Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,810 --> 00:00:29,180
18+
2
00:00:35,230 --> 00:00:41,770
\ hHyung-dae's crazy story \ h
3
00:00:35,230 --> 00:00:41,770
(Hyundai name means "modernity" in translation, so the name can also be translated as "Crazy modern history")
4
00:00:36,200 --> 00:00:39,370
ā« Today, when I am going to go to bed,
5
00:00:41,180 --> 00:00:46,130
ā« I will need a key to your house.
6
00:00:48,460 --> 00:00:52,000
ā« I was looking for him in a drawer,
7
00:00:52,000 --> 00:00:55,380
ā« searched and under the bed ...
8
00:00:57,940 --> 00:01:00,850
ā« But all that remains is only memories.
9
00:01:01,600 --> 00:01:07,570
ā« Only today I am going to your home.
10
00:01:07,640 --> 00:01:10,920
ā« / ... fall asleep next to you ... /
11
00:01:13,530 --> 00:01:19,920
ā« Only today I will come to your home.
12
00:01:19,920 --> 00:01:23,380
ā« / ... fall asleep next to you ... /
13
00:01:24,540 --> 00:01:26,140
-
14
00:01:41,100 --> 00:01:44,310
Episode 1 Night of the Party
15
00:01:48,300 --> 00:01:50,450
Man and woman are dating.
16
00:01:52,740 --> 00:01:54,440
The man is 32 years old
17
00:01:56,410 --> 00:01:59,000
and a woman - 27.
18
00:02:01,270 --> 00:02:02,980
Girl takes a shower.
19
00:02:04,760 --> 00:02:07,710
A man is waiting for a girl.
20
00:02:09,170 --> 00:02:13,380
A man looks at a girl when she dries her hair.
21
00:02:14,640 --> 00:02:18,370
He likes the smell of her fragrant shampoo.
22
00:02:20,060 --> 00:02:23,380
His gaze drops to his chest.
23
00:02:25,650 --> 00:02:26,470
Chest...
24
00:02:27,860 --> 00:02:30,460
And also ... kisses.
25
00:02:32,940 --> 00:02:33,670
HyunDe ...
26
00:02:34,750 --> 00:02:40,320
A hand strokes her stomach, and then sinks below.
27
00:02:47,400 --> 00:02:50,570
So begins sex between a man and a woman.
28
00:02:56,480 --> 00:02:59,950
In the order they are used to.
29
00:03:01,080 --> 00:03:02,190
I enter...
30
00:03:10,540 --> 00:03:12,990
Good goodā¦
31
00:03:19,150 --> 00:03:21,790
Good goodā¦
32
00:03:24,220 --> 00:03:26,160
Oh yes yesā¦
33
00:03:35,390 --> 00:03:36,890
Say something...
34
00:03:39,290 --> 00:03:40,160
Do not be silent.
35
00:03:40,160 --> 00:03:40,830
Good...
36
00:03:40,830 --> 00:03:42,180
Well, do not be silent.
37
00:03:43,500 --> 00:03:45,430
I ... I am getting married.
38
00:03:45,650 --> 00:03:47,970
Are you getting married? Are you kidding me?
39
00:03:50,830 --> 00:03:54,640
I want ... to end ... with all this ...
40
00:03:55,050 --> 00:03:55,890
What?!
41
00:03:56,570 --> 00:03:57,510
Well, take it out !!!
42
00:04:00,650 --> 00:04:02,110
Now!!!
43
00:04:02,140 --> 00:04:05,230
This is not what I wanted to hear during sex !!!
44
00:04:05,230 --> 00:04:06,290
She said, after all, not to be silent ...
45
00:04:07,340 --> 00:04:08,880
Come on ... Let's finish.
46
00:04:08,880 --> 00:04:11,080
I do not want! I wonāt! Damn it...
47
00:04:17,360 --> 00:04:21,260
And two complete sex as always.
48
00:04:29,320 --> 00:04:30,750
Aren't you curious who she is?
49
00:04:31,110 --> 00:04:32,170
Some woman ...
50
00:04:32,480 --> 00:04:33,670
Are you scoffing, yeah?
51
00:04:35,170 --> 00:04:36,490
Well, you love women ...
52
00:04:36,940 --> 00:04:40,660
Age, profession, how it looks ... Not at all interesting?
53
00:04:40,910 --> 00:04:41,710
Absolutely.
54
00:04:42,470 --> 00:04:44,290
No, well, how can it be not interesting?
55
00:04:44,510 --> 00:04:46,910
If I were you, I would die of curiosity.
56
00:04:47,460 --> 00:04:48,940
I'm not like you.
57
00:04:49,390 --> 00:04:52,000
Hmm ... strange. You are strange.
58
00:04:52,140 --> 00:04:54,890
You and I have been dating for 2 years ...
59
00:04:55,120 --> 00:04:57,800
Maybe we donāt have sex at all anymore? Well, or something like that ...
60
00:04:57,940 --> 00:04:58,850
And you really do not care?
61
00:04:58,850 --> 00:04:59,340
Ha ...
62
00:04:59,360 --> 00:05:02,170
You have to grab me, arrange interrogation.
63
00:05:02,220 --> 00:05:03,850
To ask, purely human ...
64
00:05:07,140 --> 00:05:08,360
Upset or what?
65
00:05:08,530 --> 00:05:09,960
If so annoying ...
66
00:05:10,500 --> 00:05:12,920
... maybe let's go somewhere, eat?
67
00:05:13,640 --> 00:05:14,300
Hey!
68
00:05:15,040 --> 00:05:17,000
I what? Should I cry?
69
00:05:17,560 --> 00:05:18,990
I'll pay if you want.
70
00:05:19,210 --> 00:05:20,740
But why talk about it?
71
00:05:20,920 --> 00:05:22,870
You will now have sex with your wife,
72
00:05:22,950 --> 00:05:24,530
and I will find myself another.
73
00:05:24,880 --> 00:05:26,700
Weāll just change partners
74
00:05:26,780 --> 00:05:28,150
but sex, anyway, remains.
75
00:05:29,380 --> 00:05:31,490
So, just, the partner will change? ..
76
00:05:33,430 --> 00:05:34,960
We had a lot of fun.
77
00:05:34,960 --> 00:05:35,790
Your mother ...
78
00:05:35,790 --> 00:05:37,300
Hey Chernushka!
79
00:05:38,310 --> 00:05:41,670
Hey! I asked not to call me that! Freak...
80
00:05:51,640 --> 00:05:53,870
Hung, can you talk?
81
00:05:55,330 --> 00:05:59,510
Well ... now uncomfortable ... I'm at a meeting.
82
00:05:59,730 --> 00:06:01,940
- "Then I quickly, just answer me:"
83
00:06:03,180 --> 00:06:05,280
Do you want to live with me?
84
00:06:05,820 --> 00:06:06,740
What?
85
00:06:08,250 --> 00:06:10,570
Just answer! And I will fall behind.
86
00:06:11,300 --> 00:06:15,250
Uh ... now ... somehow ... I can't answer ...
87
00:06:15,790 --> 00:06:18,670
- "Answer now, before I change my mind."
88
00:06:23,430 --> 00:06:28,060
Mmm ... I'll send a message.
89
00:06:30,370 --> 00:06:33,610
Mingzhu ... decided to wait.
90
00:06:38,890 --> 00:06:39,650
ABOUT!
91
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
SMS
92
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
\h"Š„ŃŠ½Š"\h
93
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
Ed
94
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
Call
95
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
\ hContacts \ h
96
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
"Message"
97
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
10/15/2013 at 4.40 p.m.
98
00:06:40,560 --> 00:06:42,930
I agree! I will live with you
99
00:06:44,680 --> 00:06:49,840
Okay We change the partner. Just change the partner.
100
00:06:53,430 --> 00:06:53,720
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-10 / dy-28 / move (566,422,558,394,28,278) / pos (864,588)}
101
00:06:53,430 --> 00:06:53,720
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-10/dy-28/move(566,422,558,394,28,278)/pos(656,172)}
102
00:06:53,720 --> 00:06:54,220
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-0 / dy + 41 / move (556,399,556,440,28,478)}
103
00:06:53,720 --> 00:06:54,220
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-0/dy+41/move(556,399,556,440,28,478)}
104
00:06:54,220 --> 00:06:54,770
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx + 2 / dy-44 / move (554,438,558,394,30,530)}
105
00:06:54,220 --> 00:06:54,770
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx+2/dy-44/move(554,438,558,394,30,530)}
106
00:06:54,770 --> 00:06:54,970
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx + 9 / dy + 24 / move (559,399,568,423,21,188)}
107
00:06:54,770 --> 00:06:54,970
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx+9/dy+24/move(559,399,568,423,21,188)}
108
00:06:54,970 --> 00:06:55,220
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-10 / dy-24 / move (568,418,556,394,30,238)}
109
00:06:54,970 --> 00:06:55,220
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-10/dy-24/move(568,418,556,394,30,238)}
110
00:06:55,220 --> 00:06:55,720
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-2 / dy + 42 / move (558,398,556,440,30,488)}
111
00:06:55,220 --> 00:06:55,720
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-2/dy+42/move(558,398,556,440,30,488)}
112
00:06:55,720 --> 00:06:56,270
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx + 6 / dy-45 / move (553,438,557,393,30,530)}
113
00:06:55,720 --> 00:06:56,270
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx+6/dy-45/move(553,438,557,393,30,530)}
114
00:06:56,270 --> 00:06:56,470
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx + 7 / dy + 22 / move (561,399,568,421,21,188)}
115
00:06:56,270 --> 00:06:56,470
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx+7/dy+22/move(561,399,568,421,21,188)}
116
00:06:56,470 --> 00:06:56,720
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-10 / dy-25 / move (565,418,556,393,30,238)}
117
00:06:56,470 --> 00:06:56,720
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-10/dy-25/move(565,418,556,393,30,238)}
118
00:06:56,720 --> 00:06:57,270
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-1 / dy + 43 / move (555,398,554,441,0,500)}
119
00:06:56,720 --> 00:06:57,270
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-1/dy+43/move(555,398,554,441,0,500)}
120
00:06:57,270 --> 00:06:57,470
\ hYou know, \ h \ h that I love you? {/ dx-2 / dy-17 / move (551,438,549,421,21,188)}
121
00:06:57,270 --> 00:06:57,470
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{/dx-2/dy-17/move(551,438,549,421,21,188)}
122
00:06:54,940 --> 00:06:57,710
Hyun Dae loves Ming Joo.
123
00:07:02,070 --> 00:07:03,800
No, give the one next.
124
00:07:04,950 --> 00:07:07,850
Hyun Dae has been constantly hungry lately.
125
00:07:09,970 --> 00:07:11,780
But this is not only because of sex!
126
00:07:21,870 --> 00:07:24,730
This is the home of the newlyweds: Hyunde and Suni.
127
00:07:25,140 --> 00:07:27,030
How? Clean here, huh?
128
00:07:27,650 --> 00:07:30,090
Yeah ... That's all there is to it.
129
00:07:33,770 --> 00:07:36,660
The house matches the taste of his wife - SunI.
130
00:07:37,080 --> 00:07:39,180
And my SunI did a good job here ...
131
00:07:39,620 --> 00:07:42,660
Suni, and you did all this because you married me?
132
00:07:43,230 --> 00:07:47,520
You, after all, found this house for us - I had to do the rest.
133
00:07:47,610 --> 00:07:49,660
She arranged a flower garden here.
134
00:07:50,890 --> 00:07:55,600
Yeah ... Everything is on the level! And the furniture and the interior ...
135
00:07:55,840 --> 00:07:59,040
The whole house, right, glistens ... Yes?
136
00:07:59,860 --> 00:08:02,880
That I married well, successfully ... Straight, marriage of convenience turned out.
137
00:08:06,970 --> 00:08:08,220
- What about the face?
138
00:08:08,380 --> 00:08:10,300
No, what is it with you?
139
00:08:10,600 --> 00:08:12,780
Have you come here to have fun?
140
00:08:12,900 --> 00:08:14,180
What kind of talk is this?
141
00:08:14,420 --> 00:08:15,300
What about me?..
142
00:08:15,380 --> 00:08:18,540
You yourself married me, why are you talking like a stranger?
143
00:08:18,970 --> 00:08:20,890
I prepared everything, as promised.
144
00:08:21,080 --> 00:08:23,230
But you also take care of what you must.
145
00:08:23,320 --> 00:08:26,900
And then just pretend you are trying to arrange everything!
146
00:08:27,040 --> 00:08:29,620
Are you still angry about your honeymoon?
147
00:08:30,140 --> 00:08:35,090
Darling, I, after all, already told you: we did not cancel it, but simply postponed it.
148
00:08:35,400 --> 00:08:38,610
HyunDe is an important flower for Sun.
149
00:08:38,690 --> 00:08:39,670
SunI ...
150
00:08:40,580 --> 00:08:43,140
Sorry, honey. It's my fault...
151
00:08:43,200 --> 00:08:47,250
Apparently, she became irritable due to the fact that I did not have time because of work.
152
00:08:47,340 --> 00:08:48,880
āMy dear, you are not to blame for anything.ā
153
00:08:48,880 --> 00:08:49,870
Everything is fine, Sun.
154
00:08:50,580 --> 00:08:53,360
I know I'm in a hurry with the ceremony.
155
00:08:53,510 --> 00:08:56,420
It's not you putting it off, but I'm in a hurry.
156
00:08:56,500 --> 00:09:00,080
But, in fact, I must do all this - you have the same job ...
157
00:09:00,080 --> 00:09:02,510
That's it ... I'm the head of the family, SunI
158
00:09:03,200 --> 00:09:07,800
Sorry ... I wonāt get you anymore.
159
00:09:07,800 --> 00:09:08,380
- SunI ...
160
00:09:08,060 --> 00:09:12,240
I will try to be a beautiful and loving wife.
161
00:09:10,480 --> 00:09:11,260
- SunI.
162
00:09:12,280 --> 00:09:14,320
Suni, I want to eat!
163
00:09:14,500 --> 00:09:16,500
AND? Do you want to eat?
164
00:09:16,910 --> 00:09:19,650
Look, it's already an hour! Let's go somewhere, have a bite.
165
00:09:19,850 --> 00:09:21,080
No no!
166
00:09:21,120 --> 00:09:23,580
At home, all the products are, why go somewhere?
167
00:09:23,760 --> 00:09:26,770
Take a rest, I'll quickly cook something.
168
00:09:28,960 --> 00:09:34,380
- So! We have everything in the refrigerator. Say what you want and Iāll get it ready quickly.
169
00:09:34,380 --> 00:09:39,760
- Korean, Chinese, Japanese. What does my hubby want to eat? ..
170
00:09:41,710 --> 00:09:44,010
But Hyunde thinks about Mingzhu.
171
00:09:50,240 --> 00:09:52,990
Looks like I'm the first man here?
172
00:09:53,580 --> 00:09:57,290
- Are you a man or something? Dont know. Well then, the man turned out to be ...
173
00:09:59,200 --> 00:10:02,420
Mingzhu started living with Hong.
174
00:10:02,500 --> 00:10:03,500
Good...
175
00:10:04,240 --> 00:10:06,460
Is the apartment smaller than you thought?
176
00:10:06,650 --> 00:10:08,360
However, there is everything you need.
177
00:10:08,640 --> 00:10:11,070
No, I like the smell ... In this room ...
178
00:10:11,930 --> 00:10:15,070
Now, by the way, it's not too late. So far ...
179
00:10:15,540 --> 00:10:18,970
We can still replay everything, but then you wonāt escape.
180
00:10:25,030 --> 00:10:27,700
Why did you decide to agree?
181
00:10:28,050 --> 00:10:29,310
Because you wanted to.
182
00:10:29,390 --> 00:10:31,760
Ah ... Just because I wanted to?
183
00:10:31,900 --> 00:10:33,190
No other reason?
184
00:10:34,480 --> 00:10:36,090
I wanted it too.
185
00:10:36,960 --> 00:10:39,300
Mmm ... that's how ...
186
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
10/15/2013 16:42
187
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
Do you know that I love you?
188
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
10/27/2013 18:32
189
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
Blackberry ....
190
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
I need you.
191
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
There will be no sex !!
192
00:10:39,600 --> 00:10:43,180
Depart
193
00:10:44,780 --> 00:10:45,910
Blackberryā¦.
194
00:10:47,290 --> 00:10:48,760
Honey, did you say something?
195
00:10:49,680 --> 00:10:52,270
Huh? .. No, nothing ... Is dinner coming soon?
196
00:10:53,540 --> 00:10:54,730
Already done!
197
00:10:55,090 --> 00:10:58,090
Fine. Let's eat already ...
198
00:11:13,700 --> 00:11:15,690
Maybe ... weāll have a party?
199
00:11:15,990 --> 00:11:16,960
What for?
200
00:11:17,070 --> 00:11:20,790
You got a job at the publishing house. We have begun to live together.
201
00:11:20,960 --> 00:11:23,470
Well ... There still needs to be settled ...
202
00:11:23,980 --> 00:11:28,010
What else is there to settle? You will talk with whom it should be and that's it.
203
00:11:29,010 --> 00:11:32,440
Well then ... unless, in honor of the move ...
204
00:11:33,320 --> 00:11:36,080
Fine! Come on, in honor of the move
205
00:11:36,490 --> 00:11:37,900
- Well, so that everything is settled too ...
206
00:11:37,980 --> 00:11:39,780
āIf you wait, I run for a cake.ā
207
00:11:40,390 --> 00:11:43,000
After all, is it time for you to go to work?
208
00:11:53,080 --> 00:11:54,220
- Stop!..
209
00:11:55,340 --> 00:11:58,750
They make love in the flower garden.
210
00:11:56,460 --> 00:11:57,790
- Enough is enough ...
211
00:12:02,990 --> 00:12:04,090
I'm sorry, what? Stronger?
212
00:12:04,960 --> 00:12:07,560
No ... Wait ...
213
00:12:07,840 --> 00:12:09,640
You said you were hungry ...
214
00:12:09,930 --> 00:12:11,370
And now I'm eating ...
215
00:12:14,990 --> 00:12:16,980
Time, time ... Ghm ...
216
00:12:17,640 --> 00:12:22,040
Currently ... traffic jams have formed ...
217
00:12:22,660 --> 00:12:24,820
Ghm ... Ghm ... A, a, a ...
218
00:12:30,640 --> 00:12:35,400
"18 hours 58 minutes, and this is traffic information."
219
00:12:35,800 --> 00:12:39,480
"We inform you about the current situation on the roads."
220
00:12:39,560 --> 00:12:45,630
"A traffic jam in the Gangnam area has formed in both directions ..."
221
00:12:46,060 --> 00:12:47,440
You're doing fine!
222
00:12:48,110 --> 00:12:51,160
What? Did you listen to the broadcast?
223
00:12:51,300 --> 00:12:53,840
Why listen to traffic information at home?
224
00:12:54,860 --> 00:12:56,460
You, after all, have not forgotten about our party?
225
00:12:56,740 --> 00:12:59,900
I will buy a cake and come. Do not sleep! Okay
226
00:13:00,330 --> 00:13:01,630
Ok, come on.
227
00:13:08,230 --> 00:13:10,560
Hong is waiting for Mingzhu
228
00:13:13,800 --> 00:13:15,960
and Mingzhu is buying a cake.
229
00:13:17,310 --> 00:13:21,150
Hung, I'm hungry. Maybe order a chicken?
230
00:13:22,400 --> 00:13:24,030
Do not go to bed yet!
231
00:13:24,880 --> 00:13:27,630
I'll be there soon, order while I go. Okay?
232
00:13:28,860 --> 00:13:30,800
Mmm ... somewhere in about 30 minutes ...
233
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
SMS
234
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
"ŠŠ„ŃŠ½ŠŃ"
235
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
Ed.
236
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
Call
237
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
Contacts
238
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
"Message"
239
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
Blackberryā¦.
240
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
I need you TT
241
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
10/27/2013 23:18
242
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
Now...
243
00:13:35,970 --> 00:13:38,470
You even ignore SMS ;;;;;
244
00:13:38,800 --> 00:13:40,890
Ay ... Here's a moron ...
245
00:13:43,690 --> 00:13:46,600
Hey look where you go!
246
00:13:53,160 --> 00:13:55,300
Damn ... Ignore ...
247
00:13:55,800 --> 00:13:58,570
Hyun Dae can't fall asleep.
248
00:13:59,080 --> 00:14:00,890
Honey, can't you sleep?
249
00:14:02,040 --> 00:14:05,390
And donāt say ... You need to sleep, but something doesnāt work.
250
00:14:06,380 --> 00:14:08,560
Honey, hug you?
251
00:14:08,940 --> 00:14:10,670
Then youāll fall asleep.
