Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:08,998 --> 00:00:12,091
Synced & corrected by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
2
00:02:06,146 --> 00:02:07,312
Get up.
3
00:02:09,566 --> 00:02:11,649
Celeste, you're fine.
4
00:02:11,735 --> 00:02:13,818
Oh...
5
00:02:13,904 --> 00:02:15,486
Hey.
6
00:02:15,572 --> 00:02:17,539
Uh...
7
00:02:17,624 --> 00:02:18,990
Hey.
8
00:02:19,075 --> 00:02:20,575
Hey, you just got the
wind knocked out of you.
9
00:02:20,660 --> 00:02:22,410
Mom, we got to go.
10
00:02:24,331 --> 00:02:26,414
Hey, hey, hey.
11
00:02:26,499 --> 00:02:29,334
Hey, Mommy isn't feeling well today,
12
00:02:29,386 --> 00:02:31,135
so I'm going to take you guys to school.
13
00:02:31,221 --> 00:02:32,921
What's wrong with her?
14
00:02:33,006 --> 00:02:34,138
Her tummy's a little upset.
15
00:02:34,224 --> 00:02:35,807
She's... she's okay.
16
00:02:35,892 --> 00:02:39,644
But that means that the monster
will take you to school instead.
17
00:02:39,729 --> 00:02:42,430
I'll be right down, guys.
18
00:03:14,180 --> 00:03:15,797
I'm sorry, Sparkles.
19
00:03:22,222 --> 00:03:25,773
The only mystery to me is
why all the damn questions?
20
00:03:25,859 --> 00:03:27,609
I mean, you know who
did it, for God's sake.
21
00:03:27,694 --> 00:03:31,279
Chloe, there's a zero-tolerance
policy on tardiness, young lady.
22
00:03:31,364 --> 00:03:33,398
- Let's go.
- Coming, woman.
23
00:03:33,450 --> 00:03:34,983
Get your butt over here.
24
00:03:35,068 --> 00:03:36,534
Well, she still has yet to launch it.
25
00:03:36,620 --> 00:03:38,536
That's a good sign.
26
00:03:38,622 --> 00:03:41,823
Abigail... there's no sign of
a launch on her Facebook page.
27
00:03:41,908 --> 00:03:45,710
So you're Facebook stalking her after
you got up on your Clydesdale about it?
28
00:03:45,795 --> 00:03:47,912
What exactly did you say to her, anyway?
29
00:03:47,964 --> 00:03:50,632
Common sense... I said live
right or go straight to hell.
30
00:03:50,717 --> 00:03:52,300
Are you having your period?
31
00:03:52,385 --> 00:03:53,751
Get in the car.
32
00:03:53,803 --> 00:03:55,219
Are you?
33
00:03:55,305 --> 00:03:56,504
Are you trying to be funny?
34
00:03:56,589 --> 00:03:59,307
Trying to be serious.
What is going on with you?
35
00:03:59,392 --> 00:04:01,259
I have to get her to school.
36
00:04:20,246 --> 00:04:22,080
You sure it was Tori?
37
00:04:22,165 --> 00:04:24,082
Does she drive a gray Saturn?
38
00:04:24,167 --> 00:04:27,201
She was just driving
slowly by your house?
39
00:04:27,287 --> 00:04:28,703
Clearly she knows about us, Joseph.
40
00:04:28,788 --> 00:04:30,838
First of all, she flat-out accuses me,
41
00:04:30,924 --> 00:04:32,373
and now she's going all Glenn Close?
42
00:04:32,459 --> 00:04:33,791
She suspects, she doesn't know.
43
00:04:33,843 --> 00:04:35,376
I did a good job of denying it.
44
00:04:35,462 --> 00:04:39,347
Not that my capacity for denial
would be a fraction of yours.
45
00:04:39,432 --> 00:04:40,631
Yeah, well, I'm busy.
46
00:04:44,304 --> 00:04:46,804
- The thing about you, Madeline, is that...
- The thing about me?
47
00:04:46,856 --> 00:04:48,189
Let me finish!
48
00:04:48,274 --> 00:04:50,641
Central to your core is your grossly,
49
00:04:50,694 --> 00:04:53,394
if not artificially inflated,
sense of moral integrity.
50
00:04:53,480 --> 00:04:55,530
For you to be fucking
me for three months
51
00:04:55,615 --> 00:04:57,448
- like a mad hyena in heat...
- How dare you speak to me like that?
52
00:04:57,534 --> 00:04:58,900
...could only mean that, yes,
not only were you in love with me,
53
00:04:58,985 --> 00:05:00,318
you had the best sex of your life.
54
00:05:00,403 --> 00:05:02,537
You've gone so far in
the direction of wrong.
55
00:05:02,622 --> 00:05:04,155
Oh, yeah? Then why are you here?
56
00:05:04,240 --> 00:05:05,990
You could've called me.
57
00:05:06,076 --> 00:05:07,658
What, you wanna fuck
me again? Let's do it.
58
00:05:07,744 --> 00:05:08,910
There's no one in the building.
59
00:05:08,995 --> 00:05:11,045
On the couch, come on. Me and you.
60
00:05:14,300 --> 00:05:16,834
What, you think you own this
town 'cause you have money,
61
00:05:16,886 --> 00:05:18,720
you self-entitled rich bitch?
62
00:05:18,805 --> 00:05:21,005
Just get the fuck out of my office!
63
00:05:26,229 --> 00:05:28,062
I'll see you at the party tonight.
64
00:05:54,507 --> 00:05:56,758
Tsk, oh, God.
65
00:06:02,882 --> 00:06:06,217
Don't touch me, please. Just...
66
00:06:09,606 --> 00:06:11,105
I got the apartment.
67
00:06:13,109 --> 00:06:16,360
Are you in it?
68
00:06:16,446 --> 00:06:18,563
Is the refrigerator stocked?
69
00:06:20,150 --> 00:06:21,566
You going to leave him?
70
00:06:27,123 --> 00:06:29,207
He's going away in the morning, so...
71
00:06:29,292 --> 00:06:30,491
Okay.
72
00:06:30,577 --> 00:06:32,410
We just have to go to the
school gala tonight and...
73
00:06:32,495 --> 00:06:35,546
Oh, Jesus.
74
00:06:35,632 --> 00:06:36,798
It's one thing should he kill you,
75
00:06:36,883 --> 00:06:38,316
but God forbid you miss a party.
76
00:06:38,384 --> 00:06:41,803
You know, your husband is
ill, Celeste, but so are you.
77
00:06:45,642 --> 00:06:48,926
There are... children in the house.
78
00:06:48,978 --> 00:06:51,896
I told you, he will
not hurt the children.
79
00:06:51,981 --> 00:06:54,682
He will never hurt the children.
80
00:06:55,819 --> 00:06:57,318
God!
81
00:06:58,688 --> 00:07:01,022
It's all right, I'm fine.
82
00:07:06,529 --> 00:07:08,996
Yeah, I sent the invoice 12 days ago.
83
00:07:09,082 --> 00:07:12,383
Great, I appreciate
it. Thank you so much.
84
00:07:12,502 --> 00:07:13,668
Bye.
85
00:07:23,012 --> 00:07:24,962
How's it looking?
86
00:07:25,014 --> 00:07:26,848
98.6.
87
00:07:26,933 --> 00:07:28,850
It doesn't get more normal than that.
88
00:07:30,436 --> 00:07:32,854
All right, buddy, tell
me what's going on.
89
00:07:34,357 --> 00:07:35,806
You've had two bowls of cereal,
90
00:07:35,892 --> 00:07:38,192
you're watching cartoons,
you don't have a fever.
91
00:07:39,362 --> 00:07:40,478
Do you actually feel sick
92
00:07:40,563 --> 00:07:41,979
or do you just not want to go to school?
93
00:07:42,065 --> 00:07:44,031
I feel sick.
94
00:07:44,117 --> 00:07:46,117
You don't sound congested.
95
00:07:46,202 --> 00:07:47,235
I have aches.
96
00:07:49,205 --> 00:07:50,905
Is it possible your heart aches
97
00:07:50,990 --> 00:07:53,157
'cause the other kids were
told not to play with you?
98
00:07:53,243 --> 00:07:54,959
'Cause I would certainly
understand that.
99
00:07:55,044 --> 00:07:56,427
Friends play with me.
100
00:07:56,496 --> 00:08:00,331
Josh, Chloe, Skye, Amabella.
