Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:23,722 --> 00:01:29,262
All right, like I said before, I wouldn't make
you pussies do anything I wouldn't do first.
4
00:01:31,855 --> 00:01:33,398
Fuck.
5
00:01:38,237 --> 00:01:40,194
Jesus. Fuck!
6
00:01:40,239 --> 00:01:41,946
No fuckin' way.
7
00:01:51,666 --> 00:01:53,244
Get me out of here! Go, go, go!
8
00:01:55,587 --> 00:01:58,752
- What the hell's wrong with you?
- Nothing. Here, you're next.
9
00:01:58,797 --> 00:02:01,834
No. No one said anything about
robbing a fucking convenience store.
10
00:02:01,884 --> 00:02:04,553
Nobody said anything about anything.
Who gives a fuck? In or out.
11
00:02:06,805 --> 00:02:09,971
Go in and get $19.10
from the register. Are you ready?
12
00:02:10,016 --> 00:02:13,599
- You're serious?
- In or out, it's that fucking simple.
13
00:02:16,272 --> 00:02:20,104
If you're going to be pussies about this,
we can turn around and go back.
14
00:02:23,696 --> 00:02:25,938
You've got three seconds
to get out of this van.
15
00:02:27,574 --> 00:02:30,112
- Two, one. Come on!
- Fuck it!
16
00:02:32,746 --> 00:02:35,202
- Are you fucking insane?
- We're not insane.
17
00:02:35,249 --> 00:02:38,203
- We're Sigma Zeta Chi.
- What do you say to the store clerk?
18
00:02:38,252 --> 00:02:41,752
"Excuse me, I have a gun."
After that, you don't have to say shit.
19
00:02:41,797 --> 00:02:43,457
You're next.
20
00:02:44,841 --> 00:02:46,087
If we do this, are we in?
21
00:02:46,135 --> 00:02:48,293
- Did I say that?
- No.
22
00:02:48,345 --> 00:02:50,587
- Oh, so I didn't say that?
- No.
23
00:02:50,638 --> 00:02:53,675
So don't go around saying stupid shit,
acting like a bitch.
24
00:02:53,725 --> 00:02:56,050
Bitches are for sororities,
not fraternities.
25
00:02:56,102 --> 00:02:57,560
Here he comes.
26
00:02:58,521 --> 00:03:00,015
Come on!
27
00:03:01,441 --> 00:03:04,690
- What the fuck happened?
- Holy shit! That was fucking awesome!
28
00:03:04,735 --> 00:03:06,229
- Not so bad, right?
- Fucking great!
29
00:03:06,278 --> 00:03:09,065
- What the fuck did you say to the clerk?
- Some fucking movie shit.
30
00:03:09,114 --> 00:03:11,439
"Stay there and nobody gets hurt.
Just leave the fucking money!"
31
00:03:11,491 --> 00:03:13,151
The cops have to be after us, right now!
32
00:03:13,201 --> 00:03:16,119
That's why we can't have little bitches
like you wasting our time.
33
00:03:16,163 --> 00:03:17,954
The other pledges are doing this too?
34
00:03:17,998 --> 00:03:20,999
Yes, they're in vans, just like you,
doing the same shit we're doing.
35
00:03:21,042 --> 00:03:24,043
Cos just like you,
they wanna be Sigma Zeta Chi.
36
00:03:31,093 --> 00:03:33,798
You've come this far,
are you my brother or not?
37
00:03:33,846 --> 00:03:35,803
Just do it, man.
38
00:03:38,684 --> 00:03:41,602
$19.10, because our fraternity
was founded in 1910.
39
00:03:42,896 --> 00:03:44,439
Go get your money.
40
00:03:51,405 --> 00:03:53,279
Come on, boy, go get your money!
41
00:03:58,870 --> 00:04:00,946
- Don't say a word. Just listen.
- Scott?
42
00:04:00,997 --> 00:04:04,117
Take this bag back to the van,
act like you robbed the place.
43
00:04:04,167 --> 00:04:05,447
You cool, man? Breathe.
44
00:04:05,501 --> 00:04:06,959
- This is the...
- This is it.
45
00:04:07,002 --> 00:04:10,336
- Yes, yes, I got it.
- Get the fuck out of here.
46
00:04:11,924 --> 00:04:13,667
Come on! Come on!
47
00:04:13,717 --> 00:04:18,260
- That wasn't so bad, was it?
- There wasn't even anybody in the store!
48
00:04:22,099 --> 00:04:25,184
- We slip up once, we're fucked.
- Nothing is gonna happen.
49
00:04:25,228 --> 00:04:28,063
- There wasn't anybody in the store.
- I've never even held a gun.
50
00:04:28,106 --> 00:04:29,648
Hold up! Hold up, all right?
51
00:04:29,690 --> 00:04:31,932
If you want in, you gotta do this.
There's no pussying out.
52
00:04:31,984 --> 00:04:35,068
- What if I go in and there's a fucking cop?
- Not done yet, I'm not done.
53
00:04:35,112 --> 00:04:38,896
No one's gonna hold your fucking hand.
You do it or you don't.
54
00:04:38,949 --> 00:04:42,069
- Just go in there, you'll be fi...
- Uh-uh! He's a big boy.
55
00:04:42,119 --> 00:04:44,278
You either do it or you don't.
56
00:04:56,550 --> 00:04:58,875
Brother or bitch - what's it gonna be?
57
00:04:58,927 --> 00:05:01,881
Cos I know a few sororities
that are looking for members too.
58
00:05:06,017 --> 00:05:08,009
Don't look at him, look at me.
59
00:05:12,439 --> 00:05:15,559
Can I put the mask on
right before I go in?
60
00:05:17,152 --> 00:05:19,191
Do it however you want.
61
00:05:40,007 --> 00:05:41,418
Shit!
62
00:06:20,921 --> 00:06:24,835
- I didn't think your boy had it in him.
- I told you, he wants in.
63
00:06:24,883 --> 00:06:27,670
Good for him, man, good for him.
64
00:06:46,946 --> 00:06:49,568
Excuse me.
65
00:06:49,616 --> 00:06:51,692
Excuse me, sir.
66
00:06:51,743 --> 00:06:53,071
Sir.
67
00:06:53,119 --> 00:06:56,036
Sir! I need all your money, now!
68
00:06:58,416 --> 00:06:59,494
No, l-l-I...
69
00:06:59,541 --> 00:07:02,542
I need $19.10 please, sir.
70
00:07:02,586 --> 00:07:05,076
- Yeah?
- Are you guys almost here?
71
00:07:05,129 --> 00:07:08,713
- What you talking about? We are here.
- Is the guy out of the van yet?
72
00:07:08,758 --> 00:07:10,667
Dude, he got out, like, a minute ago.
73
00:07:10,718 --> 00:07:12,212
Where the fuck are you?
74
00:07:12,261 --> 00:07:14,835
The fucking Good Luck store,
where the fuck are you?
75
00:07:14,889 --> 00:07:16,133
I'm at Good Luck.
76
00:07:16,181 --> 00:07:18,304
Please tell me you're at the store on Roslyn.
77
00:07:18,350 --> 00:07:20,758
- Shit! I thought you said the other...
- Fuck!
78
00:07:23,272 --> 00:07:26,308
Give me all your fucking money, sir!
79
00:07:26,358 --> 00:07:30,272
Just give me all your money now!
Give me all your fucking money, sir!
80
00:07:33,740 --> 00:07:36,860
Give me...
Give me all your fucking money now!
81
00:07:36,910 --> 00:07:38,569
- Whoa!
82
00:07:38,619 --> 00:07:40,030
Holy fuck.
83
00:07:42,331 --> 00:07:45,166
- Kevin.
- What the fuck?
84
00:07:45,209 --> 00:07:47,202
- Argh!
85
00:07:58,138 --> 00:08:01,093
- Stop shooting!
86
00:08:09,107 --> 00:08:10,731
Oh! Fuck.
87
00:08:10,775 --> 00:08:12,814
It's not loaded, man! It's not loaded!
88
00:08:14,321 --> 00:08:17,570
What the fuck, Frank?!
Why's it not fucking loaded?
89
00:08:17,615 --> 00:08:19,821
Argh!
90
00:08:24,997 --> 00:08:26,242
Shut up.
91
00:08:29,835 --> 00:08:32,242
Let's look. Fuck.
92
00:08:32,295 --> 00:08:34,334
- Fuck!
93
00:08:36,465 --> 00:08:39,965
Stop shooting, man!
Stop shooting!
94
00:08:40,011 --> 00:08:42,716
It's just a fucking prank!
95
00:08:42,764 --> 00:08:44,590
Fuck.
96
00:08:46,183 --> 00:08:49,020
- Oh, my God!
- Frank, just get me outta here.
97
00:08:49,062 --> 00:08:51,434
- Hold on. Hold on.
- OK?
98
00:08:53,024 --> 00:08:55,349
Where the fuck are you going?
Frank!
99
00:09:07,996 --> 00:09:10,487
- We're not really robbing you!
- Bullshit, you're not!
100
00:09:10,541 --> 00:09:13,707
I swear to fucking Christ,
we're not robbing you, let us go!
101
00:09:13,751 --> 00:09:16,622
Yeah, OK, I'll let you go.
You can go right now.
102
00:09:16,671 --> 00:09:19,162
Go ahead and walk out.
103
00:09:29,308 --> 00:09:31,763
Fuck.
104
00:09:38,441 --> 00:09:40,814
You fucking piece of shit.
105
00:09:41,861 --> 00:09:43,106
He's had enough!
106
00:10:02,840 --> 00:10:03,871
Oh, fuck.
107
00:10:06,343 --> 00:10:07,754
Mike?
108
00:10:10,555 --> 00:10:13,592
- Adam?
- You fucking work here?
109
00:10:15,602 --> 00:10:17,808
Why the fuck did you rob my store?
110
00:10:17,854 --> 00:10:20,061
We weren't robbing you,
it's just a fraternity thing.
111
00:10:20,106 --> 00:10:22,680
Why the fuck did your fraternity
rob my store?
112
00:10:22,734 --> 00:10:24,311
You know this guy?
113
00:10:24,360 --> 00:10:26,151
I went to high school with him.
114
00:10:32,242 --> 00:10:34,733
- Oh, fuck.
- Go!
115
00:10:43,920 --> 00:10:47,620
I'm sorry to keep you,
I didn't realise you were closing up.
116
00:10:49,091 --> 00:10:50,835
It's fine.
117
00:10:50,885 --> 00:10:54,670
Sounded like the Fourth of July out here.
You having a party?
118
00:10:55,516 --> 00:10:58,184
- The breaker box blew out.
- The what?
119
00:10:59,394 --> 00:11:03,688
- The breaker box. The noise.
- No, I don't want any toys, just the gas.
120
00:11:03,731 --> 00:11:06,020
How much do I owe you?
121
00:11:06,067 --> 00:11:09,566
Er, it's on me, don't worry about it.
122
00:11:09,612 --> 00:11:11,984
Oh, no, no, I can't...
I can't do that.
123
00:11:12,031 --> 00:11:13,193
Here. Here you go.
124
00:11:15,367 --> 00:11:17,655
Thanks. Thank you.
Have a good one.
125
00:11:19,246 --> 00:11:22,661
Excuse me, I just gave you a $20 bill.
126
00:11:22,707 --> 00:11:25,198
For three gallons of gas?
That's kinda steep.
127
00:11:29,464 --> 00:11:32,168
Oh, erm...
128
00:11:32,216 --> 00:11:36,878
Uh, how does...
How does ten sound, is that...
129
00:11:36,928 --> 00:11:39,300
- About right.
- Yeah.
130
00:11:39,347 --> 00:11:41,175
OK.
131
00:11:41,225 --> 00:11:42,968
Here you go.
132
00:11:43,018 --> 00:11:46,303
I thought I saw a leak back there.
Want me to show it to you?
133
00:11:46,354 --> 00:11:50,303
No! No, no.
I want to get outta here.
134
00:11:50,358 --> 00:11:52,149
I really want to leave.
135
00:11:52,193 --> 00:11:54,601
OK, I'll get out of your hair.
136
00:11:58,700 --> 00:12:00,527
Adam!
