --> 00:32:05,089
Field draws power
604
00:32:05,156 --> 00:32:07,492
from that box. Cut the power,
field goes down.
605
00:32:07,558 --> 00:32:10,461
BURNHAM:I guess I'm joiningthe science division.
606
00:32:10,528 --> 00:32:13,698
You...you're on distraction duty.
607
00:32:13,765 --> 00:32:15,667
-What?
-Mm-hmm.
608
00:32:15,733 --> 00:32:18,269
{\an8}
609
00:32:23,107 --> 00:32:24,342
BOOK:Uh...
610
00:32:24,409 --> 00:32:26,077
Hello.
611
00:32:27,111 --> 00:32:28,546
BREEN SOLDIER:Hello?
612
00:32:28,613 --> 00:32:30,248
BOOK:You excited for the sarkaress?
613
00:32:30,315 --> 00:32:33,217
BREEN SOLDIER:After our Scion is reborn,
614
00:32:33,284 --> 00:32:35,386
we'll hold the greatest
sarkaress yet.
615
00:32:35,453 --> 00:32:37,255
BOOK:Oh, yeah.No question.
616
00:32:38,256 --> 00:32:39,991
Hey, so, um...
617
00:32:40,058 --> 00:32:42,727
Do you know
who you're going with?
618
00:32:42,794 --> 00:32:45,229
{\an8}
619
00:32:45,296 --> 00:32:47,131
...maybe we could, uh...
620
00:32:47,198 --> 00:32:49,334
Wow. Flirting. Bold move.
621
00:32:49,400 --> 00:32:52,637
BREEN SOLDIER:You wish to beone of my sarkmates?
622
00:32:52,704 --> 00:32:54,472
Sure. Why not?
623
00:32:54,539 --> 00:32:56,174
BREEN SOLDIER:Very well.
624
00:32:56,240 --> 00:32:59,010
I shall prepare a spacefor you in the oil bath.
625
00:32:59,077 --> 00:33:01,346
Hurry up, Michael,
this is getting weird.
626
00:33:01,412 --> 00:33:03,381
BURNHAM:Are you sure you don't want meto slow down?
627
00:33:03,448 --> 00:33:05,216
Try to get you that oil bath?
628
00:33:08,286 --> 00:33:09,520
BURNHAM:Rhys, Adira, how are things
629
00:33:09,587 --> 00:33:10,688
going on the bridge?
630
00:33:10,755 --> 00:33:11,656
Got it.
631
00:33:13,624 --> 00:33:15,993
- Shields ready to drop, Captain.
-Good work.
632
00:33:16,060 --> 00:33:17,362
I'll tell you when.
633
00:33:17,428 --> 00:33:19,230
What do you mean
they couldn't pull him back out?
634
00:33:19,297 --> 00:33:20,598
The cable was bonded
to the floor,
635
00:33:20,665 --> 00:33:21,999
they saw what happened
last time.
636
00:33:22,066 --> 00:33:23,568
The force of it was too great.
637
00:33:23,634 --> 00:33:25,269
Wherever it leads, it seems...
638
00:33:25,336 --> 00:33:26,738
What are they saying?
639
00:33:26,804 --> 00:33:29,307
There are guards missing
from their post
640
00:33:29,374 --> 00:33:31,008
outside shuttle bay.
641
00:33:31,075 --> 00:33:33,745
I thought your troops were
better trained than that.
642
00:33:33,811 --> 00:33:35,680
They are.
643
00:33:38,249 --> 00:33:41,285
Put the shuttle bay
in full lockdown.
644
00:33:41,352 --> 00:33:42,720
All credentials checked.
645
00:33:42,787 --> 00:33:45,223
Captain, I've got bad news.
646
00:33:50,395 --> 00:33:51,529
This is gonna be a problem.
647
00:33:58,669 --> 00:34:01,038
I am told that your shuttle
is ready.
648
00:34:02,540 --> 00:34:05,243
I had ordered all relevant
intelligence files
649
00:34:05,309 --> 00:34:07,578
on Primarch Tahal
to be transferred to you.
650
00:34:07,645 --> 00:34:09,647
I hope some of it
will prove useful.
651
00:34:09,714 --> 00:34:12,617
Uh, yes. Uh...
652
00:34:12,683 --> 00:34:15,453
It already has.
I just finished reviewing it.
653
00:34:20,124 --> 00:34:22,126
You have only just returned.
654
00:34:22,193 --> 00:34:24,328
I'm sorry you must depart again.