101
00:08:00,416 --> 00:08:02,200
Amabella Klein plays with you?
102
00:08:02,268 --> 00:08:04,669
Yeah, we're friends.
She likes Star Wars, too.
103
00:08:06,172 --> 00:08:08,072
It's not me who hurts her.
104
00:08:08,174 --> 00:08:10,341
I know, baby.
105
00:08:13,780 --> 00:08:15,763
Do you know who is hurting her?
106
00:08:19,352 --> 00:08:20,568
Who is it?
107
00:08:22,739 --> 00:08:25,239
I don't like to talk about it.
108
00:08:25,325 --> 00:08:28,359
Well, you don't have a choice.
You have to talk about it.
109
00:08:28,428 --> 00:08:30,244
Tell me who it is.
110
00:08:31,664 --> 00:08:32,747
I promised.
111
00:08:32,832 --> 00:08:34,248
Look, sometimes it is important
112
00:08:34,334 --> 00:08:35,700
to keep promises, but other times...
113
00:08:35,752 --> 00:08:38,202
- No, I promised.
- Who did you promise?
114
00:08:38,288 --> 00:08:40,338
I promised Amabella.
115
00:08:40,423 --> 00:08:43,174
You've known all of this time and
you've just been taking the blame?
116
00:08:43,259 --> 00:08:44,642
I only just found out.
117
00:08:44,744 --> 00:08:46,277
Who is it?
118
00:08:46,346 --> 00:08:49,547
She said if I told, she
might get killed dead.
119
00:08:49,632 --> 00:08:50,648
She...
120
00:08:53,686 --> 00:08:55,052
Okay.
121
00:08:55,138 --> 00:08:57,471
You promised her you
wouldn't say anything, right?
122
00:08:57,557 --> 00:09:00,224
But you can still point.
123
00:09:00,310 --> 00:09:01,442
Right?
124
00:09:03,112 --> 00:09:06,230
You point and show me who it is...
125
00:09:06,316 --> 00:09:09,317
and I promise you Amabella
will not get killed dead.
126
00:09:09,402 --> 00:09:10,985
Who is it?
127
00:09:13,373 --> 00:09:14,905
Ziggy, look at me.
128
00:09:16,743 --> 00:09:19,577
Amabella has been a really
good friend to you, right?
129
00:09:19,662 --> 00:09:20,828
Yeah.
130
00:09:20,913 --> 00:09:22,630
It's our turn to be
a good friend to her.
131
00:09:22,715 --> 00:09:24,215
It's not fair that
she keeps getting hurt.
132
00:09:24,300 --> 00:09:26,284
We have to protect her, right?
133
00:09:28,004 --> 00:09:30,421
Ziggy, point to who it is.
134
00:09:35,478 --> 00:09:36,811
- Really?
- I don't know what to do.
135
00:09:36,896 --> 00:09:38,429
Well, you have to tell Celeste.
136
00:09:38,481 --> 00:09:40,097
She's going to want to
hear it directly from you.
137
00:09:40,149 --> 00:09:42,433
Honesty is always the best
policy, that's what I...
138
00:09:43,820 --> 00:09:46,904
I mean, I knew the
boys roughhouse a lot,
139
00:09:46,990 --> 00:09:48,656
but I didn't know they were bullies.
140
00:09:48,741 --> 00:09:49,940
- It was only Max.
- Hey.
141
00:09:49,993 --> 00:09:51,659
Ziggy was very clear about that.
142
00:09:51,744 --> 00:09:53,327
Are you so relieved about Ziggy?
143
00:09:53,413 --> 00:09:55,363
- Yeah.
- Hi, sorry... to interrupt.
144
00:09:55,448 --> 00:09:56,530
Hi, Madeline.
145
00:09:56,616 --> 00:09:58,449
Jane, Gordon Klein, Renata's husband.
146
00:09:58,534 --> 00:10:00,251
- We met at the school that day.
- Yeah, of course.
147
00:10:00,336 --> 00:10:02,336
I'm wondering if we might
have a private conversation
148
00:10:02,422 --> 00:10:03,621
just for a second.
149
00:10:03,706 --> 00:10:04,789
- Sure.
- Yeah?
150
00:10:04,874 --> 00:10:07,625
Well, I'm feeling a little excluded.
151
00:10:07,677 --> 00:10:09,677
We're in the middle of a conversation.
152
00:10:09,762 --> 00:10:11,846
Okay. Actually, no, that's good.
153
00:10:11,931 --> 00:10:16,634
You need to hear this since the two of you
seem to be making quite the little team.
154
00:10:18,521 --> 00:10:22,807
Look, Jane, whether or not Ziggy is
the one who's been hurting Amabella,
155
00:10:22,892 --> 00:10:24,642
- you're the one who...
- Actually, there's...
156
00:10:24,727 --> 00:10:27,862
...you're the one who attacked my wife.
157
00:10:30,650 --> 00:10:34,952
Now, please understand that if
you ever go near Renata again,
158
00:10:35,038 --> 00:10:36,704
I'll be taking a restraining order...
159
00:10:36,789 --> 00:10:38,372
All right, all right.
Gordon, that's enough.
160
00:10:38,458 --> 00:10:40,041
I'm going to have to ask you to leave.
161
00:10:40,126 --> 00:10:42,660
Tom, Tom. We're just
talking. Everything is fine.
162
00:10:42,745 --> 00:10:46,163
No, no, everything's not fine. I can't
have you in here harassing my customers.
163
00:10:46,249 --> 00:10:49,967
Now, I'm asking you politely, please.
164
00:10:50,053 --> 00:10:51,836
- I don't think you have the right...
- Please go.
165
00:10:51,921 --> 00:10:54,255
I don't think you have the right
to remove me from the premises.
166
00:10:54,340 --> 00:10:56,173
I'm not interested in your legal advice.
167
00:10:56,259 --> 00:10:59,560
Just go, Gordon.
168
00:10:59,645 --> 00:11:01,846
Just remember what I said, okay?
169
00:11:01,898 --> 00:11:03,264
Mm-hmm.
170
00:11:03,349 --> 00:11:04,899
- Okay?
- Yes.
171
00:11:06,986 --> 00:11:08,007
Madeline.
172
00:11:08,085 --> 00:11:09,851
Look, I'm sure I'll see you
some other time,
173
00:11:09,906 --> 00:11:11,322
just not today, okay?
174
00:11:11,407 --> 00:11:13,774
You just lost yourself a
lot of customers, my friend.
175
00:11:20,083 --> 00:11:21,332
Unbelievable.
176
00:11:21,417 --> 00:11:22,450
I'm so sorry.
177
00:11:22,535 --> 00:11:23,834
That was really impressive.
178
00:11:23,920 --> 00:11:25,703
- Are you okay?
- Yeah.
179
00:11:25,755 --> 00:11:28,005
You're a real prince, Tom. I
would've told him to go fuck himself.
180
00:11:28,091 --> 00:11:30,424
But I don't talk like that.
181
00:11:30,510 --> 00:11:33,761
All right, I'm off to transform
myself into My Fair Lady.
182
00:11:33,846 --> 00:11:35,546
- Call Celeste, okay?
- I will.
183
00:11:35,598 --> 00:11:37,598
- Bye, Tom.
- Bye.
184
00:11:37,683 --> 00:11:40,184
You know, uh, I've actually been
185
00:11:40,269 --> 00:11:42,553
trying to figure out a way to
impress you for a while now.
186
00:11:42,605 --> 00:11:44,889
I just haven't had my chance.
187
00:11:45,892 --> 00:11:47,441
You... you're straight?
188
00:11:48,528 --> 00:11:49,393
What?
189
00:11:52,899 --> 00:11:54,448
How was your day, baby-cakes?
190
00:11:54,534 --> 00:11:57,151
Well, TGIF.
191
00:11:57,236 --> 00:11:58,569
Ugh, you're telling me.
192
00:11:58,654 --> 00:12:01,372
I was either starting
fights today or joining in.
193
00:12:01,457 --> 00:12:03,040
Hey, Maddie!
194
00:12:03,126 --> 00:12:04,492
Hey.
195
00:12:07,497 --> 00:12:10,631
Are you ready for Trivia Night
tonight? You're coming, I presume.
196
00:12:10,716 --> 00:12:12,583
Yeah, I'll be the one
dressed as Audrey Hepburn.
197
00:12:12,635 --> 00:12:14,135
That's funny.
