Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,793 --> 00:00:29,129
Previously on
Star Trek: Discovery...
2
00:00:29,195 --> 00:00:31,731
We have to get the Progenitors'
power and keep it safe.
3
00:00:31,798 --> 00:00:34,200
This clue is
the most important thing
4
00:00:34,267 --> 00:00:35,668
in the Federation right now.
5
00:00:35,735 --> 00:00:37,704
We are looking for
a very specific manuscript.
6
00:00:37,771 --> 00:00:40,206
It is a handwritten Betazoid
text called
7
00:00:40,273 --> 00:00:41,808
Labyrinths of the Mind.
8
00:00:41,875 --> 00:00:44,444
Try the Eternal Gallery
and Archive.
9
00:00:44,511 --> 00:00:46,679
It's like a bank,
but it protects knowledge.
10
00:00:46,746 --> 00:00:48,782
It changes location
about every 50 years.
11
00:00:48,848 --> 00:00:50,550
This is where it is now.
12
00:00:50,617 --> 00:00:52,318
- The Badlands.
- Been there.
13
00:00:52,385 --> 00:00:54,053
It's as fun as it sounds.
14
00:00:54,120 --> 00:00:56,222
Scans show a Breen Dreadnaughtheading this way
15
00:00:56,289 --> 00:00:58,558
at maximum warp.
We received this.
16
00:00:58,625 --> 00:01:00,360
RUHN:Your Federation has captured
17
00:01:00,427 --> 00:01:02,595
two fugitives who haveincurred an Erigah.
18
00:01:02,662 --> 00:01:05,198
Be ready to hand them overupon our imminent arrival.
19
00:01:05,265 --> 00:01:07,167
It goes without saying that
we can't allow the Breen
20
00:01:07,233 --> 00:01:09,102
to become aware of
the Progenitors' technology.
21
00:01:09,169 --> 00:01:10,703
Oh, it's you, isn't it?
22
00:01:10,770 --> 00:01:12,705
You are the bloodline,
not the primarch.
23
00:01:12,772 --> 00:01:16,075
- He can't succeed without you.
- Yeah, lucky me.
24
00:01:16,142 --> 00:01:18,344
Direct descendant
of the emperor.
25
00:01:18,411 --> 00:01:22,115
Scion of the Breen Imperium.
26
00:01:22,182 --> 00:01:24,317
The Federation's hiding
something from you.
27
00:01:24,384 --> 00:01:26,386
A power so great
28
00:01:26,453 --> 00:01:29,088
you won't need L'ak
to claim the throne.
29
00:01:29,155 --> 00:01:32,592
And I can get it for you
if you take me with you.
30
00:01:32,659 --> 00:01:35,295
If you wish to avoid war,
she is my price.
31
00:01:35,361 --> 00:01:37,430
Dr. Vellek believed that
since the technology
32
00:01:37,497 --> 00:01:39,098
could be used to create life,
33
00:01:39,165 --> 00:01:41,701
it might also be used
to revive the dead.
34
00:01:41,768 --> 00:01:44,103
- Bit of a stretch.
-Doesn't matter. What matters is that she thinks
35
00:01:44,170 --> 00:01:46,372
it'll bring L'ak back.
That's why she's doing this.
36
00:01:46,439 --> 00:01:47,674
We can't give her to them.
37
00:01:47,740 --> 00:01:50,243
There is much to be lost
by keeping her.
38
00:01:51,778 --> 00:01:53,379
This is wrong, Michael.
39
00:01:55,548 --> 00:01:58,885
This isn't how our story ends.
40
00:03:05,885 --> 00:03:08,588
I'll fix this.
41
00:03:08,655 --> 00:03:10,557
I promise.
42
00:03:15,995 --> 00:03:18,298
{\an8}
43
00:03:53,466 --> 00:03:55,802
Without the Scion, some believe
44
00:03:55,868 --> 00:03:59,238
that our claim to the throne
has been eradicated.
45
00:03:59,305 --> 00:04:02,675
In fact, it has grown stronger
than before.
46
00:04:02,742 --> 00:04:06,346
His murder will galvanize
the other factions behind us.
47
00:04:06,412 --> 00:04:09,616
And with the power promised
by his Joined,
48
00:04:09,682 --> 00:04:12,518
we will defeat all
who stand against us.
49
00:04:12,585 --> 00:04:14,420
For the Scion!
50
00:04:14,487 --> 00:04:17,590
For the Scion! For the Scion!
51
00:04:17,657 --> 00:04:20,426
For the Scion! For the Scion!
52
00:04:20,493 --> 00:04:22,695
For the Scion!
53
00:04:22,762 --> 00:04:24,263
- For the Scion!
- Silence!
54
00:04:28,635 --> 00:04:31,471
Apologies, Primarch.
55
00:04:34,841 --> 00:04:36,876
I can bring him back to you!
56
00:04:43,783 --> 00:04:46,786
The power we seek created life.
57
00:04:46,853 --> 00:04:50,056
In the words
of someone who saw that power,
58
00:04:50,123 --> 00:04:53,559
"It can also renew life."
59
00:04:53,626 --> 00:04:55,995
That is why we need to find it.
60
00:04:56,963 --> 00:05:00,433
That is why I've come.
61
00:05:01,467 --> 00:05:04,437
I ask to be set free, Primarch,
62
00:05:04,504 --> 00:05:06,039
so that I may assist
63
00:05:06,105 --> 00:05:08,041
in the noble quest
64
00:05:08,107 --> 00:05:10,877
to restore the Scion.
65
00:05:19,919 --> 00:05:22,355
Of course, we want nothing more
66
00:05:22,422 --> 00:05:24,557
than to see our Scion returned.
67
00:05:33,766 --> 00:05:35,702
Speak to my soldiers again,
68
00:05:35,768 --> 00:05:37,670
and I will eviscerate you
in front of them.
69
00:05:37,737 --> 00:05:42,475
I don't think your Scion would
look very kindly upon that.
70
00:05:42,542 --> 00:05:45,945
Your value to me does not
71
00:05:46,012 --> 00:05:47,980
extend beyond your ability
72
00:05:48,047 --> 00:05:50,650
to acquire
the Progenitors' technology.
73
00:05:50,717 --> 00:05:52,652
For your sake,
74
00:05:52,719 --> 00:05:54,754
make sure we succeed.
75
00:06:10,536 --> 00:06:12,004
RAYNER:The Badlands.
76
00:06:12,071 --> 00:06:14,674
Largest plasma stormin the quadrant.
77
00:06:14,741 --> 00:06:16,876
Hell of a place to hide a clue.
78
00:06:16,943 --> 00:06:19,645
Well, it's kind of beautiful
in a twisted sort of way.
79
00:06:19,712 --> 00:06:21,981
Lieutenant Gallo,
what are scans telling us?
80
00:06:22,048 --> 00:06:24,050
Sensors can't penetrate
through the storm,
81
00:06:24,117 --> 00:06:26,819
but they have a communications
beacon out here.
82
00:06:26,886 --> 00:06:30,690
Looks like it's made of the same
alloy as the library card.
83
00:06:30,757 --> 00:06:33,760
Lieutenant Tilly, transmit a
scan of the card to the beacon.
84
00:06:33,826 --> 00:06:36,162
- Aye, Captain.
- Any updates from Fed HQ?
85
00:06:36,229 --> 00:06:38,731
Nothing yet, but it's safe to
assume Ruhn's on his way here.
86
00:06:38,798 --> 00:06:41,134
Captain,
the Archive's hailing us.
87
00:06:41,200 --> 00:06:43,069
Put them through.
88
00:06:44,904 --> 00:06:46,739
Hello and welcome.
89
00:06:46,806 --> 00:06:48,841
I'm Hy'Rell,
one of the sworn order
90
00:06:48,908 --> 00:06:52,578
who tend to The Eternal Gallery
and Archive and call it home.
91
00:06:52,645 --> 00:06:55,081
I'm Captain Burnham of the
Federation starship Discovery.
92
00:06:55,148 --> 00:06:56,949
Thank you
for the speedy response.
93
00:06:57,016 --> 00:06:58,785
Oh, we saw you coming.
94
00:06:58,851 --> 00:07:01,621
Very exciting. We love visitors.
95
00:07:01,687 --> 00:07:03,923
I'll be explaining how to get
into the Archive in a moment,
96
00:07:03,990 --> 00:07:06,959
but first, there's
a little speech we like to give.
97
00:07:07,026 --> 00:07:10,196
The Eternal Gallery and Archive
is proud to house
98
00:07:10,263 --> 00:07:13,032
the largest known collection
of historical
99
00:07:13,099 --> 00:07:15,668
and cultural artifacts
in the Alpha or Beta Quadrants.
100
00:07:15,735 --> 00:07:18,437
I'm sorry to interrupt,
but we're in a bit of hurry.
101
00:07:18,504 --> 00:07:19,872
Of course.
102
00:07:19,939 --> 00:07:21,607
We can talk while we travel.
103
00:07:21,674 --> 00:07:24,443
Sending coordinates
and velocity adjustments now.
104
00:07:24,510 --> 00:07:26,846
As this is your first visit
105
00:07:26,913 --> 00:07:29,582
into the Archive, please follow
my instructions precisely
106
00:07:29,649 --> 00:07:31,484
and do not deviate.
107
00:07:31,551 --> 00:07:33,986
The Archive is not responsible
for any damage, dismemberment,
108
00:07:34,053 --> 00:07:36,823
or death that may result
in your failure to do so.
109
00:07:39,258 --> 00:07:40,693
Was that meant as a joke?
110
00:07:40,760 --> 00:07:42,495
I guess we'll find out.
111
00:07:42,562 --> 00:07:43,896
Hmm.
112
00:07:43,963 --> 00:07:46,532
Commander Asha, take us in.
113
00:07:46,599 --> 00:07:47,900
Aye, Captain.
114
00:07:55,141 --> 00:07:57,109
HY'RELL:The Archive has made its homein the Badlands
115
00:07:57,176 --> 00:07:59,579
for nearly a century.These uniquely treacherous
116
00:07:59,645 --> 00:08:01,647
environs help protectour collection.