655
00:34:24,395 --> 00:34:26,531
I know you did not want this.
656
00:34:26,597 --> 00:34:29,500
The list you offered
to draw up at the meeting...
657
00:34:29,567 --> 00:34:32,270
I understand your desire
658
00:34:32,336 --> 00:34:33,838
to protect me. However...
659
00:34:33,905 --> 00:34:36,274
The intent of the list
660
00:34:36,340 --> 00:34:38,409
was to protect the mission.
661
00:34:38,476 --> 00:34:41,245
While I do worry
for your safety, of course,
662
00:34:41,312 --> 00:34:44,782
it is of critical importance.
663
00:34:47,351 --> 00:34:50,521
I feared you may hesitate
to take the necessary risks,
664
00:34:50,588 --> 00:34:52,490
as we are so close
to our wedding.
665
00:34:52,557 --> 00:34:55,560
Surely you know I would never
allow personal considerations
666
00:34:55,626 --> 00:34:58,529
to interfere with my
professional responsibilities.
667
00:34:58,596 --> 00:35:00,665
Not consciously, perhaps, but...
668
00:35:00,731 --> 00:35:03,201
Vulcans are not the only species
669
00:35:03,267 --> 00:35:06,103
capable of choosing
logic and duty
670
00:35:06,170 --> 00:35:08,539
over emotion.
671
00:35:10,675 --> 00:35:13,110
Fair point.
672
00:35:14,412 --> 00:35:18,249
We have both chosen
lives of service.
673
00:35:19,851 --> 00:35:23,521
To balance that
with our love for one another
674
00:35:23,588 --> 00:35:25,857
will never be easy.
675
00:35:25,923 --> 00:35:29,193
But at least...
676
00:35:29,260 --> 00:35:33,264
we can face
that struggle together.
677
00:35:35,366 --> 00:35:38,236
It would be illogical
678
00:35:38,302 --> 00:35:41,239
to ask that you promise
to return.
679
00:35:42,240 --> 00:35:43,341
So, instead,
680
00:35:43,407 --> 00:35:45,676
I only ask that you will try.
681
00:36:05,830 --> 00:36:08,866
I shall see you when I return.
682
00:36:24,715 --> 00:36:26,851
BOOK:They're gonna find usany second.
683
00:36:26,918 --> 00:36:28,319
I just need a few more minutes
684
00:36:28,386 --> 00:36:29,820
to get the
containment field down.
685
00:36:29,887 --> 00:36:30,922
We don't have
a few more minutes.
686
00:36:30,988 --> 00:36:32,456
We need that field down now.
687
00:36:32,523 --> 00:36:34,725
I have an idea, Captain.
It's risky, but...
688
00:36:34,792 --> 00:36:36,460
BURNHAM:Whatever it is, I trust you.Just do it.
689
00:36:36,527 --> 00:36:37,495
Okay, then.
690
00:36:37,562 --> 00:36:40,431
Nothing grabs the attention
691
00:36:40,498 --> 00:36:41,933
like an unwelcome guest.
692
00:36:41,999 --> 00:36:44,468
Especially one
that they think is dead.
693
00:36:44,535 --> 00:36:46,904
Lieutenant Christopher,
hail the dreadnaught.
694
00:36:48,272 --> 00:36:49,874
Aye, Commander.
695
00:36:52,577 --> 00:36:54,512
I'm heading down
to the shuttle bay.
696
00:36:54,579 --> 00:36:56,614
Tell them I want to see
the crew personally.
697
00:36:56,681 --> 00:36:59,917
Moll, wait. We are being hailed
698
00:36:59,984 --> 00:37:01,953
- by Discovery.
- What?
699
00:37:02,019 --> 00:37:03,921
Are you sure?
700
00:37:05,056 --> 00:37:06,891
Yes. It is them.
701
00:37:06,958 --> 00:37:09,226
They survived.
702
00:37:13,831 --> 00:37:16,367
Put us on alert.
703
00:37:16,434 --> 00:37:17,768
Weapons armed.
704
00:37:17,835 --> 00:37:19,637
You heard her!
705
00:37:19,704 --> 00:37:21,939
On alert,
all weapon systems armed now.
706
00:37:25,076 --> 00:37:27,545
Answer the hail.
707
00:37:27,612 --> 00:37:30,381
This is Commander Rayner
of the USS Discovery.
708
00:37:30,448 --> 00:37:32,016
MOLL:Where's the captain?
709
00:37:32,083 --> 00:37:33,584
She's dead.