198
00:12:14,220 --> 00:12:16,504
Listen, um, Bonnie and I
went to see a counselor today,
199
00:12:16,589 --> 00:12:18,005
one that specializes in teenagers.
200
00:12:18,090 --> 00:12:19,340
And I just wanted to
share something with you.
201
00:12:19,425 --> 00:12:21,892
Wait a second, you
went to see a counselor?
202
00:12:21,978 --> 00:12:23,144
Yeah.
203
00:12:24,730 --> 00:12:29,934
He thinks that this is a kind
of, um, scream for attention.
204
00:12:30,019 --> 00:12:33,154
- Mm.
- Divorce messes kids up pretty good.
205
00:12:33,239 --> 00:12:35,906
Oh, so splitting up can
negatively affect the kids?
206
00:12:35,992 --> 00:12:37,858
Wish I had known that
before I walked out.
207
00:12:37,944 --> 00:12:39,276
Wait, did I?
208
00:12:39,328 --> 00:12:41,745
Why do you gotta turn
everything into a fucking fight?
209
00:12:41,831 --> 00:12:43,364
You know what, Nathan?
210
00:12:43,449 --> 00:12:46,500
I'm glad you're taking this
parenting thing seriously.
211
00:12:46,586 --> 00:12:48,169
I really am.
212
00:12:49,672 --> 00:12:52,790
You know, despite all of
our shit, I root for you.
213
00:12:55,461 --> 00:12:56,677
I appreciate that.
214
00:13:04,020 --> 00:13:06,387
Oh, uh, just so you know,
215
00:13:06,472 --> 00:13:08,889
Bonnie is going to be singing
tonight at the talent thingy.
216
00:13:09,942 --> 00:13:10,975
Maddie, she's good.
217
00:13:11,060 --> 00:13:13,644
She's, like, really good.
218
00:13:13,696 --> 00:13:14,895
Good to know.
219
00:13:20,319 --> 00:13:21,869
Knowing what I know now,
220
00:13:21,954 --> 00:13:24,488
I'm surprised there wasn't
more carnage on Trivia Night.
221
00:13:24,574 --> 00:13:27,291
One dead? We definitely got off light.
222
00:15:27,780 --> 00:15:29,446
Oh.
223
00:15:33,035 --> 00:15:34,168
Hello?
224
00:15:45,598 --> 00:15:46,964
- Hey.
- Hi.
225
00:15:47,049 --> 00:15:48,515
Thank you for meeting me.
226
00:15:50,269 --> 00:15:51,852
What is it?
227
00:15:54,106 --> 00:15:55,639
Ziggy...
228
00:15:56,859 --> 00:16:01,278
Ziggy told me this morning that...
229
00:16:01,364 --> 00:16:06,483
apparently, it was Max who
choked Amabella at orientation.
230
00:16:06,569 --> 00:16:10,154
And apparently, it's been him
who's been bullying her all along.
231
00:16:12,708 --> 00:16:13,791
What?
232
00:16:13,876 --> 00:16:15,376
Yeah.
233
00:16:15,461 --> 00:16:17,828
Amabella told Ziggy, but
made him promise not to tell
234
00:16:17,880 --> 00:16:20,414
because Max threatened to
hurt her more if it got out,
235
00:16:20,499 --> 00:16:22,883
so he's just been keeping the secret.
236
00:16:24,887 --> 00:16:25,969
You're sure about this?
237
00:16:26,055 --> 00:16:27,888
I mean, I definitely considered
238
00:16:27,973 --> 00:16:31,675
that he could be lying
just to protect himself.
239
00:16:31,727 --> 00:16:35,512
And I have to face the fact that
violence could be in his DNA,
240
00:16:35,598 --> 00:16:37,231
given who his dad is.
241
00:16:38,818 --> 00:16:41,185
I think he's telling the truth.
242
00:16:41,237 --> 00:16:45,656
He said also that Max
pushed Skye down the stairs,
243
00:16:45,741 --> 00:16:50,494
um, and that he's been a little
aggressive towards her as well.
244
00:16:53,916 --> 00:16:56,700
I'm so sorry, Celeste, to tell you this.
245
00:16:58,337 --> 00:17:00,204
They're kids, though, you know.
246
00:17:00,256 --> 00:17:02,539
They bully. It's human nature.
247
00:17:02,591 --> 00:17:04,425
They grow out of it.
248
00:17:08,013 --> 00:17:10,464
Sometimes they don't.
249
00:17:32,288 --> 00:17:34,204
Kelly, can I just have a moment, please?
250
00:17:34,290 --> 00:17:36,540
Yeah, of course.
251
00:17:36,625 --> 00:17:37,791
Max.
252
00:17:40,913 --> 00:17:43,630
Come here.
253
00:17:43,716 --> 00:17:44,915
What?
254
00:17:53,809 --> 00:17:56,426
You need to tell me what
you've been doing at school.
255
00:17:56,512 --> 00:17:58,312
You're not gonna get in trouble,
256
00:17:58,397 --> 00:17:59,930
but you gotta tell me the truth.
257
00:17:59,982 --> 00:18:01,181
Do you understand?
258
00:18:05,187 --> 00:18:08,605
We all do bad
things sometimes, all right?
259
00:18:10,493 --> 00:18:13,944
I can help you with them, but
you need to tell me.
260
00:18:15,531 --> 00:18:17,664
It's all right, baby. It's all right.
261
00:18:23,339 --> 00:18:26,757
And then he said,
"I'll see you tonight,"
262
00:18:26,842 --> 00:18:29,710
which sounded like a threat.
263
00:18:29,795 --> 00:18:33,180
I seriously doubt he's
gonna blow up his life.
264
00:18:38,187 --> 00:18:39,887
Why did you wanna blow up yours?
265
00:18:47,313 --> 00:18:49,196
I wish I knew the answer to that.
266
00:18:52,368 --> 00:18:53,984
I can't really make sense of it.
267
00:18:58,073 --> 00:18:59,540
I think maybe...
268
00:19:02,628 --> 00:19:04,244
sometimes I'm just holding on
269
00:19:04,330 --> 00:19:08,665
to this idea of perfection so tight...
270
00:19:10,753 --> 00:19:12,803
something has to give.
271
00:19:12,888 --> 00:19:14,888
And I can't explain it.
272
00:19:14,974 --> 00:19:16,890
And I won't excuse it.
273
00:19:18,227 --> 00:19:20,427
I've been wanting to
tell Ed for so long.
274
00:19:22,398 --> 00:19:25,766
I just haven't found the courage.
275
00:19:27,236 --> 00:19:28,986
Yet.
276
00:19:29,071 --> 00:19:31,071
I decided not to go through with it.
277
00:19:32,191 --> 00:19:34,858
- The project.
- Oh, thank God.
278
00:19:36,078 --> 00:19:39,863
It was pointed out to me, not by Bonnie,
279
00:19:39,949 --> 00:19:41,999
that whatever attention
I bring to the cause
280
00:19:42,084 --> 00:19:44,368
will be buried under the
controversy of my methodology,
281
00:19:44,453 --> 00:19:45,936
so I'm gonna find another way.
282
00:19:48,173 --> 00:19:51,208
Maybe I never really wanted to do it.
283
00:19:51,260 --> 00:19:53,794
It was more of a publicity stunt,
284
00:19:53,879 --> 00:19:55,512
you know, to raise awareness.
285
00:19:55,598 --> 00:19:57,214
And to piss off your mom?
286
00:19:59,101 --> 00:20:00,300
Don't start.
287
00:20:06,809 --> 00:20:09,726
I really wish you hadn't
confronted them like that.
288
00:20:09,812 --> 00:20:12,896
I'm not just gonna stand
around and do nothing.
289
00:20:12,982 --> 00:20:15,983
Oh great, I'm the one
that's getting vilified.
290
00:20:16,068 --> 00:20:18,068
Why would you be the
one to get vilified?
291
00:20:18,153 --> 00:20:20,203
Because I'm a working
mom, I've told you.
292
00:20:20,289 --> 00:20:23,073
Worse, a CEO, which deems me a bitch.
293
00:20:23,125 --> 00:20:24,825
You have no idea.
294
00:20:24,910 --> 00:20:26,743
If I get shot in the head tonight,
295
00:20:26,795 --> 00:20:28,996
half these moms are gonna say,
296
00:20:29,081 --> 00:20:31,248
"She couldn't bother herself to duck?
297
00:20:31,300 --> 00:20:34,301
What, what, she couldn't get
the nanny to stop the bullet?"