137
00:12:01,619 --> 00:12:03,030
Adam!
138
00:12:05,957 --> 00:12:07,534
- Adam!
- Oh, shit!
139
00:12:07,583 --> 00:12:12,660
Kevin. Oh, my God!
OK, come on, come on. You're doing fine.
140
00:12:12,713 --> 00:12:15,383
Is there a back door?
Is there a back door?!
141
00:12:15,424 --> 00:12:18,046
- Yeah.
- Well, where is it?
142
00:12:18,094 --> 00:12:19,753
It's in the fucking back.
143
00:12:19,803 --> 00:12:21,926
- I'm sorry.
144
00:12:21,972 --> 00:12:24,011
- Get the door, Adam!
- Ow! Ow!
145
00:12:29,353 --> 00:12:32,438
Come on, come on,
come on, come on!
146
00:12:32,482 --> 00:12:34,308
- What the fuck is this?
- Let's just go!
147
00:12:34,358 --> 00:12:38,438
- Where's the nearest hospital?
- We can't take him to the hospital.
148
00:12:38,487 --> 00:12:40,444
What are you talking about?
149
00:13:00,968 --> 00:13:03,209
Let's Go)
150
00:13:04,596 --> 00:13:07,301
Right this way, ladies!
Keep it moving.
151
00:13:07,349 --> 00:13:09,590
Come on, ladies. Step in, step in.
Whoa.
152
00:13:09,642 --> 00:13:11,136
Are you ladies freshmen?
153
00:13:11,185 --> 00:13:13,059
- Yes.
- Here you go.
154
00:13:13,104 --> 00:13:16,639
- What's this?
- This is so nobody gets confused.
155
00:13:16,691 --> 00:13:18,315
- All right.
- Right this way.
156
00:13:18,359 --> 00:13:21,111
Keep it moving, keep it moving.
Step right up.
157
00:13:22,696 --> 00:13:24,570
Have you read this?
158
00:13:27,075 --> 00:13:28,154
No.
159
00:13:29,202 --> 00:13:31,111
Do you want to come sit next to me?
160
00:13:32,580 --> 00:13:34,489
OK.
161
00:13:39,462 --> 00:13:41,537
?... when I produced a licence
? Let's go!
162
00:13:41,589 --> 00:13:43,996
? Comin' through the dough
Hella fast, never slow
163
00:13:44,049 --> 00:13:46,754
? Got the cash and the pedal to the flo'
? Let's go!
164
00:13:46,802 --> 00:13:49,507
- ? If you wanna ride, let me know... ?
- Yeah!
165
00:13:49,554 --> 00:13:52,674
Bluegrass, sometimes a little rap...
Hang on a sec.
166
00:13:52,724 --> 00:13:56,057
- Get the toilet seats?
- We got every one in the house.
167
00:13:57,145 --> 00:13:58,805
Awesome. Nice job, guys.
168
00:13:58,856 --> 00:14:00,231
Get 'em inside.
169
00:14:00,274 --> 00:14:02,480
Wash your hands.
170
00:14:02,526 --> 00:14:03,688
? Squat low like a pig
171
00:14:03,735 --> 00:14:06,226
? And know this patrol
chasing whole motion nigga shit
172
00:14:06,280 --> 00:14:09,363
? And I ain't gotta decide
to proceed without a grip... ?
173
00:14:09,407 --> 00:14:12,076
- Hey! Hey, you're in SZC, right?
- Yeah.
174
00:14:12,118 --> 00:14:15,072
My brother, Kevin Fayhey,
he's one of your pledges.
175
00:14:15,121 --> 00:14:17,991
- Know where he is?
- They've all got jobs, try the bar.
176
00:14:18,040 --> 00:14:19,665
OK.
177
00:14:19,709 --> 00:14:22,246
You two. Follow me, bitches.
Let's go.
178
00:14:31,636 --> 00:14:33,545
Can I put my hand between your legs?
179
00:14:33,596 --> 00:14:35,885
Yes.
180
00:14:48,527 --> 00:14:50,566
- Did you guys see her?
- She wasn't that big.
181
00:14:50,612 --> 00:14:53,898
I don't know about that one, man,
she was pretty damn big.
182
00:15:01,790 --> 00:15:03,699
Uh...
Can I make love to you?
183
00:15:09,464 --> 00:15:12,299
? I hit that err that got that urge
to knockin' on yo do
184
00:15:12,341 --> 00:15:15,011
? Get in this car
I'm a star, you ain't noticed yet?
185
00:15:15,053 --> 00:15:17,341
? Look at these shoes
Look at these jewels shinin' on my neck
186
00:15:17,388 --> 00:15:20,010
? I spit that denim then I send 'em
in the remover denim
187
00:15:20,058 --> 00:15:22,465
? And once I get 'em
then I bend 'em and I can't remember 'em
188
00:15:22,518 --> 00:15:24,760
? I stay persistent and consistent
when it comes to pimpin
189
00:15:24,812 --> 00:15:27,563
? Your hoe gets sentenced from a sentance
when it comes to repentance
190
00:15:27,606 --> 00:15:30,097
? I go the distance when I hit your butt
like I'm the midget
191
00:15:30,150 --> 00:15:32,558
? Position touch it, position ship it
like I ain't in it
192
00:15:32,611 --> 00:15:35,149
? The arms are touchin'
we gonna hit that
193
00:15:35,197 --> 00:15:37,070
? I'm suckin' and bustin'... ?
194
00:15:37,115 --> 00:15:38,739
Rodeo!
195
00:15:43,621 --> 00:15:45,281
No!
196
00:15:50,002 --> 00:15:51,875
Get outta here!
197
00:15:54,464 --> 00:15:57,880
12 seconds. Boy, that's a new record.
Now get the fuck outta here.
198
00:15:57,926 --> 00:15:59,919
Get the fuck out. Everybody out!
199
00:16:09,020 --> 00:16:12,639
Don't you ever treat a woman
like that again in this house.
200
00:16:12,691 --> 00:16:15,360
Where'd you learn that shit?
That is detestable.
201
00:16:15,401 --> 00:16:18,486
You're gonna stay in here and
finish all these before you get out.
202
00:16:18,530 --> 00:16:20,736
That's your punishment, bitch.
203
00:16:22,575 --> 00:16:24,781
Yeah!
204
00:16:28,413 --> 00:16:31,118
- Jackson!
- Are you ready for the next group?
205
00:16:31,166 --> 00:16:33,075
Come here. Get the fuck over here.
206
00:16:33,126 --> 00:16:36,044
Is that fucking blood?
207
00:16:36,088 --> 00:16:39,705
Get the fuck out of my house right now!
Party's over!
208
00:16:39,757 --> 00:16:42,427
Move it! Move it now!
209
00:16:42,469 --> 00:16:47,177
If you are not in this fraternity,
then get the fuck outta here!
210
00:16:47,223 --> 00:16:50,473
- Get the fuck out of my house!
- What the fuck happened to him?
211
00:16:50,517 --> 00:16:53,554
He got shot!
What does it look like? Shut up!
212
00:16:53,604 --> 00:16:57,055
We need to deal with the situation!
Make sure everybody gets out.
213
00:16:57,107 --> 00:16:59,942
Keep a few of the guys,
no pledges, except for these two.
214
00:16:59,985 --> 00:17:02,558
Absolutely nobody
who isn't in the fraternity.
215
00:17:02,613 --> 00:17:05,317
I could just go to a hospital,
just take me to a hospital.
216
00:17:05,365 --> 00:17:08,450
Why can't we just take him
to fucking hospital?!
217
00:17:08,494 --> 00:17:11,945
I said we might, but I need to figure
this fucking shit out first!
218
00:17:11,997 --> 00:17:13,954
Get me some towels or something.
219
00:17:13,998 --> 00:17:16,668
- What if he fucking dies?
- Are you a fucking doctor?
220
00:17:16,710 --> 00:17:19,830
- Yes, I'm a goddamn doctor.
- Shut the fuck up, OK?
221
00:17:19,880 --> 00:17:23,295
Kevin's blood is at the store, OK,
there's other shit there, evidence.
222
00:17:23,341 --> 00:17:26,295
We can't take a kid
with gunshot wounds to a hospital.
223
00:17:26,344 --> 00:17:28,752
- We can't do that!
- I won't say shit, Frank.
224
00:17:28,805 --> 00:17:33,051
We cannot take you to a hospital
cos we may as well take you to jail.
225
00:17:33,100 --> 00:17:35,389
Can you hang on long enough
to stay out of jail?
226
00:17:35,436 --> 00:17:37,227
Yeah, I think so. I fucking think so.
227
00:17:37,271 --> 00:17:39,560
Tell Bean to get his ass over here now.
228
00:17:39,606 --> 00:17:41,563
- Who the fuck is Bean?
- A doctor.
229
00:17:41,608 --> 00:17:44,442
- What is he...
- He's a fucking doctor! He can help us!
230
00:17:44,485 --> 00:17:47,855
He lives down the street.
Just let me fucking figure this out.
231
00:17:49,490 --> 00:17:51,399
It's Graham,
you need to get over here now!
232
00:17:52,619 --> 00:17:54,991
A dude's been shot,
just get the fuck over here.
233
00:17:55,038 --> 00:17:57,706
- Get your ass over here!
- Oh, my God.
234
00:17:59,333 --> 00:18:02,832
- Who the fuck is that? Jackson, get her out.
- Can you leave?
235
00:18:02,878 --> 00:18:05,630
- That's disgusting.
- Get the fuck out, right now.
236
00:18:05,672 --> 00:18:08,424
I swear to God,
I'm gonna beat your fucking fat ass...
237
00:18:08,467 --> 00:18:11,587
- Fuck you!
- Get out right now!
238
00:18:12,430 --> 00:18:15,002
It's all right, it's all right.
It's all right.
239
00:18:15,056 --> 00:18:17,263
- Oh, fuck!
- Yeah, this is your fault.
240
00:18:17,309 --> 00:18:20,476
I thought you said the other store.
Kevin, I am so sorry.
241
00:18:20,520 --> 00:18:22,311
I'll go to jail, I don't fucking care.
242
00:18:22,355 --> 00:18:25,309
- Get me in an ambulance.
- Get some painkillers or something.
243
00:18:25,358 --> 00:18:27,102
Upstairs, in my bathroom cabinet.
244
00:18:27,152 --> 00:18:29,643
Stop explaining!
You could have been back by now!
245
00:18:29,696 --> 00:18:32,151
He can get it, don't yell at me
in front of the pledges!
246
00:18:32,198 --> 00:18:36,326
Kev, we're gonna hang in for you.
Oh, God. Fuck!
247
00:18:37,244 --> 00:18:38,443
What the fuck are you doing?
248
00:18:38,496 --> 00:18:40,986
- You want me to call an ambulance?
- Where have you been?
249
00:18:41,039 --> 00:18:42,748
No hospitals.
Where do ambulances go?
250
00:18:42,791 --> 00:18:43,870
Go get some more towels!
251
00:18:43,917 --> 00:18:47,665
Answer me!
Where the fuck do ambulances go, Adam?
252
00:18:47,712 --> 00:18:50,748
- To the fucking hospital! All right?
- There we go.
253
00:18:50,799 --> 00:18:54,048
We're not taking you to the hospital
because we're not letting you go to jail.
254
00:18:54,093 --> 00:18:56,335
Help is on the way, all right?
Hang in there for me.
255
00:18:56,387 --> 00:18:58,379
OK, I've got the painkillers.
256
00:18:58,430 --> 00:18:59,593
Bean's here.
257
00:18:59,640 --> 00:19:01,680
Give me some water.
258
00:19:04,936 --> 00:19:07,890
Open up. Here it comes.
Go, go, go, swallow.
259
00:19:07,939 --> 00:19:10,099
It's all right, buddy.
260
00:19:10,151 --> 00:19:12,190
- Kev, look at me.
- What is this?
261
00:19:12,236 --> 00:19:14,809
Fucking get over here, get over here.
262
00:19:14,864 --> 00:19:17,734
- Look, look.
- I thought he was shot in the hand.
263
00:19:17,783 --> 00:19:20,155
- This guy's bleeding...