117
00:08:01,714 --> 00:08:03,049
Archivists, such as myself,
118
00:08:03,115 --> 00:08:05,051
come from a wide arrayof backgrounds.
119
00:08:05,117 --> 00:08:06,886
We have devoted our livesto the preservation
120
00:08:06,953 --> 00:08:08,621
- of galactic knowledge.
- We appreciate the information,
121
00:08:08,688 --> 00:08:10,756
but if you don't mind,
we need to focus. Thank you.
122
00:08:10,823 --> 00:08:13,993
I understand. I'm hereif you have any questions.
123
00:08:19,065 --> 00:08:21,100
Status report.
124
00:08:21,167 --> 00:08:22,835
Radiation levels are rising.
125
00:08:22,902 --> 00:08:24,503
Shields are down to 70%.
126
00:08:24,570 --> 00:08:26,572
Captain, Hy'Rell's telling us
to cut engines.
127
00:08:26,639 --> 00:08:29,008
- Hy'Rell?
- HY'RELL:It creates a reaction
128
00:08:29,075 --> 00:08:32,745
- with the ionic discharge...
- No. We can't hear you, Hy'Rell!
129
00:08:32,812 --> 00:08:34,580
Cut your engines,or it could be catastrophic.
130
00:08:34,647 --> 00:08:36,215
What does she expect us
to do without engines?
131
00:08:36,282 --> 00:08:38,284
Coast on our current momentum,
I guess.
132
00:08:38,351 --> 00:08:41,988
Well, she hasn't
led us wrong so far.
133
00:08:42,054 --> 00:08:44,156
Cut the engines.
134
00:08:44,223 --> 00:08:46,092
Aye, Captain.
135
00:08:53,065 --> 00:08:54,867
I can't stabilize
without engines!
136
00:08:54,934 --> 00:08:56,302
Follow the path
as best as you can.
137
00:08:56,369 --> 00:08:58,204
Shields down to 52%.
138
00:08:58,271 --> 00:08:59,705
Pulling from the grid to boost.
139
00:08:59,772 --> 00:09:01,607
Radiation levels still rising.
140
00:09:01,674 --> 00:09:04,210
Shields at 37%.
141
00:09:04,277 --> 00:09:05,811
25!
142
00:09:05,878 --> 00:09:08,247
Hang on, everybody!
143
00:09:16,389 --> 00:09:18,591
Holy shit.
144
00:09:20,026 --> 00:09:21,961
Nice work, everyone.
145
00:09:23,963 --> 00:09:25,765
There it is.
146
00:09:39,078 --> 00:09:41,147
Let's go get that final clue.
147
00:09:43,015 --> 00:09:45,051
{\an8}♪ ♪
148
00:10:12,678 --> 00:10:15,247
{\an8}♪ ♪
149
00:10:42,842 --> 00:10:45,678
{\an8}♪ ♪
150
00:11:19,512 --> 00:11:21,147
ASHA:We'll be within range
151
00:11:21,213 --> 00:11:22,848
in less than a minute, Captain.
152
00:11:22,915 --> 00:11:24,250
Thank you. Lieutenant Gallo?
153
00:11:24,316 --> 00:11:26,719
Shields back to capacity
in less than ten.
154
00:11:26,786 --> 00:11:28,387
- Commander Rayner?
- We took a beating,
155
00:11:28,454 --> 00:11:30,723
but no significant injuries
or damage. We're good.
156
00:11:30,790 --> 00:11:32,158
Captain, we're still seeing
high levels of,
157
00:11:32,224 --> 00:11:33,759
uh, Cherenkov radiation.
158
00:11:33,826 --> 00:11:35,861
It's a by-product
of the plasma activity.
159
00:11:35,928 --> 00:11:37,263
We won't be able to cloak.
160
00:11:37,329 --> 00:11:40,132
Then neither will the Breen.
161
00:11:40,199 --> 00:11:41,934
Lieutenant Christopher,
hail Archivist Hy'Rell.
162
00:11:42,001 --> 00:11:43,302
Aye, Captain.
163
00:11:43,369 --> 00:11:45,971
She's responding.
164
00:11:46,038 --> 00:11:49,375
Ah, it's good to see
you made it all in one piece.
165
00:11:49,442 --> 00:11:51,010
I'll have the Archive lower
166
00:11:51,077 --> 00:11:52,812
their shields
so you can transport in.
167
00:11:52,878 --> 00:11:54,747
Thank you.
I'll be down shortly.
168
00:11:54,814 --> 00:11:57,116
There is just one other matter.
169
00:11:57,183 --> 00:11:59,885
My scans show that there is
a Kwejian aboard Discovery.
170
00:11:59,952 --> 00:12:01,253
Is that correct?
171
00:12:01,320 --> 00:12:03,122
It is.
172
00:12:03,189 --> 00:12:06,792
We have an item
from Kwejian in our possession.
173
00:12:06,859 --> 00:12:09,228
As it is one
of the last remaining artifacts
174
00:12:09,295 --> 00:12:11,197
of that world,
we would appreciate it greatly
175
00:12:11,263 --> 00:12:13,332
if your colleague
could accompany you
176
00:12:13,399 --> 00:12:15,768
and provide some context on it.
177
00:12:15,835 --> 00:12:18,003
I'll ask him to join.
178
00:12:22,908 --> 00:12:24,944
Maintain Yellow Alert
and eyes up.
179
00:12:25,010 --> 00:12:27,213
The Breen are likely
on their way.
180
00:12:27,279 --> 00:12:29,181
Rayner, you have the conn.
181
00:12:31,584 --> 00:12:34,186
You wanted to see me?
182
00:12:37,556 --> 00:12:39,758
The Archive has something
from Kwejian.
183
00:12:39,825 --> 00:12:42,194
You can come with me
if you want.
184
00:12:44,196 --> 00:12:45,831
Yes.
185
00:12:48,601 --> 00:12:51,437
Good. We should go.
186
00:12:51,504 --> 00:12:53,539
I-I should apologize.
187
00:12:55,474 --> 00:12:58,244
Look, when you all sent Moll
188
00:12:58,310 --> 00:13:00,880
away...
189
00:13:00,946 --> 00:13:03,849
I mean, I get it.
190
00:13:03,916 --> 00:13:06,185
You have a duty, your mission.
191
00:13:06,252 --> 00:13:07,820
I know it was a tough call.
192
00:13:07,887 --> 00:13:09,288
Yeah, not all yours.
Yeah, I get that.
193
00:13:09,355 --> 00:13:10,823
But I supported it.
194
00:13:10,890 --> 00:13:13,192
And I stand by the decision.
195
00:13:15,294 --> 00:13:17,830
Right.
196
00:13:18,631 --> 00:13:21,000
I do care about you.
197
00:13:21,066 --> 00:13:23,135
And what's important to you.
198
00:13:28,040 --> 00:13:29,175
Okay.
199
00:13:29,241 --> 00:13:31,343
Let's go.
200
00:13:50,429 --> 00:13:53,299
And down that aisle, you'll find
our extensive collection
201
00:13:53,365 --> 00:13:55,167
of original Valaric manuscripts.
202
00:13:55,234 --> 00:13:56,835
We can take a detour
if you like.
203
00:13:56,902 --> 00:13:58,971
No thank you.
We're pressed for time.
204
00:13:59,038 --> 00:14:01,140
And speaking of,
I asked my first officer
205
00:14:01,207 --> 00:14:03,475
to report about our recent
run-in with the Breen.
206
00:14:03,542 --> 00:14:05,211
You did receive that,
didn't you?
207
00:14:05,277 --> 00:14:07,880
We sure did,
and we thank you for it.
208
00:14:09,648 --> 00:14:11,917
So if the Breen track us here,
209
00:14:11,984 --> 00:14:13,452
we'll do everything
we can to... - Oh, not to worry.
210
00:14:13,519 --> 00:14:15,454
The Breen are contributing
members of the Archive.
211
00:14:15,521 --> 00:14:17,423
We have quite a bit
of experience
212
00:14:17,489 --> 00:14:20,960
dealing with cultures in active
conflict with one another.
213
00:14:21,026 --> 00:14:22,294
We're here to serve everyone,
214
00:14:22,361 --> 00:14:24,396
as long
as everyone follows the rules.
215
00:14:24,463 --> 00:14:25,965
And if they don't?
216
00:14:26,031 --> 00:14:28,534
Why, we send them
to the dungeon, of course.
217
00:14:29,535 --> 00:14:31,070
Just kidding.
218
00:14:31,136 --> 00:14:32,571
we don't actually have
a dungeon here.
219
00:14:32,638 --> 00:14:35,074
It's really more
of an oubliette.
220
00:14:37,042 --> 00:14:39,645
I've set up viewing rooms
for you both.
221
00:14:39,712 --> 00:14:41,947
They're right this way.
222
00:14:49,455 --> 00:14:51,490
The manuscript you requested.
223
00:14:55,561 --> 00:14:58,063
Labyrinths of the Mind.
224
00:15:00,532 --> 00:15:02,401
Has anyone else ever
come looking for this?
225
00:15:02,468 --> 00:15:04,970
Our records show
you are the first.
226
00:15:06,071 --> 00:15:09,208
What can you tell me about
the person who left this here?
227
00:15:09,275 --> 00:15:11,610
Only the basics, I'm afraid.
228
00:15:11,677 --> 00:15:13,279
According to our records,
229
00:15:13,345 --> 00:15:15,080
Dr. Derex was
an accomplished neuroscientist,
230
00:15:15,147 --> 00:15:16,548
originally from Betazed.
231
00:15:16,615 --> 00:15:19,285
Became an Archivist herself
later in life.
232
00:15:19,351 --> 00:15:21,487
Lived out the remainder
of her days here.
233
00:15:23,455 --> 00:15:25,958
I'll leave you to it,
while I show Mr. Booker
234
00:15:26,025 --> 00:15:28,060
to his viewing room.