298
00:20:34,386 --> 00:20:38,805
Trust me, these women, especially
Madeline, they're vicious.
299
00:20:38,891 --> 00:20:40,390
Let's blow this off tonight.
300
00:20:40,476 --> 00:20:42,225
I'm serious.
301
00:20:42,311 --> 00:20:45,479
Let's... let's just... let's not go.
302
00:20:45,564 --> 00:20:49,566
Then we're demonized for
blowing off a fundraiser?
303
00:20:49,652 --> 00:20:50,517
No!
304
00:20:50,602 --> 00:20:52,185
"What, the rich people,
305
00:20:52,271 --> 00:20:55,856
they spend their money, but
they don't have the wherewithal
306
00:20:55,941 --> 00:20:58,025
to even show up and invest their time?"
307
00:20:58,110 --> 00:21:00,277
That's not gonna work. Sorry!
308
00:21:00,329 --> 00:21:02,913
Sorry, no. I hate everybody right now,
309
00:21:02,998 --> 00:21:05,832
except Jane, believe it or not.
310
00:21:07,086 --> 00:21:08,702
How funny is that?
311
00:21:13,509 --> 00:21:15,175
Go get ready, Elvis.
312
00:21:28,774 --> 00:21:31,274
This feels very dangerous.
313
00:21:33,195 --> 00:21:34,978
We're already late for the party
314
00:21:35,030 --> 00:21:38,365
and you have the temerity to
stand in the shower like this?
315
00:21:39,368 --> 00:21:41,952
Do we really have to be on time?
316
00:21:42,037 --> 00:21:44,538
Sorry to say we do.
317
00:21:47,409 --> 00:21:48,709
Well, I'm not gonna budge.
318
00:21:48,794 --> 00:21:50,877
Not until you at least give me a kiss.
319
00:22:10,733 --> 00:22:15,018
- Hey.
- You look really pretty!
320
00:22:15,070 --> 00:22:17,487
- Thank you!
- You really do.
321
00:22:17,573 --> 00:22:19,189
Oh, thanks!
322
00:22:19,241 --> 00:22:20,991
I don't know how I'm gonna
survive in these heels all night.
323
00:22:21,076 --> 00:22:23,443
Well, you look exactly
like Audrey Hepburn.
324
00:22:23,529 --> 00:22:25,195
Aw, thank you.
325
00:22:25,247 --> 00:22:28,415
- Ooh, your date!
- Shh.
326
00:22:34,456 --> 00:22:35,622
- Hey.
- Wow!
327
00:22:35,707 --> 00:22:37,174
You look incredible.
328
00:22:37,259 --> 00:22:39,793
Thank you. You look great, too.
329
00:22:39,878 --> 00:22:42,262
Oh, I... I don't really do costumes.
330
00:22:42,347 --> 00:22:45,465
I don't normally either, but
Madeline roped me into it.
331
00:22:45,551 --> 00:22:47,884
Mm-hmm. I rode my bike
here and got us an Uber.
332
00:22:47,970 --> 00:22:49,770
- Can I leave this?
- Of course.
333
00:22:51,390 --> 00:22:52,973
- Hi!
- Hi, Ziggy.
334
00:22:53,058 --> 00:22:55,392
I'll be seeing you in a few hours, okay?
335
00:22:55,444 --> 00:22:57,727
- Okay.
- Thanks again.
336
00:22:57,780 --> 00:23:00,230
No problem. Good night.
337
00:23:07,823 --> 00:23:08,989
Wow.
338
00:23:11,910 --> 00:23:14,711
♪ It's now or never... ♪
339
00:23:14,797 --> 00:23:16,246
Yeah.
340
00:23:16,298 --> 00:23:18,999
There they are! Madeline,
you're looking great as always.
341
00:23:19,084 --> 00:23:21,051
- Ed.
- How you doing? Good to see you.
342
00:23:21,136 --> 00:23:24,254
Don't forget to get in on
that raffle this year, please!
343
00:23:24,306 --> 00:23:26,506
Audrey Hepburn meets Eartha Kitt.
344
00:23:26,592 --> 00:23:28,258
- I love it.
- Doesn't she look great?
345
00:23:28,310 --> 00:23:30,477
You better keep a close
eye on her tonight, Ed.
346
00:23:30,562 --> 00:23:32,145
The dress was inappropriate.
347
00:23:32,231 --> 00:23:34,014
And desperate, if you ask me.
348
00:23:34,099 --> 00:23:37,067
He always does.
349
00:23:37,152 --> 00:23:38,602
- Oh, excuse me.
- Hey.
350
00:23:38,654 --> 00:23:40,904
Hi, Joseph. Hi, Tori.
351
00:23:40,989 --> 00:23:42,439
- Hi.
- Hi.
352
00:23:42,491 --> 00:23:43,440
You look great.
353
00:23:43,492 --> 00:23:45,408
You look... great.
354
00:23:45,494 --> 00:23:47,160
Thank you.
355
00:23:47,246 --> 00:23:49,279
Should we head up?
356
00:23:49,364 --> 00:23:53,200
♪ My heart was captured ♪
357
00:23:53,285 --> 00:23:55,368
♪ My soul surrendered... ♪
358
00:23:55,454 --> 00:23:57,003
Oh, look at this guy!
359
00:23:57,089 --> 00:23:58,121
There he is.
360
00:23:58,173 --> 00:23:59,756
Ha ha. Hello, Jailhouse Rock!
361
00:23:59,842 --> 00:24:01,258
You look fantastic. Ready for tonight?
362
00:24:01,343 --> 00:24:03,043
- Yes, I am.
- You're gonna be wonderful.
363
00:24:03,128 --> 00:24:04,427
- Oh, there she is. Hey.
- Hi.
364
00:24:04,513 --> 00:24:05,929
You look lovely.
365
00:24:06,014 --> 00:24:08,181
Stop staring.
366
00:24:08,267 --> 00:24:10,634
Enjoy the party. Buy
some raffle tickets, please.
367
00:24:10,702 --> 00:24:12,018
Thank you.
368
00:24:12,104 --> 00:24:16,139
♪ It's now or never ♪
369
00:24:16,225 --> 00:24:19,809
♪ Come hold me tight ♪
370
00:24:19,862 --> 00:24:23,813
♪ Kiss me, my darling ♪
371
00:24:23,866 --> 00:24:28,201
♪ Be mine tonight ♪
372
00:24:28,287 --> 00:24:31,288
♪ Tomorrow ♪
373
00:24:31,373 --> 00:24:35,125
♪ Will be too late ♪
374
00:24:35,210 --> 00:24:38,578
♪ It's now or never ♪
375
00:24:38,664 --> 00:24:42,165
♪ My love won't wait... ♪
376
00:24:44,336 --> 00:24:47,721
Wow. You look so beautiful.
377
00:24:49,007 --> 00:24:50,223
Thank you.
378
00:24:53,729 --> 00:24:55,679
I got a tooth loose.
379
00:24:55,764 --> 00:24:57,063
You do?
380
00:24:59,151 --> 00:25:00,934
It's your turn to have one now?
381
00:25:02,571 --> 00:25:04,604
Max, look at me.
382
00:25:05,891 --> 00:25:08,241
It's all right.
383
00:25:08,327 --> 00:25:11,161
The tooth fairy's gonna
come for you, okay?
384
00:25:11,246 --> 00:25:13,196
You don't have to worry about that.
385
00:25:13,282 --> 00:25:15,081
You're a good boy.
386
00:25:15,167 --> 00:25:16,249
Yeah?
387
00:25:22,007 --> 00:25:24,457
Wow.
388
00:25:25,928 --> 00:25:27,928
Now, did I hear something
about a loose tooth?
389
00:25:28,931 --> 00:25:30,764
Really? Show me.
390
00:25:32,267 --> 00:25:34,601
Got a message for you.
391
00:25:34,686 --> 00:25:35,969
Tracy.
392
00:25:36,054 --> 00:25:37,637
Wow, look at that guy.
393
00:25:37,723 --> 00:25:40,106
I don't know anyone called Tracy.
394
00:25:40,192 --> 00:25:42,225
Your property manager.
395
00:25:42,311 --> 00:25:44,945
Oh, yeah, this guy's really loose.
396
00:25:45,030 --> 00:25:46,813
They're putting in smoke
alarms in the apartment
397
00:25:46,898 --> 00:25:49,149
and want to know if they can
get access Monday morning.
398
00:25:52,955 --> 00:25:54,304
Does that suit you, honey?
