Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,180 --> 00:00:42,180
[ Door Opens ]
2
00:00:43,520 --> 00:00:46,270
[ Blues On Stereo ]
3
00:00:56,450 --> 00:00:58,950
Hey, Mary.
4
00:01:14,590 --> 00:01:16,590
Where is he?
5
00:01:17,970 --> 00:01:20,010
Outside...
6
00:01:20,100 --> 00:01:22,010
with the kids.
7
00:01:22,100 --> 00:01:23,560
[ Sighs ]
8
00:01:25,270 --> 00:01:27,190
It's good you're here, Mary.
9
00:01:27,270 --> 00:01:29,770
Yeah.
10
00:01:58,550 --> 00:02:02,220
- How are they doin'?
- She's been crying all morning.
11
00:02:02,310 --> 00:02:05,140
Kenny still doesn't get it.
12
00:02:07,730 --> 00:02:09,650
Boys.
13
00:02:10,900 --> 00:02:13,190
Anything you need—
14
00:02:13,280 --> 00:02:15,280
I know.
15
00:02:20,320 --> 00:02:22,330
You want me
to stick around?
16
00:02:23,450 --> 00:02:25,750
No.
17
00:02:25,830 --> 00:02:27,830
I'm okay.
18
00:02:32,130 --> 00:02:34,130
She knew.
19
00:02:36,510 --> 00:02:38,760
She knew I was gonna bring on
something like this.
20
00:02:38,840 --> 00:02:44,310
- Ope, you didn't bring this.
- A banger shot my wife.
21
00:02:44,390 --> 00:02:46,520
I had nothing to do with that?
22
00:03:20,260 --> 00:03:22,260
Can I help?
23
00:03:27,180 --> 00:03:29,180
No.
24
00:03:33,360 --> 00:03:35,730
You were upset last night.
25
00:03:39,650 --> 00:03:41,610
Was that our mistake?
26
00:03:46,280 --> 00:03:48,580
Oh, Jesus.
27
00:03:50,370 --> 00:03:52,330
[ Sighs ]
28
00:03:52,420 --> 00:03:54,420
And Jax?
29
00:03:55,840 --> 00:03:57,960
He knows what
everybody else knows.
30
00:03:58,050 --> 00:04:01,760
Donna's death was
Niner retaliation.
31
00:04:02,880 --> 00:04:04,470
Motherless children.
32
00:04:06,430 --> 00:04:09,970
[ Sighs ] They make people do
drastic things. This is bad.
33
00:04:11,940 --> 00:04:14,230
You think I don't know that?
34
00:04:15,270 --> 00:04:17,270
You think I wanted this?
35
00:04:19,070 --> 00:04:21,610
[ Sobbing ]
36
00:04:24,490 --> 00:04:28,080
You feel all that, baby.
37
00:04:28,160 --> 00:04:30,080
You feel it here.
38
00:04:30,160 --> 00:04:32,620
That's right.
39
00:04:32,710 --> 00:04:34,670
You walk out that door,
40
00:04:34,750 --> 00:04:38,040
you be the man
they all need you to be.
41
00:04:55,480 --> 00:04:57,480
Oh, Jesus.
42
00:04:57,690 --> 00:05:00,690
[ Police Radio Chatter]
Here you go.
43
00:05:02,320 --> 00:05:04,780
What's this?
Got a call from Lodi.
44
00:05:04,860 --> 00:05:08,280
A black Rover was jacked
from a sports bar last night.
45
00:05:08,370 --> 00:05:10,740
Take Fain,
see if anybody saw anything.
46
00:05:10,830 --> 00:05:13,830
We both know who
was driving that S.U.V.
47
00:05:17,710 --> 00:05:19,670
We got no positive I.D.
48
00:05:24,970 --> 00:05:27,260
This relationship
you have with Clay--
49
00:05:27,340 --> 00:05:29,350
I don't like it,
50
00:05:30,560 --> 00:05:32,470
but l get it.
51
00:05:32,560 --> 00:05:35,310
You make a deal with the devil
to keep the peace.
52
00:05:35,390 --> 00:05:38,020
But look at this.
53
00:05:39,860 --> 00:05:42,110
Look at what we let happen.
54
00:05:43,650 --> 00:05:45,950
An innocent woman killed.
55
00:05:46,030 --> 00:05:48,610
I didn't let that happen.
56
00:05:48,700 --> 00:05:51,990
Yeah, you're right.
It's on me.
57
00:05:54,450 --> 00:05:56,620
What was I supposed to do?
58
00:05:56,710 --> 00:06:00,460
Roll over and feed SAMCRO
classified information?
59
00:06:00,540 --> 00:06:05,550
I get the "rock and the hard place"
this all took you to.
60
00:06:05,670 --> 00:06:09,300
Sorry this guilt comes down on you.
Well, then, help me.
61
00:06:09,390 --> 00:06:12,640
For once. Please.
62
00:06:12,720 --> 00:06:14,600
Just help me...
63
00:06:14,680 --> 00:06:16,930
serve justice to these guys.
64
00:06:19,310 --> 00:06:21,230
I should be fishin' somewhere.
65
00:06:21,310 --> 00:06:24,980
Or readin' a book halfbuzzed
on vodka and lemonade.
66
00:06:25,070 --> 00:06:26,990
And l'm still here in this suit of mine...
67
00:06:27,070 --> 00:06:30,240
because I've got my own
rock and hard place l'm livin' between.
68
00:06:30,320 --> 00:06:32,740
I ain't got much more of a run in me.
69
00:06:32,830 --> 00:06:36,000
A few years, maybe.
70
00:06:36,080 --> 00:06:39,920
Need something to leave Della
and my half-smart kids.
71
00:06:42,130 --> 00:06:44,130
I'm sorry, son.
72
00:06:48,260 --> 00:06:50,430
Right.
73
00:06:51,550 --> 00:06:55,430
[ Door Opens ]
Hey— Hey.
Without a witness,
74
00:06:57,100 --> 00:06:59,560
you'll never put
this crime on Clay.
75
00:07:01,060 --> 00:07:05,480
But I doubt Jax would be party
to anything that would hurt Opie.
76
00:07:07,990 --> 00:07:13,160
Maybe... we let the outlaws
serve up their own justice.
77
00:07:17,450 --> 00:07:20,500
Food for thought.
78
00:07:26,300 --> 00:07:28,710
[ Door Closes ]
79
00:07:28,800 --> 00:07:31,470
[ Man ]
Riding through this world
80
00:07:32,470 --> 00:07:34,640
All alone
81
00:07:34,720 --> 00:07:37,890
God takes your soul
82
00:07:37,970 --> 00:07:40,980
You're on your own
83
00:07:41,060 --> 00:07:44,100
The crow flies straight
84
00:07:44,190 --> 00:07:46,900
A perfect line
85
00:07:46,980 --> 00:07:49,900
On the devil's bed
86
00:07:49,990 --> 00:07:51,700
Until you die
87
00:07:54,030 --> 00:07:55,780
Gotta look this life
88
00:07:57,700 --> 00:08:00,080
In the eye
89
00:08:06,670 --> 00:08:08,670
[Abel Crying ]
90
00:08:11,010 --> 00:08:13,340
Hey.
91
00:08:14,640 --> 00:08:16,510
Is he okay?
I can't get him to stop.
92
00:08:16,640 --> 00:08:19,140
He's fed. l changed him.
Where's Gemma?
93
00:08:19,220 --> 00:08:21,310
- On herway.
- Okay.
94
00:08:23,480 --> 00:08:25,940
[ Sighs ]
95
00:08:26,060 --> 00:08:28,610
Hey, hey, hey. Come on.
[ Crying Continues ]
96
00:08:28,690 --> 00:08:31,530
Come on. Huh?
[ Crying Stops ]
97
00:08:31,610 --> 00:08:35,160
Come on.
What's all that fuss about?
98
00:08:35,240 --> 00:08:36,820
Huh?
99
00:08:36,910 --> 00:08:38,990
Here you go.
100
00:08:39,080 --> 00:08:42,870
Come on. Come on.