252
00:14:11,280 --> 00:14:13,870
Do not. Just listen to the music.
253
00:14:14,360 --> 00:14:17,260
Hyun Dae is not sleeping.
254
00:14:18,350 --> 00:14:21,240
He is waiting for a message from Mingju.
255
00:14:23,950 --> 00:14:26,570
Hung doesn't go to bed either.
256
00:14:27,900 --> 00:14:31,340
He is waiting for MJ to return from work.
257
00:14:48,090 --> 00:14:49,160
Tell me ...
258
00:14:50,560 --> 00:14:53,020
Tell me ... who are you for me?
259
00:14:54,080 --> 00:14:55,580
Chernushka ...
260
00:14:56,840 --> 00:14:58,350
Your little blackie.
261
00:14:58,460 --> 00:15:01,790
That's right ... You are my Nigella.
262
00:15:04,410 --> 00:15:07,970
Good ... damn good! .. Oh, Chernushka ...
263
00:15:12,370 --> 00:15:15,830
More ... More stronger! .. Continue ...
264
00:15:15,830 --> 00:15:20,400
- Faster ... Faster ... Come on faster already ...
265
00:15:20,450 --> 00:15:22,150
Oh ... Blackie ...
266
00:15:41,450 --> 00:15:43,000
Now you want to sleep?
267
00:15:43,070 --> 00:15:45,450
Well, I will thinkā¦
268
00:15:46,220 --> 00:15:49,390
No need to think, you need to sleep, you fool.
269
00:15:50,300 --> 00:15:53,770
How ... How not to think here?
270
00:16:22,110 --> 00:16:23,770
I'll finish soon ...
271
00:16:47,520 --> 00:16:50,350
Oh ... Suni, bring some water.
272
00:16:52,500 --> 00:16:53,620
SunI!
273
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
\ hDear husband ~~ ā„ \ h
274
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
\ hI went to work. \ h
275
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
You fell asleep late, therefore
276
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
\ h did not start to wake you ~ ŃŃ ;; \ h
277
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
\ hWarm your soup yourself \ h
278
00:17:12,560 --> 00:17:21,640
\ hi, do you understand? > <\ h
279
00:17:24,390 --> 00:17:26,300
Just now I began to realize this ...
280
00:17:28,910 --> 00:17:31,750
SunI works in a publishing house.
281
00:17:32,930 --> 00:17:35,330
Hong, will you go to dinner?
282
00:17:41,660 --> 00:17:44,510
Oh ... Already drooling ...
283
00:17:49,990 --> 00:17:55,280
Even skipping dinner, you bastard. You can not do it this way. How can you sleep during the day ?!
284
00:17:55,470 --> 00:17:56,880
Thank you, chef.
285
00:17:57,800 --> 00:18:00,380
You should not take care of me like that.
286
00:18:01,240 --> 00:18:04,020
They say you have a wedding in a few days?
287
00:18:04,920 --> 00:18:05,920
Congratulations!
288
00:18:06,720 --> 00:18:08,120
HongI, I congratulate you too!
289
00:18:08,240 --> 00:18:11,120
Uh? I didnāt even think about getting married ...
290
00:18:11,470 --> 00:18:13,420
I'm single now.
291
00:18:14,750 --> 00:18:17,960
Congratulations on working with a beauty like me.
292
00:18:18,810 --> 00:18:20,700
Ah ... thanks! ..
293
00:18:22,140 --> 00:18:23,800
This is a great honor for me.
294
00:18:23,850 --> 00:18:26,250
I hope we work together.
295
00:18:26,480 --> 00:18:29,530
Do you really have nobody? Is there a girl at least?
296
00:18:31,800 --> 00:18:34,810
Mingzhu is fast asleep.
297
00:18:35,860 --> 00:18:38,700
Due to sex last night.
298
00:18:39,740 --> 00:18:42,680
He sleeps deeply.
299
00:18:39,640 --> 00:18:44,100
\ hWhile waiting, fell asleep. \ h
300
00:18:39,640 --> 00:18:44,100
\ h It seems you came back in the morning, \ h
301
00:18:39,640 --> 00:18:44,100
\ h did not start to wake you. \ h
302
00:18:39,640 --> 00:18:44,100
\ h Chicken in the fridge. \ h
303
00:18:39,640 --> 00:18:44,100
\ hI only drank Coke. ^ \ h
304
00:18:44,100 --> 00:18:45,680
\ h Concept of illustration \ h
305
00:18:45,960 --> 00:18:51,300
... if you need simpler, then take a book that my teacher released in several languages āāthree years ago.
306
00:18:51,420 --> 00:18:55,020
Read it and get the gist of the illustration.
307
00:18:55,240 --> 00:18:58,940
Uh ... You all got it?
308
00:18:59,080 --> 00:19:00,300
(chorus) Yes!
309
00:19:01,130 --> 00:19:06,880
Then ... what am I doing here? Why am I still here?
310
00:19:04,460 --> 00:19:06,750
- What is he grinding? .. - Really ...
311
00:19:07,030 --> 00:19:10,140
You, after all, can read the book and learn the basics,
312
00:19:10,140 --> 00:19:13,280
then look at the work and copy it. Yes?
313
00:19:13,380 --> 00:19:18,220
And, after finishing work, you can kick the bastard. "Why are you sitting here?" - thatās what I want to say.
314
00:19:18,540 --> 00:19:22,460
But, can't you teach us something?
315
00:19:22,940 --> 00:19:26,410
Ahh ... "something" ... And what is this "something"?
316
00:19:26,800 --> 00:19:30,460
Teacher, even though you have a little experience, he nevertheless has one.
317
00:19:30,580 --> 00:19:33,660
There must be at least something that you can teach us. Probably...
318
00:19:33,800 --> 00:19:35,900
Ah ... well, then, fine.
319
00:19:35,900 --> 00:19:41,500
As this student said, let's try today to find this "something" yourself. Okay
320
00:19:41,660 --> 00:19:43,030
(chorus) Yes! - Yes!
321
00:19:48,080 --> 00:19:50,780
Hyunde's first lecture is over.
322
00:19:51,760 --> 00:19:53,160
Let's meet for a start !!!
323
00:19:53,210 --> 00:19:55,420
Do not ask why! Meet and talk.
324
00:19:56,050 --> 00:19:58,880
Well ... I just woke up ...
325
00:19:59,570 --> 00:20:01,180
Speak now...
326
00:20:01,310 --> 00:20:03,980
- "I have already written so many messages to you, but are you still silent ?!"
327
00:20:03,980 --> 00:20:05,400
We, after all, did not break off the relationship!
328
00:20:05,460 --> 00:20:07,520
How can you ignore me now?
329
00:20:07,640 --> 00:20:10,490
Or have you already got someone? Is that so ?!
330
00:20:10,800 --> 00:20:13,710
Yeah ... What a man ...
331
00:20:14,030 --> 00:20:16,440
H ... what? What other person?
332
00:20:16,530 --> 00:20:20,840
What do you want to tell me? I what...
333
00:20:18,890 --> 00:20:20,840
All. I went on to sleep.
334
00:20:21,410 --> 00:20:22,060
I put the phone down.
335
00:20:22,100 --> 00:20:26,840
- "Chernushka, wait, donāt put it! Wait! Chernushka, please!"
336
00:20:26,960 --> 00:20:29,920
Heh ... Disconnected, infection.
337
00:20:32,170 --> 00:20:33,720
What do you want? - Uh?
338
00:20:34,590 --> 00:20:36,220
This is the same student.
339
00:20:36,510 --> 00:20:38,000
I, this is ...
340
00:20:38,240 --> 00:20:42,120
... coffee brought you here, teacher.
341
00:20:45,260 --> 00:20:49,780
Once again I ask: why run after me after lectures?
342
00:20:50,440 --> 00:20:54,220
I, after all, are not just another boyfriend of yours.
343
00:20:54,310 --> 00:20:58,060
No. I just wanted to thank you for the lecture.
344
00:20:58,800 --> 00:21:00,750
See you next week.
345
00:21:02,430 --> 00:21:05,550
So ... Why did you choose this course?
346
00:21:05,630 --> 00:21:10,320
AND? Well ... this ... I have a hobby ...
347
00:21:10,740 --> 00:21:16,720
So I thought: why not try.
348
00:21:16,820 --> 00:21:22,240
Even if it doesnāt work out - nothing, the main thing is to have fun.
349
00:21:22,970 --> 00:21:27,600
Yes, yes, that's right ... The main thing is pleasure. Fun, with pleasure ...
350
00:21:28,010 --> 00:21:30,500
Teacher, I want to learn a lot.
351
00:21:30,610 --> 00:21:33,550
Please teach me everything.
352
00:21:34,530 --> 00:21:36,640
This is very good. Where do we start?
353
00:21:36,680 --> 00:21:39,080
Well, so that with pleasure ...
354
00:21:39,690 --> 00:21:40,830
Eh? ..
355
00:21:43,480 --> 00:21:45,880
Wait a bit quietly ...
356
00:21:46,000 --> 00:21:46,000
-
357
00:21:47,270 --> 00:21:50,470
Episode 2 Ordinary Saturday
358
00:21:54,060 --> 00:21:58,680
Once again I ask: why run after me after lectures?
359
00:21:59,330 --> 00:22:03,080
I, after all, are not just another boyfriend of yours.
360
00:22:03,180 --> 00:22:07,000
No. I just wanted to thank you for the lecture.
361
00:22:07,520 --> 00:22:09,800
See you next week.
362
00:22:12,080 --> 00:22:14,500
Teacher, I want to learn a lot.
363
00:22:14,660 --> 00:22:17,500
Please teach me everything.
364
00:22:18,490 --> 00:22:20,760
This is very good. Where do we start?
365
00:22:21,190 --> 00:22:22,350
Eh? ..
366
00:22:24,830 --> 00:22:27,080
Wait a bit quietly ...
367
00:22:33,400 --> 00:22:35,870
Listen chef ...
368
00:22:36,590 --> 00:22:37,300
AND?
369
00:22:37,930 --> 00:22:39,880
You will not go to the corporate?
370
00:22:40,150 --> 00:22:41,520
Another time somewhere in the future somehow another time sometime later.
371
00:22:41,610 --> 00:22:44,680
You have to go home, cook dinner for your husband.
372
00:22:44,870 --> 00:22:48,330
So you always have dinner at home?
373
00:22:48,530 --> 00:22:49,200
What?
374
00:22:49,840 --> 00:22:51,920
Yes ... nothing.
375
00:22:52,090 --> 00:22:53,950
I also need to get back early today.
376
00:22:54,070 --> 00:22:56,000
Yes ... you can take my car.
377
00:22:56,360 --> 00:22:58,120
Thank you, everything is OK.
378
00:22:58,620 --> 00:23:01,360
We are colleagues, do not refuse.
379
00:23:03,960 --> 00:23:05,380
Then I'll probably go to the corporate party.
380
00:23:05,440 --> 00:23:08,420
Anyway, you have to have dinner at home alone ...
381
00:23:08,500 --> 00:23:11,340
Just eat and go. Hung, you can leave early.
382
00:23:11,860 --> 00:23:12,700
Thank.
383
00:23:12,880 --> 00:23:16,520
Then I'll give you a lift tomorrow. Promise!
384
00:23:20,670 --> 00:23:22,060
Teacher,
385
00:23:23,300 --> 00:23:26,990
Is ... so ... possible?
386
00:23:27,050 --> 00:23:30,720
This is a lesson, a lesson. Focus. I enter.
387
00:23:30,720 --> 00:23:31,450
Good.
388
00:23:32,270 --> 00:23:34,760
Teacher ... I will ...
389
00:23:35,140 --> 00:23:37,400
exemplary student.
390
00:23:37,520 --> 00:23:39,930
Yes, yes ... Learn properly.
391
00:23:49,820 --> 00:23:52,190
Dear, how did the lectures go?
392
00:23:52,550 --> 00:23:55,820
Well, since there is no curriculum, itās naturally fun.
393
00:23:55,850 --> 00:23:59,960
Whatever you tell them, they laugh and whisper. Just like old grandmas.
394
00:24:00,100 --> 00:24:01,600
Itās like I'm some kind of jester ...
395
00:24:01,630 --> 00:24:03,920
Well, should they have some kind of dream?
396
00:24:04,310 --> 00:24:06,570
Not just because they came to sit there?
397
00:24:06,680 --> 00:24:08,320
Yeah, itās better if they hadnāt come,
398
00:24:08,360 --> 00:24:10,560
otherwise all young years, as if behind bars, are squandered.
399
00:24:10,750 --> 00:24:14,400
What's the matter, dear? You grumble and grumble.
400
00:24:18,100 --> 00:24:18,760
What?..
401
00:24:19,220 --> 00:24:23,700
So, you think: she married me and you can already start to cut me? Like all the other women?
402
00:24:23,990 --> 00:24:25,920
Want to be like everyone else, huh?
403
00:24:26,990 --> 00:24:28,580
Well how can i?
404
00:24:28,860 --> 00:24:32,040
Just saying everything that I think.
405
00:24:32,100 --> 00:24:34,670
And you, by the way, have not changed at all ...
406
00:24:34,930 --> 00:24:36,720
- Okay! Enough.
407
00:24:38,570 --> 00:24:40,380
āI'd better go take a walk.ā
408
00:24:40,570 --> 00:24:43,240
What? Saturday! Where are you going?
409
00:24:43,280 --> 00:24:45,660
I so wanted to spend the evening with you ...
410
00:24:45,660 --> 00:24:48,200
No, you really repeat everything after others.
411
00:24:48,340 --> 00:24:50,420
What are we? "Cosplaying" the bride and groom?
412
00:24:50,480 --> 00:24:52,060
Isnāt that funny for you?
413
00:24:52,490 --> 00:24:56,360
Do you even come back in the evening? Who are you meeting with?
414
00:24:56,890 --> 00:24:59,920
Well, since I started talking about this: I want to spend a fruitful day.
415
00:25:00,060 --> 00:25:01,630
I have a business meeting.
416
00:25:05,530 --> 00:25:07,610
Saturday day
417
00:25:07,310 --> 00:25:09,810
Traffic Information Center
418
00:25:07,310 --> 00:25:09,810
\ hC T U D AND I \ h
419
00:25:10,110 --> 00:25:11,050
What do you want?
420
00:25:11,370 --> 00:25:14,030
Wow! The first time I answered ...
421
00:25:14,410 --> 00:25:16,840
I have aired soon. Speak faster!
422
00:25:17,220 --> 00:25:21,040
Well, of course ... I know your schedule by heart.
423
00:25:21,110 --> 00:25:23,130
- "Do you work shift this week?"
424
00:25:23,450 --> 00:25:25,820
Listen, you will continue in the same vein, and I will not pick up the phone anymore.
425
00:25:25,860 --> 00:25:27,230
Speak quickly and to the point!
426
00:25:27,470 --> 00:25:30,420
I am sitting in front of the radio station. Let's meet when you're done. It's all.
427
00:25:40,990 --> 00:25:42,580
This is the same student.
428
00:25:44,150 --> 00:25:48,440
Teacher, I'm sorry, I'm late.
429
00:25:48,930 --> 00:25:52,110
No, no, itās not you who are late, but I came earlier.
430
00:25:52,200 --> 00:25:54,970
Go somewhere, wait for me. I need to meet someone.
431
00:25:55,020 --> 00:26:00,200
Good. I'll sit in the car, read a book that you recommended to us.
432
00:26:00,910 --> 00:26:02,280
ABOUT? Alright, go.
433
00:26:02,740 --> 00:26:03,960
- By the way,
434
00:26:04,520 --> 00:26:07,380
I came because you called ...
435
00:26:07,540 --> 00:26:08,960
But why?
436
00:26:09,240 --> 00:26:14,590
Listen! Don't you think that a student can learn everything only in lectures?
437
00:26:15,240 --> 00:26:18,680
Of course not! Did I say something wrong?
438
00:26:18,880 --> 00:26:22,700
Only in practice in real life can a lesson be truly learned.
439
00:26:23,080 --> 00:26:26,200
Although, if you donāt think so, then thereās nothing to be done ...
440
00:26:26,620 --> 00:26:29,800
Of course not, teacher! I'll wait for you in the car.
441
00:26:29,840 --> 00:26:32,030
When the meeting ends, call me.
442
00:26:34,220 --> 00:26:36,970
This student respects the teacher.
443
00:26:37,550 --> 00:26:40,120
And Hyun Dae knows that.
444
00:26:46,710 --> 00:26:48,900
Hyunde and Mingzhu met again.
445
00:26:49,300 --> 00:26:52,120
And why did you need me? He even came to the station ...
446
00:26:52,580 --> 00:26:54,600
You canāt just take it and just finish it.
447
00:26:54,820 --> 00:26:59,100
We met for two years: laughing, crying, cursing,
448
00:26:59,190 --> 00:27:01,700
and you, suddenly, like an ax, chopped off all the ends?
449
00:27:02,140 --> 00:27:04,080
āIs it possible to do so in such a situation?ā
450
00:27:04,220 --> 00:27:06,300
And now what? "Have a fight - make peace"?
451
00:27:06,520 --> 00:27:09,800
Are we husband and wife? You're married now ...
452
00:27:10,190 --> 00:27:13,100
āYou're connected to her now.ā
453
00:27:13,200 --> 00:27:15,500
We are each other no one else!
454
00:27:17,210 --> 00:27:18,710
You are incorrigible ...
455
00:27:20,820 --> 00:27:22,120
What? Do you want sex?
456
00:27:22,590 --> 00:27:24,040
Yes, I want sex.
457
00:27:26,030 --> 00:27:28,590
This is a "straightforward" relationship.
458
00:27:29,340 --> 00:27:31,760
Well, then why did you get married?
459
00:27:33,560 --> 00:27:34,920
Obsession found.
460
00:27:38,490 --> 00:27:40,520
Without a mustache ...
461
00:27:40,720 --> 00:27:43,180
Same. Absolutely the same.
462
00:27:44,630 --> 00:27:45,860
My husband...
463
00:27:47,690 --> 00:27:51,190
What? Do you need anything other than sex from me?
464
00:27:51,680 --> 00:27:52,990
The most important thing is sex!
465
00:27:53,330 --> 00:27:56,050
Aren't you sick? Maybe you are addicted to sex?
466
00:27:56,600 --> 00:27:58,560
Well, maybe so.
467
00:28:00,490 --> 00:28:02,500
I'm serious. Honestly,
468
00:28:02,640 --> 00:28:05,370
you only need sex and need? Just a minute sex?
469
00:28:06,120 --> 00:28:09,870
Yes! Minute Sex without obligation.
470
00:28:10,880 --> 00:28:12,460
Well, you do...
471
00:28:12,520 --> 00:28:13,640
What?
472
00:28:14,590 --> 00:28:17,000
I need ... you have to confess something.
473
00:28:17,760 --> 00:28:19,140
To be honestā¦
474
00:28:20,100 --> 00:28:21,440
I am ashamed of you!
475
00:28:22,060 --> 00:28:23,020
Hm ...
476
00:28:24,510 --> 00:28:26,460
... worthless.
477
00:28:27,320 --> 00:28:29,000
Disgusting!
478
00:28:32,500 --> 00:28:34,830
I recall their past ...
479
00:28:37,470 --> 00:28:40,240
... Iām saying this is my first time.
480
00:28:40,350 --> 00:28:42,170
Of course you're a freshman.
481
00:28:42,400 --> 00:28:45,960
No, you are my first: as a man, as a lover ...
482
00:28:46,680 --> 00:28:47,900
So what?
483
00:28:49,100 --> 00:28:52,320
I don't care what you think of me
484
00:28:52,380 --> 00:28:54,280
how do you live
485
00:28:54,400 --> 00:28:56,200
who are you meeting ...
486
00:28:56,200 --> 00:28:56,910
Yes, Iām dating!
487
00:28:59,850 --> 00:29:03,390
I'll be waiting for you ... Until the end.
488
00:29:03,480 --> 00:29:07,720
Wait? What to expect? And for what?
489
00:29:08,340 --> 00:29:10,800
Am I special for you?
490
00:29:11,860 --> 00:29:15,500
I don't care how many women you already had.
491
00:29:16,140 --> 00:29:18,110
This is not interesting to me!
492
00:29:18,640 --> 00:29:21,460
And then what? Why do you need this?
493
00:29:21,670 --> 00:29:23,820
To sleep with me? Or just like that?
494
00:29:23,900 --> 00:29:29,040
As soon as I saw you, I immediately decided that I would become your girlfriend ...
495
00:29:35,020 --> 00:29:36,970
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
\hŠŠŠ ŠŠŠŠŠ\h
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
496
00:29:46,930 --> 00:29:47,480
Hey!