399
00:25:55,624 --> 00:25:56,623
Hmm?
400
00:25:59,127 --> 00:26:00,577
Kelly!
401
00:26:00,629 --> 00:26:03,663
Wow!
402
00:26:03,749 --> 00:26:05,915
- What ya think?
- It's perfect.
403
00:26:05,968 --> 00:26:08,001
Thank you very much,
Kelly. Thank you very much.
404
00:26:08,086 --> 00:26:09,502
All right, let's hit the road.
405
00:26:10,922 --> 00:26:13,006
We don't wanna be late, do we?
406
00:26:16,812 --> 00:26:18,061
Bye, kids. Love you.
407
00:26:18,146 --> 00:26:19,429
- Bye-bye.
- Bye.
408
00:26:19,481 --> 00:26:21,231
- Be good tonight.
- Bye, Dad.
409
00:26:21,316 --> 00:26:23,683
- All right. Bye, Kelly.
- Bye-bye, have fun.
410
00:26:37,165 --> 00:26:41,251
♪ Make me feel at home ♪
411
00:26:41,336 --> 00:26:45,088
♪ If you really care ♪
412
00:26:45,173 --> 00:26:50,460
♪ Scratch my back and
run your pretty fingers ♪
413
00:26:50,545 --> 00:26:52,345
♪ Through my hair... ♪
414
00:27:05,694 --> 00:27:10,146
♪ You know I'll be your slave ♪
415
00:27:10,232 --> 00:27:12,315
♪ If you ask me to... ♪
416
00:27:12,401 --> 00:27:13,983
Thank you.
417
00:27:14,069 --> 00:27:16,202
- Do you want one, honey?
- ♪ But if you don't behave... ♪
418
00:27:16,288 --> 00:27:18,321
Nah, I'm gonna wait
till after my number.
419
00:27:18,407 --> 00:27:19,656
Okay.
420
00:27:21,910 --> 00:27:27,213
♪ If you want my love,
then take my advice... ♪
421
00:27:28,550 --> 00:27:29,966
Something on your mind?
422
00:27:30,052 --> 00:27:31,551
♪ Treat me nice ♪
423
00:27:33,722 --> 00:27:35,672
♪ Treat me nice ♪
424
00:27:41,646 --> 00:27:43,229
♪ Treat me nice ♪
425
00:27:45,767 --> 00:27:49,819
♪ Treat me nice ♪
426
00:27:49,905 --> 00:27:51,604
Yeah.
427
00:27:55,243 --> 00:27:57,110
Okay, everybody. Elvis who?
428
00:27:57,195 --> 00:27:59,696
- Let's give it up for Stu.
- Whoo!
429
00:27:59,748 --> 00:28:02,582
Now, folks, don't forget
to visit our mixologists.
430
00:28:02,667 --> 00:28:05,535
They made a signature cocktail for
this evening called the Otter Bay.
431
00:28:05,587 --> 00:28:07,537
- Thank you.
- The drinks were strong.
432
00:28:07,589 --> 00:28:10,540
That didn't help matters... you
know, people getting half in the bag.
433
00:28:10,625 --> 00:28:13,676
You otter try one!
434
00:28:13,762 --> 00:28:16,179
We're currently reviewing
our alcohol procedures
435
00:28:16,264 --> 00:28:17,764
in relation to school events.
436
00:28:23,138 --> 00:28:25,805
So, did you plan on telling me?
437
00:28:25,891 --> 00:28:28,808
Or was I just to discover you
gone when I got back from Hawaii?
438
00:28:32,564 --> 00:28:33,947
The latter.
439
00:28:35,200 --> 00:28:36,149
I told you I would get help.
440
00:28:36,234 --> 00:28:37,400
Did you make an appointment?
441
00:28:37,486 --> 00:28:38,868
No, but I will.
442
00:28:38,954 --> 00:28:40,370
- I promise you.
- It's too late.
443
00:28:40,455 --> 00:28:42,238
It's all too late.
444
00:28:51,133 --> 00:28:53,500
Where are you going?
445
00:29:09,734 --> 00:29:11,434
We have a family, Celeste.
446
00:29:13,155 --> 00:29:14,604
You have to think about the boys.
447
00:29:14,656 --> 00:29:17,607
Max is the one that was
hurting Amabella Klein.
448
00:29:17,692 --> 00:29:19,776
It wasn't Ziggy Chapman, it was Max.
449
00:29:19,861 --> 00:29:22,362
- How do you know?
- Because I asked him and he admitted it
450
00:29:22,447 --> 00:29:24,864
and Josh said it was true.
451
00:29:24,950 --> 00:29:28,284
Okay. Well, we'll...
we'll talk to the teachers.
452
00:29:28,336 --> 00:29:30,787
No, I will talk to the teachers.
453
00:29:30,839 --> 00:29:33,456
Jesus, open the fucking door, Perry.
454
00:29:33,542 --> 00:29:36,292
- Open the fucking door!
- We will talk to the teachers together.
455
00:29:36,344 --> 00:29:39,963
- Open the door.
- Mother and father, husband and wife.
456
00:29:40,015 --> 00:29:41,931
And I will talk to Max tomorrow morning
457
00:29:42,017 --> 00:29:43,216
before I leave for the airport.
458
00:29:43,301 --> 00:29:45,134
And what are you gonna say to him?
459
00:29:45,203 --> 00:29:47,103
It's not the way a man
should treat a woman?
460
00:29:47,189 --> 00:29:49,189
That men should never hit women?
461
00:29:49,274 --> 00:29:52,442
Come on, is it
any wonder that it was him?
462
00:29:52,527 --> 00:29:55,144
- The boys have never seen anything.
- You don't know that.
463
00:29:55,197 --> 00:29:56,896
And if they haven't seen
it, they've heard it.
464
00:29:56,982 --> 00:29:59,148
They know what their
father does to their mother.
465
00:30:02,654 --> 00:30:04,487
You can't leave. You... you...
466
00:30:04,573 --> 00:30:06,823
We... can we, uh...
can we talk about it?
467
00:30:06,875 --> 00:30:08,491
You're never gonna
change. You know that.
468
00:30:08,543 --> 00:30:10,076
I am gonna change!
469
00:30:11,213 --> 00:30:12,212
I am.
470
00:30:13,498 --> 00:30:15,665
I know I have this... this madness,
471
00:30:15,750 --> 00:30:17,884
these fucking demons in here.
472
00:30:19,554 --> 00:30:21,137
But I am... I'm... I'm fighting them.
473
00:30:21,223 --> 00:30:24,007
I'm fighting them.
474
00:30:25,844 --> 00:30:28,678
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
475
00:30:28,730 --> 00:30:31,764
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
476
00:30:31,850 --> 00:30:36,653
♪ That's what you say ♪
477
00:30:36,738 --> 00:30:43,526
♪ Each time that I hold you ♪
478
00:30:43,612 --> 00:30:46,246
♪ This way... ♪
479
00:30:47,949 --> 00:30:49,749
She's really good.
480
00:30:49,834 --> 00:30:52,952
Yeah, I'm sure the room
is full of erections.
481
00:30:53,038 --> 00:30:55,955
- Yeah.
- ♪ And I want to kiss you ♪
482
00:30:56,041 --> 00:30:58,675
♪ Baby, don't say don't ♪
483
00:30:58,760 --> 00:31:00,426
♪ Don't ♪
484
00:31:01,930 --> 00:31:04,764
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
485
00:31:04,849 --> 00:31:07,934
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
486
00:31:08,019 --> 00:31:12,722
- ♪ Don't ♪
- ♪ Leave my... ♪
487
00:31:12,807 --> 00:31:14,724
Jane!
488
00:31:14,776 --> 00:31:16,442
Tom and Jane?
489
00:31:18,897 --> 00:31:21,030
Really? Wow.
490
00:31:21,116 --> 00:31:24,067
- Jane, is that you?
- New and improved.
491
00:31:24,152 --> 00:31:26,119
- Is that a smile I see?
- Hi.
492
00:31:26,204 --> 00:31:27,453
Hi.
493
00:31:28,907 --> 00:31:30,573
- You look great.
- You do, too!
494
00:31:32,460 --> 00:31:33,960
- I'm gonna get a drink.
- Okay.
495
00:31:34,045 --> 00:31:36,412
- Can I get you something?
- Uh, yeah, beer would be great.
496
00:31:36,498 --> 00:31:38,665
Oh, can you get me one as well, Tom?