101
00:08:44,250 --> 00:08:45,870
Hey.
102
00:08:47,090 --> 00:08:49,340
You're all right,
little dude. Yeah.
103
00:08:49,420 --> 00:08:52,300
You're all right.
104
00:08:52,380 --> 00:08:56,430
Can't find the chapter on
ex-junkie moms. [ Chuckles ]
105
00:08:56,510 --> 00:08:59,850
Don't think our pages have been
written yet, sweetheart.
106
00:09:03,890 --> 00:09:06,350
What happened last night
with us--
107
00:09:06,440 --> 00:09:08,400
It was a hard night, Wendy.
108
00:09:08,480 --> 00:09:11,030
That all it was?
109
00:09:18,370 --> 00:09:20,870
God, I want this, Jax.
110
00:09:20,950 --> 00:09:23,950
He's your son.
You have him.
111
00:09:24,040 --> 00:09:27,170
No, not just him.
112
00:09:27,250 --> 00:09:29,750
[ Sighs ]
We've done our dance, Wendy.
113
00:09:29,840 --> 00:09:31,920
Yeah, but never like this.
114
00:09:32,010 --> 00:09:36,050
Not with him.
Could be different.
115
00:09:37,340 --> 00:09:39,760
We've been through
way too much shit.
116
00:09:43,220 --> 00:09:46,190
I just want another chance.
117
00:09:46,270 --> 00:09:49,940
I mean, this little guy at least
deserves that try, you know.
118
00:09:54,280 --> 00:09:56,900
Put together some time.
119
00:09:56,990 --> 00:09:58,860
All right?
120
00:09:58,990 --> 00:10:01,080
See where it goes.
Okay.
121
00:10:01,160 --> 00:10:03,240
I will.
122
00:10:03,330 --> 00:10:07,160
I'm gonna make
this work, Jax. Okay?
123
00:10:26,980 --> 00:10:28,520
All clear.
124
00:10:30,560 --> 00:10:33,070
How is he?
125
00:10:33,150 --> 00:10:35,070
I don't know.
126
00:10:35,150 --> 00:10:37,150
How do you think he is?
127
00:10:39,450 --> 00:10:42,120
There's no viewing.
128
00:10:42,200 --> 00:10:44,870
Funeral's tomorrow.
129
00:10:44,950 --> 00:10:47,000
Well, let's get people down for this.
130
00:10:47,080 --> 00:10:49,000
I want a good show of support.
131
00:10:49,080 --> 00:10:53,960
Happy's already in town.
I'll start making some calls.
132
00:11:00,220 --> 00:11:03,970
I gotta take responsibility for this.
133
00:11:04,060 --> 00:11:06,560
I was the one that pushed
for that deal with the Mayans.
134
00:11:06,640 --> 00:11:08,850
I knew there was
gonna be some kind of...
135
00:11:08,940 --> 00:11:11,810
Niner blowback, but—
136
00:11:11,900 --> 00:11:16,400
[ Exhales ] l never thought it would
reach this far, go this way.
137
00:11:16,480 --> 00:11:20,030
We all votedyes
on that Mayan deal.
138
00:11:20,160 --> 00:11:22,320
Nobody seen this comin'.
That's right.
139
00:11:22,410 --> 00:11:25,080
Yeah, but it happened.
So how do we handle it?
140
00:11:25,160 --> 00:11:28,330
The Niners are
gonna be dealt with.
141
00:11:28,410 --> 00:11:32,290
But right now, let's just walk
through this, be there for Ope.
142
00:11:32,380 --> 00:11:34,420
[ Piney]
We help Ope by settling the score.
143
00:11:34,500 --> 00:11:38,550
We track down Laroy and put
a bullet in that nigger's head.
144
00:11:39,970 --> 00:11:42,180
Now, what are you
lookin' at him for?
145
00:11:42,300 --> 00:11:45,350
l'm the one talkin' to you.
[ Clay]
I know, brother.
146
00:11:48,430 --> 00:11:50,640
I know you're hurtin'.
You think you're tryin' to help, but—
147
00:11:50,730 --> 00:11:52,640
Don't you tell me
what I'm thinkin'!
148
00:11:52,730 --> 00:11:55,270
You know, if this
happened to your family,
149
00:11:55,360 --> 00:11:57,980
there'd be six charters
halfway to Oakland.
150
00:11:58,070 --> 00:12:01,030
- This did happen to my family.
- No, it didn't!
151
00:12:01,110 --> 00:12:06,070
The Niners came gunnin' for my son.
They killed my daughter-in-law.
152
00:12:06,160 --> 00:12:10,580
You got that? Huh?
You got that kind of hole in your family?
153
00:12:16,250 --> 00:12:20,090
[ DoorSlams Shut]
l got it.
154
00:12:24,010 --> 00:12:27,470
[ Door Opens, Closes ]
155
00:12:35,520 --> 00:12:37,400
Where are you goin'?
156
00:12:37,520 --> 00:12:40,070
[ Sighs ]
Look, man.
157
00:12:40,150 --> 00:12:42,360
Nobody wants to even
this out more than me.
158
00:12:42,450 --> 00:12:46,990
Let's just bury Donna, catch our breath,
and then we'll do what needs to be done.
159
00:12:47,120 --> 00:12:51,250
Yeah. Let's, uh—
Let's do that, huh?
[Starts Engine ]
160
00:12:55,710 --> 00:12:57,960
- Hey, prospect.
- Huh?
161
00:12:58,040 --> 00:12:59,710
Keep an eye on the old man.
162
00:12:59,800 --> 00:13:02,380
Where is he going?
163
00:13:02,470 --> 00:13:04,840
I don't know.
That's why you're following him.
164
00:13:04,930 --> 00:13:07,470
Right.
165
00:13:15,140 --> 00:13:17,690
Excuse me.
166
00:13:19,480 --> 00:13:21,230
Can l have a minute?
167
00:13:21,320 --> 00:13:23,530
Yeah, sure.
168
00:13:37,250 --> 00:13:39,790
I heard about
what happened to Donna.
169
00:13:41,420 --> 00:13:46,300
God. l'm so sorry.
Thanks.
170
00:13:47,390 --> 00:13:50,220
Anybody know what happened?
171
00:13:52,680 --> 00:13:54,640
No.
172
00:13:57,900 --> 00:14:00,650
Look, I know you're busy.
173
00:14:00,730 --> 00:14:03,440
I just wanted to make sure
you were all right.
174
00:14:03,530 --> 00:14:05,690
Mmm, I appreciate that.
175
00:14:07,660 --> 00:14:10,620
I'm sorry about last night. l—
176
00:14:10,700 --> 00:14:13,160
It's okay.
177
00:14:13,240 --> 00:14:16,370
No, it's not okay.
178
00:14:17,420 --> 00:14:21,210
[ Chuckles ]
Nothing is okay.
179
00:14:23,420 --> 00:14:26,380
Like, the last few weeks, I—
180
00:14:27,760 --> 00:14:31,180
I tried to follow your lead.
You know, find some kind of...
181
00:14:33,140 --> 00:14:35,640
compartment to put
all this stuff in.
182
00:14:35,730 --> 00:14:37,730
But I just-- I—
183
00:14:37,810 --> 00:14:41,940
I can't. l don't... sleep.
184
00:14:42,020 --> 00:14:44,150
I'm more scared now
than I ever was.
185
00:14:44,230 --> 00:14:48,820
I'm scared of getting caught.
I'm scared of not getting caught.
186
00:14:48,910 --> 00:14:53,620
We got away with murder.
What does that make me?
187
00:14:53,700 --> 00:14:55,740
A survivor.
188
00:15:01,580 --> 00:15:03,590
I think you're a good man...
189
00:15:03,670 --> 00:15:05,590
with a big heart.
190
00:15:05,670 --> 00:15:09,470
I believe you try to do
as much good as you can, but...
191
00:15:10,890 --> 00:15:15,760
you live a life I don't think
I'll ever really understand.
192
00:15:22,020 --> 00:15:24,310
I called Chicago Presbyterian today,
193
00:15:24,400 --> 00:15:26,570
and they said they'd take me back.