235
00:15:30,062 --> 00:15:32,298
Thank you.
236
00:16:29,054 --> 00:16:31,090
Is your name really "Book"?
237
00:16:31,156 --> 00:16:33,325
Uh, yeah.
238
00:16:33,392 --> 00:16:37,663
How fun to have a Book visit me
in the library for a change.
239
00:16:39,298 --> 00:16:41,100
Hmm.
240
00:16:57,783 --> 00:17:00,386
This box is Tuli wood.
241
00:17:14,867 --> 00:17:17,736
We were hoping
you could tell us what it is.
242
00:17:20,773 --> 00:17:23,308
Mm-hmm.
243
00:17:24,843 --> 00:17:27,079
It's a...
244
00:17:29,181 --> 00:17:32,084
...a cutting
from the Kwejian world root.
245
00:17:38,123 --> 00:17:40,659
Wow.
246
00:17:40,726 --> 00:17:43,228
How?
247
00:17:43,295 --> 00:17:45,531
It was given to us long ago,
248
00:17:45,597 --> 00:17:49,067
but was recently moved
to a place of honor.
249
00:17:49,134 --> 00:17:51,170
It is part of our sacred duty
250
00:17:51,236 --> 00:17:53,705
to ensure that cultures that
are lost are never forgotten.
251
00:17:58,844 --> 00:18:01,079
Hmm.
252
00:18:02,381 --> 00:18:04,416
Wow.
253
00:18:07,219 --> 00:18:08,754
Thank you.
254
00:18:10,756 --> 00:18:12,758
If you would like
to take that with you,
255
00:18:12,825 --> 00:18:14,660
we consider that your right,
256
00:18:14,726 --> 00:18:16,295
as one
of the last living Kwejian.
257
00:18:17,763 --> 00:18:19,698
We would only ask
that you return someday
258
00:18:19,765 --> 00:18:23,335
and tell us what's become of it
so we may have a record.
259
00:18:29,741 --> 00:18:32,644
Michael, you won't believe...
260
00:18:32,711 --> 00:18:35,180
Michael?
261
00:18:35,247 --> 00:18:37,115
Hey.
262
00:18:37,182 --> 00:18:39,184
Michael?
263
00:19:03,609 --> 00:19:05,711
Hello?
264
00:19:09,548 --> 00:19:12,251
Burnham to Discovery.
Do you copy?
265
00:19:20,759 --> 00:19:22,361
Hello?
266
00:19:22,427 --> 00:19:24,830
Shh!
267
00:19:26,398 --> 00:19:28,467
I'm at a really good part.
268
00:19:38,343 --> 00:19:40,379
Book?
269
00:19:43,782 --> 00:19:45,717
This isn't real,
270
00:19:45,784 --> 00:19:47,819
is it?
271
00:19:48,820 --> 00:19:50,522
Nope.
272
00:19:52,491 --> 00:19:55,460
Your consciousness has been
transported into a mindscape.
273
00:19:55,527 --> 00:19:56,862
A virtual space created
274
00:19:56,929 --> 00:19:58,530
from what your neural activity
indicates
275
00:19:58,597 --> 00:20:01,900
as the most important place
in your life.
276
00:20:01,967 --> 00:20:04,269
I've never been here before.
277
00:20:04,336 --> 00:20:06,538
The mind doesn't lie.
278
00:20:06,605 --> 00:20:08,974
Who are you, exactly?
279
00:20:09,041 --> 00:20:11,810
I'm the program
Dr. Derex created.
280
00:20:11,877 --> 00:20:14,279
So why do you look like you?
281
00:20:14,346 --> 00:20:17,449
My form was generated
from your subconscious,
282
00:20:17,516 --> 00:20:19,985
so you tell me.
283
00:20:24,856 --> 00:20:27,626
So this is a test.
284
00:20:27,693 --> 00:20:29,761
Same as with every other clue
we found.
285
00:20:29,828 --> 00:20:31,797
So I've got
to figure something out, pass,
286
00:20:31,863 --> 00:20:33,765
get the clue and get out, yeah?
287
00:20:33,832 --> 00:20:35,667
Sounds like you know the drill.
288
00:20:35,734 --> 00:20:37,002
Then let's get on with it.
289
00:20:37,069 --> 00:20:38,503
I'm ready.
290
00:20:38,570 --> 00:20:39,738
Are you?
291
00:20:45,577 --> 00:20:48,413
She's stable,
at least physically.
292
00:20:48,480 --> 00:20:50,983
Doesn't seem
to be in any distress.
293
00:20:51,049 --> 00:20:53,318
- What happened to her?
- I don't know.
294
00:20:53,385 --> 00:20:54,653
I've worked here for decades.
295
00:20:54,720 --> 00:20:56,355
I've never seen anything
like this.
296
00:20:56,421 --> 00:20:59,324
It looks like some sort
of nucleonic emitter.
297
00:20:59,391 --> 00:21:00,859
It's connected
to her frontal lobe,
298
00:21:00,926 --> 00:21:04,296
and it appears to be running
a program in her mind.
299
00:21:04,363 --> 00:21:06,898
- Okay, can you stop it?
- Not safely.
300
00:21:06,965 --> 00:21:09,668
And transporting her back risks
severing the nucleonic beam.
301
00:21:09,735 --> 00:21:11,003
Disconnecting it
while the program
302
00:21:11,069 --> 00:21:12,804
is still running
could be fatal.
303
00:21:17,709 --> 00:21:20,512
I'm going in after her.
304
00:21:20,579 --> 00:21:23,482
This must be it, right?
The transmitter?
305
00:21:23,548 --> 00:21:25,350
Why isn't it working?
306
00:21:26,151 --> 00:21:28,787
It must not be capable
of multiple connections.
307
00:21:30,489 --> 00:21:34,059
But each clue so far has had
some kind of challenge involved.
308
00:21:34,126 --> 00:21:36,928
We have to assume that... that
that's what this program is.
309
00:21:36,995 --> 00:21:39,498
We can't just wait around
and hope she passes the test.
310
00:21:39,564 --> 00:21:41,433
If the clue's here,
we have to find it ourselves.
311
00:21:41,500 --> 00:21:43,435
Hy'Rell,
I need everything you've got
312
00:21:43,502 --> 00:21:44,670
on this neuroscientist.
313
00:21:44,736 --> 00:21:46,338
Any biographical data,
314
00:21:46,405 --> 00:21:47,739
any books she's accessed.
315
00:21:47,806 --> 00:21:49,441
I'll be back shortly.
316
00:21:56,915 --> 00:21:59,951
Okay,
the clue's in here somewhere.
317
00:22:00,018 --> 00:22:02,354
Find it, and you'll know
where it is in the real world.
318
00:22:02,421 --> 00:22:04,356
Find the clue? That's the test?
319
00:22:04,423 --> 00:22:06,792
No, the clue is the objective.
320
00:22:06,858 --> 00:22:09,795
The test to find it, you'll have
to figure out on your own.
321
00:22:09,861 --> 00:22:11,630
I don't have time for games.
322
00:22:11,697 --> 00:22:13,465
The scientists who hid
the Progenitors' technology--
323
00:22:13,532 --> 00:22:14,933
including Dr. Derex--
324
00:22:15,000 --> 00:22:17,102
wanted it found and protected.
325
00:22:17,169 --> 00:22:19,404
That's what I'm here to do.
326
00:22:20,405 --> 00:22:21,673
Good.
327
00:22:21,740 --> 00:22:23,575
I hope you succeed.
328
00:22:23,642 --> 00:22:25,110
Let me know if I can help.
329
00:22:25,177 --> 00:22:26,912
Can you narrow down
where to look?
330
00:22:26,978 --> 00:22:28,780
I'm not allowed to give hints.
331
00:22:28,847 --> 00:22:29,915
What about "yes"
or "no" questions--
332
00:22:29,981 --> 00:22:31,016
can you answer those?
333
00:22:31,083 --> 00:22:33,552
Depending on the question. Yes.
334
00:22:34,352 --> 00:22:35,954
Oh, my brain
should've picked Tilly.
335
00:22:36,021 --> 00:22:38,857
Derex was a neuroscientist.
336
00:22:38,924 --> 00:22:41,059
So what kind of test
would she have created?
337
00:22:42,828 --> 00:22:44,830
There is too much here
338
00:22:44,896 --> 00:22:47,399
to search randomly.
339
00:22:47,466 --> 00:22:49,534
She wants us to succeed? Yes?
340
00:22:49,601 --> 00:22:52,971
- Yes.
- Then she would have created a...
341
00:22:57,042 --> 00:22:59,678
A way to narrow the scope
of the search.
342
00:22:59,745 --> 00:23:01,680
I assume
this is here for a reason?
343
00:23:01,747 --> 00:23:03,782
Everything's here for a reason.
344
00:23:03,849 --> 00:23:07,652
So, the clue wouldn't be
in Fiction or Art.
345
00:23:07,719 --> 00:23:09,721
Neuroscience is too easy.
346
00:23:09,788 --> 00:23:11,757
But if it were hidden on a shelf
347
00:23:11,823 --> 00:23:13,625
or in something
that looked like a book.
348
00:23:15,794 --> 00:23:17,829
History.
349
00:23:18,964 --> 00:23:20,599
Is that it?
350
00:23:21,600 --> 00:23:23,568
The History section?
351
00:23:23,635 --> 00:23:26,438
What's your logic?
352
00:23:26,505 --> 00:23:29,541
They started the clue trail
during the Dominion War.
353
00:23:29,608 --> 00:23:32,511
Jinaal said they wanted it found
during a time of peace.
354
00:23:32,577 --> 00:23:34,513
He believed peace was possible.
355
00:23:34,579 --> 00:23:36,047
The only way
progress like that happens
356
00:23:36,114 --> 00:23:37,916
is by learning from the past.
357
00:23:37,983 --> 00:23:41,486
Those who learn history
aren't doomed to repeat it.