497
00:31:38,750 --> 00:31:40,166
- Yeah.
- Thank you.
498
00:31:43,254 --> 00:31:44,504
You're next, buddy.
499
00:31:44,589 --> 00:31:45,805
It's my turn.
500
00:31:45,890 --> 00:31:47,590
Go get 'em, honey.
501
00:31:47,676 --> 00:31:52,812
♪ Every word I'm saying... ♪
502
00:31:57,152 --> 00:32:00,269
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
503
00:32:00,322 --> 00:32:04,157
- ♪ Don't ♪
- ♪ Don't ♪
504
00:32:04,242 --> 00:32:07,527
♪ Don't feel that way... ♪
505
00:32:07,612 --> 00:32:11,831
Can I get a, uh, double, um...
506
00:32:11,916 --> 00:32:14,667
- eh, triple vodka rocks, please?
- Sure.
507
00:32:14,753 --> 00:32:18,521
Can you just help me help myself?
508
00:32:18,590 --> 00:32:20,957
'Cause I'm sick.
509
00:32:21,042 --> 00:32:24,627
I'll do whatever it
takes. I promise you.
510
00:32:24,679 --> 00:32:27,964
In sickness and in
health. You took a vow.
511
00:32:28,016 --> 00:32:32,602
Yeah, to have and to hold, to respect,
to cherish... they were our vows.
512
00:32:32,687 --> 00:32:35,371
Not smashing my head into a wall.
513
00:32:35,440 --> 00:32:37,523
- Not fucking hurting me.
- Well, you've been violent, too.
514
00:32:37,609 --> 00:32:40,393
Yes, I've been violent,
but only in reaction to you,
515
00:32:40,478 --> 00:32:42,061
only because you initiated it.
516
00:32:42,147 --> 00:32:44,864
- It's enough.
- And I agree!
517
00:32:46,034 --> 00:32:47,700
It's enough.
518
00:32:47,786 --> 00:32:49,318
And we can make it stop together,
519
00:32:49,371 --> 00:32:50,787
but... but for you to all of a sudden...
520
00:32:50,872 --> 00:32:52,288
It's not all of a sudden!
521
00:32:52,374 --> 00:32:54,490
I should've left you a long time ago!
522
00:32:54,559 --> 00:32:56,325
We wouldn't be in this situation!
523
00:32:56,378 --> 00:32:58,761
This wouldn't have happened.
524
00:32:58,830 --> 00:33:00,913
I kept saying, "Come on,
Celeste, you can do it.
525
00:33:00,999 --> 00:33:02,799
He's gonna change. You've gotta stay.
526
00:33:02,884 --> 00:33:05,968
It's gonna be good for the kids.
You stay for them."
527
00:33:06,054 --> 00:33:07,587
And now I have to leave.
528
00:33:07,672 --> 00:33:10,390
I have to leave for
them, and you know I do.
529
00:33:10,475 --> 00:33:13,259
Hey! Ready for the big
night? You guys look...
530
00:33:13,344 --> 00:33:15,561
- Babe, babe, babe, babe, babe...
- All right.
531
00:33:15,647 --> 00:33:17,313
Sorry.
532
00:33:17,399 --> 00:33:18,264
Oh.
533
00:33:20,602 --> 00:33:22,435
Fuck.
534
00:33:23,905 --> 00:33:26,522
♪ Baby, don't say don't... ♪
535
00:33:26,608 --> 00:33:28,074
- Thank you.
- You're welcome.
536
00:33:28,159 --> 00:33:30,576
- Thank you.
- Cheers.
537
00:33:30,662 --> 00:33:32,912
♪ Baby, don't say ♪
538
00:33:33,533 --> 00:33:36,165
♪ Don't ♪
539
00:33:43,174 --> 00:33:45,541
Bonnie, thank you for that, uh,
540
00:33:45,593 --> 00:33:47,677
concupiscent interpretation.
541
00:33:47,762 --> 00:33:49,262
Wow.
542
00:33:49,347 --> 00:33:52,799
Our next singer not only gives of
his money, he gives of his time.
543
00:33:52,884 --> 00:33:56,135
He actually animated the little
otter on our school's homepage.
544
00:33:56,221 --> 00:33:59,222
Let's bring up my friend
and yours, Ed Mackenzie.
545
00:33:59,274 --> 00:34:00,723
Where are ya, Ed? There he is!
546
00:34:00,775 --> 00:34:02,775
- Whoo!
- Go, Ed!
547
00:34:16,241 --> 00:34:19,158
You know what? Can you give me a second?
548
00:34:19,244 --> 00:34:21,127
- Forgot the lyrics?
- Shh.
549
00:34:48,990 --> 00:34:52,992
♪ When no one else
can understand me... ♪
550
00:34:53,077 --> 00:34:55,411
Whoo, yeah!
551
00:34:55,497 --> 00:34:59,999
♪ When everything I do is wrong ♪
552
00:35:01,586 --> 00:35:06,339
♪ You give me hope and consolation ♪
553
00:35:08,009 --> 00:35:12,461
♪ You give me strength to carry on ♪
554
00:35:12,514 --> 00:35:16,632
♪ And you're always there ♪
555
00:35:16,684 --> 00:35:19,769
♪ To lend a hand ♪
556
00:35:19,854 --> 00:35:24,690
♪ In everything I do ♪
557
00:35:25,894 --> 00:35:30,613
♪ That's the wonder ♪
558
00:35:30,698 --> 00:35:33,282
♪ The wonder of you... ♪
559
00:35:38,623 --> 00:35:42,875
♪ And when you smile,
the world is brighter ♪
560
00:35:44,662 --> 00:35:48,548
♪ You touch my hand and I'm a king ♪
561
00:35:50,552 --> 00:35:54,554
♪ Your kiss to me is worth a fortune ♪
562
00:35:56,341 --> 00:36:01,010
♪ Your love for me is everything ♪
563
00:36:01,062 --> 00:36:04,480
♪ I guess I'll never know ♪
564
00:36:04,566 --> 00:36:07,233
♪ The reason why ♪
565
00:36:07,318 --> 00:36:11,520
♪ You love me as you do... ♪
566
00:36:11,606 --> 00:36:13,022
I'll be right back.
567
00:36:13,074 --> 00:36:16,742
♪ That's the wonder ♪
568
00:36:16,828 --> 00:36:20,246
♪ The wonder of you... ♪
569
00:36:23,084 --> 00:36:24,584
He's so good!
570
00:36:32,460 --> 00:36:33,759
I'm going to the restroom.
571
00:36:33,845 --> 00:36:35,127
Okay.
572
00:36:49,227 --> 00:36:50,860
Madeline?
573
00:37:00,455 --> 00:37:03,122
Honey, what's wrong? Look at me.
574
00:37:03,207 --> 00:37:06,459
Breathe, you have to breathe.
575
00:37:06,544 --> 00:37:07,994
What's happening?
576
00:37:10,214 --> 00:37:11,914
I cheated on Ed.
577
00:37:11,966 --> 00:37:13,416
What?
578
00:37:13,468 --> 00:37:14,967
I cheated on Ed.
579
00:37:15,053 --> 00:37:17,553
It was a long time ago, but I...
580
00:37:17,639 --> 00:37:18,971
I feel like a horrible person.
581
00:37:19,057 --> 00:37:20,923
I'm a liar. I'm a fucking fake.
582
00:37:21,009 --> 00:37:24,093
- No, you're not.
- He's the greatest man I've ever known.
583
00:37:25,179 --> 00:37:26,595
I feel like a selfish fuck.
584
00:37:26,648 --> 00:37:28,014
No, you're an amazing person.
585
00:37:28,099 --> 00:37:30,599
And you're not perfect.
Welcome to the club.
586
00:37:30,685 --> 00:37:32,935
We're all fucked up.
587
00:37:32,987 --> 00:37:35,655
Madeline was out-of-her-mind hammered.
588
00:37:37,692 --> 00:37:39,575
- Hi.
- Hey, I'm up next.
589
00:37:39,661 --> 00:37:41,994
Okay. Maddie just ran away.
590
00:37:42,080 --> 00:37:44,080
It was so weird.
591
00:37:44,165 --> 00:37:46,165
I just wanted to tell
her how good he is.
592
00:37:46,250 --> 00:37:48,951
- Ed?
- You're better, baby. Stop it.
593
00:37:50,371 --> 00:37:51,954
I'm gonna get a drink. Do you want one?
594
00:37:52,040 --> 00:37:53,622
- Yeah.