194
00:15:26,650 --> 00:15:28,940
And I think it's the best choice.
195
00:15:29,030 --> 00:15:34,620
[ Chuckles ]
Don't you get tired of it?
196
00:15:36,540 --> 00:15:38,500
Running?
197
00:15:38,580 --> 00:15:42,250
I'm not running.
I'm-l'm just being realistic, Jax.
198
00:15:42,330 --> 00:15:44,380
Call it whatever you want.
199
00:15:44,460 --> 00:15:47,920
Your life is a series
of hit-and-runs.
200
00:15:48,010 --> 00:15:50,760
The minute someone makes you
feel uncomfortable,
201
00:15:50,840 --> 00:15:55,550
tests your loyalty, little Tara
packs her bags and hits the road.
202
00:15:55,640 --> 00:15:58,680
Well, I guess you got
what you wanted from me, right?
203
00:15:58,770 --> 00:16:00,640
Used me to do your dirty work.
204
00:16:00,770 --> 00:16:02,520
That's not fair!
Not fair?
205
00:16:02,600 --> 00:16:05,150
You wanna know how many women
I've slept with over the last 10 years?
206
00:16:05,270 --> 00:16:06,860
Don't do this—
Hundreds!
207
00:16:06,940 --> 00:16:09,230
Maybe more, l don't know.
208
00:16:09,320 --> 00:16:12,400
I barely see their faces.
209
00:16:12,490 --> 00:16:14,950
I married Wendy
because I was lonely.
210
00:16:15,030 --> 00:16:18,700
Because I got tired
of the endless disconnect.
211
00:16:18,790 --> 00:16:21,910
It was just a sad time-out.
212
00:16:22,000 --> 00:16:25,830
Because when I'm inside someone,
there's only one face I see.
213
00:16:31,550 --> 00:16:36,180
When you came home,
it was like some kind of sign to me.
214
00:16:36,260 --> 00:16:39,930
Like my past coming around giving me
another shot to do this different.
215
00:16:40,020 --> 00:16:42,020
Better.
216
00:16:44,940 --> 00:16:47,400
And now that chance
is running back to Chicago.
217
00:16:59,330 --> 00:17:01,370
You take care, Doc.
218
00:17:06,460 --> 00:17:08,460
[ Sighs ]
219
00:17:10,960 --> 00:17:14,380
[ Rock On Stereo ]
220
00:17:20,720 --> 00:17:23,060
Hey, you think
I could borrow your car?
221
00:17:23,180 --> 00:17:25,600
Need more wipes.
Yeah.
222
00:17:25,690 --> 00:17:29,190
My wallet's over there.
Just take what you need.
223
00:17:37,660 --> 00:17:39,620
That Jax's stuff?
224
00:17:39,700 --> 00:17:41,990
Well, I figure
I'd better unpack for him,
225
00:17:42,080 --> 00:17:44,040
or this shit'll be sittin' in the garage...
226
00:17:44,160 --> 00:17:46,460
for the next three months.
Wow.
227
00:17:46,540 --> 00:17:48,920
[ Scoffs ] You're, like,
228
00:17:49,000 --> 00:17:52,250
Dr.Jekyll and Donna Reed.
229
00:17:56,430 --> 00:18:00,050
You and Jax--
How's that comin'?
230
00:18:00,140 --> 00:18:03,720
He has his doubts
about me comin' back.
231
00:18:03,810 --> 00:18:05,810
We all do.
232
00:18:05,890 --> 00:18:08,850
[ Chuckles ]
233
00:18:08,940 --> 00:18:14,480
Well, I'm gonna convince him.
Gonna be the girl he fell in love with.
234
00:18:17,110 --> 00:18:19,570
Good for you.
235
00:18:19,660 --> 00:18:21,660
Thanks.
236
00:18:23,080 --> 00:18:25,080
All right, I'll be back.
237
00:18:27,080 --> 00:18:28,500
Oh!
238
00:18:28,580 --> 00:18:31,330
[ Chuckles ]
239
00:18:31,420 --> 00:18:33,710
Boy, some shit never changes.
240
00:18:33,800 --> 00:18:35,880
[ Continues ]
241
00:19:08,790 --> 00:19:13,130
Ooh, and I felt
And I felt
242
00:19:13,210 --> 00:19:15,050
I felt
243
00:19:15,130 --> 00:19:17,260
And I felt
244
00:19:17,340 --> 00:19:19,220
I felt
245
00:19:29,270 --> 00:19:33,690
What's goin' on?
I wanted to give you
this news in person.
246
00:19:33,810 --> 00:19:36,110
Well, that don't sound good.
It's not.
247
00:19:36,190 --> 00:19:39,860
The U.S. Attorney is releasing
the details on the witness at 5:00.
248
00:19:39,950 --> 00:19:41,950
5:01 , A.T.F.
is presenting their case...
249
00:19:42,030 --> 00:19:44,910
against Opie Winston
for Hefner's murder.
250
00:19:44,990 --> 00:19:46,950
Bring him in for a lineup.
251
00:19:47,040 --> 00:19:50,540
From what the prosecution's shared,
he's probably not goin' back home.
252
00:19:50,670 --> 00:19:53,170
Jesus Christ.
So what do we know, Rosen?
253
00:19:53,250 --> 00:19:55,210
There's an eyewitness.
Probably a resident.
254
00:19:55,290 --> 00:19:57,250
They offered wit pro,
which means he's in lockdown.
255
00:19:58,970 --> 00:20:01,680
Opie buries his wife tomorrow.
256
00:20:01,760 --> 00:20:03,680
I'll drag my feet.
257
00:20:03,760 --> 00:20:07,350
See that they don't
bring him in too early. Sorry.
258
00:20:09,390 --> 00:20:12,730
Have my office call you
about my retainer?
[ Scoffs ]
259
00:20:12,810 --> 00:20:15,440
Sure. Thanks.
260
00:20:19,150 --> 00:20:21,240
[ Machinery Whirring ]
261
00:20:21,320 --> 00:20:23,240
G, Dog, go.
262
00:20:23,320 --> 00:20:25,320
All right.
263
00:20:32,710 --> 00:20:35,750
Their whole case against
Bobby and Opie is that witness.
264
00:20:35,840 --> 00:20:39,130
- Without him, they got nothin'.
- So we gotta get to him.
265
00:20:39,260 --> 00:20:41,170
Kill him?
He's a rat.
266
00:20:41,260 --> 00:20:45,010
Rats deserve to die.
End of story.
267
00:20:45,090 --> 00:20:48,890
"Wit pro" means safe house.
Twenty-four hour protection.
268
00:20:49,020 --> 00:20:51,220
That's a dead end.
That can't be.
269
00:20:51,310 --> 00:20:54,690
Opie goes back to prison,
what happens to his kids?
270
00:20:54,770 --> 00:20:56,980
What, the state's gonna
give 'em to Piney or Mary?
271
00:20:57,060 --> 00:20:58,980
They're gonna end up
in the system.
272
00:20:59,070 --> 00:21:01,610
Let's not forget Bobby.
He got I.D.'d...
273
00:21:01,690 --> 00:21:04,280
'cause he had to clean up
after Ope's mistake.
274
00:21:05,740 --> 00:21:07,950
We gotta do this before the funeral.
275
00:21:08,080 --> 00:21:11,910
Ope's family can't take another hit.
Agreed.
276
00:21:12,040 --> 00:21:13,370
Right.
Yeah.
277
00:21:13,460 --> 00:21:15,370
Maybe Trammel can help.
278
00:21:15,460 --> 00:21:18,290
If the safe house is in San Joaquin,
he's probably got sheriffs on him.
279
00:21:18,380 --> 00:21:20,340
Call Happy.
280
00:21:20,420 --> 00:21:24,760
- I'm sure one of his smiley face
tats is for a dead witness.
- I'm on it.
281
00:21:24,840 --> 00:21:27,890
- Yeah.
-Jax. Hey, man, l got,
like, a serious problem.
282
00:21:27,970 --> 00:21:30,930
- I followed Piney into Oakland.