- From the shoulder. Can you help?
264
00:19:20,201 --> 00:19:23,903
Ow! Ow!
265
00:19:23,956 --> 00:19:26,825
Take him to a hospital, call an ambulance.
Why'd you bring him here?
266
00:19:26,874 --> 00:19:28,831
We wanted to figure out the best way.
267
00:19:28,876 --> 00:19:33,005
- The best way is to get him out of here.
- So you can't do anything?
268
00:19:33,048 --> 00:19:35,087
I'm a Med student.
What do you want me to do?
269
00:19:35,133 --> 00:19:37,422
- Fuck!
- I thought we told you to leave.
270
00:19:37,468 --> 00:19:38,796
My glasses are upstairs.
271
00:19:38,844 --> 00:19:42,213
There's something more important
than you going on right now.
272
00:19:42,264 --> 00:19:44,303
Jackson, fucking do something!
273
00:19:45,350 --> 00:19:47,010
- Where are your glasses?
- Upstairs.
274
00:19:47,060 --> 00:19:48,306
Go outside, I'll get 'em.
275
00:19:49,771 --> 00:19:51,431
What do you want me to do here?
276
00:19:51,481 --> 00:19:54,316
I don't know what I want you to do.
Fucking help us!
277
00:19:54,359 --> 00:19:56,648
I'll help you put him in a cab,
and take him to the hospital.
278
00:19:56,695 --> 00:19:59,979
I'll help you dial 911.
What are you thinking here?
279
00:20:00,031 --> 00:20:01,904
Just fucking look at him.
280
00:20:12,127 --> 00:20:15,827
Fuck!
281
00:20:17,339 --> 00:20:20,127
What? What?! Tell me!
282
00:20:20,176 --> 00:20:23,425
Does he have enough time
for you to do anything?
283
00:20:23,470 --> 00:20:26,043
- Yes or no, Bean?
- No! I'm not a doctor.
284
00:20:26,098 --> 00:20:27,343
- I don't know.
- Fuck!
285
00:20:27,391 --> 00:20:29,264
Are you sure an ambulance
is not the best idea?
286
00:20:29,309 --> 00:20:32,594
Get him the fuck outta here!
Get his cellphone too.
287
00:20:32,645 --> 00:20:34,519
Are you serious?
288
00:20:35,648 --> 00:20:37,273
I'm just trying to help!
289
00:20:48,535 --> 00:20:50,943
What's wrong with that guy in there?
290
00:20:53,248 --> 00:20:54,446
Erm...
291
00:20:57,753 --> 00:20:59,626
What... what guy?
292
00:21:05,092 --> 00:21:07,381
Hey, where are you going?
293
00:21:07,428 --> 00:21:11,128
Talk to her. Take one for the team.
Keep her quiet.
294
00:21:11,181 --> 00:21:15,014
- Hey, wait up. I'm serious, wait.
- What?
295
00:21:17,188 --> 00:21:19,430
Let me take you home?
Can I walk you home?
296
00:21:21,275 --> 00:21:22,603
Come here, come here.
297
00:21:22,651 --> 00:21:25,142
I know things got fucked up tonight
and I'm sorry,
298
00:21:25,195 --> 00:21:27,188
but we don't have time
to talk through all this.
299
00:21:27,239 --> 00:21:29,066
We're gonna take Kevin to the hospital.
300
00:21:32,035 --> 00:21:33,363
Jesus Christ, thank you.
301
00:21:33,411 --> 00:21:36,697
- But I need your help, all right?
- Anything you want.
302
00:21:36,748 --> 00:21:41,623
I need you to go back to the store and get
the surveillance tape from your friend there.
303
00:21:41,669 --> 00:21:43,957
You want me to go back
to the store we just robbed?
304
00:21:44,004 --> 00:21:46,792
You knew the guy there.
I need you to get the tape.
305
00:21:46,841 --> 00:21:49,379
This way, we still have a chance.
Don't ask questions, just go.
306
00:21:49,427 --> 00:21:51,964
If the store is clean,
we can still get out of this.
307
00:21:52,012 --> 00:21:54,171
I should be going with Kevin
to the hospital.
308
00:21:54,223 --> 00:21:57,176
- Send somebody else.
- You're the one who knew the clerk.
309
00:21:57,225 --> 00:22:00,262
You want to help Kevin, but the best
way to help Kevin is to get the tape.
310
00:22:00,312 --> 00:22:03,063
If the police are there, leave.
Graham's gonna take you.
311
00:22:03,106 --> 00:22:05,810
Go now, while we still have a chance
to get out of this alive.
312
00:22:05,858 --> 00:22:06,890
And be fast.
313
00:22:44,354 --> 00:22:46,926
Fuck, Mike.
314
00:22:46,981 --> 00:22:48,179
Are you OK, man?
315
00:22:49,733 --> 00:22:52,189
It's Adam. I'm here to help you.
You gotta get up.
316
00:22:52,236 --> 00:22:54,857
- I'm closed, come back.
- Come on, man.
317
00:22:54,905 --> 00:22:58,487
It's Adam. Dude, I'm here
to help you. Stop, stop.
318
00:23:01,703 --> 00:23:03,447
Come on, Graham.
319
00:23:05,999 --> 00:23:09,248
I'm so sorry
about what's happened.
320
00:23:19,137 --> 00:23:20,631
You know you shot our boy Kevin?
321
00:23:21,722 --> 00:23:23,929
He all right?
322
00:23:23,974 --> 00:23:26,596
He will be.
I'm sorry about what happened.
323
00:23:26,644 --> 00:23:29,182
We'll be out of here when we're sure
everything's all right.
324
00:23:29,230 --> 00:23:31,353
But we need a favour.
325
00:23:31,398 --> 00:23:34,731
Yeah right, man.
Whatever you want. Fuck you.
326
00:23:34,776 --> 00:23:36,982
Look, you handle this, I'll clean.
327
00:23:37,028 --> 00:23:38,689
All right.
328
00:23:42,242 --> 00:23:44,068
Hey, listen, Mike.
329
00:23:44,118 --> 00:23:47,569
I need you to help me out on this.
We need the surveillance tape.
330
00:23:47,621 --> 00:23:50,195
Surveillance tape?
331
00:23:50,249 --> 00:23:53,452
- I need you to give it to us.
- I need you to go fuck yourself.
332
00:23:53,503 --> 00:23:56,207
Give us the tape,
we'll forget you shot someone.
333
00:23:56,254 --> 00:23:58,959
You guys tried to rob me, OK?
My conscience is clean.
334
00:23:59,007 --> 00:24:01,629
You know we didn't mean
for that to happen.
335
00:24:01,677 --> 00:24:03,883
I'm asking you as a friend,
give it to us, please.
336
00:24:03,929 --> 00:24:06,598
I'm telling you as a friend,
I can't give you the tape.
337
00:24:06,640 --> 00:24:10,423
- We'll take it ourselves.
- If the asshole will let me finish.
338
00:24:10,477 --> 00:24:13,892
I can't give you the tape,
cos we don't have one.
339
00:24:13,938 --> 00:24:15,267
What's that?
340
00:24:15,315 --> 00:24:18,813
Look, we got that camera, we got that TV,
but that's it, OK?
341
00:24:18,859 --> 00:24:21,861
The tape recorder broke
and the owner never got it fixed.
342
00:24:21,905 --> 00:24:24,775
We just keep it there for looks.
343
00:24:24,824 --> 00:24:29,367
- So there's no record of what happened?
- No. Except that big-ass mess in there.
344
00:24:29,412 --> 00:24:31,867
- Did you hear that?
- I'm working on the mess.
345
00:24:33,832 --> 00:24:35,410
Did you call the police?
346
00:24:35,459 --> 00:24:38,579
- I've just been laying here.
- Anyone come in?
347
00:24:38,629 --> 00:24:41,583
I don't think so, I don't know,
I've been passed out.
348
00:24:42,465 --> 00:24:45,716
- OK, are you about done in there?
- Hold on.
349
00:24:45,761 --> 00:24:48,049
No "hold on", we need to get out of here.
350
00:24:50,098 --> 00:24:53,264
- Are we good?
- Yeah.
351
00:24:53,309 --> 00:24:55,301
All right, let's get outta here.
352
00:24:56,437 --> 00:24:58,180
Shit!
353
00:25:13,244 --> 00:25:14,821
Let's get outta here.
354
00:25:18,500 --> 00:25:20,872
Yeah. Held up.
355
00:25:20,919 --> 00:25:23,161
Corner of Roslyn and Woodside.
356
00:25:24,047 --> 00:25:26,834
- I don't need to stay on the line.
- What are you doing?
357
00:25:26,883 --> 00:25:28,163
You said you were leaving.
358
00:25:28,217 --> 00:25:30,008
- I called the cops.
- We still need to talk.
359
00:25:30,052 --> 00:25:33,920
We gotta get our stories on the same page.
What you gonna tell the police?
360
00:25:33,973 --> 00:25:37,757
I'll say a frat guy came with a gun,
I shot him and got my ass whipped.
361
00:25:37,810 --> 00:25:40,680
- Do you know what you're gonna say?
- I don't know, man.
362
00:25:40,729 --> 00:25:43,646
- What's with all the questions?
- What the hell do you think?
363
00:25:43,690 --> 00:25:45,564
We're trying to keep our asses
out of trouble.
364
00:25:45,609 --> 00:25:48,016
Say some thuggish dudes
came in and shot up the place.
365
00:25:48,069 --> 00:25:50,857
Thuggish dudes?
You mean some black guys, right?
366
00:25:50,906 --> 00:25:52,364
You guys are all the same.
367
00:25:52,407 --> 00:25:56,071
If you say it was black dudes
they'll never look for a white fraternity,
368
00:25:56,118 --> 00:25:58,158
so say it was two fucking black guys.
369
00:25:58,203 --> 00:25:59,746
Your ass better step up to the plate.
370
00:25:59,789 --> 00:26:02,706
- I'll step up. Whatever.
- What are you gonna say?
371
00:26:02,749 --> 00:26:04,742
You can't intimidate me,
the cops are on their way.
372
00:26:04,793 --> 00:26:06,418
- Relax.
- Do I intimidate you now?
373
00:26:06,462 --> 00:26:08,585
Stop. Stop!
374
00:26:08,631 --> 00:26:11,833
- Are you gonna help us? I need to know.
- You hear those sirens?
375
00:26:11,883 --> 00:26:15,631
- What are you gonna say?
- Mike, are you gonna protect us?
376
00:26:16,721 --> 00:26:19,093
Why don't you stick around and find out?
377
00:26:32,070 --> 00:26:35,604
- So you got the tape?
- Their cameras don't work, no tape.
378
00:26:35,656 --> 00:26:37,316
- You're sure? Positive?
- Yeah.
379
00:26:37,366 --> 00:26:38,742
He said yes.
380
00:26:38,785 --> 00:26:41,323
So, that-that's great.
We're in the clear?
381
00:26:43,456 --> 00:26:45,532
What? What's the matter?
382
00:26:47,000 --> 00:26:49,788
- Whoa! What the fuck?
- Shit! What the fuck is this?
383
00:26:49,837 --> 00:26:51,628
- That's Mike.
- I know who the fuck it is.
384
00:26:51,672 --> 00:26:54,245
Why did you bring him here?
I told you to get the tape.
385
00:26:54,299 --> 00:26:57,050
- He is the tape, he was gonna tell the cops.
- So you took him hostage?
386
00:26:57,093 --> 00:27:01,636
We didn't have a choice, he wouldn't cover
for us. This is the only way to protect us.
387
00:27:01,680 --> 00:27:04,053
What happens when the police show up
and he's gone?
388
00:27:04,099 --> 00:27:06,139
Yeah, then what?
389
00:27:07,853 --> 00:27:11,056
- Oh, fuck.
- We don't know this guy, all right?
390
00:27:13,233 --> 00:27:17,147
Help! Help, please! Over here!
391
00:27:18,654 --> 00:27:21,110
Help me, please, over here!
Somebody...
392
00:27:23,534 --> 00:27:25,361
Help!
393
00:27:28,248 --> 00:27:29,872
Let's just get him inside.