- Okay.
595
00:38:03,615 --> 00:38:05,184
♪ Your love... ♪
596
00:38:17,732 --> 00:38:18,864
- Celeste.
- Hi.
597
00:38:18,950 --> 00:38:20,149
Hi!
598
00:38:28,042 --> 00:38:31,594
♪ I guess I'll never know ♪
599
00:38:31,662 --> 00:38:34,463
♪ The reason why ♪
600
00:38:34,549 --> 00:38:38,167
♪ You love me as you do... ♪
601
00:38:38,252 --> 00:38:40,336
Are you okay, sweetie?
602
00:38:40,388 --> 00:38:44,807
♪ That's the wonder ♪
603
00:38:44,892 --> 00:38:48,394
♪ The wonder of you... ♪
604
00:38:52,734 --> 00:38:55,684
♪ Ooh ♪
605
00:39:00,742 --> 00:39:02,358
It might be those Otter
Bay drinks talking,
606
00:39:02,410 --> 00:39:04,744
but, Ed Mackenzie, I think
you're the wonder of me, sir!
607
00:39:04,829 --> 00:39:06,579
Let's hear it for Ed, everybody.
608
00:39:06,664 --> 00:39:09,532
That was just special,
Ed. Just special. Um...
609
00:39:09,617 --> 00:39:12,334
Folks, we're gonna take a
quick break from our singing Elvises
610
00:39:12,420 --> 00:39:13,953
so we can knock off the raffle.
611
00:39:14,038 --> 00:39:15,538
And our trivia portion of the evening
612
00:39:15,590 --> 00:39:17,506
will be starting in one hour.
613
00:39:17,592 --> 00:39:18,874
And I'll give you the first question.
614
00:39:18,926 --> 00:39:21,377
Which celebrity kept a pet deer,
615
00:39:21,462 --> 00:39:22,878
Elvis or Audrey?
616
00:39:22,964 --> 00:39:24,547
Think about it and we'll be right back.
617
00:39:24,632 --> 00:39:27,099
Thanks, everybody!
618
00:39:42,984 --> 00:39:49,405
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
619
00:39:49,457 --> 00:39:52,908
♪ Ooh-ooh-ooh... ♪
620
00:39:52,960 --> 00:39:56,045
So, how you doing?
621
00:39:56,130 --> 00:39:58,247
- Um, I'm doing great.
- Good.
622
00:39:58,299 --> 00:40:00,049
I just found out today.
623
00:40:00,134 --> 00:40:02,334
Honey, Amabella pointed right at Ziggy.
624
00:40:02,420 --> 00:40:04,753
No, no, because she
was frightened of him,
625
00:40:04,806 --> 00:40:05,838
of Max.
626
00:40:08,142 --> 00:40:09,558
Is this custom-made?
627
00:40:09,644 --> 00:40:11,310
- Huh? I'm sorry?
- Custom-made?
628
00:40:11,395 --> 00:40:12,895
Yeah, exactly.
629
00:40:12,980 --> 00:40:14,847
- Will you excuse me for a second?
- Sure, yes, please.
630
00:40:14,932 --> 00:40:16,232
- We'll talk later, though.
- All right, guys.
631
00:40:16,317 --> 00:40:18,350
- You look great.
- You, too.
632
00:40:21,355 --> 00:40:22,571
Gordon, how are you?
633
00:40:22,657 --> 00:40:23,772
Hey.
634
00:40:27,278 --> 00:40:30,496
Uh, we'll... we'll talk more.
635
00:40:32,533 --> 00:40:33,949
What... what did you guys talk about?
636
00:40:34,035 --> 00:40:35,451
Nothing.
637
00:40:42,126 --> 00:40:44,627
- Can we go back to the car?
- Stop.
638
00:40:52,470 --> 00:40:54,470
Hey, have you seen Madeline?
639
00:40:54,522 --> 00:40:56,272
Uh, yeah, according to
Bonnie, she just stepped away.
640
00:40:56,357 --> 00:40:58,274
- Oh.
- You might wanna go tend to her.
641
00:40:58,359 --> 00:41:00,809
- What do you mean?
- Well, I think she just, you know,
642
00:41:00,895 --> 00:41:03,279
misdrank a little.
643
00:41:03,364 --> 00:41:05,648
Again.
644
00:41:05,700 --> 00:41:07,399
I didn't mean to offend. Sorry.
645
00:41:07,485 --> 00:41:09,201
No, I think you did, Nathan.
646
00:41:09,287 --> 00:41:10,736
I think you did mean to offend.
647
00:41:10,821 --> 00:41:12,388
I don't think you're sorry, actually.
648
00:41:12,456 --> 00:41:14,073
What's wrong, Ed, man?
649
00:41:14,158 --> 00:41:15,824
You're not happy with
your performance up there?
650
00:41:15,877 --> 00:41:17,326
Yeah?
651
00:41:17,378 --> 00:41:19,161
You're gonna get your ass
kicked tonight, you know that?
652
00:41:19,247 --> 00:41:20,713
Baby?
653
00:41:21,916 --> 00:41:23,549
Ed, that was great.
654
00:41:26,754 --> 00:41:29,338
- Okay, what's going on?
- Nothing, nothing. Just the usual.
655
00:41:29,390 --> 00:41:30,806
- Ed's being a dick and...
- Let's do it.
656
00:41:30,892 --> 00:41:32,508
For God's sakes, what
is wrong with you two?
657
00:41:32,560 --> 00:41:34,176
He's been trying to pick
a fight with me for weeks.
658
00:41:34,228 --> 00:41:36,228
- I'm standing up for Madeline, dick!
- Stop it.
659
00:41:36,314 --> 00:41:37,563
Will you relax?
660
00:41:37,648 --> 00:41:38,847
- Oh!
- Oh, God.
661
00:41:38,900 --> 00:41:40,516
I personally saw Ed Mackenzie
662
00:41:40,601 --> 00:41:43,152
throw his drink at Bonnie Carlson.
663
00:41:43,237 --> 00:41:44,603
I'm afraid to tell him.
664
00:41:44,689 --> 00:41:46,021
I mean, I want to tell him,
665
00:41:46,073 --> 00:41:48,157
but I'm afraid I will hurt him so bad.
666
00:41:48,242 --> 00:41:50,075
- I'm so sorry.
- But I can't do that to him.
667
00:41:50,161 --> 00:41:53,245
- ...Nathan Carlson!
- Oh, God.
668
00:41:56,417 --> 00:41:57,833
- Babe, it's okay.
- Here, let me...
669
00:41:57,919 --> 00:41:59,201
Ed, it's fine.
670
00:41:59,287 --> 00:42:00,419
Go on, your turn, baby.
671
00:42:00,504 --> 00:42:01,870
Just go. Baby, go.
672
00:42:01,956 --> 00:42:03,956
Baby, I'm all right.
673
00:42:04,041 --> 00:42:05,257
Go knock them down.
674
00:42:05,343 --> 00:42:07,509
...truly wonderful.
675
00:42:07,595 --> 00:42:10,045
Okay.
676
00:42:10,097 --> 00:42:13,432
One more time, Nathan Carlson!
677
00:42:13,517 --> 00:42:15,517
Hey, here he comes. Here we go.
678
00:42:15,603 --> 00:42:17,303
- Go get 'em, guy.
- I'm sorry.
679
00:42:17,388 --> 00:42:19,521
It's fine.
680
00:42:32,787 --> 00:42:36,405
♪ I've had nothing but sorrow... ♪
681
00:42:39,660 --> 00:42:43,412
♪ Since you said we were through ♪
682
00:42:46,384 --> 00:42:50,169
- ♪ There's no hope for tomorrow... ♪
- Oh...
683
00:42:53,224 --> 00:42:56,759
♪ How's the world treating you? ♪
684
00:42:59,597 --> 00:43:03,816
♪ Every sweet thing that matters ♪
685
00:43:06,404 --> 00:43:10,606
♪ Has been broken in two ♪
686
00:43:13,077 --> 00:43:17,496
♪ All my dreams have been shattered ♪
687
00:43:20,251 --> 00:43:23,002
♪ How's the world treating you? ♪
688
00:43:38,686 --> 00:43:40,803
I need you to take the boys now
689
00:43:40,888 --> 00:43:42,888
to this address that I'm gonna give you.
690
00:43:42,973 --> 00:43:46,058
Um, it... yes, right now.
691
00:43:47,478 --> 00:43:49,194
I don't know what to do.