497
00:29:47,610 --> 00:29:49,000
- Oh! Scared ...
498
00:29:50,480 --> 00:29:52,160
Is the meeting over yet?
499
00:29:52,620 --> 00:29:54,060
Ha! Already jumped.
500
00:29:54,440 --> 00:29:56,040
Yes, I figured it out.
501
00:29:56,170 --> 00:29:58,980
Could just call. Why come here?
502
00:29:59,060 --> 00:30:00,080
Sit down.
503
00:30:01,520 --> 00:30:04,060
And here quietly ... Yes?
504
00:30:04,800 --> 00:30:06,840
Maybe weāll sit in the back seat?
505
00:30:07,160 --> 00:30:08,650
Why in the back seat?
506
00:30:10,000 --> 00:30:10,840
We will conduct a lesson.
507
00:30:11,060 --> 00:30:12,810
You have a good tinted glass there ...
508
00:30:21,210 --> 00:30:22,540
Teacher,
509
00:30:22,580 --> 00:30:27,620
I specifically ... paid so much attention ... to tinting.
510
00:30:28,360 --> 00:30:32,460
āI don't want to ... staring at me while driving.ā
511
00:30:32,520 --> 00:30:34,840
āYes, yes ... she did everything right.ā
512
00:30:34,840 --> 00:30:38,860
Us now ... no one will see?
513
00:30:40,020 --> 00:30:43,860
My tint is very good ...
514
00:30:43,770 --> 00:30:48,770
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
\hŠŠŠ ŠŠŠŠŠ\h
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
515
00:30:46,730 --> 00:30:49,020
It was a Saturday lesson.
516
00:30:53,770 --> 00:30:55,680
Head of Gug Chul Soo
517
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
SMS
518
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
\h"Š§Š¾Š»ŃŠ”Ń"\h
519
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
Call
520
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
\ hContacts \ h
521
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
"Message"
522
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
11/05/2011 17:43
523
00:30:58,850 --> 00:31:01,600
Today I want to have fun for a long time .. Wait after the broadcast.
524
00:31:06,180 --> 00:31:08,600
\ h [Head] \ h
525
00:31:09,760 --> 00:31:12,250
And this is CholSu's wife, Yonghi.
526
00:31:14,250 --> 00:31:16,170
Darling, what are you doing here?
527
00:31:16,390 --> 00:31:18,700
Have you forgotten? Today, after all, is a funeral evening.
528
00:31:18,930 --> 00:31:21,540
AND? Yes ... Of course I didnāt forget.
529
00:31:21,740 --> 00:31:23,800
Could meet at home.
530
00:31:24,110 --> 00:31:27,560
I specifically did not take the car. I wanted to go with you together.
531
00:31:27,700 --> 00:31:28,840
Ahh, good.
532
00:31:29,020 --> 00:31:31,160
Wait, just send a message ...
533
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h{dx+58/dy-99/pos(922,76)/move(1150,130,1208,31,30,2821)}
534
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
\h"ŠŠøŠ½Š§Š¶Ń"\h
535
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
Call {dx + 58 / dy-99 / pos (620,134)}
536
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
Call
537
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
Contacts {dx + 58 / dy-99 / pos (1074,290)}
538
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
Contacts
539
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
āMessageā {dx + 58 / dy-99 / pos (846,302)}
540
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
"Message"
541
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
11/05/2011 time 17:58 {dx + 58 / dy-99 / pos (752,476)}
542
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
11/05/2011 17:58
543
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
have fun for a long time .. Wait after the broadcast. {dx + 58 / dy-99 / pos (532,310)}
544
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
have fun for a long time .. Wait after the broadcast.
545
00:31:34,220 --> 00:31:37,060
Planned .. have to be postponed. Cases have appeared. \ H \ h \ h \ h I'll call later! \ H \ h \ h \ h \ h {dx + 58 / dy-99 / pos (436,616)}
546
00:31:37,060 --> 00:31:38,390
Planned .. have to be postponed. There are cases. \ H \ h \ h \ h I'll call you later! \ H \ h \ h \ h \ h \ h
547
00:31:40,230 --> 00:31:42,440
Here's a bummer. So suddenly ...
548
00:31:44,870 --> 00:31:47,180
I need ... you have to confess something.
549
00:31:48,080 --> 00:31:49,380
To be honestā¦
550
00:31:49,620 --> 00:31:50,970
I am ashamed of you!
551
00:31:51,900 --> 00:31:53,820
And for yourself ... too ...
552
00:31:57,850 --> 00:32:00,630
(radio) "We inform you about the situation on the road ..."
553
00:32:00,630 --> 00:32:04,850
Since when has it become more convenient for you in the back seat? Recently, you always sit there.
554
00:32:04,850 --> 00:32:07,660
I do not know. Did not think about it.
555
00:32:07,810 --> 00:32:08,900
This is ridiculous.
556
00:32:08,940 --> 00:32:12,080
As if you are not my wife, but I work for you as a driver.
557
00:32:12,170 --> 00:32:13,960
It was a joke? Is it funny to you?
558
00:32:15,200 --> 00:32:18,120
Well, at least once I would smile ... That would be enough.
559
00:32:18,460 --> 00:32:19,420
āAnd you are so rude ...ā
560
00:32:19,420 --> 00:32:20,520
Turn off.
561
00:32:20,750 --> 00:32:24,440
Since when did you start listening to the radio while driving?
562
00:32:24,600 --> 00:32:26,320
Aw, what's wrong with you ?!
563
00:32:26,480 --> 00:32:28,320
Everything is written on your face.
564
00:32:28,380 --> 00:32:30,910
- I beg you, calm down, huh?
565
00:32:41,250 --> 00:32:43,700
This is the first time I am returning home in a studentās car.
566
00:32:43,800 --> 00:32:44,700
Thank!
567
00:32:45,320 --> 00:32:48,430
For what? I'm, after all, just a student.
568
00:32:50,400 --> 00:32:52,100
How do you like today's lesson?
569
00:32:52,250 --> 00:32:54,270
I want to go on and on.
570
00:32:54,920 --> 00:32:58,410
Well, if you, teacher, like it so much, then ...
571
00:32:58,720 --> 00:33:00,880
Fine! You are a sensitive student ...
572
00:33:01,370 --> 00:33:02,300
What?
573
00:33:03,740 --> 00:33:07,120
Mmm ... Your body is responsive, I say.
574
00:33:10,890 --> 00:33:14,150
Hyun Dae is more or less satisfied.
575
00:33:17,890 --> 00:33:22,830
Eh ... Well, how much can you build? Which year already messing around ...
576
00:33:27,430 --> 00:33:30,060
That conversation .. in general, \ h \ h \ h \ h let's see you better. \ H \ h \ h \ h We need to finish what we started.
577
00:33:27,430 --> 00:33:30,060
Call
578
00:33:27,430 --> 00:33:30,060
"Message"
579
00:33:27,430 --> 00:33:30,060
11/05/2015 21:26
580
00:33:30,010 --> 00:33:32,300
Oh? .. Jess! Jess!
581
00:33:36,090 --> 00:33:37,090
For a long time? ..
582
00:33:38,280 --> 00:33:41,460
Wait a little longer. There is very little left.
583
00:33:42,200 --> 00:33:44,320
I've been waiting for a long time - 6 years.
584
00:33:44,480 --> 00:33:46,220
So I waited the same.
585
00:33:46,670 --> 00:33:49,220
Almost everything has already ended. Let's wait a little longer.
586
00:33:51,240 --> 00:33:53,280
Do you have sex with her?
587
00:33:57,820 --> 00:33:59,920
I ask, are you sleeping with your wife?
588
00:34:00,900 --> 00:34:03,240
So far, yes. Understand me...
589
00:34:05,210 --> 00:34:08,260
I want it to be over soon.
590
00:34:09,350 --> 00:34:12,300
I canāt disturb her now. She has nothing left.
591
00:34:12,730 --> 00:34:13,900
You endured
592
00:34:14,040 --> 00:34:15,840
I suffered 6 years
593
00:34:16,180 --> 00:34:17,680
now she must tolerate.
594
00:34:17,720 --> 00:34:19,700
And why is this all?
595
00:34:21,280 --> 00:34:23,360
Let's wait. A little bit more.
596
00:34:24,300 --> 00:34:27,640
Here it is ... waiting
597
00:34:28,420 --> 00:34:31,880
who is the first to refuse a man named CholSu.
598
00:34:32,560 --> 00:34:35,060
Sorry, but you donāt stand it all alone.
599
00:34:35,120 --> 00:34:36,980
I am, after all, with you.
600
00:34:37,400 --> 00:34:39,340
No. I am just one.
601
00:34:40,410 --> 00:34:41,980
Lonelinessā¦
602
00:34:45,700 --> 00:34:48,900
This is ... fighting alone ...
603
00:34:56,990 --> 00:34:59,020
What is the matter with you today, huh ?!
604
00:34:59,280 --> 00:35:01,630
Did you have to behave like that before all relatives?
605
00:35:01,680 --> 00:35:03,870
What about me? I behaved calmly.
606
00:35:04,260 --> 00:35:08,800
Even in front of those with whom we meet once a year, why was it like that?
607
00:35:08,800 --> 00:35:10,300
Have I ever cursed at least once?
608
00:35:10,560 --> 00:35:12,510
Of course ... And more than once.
609
00:35:12,610 --> 00:35:16,570
If this bothers you so much, I should have said before.
610
00:35:16,650 --> 00:35:20,170
Stop persisting! You yourself spoil everything.
611
00:35:21,240 --> 00:35:23,740
Not at all. It's all because of you.
612
00:35:24,470 --> 00:35:25,980
"Hello, Attorney Pack?"
613
00:35:26,170 --> 00:35:27,480
Start preparing documents.
614
00:35:27,580 --> 00:35:29,520
Yes. This must be done away with.
615
00:35:31,520 --> 00:35:32,680
Do you already have someone?
616
00:35:33,620 --> 00:35:35,500
Sorry, Iāll ask the question differently:
617
00:35:35,560 --> 00:35:37,000
is there a woman with whom you are close?
618
00:35:37,060 --> 00:35:39,870
Not the one you have fun with, but the one you love?
619
00:35:39,880 --> 00:35:41,300
That's why you start ?!
620
00:35:41,550 --> 00:35:43,280
Okay ... you can not answer.
621
00:35:43,410 --> 00:35:45,760
The wife does not need to know about this.
622
00:35:47,100 --> 00:35:48,720
Mercy, mean?
623
00:35:49,680 --> 00:35:53,160
We, however, married not out of love ...
624
00:35:54,590 --> 00:35:56,110
That's right ... the way it is.
625
00:36:05,180 --> 00:36:07,430
Dear, have you already made a curriculum?
626
00:36:08,030 --> 00:36:09,340
To her...
627
00:36:09,870 --> 00:36:11,070
So, what is next?
628
00:36:11,520 --> 00:36:14,080
ChunBe puts everything off ...
629
00:36:14,240 --> 00:36:16,920
Need to wait. There is no other way.
630
00:36:17,020 --> 00:36:20,300
Is this ChunBe your acquaintance?
631
00:36:20,440 --> 00:36:21,660
Senior fellow at the university.
632
00:36:21,720 --> 00:36:25,200
āAnd how much more will you believe him, and time to waste in vain?ā
633
00:36:25,440 --> 00:36:28,260
Iāve helped him so much in the past,
634
00:36:28,690 --> 00:36:30,940
so now it remains for him to return me the favor.
635
00:36:31,470 --> 00:36:33,020
He, after all, is already the rector?
636
00:36:33,840 --> 00:36:35,820
Yeah, big shot.
637
00:36:35,970 --> 00:36:39,360
āAre you talking about him like that?ā
638
00:36:39,620 --> 00:36:41,920
You are not very close.
639
00:36:42,600 --> 00:36:45,220
We only meet when something is needed.
640
00:36:45,400 --> 00:36:47,370
Like a crocodile and a little bird.
641
00:36:47,850 --> 00:36:48,760
Crocodile?
642
00:36:50,560 --> 00:36:52,340
Yeah. My acquaintance is a crocodile.
643
00:37:02,780 --> 00:37:04,180
Is there anyone? ..
644
00:37:04,580 --> 00:37:08,160
Hey ChunBe! Are you here?
645
00:37:08,260 --> 00:37:10,330
Ah, it's you, bastard ...
646
00:37:10,460 --> 00:37:13,150
A small bird flew to visit the crocodile.
647
00:37:13,440 --> 00:37:17,290
Why are you ignoring formalities? Come in and get up on your knees!
648
00:37:17,420 --> 00:37:20,880
Why am I supposed to kneel before you?
649
00:37:21,360 --> 00:37:25,130
And why did you want to see me? I, it seems, did not give a reason for frustration.
650
00:37:25,230 --> 00:37:27,720
Yes, you yourself are a complete upset. Listen is coming ...
651
00:37:28,530 --> 00:37:30,760
What?! What I think? .. Finally it?
652
00:37:31,390 --> 00:37:33,680
Not it. Halturka alone was outlined.
653
00:37:33,980 --> 00:37:36,060
What? Again hack?
654
00:37:36,160 --> 00:37:40,890
What, your mother ... Do you want? Or have you already learned how to look for orders yourself?
655
00:37:40,940 --> 00:37:43,180
Once again already!
656
00:37:43,240 --> 00:37:46,940
How much can I use as a plug?
657
00:37:47,400 --> 00:37:50,570
Hey, And Hyun Dae, do you have a dream?
658
00:37:50,940 --> 00:37:54,750
Come on, we are not kindergarteners.
659
00:37:54,830 --> 00:37:58,670
"If there is no dream, it must be created." Give me your business card, let's see.
660
00:37:58,700 --> 00:38:00,300
Good words...
661
00:38:03,710 --> 00:38:08,360
Illustrator, freelance artist, lecturer in the cultural center.
662
00:38:08,600 --> 00:38:10,940
In detail, everything is like.
663
00:38:11,200 --> 00:38:14,600
Is this a business card? Some shit ...
664
00:38:14,850 --> 00:38:18,510
So how do I know what you need there. Tell me yourself.
665
00:38:18,570 --> 00:38:20,400
This is all worthless:
666
00:38:20,540 --> 00:38:23,300
there is no title or title.
667
00:38:23,400 --> 00:38:25,740
What's the most important thing about a business card? Rank!
668
00:38:26,000 --> 00:38:27,820
"Professor" and nothing else is needed.
669
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
Korea University of the Arts
670
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
"The only one, the best"
671
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
Yang Chun Bae
672
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
Professor of Design
673
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
101-744 Seoul ZhongGu 120 SoPha St. Korea University of the Arts
674
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
== Т. 02 619 5845 F. 02 639 5791 H. www. kr.ac.kr
675
00:38:24,470 --> 00:38:28,140
== V 011 3396 4237 E-mail artin@kr.ac.kr Ā»
676
00:38:28,460 --> 00:38:30,820
I didnāt just write it all up!
677
00:38:31,000 --> 00:38:35,310
If you constantly put off and do not give me a place, what should I do?
678
00:38:36,160 --> 00:38:38,250
HyunDae, you know what?
679
00:38:38,340 --> 00:38:39,850
What? Will you arrange everything?
680
00:38:41,140 --> 00:38:44,730
I'm for you ... just ashamed.
681
00:38:45,020 --> 00:38:46,300
What?..
682
00:38:48,220 --> 00:38:50,560
Crocodile and a little bird.
683
00:38:52,560 --> 00:38:57,320
Hyun Dae has long considered Chun Be a complete crocodile.
684
00:39:00,940 --> 00:39:03,180
Shame on you? To you? Because of me?
685
00:39:03,460 --> 00:39:05,520
Same to me ... Found, professor.
686
00:39:05,670 --> 00:39:07,300
- Hey, senpai!
687
00:39:11,640 --> 00:39:13,160
... So this is how it is?
688
00:39:14,200 --> 00:39:17,290
And I thought that you would become a teacher at our university.
689
00:39:17,680 --> 00:39:19,790
Well, though Iām not at full time, but also a teacher.
690
00:39:20,010 --> 00:39:22,380
Is this only at the request of the professor?
691
00:39:23,170 --> 00:39:26,440
Yeah ... Do you, too, seem to have a hard time under his leadership?
692
00:39:27,020 --> 00:39:30,670
And you, senpai, as always ... I watch, follow the news?
693
00:39:31,380 --> 00:39:34,570
Now is the time. Have to follow
694
00:39:34,940 --> 00:39:38,560
And I heard that you got married. Well, how is it?
695
00:39:38,620 --> 00:39:40,300
Well, somehow ...
696
00:39:40,830 --> 00:39:43,940
Hey, is that the answer?
697
00:39:44,120 --> 00:39:47,530
He broke so many women's hearts with his wedding ...
698
00:39:47,830 --> 00:39:48,800
Who is it for?
699
00:39:49,030 --> 00:39:49,800
AND?
700
00:39:51,010 --> 00:39:53,240
To whom, I ask, did my heart break?
701
00:39:54,390 --> 00:39:57,680
Yes ... there is ... one ...
702
00:39:57,830 --> 00:39:58,510
Are you?
703
00:39:58,540 --> 00:39:59,290
What?!
704
00:40:00,990 --> 00:40:01,720
You?
705
00:40:12,980 --> 00:40:14,140
Tasty...
706
00:40:17,920 --> 00:40:19,580
You have beautiful legs.
707
00:40:23,160 --> 00:40:24,670
- Well, that's enough!
708
00:40:24,700 --> 00:40:27,880
- Wait! A little bit more...
709
00:40:32,030 --> 00:40:33,260
- Come on already ...
710
00:40:34,490 --> 00:40:35,770
Good...
711
00:40:37,020 --> 00:40:39,600
Senpai, I want to see you come in.
712
00:40:39,740 --> 00:40:41,160
- Come in!
713
00:40:45,490 --> 00:40:48,730
Senpai, I'll pay ...
714
00:41:03,020 --> 00:41:05,420
Suni, I'm back!
715
00:41:07,030 --> 00:41:08,590
Suni is not responding.
716
00:41:09,390 --> 00:41:11,500
Hey Suni, the husband has come.
717
00:41:12,300 --> 00:41:13,640
Suni, I want to eat!
718
00:41:13,710 --> 00:41:16,840
Looking for a wife and dinner ...
719
00:41:17,220 --> 00:41:18,650
Sun⦠M?
720
00:41:50,020 --> 00:41:55,620
He did not find dinner, but he found Suni.
721
00:41:56,000 --> 00:41:56,000
-
722
00:41:56,640 --> 00:41:59,850
Episode 3 āTamingā
723
00:42:06,990 --> 00:42:09,600
Suni, I'm back!
724
00:42:11,240 --> 00:42:13,160
Hey Suni, the husband has come.
725
00:42:16,420 --> 00:42:17,660
Sun⦠M?
726
00:42:47,340 --> 00:42:50,520
Hong, are we really living together?
727
00:42:50,590 --> 00:42:52,540
If this is not cohabitation, then what is it?
728
00:42:53,450 --> 00:42:58,970
We live in the same house, use the same bathroom, eat together ... and is that all? Something somehow ...
729
00:42:59,080 --> 00:43:01,160
Then ... what else do you suggest?
730
00:43:01,950 --> 00:43:03,300
And can you endure all the time?
731
00:43:05,370 --> 00:43:07,040
What are you talking about?..
732
00:43:08,120 --> 00:43:09,000
About sex.
733
00:43:11,130 --> 00:43:13,820
Why did you even talk about this?
734
00:43:14,720 --> 00:43:19,400
We promised each other ... Only cohabitation. No sex.
735
00:43:19,500 --> 00:43:22,620
And do you endure this promise? Even if you really want to?
736
00:43:23,340 --> 00:43:26,240
And how long will it last? Honestly.
737
00:43:27,040 --> 00:43:30,160
I'll try. He promised ...
738
00:43:30,750 --> 00:43:31,880
Take off your clothes.
739
00:43:31,980 --> 00:43:33,050
What?
740
00:43:34,800 --> 00:43:35,960
Take off your clothes, I say.
741
00:43:46,780 --> 00:43:48,540
Why are you all this ...
742
00:43:48,890 --> 00:43:51,760
Lay down at attention. I'm checking.
743
00:43:52,220 --> 00:43:54,490
You keep a promise or not. Test.
744
00:43:54,570 --> 00:43:56,880
Is this an experiment or an exam?
745
00:43:57,680 --> 00:44:01,280
It doesn't seem like an experiment ... What are you trying to achieve?
746
00:44:01,900 --> 00:44:03,400
Do not be so serious.
747
00:44:05,040 --> 00:44:07,780
This is not an experiment or an exam.
748
00:44:07,980 --> 00:44:10,480
And huna is annoying.