394
00:27:29,916 --> 00:27:33,748
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Let's just take a deep breath.
395
00:27:33,794 --> 00:27:36,036
Do we really want to do this?
396
00:27:41,844 --> 00:27:45,592
- Get in there.
- You didn't take him to a hospital?!
397
00:27:45,639 --> 00:27:47,133
What is he still doing here?
398
00:27:49,059 --> 00:27:50,767
- What is he still doing here?
- Relax.
399
00:27:50,811 --> 00:27:53,384
You were taking him to a hospital!
I just took a hostage.
400
00:27:53,438 --> 00:27:55,726
Come here. Come here.
401
00:27:57,775 --> 00:28:00,895
Come here.
First of all, shut the fuck up!
402
00:28:00,945 --> 00:28:03,436
OK, Bean called a doctor, a real doctor.
403
00:28:03,489 --> 00:28:04,983
He's gonna be here soon.
404
00:28:05,032 --> 00:28:07,986
We didn't take him to the hospital
because we got the bleeding to stop.
405
00:28:08,035 --> 00:28:09,660
Why can't we go get him help?
406
00:28:09,703 --> 00:28:11,577
I just fucking told you!
407
00:28:11,622 --> 00:28:14,623
A doctor is on the way.
He's gonna take care of Kevin.
408
00:28:14,667 --> 00:28:17,583
Why would we take Kevin to a doctor,
when a doctor's coming to us?
409
00:28:17,627 --> 00:28:19,454
It's the same thing.
410
00:28:19,504 --> 00:28:21,414
This is a good move.
411
00:28:21,465 --> 00:28:23,919
Taking a hostage didn't make things easier.
412
00:28:23,966 --> 00:28:26,208
Talk to your friend about that.
413
00:28:26,260 --> 00:28:28,004
You let him decide?
414
00:28:29,974 --> 00:28:31,515
You're a leader, Adam.
415
00:28:32,600 --> 00:28:34,179
OK, y-you...
416
00:28:34,228 --> 00:28:37,560
You're supposed to lead the guys
coming up under me, all right?
417
00:28:37,605 --> 00:28:41,105
I need you and Kevin needs you.
These other...
418
00:28:42,610 --> 00:28:45,018
These other guys are fucking crazy.
419
00:28:45,071 --> 00:28:47,739
Graham? Yeah, right! And Scott?
420
00:28:47,781 --> 00:28:52,657
It's you, OK? And you're proving me right
by holding your shit together. OK?
421
00:28:52,703 --> 00:28:55,953
Kevin's gonna be fine.
Kevin's gonna be fine.
422
00:28:55,998 --> 00:28:59,781
All right? Right now, we need to figure out
a way to deal with the clerk.
423
00:28:59,835 --> 00:29:02,954
I'm pretty sure
he's gonna cover for us.
424
00:29:03,004 --> 00:29:06,005
In the car he said that he would tell
the cops it was two black guys.
425
00:29:06,049 --> 00:29:08,836
He was just screaming for help,
how can we make sure he'll say that?
426
00:29:08,885 --> 00:29:10,711
I think that we can trust him.
427
00:29:10,761 --> 00:29:12,884
This isn't about trust, OK?
428
00:29:12,930 --> 00:29:16,215
We can't just hope that he's gonna say
what we want him to.
429
00:29:16,266 --> 00:29:18,223
- Graham!
- Yeah.
430
00:29:22,856 --> 00:29:25,181
- This is your job, you took the guy.
- What?
431
00:29:25,233 --> 00:29:27,024
Adam told me the clerk
will say it was two black guys.
432
00:29:27,068 --> 00:29:30,069
We need to make sure they don't turn
into two white fraternity members,
433
00:29:30,113 --> 00:29:31,358
when he talks to the police.
434
00:29:31,406 --> 00:29:34,443
- How are we gonna do that?
- We were gonna use Adam's story.
435
00:29:34,493 --> 00:29:36,200
Adam's story? What story?
436
00:29:36,244 --> 00:29:38,071
- You didn't tell him.
- Tell me what?
437
00:29:38,121 --> 00:29:42,165
- The story doesn't fucking help us.
- Will someone tell me what's going on?
438
00:29:42,208 --> 00:29:45,791
Adam knows some shit on the clerk
from high school.
439
00:29:45,837 --> 00:29:49,620
- How the fuck is that supposed to help us?
- He knows some serious shit.
440
00:29:49,674 --> 00:29:53,718
We let him know - if he tells the cops
about us, we'll tell the cops about him.
441
00:29:53,761 --> 00:29:56,762
You don't get it.
If I tell the cops what I know about him
442
00:29:56,806 --> 00:30:01,135
it's just the same shit they've heard
a million times already. It's just a rumour.
443
00:30:01,185 --> 00:30:03,723
I have no proof that's gonna force him
to keep his mouth shut.
444
00:30:03,770 --> 00:30:05,597
We need a way to prove this thing.
445
00:30:05,647 --> 00:30:07,936
- If we find proof, that's our leverage?
- Exactly.
446
00:30:07,983 --> 00:30:09,940
I guess.
447
00:30:11,027 --> 00:30:16,269
So what's this story of yours? How the hell
are we gonna prove this fucking thing?
448
00:30:30,128 --> 00:30:31,872
Jesus.
449
00:30:35,634 --> 00:30:38,006
It was two black guys, OK?
450
00:30:38,053 --> 00:30:41,469
I'll say whatever you want.
Can I go?
451
00:30:41,514 --> 00:30:45,381
- Why couldn't you have said that earlier?
- That's what I was gonna say.
452
00:30:45,435 --> 00:30:49,385
If I'd known I was gonna get kidnapped
I would have made that shit clear.
453
00:30:50,440 --> 00:30:52,147
Adam, look, man...
454
00:30:52,191 --> 00:30:54,599
I don't want to talk to the cops, OK?
455
00:30:54,652 --> 00:30:56,858
Two black guys robbed the store.
456
00:30:56,904 --> 00:30:59,311
They came back for the tape,
kidnapped me,
457
00:30:59,365 --> 00:31:03,113
and then they dropped my ass
this side of town. OK?
458
00:31:03,160 --> 00:31:04,489
Can I go?
459
00:31:05,537 --> 00:31:06,912
You'll say that?
460
00:31:06,955 --> 00:31:09,196
- Yes.
- You promise?
461
00:31:09,248 --> 00:31:11,324
I said yes, man. Fuck!
462
00:31:11,375 --> 00:31:14,045
And how do I know that?
463
00:31:17,465 --> 00:31:20,335
- I guess you have to trust me.
- All of a sudden, I can trust you?
464
00:31:20,384 --> 00:31:23,634
You could trust me then,
you can trust me now.
465
00:31:26,806 --> 00:31:32,394
OK, but... keep in mind that there's
some shit that I know about you.
466
00:31:32,437 --> 00:31:34,762
Yeah, right, man. I'm sure you do.
467
00:31:34,815 --> 00:31:37,306
Some shit from high school.
It's not pretty.
468
00:31:39,528 --> 00:31:40,856
Don't play dumb.
469
00:31:43,282 --> 00:31:45,986
You know what I'm talking about,
don't you?
470
00:31:46,952 --> 00:31:49,656
Basketball party, junior year, that girl...
471
00:31:51,247 --> 00:31:54,498
- You guys messed with her.
- No, man. That's bullshit, OK?
472
00:31:54,542 --> 00:31:57,329
You didn't mess with her?
I know for a fact you did.
473
00:31:57,378 --> 00:31:59,500
Check your facts,
you don't know shit about me.
474
00:31:59,546 --> 00:32:03,165
Listen, I don't care whether you say
you did or you didn't,
475
00:32:03,217 --> 00:32:06,467
as far as I'm concerned, you talk about us,
I have to talk about you,
476
00:32:06,511 --> 00:32:08,967
then everything that night
gets brought back up again.
477
00:32:09,014 --> 00:32:12,632
They dropped the charges, why?
Cos no one would talk.
478
00:32:12,684 --> 00:32:14,143
Until now.
479
00:32:16,520 --> 00:32:20,056
Listen,
maybe you didn't do anything wrong.
480
00:32:20,108 --> 00:32:24,057
Maybe they'll take pity on you because you
were the only one who had enough respect
481
00:32:24,111 --> 00:32:26,187
to put a condom
on that broomstick that you poked...
482
00:32:26,238 --> 00:32:30,817
I said I'm not gonna tell anybody, OK?
What do you want from me?
483
00:32:30,868 --> 00:32:34,366
- So you admit it? You admit it?
- You know that's not what happened.
484
00:32:34,412 --> 00:32:35,955
Tell me what happened, Mike.
485
00:32:35,997 --> 00:32:39,533
All right, look, I was there. Fine.
I'm not disputing that.
486
00:32:39,585 --> 00:32:41,293
But that part about me...
487
00:32:42,879 --> 00:32:44,919
What's that noise?
488
00:32:44,965 --> 00:32:47,420
- Did you hear that?
- What?
489
00:32:47,467 --> 00:32:49,210
That noise, did you hear that?
490
00:32:49,260 --> 00:32:51,716
I didn't hear anything.
491
00:32:51,763 --> 00:32:54,847
- What's that noise?
- There's no noise. Tell me what you did.
492
00:32:54,891 --> 00:32:57,133
- What the fuck is in your pocket?
- Nothing.
493
00:32:57,185 --> 00:33:00,268
- Tell me what you were gonna say.
- What are you trying to do?
494
00:33:00,312 --> 00:33:02,886
What the fuck are you trying to do to me?
495
00:33:04,441 --> 00:33:09,150
Fuck you, man. I'm trying to be real
and you tape-record some bullshit on me?
496
00:33:09,196 --> 00:33:12,731
- What can you give us?
- What the fuck do you mean?
497
00:33:12,783 --> 00:33:16,650
I'm trying to help you right now,
don't you get it? I trust you.
498
00:33:16,703 --> 00:33:19,194
But it's gonna take more
than your word to get you home.
499
00:33:19,247 --> 00:33:20,955
You need to tell me what you did.
500
00:33:20,999 --> 00:33:23,704
No one's ever gonna hear this tape,
they just want insurance.
501
00:33:23,752 --> 00:33:26,039
Then why the fuck do you need it?
502
00:33:26,086 --> 00:33:29,123
Just tell me what you did. OK?
Go.
503
00:33:37,013 --> 00:33:41,640
There's a pledge bleeding upstairs.
Do you think they give a shit about you?
504
00:33:41,685 --> 00:33:42,931
Do ya?
505
00:33:48,066 --> 00:33:49,609
So now you're not talking.
506
00:33:50,652 --> 00:33:51,815
Is that it?
507
00:33:51,862 --> 00:33:54,862
You're not gonna say anything?
508
00:33:57,075 --> 00:34:00,693
You're gonna wish you'd helped me,
because I'm the nice one here.
509
00:34:00,745 --> 00:34:03,117
Now you're gonna have to deal with them.
510
00:34:03,914 --> 00:34:07,413
They brought you here for the same
reason they bring the pledges here,
511
00:34:07,459 --> 00:34:09,748
so no one can hear us scream
when we're being hazed.
512
00:34:12,506 --> 00:34:14,582
Just a little info about them.
513
00:34:18,095 --> 00:34:20,253
I know a little info about you.
514
00:34:22,474 --> 00:34:24,383
Your boy's up there, bleeding,
515
00:34:24,434 --> 00:34:29,012
and you're here trying to tape-record
some teenage gossip bullshit on me.
516
00:34:29,062 --> 00:34:30,855
That's what I know about you.
517
00:34:32,650 --> 00:34:34,607
And that's fucked-up.
518
00:34:47,289 --> 00:34:49,246
- Are we good?
- It's broke.
519
00:34:49,291 --> 00:34:51,034
I use it in class all the time...
520
00:34:51,084 --> 00:34:54,370
That sound means it's broken.
It was a stupid idea, anyway.
521
00:34:54,421 --> 00:34:57,292
- Are you OK, man?
- I'm good.
522
00:34:57,340 --> 00:34:58,835
- Fix it.
- How?
523
00:34:58,884 --> 00:35:01,042
Mike is not leaving until his story's on tape.