710
00:37:34,619 --> 00:37:37,488
You and your Breen friends
killed her in your attack.
711
00:37:40,057 --> 00:37:42,326
BOOK:Whatever he's doing,it's working.
712
00:37:42,393 --> 00:37:44,795
BURNHAM:Good. Stay alert. Let me knowif anything changes.
713
00:37:44,862 --> 00:37:47,765
Whatever happened,
it wasn't me or us.
714
00:37:47,832 --> 00:37:49,500
It was Ruhn,
715
00:37:49,567 --> 00:37:51,435
but he's dead now, too,
716
00:37:51,502 --> 00:37:53,738
and I have
the Progenitors' tech.
717
00:37:53,804 --> 00:37:55,906
So we have nothing more
to talk about.
718
00:37:55,973 --> 00:37:59,710
Yes, we do. You need our help.
719
00:37:59,777 --> 00:38:01,545
MOLL:With what, exactly?
720
00:38:01,612 --> 00:38:03,047
Primarch Tahal.
She's on her way.
721
00:38:03,114 --> 00:38:04,982
Wants your dreadnaught
and every soldier on it.
722
00:38:06,951 --> 00:38:09,053
Check long-range scans.
723
00:38:09,120 --> 00:38:11,789
You can run,
but she'll track you,
724
00:38:11,856 --> 00:38:13,824
and keep tracking you.
Believe me, I know.
725
00:38:13,891 --> 00:38:16,360
She won't give up,
but if you turn yourself in,
726
00:38:16,427 --> 00:38:20,031
give us the technology,
the Federation will protect you.
727
00:38:20,097 --> 00:38:22,600
I don't need you
728
00:38:22,667 --> 00:38:24,702
or your Federation.
729
00:38:27,672 --> 00:38:28,873
Shit.
730
00:38:28,939 --> 00:38:31,742
Captain, how close are you?
731
00:38:31,809 --> 00:38:32,910
BURNHAM:Almost done.
732
00:38:32,977 --> 00:38:34,011
Rhys, Tal,
733
00:38:34,078 --> 00:38:35,680
what's Moll doing?
734
00:38:37,548 --> 00:38:39,450
She's leaving.
What does that mean?
735
00:38:39,517 --> 00:38:40,918
Nothing good.
736
00:38:40,985 --> 00:38:43,587
Captain, you're running
out of time.
737
00:38:43,654 --> 00:38:45,656
BURNHAM:Got it.
738
00:38:45,723 --> 00:38:47,625
Commander, stand by.We're attaching
739
00:38:47,692 --> 00:38:49,694
the transport lock now.
740
00:38:49,760 --> 00:38:51,796
Oh!
741
00:39:01,105 --> 00:39:03,441
Transpo-lock. Clever.
742
00:39:04,742 --> 00:39:06,477
Lose your helmets.
743
00:39:13,718 --> 00:39:14,985
Hmm.
744
00:39:16,187 --> 00:39:18,923
Not so dead after all.
745
00:39:25,930 --> 00:39:27,398
Commander Rhys, Ensign Tal,
it's Discovery.
746
00:39:27,465 --> 00:39:29,033
Do you read?
747
00:39:30,201 --> 00:39:31,635
Yes, sir.
748
00:39:31,702 --> 00:39:33,137
Bravo Team has been captured.
749
00:39:33,204 --> 00:39:35,706
- Is your position secure?
-So far.
750
00:39:35,773 --> 00:39:38,442
- Yeah.
-We need to beam you all out of there.
751
00:39:38,509 --> 00:39:39,710
Prepare to lower shields.
752
00:39:39,777 --> 00:39:41,545
What about the structure?
753
00:39:41,612 --> 00:39:43,147
We'll have to find
another way to get it.
754
00:39:43,214 --> 00:39:44,915
Stand by.
Captain's comms are still live.
755
00:39:44,982 --> 00:39:46,917
She'll give us a sign
when she's ready.
756
00:39:49,487 --> 00:39:50,921
MOLL:Respect where it's due.
757
00:39:50,988 --> 00:39:53,023
How'd you get on board?
758
00:39:53,090 --> 00:39:55,626
A good courier never reveals
their secrets.
759
00:39:55,693 --> 00:39:57,461
Cute.
760
00:39:57,528 --> 00:39:59,463
Did your "mentor"
teach you that?
761
00:39:59,530 --> 00:40:00,998
Listen, Moll,
762
00:40:01,065 --> 00:40:03,100
we know you want
to get L'ak back. - MOLL: Don't.