- What the hell is he doin' in Oakland?
283
00:21:31,020 --> 00:21:34,140
It looks like he's goin' into a bar,
but there are Niner tags everywhere.
284
00:21:34,230 --> 00:21:37,690
Jesus Christ.
Piney went lookin' for Laroy.
285
00:21:37,810 --> 00:21:40,520
Oh, goddamn it!
Crazy old kook.
286
00:21:40,610 --> 00:21:42,780
- Where are you?
- 38th and Allendale.
287
00:21:42,860 --> 00:21:45,360
All right, watch his back.
We're on our way.
288
00:21:46,740 --> 00:21:48,870
Let's go get him.
[ Clay]
Get him out ofthere!
289
00:21:48,950 --> 00:21:50,870
We'll deal with the Niners later.
290
00:21:56,080 --> 00:21:59,130
Let's go find Trammel.
All right.
291
00:22:04,920 --> 00:22:08,090
- Glad you could join me.
- Hey.
292
00:22:08,180 --> 00:22:13,350
I was just, you know, comin' down to...
see what you were doing and stuff.
293
00:22:13,430 --> 00:22:17,020
[ Chuckles ] You need to, uh,
294
00:22:17,100 --> 00:22:20,150
brush up on your stealth skills.
295
00:22:20,230 --> 00:22:23,190
You did everything but wave at me
when you were following.
296
00:22:24,440 --> 00:22:26,320
I did wave at you, actually.
297
00:22:26,450 --> 00:22:28,530
I was gettin' a little lost
comin' off the 580 there,
[ Chuckles ]
298
00:22:28,660 --> 00:22:31,950
hopin' you'd slow down.
Listen, if you're comin',
299
00:22:32,080 --> 00:22:35,290
let's go get
this party started, huh?
Okay.
300
00:22:35,370 --> 00:22:40,040
I was thinkin' we could not do that
and just hang out here for a bit.
301
00:22:40,130 --> 00:22:43,380
Now, I don't need those guys.
302
00:22:43,460 --> 00:22:45,710
I know what l gotta do.
303
00:22:48,550 --> 00:22:50,890
[ Sighs ]
Shit.
304
00:22:50,970 --> 00:22:54,220
[ Hip-hop On Jukebox]
305
00:22:59,350 --> 00:23:02,730
If you're lookin' for the assisted
livin' home, it's two blocks south.
306
00:23:02,820 --> 00:23:05,320
Oh, no, sweetheart.
307
00:23:05,400 --> 00:23:08,360
I got all the assistance I need.
308
00:23:10,740 --> 00:23:13,120
Sister.
Cracker.
309
00:23:13,200 --> 00:23:15,700
Hmm.
310
00:23:19,790 --> 00:23:23,040
What kind of shit is this?
311
00:23:23,130 --> 00:23:26,000
What business you got here?
312
00:23:26,090 --> 00:23:27,670
I'm just lookin' for a friend.
313
00:23:27,760 --> 00:23:29,380
You ain't got no friends here.
314
00:23:32,390 --> 00:23:36,810
Hey, hey! Okay.
Whoa, whoa, whoa! Okay.
315
00:23:36,890 --> 00:23:38,850
Where's Laroy?
316
00:23:38,930 --> 00:23:42,560
Want to get yourself killed, old man?
317
00:23:45,270 --> 00:23:48,480
Well, I'm ready for that.
318
00:23:48,570 --> 00:23:51,450
Are you?
319
00:23:51,530 --> 00:23:55,950
[ Trammel ] Yeah, the feds put us on some
safe houses. All depends on the case.
320
00:23:56,080 --> 00:23:59,750
What's this about?
We need to locate someone,
321
00:23:59,830 --> 00:24:02,670
see how committed they are
to what they saw.
322
00:24:02,750 --> 00:24:05,590
Jesus Christ, Clay.
323
00:24:05,710 --> 00:24:08,130
You want me to hand over
a federal witness?
[ Tig ] No, no.
324
00:24:08,210 --> 00:24:10,340
Wejust wanna
talk to him, Trammel.
325
00:24:10,420 --> 00:24:14,300
How goddamn stupid
do l look?
326
00:24:14,390 --> 00:24:17,260
Man, I don't care
how thick the envelope is.
327
00:24:17,390 --> 00:24:19,310
That-- No.
You don't understand.
328
00:24:19,390 --> 00:24:22,730
I ain't offerin' you money.
329
00:24:22,810 --> 00:24:25,310
When this witness
fingers Opie and Bobby,
330
00:24:25,400 --> 00:24:28,570
A.T.F. comes after us with RlCO.
331
00:24:28,690 --> 00:24:32,240
Aw, shit.
[ Tig ]
Yeah, man.
332
00:24:32,320 --> 00:24:35,950
That means all of us,
and everybody attached to us, goes down.
333
00:24:36,030 --> 00:24:39,700
You do savvy that,
my not stupid friend?
334
00:24:40,830 --> 00:24:43,080
Jesus Christ.
335
00:24:43,170 --> 00:24:45,330
We'll have the name
of that witness this afternoon.
336
00:24:46,540 --> 00:24:49,880
They're not gonna
use a name.
337
00:24:49,960 --> 00:24:52,800
I'm gonna need
a case number.
338
00:24:52,880 --> 00:24:54,800
[ Tig ]
Case number?
339
00:24:54,890 --> 00:24:56,930
Where the hell are we
supposed to find that intel?
340
00:24:57,010 --> 00:24:59,890
Top of Charming's food chain.
341
00:25:18,780 --> 00:25:20,790
We got a problem.
342
00:25:25,870 --> 00:25:28,840
Well, then safety's off.
Let's go.
Mm-hmm.
343
00:25:33,220 --> 00:25:34,920
[Jax]
Shit.
344
00:25:36,680 --> 00:25:38,680
Crazy old man.
345
00:25:38,760 --> 00:25:40,680
[ Piney]
This doesn't involve you,Jax.
346
00:25:40,760 --> 00:25:43,770
One of these... assholes...
347
00:25:43,850 --> 00:25:46,140
killed Donna, and l'm gonna
make that right.
348
00:25:46,230 --> 00:25:49,060
What the hell is he talkin' about?
349
00:25:54,860 --> 00:25:57,950
I get him to put down the revolver,
350
00:25:58,030 --> 00:26:00,280
you promise we
walk out of here alive?
351
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Yeah.
352
00:26:10,340 --> 00:26:13,500
No, no, no, no, no.
353
00:26:13,630 --> 00:26:15,800
Put down the gun, Piney.
I ain't leavin'...
354
00:26:15,880 --> 00:26:18,470
till the nigger
that killed Donna is dead!
355
00:26:18,550 --> 00:26:21,140
All right?
356
00:26:23,850 --> 00:26:25,770
[ Sighs ]
357
00:26:25,850 --> 00:26:27,940
[ Groans ]
358
00:26:28,020 --> 00:26:32,070
- Shithead!
- Easy.
359
00:26:32,150 --> 00:26:36,940
Noise we made at the Mayan gun sale
is about how pissed off we are.
360
00:26:37,030 --> 00:26:40,620
But if we wanted
your cracker asses dead—
361
00:26:40,700 --> 00:26:46,330
Someone last night in a gangster S.U.V.
gunned down my daughter.
362
00:26:46,410 --> 00:26:49,120
Now, that smellsjust like
nigger revenge to me.
363
00:26:49,210 --> 00:26:52,500
Nigger, nigger, nigger,
nigger, nigger.
364
00:26:54,630 --> 00:26:57,130
Old fat bastard here
says nigger one more time,
365
00:26:57,220 --> 00:27:01,140
and that "walking out alive" deal
we talked about--
366
00:27:01,220 --> 00:27:03,680
off the goddamn table.
367
00:27:03,760 --> 00:27:06,140
[Jax] Someone went after
one of my guys.
368
00:27:06,230 --> 00:27:10,140
Killed his wife by mistake.
369
00:27:11,980 --> 00:27:13,560
Wasn't us.
370
00:27:13,650 --> 00:27:15,900
So this old fat bastard...