524
00:35:01,094 --> 00:35:04,628
- He's not gonna confess twice, OK?
- ... Barry Avenue.
525
00:35:04,680 --> 00:35:06,673
No, no, no, not Perry. Barry.
526
00:35:06,724 --> 00:35:08,800
- Who is he talking to?
- The doctor.
527
00:35:08,851 --> 00:35:12,054
B-A-R-R...
He's lost.
528
00:35:12,104 --> 00:35:14,725
- Yeah.
- Tell him to hurry up!
529
00:35:14,773 --> 00:35:17,061
Shut up. There it is again.
530
00:35:17,108 --> 00:35:18,520
- What?
- That noise.
531
00:35:18,569 --> 00:35:20,976
...then you make a left on Roosevelt...
532
00:35:21,029 --> 00:35:23,566
- Bean, shut up for a second!
- Listen, I gotta go.
533
00:35:23,614 --> 00:35:26,651
- Call me if you need to.
534
00:35:31,247 --> 00:35:32,527
- Oh, shit.
- What?
535
00:35:33,958 --> 00:35:35,997
- It's Kevin's sister.
- What's she doing here?
536
00:35:36,043 --> 00:35:38,664
She heard her fucking brother's
bleeding, man.
537
00:35:38,712 --> 00:35:39,910
Fuck.
538
00:35:39,964 --> 00:35:41,872
Think you can get away with this shit?
539
00:35:42,967 --> 00:35:47,628
- We gotta get Kevin upstairs now!
- Wait. No, no, no, you can't move him!
540
00:35:47,680 --> 00:35:50,431
- This is a bad idea.
- Argh!
541
00:35:50,474 --> 00:35:52,431
- Oh, shit!
- That's all me?
542
00:35:52,476 --> 00:35:55,049
Fuck! Bean!
543
00:35:55,104 --> 00:35:57,476
Get him upstairs.
That's a lot of blood.
544
00:35:57,523 --> 00:36:01,567
- You said you stopped it.
- I didn't know it was happening.
545
00:36:03,445 --> 00:36:07,394
Are you out of your fucking minds?
Frank, can you fucking hear me?
546
00:36:08,742 --> 00:36:10,283
Hello!
547
00:36:12,537 --> 00:36:14,992
- God!
- Come on.
548
00:36:16,665 --> 00:36:22,004
- Bean, stay and get that bleeding to stop.
- You sure you can get the bleeding to stop?
549
00:36:25,048 --> 00:36:27,539
I don't know, I'm not a doctor yet.
550
00:36:31,429 --> 00:36:34,715
Open the door, Frank!
Open the door!
551
00:36:34,766 --> 00:36:37,932
I swear to fucking God,
if you don't open this fucking door
552
00:36:37,977 --> 00:36:39,886
I will have your asses arrested!
553
00:36:39,937 --> 00:36:43,187
- Are you fucking crazy?
- Open the fucking door, Frank!
554
00:36:44,608 --> 00:36:46,767
What do you want?
555
00:36:46,819 --> 00:36:49,654
Don't play dumb, Frank.
556
00:36:50,990 --> 00:36:52,614
You know why we're here.
557
00:36:57,454 --> 00:37:00,075
- Give us our toilet seats.
- What?
558
00:37:00,123 --> 00:37:03,243
Give us our toilet seats, our tampons,
our underwear
559
00:37:03,293 --> 00:37:06,377
and anything else you stole
when you broke into our house.
560
00:37:06,421 --> 00:37:07,796
Any of you take their things?
561
00:37:07,838 --> 00:37:10,294
- I'm so sick of this!
- Fuckin' jackass! Get them.
562
00:37:10,341 --> 00:37:12,547
- Curtis, upstairs, two pillowcases.
- Just go!
563
00:37:12,593 --> 00:37:14,882
Yell at me in front of the pledges
one more time...
564
00:37:14,929 --> 00:37:16,636
- Which room?
- The one Kevin's in.
565
00:37:16,680 --> 00:37:17,843
Whoa, whoa! Kevin?
566
00:37:18,974 --> 00:37:21,382
- You asshole. Go get them.
- Where's Kevin?
567
00:37:23,687 --> 00:37:25,560
Kevin, look at me.
568
00:37:26,607 --> 00:37:28,682
Just drink the water.
569
00:37:28,734 --> 00:37:31,403
Is the doctor here yet?
570
00:37:31,445 --> 00:37:32,986
Uh...
571
00:37:33,029 --> 00:37:36,694
No, not yet.
You're doing really good, man.
572
00:37:36,741 --> 00:37:40,157
What the fuck do you mean,
I'm doing good, man?
573
00:37:40,203 --> 00:37:44,366
- Kevin's passed out upstairs, he's drunk.
- Was it Kevin that did this?
574
00:37:44,415 --> 00:37:46,952
Hm?
He has a key to our house, doesn't he?
575
00:37:47,000 --> 00:37:50,869
- I don't fucking know.
- Bring my key down with our shit!
576
00:37:50,922 --> 00:37:55,002
- Calm down. Relax.
- You put him up to this, didn't you?
577
00:37:55,051 --> 00:37:58,965
You put him up to it and now he's
upstairs hiding like a little pussy!
578
00:37:59,013 --> 00:38:01,504
Relax, Emily. Fucking relax.
579
00:38:02,516 --> 00:38:05,267
Give me the fucking shit!
Here. Take it.
580
00:38:05,310 --> 00:38:07,267
Let's go, girls.
581
00:38:11,691 --> 00:38:15,025
- What the fuck is this?
- One punk deserves another.
582
00:38:15,903 --> 00:38:18,738
Emily, I swear to fuck...
583
00:38:21,783 --> 00:38:24,654
Oh, my God. The lawn's on fire.
584
00:38:24,703 --> 00:38:26,197
- Wait!
585
00:38:26,246 --> 00:38:27,409
Don't touch me!
586
00:38:36,631 --> 00:38:38,671
Expect the cops,
you house-robbing motherfuckers!
587
00:38:38,717 --> 00:38:40,210
Do not call the police!
588
00:38:40,259 --> 00:38:44,720
Oh, yeah? Maybe you shouldn't break
into people's houses and steal their shit!
589
00:38:46,974 --> 00:38:49,263
We need to get Mike and Kevin
out the house now.
590
00:38:58,653 --> 00:39:02,068
Fuck. Fuck! Fuck!
591
00:39:05,742 --> 00:39:09,408
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, my God!
592
00:39:09,455 --> 00:39:11,613
- Emily, are you OK? Are you OK?
- Yeah.
593
00:39:11,665 --> 00:39:15,283
- Fuck. I'm sorry. Here.
- Come on. Come on.
594
00:39:15,335 --> 00:39:20,163
- Emily, what the fuck have you done?
- Fuck, I'm so sorry. I'm so sorry!
595
00:39:20,215 --> 00:39:22,621
- What are you doing?
596
00:39:22,674 --> 00:39:26,887
- I'm gonna call the police. I'm calling them.
- No, no, no! You can't do that!
597
00:39:26,929 --> 00:39:30,048
- I have to, this is an accident!
- Graham, go get Bean.
598
00:39:30,098 --> 00:39:32,636
Hang up the phone.
You can't do that, OK?
599
00:39:32,684 --> 00:39:34,344
Get Bean!
600
00:39:34,394 --> 00:39:37,146
Please go inside!
There's nothing to see here.
601
00:39:37,189 --> 00:39:40,105
- Frank, I can't, OK?
- No. Hang up the phone!
602
00:39:40,149 --> 00:39:42,687
- Emily, look at yourself.
603
00:39:42,735 --> 00:39:44,194
You hit a guy drunk driving.
604
00:39:44,237 --> 00:39:47,356
If you call the police,
they're gonna throw your ass in jail.
605
00:39:52,913 --> 00:39:54,905
- Still want them moved?
- Where's Bean?
606
00:39:54,956 --> 00:39:57,743
- Behind me. You still want them moved?
- Not yet.
607
00:39:57,792 --> 00:40:01,327
- Emily, listen...
- Don't even think about telling to her.
608
00:40:01,379 --> 00:40:03,951
- Fuck! Bean!
609
00:40:04,006 --> 00:40:07,375
- Where the fuck is my phone?
- I fucking lost it.
610
00:40:07,426 --> 00:40:10,925
- Bean, get over here!
- Let's go!
611
00:40:12,306 --> 00:40:15,757
Emily hit this guy.
Can you help him?
612
00:40:19,270 --> 00:40:20,646
Oh, fuck!
613
00:40:21,522 --> 00:40:23,811
- Can you help him?
- This is the guy.
614
00:40:23,858 --> 00:40:25,352
- What?
- This is the guy.
615
00:40:25,401 --> 00:40:27,560
- My guy!
- Are you fucking kidding me?
616
00:40:27,612 --> 00:40:30,482
Wait, what's he talking about?
617
00:40:30,531 --> 00:40:34,315
- Un-fucking-believable, this shit!
- What are you talking about?
618
00:40:34,368 --> 00:40:36,491
We know this guy.
We'll take care of it.
619
00:40:36,537 --> 00:40:39,109
- Get somebody to take her home.
- Are you sure he's OK?
620
00:40:39,164 --> 00:40:43,113
- How am I supposed to know?
- He's fine. Just get your shit and leave.
621
00:40:43,167 --> 00:40:45,539
- How do you know this guy?
- He's Bean's friend.
622
00:40:45,586 --> 00:40:49,880
You've done enough damage! Go home
before I get you arrested for drunk driving.
623
00:40:49,924 --> 00:40:53,174
You better not. You better not,
you fucking frat boys!
624
00:40:53,219 --> 00:40:56,754
I'll call the cops,
I'll tell them that you stole our toilets!
625
00:40:56,806 --> 00:41:00,590
I'll tell them that you stole our toilets,
you motherfuckers!
626
00:41:00,643 --> 00:41:04,344
- Emily, get the fuck outta here!
- I fucking hate you!
627
00:41:06,399 --> 00:41:10,266
Get the fuck outta here!
Get the fuck outta here.
628
00:41:11,486 --> 00:41:14,274
Get someone to help you
get his car in the garage.
629
00:41:14,323 --> 00:41:18,402
I don't care how you do it, but make it
clear to Mike that we need that confession.
630
00:41:18,451 --> 00:41:20,859
And we're not fucking around any more.
631
00:41:25,625 --> 00:41:28,377
- Sit you down right in here.
- Jesus Christ.
632
00:41:28,420 --> 00:41:30,495
Who's that?
633
00:41:30,546 --> 00:41:32,290
Is that the doctor?
634
00:41:33,298 --> 00:41:35,505
Er, yeah.
635
00:41:35,550 --> 00:41:39,549
Oh, shit! What happened to him, man?
636
00:41:39,597 --> 00:41:41,720
What the fuck?
637
00:41:42,474 --> 00:41:45,261
This isn't happening.
I think he has a concussion.
638
00:41:45,310 --> 00:41:48,015
- Just give him a chance.
- He can barely keep his eyes open.
639
00:41:48,063 --> 00:41:50,020
We need to get both of these guys help.
640
00:41:50,065 --> 00:41:52,057
Oh!
641
00:41:53,401 --> 00:41:55,523
He's been shot in the arm, you said?
642
00:41:55,569 --> 00:41:58,322
He's staring right at him
and can't tell where he's shot.
643
00:41:58,365 --> 00:42:00,108
It's in his shoulder.
644
00:42:00,158 --> 00:42:02,993
How...
Is the bullet still in?
645
00:42:03,036 --> 00:42:06,950
- There's a hole in his back.
- Has he had any trouble breathing?
646
00:42:06,998 --> 00:42:10,532
- No, right?
- Er, I don't think so.
647
00:42:10,584 --> 00:42:12,327
How long's it been?
648
00:42:12,377 --> 00:42:15,829
- An hour or two, at most.
- That sounds about right.
649
00:42:17,215 --> 00:42:20,133
If there's no tissue damage,
I'm not saying definitely,
650
00:42:20,177 --> 00:42:23,925
- but he'll probably be OK for a little while.
- What do you mean "if'?
651
00:42:23,972 --> 00:42:28,135
We don't know the extent of the damage,
and he's already lost a lot of blood.