763
00:40:03,167 --> 00:40:05,903
Don't you say his name.
764
00:40:07,705 --> 00:40:08,906
Throw them in the brig
765
00:40:08,973 --> 00:40:10,708
and take us to warp
766
00:40:10,775 --> 00:40:12,710
before Tahal gets here.
767
00:40:12,777 --> 00:40:14,845
Jemison, get ready to transport.
768
00:40:14,912 --> 00:40:16,447
BURNHAM:Wait, wait.
769
00:40:16,514 --> 00:40:18,682
I haven't gotten to get
my grum of osikod,
770
00:40:18,749 --> 00:40:20,484
as the saying goes.
771
00:40:24,688 --> 00:40:25,856
Osikod.
772
00:40:27,057 --> 00:40:28,559
It's a message. She's...
773
00:40:28,626 --> 00:40:29,927
sending me a message.
774
00:40:29,994 --> 00:40:31,662
BURNHAM:Remember when we first met?
775
00:40:31,729 --> 00:40:33,030
When I was hanging off
the side of your ship.
776
00:40:33,097 --> 00:40:34,131
What about it?
777
00:40:34,198 --> 00:40:35,432
Well, I knew you wouldn't stop,
778
00:40:35,499 --> 00:40:37,067
but neither would I.
779
00:40:37,134 --> 00:40:38,836
And the difference is,
780
00:40:38,903 --> 00:40:40,471
when I thought I was gone--
781
00:40:40,538 --> 00:40:42,940
your shields were fried,
782
00:40:43,007 --> 00:40:44,675
I was flying
out there all alone,
783
00:40:44,742 --> 00:40:47,011
out in space--
784
00:40:47,077 --> 00:40:49,113
I always knew my crew
would come for me.
785
00:40:50,581 --> 00:40:53,784
Just like they'll
come for us now,
786
00:40:53,851 --> 00:40:55,886
whatever you do.
787
00:40:59,123 --> 00:41:00,825
Good talk.
788
00:41:00,891 --> 00:41:03,561
Throw them in the brig.
789
00:41:03,627 --> 00:41:05,563
We'll drop you off somewhere
once we're in the clear.
790
00:41:05,629 --> 00:41:07,464
I know what she wants us to do.
791
00:41:07,531 --> 00:41:09,733
- I definitely don't.
-Ensign Tal,
792
00:41:09,800 --> 00:41:11,535
stand by to lower shields
on my mark.
793
00:41:11,602 --> 00:41:14,038
We're gonna need access
to that shuttle bay. - What?
794
00:41:14,104 --> 00:41:15,806
Commander Stamets, you have two minutes to figure out
795
00:41:15,873 --> 00:41:17,741
how to rip through the
shuttle bay containment field
796
00:41:17,808 --> 00:41:19,810
without destroying ourselves
in the process.
797
00:41:19,877 --> 00:41:21,545
-On it, Commander.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
798
00:41:21,612 --> 00:41:23,147
If you do that, you're gonna
blast everything in there
799
00:41:23,214 --> 00:41:25,149
out into space,
including Michael and Book.
800
00:41:25,216 --> 00:41:28,652
Exactly, and then we beam them
and the structure on board
801
00:41:28,719 --> 00:41:31,021
the Discovery. That's her plan.
802
00:41:31,088 --> 00:41:32,823
Oh, holy shnoodle.
803
00:41:32,890 --> 00:41:34,992
Red alert. Decloak,
804
00:41:35,059 --> 00:41:37,528
set course
for the Breen shuttle bay.
805
00:41:37,595 --> 00:41:40,231
And start firing
with everything we've got.
806
00:41:41,031 --> 00:41:44,034
I just heard.
Are we really doing this?
807
00:41:44,101 --> 00:41:46,770
Apparently. But I-I think
I've got a way,
808
00:41:46,837 --> 00:41:48,172
as long as shields hold.
809
00:42:03,988 --> 00:42:05,556
Come on!
810
00:42:08,092 --> 00:42:10,794
We just lost torpedo bay seven.
811
00:42:10,861 --> 00:42:11,862
Gallo, keep firing.
812
00:42:11,929 --> 00:42:13,130
Don't let up.
813
00:42:13,197 --> 00:42:14,732
Jemison, what's our status?
814
00:42:14,798 --> 00:42:16,033
We're-we're okay for now,
815
00:42:16,100 --> 00:42:16,967
but we can't take
many more direct hits.