692
00:43:49,280 --> 00:43:51,146
I don't know what to...
693
00:43:51,232 --> 00:43:53,148
Oh, God.
694
00:43:53,200 --> 00:43:54,483
Hi.
695
00:43:54,568 --> 00:43:56,485
Sorry, I don't want
to interrupt anything.
696
00:43:56,570 --> 00:43:57,569
- I just...
- It's okay.
697
00:43:57,655 --> 00:43:58,987
I was talking to Celeste
698
00:43:59,040 --> 00:44:01,156
and she told me that it wasn't Ziggy.
699
00:44:01,208 --> 00:44:04,660
And I'm, uh... I'm so sorry.
700
00:44:04,745 --> 00:44:07,162
I've treated you and
your little boy so badly.
701
00:44:07,214 --> 00:44:08,747
It's okay. It's...
702
00:44:08,833 --> 00:44:11,967
No apology necessary. Thank you.
703
00:44:12,053 --> 00:44:16,505
And my husband was so, um,
inappropriate and out of line.
704
00:44:16,590 --> 00:44:19,558
I did try to poke your
eye out, in his defense.
705
00:44:19,643 --> 00:44:21,393
I clearly deserved it.
706
00:44:21,479 --> 00:44:24,229
It takes a really big person
to apologize like that.
707
00:44:25,683 --> 00:44:26,957
You're a very big person.
708
00:44:27,103 --> 00:44:30,021
♪ ...said we were through ♪
709
00:44:32,656 --> 00:44:36,075
- ♪ There's no hope for tomorrow ♪
- What you need?
710
00:44:36,160 --> 00:44:37,659
Sorry, just one minute, please.
711
00:44:37,745 --> 00:44:39,778
Oh, come on, really? Are you serious?
712
00:44:39,864 --> 00:44:42,164
♪ How's the world treating you?... ♪
713
00:44:42,249 --> 00:44:43,916
Eh, we paid for it. Help yourself.
714
00:44:46,253 --> 00:44:49,705
♪ Every sweet thing that matters... ♪
715
00:44:49,790 --> 00:44:51,707
- Cheers.
- Right, cheers.
716
00:44:53,177 --> 00:44:57,179
♪ Has been broken in two... ♪
717
00:44:57,264 --> 00:44:59,548
- I'll catch ya later.
- Yeah, sounds fine.
718
00:44:59,600 --> 00:45:03,602
♪ All my dreams have been shattered ♪
719
00:45:06,440 --> 00:45:09,892
♪ How's the world treating you? ♪
720
00:45:16,567 --> 00:45:17,783
I really underestimated
721
00:45:17,868 --> 00:45:19,902
what a compassionate soul you are.
722
00:45:19,987 --> 00:45:23,789
- Oh.
- But I was just protecting my friend.
723
00:45:23,874 --> 00:45:27,543
- She's just a little bit drunk.
- And I'm sorry I was so horrible.
724
00:45:45,012 --> 00:45:46,261
Celeste.
725
00:45:48,149 --> 00:45:49,264
Can I talk to you for a minute?
726
00:45:50,568 --> 00:45:53,185
- No.
- Please.
727
00:45:53,270 --> 00:45:55,103
Celeste, can I talk to you?
728
00:45:55,189 --> 00:45:56,855
- No.
- Can we go back to the car?
729
00:45:56,941 --> 00:45:58,941
I'm not coming back with you.
730
00:45:59,944 --> 00:46:01,443
- Celeste.
- No.
731
00:46:02,663 --> 00:46:03,946
I think she just needs a minute.
732
00:46:04,031 --> 00:46:05,781
I... I appreciate your concern,
733
00:46:05,833 --> 00:46:07,533
but I'm talking to my wife, not you.
734
00:46:07,618 --> 00:46:09,501
Celeste, let's... let's just go now.
735
00:46:09,587 --> 00:46:11,286
- We have to talk about it.
- No!
736
00:46:11,372 --> 00:46:13,338
I'm not coming home with you.
737
00:46:13,424 --> 00:46:16,041
So, just don't do this in front
of everyone, do you understand?
738
00:46:16,126 --> 00:46:18,877
I'm not going with you.
739
00:47:44,848 --> 00:47:47,633
Ma'am, stop moving, please.
740
00:47:49,303 --> 00:47:51,470
Victim's on the back terrace.
741
00:47:55,025 --> 00:47:57,225
How compromised is the scene?
742
00:47:57,311 --> 00:47:59,394
They did a pretty good job of it.
743
00:48:12,326 --> 00:48:14,826
Already dead when we arrived.
744
00:48:31,595 --> 00:48:32,678
Oh, my God.
745
00:49:37,161 --> 00:49:39,661
...to, uh...
746
00:49:39,747 --> 00:49:41,329
to kick me again.
747
00:49:41,415 --> 00:49:44,800
And... and I think that's when he...
748
00:49:44,885 --> 00:49:48,670
he must've taken a step
back and... and he fell.
749
00:49:48,756 --> 00:49:49,755
Turn it off.
750
00:49:51,058 --> 00:49:52,674
I'm so sick of these fucking lies.
751
00:49:52,726 --> 00:49:54,593
I got up and...
752
00:49:57,231 --> 00:49:58,597
It wasn't an accident.
753
00:50:00,901 --> 00:50:01,850
Because?
754
00:50:04,188 --> 00:50:05,570
Their language.
755
00:50:06,573 --> 00:50:07,589
It's all the same.
756
00:50:09,076 --> 00:50:10,776
The husband, when he got
violent with the wife,
757
00:50:10,861 --> 00:50:12,277
he didn't trip and fall.
758
00:50:13,630 --> 00:50:15,664
He was pushed.
759
00:50:15,749 --> 00:50:18,500
All right, so self-defense case, then.
760
00:50:18,585 --> 00:50:20,702
She fought back, he tripped.
761
00:50:20,788 --> 00:50:22,871
Involuntary manslaughter.
762
00:50:22,940 --> 00:50:25,207
12 months community service.
763
00:50:25,259 --> 00:50:28,543
Good behavior, she's
out in six, maybe three.
764
00:50:28,629 --> 00:50:30,095
Why bother to lie?
765
00:50:31,381 --> 00:50:33,048
That's what's bugging me.
766
00:50:35,052 --> 00:50:36,601
Why lie?
767
00:50:38,055 --> 00:50:39,221
They're not.
768
00:50:42,276 --> 00:50:43,609
Let it go.
769
00:54:53,894 --> 00:54:59,698
♪ I saw her today at the reception ♪
770
00:55:01,618 --> 00:55:07,072
♪ A glass of wine in her hand ♪
771
00:55:08,875 --> 00:55:14,546
♪ I knew she was gonna
meet her connection ♪
772
00:55:16,166 --> 00:55:21,386
♪ At her feet was a footloose man ♪
773
00:55:23,223 --> 00:55:29,177
♪ And you can't always
get what you want ♪
774
00:55:31,064 --> 00:55:35,734
♪ You can't always
get what you want... ♪
775
00:55:38,105 --> 00:55:44,025
♪ You can't always get what you want ♪
776
00:55:45,612 --> 00:55:48,413
♪ But if you try sometime ♪
777
00:55:49,750 --> 00:55:51,499
♪ You might find... ♪
778
00:55:55,422 --> 00:55:58,706
♪ You get what you need... ♪
779
00:56:11,655 --> 00:56:17,092
♪ We went down to the demonstration ♪
780
00:56:18,762 --> 00:56:24,165
♪ To get our fair share of abuse ♪
781
00:56:25,802 --> 00:56:31,606
♪ Singing, "We're gonna
vent our frustration ♪
782
00:56:33,376 --> 00:56:39,180
♪ If we don't, we'll
blow a 50-amp fuse" ♪
783
00:56:40,951 --> 00:56:46,921
♪ And you can't always
get what you want ♪
784
00:56:48,425 --> 00:56:54,095
♪ You can't always get what you want ♪
785
00:56:56,099 --> 00:57:01,536
♪ You can't always get what you want ♪
786
00:57:03,039 --> 00:57:06,674
♪ But if you try sometime ♪
787
00:57:06,776 --> 00:57:09,611
♪ You might find ♪
788
00:57:09,713 --> 00:57:12,647
♪ You get what you need... ♪
789
00:57:39,943 --> 00:57:45,980
♪ And you can't always
get what you want ♪
790
00:57:47,484 --> 00:57:53,169
♪ You can't always get what you want ♪
56539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.