652
00:42:28,184 --> 00:42:30,805
Maybe in two or three hours
you'll have a problem.
653
00:42:30,853 --> 00:42:33,475
Two or three hours?
Where are you getting that from?
654
00:42:33,523 --> 00:42:36,642
- Stop. Bottom line, he's OK?
- For a few hours.
655
00:42:36,692 --> 00:42:38,317
No. No.
656
00:42:38,360 --> 00:42:40,685
No, he's wrong.
Let's do a hospital now.
657
00:42:40,737 --> 00:42:44,688
- You said you weren't a doctor yet.
- You're right, I'm not.
658
00:42:44,742 --> 00:42:47,576
I don't have to be a doctor to know
that with that level of blood loss,
659
00:42:47,619 --> 00:42:51,782
however much time he says Kevin has,
he has half, at the most.
660
00:42:51,831 --> 00:42:54,369
Are you kidding me?
This guy just hit his fucking head.
661
00:42:54,417 --> 00:42:57,122
We gotta take Kevin in now.
This doctor can't help.
662
00:42:57,170 --> 00:43:01,250
- He just did. He said we had time.
- And Bean says we have half.
663
00:43:01,299 --> 00:43:03,208
We need to do this now.
664
00:43:11,267 --> 00:43:13,343
- It's the police.
- What?
665
00:43:13,394 --> 00:43:15,849
OK. Do not freak out.
666
00:43:15,896 --> 00:43:17,687
There was a car crash,
we expected this.
667
00:43:17,731 --> 00:43:20,352
- Frank, this is...
- Bean, shut up! Shut up.
668
00:43:20,400 --> 00:43:24,314
Come here.
I need you now, OK? Keep Bean quiet.
669
00:43:24,362 --> 00:43:28,147
Help the doctor, and see if there's
something he can do about Kevin.
670
00:43:28,200 --> 00:43:30,239
What could he possibly do?
671
00:43:30,285 --> 00:43:32,028
He can fix him.
672
00:43:38,459 --> 00:43:41,164
Freeze, motherfucker,
or I'll blow your fucking frat head off!
673
00:43:41,212 --> 00:43:43,583
This is for what you did to ours, brother.
674
00:43:48,134 --> 00:43:51,301
Oh, my God!
What the fuck is your problem, Jennings?
675
00:43:51,346 --> 00:43:54,928
Get off me. We've only had, like, five calls
about you fuckers tonight.
676
00:43:54,974 --> 00:43:57,430
I think I shit my pants.
677
00:44:03,692 --> 00:44:05,731
Holy shit.
678
00:44:05,777 --> 00:44:07,485
I know you.
679
00:44:09,448 --> 00:44:13,112
You're one of those niggers
who stole Collin's stereo out of his truck.
680
00:44:13,159 --> 00:44:14,653
It wasn't me.
681
00:44:14,702 --> 00:44:19,162
Yeah, it was. Tell him, Collin.
A nigger stole it out of your truck.
682
00:44:19,206 --> 00:44:20,914
I don't have a truck.
683
00:44:22,793 --> 00:44:25,366
I got a call about a crash.
684
00:44:25,420 --> 00:44:27,709
Yeah.
685
00:44:27,756 --> 00:44:31,172
Oh, yeah-yeah. Some girls came by
and went a little crazy,
686
00:44:31,218 --> 00:44:32,760
but everything's fine now.
687
00:44:32,802 --> 00:44:35,258
No shit.
688
00:44:38,933 --> 00:44:40,925
Why the hell are we still on the porch?
689
00:44:42,020 --> 00:44:43,644
Uh...
690
00:44:43,688 --> 00:44:45,347
Yeah.
691
00:44:55,573 --> 00:44:58,777
You're gonna stay there
and keep your hands to yourself.
692
00:44:58,827 --> 00:45:01,282
You're not gonna steal any more stereos
693
00:45:01,329 --> 00:45:05,328
and you sure as shit ain't gonna
be handling any broomsticks.
694
00:45:05,375 --> 00:45:07,582
Look, I'm not a racist...
695
00:45:07,628 --> 00:45:12,586
but I can't say I was surprised
when I heard what you did to that girl.
696
00:45:12,633 --> 00:45:14,957
Now, what are you gonna give us as proof?
697
00:45:15,009 --> 00:45:17,714
- Cos I can do this all night.
- I got nothing.
698
00:45:17,762 --> 00:45:19,505
Bullshit.
699
00:45:22,934 --> 00:45:25,056
Do they think I'm a pussy?
700
00:45:26,937 --> 00:45:28,312
Cos I'm not.
701
00:45:31,608 --> 00:45:34,064
OK? I trust you guys, all right?
702
00:45:34,111 --> 00:45:37,064
- I know, I know.
- I can tough this out, man.
703
00:45:37,113 --> 00:45:41,442
I can get through this shit.
I can get through this.
704
00:45:41,492 --> 00:45:43,484
I'm not a pussy, OK?
705
00:45:44,996 --> 00:45:47,404
Oh, fuck.
706
00:45:49,333 --> 00:45:52,702
Hey! I'm in the old house.
I got the right to kick it a little.
707
00:45:52,753 --> 00:45:55,326
- What's up, Jenny?
- Ain't much, man.
708
00:45:59,968 --> 00:46:01,925
Looks like a fun night.
709
00:46:01,970 --> 00:46:05,968
- It's a little late to be messing with pledges.
710
00:46:06,016 --> 00:46:08,851
It's never too late to mess with pledges.
711
00:46:24,867 --> 00:46:26,527
What?
712
00:46:27,661 --> 00:46:31,741
Come on, y'all aren't gonna say
anything about this, are you?
713
00:46:33,291 --> 00:46:37,870
- Wait. What the fuck is this?
- What the fuck are you doing? What the f...
714
00:46:37,921 --> 00:46:41,670
He's been shot. He needs to go
to a hospital, no one will take him.
715
00:46:41,717 --> 00:46:44,836
There's a doctor here, he's taking
care of it, he said Kevin's got time.
716
00:46:44,886 --> 00:46:48,337
The doctor is hurt,
he was the one in the wreck, OK?
717
00:46:48,390 --> 00:46:53,763
Look, if we take him to the hospital we
are fucked! We are in big fucking trouble!
718
00:46:53,811 --> 00:46:57,475
- I'm sorry, Frank.
- Hold on. Why are you in trouble?
719
00:46:57,522 --> 00:46:59,017
I can't tell you that.
720
00:46:59,066 --> 00:47:02,066
Yes, you can.
All right, why are you in trouble?
721
00:47:05,197 --> 00:47:08,898
We were doing initiation stuff in the
woods and he accidentally got shot.
722
00:47:08,951 --> 00:47:10,445
- Call an ambulance.
- Shut the fuck up!
723
00:47:10,494 --> 00:47:12,154
You shut the fuck up, Frank!
724
00:47:13,497 --> 00:47:15,454
Call a fucking ambulance!
725
00:47:15,499 --> 00:47:19,828
Listen. You've gotta help us on this.
Let us handle this ourselves.
726
00:47:19,878 --> 00:47:21,835
I swear to God,
we're fucking taking care of it!
727
00:47:21,879 --> 00:47:26,625
- Fuck! Why did you even let me see this?
- Turn around, OK? You didn't see it.
728
00:47:26,676 --> 00:47:30,293
You don't want anything to do with this.
The doctor's gonna help...
729
00:47:30,346 --> 00:47:33,715
He's lost a lot of blood and he's fading!
Call an ambulance.
730
00:47:33,766 --> 00:47:38,226
Jesus. What kind of doctor is this,
a fucking moron?
731
00:47:38,270 --> 00:47:43,311
He's not a moron, he was just in that crash.
I'm pretty sure he has a concussion.
732
00:47:43,358 --> 00:47:47,936
If he's got a concussion he shouldn't
be dealing with this kid, should he?
733
00:47:47,987 --> 00:47:50,988
22-10,
are you still in University Park?
734
00:47:53,535 --> 00:47:54,909
Jennings, are you there?
735
00:47:54,952 --> 00:47:57,490
I'm still here.
736
00:47:57,538 --> 00:48:00,029
I need you to get to Old Town
as soon as you can, are you busy?
737
00:48:00,082 --> 00:48:02,406
I'm a little tied up right now,
can somebody else go?
738
00:48:02,459 --> 00:48:05,626
Lee is there but I need to send more,
it's a mess.
739
00:48:08,131 --> 00:48:09,709
What kind of mess?
740
00:48:09,758 --> 00:48:13,092
This robbery call,
the convenience store clerk is missing.
741
00:48:13,137 --> 00:48:15,544
I'm rounding up every available
to look for him.
742
00:48:18,850 --> 00:48:21,388
Jesus, hold on.
743
00:48:25,899 --> 00:48:27,309
I gotta call this in.
744
00:48:27,358 --> 00:48:29,434
- Yes, you do.
- No, you do not. Shut the fuck up.
745
00:48:29,485 --> 00:48:32,237
If you call this in, I go to jail,
it's that fucking simple.
746
00:48:32,280 --> 00:48:36,573
If you call this in, I'm going to fucking jail.
If you're cool with that, call it in.
747
00:48:36,617 --> 00:48:40,235
If I don't call this in and this goes bad,
I'm going to jail!
748
00:48:40,287 --> 00:48:43,738
It won't go bad, OK? I promise.
You're in your old house.
749
00:48:43,790 --> 00:48:46,032
Please, don't fuck us. All right?
750
00:48:46,084 --> 00:48:51,374
You gotta get our back on this. If you don't,
nobody will. What are brothers for,
751
00:48:51,422 --> 00:48:55,467
- if they don't step up when you need them?
- Don't give me that, man.
752
00:48:55,509 --> 00:48:57,418
- Please.
- He's gonna die.
753
00:48:57,470 --> 00:48:59,509
- You still with me?
- I'm still here.
754
00:48:59,555 --> 00:49:01,761
- Well?
- Please don't fucking do this.
755
00:49:01,807 --> 00:49:05,223
- Call them in, call them in.
- Don't fucking do it.
756
00:49:06,645 --> 00:49:08,518
Call it in.
757
00:49:12,902 --> 00:49:14,978
All right, I'll take it.
758
00:49:15,029 --> 00:49:19,489
Are you fucking serious? He's fucking
bleeding on the goddamn couch!
759
00:49:19,533 --> 00:49:21,157
Shut up.
He's bleeding!
760
00:49:21,201 --> 00:49:22,779
- Get your shit together.
- I promise.
761
00:49:22,827 --> 00:49:24,322
I never saw this.
762
00:49:24,371 --> 00:49:28,949
- When I get back, this shit is cleaned up!
- What good is that gonna do?
763
00:49:29,000 --> 00:49:33,128
What good is it gonna fucking do?
They've been saying this all night.
764
00:49:33,171 --> 00:49:36,504
One more call from you guys, brother
or no brother, I can't help you.
765
00:49:36,549 --> 00:49:39,336
- Do not fuck me, Frank.
- You can't just walk away!
766
00:49:39,385 --> 00:49:41,461
- Jennings?
- I'm on the way.
767
00:49:41,512 --> 00:49:43,303
Come on!
768
00:49:43,347 --> 00:49:44,722
No!
769
00:49:46,684 --> 00:49:49,304
- Relax! You hear me?
770
00:49:49,352 --> 00:49:51,925
You said the store guy was missing?
771
00:49:51,980 --> 00:49:54,601
The place is blown to hell
and the money from the safe is gone.
772
00:49:55,900 --> 00:49:57,395
Did you hear that?
773
00:49:57,444 --> 00:49:59,353
The radio!
774
00:49:59,404 --> 00:50:02,108
Don't you ever, ever
fucking go against us again.
775
00:50:02,156 --> 00:50:03,567
- Stop!
- In front of a cop?
776
00:50:03,616 --> 00:50:06,107
I have it!
777
00:50:06,160 --> 00:50:08,484
Lock him in a room!
I don't wanna see him!
778
00:50:08,536 --> 00:50:12,237
I have something. If I take care of Mike
will you take Kevin to a hospital?
779
00:50:12,291 --> 00:50:13,667
What?