749
00:44:13,400 --> 00:44:16,840
I want to see how you hold back.
750
00:44:18,380 --> 00:44:22,460
Can you live without sex, as we agreed?
751
00:44:22,490 --> 00:44:24,120
And what will happen if I hold back?
752
00:44:26,380 --> 00:44:30,270
Our cohabitation without sex will continue.
753
00:44:30,380 --> 00:44:31,710
Just baby pranks.
754
00:44:32,940 --> 00:44:36,440
But you can insist ... if you decide.
755
00:44:37,630 --> 00:44:40,480
And if I offer, and you agree?
756
00:44:41,210 --> 00:44:43,240
Then - the end. When we decide to sleep ...
757
00:44:43,240 --> 00:44:47,240
No, when we sleep, cohabitation is over! Okay
758
00:44:48,800 --> 00:44:51,060
Mingzhu, get off already.
759
00:44:51,700 --> 00:44:53,050
I will keep my promise.
760
00:44:53,130 --> 00:44:55,020
Quiet. He lies still.
761
00:44:58,600 --> 00:45:00,160
Mingzhu, get down.
762
00:45:03,150 --> 00:45:06,330
Games ended, so plainly and not starting.
763
00:45:08,470 --> 00:45:09,430
\ h "Student" \ h
764
00:45:09,430 --> 00:45:12,520
\ h "Student" \ h
765
00:45:09,430 --> 00:45:12,520
\ hWhen will \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h be the next lesson? \ h confused ... ;;;;; \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h
766
00:45:12,520 --> 00:45:14,220
\ hWhen will \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h be the next lesson? \ h confused ... ;;;;; \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h
767
00:45:14,490 --> 00:45:16,970
Ah, thatās even before breakfast ... Iāve completely left the reels!
768
00:45:18,540 --> 00:45:20,300
Whose SMS are you responding to?
769
00:45:20,440 --> 00:45:22,180
Yes, there is a student ... I got it.
770
00:45:22,220 --> 00:45:24,580
Why are students sending you messages right in the morning? ..
771
00:45:24,700 --> 00:45:25,720
That writes?
772
00:45:25,900 --> 00:45:27,820
Not important. What soup are you cooking?
773
00:45:27,930 --> 00:45:30,660
What? Iāve just started, but are you changing the subject?
774
00:45:30,800 --> 00:45:34,990
Quite already ... It's not even funny.
775
00:45:38,960 --> 00:45:40,200
What is that?
776
00:45:41,420 --> 00:45:44,880
Are you overeating ate, huh? She promised that you would not meddle in my affairs!
777
00:45:44,980 --> 00:45:47,840
What? Now are you going to look into my messages?
778
00:45:49,260 --> 00:45:51,140
Well, you're my husband ...
779
00:45:51,180 --> 00:45:53,960
Hey, what kind of soup am I asking ?!
780
00:45:55,530 --> 00:45:57,760
Just got married, and already "Hey you"? ..
781
00:45:58,540 --> 00:45:59,860
She is disappointed.
782
00:46:01,610 --> 00:46:03,080
Miyokkuk ...
783
00:46:01,610 --> 00:46:03,080
(seaweed soup)
784
00:46:04,380 --> 00:46:09,100
Wow ... I dreamed about algae all night.
785
00:46:11,520 --> 00:46:14,700
Well, what kind of nonsense are you talking about? Ha ha ha
786
00:46:14,700 --> 00:46:17,320
This is ridiculous! Well, you are a joker!
787
00:46:17,360 --> 00:46:20,640
Hyunde managed to resolve the situation.
788
00:46:23,470 --> 00:46:24,760
- Bye dear!
789
00:46:26,120 --> 00:46:28,300
Coldly. Do not come out. I will be right back.
790
00:46:30,780 --> 00:46:32,120
Hey student!
791
00:46:35,100 --> 00:46:37,600
I ... did you pass the test?
792
00:46:35,100 --> 00:46:37,600
Don't check me out anymore.
793
00:46:35,100 --> 00:46:37,600
\ hHunI pig. Oink-Oink \ h
794
00:46:53,290 --> 00:46:55,280
Mum? Why did you come so early?
795
00:46:55,390 --> 00:46:57,540
It's cold, why are you sitting in the garden?
796
00:47:03,930 --> 00:47:05,380
Has your husband woken up yet?
797
00:47:05,710 --> 00:47:09,220
He spent the night in the hospital. Hiding from me.
798
00:47:09,700 --> 00:47:12,880
I want to end this. I am also tired.
799
00:47:13,240 --> 00:47:15,460
Lawyer Park recently called me.
800
00:47:15,520 --> 00:47:19,940
He says CholSu asked to prepare documents for divorce. And now what to call this villain?
801
00:47:20,200 --> 00:47:22,090
I assumed that this will be so ...
802
00:47:22,540 --> 00:47:26,460
To such an extent? And what did you invent yourself there?
803
00:47:26,620 --> 00:47:30,010
Tell me, did you also expect a divorce?
804
00:47:31,000 --> 00:47:33,920
I assumed the same as you ...
805
00:47:38,040 --> 00:47:42,240
Donāt beat around the bush! Talk straight! What did you think up for yourself, huh ?!
806
00:47:42,480 --> 00:47:46,860
What? I donāt understand anything ... Why are you screaming?
807
00:47:47,800 --> 00:47:49,760
Yes ... it's ... it's just noisy.
808
00:47:49,760 --> 00:47:53,340
I asked you, what did you fantasize about yourself there?
809
00:47:53,620 --> 00:47:56,640
What, brighten up your loneliness? Or live with you ?!
810
00:47:56,960 --> 00:48:01,470
Do not yell at me, teacher. You are scaring me...
811
00:48:01,860 --> 00:48:05,860
I tell you, donāt you dare to send me such messages in the morning, do you hear ?!
812
00:48:05,920 --> 00:48:09,620
Do you have your own family? You need to know the boundaries!
813
00:48:09,700 --> 00:48:13,580
Is it so hard to just have fun without bothering each other, huh?
814
00:48:17,340 --> 00:48:19,600
Hey?! Hello! Hello!
815
00:48:21,540 --> 00:48:25,840
Ay ... In the morning, the whole mood ruined.
816
00:48:40,140 --> 00:48:43,060
I ... did you pass the test?
817
00:48:40,140 --> 00:48:43,060
Don't check me out anymore.
818
00:48:40,140 --> 00:48:43,060
Huni pig. oink oink
819
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
I ... did you pass the test? {Dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (658,236) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
820
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
Do not check me anymore. {Dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (648.354) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
821
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
Huni pig. oink-oink {dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (640,512) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
822
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
\h"ŠŠ„ŃŠ½ŠŃ"\h{dx+519/dy+48/dt+1000/vx=0.519/vy=0.048/pos(602,142)/dx2+1080/dy2+100}
823
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
Chernushka⦠{dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (456,348) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
824
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
Have you considered everything? {Dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (492.374) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
825
00:48:43,060 --> 00:48:45,140
Am I the only one? {Dx + 519 / dy + 48 / dt + 1000 / vx = 0.519 / vy = 0.048 / pos (522,400) / dx2 + 1080 / dy2 + 100}
826
00:48:45,140 --> 00:48:48,140
\h"ŠŠ„ŃŠ½ŠŃ"\h
827
00:48:45,140 --> 00:48:48,140
Chernushkaā¦
828
00:48:45,140 --> 00:48:48,140
Have you considered everything?
829
00:48:45,140 --> 00:48:48,140
Am I the only one?
830
00:48:48,780 --> 00:48:49,840
An idiot.
831
00:48:56,800 --> 00:49:00,990
Well ... how long should I wait? CholSu ...
832
00:49:02,800 --> 00:49:05,780
Chernushka⦠Chernushkaaaā¦.
833
00:49:06,540 --> 00:49:09,230
Oh, you damn scared! .. Have you been standing there for a long time?
834
00:49:09,340 --> 00:49:10,340
Just came in...
835
00:49:10,620 --> 00:49:14,960
If the couples are over, you have to bring home! Why did you come here?
836
00:49:15,180 --> 00:49:16,880
Are you chasing me?
837
00:49:16,960 --> 00:49:19,040
I AM? Chasing you?
838
00:49:19,470 --> 00:49:20,490
Well, not quiteā¦
839
00:49:20,520 --> 00:49:23,980
Do you really think so of me?
840
00:49:24,640 --> 00:49:28,640
I mean that today we do not have individual lessons.
841
00:49:29,540 --> 00:49:31,930
Let everyone do their own thing, huh?
842
00:49:33,480 --> 00:49:35,620
Are you leaving me already?
843
00:49:36,670 --> 00:49:38,480
I was just having fun, but what?
844
00:49:39,440 --> 00:49:42,280
In the corridor ... in the car ...
845
00:49:42,400 --> 00:49:44,800
you, after all, made love to me.
846
00:49:45,870 --> 00:49:47,400
It was just sex.
847
00:49:48,800 --> 00:49:50,660
That is, not a love meeting?
848
00:49:51,150 --> 00:49:52,360
Well ... there was love too.
849
00:49:52,460 --> 00:49:55,580
You said sex ...
850
00:49:55,800 --> 00:49:58,160
Are we not dating for sex? For sex, right?
851
00:49:58,160 --> 00:50:01,900
Not at all! People call it love.
852
00:50:02,000 --> 00:50:04,200
What was between us, teacher ...
853
00:50:04,280 --> 00:50:06,500
... that was sex! We had sex, right?
854
00:50:06,680 --> 00:50:10,940
Yes ... that's right ... engaged, but ...
855
00:50:12,420 --> 00:50:14,820
Let's clean ... do you want more?
856
00:50:15,520 --> 00:50:17,960
I'm actually married ...
857
00:50:18,920 --> 00:50:23,200
Although you are married, do you want to get laid? To have sex.
858
00:50:27,710 --> 00:50:31,680
(they donāt sign in Korea, they each have a personal seal)
859
00:50:27,710 --> 00:50:31,680
Now, everything is ready. Print left to put.
860
00:50:32,190 --> 00:50:33,680
And what does all this mean ?!
861
00:50:34,090 --> 00:50:36,940
Let's get this over with. We only interfere with each other.
862
00:50:37,120 --> 00:50:40,960
We do not have anything in common. We have long needed to disperse.
863
00:50:40,990 --> 00:50:44,800
And you already have someone to go to? You are so sure of that ...
864
00:50:45,610 --> 00:50:47,080
This is a waste of time.
865
00:50:47,520 --> 00:50:50,520
I also spend it with you now. And I chose it myself.
866
00:50:51,920 --> 00:50:54,650
Stop it already. Put a stamp.
867
00:50:55,480 --> 00:50:56,590
"Blood!"
868
00:50:57,800 --> 00:51:00,220
Oh chef, are you back yet?
869
00:51:00,780 --> 00:51:04,000
Why do you always skip lunch? Let's eat omk together.
870
00:51:00,780 --> 00:51:04,000
(minced fish cakes)
871
00:51:18,590 --> 00:51:20,300
Chef, it's cold outside!
872
00:51:20,620 --> 00:51:22,970
No, not at all.
873
00:51:23,440 --> 00:51:25,280
Well, you're in a skirt.
874
00:51:25,280 --> 00:51:27,680
Lucky your girlfriend.
875
00:51:27,780 --> 00:51:31,760
So kind, serious ...
876
00:51:35,310 --> 00:51:36,900
What, did I say something wrong?
877
00:51:37,160 --> 00:51:38,940
No ... just ...
878
00:51:40,490 --> 00:51:44,760
Let's eat soon! Probably already cooled down, but nothing ...
879
00:51:52,300 --> 00:51:54,000
Light snow is falling.
880
00:52:00,730 --> 00:52:02,880
Wow! It's snowing!
881
00:52:05,870 --> 00:52:08,400
And really, snow!
882
00:52:12,240 --> 00:52:17,520
HongI and Suni are gradually getting used to joint dinners.
883
00:52:34,340 --> 00:52:36,460
Teacher? .. - And?
884
00:52:36,600 --> 00:52:40,720
What are you doing there?
885
00:52:41,660 --> 00:52:43,860
Maybe stop it?
886
00:52:44,650 --> 00:52:47,900
No no, go on! I will only check the messages.
887
00:52:50,660 --> 00:52:52,440
What a bastard! Ignores ...
888
00:52:52,880 --> 00:52:55,380
What? Ignore?
889
00:52:55,820 --> 00:53:00,640
No ... No, no, it's not me. Iām typing a message here.
890
00:53:01,370 --> 00:53:06,680
Hyunde and a housewife are gradually getting used to having sex together.
891
00:53:06,730 --> 00:53:09,320
Donāt shake like that! Wait a few seconds ...
892
00:53:09,690 --> 00:53:13,400
Well ... I want you to feel good.
893
00:53:14,040 --> 00:53:16,760
OK OK. Come on ... Go on slowly.
894
00:53:16,910 --> 00:53:17,600
I obey!
895
00:53:19,970 --> 00:53:24,720
"Warning" if you continue \ h \ h \ h \ h \ h \ h to continue to ignore my SMS,
896
00:53:19,970 --> 00:53:24,720
\ hI will then every day \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ come to you on the radio. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h
897
00:53:20,970 --> 00:53:24,720
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h.
ŠÆ ŃŠµŃŃŃŠ·Š½Š¾.
898
00:53:22,600 --> 00:53:24,720
ŠŠ±ŃŠ·Š°ŃŠµŠ»Ńно ŠæŃŠøŠ“Ń!!
.\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
899
00:53:26,410 --> 00:53:29,880
Ah teacher! It started snowing outside ...
900
00:53:32,760 --> 00:53:35,420
And it snows here too.
901
00:53:41,720 --> 00:53:44,730
This building did not exist before ... School or what?
902
00:53:59,320 --> 00:54:03,860
For several days itās usual snow. The New Year, familiar to everyone, is coming.
903
00:54:14,460 --> 00:54:16,280
Dear! Did something good happen?
904
00:54:16,300 --> 00:54:20,280
So the New Year is the same. A whole year has passed for you and me.
905
00:54:20,730 --> 00:54:23,070
And are you so happy about it? That we are a year old?
906
00:54:23,100 --> 00:54:28,280
Well, the world is not fair, but today - everyone is one year older
907
00:54:28,340 --> 00:54:31,070
- Agree? Everything is fair. Yes, this is fair!
908
00:54:32,780 --> 00:54:37,600
But ... when will you and I sign?
909
00:54:39,070 --> 00:54:44,100
Ah, that ... We have to wait. Something recently, not a single free minute.
910
00:54:45,880 --> 00:54:50,090
Is it because you're busy? Not because you changed your mind?
911
00:54:50,910 --> 00:54:52,320
What are you talking about?
912
00:55:11,630 --> 00:55:14,680
We have sex all the time without feelings ...
913
00:55:18,080 --> 00:55:21,530
Should I now rejoice that I am finally letting you go?
914
00:55:25,450 --> 00:55:29,160
There are relationships to which we are accustomed, but in which it is uncomfortable.
915
00:55:30,970 --> 00:55:32,170
- Teacher!
916
00:55:33,100 --> 00:55:36,900
And there are relationships in which it is uncomfortable, but which are already used to.
917
00:55:38,320 --> 00:55:39,710
- Food delivery!
918
00:55:40,750 --> 00:55:45,100
And thereās a āover-stressedā relationship.
919
00:55:53,560 --> 00:55:55,780
Mingju, do you happen to have a boyfriend?
920
00:55:57,020 --> 00:55:58,720
Was recently, but we broke up.
921
00:55:59,580 --> 00:56:03,000
Do not meet anyone else! I donāt want to share you with someone else.
922
00:56:03,080 --> 00:56:04,840
But you yourself wanted this before?
923
00:56:05,920 --> 00:56:07,520
āI wanted it myself!ā
924
00:56:13,600 --> 00:56:16,520
Then everything was complicated. I could not see you alone.
925
00:56:16,920 --> 00:56:19,000
But not today. Now the end is near.
926
00:56:19,720 --> 00:56:22,660
From this day only be with me. You belong to me.
927
00:56:22,780 --> 00:56:24,700
Chernushka is only mine!
928
00:56:24,800 --> 00:56:26,980
You know ... I live with a man.
929
00:56:27,720 --> 00:56:30,600
What?! - Since last fall.
930
00:56:32,190 --> 00:56:35,150
What are you talking about? You said you werenāt dating men.
931
00:56:35,840 --> 00:56:39,880
He is a completely different person ... the one who wanted this.
932
00:56:40,540 --> 00:56:43,980
Mingzhu, do not need this ... It remains to wait quite a bit.
933
00:56:44,000 --> 00:56:45,040
āWe are not sleeping together.ā
934
00:56:45,050 --> 00:56:45,740
What?
935
00:56:46,780 --> 00:56:49,720
We do not want sex. Neither he nor I.
936
00:56:50,170 --> 00:56:51,400
What are you saying ?!
937
00:56:51,400 --> 00:56:56,200
Is it possible in your right mind to believe that a man and a woman living together will never sleep with each other?
938
00:56:56,410 --> 00:56:58,540
Can. If it's him.
939
00:57:01,020 --> 00:57:02,300
Do you trust him so much?
940
00:57:02,830 --> 00:57:03,540
Yeah.
941
00:57:03,760 --> 00:57:08,100
Until you divorce, I will wait only for you.
942
00:57:08,220 --> 00:57:08,980
I promise.
943
00:57:09,690 --> 00:57:10,560
Yes.
944
00:57:10,720 --> 00:57:12,480
I, too ... will only want you.
945
00:57:13,120 --> 00:57:14,840
I hope so too.
946
00:57:16,540 --> 00:57:17,440
Weā¦
947
00:57:18,560 --> 00:57:21,320
We? Are you sure we are?
948
00:57:24,160 --> 00:57:28,040
Mingzhu and CholSu ... constitute one āweā.
949
00:57:42,520 --> 00:57:44,160
Hey Min Jung!
950
00:57:44,770 --> 00:57:47,350
\ hMan, \ h \ h \ hlover \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h wall
951
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
00:57:45,440 --> 00:57:47,000
Oh ... Senpai!
952
00:57:47,440 --> 00:57:49,000
- What are you hanging around here on holidays?
953
00:57:49,070 --> 00:57:51,390
What are you doing here forgot on holidays?
954
00:57:51,390 --> 00:57:54,540
Yes, I decided to arrange a surprise for you ... Surprised?
955
00:57:55,600 --> 00:57:59,440
Are you crazy? And if the manager appears?
956
00:58:00,980 --> 00:58:04,980
Head ... And where, by the way, did this comrade run into?
957
00:58:05,280 --> 00:58:07,160
Lunch ... eat gone.
958
00:58:07,560 --> 00:58:10,910
Senpai, do you pick bones after him, or what?
959
00:58:11,020 --> 00:58:13,210
What does he have that ?!
960
00:58:15,470 --> 00:58:19,880
Well, yes ... he's a professor. In this he is better than me.
961
00:58:20,160 --> 00:58:22,000
What am I? Sound like an empty place?
962
00:58:22,520 --> 00:58:24,560
Yes, you better find yourself another job.
963
00:58:24,700 --> 00:58:27,900
Temporarily giving lectures and in everything depend on him is not the case.
964
00:58:27,940 --> 00:58:29,060
Think about it.
965
00:58:29,920 --> 00:58:33,480
Oh, Min Jung ... What are you? Are you worried about me?
966
00:58:34,380 --> 00:58:38,220
You, after all, need to settle down. He also got a family ...
967
00:58:38,760 --> 00:58:41,820
Eh, I just wanted to leave, but I feel - it will not work.
968
00:58:41,900 --> 00:58:44,040
Min Jung, give me some time.
969
00:58:44,280 --> 00:58:48,000
What? What for? Senpai, you scare me ...
970
00:58:48,140 --> 00:58:49,540
Why be afraid ...
971
00:58:49,700 --> 00:58:51,640
No, senpai ...
972
00:58:51,640 --> 00:58:54,810
You, it seems, said that you have nobody? What's wrong?
973
00:58:54,810 --> 00:59:00,860
No ... just ... if that goes on ... it's not right.
974
00:59:03,370 --> 00:59:05,390
Not properly? What?
975
00:59:05,640 --> 00:59:11,380
They often come here. Itās indecent, because ... They will notice.
976
00:59:11,880 --> 00:59:13,520
Will they notice? What exactly?
977
00:59:16,970 --> 00:59:19,140
Already began to notice ...
978
00:59:19,390 --> 00:59:21,210
AND? What to notice?
979
00:59:21,340 --> 00:59:24,720
What we both regularly eat together.
980
00:59:24,840 --> 00:59:28,100
Am I doing something wrong?
981
00:59:28,330 --> 00:59:29,880
No no!