371
00:27:15,980 --> 00:27:17,900
is supposed to take your word for it...
372
00:27:17,990 --> 00:27:19,900
because you're an honorable
and a black man?
373
00:27:19,990 --> 00:27:21,700
Shut up!
374
00:27:21,820 --> 00:27:23,910
[ Chuckles ]
Your trouble with us--
375
00:27:23,990 --> 00:27:28,160
You work that out of your system.
Or does this beef keep growin'?
376
00:27:28,290 --> 00:27:30,210
But you keep
talking about beefs—
Piney!
377
00:27:30,290 --> 00:27:33,330
Let me handle this,
or l will kill you myself!
378
00:27:35,340 --> 00:27:38,420
[ Laroy]
Our business issues...
379
00:27:38,510 --> 00:27:40,430
still need to be worked out.
380
00:27:40,510 --> 00:27:46,060
But if my need to hurt Sam Crow
took me to Charming,
had me killin' women,
381
00:27:46,140 --> 00:27:49,310
do you think we'd be
sittin' here talkin'?
382
00:27:51,650 --> 00:27:53,560
I'm tellin'you the truth.
383
00:27:53,650 --> 00:27:56,020
Niners didn't kill your daughter.
384
00:27:57,650 --> 00:28:01,820
I suggest you boys find
your way back home quickly.
385
00:28:27,470 --> 00:28:29,680
Clay. How'd you get in here?
386
00:28:29,770 --> 00:28:32,640
I told the guard at the gate
we were here to fix your cars.
387
00:28:32,730 --> 00:28:35,770
Guess we look like the help.
388
00:28:35,860 --> 00:28:37,610
[ Laughing ]
389
00:28:39,320 --> 00:28:41,610
What's this about?
390
00:28:41,700 --> 00:28:44,070
This is a great-lookin' horse, man.
391
00:28:45,370 --> 00:28:47,280
[ Clay]
I assume you got that, uh,
392
00:28:47,370 --> 00:28:49,660
special delivery package I sent ya.
393
00:28:49,750 --> 00:28:51,750
Yeah. l got it.
394
00:28:51,830 --> 00:28:54,370
You made your point.
I reneged on our deal.
395
00:28:56,040 --> 00:28:58,630
That knife—
396
00:28:58,710 --> 00:29:01,130
It's still got your prints
all over it.
397
00:29:01,220 --> 00:29:03,880
The nutless clown,
raped your daughter--
398
00:29:03,970 --> 00:29:06,640
Well, he's buried in Macon Woods.
399
00:29:06,720 --> 00:29:10,520
Dead body,
murder weapon, motive.
400
00:29:10,600 --> 00:29:12,600
It's the three things
a guy needs...
401
00:29:12,730 --> 00:29:15,020
for a homicide conviction.
Jesus Christ.
402
00:29:15,150 --> 00:29:17,940
You're insane.
Well, I assure you, Elliott,
403
00:29:19,610 --> 00:29:23,150
I'm saner than
I've ever been.
404
00:29:24,780 --> 00:29:27,490
I need your help, Elliott,
and, uh,
405
00:29:27,570 --> 00:29:30,370
if you refuse,
406
00:29:30,450 --> 00:29:33,200
I'm gonna turn all three
of those items over to Unser.
407
00:29:33,290 --> 00:29:35,540
And the only thing
you'll be ridin'...
408
00:29:35,620 --> 00:29:38,460
is a big black dude
named JoJo.
409
00:29:40,130 --> 00:29:42,090
So what do you want?
410
00:29:43,340 --> 00:29:45,760
I assume you got friends
in the U.S. Attorney's office.
411
00:29:45,840 --> 00:29:51,510
Maybe, uh, a couple of judges
you've played golf with.
412
00:29:56,480 --> 00:29:58,940
Hey.
413
00:29:59,020 --> 00:30:01,070
Where are we at
with Donna's murder?
414
00:30:01,150 --> 00:30:03,610
Uh, nowhere.
415
00:30:03,690 --> 00:30:07,360
No leads?
Suspicions?
416
00:30:07,450 --> 00:30:10,780
No. Sorry.
417
00:30:17,670 --> 00:30:19,670
Come with me.
418
00:30:24,340 --> 00:30:26,590
Gives us some privacy.
419
00:30:26,680 --> 00:30:28,680
For what?
420
00:30:34,100 --> 00:30:37,060
I know how close you and Opie are.
421
00:30:37,140 --> 00:30:42,110
I remember you and him in high school.
You were inseparable.
422
00:30:42,190 --> 00:30:44,860
This is feelin' a little gay.
423
00:30:46,570 --> 00:30:50,820
I knew Stahl was
setting Opie up as a rat.
424
00:30:50,910 --> 00:30:53,780
She wired his truck.
425
00:30:53,870 --> 00:30:56,370
I think Clay found that wire,
426
00:30:56,460 --> 00:30:59,290
thought Opie was
working with the feds,
427
00:30:59,370 --> 00:31:01,500
and then tried to have him killed.
428
00:31:05,130 --> 00:31:08,300
Donna was a mistake.
429
00:31:08,380 --> 00:31:13,680
Why are you tellin' me this shit?
You think I'll give up Clay?
430
00:31:20,560 --> 00:31:24,230
We ended up on opposing teams,
you and me.
431
00:31:24,320 --> 00:31:27,490
Don't like each other
all that much.
432
00:31:27,570 --> 00:31:30,030
But seeing an innocent woman
gunned down,
433
00:31:30,110 --> 00:31:33,820
two little kids...
434
00:31:33,910 --> 00:31:35,910
with no mom—
435
00:31:39,250 --> 00:31:43,040
Man, I think that falls on the wrong side
ofthe fence for both of us.
436
00:32:16,280 --> 00:32:19,450
[ Breathing Heavily ]
437
00:32:26,170 --> 00:32:28,590
Thank you.
438
00:32:37,680 --> 00:32:39,810
[ Sighs ]
439
00:32:44,480 --> 00:32:46,690
You got something
you wanna say?
440
00:32:52,030 --> 00:32:56,410
Donna Winston was
murdered last night.
441
00:32:56,490 --> 00:32:58,410
What are you talkin' about?
442
00:32:58,490 --> 00:33:00,490
She was gunned down.
443
00:33:02,960 --> 00:33:04,960
Brutal.
444
00:33:07,000 --> 00:33:09,920
Who the hell would wanna
kill Opie's wife?
445
00:33:10,010 --> 00:33:15,180
Oh, well, you see,
it was a, um—
446
00:33:16,180 --> 00:33:18,180
it was a mistake.
447
00:33:21,220 --> 00:33:24,020
The killer thought that
he was killing Opie.
448
00:33:24,100 --> 00:33:26,440
Who went after Opie?
449
00:33:26,520 --> 00:33:28,810
I made Clay believe that...
450
00:33:28,900 --> 00:33:31,190
Opie was the witness
who fingered you.
451
00:33:35,200 --> 00:33:37,490
But it was a lie.
452
00:33:37,570 --> 00:33:39,870
I set him up.
453
00:33:41,410 --> 00:33:44,250
Why are you tellin' me this?
454
00:33:44,330 --> 00:33:49,250
We'll be charging Opie
with Hefner's murder.
455
00:33:49,340 --> 00:33:51,300
Pick him up after
the funeral tomorrow.
456
00:33:51,380 --> 00:33:55,470
U.S. Attorney will seek
the death penalty...
457
00:33:55,550 --> 00:33:57,550
for both of you.
458
00:34:01,680 --> 00:34:04,850
I guess l'm feeling guilty
about creating orphans.
459
00:34:08,360 --> 00:34:10,360
Thanks for listening.
460
00:34:14,650 --> 00:34:18,360
[ Door Opens, Closes ]
461
00:34:20,160 --> 00:34:23,200
Beautiful animal, huh?
462
00:34:23,290 --> 00:34:25,290
Yeah.
463
00:34:28,380 --> 00:34:30,290
Can I tell you something?
464
00:34:30,380 --> 00:34:33,840
Well, if it involves you and a horse,
I'd rather not hear it.