780
00:50:13,709 --> 00:50:16,545
I can get the leverage on Mike
if you take Kevin to a hospital.
781
00:50:16,587 --> 00:50:19,790
How? What did you get all of a sudden?
What just happened?
782
00:50:19,840 --> 00:50:24,003
- Say you'll take Kevin, or there's no deal.
- What did you just fucking hear?
783
00:50:24,052 --> 00:50:27,587
Say you'll take Kevin,
or you're never gonna find out.
784
00:50:27,639 --> 00:50:30,390
We don't have a plan, Bean says it's time,
I can get us out of this.
785
00:50:35,313 --> 00:50:38,148
We can wait all night and you can
wait for something to happen,
786
00:50:38,191 --> 00:50:41,061
or you can end it right now
by saying he goes.
787
00:50:42,445 --> 00:50:45,730
If you have something on Mike
that gets him out this house
788
00:50:45,781 --> 00:50:49,197
and ensures we weren't at that store,
then Kevin goes.
789
00:50:49,243 --> 00:50:53,287
- Is that tape recorder working yet?
- Yeah. It works.
790
00:50:53,330 --> 00:50:55,322
Let's go.
791
00:50:55,373 --> 00:50:57,413
Hurry.
792
00:50:57,459 --> 00:50:59,914
We're gonna get you out of here, all right?
793
00:51:00,587 --> 00:51:02,129
Listen to him!
794
00:51:02,171 --> 00:51:05,540
- Listen to what he's telling you.
- You better talk to us.
795
00:51:05,591 --> 00:51:07,714
- What the fuck is this?
796
00:51:09,303 --> 00:51:12,636
Looks like something out of a horror movie.
What are you guys doing?
797
00:51:12,681 --> 00:51:15,386
- We're getting what we need...
- Get the fuck outta here. Go.
798
00:51:23,901 --> 00:51:26,357
Money from the store is missing, Mike.
799
00:51:27,404 --> 00:51:29,230
I need to know where it is.
800
00:51:30,949 --> 00:51:33,321
I need to know where the money is, Mike.
801
00:51:36,246 --> 00:51:38,997
Listen to me,
I can find money for you someplace.
802
00:51:39,040 --> 00:51:41,911
I can pay you, if that's what it takes.
803
00:51:41,960 --> 00:51:44,960
But I know that
that money is missing.
804
00:51:45,004 --> 00:51:49,167
I need to know where it is,
and Kevin goes to the hospital.
805
00:51:49,216 --> 00:51:54,756
If you let me know where the money is,
you walk away from this, we all walk away.
806
00:51:54,805 --> 00:51:56,881
Tell me where the money is.
807
00:52:07,150 --> 00:52:10,104
I took it, OK?
808
00:52:10,153 --> 00:52:12,394
I saw my chance and I took it.
So what?
809
00:52:15,365 --> 00:52:18,818
All you had to do was say something
and we would have let you go.
810
00:52:18,870 --> 00:52:21,954
How am I supposed to know that, huh?
How am I supposed to know that?
811
00:52:23,916 --> 00:52:25,873
You just keep fucking with me.
812
00:52:25,918 --> 00:52:27,412
I don't know what you want.
813
00:52:27,461 --> 00:52:31,957
OK? Trying to tape-record some
bullshit that happened, what, a year...
814
00:52:32,006 --> 00:52:33,751
two years ago, huh?
815
00:52:34,926 --> 00:52:38,212
I didn't do that shit.
I didn't do it.
816
00:52:38,263 --> 00:52:41,216
There were three other cats there
messing with that girl.
817
00:52:41,265 --> 00:52:43,554
I tried to stop that shit from happening.
818
00:52:43,601 --> 00:52:45,677
I tried to get her to walk away.
819
00:52:45,728 --> 00:52:48,480
- I tried to get her to leave...
- I don't need to know.
820
00:52:48,522 --> 00:52:50,848
You're gonna listen to me!
821
00:52:54,069 --> 00:52:56,476
I tried to get her to walk away,
822
00:52:57,907 --> 00:53:00,575
and the dumbass kept walking back,
823
00:53:00,617 --> 00:53:03,368
and those dudes kept fucking with her.
824
00:53:04,620 --> 00:53:06,530
So fuck you, man.
825
00:53:06,581 --> 00:53:10,199
OK? You can call me
a bad person for taking that money,
826
00:53:10,251 --> 00:53:13,288
but... I didn't touch her.
827
00:53:13,337 --> 00:53:15,414
I didn't touch that girl.
828
00:53:20,511 --> 00:53:22,836
Fuck you, man.
829
00:53:22,889 --> 00:53:26,092
I'm sorry,
but my friend is bleeding upstairs
830
00:53:26,142 --> 00:53:28,265
and I need to get him some help.
831
00:53:28,311 --> 00:53:32,355
I'm sorry. You have your money,
we have our leverage.
832
00:53:32,398 --> 00:53:36,644
- I don't want the money, man. I don't want it.
- Then we'll get you a ride home.
833
00:53:36,694 --> 00:53:41,687
- I want nothing to do with you cats.
- Scott, we need to go get Kevin now, OK?
834
00:53:46,869 --> 00:53:51,282
Tell me one more time why you wouldn't
say two black guys robbed your store?
835
00:53:51,332 --> 00:53:55,875
I don't think anybody would have trouble
believing the money was stolen by a nigger.
836
00:53:55,920 --> 00:53:57,829
Leave him alone.
837
00:54:03,843 --> 00:54:07,923
Tell me your story for the police,
so we can make sure everything's cool.
838
00:54:10,641 --> 00:54:12,800
The only way everything is cool...
839
00:54:13,686 --> 00:54:15,726
is if we put that money back.
840
00:54:15,772 --> 00:54:17,052
What?
841
00:54:18,065 --> 00:54:19,690
Yeah.
842
00:54:22,446 --> 00:54:24,153
Yeah, you heard me.
843
00:54:26,115 --> 00:54:29,899
The only way I'm cool...
is if you take that money back to the store.
844
00:54:29,952 --> 00:54:32,241
Are you out of your fucking mind?
845
00:54:32,288 --> 00:54:34,957
No, no! You have something on us,
we have something on you.
846
00:54:34,999 --> 00:54:39,078
This is over. Get Kevin to the hospital.
Get Kevin to the hospital right now!
847
00:54:39,127 --> 00:54:42,045
What the fuck good is it gonna do
to take the money back?
848
00:54:42,089 --> 00:54:45,504
If a white boy takes the money back,
the black clerk won't get blamed for stealing.
849
00:54:45,550 --> 00:54:48,123
No one is gonna think you took the money.
850
00:54:48,178 --> 00:54:51,546
Everyone think I touched that girl?
You did. You did.
851
00:54:51,597 --> 00:54:54,171
Why? Cos I'm black and I was there.
852
00:54:54,225 --> 00:54:57,807
Same way they're gonna think I stole
that money - cos I'm black and I was there.
853
00:54:57,853 --> 00:55:01,898
I'm gonna make sure no one thinks I stole
that money, cos a white boy's taking it back.
854
00:55:01,941 --> 00:55:05,226
- You are not gonna tell us what to do.
- Yes, I am. Listen to me.
855
00:55:05,277 --> 00:55:07,353
I'd rather take my chances with the cops
856
00:55:07,404 --> 00:55:09,527
than walk out of here
knowing you got shit on me.
857
00:55:09,572 --> 00:55:12,028
When I walk outta here,
I'm walking out crystal clean.
858
00:55:12,075 --> 00:55:16,155
Let's calm down and think this through, OK?
That's a crime scene.
859
00:55:16,204 --> 00:55:18,873
We're not taking stolen money
back to a crime scene.
860
00:55:18,915 --> 00:55:21,322
The owner has another store.
Take the money there.
861
00:55:21,376 --> 00:55:22,406
No!
862
00:55:22,459 --> 00:55:25,212
You're gonna take your
fucking money and leave.
863
00:55:25,255 --> 00:55:27,663
We are not taking the money
back to your store,
864
00:55:27,716 --> 00:55:29,708
a different store or any other store.
865
00:55:29,759 --> 00:55:32,429
Listen to me.
You're walking away with three grand.
866
00:55:32,470 --> 00:55:35,423
We could give you another thousand,
so we don't have to take it back.
867
00:55:35,472 --> 00:55:38,427
But we can't take it back. You can
have the tape, we can't take it back.
868
00:55:38,476 --> 00:55:41,345
No, no,
we're not giving you the tape,
869
00:55:41,394 --> 00:55:44,265
we'll destroy it
but it's not leaving this room.
870
00:55:45,774 --> 00:55:49,901
Remember, back at the store, you asked
what I was gonna say to the cops?
871
00:55:52,154 --> 00:55:54,112
Yeah.
872
00:55:54,157 --> 00:55:57,989
There's only one way to guarantee
I'll say what you want me to say.
873
00:55:58,036 --> 00:56:00,361
That's by taking that money back.
874
00:56:03,206 --> 00:56:05,780
That is not gonna happen.
875
00:56:05,834 --> 00:56:10,081
The last thing we're gonna do is take
stolen money - your stolen money -
876
00:56:10,130 --> 00:56:12,206
back to a convenience store, period.
877
00:56:12,257 --> 00:56:14,582
Well, that's the deal.
878
00:56:16,093 --> 00:56:20,174
I've been screwed over all night.
Now it's your turn to get fucked.
879
00:56:20,223 --> 00:56:22,927
- What are we gonna do?
- We gotta think of something.
880
00:56:22,975 --> 00:56:24,173
- What?
- I don't know.
881
00:56:24,227 --> 00:56:27,928
- What is our plan?
- I don't fucking know! Did you not hear me?
882
00:56:36,280 --> 00:56:38,189
- I'll do it.
- What?
883
00:56:38,240 --> 00:56:39,403
I'll do it.
884
00:56:40,784 --> 00:56:45,280
We don't have a fucking plan. If this means
Kevin's gonna go to a hospital, I'll do it.
885
00:56:45,330 --> 00:56:48,082
- You're gonna do this for this guy?
- I'm gonna do it for Kevin, too.
886
00:56:48,125 --> 00:56:50,331
Don't let him out of your sight,
he'll go to the cops.
887
00:56:50,377 --> 00:56:53,792
Fuck you. If you don't trust me,
you can do it yourself.
888
00:56:53,838 --> 00:56:58,132
That's what I thought, so before
we waste any more time, let's do this!
889
00:57:00,720 --> 00:57:04,005
You don't have any alternatives.
You have to use me. Let's go.
890
00:57:04,056 --> 00:57:07,223
All right, shut the fuck up!
We'll fucking do it!
891
00:57:09,061 --> 00:57:12,512
Make sure you put that money in the safe
and bring me some proof.
892
00:57:12,564 --> 00:57:14,971
I don't trust you motherfuckers.
893
00:57:24,367 --> 00:57:27,368
- Let's go.
- Let's get it on.
894
00:57:27,412 --> 00:57:29,701
Where we going?
Get him up.
895
00:57:29,748 --> 00:57:31,824
Come on, one, two, three.
896
00:57:33,835 --> 00:57:35,911
Watch it.
897
00:57:45,804 --> 00:57:48,474
Get the door.
Easy.
898
00:57:48,515 --> 00:57:50,093
Slide him in.
899
00:58:23,131 --> 00:58:25,420
As soon as the money's back, we're good.
900
00:58:26,467 --> 00:58:29,254
The owner was missing a few grand,
and now it's back.
901
00:58:29,303 --> 00:58:34,511
Nobody's bringing in the FBI and the cops
have bigger stuff to be concerned with.
902
00:58:34,559 --> 00:58:36,433
All right?
903
00:58:39,939 --> 00:58:41,220
Here.
904
00:58:44,443 --> 00:58:45,475
I don't want that.
905
00:58:45,528 --> 00:58:48,149
It's better to have it and not need it.
906
00:58:49,240 --> 00:58:51,148
No.
907
00:59:14,847 --> 00:59:16,341
What are we doing?
908
00:59:16,390 --> 00:59:18,927
Waiting to make sure Adam does
what he's supposed to.
909
00:59:18,975 --> 00:59:20,351
What?
910
00:59:54,051 --> 00:59:55,427
Oh my God!