358
00:23:41,553 --> 00:23:43,522
So we'll go through all
the books on the Dominion War,
359
00:23:43,588 --> 00:23:46,057
go from there.
Where's the History section?
360
00:23:46,124 --> 00:23:48,760
Have you thought about
what might happen if you fail?
361
00:23:48,827 --> 00:23:51,429
- No.
- The mindscape shuts down,
362
00:23:51,496 --> 00:23:53,999
and your brain functions
will cease.
363
00:23:56,701 --> 00:23:58,737
Security precaution.
364
00:23:58,804 --> 00:24:00,005
Sorry.
365
00:24:00,071 --> 00:24:01,773
I shouldn't be surprised.
366
00:24:01,840 --> 00:24:03,909
Jinaal would've let
an itronok eat us.
367
00:24:03,975 --> 00:24:06,044
It is not too late to leave.
368
00:24:07,679 --> 00:24:09,748
I can release you now.
369
00:24:10,749 --> 00:24:12,184
Last chance.
370
00:24:12,250 --> 00:24:14,219
I'm gonna finish this mission,
371
00:24:14,286 --> 00:24:16,688
and you are going to help.
372
00:24:17,656 --> 00:24:19,991
Lead the way. Let's go.
373
00:24:35,807 --> 00:24:37,475
I found everything
you asked for.
374
00:24:37,542 --> 00:24:39,477
Biographical data and a list
375
00:24:39,544 --> 00:24:42,547
of all materials accessed
by Dr. Derex while in residence.
376
00:24:44,916 --> 00:24:47,152
It'd be faster
to list what she didn't access.
377
00:24:47,219 --> 00:24:49,855
There is another matter,
as well.
378
00:24:50,989 --> 00:24:54,159
A Breen ship has arrived
at our beacon.
379
00:24:54,226 --> 00:24:57,162
They are requesting access
to our Archive.
380
00:24:57,229 --> 00:24:59,231
You can't let them in, not now.
381
00:24:59,297 --> 00:25:01,733
We cannot be perceived
as taking sides,
382
00:25:01,800 --> 00:25:04,669
but I will handle this
appropriately.
383
00:25:07,138 --> 00:25:08,874
Discovery,
384
00:25:08,940 --> 00:25:11,576
Commander Rhys, Red Alert.
385
00:25:13,278 --> 00:25:16,248
The Breen are on their way.
386
00:25:16,314 --> 00:25:21,086
{\an8}
387
00:25:25,824 --> 00:25:28,793
Hello. I'm Hy'Rell, one
of the sworn order who tend...
388
00:25:28,860 --> 00:25:31,963
We tracked a Starfleet
jump signature to this location.
389
00:25:32,030 --> 00:25:34,666
They seek an item
which belongs to me.
390
00:25:34,733 --> 00:25:37,535
As a matter of policy,
when it comes to conflicts
391
00:25:37,602 --> 00:25:39,838
between our visitors,
the Archive does not...
392
00:25:39,905 --> 00:25:42,607
I hope, for your sake, that it
remains in your possession.
393
00:25:45,377 --> 00:25:47,779
Sir, in light of the fact
394
00:25:47,846 --> 00:25:50,115
that we have several priceless
395
00:25:50,181 --> 00:25:52,183
Breen artifacts in our Archive,
396
00:25:52,250 --> 00:25:54,119
I'll do you the courtesy
to suggest
397
00:25:54,185 --> 00:25:56,121
that you rephrase your request.
398
00:25:56,187 --> 00:25:57,856
Give it to me!
399
00:25:57,923 --> 00:26:00,692
Or the Archive and its contents
will be made ash.
400
00:26:08,033 --> 00:26:09,968
Your request is denied,
401
00:26:10,035 --> 00:26:13,171
and all Breen privileges are
suspended until further notice.
402
00:26:13,238 --> 00:26:15,740
May you gain knowledge
elsewhere.
403
00:26:29,020 --> 00:26:32,190
L'ak told me
the Breen had great reverence
404
00:26:32,257 --> 00:26:34,659
for their culture and history.
405
00:26:35,427 --> 00:26:37,195
Not you, though, hmm?
406
00:26:37,262 --> 00:26:40,065
You say
what is hidden down there
407
00:26:40,131 --> 00:26:43,835
will reveal the location of the
Progenitors' technology. How?
408
00:26:43,902 --> 00:26:48,740
You have to combine it with the
other clues that Discovery has.
409
00:26:48,807 --> 00:26:51,109
You made no mention
of other clues.
410
00:26:51,176 --> 00:26:53,311
Discovery is here
already somewhere.
411
00:26:53,378 --> 00:26:55,347
You can easily overpower them.
412
00:26:55,413 --> 00:26:57,749
Find what's in the Archive,
take what they've got.
413
00:26:57,816 --> 00:26:59,317
We'll have everything we need.
414
00:27:02,287 --> 00:27:04,356
Is there...
415
00:27:04,422 --> 00:27:06,925
anything else?
416
00:27:08,393 --> 00:27:10,929
Do not test my patience again.
417
00:27:28,113 --> 00:27:29,681
Are the lights getting dimmer,
or are we...
418
00:27:29,748 --> 00:27:31,049
we've just been at this
too long?
419
00:27:31,116 --> 00:27:32,183
Hmm?
420
00:27:32,250 --> 00:27:34,252
Never mind.
421
00:27:39,157 --> 00:27:42,093
There's nothing in the "Dominion
War" section, or any other wars.
422
00:27:42,160 --> 00:27:43,762
Nothing in Betazed history,
Trill history,
423
00:27:43,828 --> 00:27:46,031
or the Mirror universe.
424
00:27:48,333 --> 00:27:50,101
I'm going the wrong way,
aren't I?
425
00:27:50,168 --> 00:27:51,369
Yes.
426
00:27:51,436 --> 00:27:53,405
Damn it.
427
00:27:53,471 --> 00:27:56,207
- Why didn't you tell me?!
- You didn't ask.
428
00:27:57,442 --> 00:27:59,677
I told you everything in here
was for a reason.
429
00:27:59,744 --> 00:28:01,980
You assumed
the reason was history.
430
00:28:02,047 --> 00:28:04,682
Try being proactive next time.
431
00:28:04,749 --> 00:28:06,684
It's your mindscape.
I can help you,
432
00:28:06,751 --> 00:28:09,220
- but I can't solve it for you.
- Fine.
433
00:28:11,956 --> 00:28:14,926
Why is this library
the most important place to me?
434
00:28:14,993 --> 00:28:16,928
Why did my subconscious
pick this place
435
00:28:16,995 --> 00:28:19,030
for the test?
436
00:28:21,499 --> 00:28:24,069
It's the mission.
437
00:28:24,135 --> 00:28:26,704
Isn't it?
438
00:28:26,771 --> 00:28:29,007
It's because
the mission is here.
439
00:28:29,074 --> 00:28:31,843
And when I'm on a mission,
that's my priority.
440
00:28:31,910 --> 00:28:35,013
That's why
this place matters so much.
441
00:28:35,080 --> 00:28:37,816
Speaking proactively,
you may be onto something.
442
00:28:37,882 --> 00:28:39,284
Good.
443
00:28:39,350 --> 00:28:40,852
Great.
444
00:28:40,919 --> 00:28:42,187
So?
445
00:28:42,253 --> 00:28:44,489
So.
446
00:28:46,324 --> 00:28:48,093
Labyrinths of the Mind.
447
00:28:50,495 --> 00:28:52,831
This mission is
in a labyrinth of books.
448
00:28:52,897 --> 00:28:55,366
Labyrinth. Labyrinth.
449
00:28:55,433 --> 00:28:57,368
Oh, it's a maze.
450
00:28:57,435 --> 00:28:59,204
Mm.
451
00:28:59,270 --> 00:29:01,239
Finishing the mission means getting out,
452
00:29:01,306 --> 00:29:05,210
and getting out is how
I find the clue.
453
00:29:05,276 --> 00:29:07,745
I am supposed
to find my way out,
454
00:29:07,812 --> 00:29:11,850
back to the reading room
where it all started, right?
455
00:29:11,916 --> 00:29:13,751
Unless you'd rather die in here.
456
00:29:13,818 --> 00:29:15,520
Hmm.
457
00:29:15,587 --> 00:29:18,356
Well, there are mathematical
methods for solving mazes.
458
00:29:20,325 --> 00:29:21,893
Ah.
459
00:29:21,960 --> 00:29:23,895
Trémaux's algorithm.
460
00:29:23,962 --> 00:29:25,430
I just need
to find a way to mark my path,
461
00:29:25,497 --> 00:29:27,165
to eliminate routes.
462
00:29:30,401 --> 00:29:32,170
Thank you.
463
00:29:32,237 --> 00:29:33,938
For what it's worth,
464
00:29:34,005 --> 00:29:35,907
I prefer this version of you
that is helpful.
465
00:29:35,974 --> 00:29:38,042
Tilly would've been
just as frustrating.
466
00:29:38,109 --> 00:29:39,978
For what it's worth.
467
00:29:40,044 --> 00:29:41,146
Hmm.
468
00:29:47,852 --> 00:29:49,287
Nothing in there leads
to the clue.
469
00:29:49,354 --> 00:29:51,022
How about her reading list?
470
00:29:51,089 --> 00:29:53,158
A Comprehensive Guideto Talaxian Hair Styles.
471
00:29:53,224 --> 00:29:54,926
Hupyrian Folk Tales.
472
00:29:54,993 --> 00:29:57,061
Euclidean Geometry.
473
00:29:58,263 --> 00:30:00,431
I don't know. Seems like she
just loved learning new things.
474
00:30:00,498 --> 00:30:01,799
Any suggestions?
475
00:30:06,237 --> 00:30:08,206
Excuse me.
476
00:30:08,273 --> 00:30:10,909
Unfortunately, our conversation
with the Breen did not go well.
477
00:30:10,975 --> 00:30:12,577
We have raised our shields,
which means
478
00:30:12,644 --> 00:30:14,245
transport back
to your ship will be impossible
479
00:30:14,312 --> 00:30:15,580
for the time being.