465
00:34:33,920 --> 00:34:35,970
Yesterday--
466
00:34:38,680 --> 00:34:41,850
Yesterday, at the warehouse,
467
00:34:41,930 --> 00:34:45,680
Opie, he, uh,
468
00:34:45,770 --> 00:34:47,690
he saved me from
gettin' my head blown off.
469
00:34:47,770 --> 00:34:50,190
And then I, uh,
470
00:34:50,270 --> 00:34:53,400
had a clear shot at him.
471
00:34:56,440 --> 00:34:58,450
And l couldn't take it.
472
00:34:59,870 --> 00:35:01,870
You know,
473
00:35:03,200 --> 00:35:06,790
shootin' through the back
of that window in the truck--
474
00:35:10,170 --> 00:35:12,710
I was afraid.
475
00:35:12,790 --> 00:35:15,250
I was afraid if I saw his face,
476
00:35:15,340 --> 00:35:17,420
I couldn't pull the trigger.
477
00:35:17,510 --> 00:35:21,510
I didn't know, Clay,
that it was Donna...
478
00:35:21,600 --> 00:35:24,640
till it was done.
479
00:35:31,020 --> 00:35:33,770
I depend on you
so much for that shit,
480
00:35:35,230 --> 00:35:37,320
sometimes I forget
the weight of it.
481
00:35:39,240 --> 00:35:43,950
This thing with Ope,
all that means is...
482
00:35:44,030 --> 00:35:46,540
you got love for your brothers.
483
00:35:51,170 --> 00:35:54,210
Donna, it's— it's awful shit.
484
00:35:55,210 --> 00:35:58,090
Awful.
485
00:35:58,210 --> 00:36:01,090
[ Pats Arm ]
We're gonna get past this.
486
00:36:01,180 --> 00:36:04,010
Yeah. All right.
487
00:36:07,680 --> 00:36:09,730
Case number.
488
00:36:09,810 --> 00:36:12,100
What are you gonna do
with that information?
489
00:36:12,190 --> 00:36:14,100
What'd you tell your judge buddy?
490
00:36:14,190 --> 00:36:16,150
That a councilman
wanted the information...
491
00:36:16,230 --> 00:36:18,860
because he didn't want
safe houses in his district.
492
00:36:22,450 --> 00:36:25,240
Good. Very good.
493
00:36:30,460 --> 00:36:32,540
What about that knife?
494
00:36:32,620 --> 00:36:36,840
It's still our secret. Don't worry.
We'll keep it safe for you.
495
00:36:38,590 --> 00:36:40,590
I called Happy
on the prepay.
496
00:36:40,670 --> 00:36:45,010
He had an alarming
amount of knowledge about
safe houses and witnesses.
497
00:36:45,100 --> 00:36:47,180
Ofcourse he did.
498
00:36:47,260 --> 00:36:51,350
He said there's usually
a sheriffor two outside,
A.T.F. agent inside.
499
00:36:51,430 --> 00:36:54,140
Mostly rookies who
get stuck babysitting.
500
00:36:54,270 --> 00:36:56,190
He thinks it'll take
three guys.
All right.
501
00:36:56,270 --> 00:36:58,270
Me, Chibs, Happy.
502
00:37:00,740 --> 00:37:03,740
You okay to do this?
Oh, yeah. I need to.
503
00:37:04,860 --> 00:37:06,820
All right.
504
00:37:06,910 --> 00:37:10,450
Give Trammel the case number.
Tell him to call us with the location.
505
00:37:10,540 --> 00:37:13,290
Now, l want a flawless plan.
All right?
506
00:37:13,420 --> 00:37:18,090
Take out the witness.
Nobody else gets hurt.
Okay. No mistakes.
507
00:37:22,970 --> 00:37:24,880
Where is he?
508
00:37:24,970 --> 00:37:28,100
Well, he's not back yet. Why?
509
00:37:30,180 --> 00:37:32,850
What's the matter, Jackson?
510
00:37:32,930 --> 00:37:35,640
I got some information on Donna.
511
00:37:37,310 --> 00:37:39,440
What information?
512
00:37:41,610 --> 00:37:43,530
Tell Clay I'm in the chapel.
513
00:37:43,610 --> 00:37:45,610
[ Rock]
514
00:37:47,950 --> 00:37:49,950
[ Door Closes ]
515
00:38:09,550 --> 00:38:13,720
Caracas bleeds before you
with the rising sun
516
00:38:13,810 --> 00:38:17,810
A stranger would forgive you
everything you've done
517
00:38:17,900 --> 00:38:22,400
In the street you threw a coin
into a beggar's cup
518
00:38:22,480 --> 00:38:26,070
You looked down
and he looked up
519
00:38:26,150 --> 00:38:28,450
Oh, ashes to ashes
520
00:38:28,530 --> 00:38:30,820
Oh, dust to dust
521
00:38:30,910 --> 00:38:35,120
Ashes to ashes
and dust to dust
522
00:38:35,210 --> 00:38:39,250
Ashes to ashes
Yes, dust to dust
523
00:38:39,330 --> 00:38:44,510
Ashes to ashes
Whoa, dust to dust
524
00:38:49,260 --> 00:38:51,800
He knows.
What?
525
00:38:51,890 --> 00:38:53,810
Jackson knows
something about Donna.
526
00:38:53,890 --> 00:38:56,310
[ Scoffs ]
He doesn't know shit.
527
00:38:56,390 --> 00:39:00,520
Listen to me.
He knows everything.
528
00:39:02,190 --> 00:39:04,610
This was in one of his boxes.
529
00:39:04,690 --> 00:39:06,900
It's what he found in storage
when Abel was born.
530
00:39:08,320 --> 00:39:13,620
He wrote it all down—
all his pathetic hopes and dreams.
531
00:39:13,700 --> 00:39:16,450
This is a book of failures and fixes.
532
00:39:16,580 --> 00:39:19,960
John is speaking to him
from the goddamn grave.
You're being hysterical.
533
00:39:20,040 --> 00:39:22,840
I told you to nail Jax down,
bring him closer!
534
00:39:22,920 --> 00:39:25,130
This is a bunch of words.
It's a bunch of shit!
535
00:39:25,210 --> 00:39:28,590
It means everything to my Jax!
536
00:39:30,510 --> 00:39:32,090
I know my son.
537
00:39:32,180 --> 00:39:35,810
He is restless,
just like his old man.
538
00:39:35,890 --> 00:39:39,560
Always lookin' for something more,
the reasons why.
539
00:39:40,900 --> 00:39:44,150
This shit is gonna send him
on a destiny run.
540
00:39:44,230 --> 00:39:48,860
Readin' those secrets,
finding out about the Donna mistake.
541
00:39:50,910 --> 00:39:53,320
What happened to John—
542
00:39:55,580 --> 00:39:58,000
I cannot do that again,
543
00:39:58,080 --> 00:40:00,000
not with him.
544
00:40:00,080 --> 00:40:02,670
Now, you listen to me.
545
00:40:02,750 --> 00:40:07,420
What he read there were
the ramblings of a bitter,
grieving coward.
546
00:40:07,510 --> 00:40:09,670
I mean, look at it.
It's halfway burned.
547
00:40:09,760 --> 00:40:11,680
It probably pissed him off!
548
00:40:11,760 --> 00:40:14,340
So don't tell me he's poisoned!
549
00:40:14,430 --> 00:40:18,970
And this shit with Donna—
There's nothing to know.
550
00:40:19,060 --> 00:40:21,940
So you better calm down.
551
00:40:23,770 --> 00:40:27,270
This is about your fear,
your history.
552
00:40:27,360 --> 00:40:30,690
You stop bleedin' all over him!
553
00:40:30,780 --> 00:40:34,110
[ Opens Door]
And finish burnin' that.
554
00:40:36,620 --> 00:40:38,620
[ Door Closes ]
555
00:40:42,460 --> 00:40:45,080
You are losing control...
556
00:40:48,300 --> 00:40:51,130
just like he did.