982
00:59:30,100 --> 00:59:33,850
I'm just new here.
983
00:59:34,140 --> 00:59:37,220
And ... you feel uneasy?
984
00:59:38,030 --> 00:59:42,520
Well, I, after all, eat a lot, but you always buy ...
985
00:59:43,280 --> 00:59:47,120
Mmm ... what to do? Mmm ...
986
00:59:47,260 --> 00:59:52,340
AND! Then, from now on, you will be my partner. Ha ha ha
987
00:59:53,780 --> 00:59:55,800
āWell, is it easier now?ā
988
00:59:57,880 --> 01:00:02,620
Now we are equal, then everything is in order. It is so?
989
01:00:10,380 --> 01:00:13,560
The little bird follows the crocodile.
990
01:00:14,780 --> 01:00:17,420
Hey Hyun Dae! Very busy soon?
991
01:00:17,790 --> 01:00:20,140
Well yes ... there is a bit ...
992
01:00:20,560 --> 01:00:23,130
- Could not answer.
993
01:00:26,400 --> 01:00:27,820
Where are we going?
994
01:00:27,900 --> 01:00:32,180
We go where your worthless life can change dramatically. Got it?
995
01:00:33,520 --> 01:00:34,980
Speak as is already!
996
01:00:35,100 --> 01:00:38,140
Forever you do not negotiate! Yes, stir up the water ...
997
01:00:40,270 --> 01:00:43,160
The crocodile becomes unhappy ...
998
01:00:45,140 --> 01:00:47,420
... but quickly calms down.
999
01:00:48,940 --> 01:00:53,560
Dear YomHee! What are you doing outside in this weather? This is not good, not good.
1000
01:00:54,440 --> 01:00:58,780
Hello! The exhibition is just getting ready. Thereās nothing to watch.
1001
01:00:59,070 --> 01:01:03,140
Well, how can I get past such a picture?
1002
01:01:03,340 --> 01:01:07,480
It is my duty to see you before the opening. Ha ha ha
1003
01:01:08,080 --> 01:01:15,480
The little bird, seeing the crocodileās face glowing with pleasure, became even more interested in this person.
1004
01:01:15,480 --> 01:01:17,100
And who is it with you today?
1005
01:01:17,240 --> 01:01:19,940
Yes! What are you standing like a idol? Introduce yourself already.
1006
01:01:20,500 --> 01:01:24,110
This is the director of the exhibition, Chan YomHi.
1007
01:01:24,170 --> 01:01:26,750
Well, not the director, but just the founder.
1008
01:01:26,800 --> 01:01:29,130
This is ... hello! I - And Hyeon-de.
1009
01:01:29,880 --> 01:01:35,450
Hey ... So are they saying hello? "Great honor" must be said.
1010
01:01:36,270 --> 01:01:37,100
ŠŠ°Š°ā¦
1011
01:01:37,130 --> 01:01:39,740
Really ... So it is.
1012
01:01:39,840 --> 01:01:43,340
Well, what are you doing with such formalities?
1013
01:01:43,660 --> 01:01:44,560
Pleased to meet you!
1014
01:01:44,600 --> 01:01:46,880
Still! Still! As it should be.
1015
01:01:47,020 --> 01:01:48,980
It is an honor to meet you. It's true.
1016
01:01:49,200 --> 01:01:52,060
Yes, I am also glad to meet you. My name is Chan YomHi.
1017
01:01:55,130 --> 01:01:57,960
She is much more influential than a crocodile ...
1018
01:01:59,100 --> 01:02:02,190
And the bird understands this.
1019
01:03:07,000 --> 01:03:07,000
-
1020
01:03:05,720 --> 01:03:07,770
In the next series
1021
01:03:07,830 --> 01:03:13,050
Hoon, let's joke already! We postponed jokes until the evening ...
1022
01:03:13,870 --> 01:03:19,190
I ... like you, chef.
1023
01:03:19,190 --> 01:03:10,000
-
1024
01:03:19,470 --> 01:03:21,270
4 series "Nightlife"
1025
01:03:36,350 --> 01:03:42,350
\ hHyung-dae's crazy story \ h
1026
01:03:37,360 --> 01:03:40,600
ā« Today, when I am going to go to bed,
1027
01:03:42,370 --> 01:03:47,080
ā« I will need a key to your house.
1028
01:03:49,600 --> 01:03:52,580
ā« I was looking for him in a drawer,
1029
01:03:52,670 --> 01:03:55,760
ā« searched and under the bed ...
1030
01:03:59,190 --> 01:04:01,910
ā« But all that remains is only memories.
1031
01:04:02,320 --> 01:04:07,960
ā« Only today I am going to your home.
1032
01:04:08,420 --> 01:04:11,700
ā« / ... fall asleep next to you ... /
1033
01:04:14,670 --> 01:04:20,860
ā« Only today I will come to your home.
1034
01:04:21,030 --> 01:04:24,200
ā« / ... fall asleep next to you ... /
1035
01:04:41,970 --> 01:04:45,180
4 series "Nightlife"
1036
01:04:48,620 --> 01:04:50,060
Come on! Introduce yourself already.
1037
01:04:50,120 --> 01:04:55,280
This is the director of the exhibition, Chan YomHi.
1038
01:04:55,340 --> 01:04:58,380
Well, not the director, but just the founder.
1039
01:04:58,030 --> 01:05:00,520
This is ... hello! I - And Hyeon-de.
1040
01:05:01,130 --> 01:05:06,700
Hey ... So are they saying hello? "Great honor" must be said.
1041
01:05:10,030 --> 01:05:13,560
Well, what are you doing with such formalities?
1042
01:05:13,780 --> 01:05:14,680
Pleased to meet you!
1043
01:05:14,780 --> 01:05:17,000
Still! Still! As it should be.
1044
01:05:17,190 --> 01:05:19,170
It is an honor to meet you. It's true.
1045
01:05:19,360 --> 01:05:22,150
Yes, I am also glad to meet you. My name is Chan YomHi.
1046
01:05:33,530 --> 01:05:34,280
How?
1047
01:05:34,650 --> 01:05:36,530
A completely different type of woman, right?
1048
01:05:36,700 --> 01:05:37,620
And what is this type?
1049
01:05:37,790 --> 01:05:39,770
Well, there are, after all, different people.
1050
01:05:40,140 --> 01:05:41,920
Some docile, others wild.
1051
01:05:42,050 --> 01:05:44,420
And this one is different from other women.
1052
01:05:45,730 --> 01:05:47,800
What is she, interesting? ..
1053
01:05:48,980 --> 01:05:51,260
Well justā¦
1054
01:05:51,580 --> 01:05:52,890
What is simple"?
1055
01:05:53,620 --> 01:05:55,900
Just some kind of pretended.
1056
01:06:07,900 --> 01:06:11,520
Wait, wait !. Well, what a freak is calling there?
1057
01:06:12,340 --> 01:06:17,840
I'm listening ... Hey !!! Your mother! .. I said: do not call, but write SMS!
1058
01:06:18,580 --> 01:06:24,730
I am busy right now. Stop getting me already! I put the phone down.
1059
01:06:27,310 --> 01:06:30,270
That bitch ... Spoiled everything!
1060
01:06:30,820 --> 01:06:32,020
A woman?
1061
01:06:32,080 --> 01:06:34,460
AND? No, no, no ... student.
1062
01:06:34,980 --> 01:06:35,970
The student?
1063
01:06:37,340 --> 01:06:39,680
Are you having fun with students now?
1064
01:06:39,730 --> 01:06:41,740
This is a housewife student.
1065
01:06:41,940 --> 01:06:44,510
The adult is already a student.
1066
01:06:44,770 --> 01:06:48,250
A housewife? So what?
1067
01:06:48,500 --> 01:06:50,100
Nothing special there ...
1068
01:06:50,320 --> 01:06:53,500
Do not ask unnecessary questions, it is better to spin a little.
1069
01:06:53,980 --> 01:06:57,370
Spinning around? So? - Ahh ... Yes, yes ...
1070
01:06:58,260 --> 01:06:59,640
Do you like it?
1071
01:07:09,360 --> 01:07:10,720
BLOOD!
1072
01:07:10,850 --> 01:07:13,280
ABOUT? You are already here ...
1073
01:07:14,120 --> 01:07:18,640
My car is old. It takes time to warm up. 5 minutes still have to wait.
1074
01:07:19,200 --> 01:07:21,070
Then it was necessary to rise!
1075
01:07:21,230 --> 01:07:23,880
I feel uneasy when you're alone on the street.
1076
01:07:23,980 --> 01:07:25,520
Better stay with you.
1077
01:07:25,890 --> 01:07:29,580
Could come out later. It's cold.
1078
01:07:29,990 --> 01:07:31,770
- Give me your hands here.
1079
01:07:34,700 --> 01:07:38,040
Warm breath warms your hands.
1080
01:07:39,500 --> 01:07:42,110
I had to buy gloves for my colleague ...
1081
01:07:42,110 --> 01:07:44,590
Can you drive a car?
1082
01:07:44,670 --> 01:07:48,180
And what are you ... How is it connected with driving?
1083
01:07:48,820 --> 01:07:51,460
ABOUT! Have you already switched to āyouā?
1084
01:07:51,550 --> 01:07:52,930
AND? No, I ...
1085
01:07:53,580 --> 01:07:57,280
Well, again! Speak to the chef as you would with a friend.
1086
01:07:57,410 --> 01:08:00,250
No really ... no ...
1087
01:08:00,700 --> 01:08:01,740
Let's go, let's go.
1088
01:08:01,780 --> 01:08:02,520
Yes.
1089
01:08:06,450 --> 01:08:09,950
If you ... let go of my hands, then I can drive ...
1090
01:08:10,110 --> 01:08:13,170
They are still cold. A little bit moreā¦
1091
01:08:13,310 --> 01:08:14,550
Ahh ... Good.
1092
01:08:40,390 --> 01:08:41,900
What ... what does that mean?
1093
01:08:42,590 --> 01:08:45,230
What is it ?! Why are you undressed?
1094
01:08:48,400 --> 01:08:49,840
What? .. Wanted?
1095
01:08:51,350 --> 01:08:53,480
Yes ... take me ...
1096
01:08:55,120 --> 01:08:57,960
This is the night of Hyunde and Sun.
1097
01:09:00,270 --> 01:09:01,760
I'm tired today.
1098
01:09:02,470 --> 01:09:06,060
And when you are not tired ?! He even stopped hugging me ...
1099
01:09:06,190 --> 01:09:07,520
Well, are you hugging me?
1100
01:09:07,620 --> 01:09:10,750
How have you changed! We, in fact, are newlyweds, is that possible? ..
1101
01:09:11,020 --> 01:09:12,240
Don't we sleep together?
1102
01:09:12,290 --> 01:09:13,660
What about the fact that we are newlyweds?
1103
01:09:13,730 --> 01:09:15,860
- We eat, sleep, and quarrel sometimes.
1104
01:09:16,100 --> 01:09:17,140
Disgusting! ..
1105
01:09:18,370 --> 01:09:19,500
What? Disgusting ?!
1106
01:09:39,880 --> 01:09:42,160
Hongi, you look so handsome ...
1107
01:09:42,410 --> 01:09:42,910
What?
1108
01:09:43,820 --> 01:09:47,420
I like serious people. In words, in deeds ...
1109
01:09:48,010 --> 01:09:52,390
Ahh ... And I thought you were talking about my weight ...
1110
01:09:53,160 --> 01:09:56,510
Well, in weight, too, there is nothing wrong. Like a bear!
1111
01:10:02,400 --> 01:10:04,900
Hun, when did you return? Have you eaten already?
1112
01:10:05,780 --> 01:10:09,160
Yes. They had a bite with the boss in the office.
1113
01:10:09,660 --> 01:10:10,260
And you?
1114
01:10:10,350 --> 01:10:11,790
I also at work.
1115
01:10:12,530 --> 01:10:14,950
Did you often have dinner with a chef?
1116
01:10:15,380 --> 01:10:19,360
Well, we are colleagues ... It so happened.
1117
01:10:19,510 --> 01:10:22,980
I didnāt even notice how I returned. What are you thinking about?
1118
01:10:23,590 --> 01:10:28,900
Well ... Next time ...
1119
01:10:29,590 --> 01:10:30,410
Next?
1120
01:10:32,220 --> 01:10:33,090
We...
1121
01:11:23,470 --> 01:11:25,130
Darling, are you? CholSu!
1122
01:11:25,950 --> 01:11:28,680
Why didnāt you call for so long? Busy
1123
01:11:29,340 --> 01:11:31,700
I tried to reach you many times ...
1124
01:11:36,250 --> 01:11:38,050
Listen, did you joke then?
1125
01:11:39,150 --> 01:11:41,570
Why do you think I'm kidding?
1126
01:11:42,460 --> 01:11:44,940
Waa ... It seems that everything is more serious than I thought, a student ...
1127
01:11:45,320 --> 01:11:47,920
Enough to call me āstudentā already!
1128
01:11:47,950 --> 01:11:51,300
When you call, Iāll come right away.
1129
01:11:51,490 --> 01:11:54,330
I have never ignored you.
1130
01:11:54,680 --> 01:11:57,000
Well, I admit. And there is.
1131
01:11:57,680 --> 01:11:58,680
So what?
1132
01:11:59,160 --> 01:12:00,810
Who am I to you?
1133
01:12:00,910 --> 01:12:02,450
Convenient partner for sex?
1134
01:12:02,600 --> 01:12:05,520
Just a student with whom you can at least have sex?
1135
01:12:05,580 --> 01:12:06,910
But you're really a student.
1136
01:12:07,770 --> 01:12:08,880
Yes, that is right,
1137
01:12:08,940 --> 01:12:12,170
but I also want to meet you when I want it!
1138
01:12:12,320 --> 01:12:14,280
Here, what I mean.
1139
01:12:15,440 --> 01:12:18,190
You, after all, already know that I am married?
1140
01:12:18,910 --> 01:12:22,770
Yes. I am also married! My child and I already go to school!
1141
01:12:23,380 --> 01:12:27,000
I got it. Enough! Do you want me to go crazy?
1142
01:12:27,880 --> 01:12:30,050
They suspect me already at home!
1143
01:12:30,350 --> 01:12:34,110
I hadnāt even thought about this before I met you!
1144
01:12:34,220 --> 01:12:36,900
I'm like a toy ...
1145
01:12:37,730 --> 01:12:39,940
Yeah ... I see, you're serious.
1146
01:12:40,050 --> 01:12:46,120
But listen, if a student pesters me like that, I stop seeing him. I avoid these.
1147
01:12:46,320 --> 01:12:50,730
āAnd you ... Why are you waiting for me to call you?ā
1148
01:12:50,990 --> 01:12:52,260
- Then it will only be more painful.
1149
01:12:54,000 --> 01:12:57,370
So it really was not love ... between us?
1150
01:12:58,140 --> 01:13:00,390
Did you say "us"?
1151
01:13:03,570 --> 01:13:05,450
Well, what are you doing? Are you roaring there?
1152
01:13:05,720 --> 01:13:07,570
You should have taken pills.
1153
01:13:07,850 --> 01:13:09,100
What about the hospital?
1154
01:13:10,130 --> 01:13:12,480
Okay, Iāll come soon.
1155
01:13:15,180 --> 01:13:19,050
Yes. I am already coming out. Will you go alone?
1156
01:13:19,570 --> 01:13:22,900
Yeah. Good. At the same time and have fun.
1157
01:13:22,900 --> 01:13:25,160
I have things with me. Yeah ...
1158
01:13:25,620 --> 01:13:28,250
No, I'm not talking about that ...
1159
01:13:28,300 --> 01:13:32,440
Yes. Eh ... Ha-ha-ha!
1160
01:13:33,050 --> 01:13:35,170
And the weather is good today ... Yes.
1161
01:13:35,580 --> 01:13:39,890
Great just! Ha ha ha
1162
01:13:50,440 --> 01:13:52,810
Hong, are you sleeping?
1163
01:13:53,960 --> 01:13:56,720
I just didnāt get enough sleep today ...
1164
01:13:57,100 --> 01:13:59,140
I thought, probably, about me at night?
1165
01:14:09,060 --> 01:14:09,940
Little.
1166
01:14:12,900 --> 01:14:17,280
And what kind of thoughts were these that did not sleep all night?
1167
01:14:17,590 --> 01:14:20,130
Ay, don't start! Right in the morning ...
1168
01:14:20,390 --> 01:14:22,710
Well, do you have to joke in the evening?
1169
01:14:23,800 --> 01:14:29,030
Yes, I'm not in that sense ... Can I make a joke too?
1170
01:14:29,920 --> 01:14:30,480
What?
1171
01:14:33,940 --> 01:14:36,880
I like you.
1172
01:14:42,620 --> 01:14:45,290
And this is the whole joke?
1173
01:14:46,210 --> 01:14:50,710
Ah ... well, you see ... In the morning, jokes are not perceived at all.
1174
01:14:55,220 --> 01:14:57,720
Traffic Information Center
1175
01:14:55,220 --> 01:14:57,720
\ hC T U D AND I \ h
1176
01:15:00,410 --> 01:15:03,350
Mingzhu has a headache.
1177
01:15:10,970 --> 01:15:12,860
Hun? Yes.
1178
01:15:13,340 --> 01:15:16,200
From today, I am conducting emergency releases.
1179
01:15:17,290 --> 01:15:19,760
Oh good. Yeah ...
1180
01:15:19,850 --> 01:15:21,810
Clear. Watch out there!
1181
01:15:24,570 --> 01:15:27,550
It seems that today it will be possible to go for a drink ...
1182
01:15:28,500 --> 01:15:31,210
Well, only then come on and go to karaoke! Is coming?
1183
01:15:42,290 --> 01:15:44,970
And how long will this go on?
1184
01:15:46,910 --> 01:15:48,440
Why are you silent?
1185
01:15:49,610 --> 01:15:51,040
How much longer?
1186
01:15:52,440 --> 01:15:55,260
A? A?
1187
01:15:56,320 --> 01:15:59,150
How long will you still be torn between us?
1188
01:16:00,620 --> 01:16:02,300
How much more will you promise ...
1189
01:16:01,690 --> 01:16:02,320
Ming joo ...
1190
01:16:06,440 --> 01:16:08,010
"MinJu-yaa!"
1191
01:16:08,650 --> 01:16:10,900
Today, so much stress has accumulated, right?
1192
01:16:11,260 --> 01:16:12,430
Let's meet today
1193
01:16:13,700 --> 01:16:16,030
I have been working late today.
1194
01:16:16,120 --> 01:16:18,940
I donāt have time for unnecessary meetings.
1195
01:16:19,250 --> 01:16:20,900
Who said that unnecessary?
1196
01:16:20,960 --> 01:16:23,890
See you, relax ... Great idea, then?
1197
01:16:24,490 --> 01:16:28,090
Dear, you seem to be wrong number.
1198
01:16:28,160 --> 01:16:30,200
Relax with your wife
1199
01:16:30,260 --> 01:16:33,620
because with others you can only get even more stress!
1200
01:16:34,700 --> 01:16:35,690
Have you already thought?
1201
01:16:35,960 --> 01:16:36,500
- "Š ŃŃŠ¼?"
1202
01:16:37,740 --> 01:16:38,660
About sex.
1203
01:16:39,190 --> 01:16:41,640
Damn ... That's it! Disappear!
1204
01:16:47,920 --> 01:16:51,230
Hongi also has a headache.
1205
01:16:53,830 --> 01:16:55,300
Disconnecting
1206
01:16:55,730 --> 01:16:57,500
Already drunk?
1207
01:16:58,000 --> 01:17:00,840
No, not yet.
1208
01:17:01,970 --> 01:17:08,800
Well, what ... We just started! How could such a block get drunk ?!
1209
01:17:09,850 --> 01:17:12,300
Oh ... We have already changed three bars.
1210
01:17:16,320 --> 01:17:18,810
So what?! Get a hold of yourself!
1211
01:17:18,890 --> 01:17:24,770
We can always hire a driver! But where do you think we'll get it here?
1212
01:17:24,890 --> 01:17:27,080
Therefore, pull yourself together! AND?
1213
01:17:27,290 --> 01:17:28,730
Now!!!
1214
01:17:28,210 --> 01:17:32,330
I'm drunk, of course, but you seem stronger ...
1215
01:17:34,930 --> 01:17:37,360
Does it hurt? Does it hurt when I do this?
1216
01:17:40,220 --> 01:17:41,030
Painfully!..
1217
01:17:43,850 --> 01:17:46,440
What?! Now the wife too ...
1218
01:17:47,090 --> 01:17:50,490
What is she doing there? Phone knocked out ...
1219
01:17:52,210 --> 01:17:53,040
M?