480
00:30:15,647 --> 00:30:18,082
My apologies.
481
00:30:18,149 --> 00:30:20,852
I must go prepare our defenses.
482
00:30:20,919 --> 00:30:22,487
I'll help you.
483
00:30:22,554 --> 00:30:24,088
Let me know if you need me.
484
00:30:24,155 --> 00:30:27,859
Damn it.
Discovery, what's your status?
485
00:30:27,926 --> 00:30:29,327
Sir, we've detected the Breen
on approach
486
00:30:29,394 --> 00:30:30,962
through the plasma storm.
487
00:30:31,029 --> 00:30:32,463
-How far out?
-The plasma
488
00:30:32,530 --> 00:30:34,132
is blinding our sensors
so we're relying
489
00:30:34,199 --> 00:30:36,134
upon gravimetric calculations.
Lieutenant Naya?
490
00:30:36,201 --> 00:30:38,236
I'm guessing
we have two minutes.
491
00:30:38,303 --> 00:30:39,537
RAYNER: Discovery is no matchfor that ship's firepower.
492
00:30:39,604 --> 00:30:41,306
Find a way to conceal yourselves
493
00:30:41,372 --> 00:30:43,041
and stand by for further orders.
494
00:30:43,107 --> 00:30:44,542
Rayner out.
495
00:30:44,609 --> 00:30:46,277
We can't cloak.
496
00:30:47,478 --> 00:30:50,181
We'll have to use natural cover.
497
00:30:50,248 --> 00:30:52,417
Commander Asha,
take us out of the oasis,
498
00:30:52,483 --> 00:30:54,552
- back into the plasma storm.
- Sir?
499
00:30:54,619 --> 00:30:57,021
If it blinds our sensors,
it'll blind theirs, too.
500
00:30:57,088 --> 00:30:59,924
Lieutenant Naya, monitor weather
patterns in the plasma storm,
501
00:30:59,991 --> 00:31:03,228
send the data to Asha's station,
keep us as safe as you can.
502
00:31:03,294 --> 00:31:05,363
- Aye, Commander.
- Just stating the obvious here,
503
00:31:05,430 --> 00:31:07,465
but we can only withstand
that storm for so long.
504
00:31:07,532 --> 00:31:09,467
I know.
505
00:31:09,534 --> 00:31:12,103
We just need long enough.
506
00:31:51,476 --> 00:31:53,177
Yes.
507
00:32:10,461 --> 00:32:11,929
Ah.
508
00:32:11,996 --> 00:32:13,264
That's where we came in.
509
00:32:13,331 --> 00:32:15,099
Gotcha.
510
00:32:20,104 --> 00:32:21,673
What?
511
00:32:21,739 --> 00:32:24,676
What the hell?!
512
00:32:24,742 --> 00:32:27,211
Thought you had it, hmm?
513
00:32:28,246 --> 00:32:31,149
Why are you making this
so hard?
514
00:32:33,284 --> 00:32:35,320
I'm doing
what the scientists wanted.
515
00:32:35,386 --> 00:32:36,954
I'm-I'm trying to...
516
00:32:37,021 --> 00:32:39,123
They didn't ask for you.
517
00:32:40,124 --> 00:32:41,326
What?!
518
00:32:42,126 --> 00:32:45,330
They wanted the technology
in the right hands, yes.
519
00:32:45,396 --> 00:32:48,599
They wanted it protected... yes.
520
00:32:48,666 --> 00:32:51,369
But who's to say
you're one of the good guys?
521
00:32:52,170 --> 00:32:55,006
How could they possibly know
that you, Michael Burnham,
522
00:32:55,073 --> 00:32:58,142
out of anyone alive,
could be trusted with it?
523
00:33:02,046 --> 00:33:03,414
There's a test here.
524
00:33:03,481 --> 00:33:05,616
You haven't passed it yet.
525
00:33:10,288 --> 00:33:11,989
The lights are going out.
526
00:33:15,560 --> 00:33:17,595
I'm running out of time,
aren't I?
527
00:33:17,662 --> 00:33:19,997
Yes.
528
00:33:20,064 --> 00:33:21,999
You are.
529
00:33:34,712 --> 00:33:36,681
Her cortisol levels are rising.
530
00:33:36,748 --> 00:33:39,350
Whatever she's experiencing,
she's stressed, scared.
531
00:33:40,852 --> 00:33:42,286
RHYS:Commander Rayner, do you copy?
532
00:33:42,353 --> 00:33:44,222
Yeah. What's going on?
533
00:33:44,288 --> 00:33:46,357
We're detecting some
kind of energy connection
534
00:33:46,424 --> 00:33:48,426
between the dreadnaughtand the Archive's shields.
535
00:33:48,493 --> 00:33:50,428
I've never seen anythinglike it.
536
00:33:50,495 --> 00:33:53,131
It seems to be focusingon one particular spot.
537
00:33:53,197 --> 00:33:55,566
Shit. They're using
shield-tunneling technology
538
00:33:55,633 --> 00:33:58,369
to get their troops inside.
Discovery, figure out
539
00:33:58,436 --> 00:34:00,405
how that tech works
and find a way to slow it down.
540
00:34:00,471 --> 00:34:02,240
- Aye, Commander.
- Booker, I need you back here
541
00:34:02,306 --> 00:34:03,708
right now.
Breen are coming in.
542
00:34:03,775 --> 00:34:06,377
On my way.
543
00:34:06,444 --> 00:34:09,313
I'm gonna need all the time
you and Book can give me.
544
00:34:10,314 --> 00:34:11,783
You got it.
545
00:34:14,485 --> 00:34:16,721
What is the test?
546
00:34:19,557 --> 00:34:22,527
Is it why
this mission is so important?
547
00:34:23,561 --> 00:34:25,596
Every mission is important.
548
00:34:25,663 --> 00:34:28,232
So what is it?
549
00:34:32,437 --> 00:34:34,772
Labyrinths of the Mind.
550
00:34:37,708 --> 00:34:39,777
Is it me?
551
00:34:41,245 --> 00:34:43,448
It's my mind.
552
00:34:43,514 --> 00:34:45,116
Right?
553
00:34:47,485 --> 00:34:49,320
That's why
my subconscious picked you.
554
00:34:49,387 --> 00:34:51,522
Because we talked earlier.
555
00:34:51,589 --> 00:34:53,524
And...
556
00:34:53,591 --> 00:34:55,193
And what?
557
00:34:55,259 --> 00:34:57,428
We didn't fix it.
558
00:34:59,597 --> 00:35:01,699
That's why I picked you.
559
00:35:01,766 --> 00:35:05,503
Because I want to fix it,
but I don't know how.
560
00:35:08,840 --> 00:35:10,875
He looked at me like that, too.
561
00:35:11,943 --> 00:35:13,644
Flat.
562
00:35:13,711 --> 00:35:16,247
'Cause he thinks the job is
all that matters to me.
563
00:35:17,248 --> 00:35:19,484
And so, is that what you want?
564
00:35:19,550 --> 00:35:22,353
Do you want me to admit that?
565
00:35:22,420 --> 00:35:25,623
That the job is everything?
Is that how I get the clue?
566
00:35:25,690 --> 00:35:29,327
Or maybe, I should go
even more psychobabble here
567
00:35:29,393 --> 00:35:31,329
and admit that if I don't
complete this mission,
568
00:35:31,395 --> 00:35:33,498
then I don't know who I am.
569
00:35:36,634 --> 00:35:38,703
Maybe I think that, uh...
570
00:35:40,304 --> 00:35:42,406
...nobody will love me, or...
571
00:35:42,473 --> 00:35:44,809
or care about me
if I'm a failure.
572
00:35:48,846 --> 00:35:51,382
And maybe that's the reason
why I lost you.
573
00:35:52,583 --> 00:35:54,285
Him.
574
00:35:54,352 --> 00:35:56,454
Is that right?
575
00:35:58,456 --> 00:35:59,724
Some of those things
may be true,
576
00:35:59,790 --> 00:36:01,692
but they are not the answer.
577
00:36:13,804 --> 00:36:15,473
Wait. So,
578
00:36:15,540 --> 00:36:17,842
I succeed, I fix things.
579
00:36:17,909 --> 00:36:19,677
What's wrong with that?
580
00:36:19,744 --> 00:36:21,879
What's wrong
with-with having a purpose?
581
00:36:21,946 --> 00:36:24,882
You don't have to go out
every day and prove yourself,
582
00:36:24,949 --> 00:36:27,318
why you matter.
583
00:36:28,185 --> 00:36:32,590
You don't have to prove
that you deserve this uniform,
584
00:36:32,657 --> 00:36:35,459
this rank, that...
585
00:36:35,526 --> 00:36:37,662
that you can be counted on,
that you won't quit,
586
00:36:37,728 --> 00:36:39,397
that you won't fail again.
587
00:36:39,463 --> 00:36:40,665
Again?
588
00:36:44,702 --> 00:36:46,771
Screw you.
589
00:36:46,837 --> 00:36:48,873
I'll find my own way out.
590
00:36:53,544 --> 00:36:55,479
RHYS:Engineering,
591
00:36:55,546 --> 00:36:57,415
how much longer
till we can help the Archive?
592
00:36:57,481 --> 00:36:59,317
We are working on it, Commander.
593
00:36:59,383 --> 00:37:01,719
So how the hell do we disrupt
a shield-tunneling technology
594
00:37:01,786 --> 00:37:03,354
we've never encountered before
595
00:37:03,421 --> 00:37:05,890
from a species
we know almost nothing about?
596
00:37:05,957 --> 00:37:07,358
And don't forget
we have to do it
597
00:37:07,425 --> 00:37:08,859
without the Breen knowing
we're here.
598
00:37:08,926 --> 00:37:10,695
How hard could that be?
599
00:37:10,761 --> 00:37:11,996
Hey, look at this. Their tunnel has
600
00:37:12,063 --> 00:37:13,764
a periodic fluctuation.