911
00:59:56,845 --> 00:59:59,087
Oh my God!
912
01:00:04,602 --> 01:00:07,354
Just chill the fuck out.
Just chill out.
913
01:00:32,420 --> 01:00:33,748
I'm not gonna hurt you.
914
01:00:33,796 --> 01:00:37,629
I need you to get this to the guy
who owns the store.
915
01:00:37,676 --> 01:00:40,083
I robbed the store earlier on Roslyn, OK?
916
01:00:40,137 --> 01:00:41,714
O-OK.
917
01:00:42,889 --> 01:00:45,012
- Here it is.
- I'll give you the money.
918
01:00:45,058 --> 01:00:46,089
No, no!
919
01:00:46,142 --> 01:00:48,348
You don't have to explain,
I don't want trouble.
920
01:00:48,394 --> 01:00:52,013
No, stop! That's not what I want.
That is not what I want.
921
01:00:52,065 --> 01:00:54,022
OK. OK.
922
01:01:04,785 --> 01:01:07,323
Holy shit! Has he done that before?
923
01:01:07,370 --> 01:01:09,825
Coughed up blood? No.
We have to go.
924
01:01:09,872 --> 01:01:12,909
- Just hang on. Any minute.
- He's gonna fucking die on us!
925
01:01:12,959 --> 01:01:15,711
Chill the fuck out!
We are waiting on the call!
926
01:01:15,753 --> 01:01:17,912
This is not a robbery.
927
01:01:17,964 --> 01:01:20,834
I just want to give this back.
928
01:01:20,883 --> 01:01:22,709
So, open up the safe.
929
01:01:22,759 --> 01:01:26,592
This isn't a robbery, but you want
the safe open? What is this exactly?
930
01:01:26,639 --> 01:01:30,221
I just wanna give the money back!
Please just open up the safe!
931
01:01:32,060 --> 01:01:33,886
Get outta here! Go!
932
01:01:37,816 --> 01:01:39,476
Please just open up the safe.
933
01:01:44,364 --> 01:01:45,906
Oh, shit.
934
01:01:45,949 --> 01:01:50,112
Pardon me if I'm confused. We don't
normally get guys wearing masks...
935
01:01:50,161 --> 01:01:51,655
give us money.
936
01:01:53,289 --> 01:01:57,121
Let me remember
the combination to the safe.
937
01:02:02,047 --> 01:02:04,502
Get the fuck out. Go!
938
01:02:05,676 --> 01:02:09,210
- Put it down and get outta here!
- Put it down! Put it down!
939
01:02:11,473 --> 01:02:12,717
Stop!
940
01:02:13,850 --> 01:02:17,930
Look! We don't want this.
None of us want this.
941
01:02:20,565 --> 01:02:22,890
I just need to give this to you.
942
01:02:22,942 --> 01:02:27,354
- Wanna get shot? Take the fucking money!
- Shut the fuck up!
943
01:02:27,405 --> 01:02:28,898
Shut up!
944
01:02:28,947 --> 01:02:32,695
I'm not robbing you. Look at me.
I'm not robbing you.
945
01:02:32,742 --> 01:02:36,325
Listen, just take this money,
I'll give you more money too, OK?
946
01:02:36,371 --> 01:02:38,328
No one will get hurt.
947
01:02:38,373 --> 01:02:41,078
Take this, put it in the safe.
Take some for yourself.
948
01:02:41,126 --> 01:02:44,626
- Put it in the fucking safe!
- Chill the fuck out and wait outside!
949
01:02:44,672 --> 01:02:46,130
Get out, both of you!
950
01:02:46,173 --> 01:02:49,257
Please take the money and put it in the safe!
951
01:02:49,301 --> 01:02:52,550
No. No! No! No!
952
01:02:53,305 --> 01:02:55,344
Stop!
953
01:02:55,390 --> 01:02:56,932
If he goes away...
954
01:02:56,974 --> 01:02:59,726
If he goes the fuck away,
will you put your gun down?
955
01:03:03,480 --> 01:03:07,228
Put your fucking gun down, Frank,
put your fucking gun down!
956
01:03:07,275 --> 01:03:10,442
- Not before he does.
- The gun isn't pointed at you!
957
01:03:11,613 --> 01:03:13,736
Put your fucking gun down and go!
958
01:03:26,043 --> 01:03:27,621
OK.
959
01:03:29,296 --> 01:03:32,962
Now you just put your gun down...
and take this...
960
01:03:33,008 --> 01:03:34,882
and I'll give you some money.
961
01:03:35,886 --> 01:03:38,341
- How much?
- 50 bucks.
962
01:03:39,431 --> 01:03:41,056
- 100.
- Done.
963
01:03:41,100 --> 01:03:43,852
- You promise?
- I'll give it to you right now.
964
01:04:05,123 --> 01:04:07,696
OK, I need the surveillance tape.
965
01:04:07,750 --> 01:04:10,703
- Just point me in the direction.
- The back room.
966
01:04:10,752 --> 01:04:13,457
We're gonna go in the back room.
967
01:04:16,008 --> 01:04:18,130
- In here?
- Yeah.
968
01:04:34,691 --> 01:04:35,890
- Is that all right?
- Yeah.
969
01:04:41,281 --> 01:04:45,944
If that money is not in the safe, we have
proof that it was and this goes to the cops.
970
01:04:45,995 --> 01:04:47,821
It'll be there, OK?
971
01:04:48,873 --> 01:04:52,122
If you say anything other than
a couple of white guys came in with masks
972
01:04:52,167 --> 01:04:54,575
and returned the money,
we're gonna have problems.
973
01:05:02,135 --> 01:05:04,092
- Are we good?
974
01:05:04,137 --> 01:05:06,010
We're good, take him in.
975
01:05:08,974 --> 01:05:11,263
They're just now fucking taking him?
976
01:05:11,310 --> 01:05:12,970
Get out of the way! Move!
977
01:05:13,020 --> 01:05:15,557
- What happened?
- He got shot in the shoulder.
978
01:05:15,605 --> 01:05:17,930
He was cleaning his gun,
we were gonna go hunting.
979
01:05:17,983 --> 01:05:19,975
You guys hang tight, we're gonna go here.
980
01:05:20,026 --> 01:05:23,146
You guys hang tight back there,
you can't come in with us.
981
01:05:24,322 --> 01:05:25,698
Let's go.
982
01:06:08,573 --> 01:06:12,107
- So?
- So, Kevin's OK. I just got the call.
983
01:06:12,159 --> 01:06:15,825
Everything's gonna be fine.
They don't even think the bullet hit anything.
984
01:06:15,872 --> 01:06:19,916
They're checking for tissue damage,
but so far everyone's bought the story.
985
01:06:19,959 --> 01:06:21,998
Show Mike his proof
and get him outta here.
986
01:06:22,044 --> 01:06:24,036
- Don't let him keep it.
- Cool.
987
01:06:33,762 --> 01:06:37,262
After all this, we made it.
Told you we'd get outta this.
988
01:06:38,726 --> 01:06:40,884
Just gotta stick together.
989
01:06:43,814 --> 01:06:45,641
Fuck you.
990
01:06:50,488 --> 01:06:53,524
- Hey! What are you doing?
- I'm out.
991
01:06:53,574 --> 01:06:56,860
- I'm taking my things, and the tape.
- You are not taking the tape.
992
01:06:58,954 --> 01:07:00,911
I'm taking the tape...
993
01:07:00,956 --> 01:07:06,198
or I'm calling up the police, and I'll tell 'em
about our whole fucking night. You decide.
994
01:07:07,504 --> 01:07:09,995
Here he comes, guys, here he comes.
995
01:07:12,133 --> 01:07:14,589
- Where's Scott?
- He went downstairs.
996
01:07:14,636 --> 01:07:16,509
Fucking traitor!
997
01:07:18,097 --> 01:07:19,840
He fucking hit me!
998
01:07:36,655 --> 01:07:38,897
Damn right you're fucking out!
999
01:07:40,159 --> 01:07:43,278
You know what coulda happened tonight?
We were fucked!
1000
01:07:43,328 --> 01:07:45,784
We were fucked and you fucked us!
1001
01:07:48,208 --> 01:07:51,661
We said, "We can get through this
if we all just stick together."
1002
01:07:54,173 --> 01:07:58,834
We can't get through adversity if we're
all going in different fucking directions!
1003
01:08:00,304 --> 01:08:05,511
We returned Mike's money, Kevin's OK,
we dropped the fucking doctor off.
1004
01:08:06,643 --> 01:08:08,766
And after all this, we made it.
1005
01:08:09,562 --> 01:08:11,851
We're not gonna lose.
1006
01:08:11,898 --> 01:08:14,104
Guys like us don't fucking lose.
1007
01:08:16,611 --> 01:08:17,856
No thanks to you!
1008
01:08:23,492 --> 01:08:25,900
What the fuck is this?
1009
01:08:32,918 --> 01:08:37,793
- Where the hell you been all night?
- Frank told me to take one for the team.
1010
01:08:51,728 --> 01:08:53,767
Collin, dude, where are your keys?
1011
01:08:53,813 --> 01:08:55,223
Upstairs. Why?
1012
01:08:55,272 --> 01:08:57,644
Go get 'em, man.
Fucking go get 'em, dude.
1013
01:08:57,691 --> 01:08:59,269
Fucking go get 'em. Shit!
1014
01:09:00,319 --> 01:09:03,901
Hey, man! Hold on one second, dude!
We're gonna get you out.
1015
01:09:28,053 --> 01:09:30,010
He doesn't have a pulse.
1016
01:09:48,322 --> 01:09:49,697
Hey.
1017
01:09:49,740 --> 01:09:52,195
What are you doing?
1018
01:09:54,329 --> 01:09:58,871
At least let us...
Let us get our story straight.
1019
01:10:00,459 --> 01:10:02,416
There's only one story.
1020
01:10:06,549 --> 01:10:08,173
So I go in.
1021
01:10:13,429 --> 01:10:17,344
I ask him for $19.10.
1022
01:10:31,029 --> 01:10:34,363
Kevin, the other guy,
got shot at the convenience store.
1023
01:10:35,575 --> 01:10:39,620
They brought him here to help him,
they didn't want to take him to a hospital.
1024
01:10:41,914 --> 01:10:44,750
They knew it wouldn't be good
to have a pledge in hospital
1025
01:10:44,792 --> 01:10:46,701
with a bullet hole in his shoulder,
1026
01:10:46,753 --> 01:10:49,078
and they didn't want to get in trouble.
1027
01:10:51,299 --> 01:10:52,413
We kidnapped Mike.
1028
01:10:53,843 --> 01:10:59,003
He'll tell you something different, but we did.
He didn't do anything wrong.
1029
01:11:07,398 --> 01:11:09,935
How did the kid get into the trunk of the car?
1030
01:11:12,611 --> 01:11:13,856
I don't know.
1031
01:11:18,075 --> 01:11:19,450
We weren't even here.
1032
01:11:24,497 --> 01:11:28,080
But with everything going on,
I guess they just forgot about him.
1033
01:11:31,045 --> 01:11:34,129
Jennings said you tried to help,
is that right?
1034
01:11:36,383 --> 01:11:38,210
Yeah.
1035
01:11:38,260 --> 01:11:41,593
They took your phone
and held you down at one point?
1036
01:11:41,638 --> 01:11:42,883
Yeah.
1037
01:11:42,931 --> 01:11:46,430
But you're the one
that eventually called 911?
1038
01:11:51,272 --> 01:11:55,518
You help me piece together exactly
what happened last night,
1039
01:11:55,567 --> 01:11:59,234
and we'll see if I can help you come
out of this thing OK. Got it?
1040
01:12:00,323 --> 01:12:01,983
You're under arrest.
1041
01:12:04,911 --> 01:12:10,285
You have the right to remain silent. Anything
you say can and will be used against you.
1042
01:12:10,333 --> 01:12:13,784
You have the right to an attorney...
1043
01:12:13,836 --> 01:12:17,039
Do we understand each other?
1044
01:12:26,806 --> 01:12:28,181
Yeah.
1045
01:12:29,100 --> 01:12:30,843
Good.
80100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.