1220
01:18:00,050 --> 01:18:01,880
What kind of area is this? ..
1221
01:18:02,880 --> 01:18:05,140
Have you built a church all this time?
1222
01:18:10,690 --> 01:18:12,900
Hey, Huni!
1223
01:18:15,100 --> 01:18:17,170
Hong, are you sleeping?
1224
01:18:21,620 --> 01:18:25,230
You need to get married too!
1225
01:18:27,310 --> 01:18:30,440
Do you know how good marriage is?
1226
01:18:31,460 --> 01:18:33,610
You donāt know, after all ...
1227
01:18:35,810 --> 01:18:41,450
Wake up with your beloved, eat, watch TV ...
1228
01:18:41,810 --> 01:18:45,930
to go somewhere on the weekend ...
1229
01:18:46,020 --> 01:18:49,970
at night lying and chatting about everything ...
1230
01:18:50,010 --> 01:18:54,350
And then, hugging tightly, fall asleep ...
1231
01:18:55,450 --> 01:18:59,240
Marriage is a great thing!
1232
01:19:02,510 --> 01:19:05,080
Therefore, you also need to marry!
1233
01:19:05,080 --> 01:19:08,840
Get married! Great thing.
1234
01:19:10,170 --> 01:19:12,920
You will surely enjoy it ...
1235
01:19:17,250 --> 01:19:21,110
And SunI has a headache.
1236
01:19:32,370 --> 01:19:33,850
... Good. - What is there?
1237
01:19:34,090 --> 01:19:35,900
They say the driver has already arrived.
1238
01:19:36,340 --> 01:19:39,510
I will accompany you and go. Do not worry.
1239
01:19:40,080 --> 01:19:42,140
Why should I worry?
1240
01:19:42,960 --> 01:19:45,500
I, after all, with such a reliable man.
1241
01:19:47,970 --> 01:19:50,190
Maybe let the driver go and go somewhere else?
1242
01:19:50,260 --> 01:19:54,000
We, after all, also wanted to go to karaoke! Let's go to karaoke!
1243
01:19:54,450 --> 01:19:58,890
You are already very drunk. Mumbled something ...
1244
01:20:00,480 --> 01:20:02,900
Am i drunk Yes, drunk ...
1245
01:20:03,260 --> 01:20:08,030
Well, you did fall asleep, well, so I got drunk alone.
1246
01:20:08,040 --> 01:20:09,880
What will you do now? Take responsibility!
1247
01:20:11,280 --> 01:20:15,550
Therefore, I called the driver. To take you home. I myself have sobered up.
1248
01:20:22,900 --> 01:20:24,360
Uh ... What is the matter with you?
1249
01:20:25,040 --> 01:20:29,400
Hong, before the driver arrives, let's joke the evening jokes.
1250
01:20:29,620 --> 01:20:32,580
We postponed the jokes until the evening, right?
1251
01:20:32,670 --> 01:20:35,350
You yourself said that you need to joke in the evening. Get started!
1252
01:20:35,420 --> 01:20:37,410
Now? Right here?
1253
01:20:37,880 --> 01:20:40,880
What jokes do you need a special place? Lets go faster!
1254
01:20:41,740 --> 01:20:44,900
Come on! I'm ready to laugh.
1255
01:20:49,480 --> 01:20:52,380
Do you like me ... - M?
1256
01:20:53,540 --> 01:20:54,900
Why arenāt you laughing?
1257
01:20:59,600 --> 01:21:00,500
AND?
1258
01:21:01,700 --> 01:21:03,710
This was a joke.
1259
01:21:05,280 --> 01:21:09,420
Was that a joke? Do you like me?
1260
01:21:31,170 --> 01:21:35,590
Was that a joke? Do you like me?
1261
01:21:40,960 --> 01:21:46,040
If I laugh, it will be a joke, and if not, the truth ...
1262
01:21:46,190 --> 01:21:48,650
I got it right? Right?
1263
01:21:51,060 --> 01:21:52,510
Seems to be yes.
1264
01:21:54,980 --> 01:21:58,440
Then I wonāt laugh! Even if you tickle, I wonāt laugh!
1265
01:21:58,680 --> 01:21:59,740
Never!
1266
01:22:10,920 --> 01:22:14,600
And Hyunde also has a headache.
1267
01:22:30,360 --> 01:22:31,210
Heck...
1268
01:22:32,050 --> 01:22:33,200
Take meā¦
1269
01:22:39,850 --> 01:22:43,050
What a fuck! .. Mired at the most ....
1270
01:23:14,830 --> 01:23:18,960
Heat ... It's not cold at all.
1271
01:24:23,170 --> 01:24:25,400
You should get rid of bad habits.
1272
01:24:25,610 --> 01:24:27,530
Still sleeping with just anyone.
1273
01:24:27,690 --> 01:24:31,680
Do not get hung up on anything, think about yourself.
1274
01:24:31,800 --> 01:24:33,740
And I'll take care of the rest.
1275
01:24:35,700 --> 01:24:37,790
And about your future, and about men.
1276
01:24:40,300 --> 01:24:42,590
I will choose it myself. Good guy.
1277
01:24:54,000 --> 01:24:52,100
-
1278
01:24:52,100 --> 01:24:55,310
5 series "Owner of the body"
1279
01:25:17,660 --> 01:25:19,010
Oh shit! ..
1280
01:25:32,180 --> 01:25:33,390
Breakfast is ready?
1281
01:25:41,530 --> 01:25:42,940
I want to eat!
1282
01:25:44,210 --> 01:25:48,300
This is a hard-woken up and hungry Hyunde.
1283
01:26:04,190 --> 01:26:05,700
Suni, you can light a cigarette.
1284
01:26:05,840 --> 01:26:06,840
Are you talking about this?
1285
01:26:07,430 --> 01:26:11,570
Yes, itās just me ... Itās not really for me to let money go down the drain.
1286
01:26:12,940 --> 01:26:14,250
Iām giving you money, after all.
1287
01:26:16,360 --> 01:26:18,850
I have long known that you smoke.
1288
01:26:19,530 --> 01:26:21,930
Do not hide it. Not at all.
1289
01:26:23,940 --> 01:26:25,690
How did you find out?
1290
01:26:26,440 --> 01:26:29,950
Well, I'm not some kind of fool that I wonāt even smell cigarettes.
1291
01:26:30,160 --> 01:26:32,480
Smoke yourself calmly. Does someone blame you for this?
1292
01:26:34,080 --> 01:26:37,740
Are you disappointed dear? Because I lied to you?
1293
01:26:38,780 --> 01:26:42,250
This was not a hoax, therefore - no, not disappointed.
1294
01:26:43,090 --> 01:26:48,210
Forgive me. I am begging you. I understand everything: we are married, I still have a baby ...
1295
01:26:48,530 --> 01:26:51,000
I really wanted to quit.
1296
01:26:51,280 --> 01:26:53,250
You are happy? - AND?
1297
01:26:54,920 --> 01:26:56,780
Are you and me ... happy?
1298
01:27:00,940 --> 01:27:01,980
Happinessā¦
1299
01:27:05,000 --> 01:27:09,180
Mingzhu, come on faster! Go have breakfast.
1300
01:27:09,720 --> 01:27:11,120
Blood! - M?
1301
01:27:11,260 --> 01:27:13,180
What is this medicine?
1302
01:27:13,460 --> 01:27:15,710
And why so much? This yours?
1303
01:27:15,770 --> 01:27:18,900
Oh, nothing special. Give it to me.
1304
01:27:20,850 --> 01:27:24,300
What's the matter? It was hidden in the bathroom ...
1305
01:27:24,720 --> 01:27:28,060
Well ... it's for digestion. Just for digestion.
1306
01:27:28,840 --> 01:27:32,240
I warn you right away: there should be no secrets between us!
1307
01:27:33,880 --> 01:27:36,700
Today, the soup turned out wonderful. Let's have breakfast faster!
1308
01:27:36,980 --> 01:27:38,720
Do not leave the topic!
1309
01:27:40,760 --> 01:27:42,700
Are you not hiding anything from me?
1310
01:27:42,960 --> 01:27:43,500
- What?
1311
01:27:43,740 --> 01:27:45,620
āNothing happened to you?ā
1312
01:27:47,730 --> 01:27:49,930
Suni, and you are not hiding anything from me?
1313
01:27:50,440 --> 01:27:53,950
No. This should not be between spouses.
1314
01:27:54,700 --> 01:27:56,980
Wow! My Suni is so right!
1315
01:27:57,930 --> 01:27:59,500
These are the basics of married life ...
1316
01:28:00,100 --> 01:28:02,500
The basics? Well, then I can then ask:
1317
01:28:02,800 --> 01:28:04,320
What time did you return yesterday?
1318
01:28:05,580 --> 01:28:06,580
Mmm ...
1319
01:28:08,370 --> 01:28:11,100
I just asked. Just answer.
1320
01:28:12,460 --> 01:28:15,600
- I do not remember. I got drunk because ...
1321
01:28:15,840 --> 01:28:17,360
What time was it? ..
1322
01:28:17,360 --> 01:28:18,500
Are you alone back?
1323
01:28:18,920 --> 01:28:23,660
No, with a work colleague. It seems to have returned with him in a car.
1324
01:28:25,740 --> 01:28:28,910
For something, you should be ashamed ... I even lowered my head.
1325
01:28:28,990 --> 01:28:29,780
AND?
1326
01:28:30,970 --> 01:28:32,090
What?
1327
01:28:33,850 --> 01:28:35,080
Is this, after all, the basics?
1328
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
"Š§Š¾Š»ŃŠ”Ń"
1329
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
CholSu ... call me ...
1330
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
Sorry ... I saw your SMS ... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h Recently, Iāve been very busy.
1331
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
When will we meet?
1332
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
Sorry .... I'll call you later.
1333
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
CholSuā¦.
1334
01:28:49,180 --> 01:28:55,970
Nice???....
1335
01:28:50,880 --> 01:28:51,720
Nice...
1336
01:28:54,540 --> 01:28:55,780
Nice!..
1337
01:29:00,050 --> 01:29:01,940
Until spring, for a long time.
1338
01:29:02,820 --> 01:29:05,240
Most likely, more than once it will snow.
1339
01:29:05,720 --> 01:29:09,360
And with new snow itās all over ...
1340
01:29:09,470 --> 01:29:10,680
This is ChunBe.
1341
01:29:12,050 --> 01:29:13,680
I always liked you.
1342
01:29:13,920 --> 01:29:15,150
I thank you.
1343
01:29:15,980 --> 01:29:19,060
Ah ... what will this spring be like?
1344
01:29:19,500 --> 01:29:23,090
By the way! We, after all, haven't had fun with you in the country for a long time?
1345
01:29:23,560 --> 01:29:27,290
It would not be bad even now to repeat it in such weather.
1346
01:29:27,570 --> 01:29:28,300
How?
1347
01:29:28,380 --> 01:29:29,890
Take a walk
1348
01:29:31,840 --> 01:29:32,940
And this is MiJong.
1349
01:29:34,040 --> 01:29:35,530
Well, why are you silent?
1350
01:29:36,340 --> 01:29:38,760
Professor, I'm tired ...
1351
01:29:40,010 --> 01:29:43,150
What nonsense? If you are tired, then you need to look tired.
1352
01:29:43,340 --> 01:29:45,970
And now you have the face of a sleepy high school student.
1353
01:29:46,460 --> 01:29:48,680
Jungbe doesn't give up.
1354
01:29:48,860 --> 01:29:50,460
Everything is good in you
1355
01:29:50,500 --> 01:29:54,240
But you donāt know how to lie. Everything is visible in the face.
1356
01:29:54,910 --> 01:29:56,880
I donāt understand anything!
1357
01:29:56,930 --> 01:29:58,990
What should I look like then?
1358
01:29:59,050 --> 01:30:01,260
What are you talking about?
1359
01:30:01,530 --> 01:30:02,960
Itās just hard for me.
1360
01:30:03,010 --> 01:30:06,670
- Oh! Everything seems to have bloomed.
1361
01:30:07,150 --> 01:30:11,530
Maybe weāll tie it even harder, huh?
1362
01:30:13,080 --> 01:30:15,570
MiJong is very annoyed.
1363
01:30:15,850 --> 01:30:18,420
Professor, it hurts me!
1364
01:30:18,980 --> 01:30:20,610
Iāve been connected for a long time ...
1365
01:30:20,610 --> 01:30:21,210
Painfully?
1366
01:30:21,720 --> 01:30:24,300
This is not given to everyone to feel.
1367
01:30:24,690 --> 01:30:26,300
Pain is not at all what you are feeling right now.
1368
01:30:26,350 --> 01:30:28,450
Professor, what do you want from me?
1369
01:30:28,480 --> 01:30:29,180
Joy.
1370
01:30:29,410 --> 01:30:31,360
I want to see the joy.
1371
01:30:31,410 --> 01:30:32,660
Real joy.
1372
01:30:33,090 --> 01:30:36,450
Min Jung, have you ever experienced anything like this, huh?
1373
01:30:36,830 --> 01:30:39,500
I absolutely do not understand what you mean!
1374
01:30:39,500 --> 01:30:41,690
A simple feeling of complete satisfaction.
1375
01:30:42,060 --> 01:30:43,900
I want to see this facial expression ...
1376
01:30:46,420 --> 01:30:49,890
Ah, well, where is this moron hanging around? He himself made an appointment for me!
1377
01:30:50,460 --> 01:30:53,350
Well, of course ... For a professor, time is money.
1378
01:30:53,430 --> 01:30:56,180
And a temporary lecturer is nothing. What to reckon with him? ..
1379
01:30:57,510 --> 01:30:59,670
ABOUT? What is it?
1380
01:31:00,620 --> 01:31:04,020
Album. So he also draws?
1381
01:31:04,700 --> 01:31:06,870
ChunBe loves to draw.
1382
01:31:07,240 --> 01:31:10,550
MiJong-a, tell us about your ex.
1383
01:31:10,840 --> 01:31:13,190
Yes, you already know everything.
1384
01:31:13,260 --> 01:31:13,960
Is that me?
1385
01:31:15,920 --> 01:31:18,530
After graduation, I only met with you.
1386
01:31:18,740 --> 01:31:21,380
There is no one you would not know about.
1387
01:31:21,550 --> 01:31:22,500
And before release?
1388
01:31:22,740 --> 01:31:24,820
I, after all, do not know anything about your student life.
1389
01:31:25,440 --> 01:31:26,920
Nothing special.
1390
01:31:27,030 --> 01:31:30,400
I met one, then another, and then broke up.
1391
01:31:30,400 --> 01:31:35,040
Yes. I donāt like this ... That you are not mine.
1392
01:31:35,440 --> 01:31:38,450
I always think that there is somewhere an empty place where I have not yet been.
1393
01:31:39,390 --> 01:31:42,560
And nothing can erase these memories.
1394
01:31:42,680 --> 01:31:44,000
All those bastards ...
1395
01:31:44,410 --> 01:31:45,720
"Empty place"?
1396
01:31:46,070 --> 01:31:48,780
I canāt stop thinking about it.
1397
01:31:48,880 --> 01:31:51,650
Ah, how enraging it is!
1398
01:31:51,830 --> 01:31:54,270
Well, I just canāt understand ... - What?
1399
01:31:54,270 --> 01:31:57,210
You, after all, meet with many other women, besides me.
1400
01:31:57,560 --> 01:31:59,660
Why are you bothering me?
1401
01:31:59,680 --> 01:32:03,170
Not only because of this "empty space"?
1402
01:32:03,890 --> 01:32:05,760
What is the real reason?
1403
01:32:06,180 --> 01:32:07,440
Why me?
1404
01:32:07,560 --> 01:32:08,370
MiJong ...
1405
01:32:08,390 --> 01:32:10,270
A lot of time has passed.
1406
01:32:10,530 --> 01:32:12,400
You, after all, are no longer interested?
1407
01:32:12,480 --> 01:32:13,810
ŠŠøŠ§Š¾Š½-аā¦
1408
01:32:13,900 --> 01:32:16,820
Please let it end this winter!
1409
01:32:16,960 --> 01:32:19,250
I also want to live my life!
1410
01:32:20,730 --> 01:32:21,850
MiJong?
1411
01:32:25,700 --> 01:32:28,860
Hyun Dae is waiting for Chun Bae.
1412
01:32:29,010 --> 01:32:29,720
Ha!
1413
01:32:30,580 --> 01:32:34,010
Yes ... and what do you call "drafts"?
1414
01:32:34,300 --> 01:32:36,170
It looks like the scribble of a worried student.
1415
01:32:36,360 --> 01:32:38,310
Well this is complete nonsense!
1416
01:32:39,250 --> 01:32:41,530
And this goat still calls himself a professor ...
1417
01:32:42,910 --> 01:32:46,530
ChunBe forgot about the meeting.
1418
01:32:47,880 --> 01:32:49,200
Deeper ...
1419
01:32:49,990 --> 01:32:52,880
Professor, explain to me. Why me?
1420
01:32:54,400 --> 01:32:57,120
Because of the pictures. I explained.
1421
01:32:58,140 --> 01:33:01,140
Yes, I do not understand this.
1422
01:33:01,510 --> 01:33:02,590
āYou don't need to.ā
1423
01:33:03,700 --> 01:33:05,050
- I need to knowā¦
1424
01:33:05,650 --> 01:33:10,730
Why, without love, without future, should we continue this because of some pictures?
1425
01:33:11,730 --> 01:33:14,600
But sex ... you quickly accepted.
1426
01:33:16,070 --> 01:33:17,430
Of course sex ...
1427
01:33:17,870 --> 01:33:19,870
Is this the real reason?
1428
01:33:22,590 --> 01:33:27,080
I can ... give you a lot.
1429
01:33:27,080 --> 01:33:32,690
Give ... all your time this winter ... only to me.
1430
01:33:34,550 --> 01:33:36,100
I choose you,
1431
01:33:37,590 --> 01:33:39,610
waiting only for you.
1432
01:33:39,990 --> 01:33:41,030
Is coming?
1433
01:33:41,030 --> 01:33:42,810
I will also say bluntly ...
1434
01:33:42,910 --> 01:33:45,410
She gained strength.
1435
01:33:46,730 --> 01:33:50,680
I will think of it as an investment.
1436
01:33:52,450 --> 01:33:54,300
I have a lot to prepare.
1437
01:33:54,380 --> 01:33:55,900
And how long will it go on?
1438
01:33:56,190 --> 01:33:57,640
And then, it seems, endlessly ...
1439
01:33:57,640 --> 01:34:00,170
- We will have fun until then ...
1440
01:34:01,470 --> 01:34:02,850
until you yourself see the end.
1441
01:34:03,650 --> 01:34:04,670
Good.
1442
01:34:05,090 --> 01:34:06,410
I'll try.
1443
01:34:07,760 --> 01:34:10,900
But if I donāt ... have fun, I wonāt stand it.
1444
01:34:11,580 --> 01:34:12,370
MiJong.
1445
01:34:15,190 --> 01:34:15,860
MiJong?
1446
01:34:16,380 --> 01:34:17,010
MiJong!
1447
01:34:17,630 --> 01:34:18,350
MiJong-aaa ...
1448
01:34:43,040 --> 01:34:43,740
M?
1449
01:34:45,500 --> 01:34:47,440
Do you have sex in a dream?
1450
01:34:47,730 --> 01:34:49,950
Ah ... When is it you? .. No, no!
1451
01:34:49,990 --> 01:34:53,460
Ahem, we made an appointment, and you just showed up ?!
1452
01:34:53,620 --> 01:34:55,470
- He was sleepy, so I decided to draw a little.
1453
01:34:55,570 --> 01:34:58,200
āDo you think I have a lot of time to spend on people like you?ā
1454
01:34:58,230 --> 01:35:01,100
Well, yes, you might think ... Straight, plow like a bull, right?
1455
01:35:01,230 --> 01:35:03,640
Of course, you are a super-artist ...
1456
01:35:03,640 --> 01:35:07,720
Fine. So you don't need my help anymore ...
1457
01:35:07,940 --> 01:35:09,530
Okay, why did you call me?
1458
01:35:09,640 --> 01:35:11,010
Will you work?
1459
01:35:11,060 --> 01:35:15,230
Professor, how much can you charge me with anything ?!
1460
01:35:15,230 --> 01:35:18,620
Do you remember that woman from the show?
1461
01:35:19,700 --> 01:35:20,520
- What's with her?
1462
01:35:20,760 --> 01:35:23,080
She seems to have a new production coming out.
1463
01:35:23,170 --> 01:35:26,260
I asked the scenery to do. It pays well.
1464
01:35:26,430 --> 01:35:30,520
Spectacle? And what does the director of the exhibition have to do with it? Where the world is heading ...