601
00:37:13,831 --> 00:37:16,400
It's, uh, 8.4 times per second.
602
00:37:16,467 --> 00:37:19,370
Yeah. They're-they're using
harmonic resonance...
603
00:37:19,437 --> 00:37:21,906
To match the Archive's shield frequency.
604
00:37:21,973 --> 00:37:23,541
I love when you two do that.
605
00:37:23,608 --> 00:37:25,309
It's an automated process, but
606
00:37:25,376 --> 00:37:27,445
if we could make
the Breen's system think
607
00:37:27,511 --> 00:37:28,980
that the frequency's changed,
608
00:37:29,046 --> 00:37:31,482
it would remodulate,
closing the tunnel
609
00:37:31,549 --> 00:37:33,284
so none of the soldiers
could get inside.
610
00:37:33,351 --> 00:37:35,386
The problem is, the Breen use
base-duodeca coding,
611
00:37:35,453 --> 00:37:37,355
which is, like,
really hard to hack.
612
00:37:37,421 --> 00:37:39,557
Remember when I was talking
about all the odd jobs
613
00:37:39,624 --> 00:37:41,025
that I used to have?
614
00:37:41,092 --> 00:37:43,427
Uh, yes?
615
00:37:43,494 --> 00:37:45,696
There was a stint where I fixed
616
00:37:45,763 --> 00:37:48,366
comms relays near Hysperia.
617
00:37:48,432 --> 00:37:52,470
Hysperians really know
how to party, by the way,
618
00:37:52,536 --> 00:37:53,938
but it's another story.
619
00:37:54,005 --> 00:37:57,008
Point is,
we'd do remote repairs using
620
00:37:57,074 --> 00:37:59,510
concentrated positron beams,
621
00:37:59,577 --> 00:38:02,780
which can be set to pulse
at pretty much any frequency.
622
00:38:02,847 --> 00:38:04,482
We-we could direct
623
00:38:04,548 --> 00:38:06,984
a positron beam
right to where the tunnel meets
624
00:38:07,051 --> 00:38:08,853
the Archive's shields,
and then, if we set the beam
625
00:38:08,919 --> 00:38:11,288
to a different frequency...
626
00:38:11,355 --> 00:38:13,457
That's it. Do it again.
627
00:38:13,524 --> 00:38:15,559
The tunnel would automatically close!
628
00:38:15,626 --> 00:38:16,827
Yeah, but eventually, they're gonna
629
00:38:16,894 --> 00:38:18,863
realize the error
and-and correct it.
630
00:38:18,929 --> 00:38:21,966
Yes, but, hopefully, by then,
our team's already out.
631
00:38:22,033 --> 00:38:24,835
- Great idea.
- I live to serve.
632
00:38:24,902 --> 00:38:27,038
Commander, we have a solution,
633
00:38:27,104 --> 00:38:29,006
but it'll take a few minutes.
634
00:38:29,073 --> 00:38:31,342
RAYNER:We'll do our bestto survive that long.
635
00:38:33,577 --> 00:38:35,713
They'll come
into this intersection here,
636
00:38:35,780 --> 00:38:37,882
they'll fan out and look for us,
I'm guessing in groups of four.
637
00:38:37,948 --> 00:38:40,384
Okay, I see a few places
where we can hit them from,
638
00:38:40,451 --> 00:38:42,553
depending
on their arrival position.
639
00:38:43,587 --> 00:38:45,589
No. There.
640
00:38:45,656 --> 00:38:47,625
We'll be hidden by shelving,
but we'll have clear
641
00:38:47,692 --> 00:38:49,760
sight lines
wherever they come in.
642
00:38:52,596 --> 00:38:54,031
You think like a hunter.
643
00:38:54,098 --> 00:38:55,866
Had to, to survive the Breen.
644
00:38:55,933 --> 00:38:57,702
We're closing
the tunnel now, Commander,
645
00:38:57,768 --> 00:38:59,670
but someof the Breen got through.
646
00:39:00,905 --> 00:39:02,840
We'll be ready.
647
00:39:03,808 --> 00:39:05,876
{\an8}
648
00:39:10,948 --> 00:39:12,483
Whatever it is
you're talking about,
649
00:39:12,550 --> 00:39:13,818
it isn't your only problem.
650
00:39:13,884 --> 00:39:16,687
Someone just took out one
of your troops.
651
00:39:16,754 --> 00:39:19,490
I told you Discovery was here.
652
00:39:19,557 --> 00:39:21,826
{\an8}
653
00:39:38,809 --> 00:39:40,377
RAYNER:There's more of that down here,
654
00:39:40,444 --> 00:39:41,846
you gelatinous assholes!
655
00:39:45,616 --> 00:39:47,418
Send me down there.
656
00:39:47,485 --> 00:39:49,153
I've beaten Starfleet
in close quarters.
657
00:39:49,220 --> 00:39:50,888
Do you think I'm a fool?
658
00:39:50,955 --> 00:39:54,158
I would never miss the chance
to bring L'ak back.
659
00:39:54,225 --> 00:39:56,627
And you don't have
to keep losing soldiers.
660
00:39:56,694 --> 00:39:59,063
We will sacrifice
as many as it takes.
661
00:39:59,130 --> 00:40:01,031
Redirect all forces
in the facility
662
00:40:01,098 --> 00:40:02,900
to that sector immediately.
663
00:40:05,069 --> 00:40:08,005
He doesn't give a shit
about L'ak.
664
00:40:09,073 --> 00:40:11,075
Or any of you.
665
00:40:11,142 --> 00:40:13,544
You know that, right?
666
00:40:17,248 --> 00:40:19,049
Hang on. Hang on. Hang on.
667
00:40:19,116 --> 00:40:20,584
Book's been shot.
668
00:40:20,651 --> 00:40:21,919
Book. Hold on.
Let me take a look.
669
00:40:21,986 --> 00:40:23,454
Oh, easy.
670
00:40:23,521 --> 00:40:26,657
- It's not that bad.
- Abdominal cavity.
671
00:40:26,724 --> 00:40:28,659
I can't treat this here.
We need to get you to sickbay.
672
00:40:28,726 --> 00:40:30,161
What's the captain's status?
673
00:40:30,227 --> 00:40:31,729
No change. She's still in it.
674
00:40:31,796 --> 00:40:33,063
Discovery, report.
675
00:40:33,130 --> 00:40:34,598
RHYS:We disrupted the tunnel,
676
00:40:34,665 --> 00:40:36,433
but they'll have it fixed soon.
677
00:40:36,500 --> 00:40:37,902
And we can't takethis plasma storm much longer.
678
00:40:37,968 --> 00:40:40,738
What do you want usto do, Commander?
679
00:40:41,705 --> 00:40:43,808
Five more minutes.
680
00:40:43,874 --> 00:40:47,511
If the captain's not conscious
by then, we evacuate.
681
00:40:47,578 --> 00:40:49,747
Contact the Archive,
have them ready to lower shields
682
00:40:49,814 --> 00:40:51,749
just long enough
for us to beam out.
683
00:40:51,816 --> 00:40:53,784
Wait. What about the clue?
684
00:40:53,851 --> 00:40:56,020
Clue won't matter
if we're all dead.
685
00:40:56,086 --> 00:40:58,556
No, no, no, no, we can't.
686
00:40:58,622 --> 00:41:00,024
Book, listen,
687
00:41:00,090 --> 00:41:03,060
I know transporting means
we could lose her...
688
00:41:04,195 --> 00:41:07,131
...but if we stay,
we most definitely will.
689
00:41:07,198 --> 00:41:09,166
I'm sorry.
690
00:41:22,246 --> 00:41:24,215
I'm sorry.
691
00:41:24,281 --> 00:41:25,983
I needed a minute.
692
00:41:26,050 --> 00:41:28,252
Your time is almost up.
693
00:41:29,253 --> 00:41:31,488
I know.
694
00:41:33,991 --> 00:41:36,160
I've tried everything.
695
00:41:38,829 --> 00:41:40,664
There's nothing else I can do.
696
00:41:43,801 --> 00:41:46,637
I don't want to die in here.
697
00:41:47,838 --> 00:41:50,140
Are you afraid of death?
698
00:41:54,578 --> 00:41:56,647
Not really.
699
00:41:58,282 --> 00:42:00,618
I'm afraid a lot.
700
00:42:03,954 --> 00:42:06,624
But not of death.
701
00:42:06,690 --> 00:42:08,626
I'm surprised to hear that.
702
00:42:08,692 --> 00:42:10,661
The great Michael Burnham,
703
00:42:10,728 --> 00:42:12,663
afraid?
704
00:42:12,730 --> 00:42:15,132
More than I'd like to admit.
705
00:42:18,936 --> 00:42:21,305
Of failing.
706
00:42:21,372 --> 00:42:23,807
Not being enough.
707
00:42:24,775 --> 00:42:27,945
A good enough captain...
708
00:42:28,012 --> 00:42:29,980
friend,
709
00:42:30,047 --> 00:42:32,082
partner.
710
00:42:34,285 --> 00:42:36,320
Sometimes...
711
00:42:37,955 --> 00:42:40,624
...it drives me, that fear.
712
00:42:44,395 --> 00:42:47,031
And I hate that.
713
00:42:49,333 --> 00:42:51,635
I hate it so much.
714
00:42:51,702 --> 00:42:53,837
It makes me feel...
715
00:42:56,874 --> 00:42:58,909
Makes me feel small.
716
00:43:00,644 --> 00:43:02,179
And weak.
717
00:43:07,084 --> 00:43:09,119
Ashamed.
718
00:43:11,188 --> 00:43:13,924
Sounds hard to live like that.
719
00:43:17,895 --> 00:43:19,930
Well, I've been working on it.
720
00:43:22,700 --> 00:43:24,702
But it's always there.
721
00:43:27,037 --> 00:43:30,140
It actually feels good
to say it out loud,
722
00:43:30,207 --> 00:43:32,609
even if you're not really Book.
723
00:43:34,411 --> 00:43:36,780
I should've told him that.