557
00:40:53,800 --> 00:40:55,800
[ Door Opens ]
558
00:40:55,890 --> 00:40:58,760
You lookin' for me?
559
00:41:12,530 --> 00:41:16,070
Two days ago, you sat there.
560
00:41:16,160 --> 00:41:18,280
You made me a promise.
561
00:41:20,790 --> 00:41:23,460
Told me Opie was safe.
562
00:41:24,870 --> 00:41:27,040
Now, I'm askin' you,
563
00:41:27,130 --> 00:41:30,340
brother to brother,
father to son,
564
00:41:30,420 --> 00:41:34,720
just tell me the truth,
and I'll accept it,
565
00:41:34,800 --> 00:41:37,260
whatever it is.
566
00:41:39,680 --> 00:41:41,640
Just be honest with me.
567
00:41:46,310 --> 00:41:51,020
Did you try to kill Opie?
Kill Donna by mistake?
568
00:41:51,110 --> 00:41:53,110
[ Sighs ]
569
00:42:02,040 --> 00:42:04,960
I don't know who's been fillin'
your head with this shit, son.
570
00:42:05,040 --> 00:42:08,580
I'm gonna tell you again.
571
00:42:10,210 --> 00:42:14,010
I love Opie, loved Donna.
572
00:42:14,090 --> 00:42:17,220
I'd never do nothin' to hurt 'em.
573
00:42:27,060 --> 00:42:29,270
This is a rough time for Sam Crow.
574
00:42:30,610 --> 00:42:33,150
But we'd better put
this shit behind us.
575
00:42:33,230 --> 00:42:37,990
Suspicion, resentment.
576
00:42:38,070 --> 00:42:41,950
That kind of shit eats up morale,
fractures a charter.
577
00:42:42,040 --> 00:42:44,830
Yeah.
578
00:42:44,910 --> 00:42:46,910
It's true.
579
00:42:51,790 --> 00:42:53,800
[ Door Closes ]
580
00:42:55,130 --> 00:42:59,220
You know where Tig is?
Yeah.
581
00:42:59,300 --> 00:43:01,510
He's on his way
to the safe house.
582
00:43:01,600 --> 00:43:04,850
What's the matter?
583
00:43:04,930 --> 00:43:08,850
The info on that witness
just came out.
584
00:43:08,940 --> 00:43:11,270
She's a 17-year-old girl, Jax.
585
00:43:13,690 --> 00:43:15,690
Holy shit.
586
00:43:18,360 --> 00:43:20,610
Where are they?
587
00:43:23,950 --> 00:43:26,620
What are you doin'? Jax?
588
00:43:26,700 --> 00:43:29,330
Where the hell
areyou goin'? Jax!
589
00:43:33,800 --> 00:43:36,420
Shit!
590
00:43:36,630 --> 00:43:39,260
[ Grunting ]
591
00:43:39,340 --> 00:43:42,260
[ Tig ]
Let's do this. Go.
Go, go, go.
592
00:43:55,820 --> 00:43:58,320
[ Door Opening ]
593
00:43:58,400 --> 00:44:00,400
Wesley?
594
00:44:07,910 --> 00:44:10,710
- Sheriff Lane, do you copy?
- Go!
595
00:44:13,330 --> 00:44:16,040
Oh, shit! Freeze!
596
00:44:16,130 --> 00:44:18,300
Drop it, bitch!
597
00:44:18,380 --> 00:44:20,970
No, no, no, no, no, no.
Give me that gun. Give me the gun.
598
00:44:21,050 --> 00:44:22,930
[ Grunting ]
599
00:44:23,010 --> 00:44:24,300
Take her. Take her.
600
00:44:24,390 --> 00:44:26,390
Take her.
601
00:44:31,980 --> 00:44:34,350
[ Girl Gasping ]
602
00:44:38,360 --> 00:44:42,360
[ Chibs ] Jesus Christ!
You've gotta be shittin' me.
603
00:44:43,740 --> 00:44:45,740
That our witness?
604
00:44:50,250 --> 00:44:53,500
It's kind of late
for a house call.
605
00:44:53,580 --> 00:44:58,210
I was on my way home from work.
Just thought I'd stop by and check in.
606
00:45:00,090 --> 00:45:02,970
I guess I miss him,
you know?
607
00:45:03,050 --> 00:45:05,050
Yeah, I do.
608
00:45:24,860 --> 00:45:26,450
How is he?
609
00:45:35,040 --> 00:45:37,580
[ Whimpering ]
610
00:45:37,670 --> 00:45:40,250
[ Sobbing ]
611
00:45:47,600 --> 00:45:49,930
[ Footsteps Approaching]
612
00:45:53,480 --> 00:45:55,940
I could do this, bro.
613
00:45:57,440 --> 00:46:00,480
No. It's me.
614
00:46:03,150 --> 00:46:05,610
[ Sobbing Hysterically ]
615
00:46:14,790 --> 00:46:16,750
I'm sorry.
616
00:46:19,090 --> 00:46:21,420
I'm really sorry, kid.
617
00:46:24,880 --> 00:46:29,010
Jesus! You scared
the shit out of me, man.
Put down the gun.
618
00:46:29,100 --> 00:46:30,680
What?
619
00:46:30,760 --> 00:46:32,930
We don't kill women.
620
00:46:33,020 --> 00:46:34,980
What are you
doing here, brother?
621
00:46:38,310 --> 00:46:41,060
- [ Cocks Weapon ]
- What the hell is this?
622
00:46:41,150 --> 00:46:45,240
Put it down, or l will put a bullet
in your temple.
623
00:46:45,320 --> 00:46:47,320
You think you got
the balls to do that?
624
00:46:53,290 --> 00:46:55,160
[ Sobbing Continues ]
625
00:46:55,250 --> 00:46:57,160
All right.
626
00:47:00,380 --> 00:47:03,130
You two, get out of here.
627
00:47:03,250 --> 00:47:07,050
This wasn't the plan.
You think this through.
628
00:47:07,130 --> 00:47:08,680
Go home, now.
629
00:47:10,640 --> 00:47:12,640
Let's go.
630
00:47:20,440 --> 00:47:23,980
Do you see this guy?
He's a bad guy,
and he wants you dead.
631
00:47:24,070 --> 00:47:25,650
You know why?
632
00:47:25,740 --> 00:47:28,490
'Cause you're gonna rat
on two of his friends!
633
00:47:28,570 --> 00:47:33,030
So you can't do that,
'cause he will find you
no matter where you are.
634
00:47:33,120 --> 00:47:35,290
And next time,
I won't be there to save your life.
635
00:47:35,410 --> 00:47:36,830
You understand?
Yeah.
636
00:47:36,910 --> 00:47:39,870
The feds, the cops--
Nobody can protect you.
That's obvious.
637
00:47:39,960 --> 00:47:42,670
If you testify, you will die.
638
00:47:42,750 --> 00:47:45,050
I won't. I promise.
I won't.
639
00:47:48,590 --> 00:47:50,180
Hey!
640
00:47:50,260 --> 00:47:54,140
You get a train, you get a bus,
you steal a goddamn car.
641
00:47:54,220 --> 00:47:58,220
I don't give a shit.
You get out of California
tonight or you're dead!
642
00:48:00,230 --> 00:48:02,850
You just crossed
the line, brother.
643
00:48:02,980 --> 00:48:05,360
[ Chuckles ]
You know?
644
00:48:06,570 --> 00:48:08,230
Not yet.
645
00:48:34,640 --> 00:48:38,970
Yeah? Come on!
Bring it!
646
00:48:59,080 --> 00:49:00,410
Come on.
647
00:49:05,790 --> 00:49:07,920
[ Panting ]
648
00:49:38,160 --> 00:49:42,080
[John Teller's Voice ]
"To my oldest, dearest
and wisest friend.
649
00:49:42,160 --> 00:49:46,920
"What we started, you and I,
was a good thing fora good reason.
650
00:49:47,000 --> 00:49:49,630
"What we've become
is a different thing...
651
00:49:49,710 --> 00:49:52,840
"for reasons I no longer understand.