1465
01:35:30,870 --> 01:35:33,620
How? Will you try? The work seems to be interesting ...
1466
01:35:33,700 --> 01:35:35,910
Why arenāt you doing this yourself? If they pay well ...
1467
01:35:35,970 --> 01:35:39,190
Eh ... There is no time to do this to the leader.
1468
01:35:39,280 --> 01:35:41,630
And I, therefore, have it, yes ?!
1469
01:35:41,750 --> 01:35:42,610
Hey!..
1470
01:35:42,840 --> 01:35:45,750
Yes, I know, I know ... Iām nobody and thereās no way to call me.
1471
01:35:47,350 --> 01:35:50,850
\ hMotel Luna \ h
1472
01:35:53,510 --> 01:35:56,830
MiJong was a little confused.
1473
01:35:53,850 --> 01:35:58,850
"Calyx"
1474
01:35:53,850 --> 01:35:58,850
\ hMotel G \ h
1475
01:35:53,850 --> 01:35:58,850
\ hMotel Luna \ h
1476
01:35:58,520 --> 01:36:02,230
And not just because of what she heard at the motel.
1477
01:36:04,350 --> 01:36:06,900
She's not easy.
1478
01:36:07,170 --> 01:36:09,410
She cannot stand the rude.
1479
01:36:09,610 --> 01:36:11,640
Here is how? But she seemed ordinary to me.
1480
01:36:12,580 --> 01:36:15,250
Maybe you are aiming for a professorās place,
1481
01:36:15,330 --> 01:36:18,650
but you still havenāt learned to understand people.
1482
01:36:18,880 --> 01:36:22,790
Believe me. AND? You donāt understand anything at all.
1483
01:36:22,930 --> 01:36:27,890
That's why I have you, huh? The thing is for such a muddler like me.
1484
01:36:28,020 --> 01:36:29,440
Lucky asshole ...
1485
01:36:30,670 --> 01:36:31,260
Hm?
1486
01:36:31,360 --> 01:36:33,350
Hyun Dae didn't understand anything.
1487
01:36:33,620 --> 01:36:37,510
Lucky I or not, but only you are so capable of twirling people.
1488
01:36:37,570 --> 01:36:41,350
With you, professor, Iām not afraid of anyone. I believe in it!
1489
01:36:41,700 --> 01:36:43,010
Grasp her.
1490
01:36:43,580 --> 01:36:47,380
Although she is the founder, she is influential among artists.
1491
01:36:47,700 --> 01:36:51,580
She can give much more than a professor's place in a provincial university.
1492
01:36:52,180 --> 01:36:54,150
At her expense you can rise.
1493
01:36:54,370 --> 01:36:57,470
This woman is worth investing in.
1494
01:36:57,670 --> 01:37:00,370
Rather than cling to me, better try to make friends with her.
1495
01:37:00,650 --> 01:37:02,070
Ay ... I donāt know, I donāt know ...
1496
01:37:02,240 --> 01:37:04,630
I have no desire to grovel in front of people.
1497
01:37:04,680 --> 01:37:08,410
And then, professor, should I take care of her?
1498
01:37:08,460 --> 01:37:10,460
Time, money, body ...
1499
01:37:10,690 --> 01:37:12,600
Do not think that this is a simple side job.
1500
01:37:12,670 --> 01:37:16,060
Show everyone who you really are!
1501
01:37:16,480 --> 01:37:17,570
A-a-aā¦
1502
01:37:17,720 --> 01:37:19,920
So you tried too?
1503
01:37:20,030 --> 01:37:21,960
And she did not accept you.
1504
01:37:22,060 --> 01:37:24,070
And she has much more money than you.
1505
01:37:24,790 --> 01:37:27,820
And then you decided to get it through me?
1506
01:37:28,200 --> 01:37:31,250
Useless little bird ...
1507
01:37:31,290 --> 01:37:33,120
Oh you bastard ...
1508
01:37:41,520 --> 01:37:47,390
Hyun Dae's head went round after Jung Baeās words.
1509
01:37:48,940 --> 01:37:50,970
The first memory surfaced in my memory.
1510
01:37:52,320 --> 01:37:53,020
We?
1511
01:37:53,790 --> 01:37:54,670
What then?
1512
01:37:54,720 --> 01:37:57,640
Sex partner? Is that all?
1513
01:37:58,820 --> 01:38:00,950
Student, how old are you?
1514
01:38:05,200 --> 01:38:06,910
Something you donāt understand ...
1515
01:38:07,690 --> 01:38:11,020
I ... love you, teacher.
1516
01:38:11,060 --> 01:38:13,440
Hahaha!
1517
01:38:14,630 --> 01:38:18,370
Wow! Did you just confess my love to me now? Ha ha ha
1518
01:38:18,800 --> 01:38:22,870
Well, you raised my mood! Are you all right?
1519
01:38:23,490 --> 01:38:27,390
Master, it would be better if you took this seriously.
1520
01:38:28,150 --> 01:38:31,280
Good. Let's say you love me.
1521
01:38:31,540 --> 01:38:33,510
And what will it change?
1522
01:38:34,140 --> 01:38:37,070
I donāt know ... I donāt know either.
1523
01:38:37,310 --> 01:38:40,320
Can't you just accept it?
1524
01:38:42,090 --> 01:38:45,170
Okay, okay ... Come on, tell me, what will we do?
1525
01:38:45,790 --> 01:38:50,910
Will we stop having sex now? .. Or will we continue?
1526
01:38:56,500 --> 01:38:59,950
Since she expressed a desire, she must make a decision.
1527
01:39:00,170 --> 01:39:03,110
Love me ...
1528
01:39:05,140 --> 01:39:06,870
And then there will be sex?
1529
01:39:14,030 --> 01:39:16,090
The second memory.
1530
01:39:18,400 --> 01:39:19,840
Is this, after all, the basics?
1531
01:39:19,870 --> 01:39:20,720
- Yes...
1532
01:39:21,070 --> 01:39:25,090
It was just a colleague! Just a man from work.
1533
01:39:25,970 --> 01:39:27,460
Donāt you change?
1534
01:39:27,700 --> 01:39:28,430
- AND?
1535
01:39:28,520 --> 01:39:31,860
Thatās the problem ... You donāt know yourself either.
1536
01:39:32,190 --> 01:39:35,090
You know less about yourself than I do.
1537
01:39:35,460 --> 01:39:37,430
What do you mean?
1538
01:39:37,990 --> 01:39:39,390
Forgot? - What?
1539
01:39:39,690 --> 01:39:40,800
First day.
1540
01:39:41,080 --> 01:39:43,430
AND? What day is it?
1541
01:39:45,140 --> 01:39:46,220
I forgot ...
1542
01:39:46,700 --> 01:39:48,070
And you had to remember.
1543
01:39:54,530 --> 01:39:56,740
Flashback number three.
1544
01:39:58,520 --> 01:40:01,570
Do you know what time it is? How dare you come here ?!
1545
01:40:01,750 --> 01:40:04,810
You ignore my calls, so I myself have come. Itās not forever for me to wait.
1546
01:40:05,410 --> 01:40:06,170
Darn...
1547
01:40:07,700 --> 01:40:10,140
Speak briefly and on business, I need to return quickly.
1548
01:40:11,410 --> 01:40:12,190
Sex!
1549
01:40:13,570 --> 01:40:14,800
Dolboyob ...
1550
01:40:15,720 --> 01:40:17,030
That's how it means? ..
1551
01:40:17,450 --> 01:40:19,240
You and I have already had enough fun.
1552
01:40:19,300 --> 01:40:22,430
Why are you peppering again? You are crazy?! Get sick ?!
1553
01:40:22,650 --> 01:40:24,040
I'm losing my mindā¦
1554
01:40:24,440 --> 01:40:28,560
Yes, I knew for a long time that you are crazy! Do not know how to stop already?
1555
01:40:28,680 --> 01:40:30,290
You got married!
1556
01:40:30,350 --> 01:40:33,480
Why then constantly go left ?!
1557
01:40:33,480 --> 01:40:37,110
You think I would act like that if I knew the reason? All this infuriates me too.
1558
01:40:37,660 --> 01:40:41,060
If you do not know how to endure, then what have I to do with it ?!
1559
01:40:41,220 --> 01:40:43,060
Let's return everything as it was. AND?
1560
01:40:43,220 --> 01:40:44,810
Was it so good during sex?
1561
01:40:44,940 --> 01:40:48,230
I will say the right words. AND? I will try.
1562
01:40:48,540 --> 01:40:50,950
What? .. What did you just say?
1563
01:40:51,390 --> 01:40:53,310
Єа⦠"ŠŠ°Š¼"?
1564
01:40:55,270 --> 01:40:56,870
Wellā¦
1565
01:40:57,660 --> 01:40:58,740
You are funny.
1566
01:41:00,050 --> 01:41:01,070
Sempai!
1567
01:41:01,420 --> 01:41:04,000
M? Ah ... MiJon.
1568
01:41:04,340 --> 01:41:05,590
Are you sleeping?
1569
01:41:05,710 --> 01:41:09,810
MiJong-ah, where are you from? I'm just from a professor ...
1570
01:41:10,160 --> 01:41:11,920
Are you busy now?
1571
01:41:12,390 --> 01:41:13,680
Nope, not busy.
1572
01:41:13,880 --> 01:41:16,400
If not busy, can I ask you something?
1573
01:41:17,450 --> 01:41:19,760
Maybe let's go have a snack first, huh?
1574
01:41:20,210 --> 01:41:21,440
And what kind of request?
1575
01:41:21,960 --> 01:41:23,180
Do you want sex?
1576
01:41:23,680 --> 01:41:24,530
What? ..
1577
01:41:25,820 --> 01:41:27,360
Let's have sex with you.
1578
01:41:35,930 --> 01:41:40,920
Listen, MiJong-a ... But why are we ... so far back here?
1579
01:41:41,510 --> 01:41:43,260
Yes, so ... there is a reason. You donāt need to know.
1580
01:41:47,910 --> 01:41:49,910
And what is this? .. Where did you get so hurt?
1581
01:41:50,740 --> 01:41:53,520
Not from the bra, itās traces ...
1582
01:41:55,050 --> 01:41:56,420
What animal are you holding?
1583
01:41:57,150 --> 01:41:58,810
These are traces of winter ...
1584
01:41:58,970 --> 01:42:00,500
Well, scratches!
1585
01:42:00,730 --> 01:42:02,570
You have to be careful.
1586
01:42:04,470 --> 01:42:08,820
Something is wrong with the animal that harms the owner ...
1587
01:42:08,950 --> 01:42:12,380
"The winter has dragged on ..." says MiJong.
1588
01:42:12,490 --> 01:42:17,000
And donāt say ... Winter is long ... Bored ...
1589
01:42:26,550 --> 01:42:28,540
Two days have passed.
1590
01:42:28,680 --> 01:42:31,010
Hey! Look, don't be late!
1591
01:42:31,170 --> 01:42:33,000
Yes, I know, I know.
1592
01:42:33,170 --> 01:42:35,010
- "And I warn you, do not ask for anything."
1593
01:42:35,280 --> 01:42:39,130
Yes, Iām already on my knees crawling ... Old man, you somehow got excited.
1594
01:42:39,340 --> 01:42:40,700
I repeat to you again:
1595
01:42:40,700 --> 01:42:43,000
make no mistake about what I told you that time.
1596
01:42:43,000 --> 01:42:45,840
Forget your greedy thoughts about the founder.
1597
01:42:45,840 --> 01:42:48,090
She is from high society.
1598
01:42:48,090 --> 01:42:50,640
Such a low-grade person like you will not suit her.
1599
01:42:51,080 --> 01:42:53,420
You yourself said "invest in it," and now what? ..
1600
01:42:53,420 --> 01:42:55,660
Do you not trust me so much? To me?..
1601
01:42:55,660 --> 01:42:58,710
Do I have a riser 24 hours a day or something ?!
1602
01:42:58,710 --> 01:43:01,400
Besides, this woman is not my type.
1603
01:43:01,400 --> 01:43:02,220
- "Oh you! .."
1604
01:43:02,220 --> 01:43:05,690
I warn you: the founder is my client.
1605
01:43:05,690 --> 01:43:08,190
You're worse than a thug, fucking pervert!
1606
01:43:08,420 --> 01:43:09,730
What does he carry? ..
1607
01:43:10,440 --> 01:43:14,690
- "Focus on work." First, finish everything is normal, so that later you do not look like an idiot.
1608
01:43:14,690 --> 01:43:15,620
Got it?
1609
01:43:15,930 --> 01:43:18,990
Yes, I'm not going to cave in front of her !!!
1610
01:43:18,990 --> 01:43:19,860
- "Oh you bastard! .."
1611
01:43:20,030 --> 01:43:23,630
You are there to me ... Ay, what a moron! ..
1612
01:43:30,380 --> 01:43:34,130
Sorry, I came to see Director Zhang.
1613
01:43:34,130 --> 01:43:36,610
Ah ... She just left.
1614
01:43:36,860 --> 01:43:39,300
Down the stairs there is a lounge.
1615
01:43:39,550 --> 01:43:41,930
She seems to be waiting for someone there.
1616
01:43:44,180 --> 01:43:48,790
Arriving at this meeting, Hyun Dae was suddenly nervous.
1617
01:43:49,730 --> 01:43:53,520
A simple woman, an ordinary meeting, but he is nervous.
1618
01:43:53,980 --> 01:43:55,380
She is waitingā¦
1619
01:43:56,110 --> 01:44:00,320
This is not due to what the crocodile told him.
1620
01:44:00,880 --> 01:44:05,000
This is all because she is waiting for him.
1621
01:44:05,100 --> 01:44:06,580
Calm down, calm down!
1622
01:44:08,290 --> 01:44:10,410
She is an ordinary woman.
1623
01:44:10,850 --> 01:44:12,280
The most commonā¦
1624
01:44:13,460 --> 01:44:14,870
"HyunDe ?!"
1625
01:44:16,770 --> 01:44:17,770
I'm here!
1626
01:44:18,420 --> 01:44:19,450
Yes, yes!
1627
01:44:20,180 --> 01:44:23,050
And you are early ... Hello!
1628
01:44:23,440 --> 01:44:25,710
Well, yes ... Nice to meet you again!
1629
01:44:25,950 --> 01:44:28,870
I'm glad to see you too.
1630
01:44:30,240 --> 01:44:31,550
Damn itā¦
1631
01:44:32,350 --> 01:44:33,670
She hates him.
1632
01:44:36,060 --> 01:44:39,190
Oh, quick to ...
1633
01:44:39,600 --> 01:44:42,020
Wait there! I'm going down now.
1634
01:44:42,390 --> 01:44:43,910
AND? Good good...
1635
01:44:58,000 --> 01:44:59,310
-
1636
01:44:59,310 --> 01:45:02,560
6 series "Spring rain"
1637
01:45:09,830 --> 01:45:11,170
Grasp her.
1638
01:45:12,020 --> 01:45:14,720
Why do you need her? She is the usual founder of the exhibition.
1639
01:45:14,950 --> 01:45:18,520
Although she is the founder, she is influential among artists.
1640
01:45:18,870 --> 01:45:23,310
She can give much more than a professor's place in a provincial university.
1641
01:45:23,400 --> 01:45:25,330
At her expense you can rise.
1642
01:45:25,370 --> 01:45:28,500
This woman is worth investing in.
1643
01:45:28,680 --> 01:45:31,490
Rather than cling to me, better try to make friends with her.
1644
01:45:31,960 --> 01:45:33,350
Ay ... I donāt know, I donāt know ...
1645
01:45:33,530 --> 01:45:35,830
I have no desire to grovel in front of people.
1646
01:45:35,910 --> 01:45:39,780
And then, professor, should I take care of her?
1647
01:45:54,150 --> 01:45:56,360
Two weeks passed.
1648
01:45:58,250 --> 01:46:01,420
Hyun Dae visits the cafe every day.
1649
01:46:02,900 --> 01:46:05,890
He was appointed art director of the play.
1650
01:46:13,780 --> 01:46:15,840
ABOUT?! Have you come today?
1651
01:46:16,130 --> 01:46:18,330
Looks like you have absolutely nothing to do lately?
1652
01:46:18,650 --> 01:46:22,410
No, on the contrary, very busy. Therefore, I came - to calmly work out.
1653
01:46:22,480 --> 01:46:25,720
But why is it so empty today? Not a single visitor!
1654
01:46:26,220 --> 01:46:30,300
Itās good for me to smoke at least. Are you too empty?
1655
01:46:30,720 --> 01:46:33,070
Yes, don't talk ...
1656
01:46:33,200 --> 01:46:36,000
For the cafe, visitors are the most important.
1657
01:46:36,460 --> 01:46:37,380
- Oh ...
1658
01:46:38,180 --> 01:46:40,390
What is it? .. But am I not a visitor?
1659
01:46:40,790 --> 01:46:43,500
Yes ... You know how to ruin the mood.
1660
01:46:43,620 --> 01:46:46,570
No no no!!! What do you?
1661
01:46:46,640 --> 01:46:49,030
Yes, you are a VVIP person for us
1662
01:46:46,640 --> 01:46:49,030
(very very important person)
1663
01:46:49,080 --> 01:46:53,420
Yes ... All day I canāt be here, therefore, I hired a new employee.
1664
01:46:53,640 --> 01:46:59,660
Come when you please ... Absolutely anytime.
1665
01:47:00,440 --> 01:47:04,910
Hyunde has never worked as an art director ...
1666
01:47:06,940 --> 01:47:10,970
Here I live ... I have to study again!
1667
01:47:12,560 --> 01:47:14,480
And what does she expect from me?
1668
01:47:17,310 --> 01:47:19,510
I heard a lot about you.
1669
01:47:19,750 --> 01:47:21,890
They say you are the best professional in the art world.
1670
01:47:21,890 --> 01:47:23,320
I expect a lot from you.
1671
01:47:23,430 --> 01:47:25,010
Lou ... the best?
1672
01:47:27,160 --> 01:47:29,400
Heard you translated the plays?
1673
01:47:29,880 --> 01:47:31,990
Have you never written yourself?
1674
01:47:33,100 --> 01:47:37,020
I'm sorry to put all this on you, but ....
1675
01:47:37,800 --> 01:47:41,140
Ah ... uh ... well ... that ... looks like ...
1676
01:47:41,450 --> 01:47:43,580
... anyway, necessary.
1677
01:47:44,340 --> 01:47:48,620
If you need anything, contact me at any time.
1678
01:47:49,060 --> 01:47:51,810
I am counting on you very much.
1679
01:47:52,670 --> 01:47:56,220
I ... will do my best.
1680
01:47:57,070 --> 01:47:59,680
This work is important to me.
1681
01:48:00,040 --> 01:48:01,550
I can only trust you, Hyun Dae.
1682
01:48:02,670 --> 01:48:04,730
To trust? ..
1683
01:48:05,320 --> 01:48:07,090
Thank you in advance!
1684
01:48:08,280 --> 01:48:09,820
Uh ... yes ...
1685
01:48:16,380 --> 01:48:20,330
Ha ha ha Smiled, you say? Well, thatās success!
1686
01:48:20,570 --> 01:48:22,640
Itās better to shoot me right away!
1687
01:48:23,040 --> 01:48:27,020
What kind of circus? Why did you lie so meanly ?!
1688
01:48:27,210 --> 01:48:28,190
Solgal?
1689
01:48:28,680 --> 01:48:31,360
Professor, do you now, in general, hear what I am telling you?
1690
01:48:31,790 --> 01:48:36,860
Although you said that you take care of everything ... We must do everything humanly!
1691
01:48:36,940 --> 01:48:39,300
Why make a jester out of me? What are you up to?
1692
01:48:39,560 --> 01:48:41,190
No, well, look at this bastard! ..
1693
01:48:41,250 --> 01:48:44,480
Are you really a genius? Can you break through yourself?
1694
01:48:44,680 --> 01:48:51,110
But you only know everything how to thirst all day long and have fun with the women ...
1695
01:48:51,200 --> 01:48:55,750
Have you seen this? Have you seen? I tried so hard to graduate ...
1696
01:48:56,280 --> 01:49:00,720
And in general, itās obvious! She will figure me out with one question.
1697
01:49:01,240 --> 01:49:07,450
And one more thing: what kind of "translator of plays" is this? Why are you hanging her noodles on her ears ?!
1698
01:49:08,480 --> 01:49:10,470
Nothing can be done here ...
1699
01:49:10,630 --> 01:49:13,430
This is the only way to break through there.
1700
01:49:13,600 --> 01:49:15,780
Well, yes, I embellished a little ... And so what?
1701
01:49:16,720 --> 01:49:21,200
And what will you do now? The word - not a sparrow, fly out - you will not catch!