724
00:43:38,248 --> 00:43:40,884
Why I pulled back.
725
00:43:43,253 --> 00:43:44,922
But I was afraid
726
00:43:44,989 --> 00:43:47,024
I'd failed him.
727
00:43:49,059 --> 00:43:51,095
Or me.
728
00:43:52,196 --> 00:43:54,965
And so it was easier to just...
729
00:44:00,337 --> 00:44:02,339
Well, anyhow.
730
00:44:03,107 --> 00:44:06,176
Can you at least tell me
what the test was?
731
00:44:08,779 --> 00:44:10,681
Before the lights go out.
732
00:44:12,483 --> 00:44:14,718
No need.
733
00:44:15,853 --> 00:44:17,888
You've passed.
734
00:44:25,729 --> 00:44:27,231
How?
735
00:44:27,297 --> 00:44:28,899
If you're going to be
the one to protect
736
00:44:28,966 --> 00:44:30,834
what the Progenitors
left behind,
737
00:44:30,901 --> 00:44:32,803
you'll need to know yourself.
738
00:44:32,870 --> 00:44:35,939
Be able to be honest
with yourself.
739
00:44:36,006 --> 00:44:38,709
Especially with the things
that are hard to look at.
740
00:44:39,743 --> 00:44:41,745
Fear, guilt.
741
00:44:42,780 --> 00:44:45,416
The things you may
be vulnerable to.
742
00:44:45,482 --> 00:44:47,985
Most can't admit those things
to themselves.
743
00:44:48,052 --> 00:44:51,121
That you can is the only way
you can be trusted
744
00:44:51,188 --> 00:44:54,091
to do the right thing
with so much power.
745
00:44:56,393 --> 00:44:59,296
Congratulations,
Michael Burnham.
746
00:45:00,464 --> 00:45:02,433
Thank you.
747
00:45:04,968 --> 00:45:07,004
That's one hell of a test.
748
00:45:10,474 --> 00:45:12,076
Damn.
749
00:45:14,178 --> 00:45:16,146
You don't mess around, do you?
750
00:45:16,213 --> 00:45:19,483
There's a crystal
in Viewing Room 7.
751
00:45:19,550 --> 00:45:21,185
Once you wake up,
752
00:45:21,251 --> 00:45:23,053
just go in, get it
753
00:45:23,120 --> 00:45:24,888
and break it open.
754
00:45:24,955 --> 00:45:26,857
The clue's hidden inside.
755
00:45:28,358 --> 00:45:30,394
Okay.
756
00:45:31,495 --> 00:45:33,330
I guess I should
head back, then.
757
00:45:34,131 --> 00:45:36,800
There's one more thing
you need to know first.
758
00:45:36,867 --> 00:45:39,436
About something
inside your final destination.
759
00:45:41,038 --> 00:45:43,107
The way to get through it.
760
00:45:49,012 --> 00:45:50,447
Book.
761
00:45:50,514 --> 00:45:51,949
Hey.
762
00:45:52,015 --> 00:45:53,217
- Michael.
-Captain.
763
00:45:53,283 --> 00:45:55,319
- Michael.
- Book, you're hurt.
764
00:45:57,588 --> 00:45:59,089
What happened to you?
765
00:45:59,156 --> 00:46:00,891
What happened?
766
00:46:00,958 --> 00:46:02,359
I'll be okay.
767
00:46:02,426 --> 00:46:03,827
What's our status?
768
00:46:03,894 --> 00:46:04,995
We need to evacuate now.
769
00:46:05,062 --> 00:46:06,330
Breen are here, more are coming.
770
00:46:06,396 --> 00:46:08,432
I know where the final clue is.
771
00:46:08,499 --> 00:46:09,500
We need to get there first.
772
00:46:09,566 --> 00:46:11,034
Let's move.
773
00:46:16,940 --> 00:46:19,109
Commander Rhys, are you ready?
774
00:46:19,176 --> 00:46:21,445
On your mark. Archive's
standing by to lower shields,
775
00:46:21,512 --> 00:46:23,780
but the Breen reinforcementsare almost there.
776
00:46:23,847 --> 00:46:25,182
How much time do we have?
777
00:46:25,249 --> 00:46:26,350
RHYS:30 seconds, if you're lucky.
778
00:46:26,416 --> 00:46:28,218
It's enough.
779
00:46:36,126 --> 00:46:38,295
Commander, now! Energize!
780
00:46:48,372 --> 00:46:50,374
Are Book and Culber in sickbay?
781
00:46:50,440 --> 00:46:51,542
Aye, Captain.
782
00:46:53,143 --> 00:46:54,444
What's the status
of the Archive?
783
00:46:54,511 --> 00:46:55,979
Hy'Rell said several
archivists were injured,
784
00:46:56,046 --> 00:46:57,514
- but none critically.
-Yet.
785
00:46:57,581 --> 00:46:59,216
With reinforcements beaming in,
786
00:46:59,283 --> 00:47:01,185
- it won't last long.
-Figured they'd need help.
787
00:47:01,251 --> 00:47:02,553
I sent Gallo to work
on our shield emitters.
788
00:47:02,619 --> 00:47:04,855
Good idea. Commander Jemison,
789
00:47:04,922 --> 00:47:07,858
have Gallo's team route all the
available power to your station.
790
00:47:07,925 --> 00:47:09,927
Commander Asha, get ready
to take us out into the open
791
00:47:09,993 --> 00:47:12,329
and draw the Breen
away from the Archive. - BOTH: Aye, Captain.
792
00:47:14,932 --> 00:47:16,366
All right, Asha.
793
00:47:16,433 --> 00:47:18,468
Let's fly.
794
00:47:28,245 --> 00:47:30,280
Primarch, we have
Discovery on scans.
795
00:47:30,347 --> 00:47:31,848
They're hailing us.
796
00:47:31,915 --> 00:47:33,984
Put them through.
797
00:47:34,051 --> 00:47:35,619
Primarch Ruhn,
798
00:47:35,686 --> 00:47:38,589
your business is with us,
not with the Archive.
799
00:47:38,655 --> 00:47:40,324
They no longer havethe item you desire.
800
00:47:40,390 --> 00:47:41,959
So you do?
801
00:47:42,025 --> 00:47:44,328
And if you fire on us,
you'll destroy the clue.
802
00:47:44,394 --> 00:47:46,997
If you do not send me
the entire set of clues
803
00:47:47,064 --> 00:47:50,133
immediately,
I will destroy the Archive.
804
00:47:51,168 --> 00:47:52,469
Captain, the dreadnaught's
805
00:47:52,536 --> 00:47:54,271
charging some sort
of energy weapon.
806
00:47:54,338 --> 00:47:56,173
Primarch, wait!
807
00:47:56,240 --> 00:47:58,108
There are a thousand innocentlives in that Archive.
808
00:47:58,175 --> 00:48:00,010
Take this as your final warning.
809
00:48:00,077 --> 00:48:01,111
{\an8}
810
00:48:08,619 --> 00:48:12,256
Captain, Hy'Rell's
reporting significant injuries.
811
00:48:14,057 --> 00:48:15,425
RUHN:Give me the clues,
812
00:48:15,492 --> 00:48:18,562
or more blood will beon your hands.
813
00:48:25,969 --> 00:48:27,938
First I'll need your assurance
814
00:48:28,005 --> 00:48:29,906
that the Archive
and everyone in it
815
00:48:29,973 --> 00:48:31,575
will not be harmed any further.
816
00:48:31,642 --> 00:48:33,543
Captain?
817
00:48:33,610 --> 00:48:36,546
You are in
no position to bargain.
818
00:48:36,613 --> 00:48:38,448
I am if you want the clues.
819
00:48:38,515 --> 00:48:39,983
Now swear on it!
820
00:48:40,050 --> 00:48:42,619
A tergun to spare the Archive
821
00:48:42,686 --> 00:48:45,222
and all its inhabitants.
822
00:48:45,289 --> 00:48:48,091
A tergun is a sacred Breen oath.
823
00:48:48,158 --> 00:48:50,360
You expect me to swear one
824
00:48:50,427 --> 00:48:52,362
with a human?
825
00:48:52,429 --> 00:48:54,965
That is exactly what I expect.
826
00:48:55,032 --> 00:48:57,601
I need a moment to consider.
827
00:48:57,668 --> 00:48:59,536
Tilly, get the rest
of the clues up here.
828
00:48:59,603 --> 00:49:01,038
We need to finish the map
829
00:49:01,104 --> 00:49:02,406
so we can find
where the tech is hidden.
830
00:49:02,472 --> 00:49:04,441
On it.
831
00:49:04,508 --> 00:49:06,576
Why would she do this?
832
00:49:06,643 --> 00:49:10,180
The Federation's compassion has
always been its weakness.
833
00:49:10,247 --> 00:49:11,481
To save the few,
834
00:49:11,548 --> 00:49:13,116
they will risk the many.
835
00:49:13,183 --> 00:49:15,118
It could be a trick, Primarch.
836
00:49:15,185 --> 00:49:16,586
She would not risk that.
837
00:49:16,653 --> 00:49:18,588
Not after seeing
what our weapons can do.
838
00:49:20,123 --> 00:49:22,059
Reopen communications.
839
00:49:22,125 --> 00:49:23,994
They're ready, Captain.
840
00:49:24,061 --> 00:49:25,962
Put them through.
841
00:49:26,029 --> 00:49:28,365
RUHN:I will grant you tergun.
842
00:49:28,432 --> 00:49:31,601
I will spare the Archiveand all those inside.
843
00:49:31,668 --> 00:49:33,236
Deviate from our agreement,
844
00:49:33,303 --> 00:49:36,406
and they will die
excruciating deaths.
845
00:49:36,473 --> 00:49:38,608
Stand by for transport.
Discovery out.
846
00:49:38,675 --> 00:49:40,711
- Tilly!
- I'm here, I'm here.
847
00:49:46,783 --> 00:49:48,185
Last clue.
848
00:49:48,251 --> 00:49:50,287
Here we go.