816
00:42:17,034 --> 00:42:18,302
Stamets, time's up.
817
00:42:18,369 --> 00:42:19,837
How do we do this?
818
00:42:19,904 --> 00:42:23,140
Okay, uh, i-if we fly
at full impulse,
819
00:42:23,207 --> 00:42:26,143
tilted down 35.2 degrees
820
00:42:26,210 --> 00:42:27,745
with, uh, modulating shields
821
00:42:27,811 --> 00:42:29,313
concentratedon the deflector dish,
822
00:42:29,380 --> 00:42:31,148
we can pierce
the containment field
823
00:42:31,215 --> 00:42:33,884
and still maintain
structural integrity.
824
00:42:33,951 --> 00:42:35,019
Do you actually think
it'll work?
825
00:42:35,085 --> 00:42:36,754
Math doesn't lie.
826
00:42:36,820 --> 00:42:39,223
We're gonna get Adira out.
827
00:42:39,290 --> 00:42:41,058
We'll get them all out.
828
00:42:45,963 --> 00:42:48,232
How much longer, Rayner?
829
00:42:48,299 --> 00:42:50,734
- 90 seconds to impact.
-We'll try to hold them off that long.
830
00:42:50,801 --> 00:42:52,136
As soon as that structure
gets blown into space,
831
00:42:52,202 --> 00:42:54,838
- grab it with a tractor beam.
- Aye, Commander.
832
00:42:59,843 --> 00:43:01,278
RAYNER:Tal, drop shields now.
833
00:43:02,713 --> 00:43:05,282
Done.
834
00:43:06,984 --> 00:43:09,720
RHYS:Heads up, guards coming our way.
835
00:43:09,787 --> 00:43:11,055
ADIRA:What do we do?
836
00:43:11,121 --> 00:43:12,990
RHYS:Stay put. I got this.
837
00:43:26,870 --> 00:43:29,873
RHYS:
Discovery, get us out of here.
838
00:43:38,382 --> 00:43:39,950
They're going to ram us.
839
00:43:40,017 --> 00:43:41,919
So they can send it...
840
00:43:41,986 --> 00:43:43,821
"out in space."
841
00:43:44,822 --> 00:43:46,657
- I have to go in there.
- Wait.
842
00:43:46,724 --> 00:43:48,225
You do not know what is inside.
843
00:43:48,292 --> 00:43:50,094
If I can't bring L'ak back,
I might as well be dead.
844
00:43:50,160 --> 00:43:51,895
Ready
to beam you, Captain. - Not yet.
845
00:43:51,962 --> 00:43:54,631
She's gonna go in. Cover me.
846
00:43:54,698 --> 00:43:56,233
Moll, wait!
847
00:44:07,878 --> 00:44:09,013
Michael!
848
00:44:48,085 --> 00:44:50,387
BOOK:Commander, you have to grabthat. Michael is in there.
849
00:44:50,454 --> 00:44:52,956
- She went into the portal.
- What?
850
00:44:53,023 --> 00:44:54,425
Jemison, lock on.
Engage tractor beam.
851
00:44:54,491 --> 00:44:56,760
It's moving too fast.
There's too much debris.
852
00:44:56,827 --> 00:44:58,062
Asha, get us closer. Tilly,
853
00:44:58,128 --> 00:45:00,030
scan the portal.
What's it telling us?
854
00:45:00,097 --> 00:45:01,732
No, sh...
855
00:45:01,799 --> 00:45:04,168
No, there's no sign of her.
She's just...
856
00:45:05,436 --> 00:45:07,438
- She's just gone.
- No.
857
00:45:09,173 --> 00:45:10,240
She's not.
858
00:45:10,307 --> 00:45:11,909
She's alive.
859
00:45:11,975 --> 00:45:13,077
I know it.
860
00:45:14,778 --> 00:45:16,447
Listen up.
861
00:45:16,513 --> 00:45:19,183
Our captain is in there.
862
00:45:19,249 --> 00:45:22,219
The Progenitors' tech
is in there.
863
00:45:24,455 --> 00:45:27,391
We're getting them both back.
864
00:45:27,458 --> 00:45:29,893
Failure...
865
00:45:29,960 --> 00:45:32,496
not an option.
866
00:45:37,501 --> 00:45:39,403
All right.
867
00:45:44,174 --> 00:45:46,043
Let's do this.
868
00:45:52,516 --> 00:45:55,452
{\an8}Captioning sponsored by
CBS
869
00:45:55,519 --> 00:45:58,522
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
64739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.