652
00:49:52,920 --> 00:49:55,050
"I feel angry winds at my back,
653
00:49:55,130 --> 00:49:57,140
"and I'm not sure
how much time I have left...
654
00:49:57,220 --> 00:49:59,890
"in this cut I love so much.
655
00:49:59,970 --> 00:50:03,100
"This book is forall
the things we wanted...
656
00:50:03,180 --> 00:50:05,730
"and forall the things
we still can be.
657
00:50:05,810 --> 00:50:08,900
I love you, brother. J.T."
658
00:50:57,240 --> 00:50:59,240
Oh, my God.
659
00:51:06,660 --> 00:51:08,670
[ Groans ]
660
00:51:12,040 --> 00:51:14,090
[ Coughing ]
661
00:51:25,520 --> 00:51:27,520
[ Retching ]
662
00:51:45,790 --> 00:51:47,790
[ Shudders ]
663
00:51:50,670 --> 00:51:52,630
[ Grunts ]
664
00:52:52,690 --> 00:52:55,230
Okay. Go catch up
with your grandma.
665
00:53:12,620 --> 00:53:15,920
Thanks.
You're welcome.
666
00:53:17,000 --> 00:53:20,130
Oh. Here.
No, keep it.
667
00:53:20,210 --> 00:53:22,220
Thanks.
668
00:53:27,430 --> 00:53:29,680
There's cool water down there.
669
00:53:41,990 --> 00:53:44,490
Tell me, who's that writin'
670
00:53:44,570 --> 00:53:46,700
John the Revelator
671
00:53:46,780 --> 00:53:49,030
Who's that writin'
672
00:53:49,120 --> 00:53:51,370
John the Revelator
673
00:53:51,450 --> 00:53:53,710
Who's that writin'
674
00:53:53,790 --> 00:53:55,750
John the Revelator
675
00:53:55,830 --> 00:53:59,840
Wrote the book
of the seven seals
676
00:53:59,920 --> 00:54:04,670
No, God walked out
in the cool ofthe day
677
00:54:04,760 --> 00:54:07,470
Called Adam by his name
678
00:54:09,260 --> 00:54:12,930
He refused to answer
679
00:54:13,020 --> 00:54:17,770
'Cause he was naked
and ashamed
680
00:54:17,860 --> 00:54:20,310
Tell me, who's that writin'
681
00:54:20,400 --> 00:54:22,530
John the Revelator
682
00:54:22,610 --> 00:54:24,650
Who's that writin'
683
00:54:24,740 --> 00:54:27,160
John the Revelator
684
00:54:27,240 --> 00:54:29,070
Who's that writin'
685
00:54:29,160 --> 00:54:31,030
John the Revelator
686
00:54:31,120 --> 00:54:35,330
Wrote the book
of the seven seals
687
00:54:35,410 --> 00:54:39,920
Now, Christ had 12 apostles
688
00:54:40,000 --> 00:54:43,840
Three he led away
689
00:54:43,920 --> 00:54:48,220
He said
Watch over me for an hour
690
00:54:48,300 --> 00:54:52,720
While I go yonder and pray
691
00:54:52,810 --> 00:54:55,390
Tell me, who's that writin'
692
00:54:55,480 --> 00:54:57,600
John the Revelator
693
00:54:57,690 --> 00:54:59,770
Who's that writin'
694
00:54:59,860 --> 00:55:02,190
John the Revelator
695
00:55:02,270 --> 00:55:04,230
Tell me, who's that writin'
696
00:55:04,320 --> 00:55:05,940
John the Revelator
697
00:55:06,030 --> 00:55:09,860
Wrote the book
of the seven seals
698
00:55:25,300 --> 00:55:28,550
[ Priest Speaking, Indistinct]
699
00:55:28,630 --> 00:55:31,590
Well, Christ rose on
Easter morning
700
00:55:31,680 --> 00:55:36,850
Mary and Martha
came down to see
701
00:55:36,930 --> 00:55:41,600
He said
Go tell my disciples
702
00:55:41,690 --> 00:55:45,440
- Meet me in Galilee
- Not to deliver it into the hands of--
703
00:55:45,530 --> 00:55:48,240
Tell me, who's that writin'
704
00:55:48,320 --> 00:55:50,200
John the Revelator
705
00:55:50,280 --> 00:55:52,620
Who's that writin'
706
00:55:52,700 --> 00:55:54,370
John the Revelator
707
00:55:54,450 --> 00:55:56,990
Tell me, who's that writin'
708
00:55:57,080 --> 00:55:58,700
John the Revelator
709
00:55:58,790 --> 00:56:03,840
Wrote the book
of the seven seals
710
00:56:03,920 --> 00:56:06,340
Tell me, who's that writin'
711
00:56:06,420 --> 00:56:07,880
John the Revelator
712
00:56:07,970 --> 00:56:09,760
Tell me, who's that writin'
713
00:56:09,840 --> 00:56:12,470
John the Revelator
714
00:56:12,550 --> 00:56:14,600
Who's that writin'
715
00:56:14,720 --> 00:56:16,640
Yeah.
John the Revelator
716
00:56:16,720 --> 00:56:20,520
Wrote the book
of the seven seals
717
00:56:22,860 --> 00:56:25,400
[ Indistinct ]
718
00:56:55,470 --> 00:56:57,720
Well, well
719
00:56:58,720 --> 00:57:01,480
[ Vocalizing ]
720
00:57:05,810 --> 00:57:09,280
God walked down
in the cool ofthe day
721
00:57:09,360 --> 00:57:14,110
Called Adam by his name
722
00:57:14,200 --> 00:57:17,830
He refused to answer
723
00:57:17,910 --> 00:57:21,950
'Cause he was naked
and ashamed
724
00:57:33,180 --> 00:57:35,470
Time for a change.
725
00:57:39,970 --> 00:57:42,480
Tell me, who's that writin'
726
00:57:42,560 --> 00:57:44,270
John the Revelator
727
00:57:44,350 --> 00:57:46,900
Tell me, who's that writin'
728
00:57:46,980 --> 00:57:49,150
John the Revelator
729
00:57:49,230 --> 00:57:51,980
Who's that writin'
730
00:57:52,070 --> 00:57:53,320
John the Revelator
731
00:57:53,400 --> 00:57:57,370
Wrote the book
of the seven seals
732
00:57:57,450 --> 00:58:00,120
Tell me, who's that writin'
733
00:58:00,200 --> 00:58:02,120
John the Revelator
734
00:58:02,200 --> 00:58:04,540
Tell me, who's that writin'
735
00:58:04,620 --> 00:58:06,830
John the Revelator
736
00:58:06,920 --> 00:58:08,630
Who's that writin'
737
00:58:08,710 --> 00:58:10,960
John the Revelator
738
00:58:11,050 --> 00:58:15,760
Wrote the book
of the seven seals
739
00:58:16,760 --> 00:58:18,760
Yeah.
740
00:58:20,560 --> 00:58:22,600
Who's that writin'
741
00:58:22,680 --> 00:58:24,810
John the Revelator
742
00:58:24,890 --> 00:58:27,140
[ Vocalizing ]
743
00:58:29,230 --> 00:58:31,360
Who's that writin'
744
00:58:31,440 --> 00:58:33,650
John the Revelator
745
00:58:33,740 --> 00:58:37,070
[ Vocalizing ]
746
00:58:37,160 --> 00:58:40,120
Tell me, who's that writin'
747
00:58:40,200 --> 00:58:45,200
John the Revelator
748
00:58:46,210 --> 00:58:48,920
Tell me, who's that writin'
749
00:58:49,000 --> 00:58:51,170
John the Revelator
750
00:58:51,250 --> 00:58:53,210
[ Vocalizing ]
751
00:58:55,050 --> 00:58:57,720
Tell me, who's that writin'
752
00:58:57,800 --> 00:59:00,010
John the Revelator
753
00:59:00,100 --> 00:59:03,430
[ Vocalizing ]
754
00:59:03,520 --> 00:59:06,600
Tell me, who's that writin'
755
00:59:06,690 --> 00:59:09,440
John the Revelator
53352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.