849
00:50:16,713 --> 00:50:18,648
That's it.
850
00:50:18,715 --> 00:50:22,018
The coordinates
to the Progenitors' technology.
851
00:50:22,085 --> 00:50:24,087
Get a scan of that map
to Stamets.
852
00:50:24,154 --> 00:50:26,523
- Have him stand by to jump.
-Aye, Captain.
853
00:50:29,493 --> 00:50:31,395
Prepare to vent main shuttle bay
854
00:50:31,461 --> 00:50:33,663
and all plasma
from both nacelles.
855
00:50:35,599 --> 00:50:38,201
You heard your captain,
get to it.
856
00:50:38,268 --> 00:50:39,436
Aye, Commander.
857
00:50:41,438 --> 00:50:42,773
Primarch,
858
00:50:42,839 --> 00:50:44,608
we have received
an item from Discovery
859
00:50:44,674 --> 00:50:46,042
via transport.
860
00:50:46,109 --> 00:50:48,145
Materialize it.
861
00:50:49,446 --> 00:50:51,348
Is the object authentic?
862
00:50:51,415 --> 00:50:53,250
It is.
863
00:50:53,316 --> 00:50:55,352
Good.
864
00:51:06,897 --> 00:51:09,633
Lock onto Discovery,
prepare to fire.
865
00:51:09,699 --> 00:51:10,834
What? No!
866
00:51:12,469 --> 00:51:14,604
You'd be starting a war
867
00:51:14,671 --> 00:51:16,473
with the Federation.
868
00:51:16,540 --> 00:51:18,175
All the Breen factions
will be drawn in.
869
00:51:18,241 --> 00:51:19,309
They could turn against us.
870
00:51:19,376 --> 00:51:20,811
"Us"?
871
00:51:20,877 --> 00:51:22,546
So you're a Breen now?
872
00:51:22,612 --> 00:51:25,849
I am the wife of the Scion.
873
00:51:25,916 --> 00:51:28,285
The dead Scion.
874
00:51:28,351 --> 00:51:29,820
{\an8}
875
00:51:32,656 --> 00:51:35,091
- They're locking onto us.
- Evasive maneuvers.
876
00:51:35,158 --> 00:51:36,326
Everybody hold tight.
877
00:51:36,393 --> 00:51:37,594
Commander Stamets,
are you ready?
878
00:51:37,661 --> 00:51:39,162
STAMETS:Standing by, Captain.
879
00:51:39,229 --> 00:51:40,530
We're going to vent
and jump simultaneously.
880
00:51:40,597 --> 00:51:41,698
Black Alert.
881
00:51:43,567 --> 00:51:45,769
Incoming.
882
00:51:47,938 --> 00:51:49,239
Damage report.
883
00:51:49,306 --> 00:51:51,274
I'm losing lateral thrusters!
884
00:51:51,341 --> 00:51:53,777
Damage is reported
on Decks 5, 14 and 18.
885
00:51:53,844 --> 00:51:56,346
- They're firing again.
- Fire back and hold steady!
886
00:51:58,515 --> 00:51:59,749
Structural integrity
is weakening.
887
00:51:59,816 --> 00:52:01,451
Shields down to 30%.
888
00:52:01,518 --> 00:52:03,353
- Captain?
- Keep holding.
889
00:52:04,221 --> 00:52:06,656
Shields are collapsing!
890
00:52:06,723 --> 00:52:08,191
On my mark.
891
00:52:10,193 --> 00:52:11,628
Now!
892
00:52:31,715 --> 00:52:33,550
Is everybody all right?
893
00:52:33,617 --> 00:52:34,784
Aye, Captain.
894
00:52:34,851 --> 00:52:36,486
- Aye, Captain.
- Aye, Captain.
895
00:52:36,553 --> 00:52:38,255
Commander Asha, where are we?
896
00:52:38,321 --> 00:52:41,324
- 22 light-years off target.
- Commander Stamets?
897
00:52:41,391 --> 00:52:44,160
STAMETS:I'm not sure what happened.The spore drive malfunctioned.
898
00:52:44,227 --> 00:52:46,563
The sensors say it was damaged
by the Breen assault.
899
00:52:46,630 --> 00:52:48,899
We cannot jump again
until it is fixed.
900
00:52:48,965 --> 00:52:51,468
Warp drive is also damaged,
Captain.
901
00:52:51,535 --> 00:52:52,502
Looking into how bad.
902
00:52:52,569 --> 00:52:53,937
Keep me posted.
903
00:52:54,004 --> 00:52:55,472
Any casualties?
904
00:52:55,539 --> 00:52:57,207
A few minor injuries, that's it.
905
00:52:57,274 --> 00:52:58,542
Good.
906
00:52:58,608 --> 00:52:59,943
Lieutenant Tilly,
considering maximum warp,
907
00:53:00,010 --> 00:53:01,378
how long will it take
the Breen ship
908
00:53:01,444 --> 00:53:02,712
to get to the map coordinates?
909
00:53:02,779 --> 00:53:05,282
Six hours, give or take.
910
00:53:05,348 --> 00:53:07,817
Commander Rayner, I want all
available personnel on repairs.
911
00:53:07,884 --> 00:53:10,253
They have five hours,
and then we need to go.
912
00:53:10,320 --> 00:53:11,354
You got it.
913
00:53:11,421 --> 00:53:13,223
Smart move, by the way, Captain.
914
00:53:13,290 --> 00:53:15,959
Now Ruhn thinks we're dead.
Advantage us.
915
00:53:16,026 --> 00:53:18,695
Someone once told me
never turn my back on a Breen.
916
00:53:19,496 --> 00:53:21,531
They still might beat us
to the coordinates.
917
00:53:21,598 --> 00:53:24,568
No, I learned something
in the mindscape.
918
00:53:24,634 --> 00:53:26,603
Something we'll need to know
when we get there.
919
00:53:26,670 --> 00:53:28,471
And I can't imagine
Ruhn figuring it out.
920
00:53:28,538 --> 00:53:30,440
What about Moll?
921
00:53:35,879 --> 00:53:38,415
Primarch, we have confirmed
922
00:53:38,481 --> 00:53:40,917
debris
and traces of warp plasma.
923
00:53:40,984 --> 00:53:43,520
Discovery has been destroyed.
924
00:53:45,555 --> 00:53:47,223
Good.
925
00:53:49,326 --> 00:53:51,294
Prepare to fire on the Archive.
926
00:53:55,298 --> 00:53:57,267
You swore a tergun.
927
00:53:58,668 --> 00:54:00,937
Don't make this
any worse for your crew
928
00:54:01,004 --> 00:54:02,739
than you already have.
929
00:54:04,341 --> 00:54:06,576
Set a course
for the map coordinates.
930
00:54:06,643 --> 00:54:08,612
The goal is L'ak.
931
00:54:08,678 --> 00:54:11,314
The goal is whatever
I say it is.
932
00:54:11,381 --> 00:54:12,749
Recharge the weapons.
933
00:54:12,816 --> 00:54:15,352
Take her to The Chamber.
934
00:54:15,418 --> 00:54:18,388
But, Primarch, she...
935
00:54:20,023 --> 00:54:21,758
Take her!
936
00:54:23,093 --> 00:54:24,694
Yes, Primarch.
937
00:54:29,099 --> 00:54:30,600
No, damn it, wait!
938
00:54:30,667 --> 00:54:31,968
If you destroy the Archive,
939
00:54:32,035 --> 00:54:33,970
it won't just be
the Federation coming after you.
940
00:54:34,037 --> 00:54:36,339
It'll be other Breen, too.
941
00:54:36,406 --> 00:54:38,642
As revenge for your dishonor.
942
00:54:38,708 --> 00:54:40,543
With the Progenitors' power,
943
00:54:40,610 --> 00:54:42,012
we will not worry.
944
00:54:42,078 --> 00:54:43,780
But you don't have it yet.
945
00:54:43,847 --> 00:54:44,981
Do you?
946
00:54:49,653 --> 00:54:52,355
L'ak will never support
your succession
947
00:54:52,422 --> 00:54:54,924
if you kill me.
948
00:54:54,991 --> 00:54:57,594
I don't need L'ak anymore.
949
00:54:57,661 --> 00:54:59,696
Or you.
950
00:55:01,798 --> 00:55:03,299
And there it is.
951
00:55:03,366 --> 00:55:05,935
You don't give a damn
about your Scion,
952
00:55:06,002 --> 00:55:07,470
your oaths,
953
00:55:07,537 --> 00:55:09,739
or the lives of your soldiers.
954
00:55:09,806 --> 00:55:11,741
Would L'ak do this?
955
00:55:11,808 --> 00:55:14,911
Would your Scion be
this selfish?
956
00:55:14,978 --> 00:55:16,880
He left.
957
00:55:16,946 --> 00:55:18,815
For a human.
958
00:55:18,882 --> 00:55:21,017
He loves me.
959
00:55:21,084 --> 00:55:22,719
Yes.
960
00:55:22,786 --> 00:55:24,654
But he left because of you.
961
00:55:26,856 --> 00:55:28,725
Primarch, don't.
962
00:55:28,792 --> 00:55:30,093
How dare you!
963
00:55:49,713 --> 00:55:52,015
I am the wife of L'ak.
964
00:55:52,082 --> 00:55:54,117
Scion
965
00:55:54,184 --> 00:55:56,586
and true ruler of the Imperium.
966
00:56:02,459 --> 00:56:04,494
We will get him back.
967
00:56:06,629 --> 00:56:09,065
Long will he reign.
968
00:56:18,608 --> 00:56:20,477
Long will he reign.
969
00:56:23,580 --> 00:56:25,715
Long will he reign.
970
00:56:25,782 --> 00:56:27,817
Long will
he reign.
971
00:56:28,918 --> 00:56:30,854
Long will he reign.
972
00:56:36,893 --> 00:56:39,829
{\an8}Captioning sponsored by
CBS
973
00:56:39,896 --> 00:56:42,899
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
69361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.