1702
01:49:22,980 --> 01:49:25,980
This is not my problem. Get out!
1703
01:49:26,830 --> 01:49:28,350
Oh you ...
1704
01:49:28,880 --> 01:49:33,450
- Listen! If you know the basics, the rest will follow.
1705
01:49:33,760 --> 01:49:37,520
Try using your own brains. Well, at least a little bit.
1706
01:49:37,800 --> 01:49:41,190
Less than two months left! What such a short time can be in time?
1707
01:49:41,510 --> 01:49:43,440
Itās better to perform on stage ...
1708
01:49:43,740 --> 01:49:45,550
To speak is good.
1709
01:49:45,870 --> 01:49:49,300
Only it is necessary to perform not on the stage, but in front of YomHi.
1710
01:49:49,570 --> 01:49:53,500
Hello, two servings of soup, please.
1711
01:49:53,740 --> 01:49:56,310
What more food! My head will explode now !!!
1712
01:49:56,510 --> 01:49:58,870
Enrages, pipets like ...
1713
01:50:08,830 --> 01:50:13,190
While there was no owner, a new employee came to the cafe.
1714
01:50:23,550 --> 01:50:25,260
āI eat well ...ā
1715
01:50:27,590 --> 01:50:32,480
- Donāt worry you! Eat well, live well ...
1716
01:50:33,420 --> 01:50:36,830
- Donāt worry, Dad, everything is fine. I have money ...
1717
01:50:37,450 --> 01:50:38,540
- So ... Enough already!
1718
01:50:42,140 --> 01:50:45,110
āHow much longer will he patronize me?ā Enrages already ...
1719
01:50:46,110 --> 01:50:47,530
- I'm not some kid ...
1720
01:50:48,190 --> 01:50:51,160
Ah, well, really! .. Why bother?
1721
01:51:03,320 --> 01:51:06,410
What do you want? Why did you sit here? Are you not going to work?
1722
01:51:07,080 --> 01:51:08,920
Ha! So there are no visitors?
1723
01:51:09,520 --> 01:51:10,610
Then who am I?
1724
01:51:10,780 --> 01:51:16,240
Am I so handsome that you could not resist? Truth?
1725
01:51:16,970 --> 01:51:21,760
Eat here, drink, sleep ... You do not look like a simple visitor.
1726
01:51:22,260 --> 01:51:24,370
I donāt even know what to do with you?
1727
01:51:24,640 --> 01:51:27,740
In such cases, you need to say: "Feel at home."
1728
01:51:28,200 --> 01:51:30,520
Ha ha ha But I didnāt know.
1729
01:51:30,760 --> 01:51:34,890
You are here and so at home, you feel. Snore already.
1730
01:51:36,450 --> 01:51:41,800
The chef told me: "Even if he doesnāt eat, he sleeps and does nothing, do not disturb at all!"
1731
01:51:42,870 --> 01:51:45,490
Exactly! This is because I am a VVIP person here.
1732
01:51:46,000 --> 01:51:48,330
It has been 3 hours since you ordered coffee.
1733
01:51:48,450 --> 01:51:49,740
Would you like something else?
1734
01:51:50,480 --> 01:51:52,770
Hmmm ... Service is here ...
1735
01:51:59,780 --> 01:52:01,360
And what, was there a frame menu?
1736
01:51:59,780 --> 01:52:01,360
(the same "ramen", only in Korean)
1737
01:52:03,020 --> 01:52:05,940
Or due to the fact that there are no visitors, food is also not normal?
1738
01:52:06,280 --> 01:52:09,880
You have already had three cups of coffee. Itās time to eat something.
1739
01:52:10,370 --> 01:52:14,100
And, on the other hand, this, of course, is good: you cook something that is not on the menu.
1740
01:52:16,110 --> 01:52:18,100
Well, you're a VVIP person.
1741
01:52:29,580 --> 01:52:31,140
Ah, yummy!
1742
01:52:32,010 --> 01:52:35,410
Tell me, does it make sense to keep the door constantly open?
1743
01:52:35,730 --> 01:52:37,530
There are no visitors anyway ...
1744
01:52:38,850 --> 01:52:40,300
So it makes you worry.
1745
01:52:41,400 --> 01:52:47,160
What exactly excites you so much? That someone will come in and notice how you and your client have lunch?
1746
01:52:47,300 --> 01:52:49,300
C'mon, what's wrong with that?
1747
01:52:49,470 --> 01:52:54,740
Well there ... we eat the left frame in a cafe with an open door, where anyone can go ...
1748
01:52:56,350 --> 01:52:58,330
The thrill of something happening!
1749
01:52:59,410 --> 01:53:00,800
There is something about it ...
1750
01:53:01,140 --> 01:53:02,360
Okay, let's eat already!
1751
01:53:25,750 --> 01:53:28,070
Thanks for the lunch! Do you want to smoke?
1752
01:53:29,350 --> 01:53:31,560
Yes, I donāt smoke for a long time.
1753
01:53:31,850 --> 01:53:33,930
And you, uncle, smoke as much as you want, since you really want to.
1754
01:53:34,810 --> 01:53:36,300
No, you look at her ...
1755
01:53:37,270 --> 01:53:38,730
What am I to "uncle"?
1756
01:53:39,750 --> 01:53:43,570
Oh! How did I put a lot of seasoning ...
1757
01:53:43,680 --> 01:53:45,020
Everything seems to be burning inside.
1758
01:53:46,800 --> 01:53:51,320
Listen, and I, after all, still donāt know what your name is. Let's get to know each other.
1759
01:53:52,200 --> 01:53:53,800
But I know about you:
1760
01:53:54,720 --> 01:53:57,000
you are Hyeon-de. The chef told me.
1761
01:54:00,470 --> 01:54:01,870
And you are sexy.
1762
01:54:03,320 --> 01:54:06,270
My name is the most common ... Min Chung.
1763
01:54:06,940 --> 01:54:08,360
MinChong?
1764
01:54:09,580 --> 01:54:12,570
Mingzhong - that's the name of this new one.
1765
01:54:16,430 --> 01:54:18,600
Uncle, are you really not hot?
1766
01:54:18,810 --> 01:54:20,130
And I, perhaps, will undress.
1767
01:54:31,720 --> 01:54:33,400
Yeah, it's a little hot ...
1768
01:54:45,480 --> 01:54:47,730
Today itās not painful to even look at you ...
1769
01:54:48,430 --> 01:54:50,490
Oh mom, hi!
1770
01:54:56,540 --> 01:54:59,520
As soon as you do the play, the expression on your face has changed.
1771
01:54:59,600 --> 01:55:00,680
Do you really like it that way?
1772
01:55:01,060 --> 01:55:02,650
The play itself is not bad.
1773
01:55:02,860 --> 01:55:05,130
Yes, and I work with nice people.
1774
01:55:05,330 --> 01:55:06,560
Things are good.
1775
01:55:07,520 --> 01:55:10,820
Well ... nice to see you smiling.
1776
01:55:11,440 --> 01:55:12,530
No other problems?
1777
01:55:12,890 --> 01:55:14,580
Let's not talk about him.
1778
01:55:14,740 --> 01:55:17,320
Nothing has changed yet.
1779
01:55:17,840 --> 01:55:20,300
Recently, we donāt even talk.
1780
01:55:20,950 --> 01:55:24,210
Once you already had it. Then speak back.
1781
01:55:24,840 --> 01:55:29,040
I grabbed the hospital ... There is nothing to take, that's just obstinacy and crushes.
1782
01:55:31,200 --> 01:55:32,780
I do not think so.
1783
01:55:32,970 --> 01:55:35,620
He was preparing for this, applying for a divorce.
1784
01:55:35,740 --> 01:55:37,020
This is hardly just stubbornness.
1785
01:55:37,280 --> 01:55:39,420
Taking his hospital from him is not all.
1786
01:55:39,660 --> 01:55:41,680
Isnāt it necessary to cut off all his connections?
1787
01:55:42,010 --> 01:55:44,100
Made some loser the head of the hospital ...
1788
01:55:44,100 --> 01:55:46,710
Hm! He is just a puppy that barks at his master.
1789
01:55:46,900 --> 01:55:49,410
Mom, let's change the subject.
1790
01:55:50,130 --> 01:55:51,700
There is nothing to talk about.
1791
01:55:52,380 --> 01:55:56,370
He, too, after the divorce will pay.
1792
01:55:56,800 --> 01:56:00,120
If you put this stamp, who then caresses it?
1793
01:56:00,300 --> 01:56:03,200
Donāt worry, this puppy is not going anywhere from you.
1794
01:56:03,660 --> 01:56:04,920
Mom, stop it already!
1795
01:56:05,090 --> 01:56:07,130
This is my life. It is my husband.
1796
01:56:07,260 --> 01:56:09,160
Iāll figure it out somehow! Good?
1797
01:56:11,270 --> 01:56:12,550
I beg you ...
1798
01:56:19,080 --> 01:56:20,730
It is spring rain.
1799
01:56:22,280 --> 01:56:25,130
Hyunde can't work.
1800
01:56:30,530 --> 01:56:33,090
Hyunde need sex.
1801
01:56:36,520 --> 01:56:38,460
Is it promised rain today?
1802
01:56:38,660 --> 01:56:42,690
Uncle, do you have an umbrella? It rained so much ...
1803
01:56:44,920 --> 01:56:49,040
Hyun Dae really wants to have sex.
1804
01:56:53,770 --> 01:56:56,160
Will it ever end?
1805
01:56:58,710 --> 01:56:59,750
And if not?
1806
01:57:02,640 --> 01:57:05,270
\ h HOSPITAL \ h
1807
01:57:05,270 --> 01:57:15,600
Head of Gug Chul Soo
1808
01:57:14,160 --> 01:57:15,300
Oh, Mingzhu ...
1809
01:57:16,440 --> 01:57:18,080
It's hard to get through to you ...
1810
01:57:18,540 --> 01:57:19,380
Very busy?
1811
01:57:20,810 --> 01:57:21,650
Busy.
1812
01:57:22,000 --> 01:57:25,810
Constantly meetings, business trips ... Do not rest.
1813
01:57:26,400 --> 01:57:28,200
Are you okay?
1814
01:57:28,680 --> 01:57:30,560
- "And the heart too?"
1815
01:57:30,880 --> 01:57:31,620
What?
1816
01:57:32,200 --> 01:57:33,570
Is your heart busy too?
1817
01:57:36,360 --> 01:57:38,410
- "You, after all, have always been busy."
1818
01:57:38,810 --> 01:57:40,140
Let's be honest ...
1819
01:57:40,490 --> 01:57:42,900
No, Iām really busy. And now there are things to do.
1820
01:57:43,570 --> 01:57:47,700
Of course you were always busy. And that will never change.
1821
01:57:48,450 --> 01:57:51,210
But how did you manage to meet me then?
1822
01:57:51,420 --> 01:57:54,380
How busy were you that you didnāt forget about sex?
1823
01:57:55,040 --> 01:57:57,970
Mingzhu, let's talk later. I need a meeting.
1824
01:57:58,890 --> 01:58:01,780
So you do not need sex? Right?
1825
01:58:02,560 --> 01:58:04,250
Mingzhu, that's all. Till!
1826
01:58:04,280 --> 01:58:05,690
- "Don't hang up!"
1827
01:58:06,330 --> 01:58:06,820
- "This is me disconnecting!"
1828
01:58:06,820 --> 01:58:07,710
I will call you.
1829
01:58:08,400 --> 01:58:11,230
Do not dare! Donāt even think !!!
1830
01:58:20,000 --> 01:58:22,640
I ask, what will you do next?
1831
01:58:23,620 --> 01:58:26,850
Mom, what do you care? Or should I put up with it?
1832
01:58:27,030 --> 01:58:31,860
Your husband is just a womanizer! And, most likely, he was not limited to one or two.
1833
01:58:33,200 --> 01:58:36,660
This is not interesting to me. Absolutely.
1834
01:58:38,620 --> 01:58:42,320
If you scold him like that, why shouldnāt I divorce him?
1835
01:58:42,930 --> 01:58:47,410
You said that "daughter is most important." Am I now, I canāt get a divorce, if I want it?
1836
01:58:47,640 --> 01:58:49,180
What will give you a divorce?
1837
01:58:49,420 --> 01:58:51,400
Do what I tell you.
1838
01:58:51,890 --> 01:58:53,770
Continue to live as before.
1839
01:58:54,250 --> 01:58:58,810
Put a stamp and choose another? It's like a cheap cologne -
1840
01:58:59,200 --> 01:59:02,180
he will get tired of you quickly. So you also think about what is important to you.
1841
01:59:03,000 --> 01:59:04,890
What do you mean by that?
1842
01:59:05,080 --> 01:59:08,700
Do you want others to whisper? That's it...
1843
01:59:11,360 --> 01:59:12,690
So, then, how did you grow up ?!
1844
01:59:12,880 --> 01:59:14,490
That's how I raised you!
1845
01:59:14,810 --> 01:59:17,320
You have always lived in luxury.
1846
01:59:17,490 --> 01:59:18,360
Divorce?
1847
01:59:18,640 --> 01:59:20,450
But who will you need then?
1848
01:59:20,770 --> 01:59:23,820
Understand: the husband is an ornament. Decoration!
1849
01:59:24,760 --> 01:59:29,370
Do not rely on your husband. He has his own life.
1850
01:59:30,000 --> 01:59:31,200
āThink only of yourself.ā
1851
01:59:32,260 --> 01:59:34,940
I lived as you want until this moment.
1852
01:59:35,600 --> 01:59:39,440
But I'm ... not at all happy.
1853
01:59:41,740 --> 01:59:44,660
Even when I think only of myself, Iām still not happy.
1854
01:59:47,760 --> 01:59:53,440
So, know: your happiness is not connected with mine in any way.
1855
01:59:55,740 --> 01:59:58,160
Do not say as if everything had already been decided.
1856
01:59:58,730 --> 02:00:01,100
I already heard that from you.
1857
02:00:04,100 --> 02:00:06,690
Do you think another man will make you happy?
1858
02:00:07,080 --> 02:00:10,850
There is no dog that will look only at you!
1859
02:00:11,330 --> 02:00:12,480
There are no such idiots.
1860
02:00:15,020 --> 02:00:16,380
Was dad like that too?
1861
02:00:17,240 --> 02:00:19,320
He didn't love you either?
1862
02:00:19,570 --> 02:00:23,330
Your father gave me status, gave me glory.
1863
02:00:23,600 --> 02:00:24,680
That's enough for me.
1864
02:00:24,720 --> 02:00:26,660
That's what love is for me.
1865
02:00:27,420 --> 02:00:29,970
Fame? To show off?
1866
02:00:32,690 --> 02:00:35,980
Personally, I wanted someone who wanted me.
1867
02:00:36,120 --> 02:00:37,920
Not with your calculation, I got married.
1868
02:00:38,830 --> 02:00:41,340
If you feel lonely, find another dog.
1869
02:00:42,050 --> 02:00:42,720
What?!
1870
02:00:43,650 --> 02:00:47,280
Do not sit alone. Enjoy your life.
1871
02:00:47,460 --> 02:00:50,820
Do not waste your youth only on your husband.
1872
02:00:51,400 --> 02:00:56,160
Find the one who will obey you.
1873
02:01:00,120 --> 02:01:01,300
Mumā¦
1874
02:01:02,360 --> 02:01:03,480
YonHi!
1875
02:01:04,260 --> 02:01:07,020
Live ... yes.
1876
02:01:13,420 --> 02:01:14,180
Min Jeong?
1877
02:01:17,060 --> 02:01:18,390
The student?
1878
02:01:20,620 --> 02:01:21,510
SunI?
1879
02:01:24,460 --> 02:01:27,940
Hyunde thinks which one to call.
1880
02:01:31,570 --> 02:01:35,020
But pulls him ... to Mingzhu.
1881
02:01:37,590 --> 02:01:41,340
It is Mingzhu that excites him.
1882
02:01:42,110 --> 02:01:43,790
- Hey, uncle! - AND?
1883
02:01:45,890 --> 02:01:48,020
We have to close!
1884
02:01:50,320 --> 02:01:55,270
Eh ... Okay. That's that. That's all for today!
1885
02:02:10,150 --> 02:02:14,240
However, well, is it raining today? Already the mood has deteriorated ...
1886
02:02:14,440 --> 02:02:15,650
Listen uncle ...
1887
02:02:17,400 --> 02:02:18,800
How will you go without an umbrella?
1888
02:02:19,840 --> 02:02:21,900
Iāll buy it at the supermarket.
1889
02:02:22,960 --> 02:02:25,850
Far to him. Get wet.
1890
02:02:27,330 --> 02:02:30,350
Do you think Iāll get wet all over? To cowards?
1891
02:02:31,710 --> 02:02:35,530
How good it is when it rains ...
1892
02:02:36,040 --> 02:02:36,630
What?
1893
02:02:38,280 --> 02:02:39,280
Listen uncle!
1894
02:02:40,240 --> 02:02:41,770
My work time is over.
1895
02:02:42,630 --> 02:02:43,480
Can we start?
1896
02:02:44,780 --> 02:02:45,370
AND?
1897
02:02:47,440 --> 02:02:48,590
Come on, let's ...
1898
02:02:50,340 --> 02:02:51,290
What?
1899
02:02:52,630 --> 02:02:55,360
There is no master today, and itās still raining ...
1900
02:03:00,850 --> 02:03:03,300
Itās still raining ...
1901
02:03:15,510 --> 02:03:21,180
āThe subscriberās device is turned off, or is out of range. Leave your message after the beep. ā
1902
02:03:19,800 --> 02:03:20,900
Switched offā¦
1903
02:03:25,390 --> 02:03:27,050
His voice was strange ...
1904
02:03:28,260 --> 02:03:29,410
Angry?
1905
02:04:01,850 --> 02:04:02,270
OPERATIONAL Do not enter!
1906
02:04:05,240 --> 02:04:06,190
"Do not want!"
1907
02:04:13,450 --> 02:04:15,030
āHas the rain already ended?ā
1908
02:04:16,480 --> 02:04:18,350
No. Do you hear how watering?
1909
02:04:22,680 --> 02:04:26,800
- He ... will always go?
1910
02:04:26,910 --> 02:04:28,350
Looks like ...
1911
02:04:28,750 --> 02:04:30,860
will go all night ...
1912
02:04:31,160 --> 02:04:32,850
What can you do?
1913
02:04:43,320 --> 02:04:46,720
- Did you like it? - Yes very...
1914
02:04:47,600 --> 02:04:49,230
Let's repeat again later.
1915
02:05:07,000 --> 02:05:07,300
-
1916
02:05:07,390 --> 02:05:10,470
Episode 7
1917
02:05:15,570 --> 02:05:20,030
Listen ... I donāt have an umbrella ... So, come back later again ...
1918
02:05:27,470 --> 02:05:28,300
Yes...
1919
02:05:51,050 --> 02:05:52,970
Dear, go to the table!
1920
02:06:04,680 --> 02:06:06,220
Honey, let's go have breakfast.
1921
02:06:08,010 --> 02:06:08,900
No noā¦
1922
02:06:09,410 --> 02:06:12,540
Everything is fine. I always get up at this time.
1923
02:06:14,280 --> 02:06:15,120
Mm?
1924
02:06:16,480 --> 02:06:19,600
No, no, everything is fine ... Speak.
1925
02:06:20,890 --> 02:06:23,860
After all, is everything going according to plan?
1926
02:06:25,530 --> 02:06:27,190
Just calling you to support.
1927
02:06:28,440 --> 02:06:33,490
Yes, I have already done something. Do not worry, you will like it. Yes Yes...
1928
02:06:34,290 --> 02:06:35,650
I am always by your side.
1929
02:06:36,730 --> 02:06:38,950
You really try there, Hyun Dae.
1930
02:06:40,350 --> 02:06:43,940
Ok, got it. Yes of course. See you then.
1931
02:06:48,460 --> 02:06:51,760
Darling, who called? You already blushed all over ...
1932
02:06:54,820 --> 02:06:55,890
This is for work.
1933
02:06:59,610 --> 02:07:01,100
What ?!
1934
02:07:01,630 --> 02:07:04,720
Eat, I say, before going to the cafe ...
1935
02:07:04,800 --> 02:07:06,290
Is everything ready.
1936
02:07:06,730 --> 02:07:08,020
I'll have a rest at home today.
1937
02:07:08,810 --> 02:07:10,150
The cafe is uncomfortable.
1938
02:07:10,370 --> 02:07:11,340
Yes, by the way ...
1939
02:07:12,470 --> 02:07:14,220
I wanted to ask:
1940
02:07:15,320 --> 02:07:19,560
Do you remember last week it was raining heavily?
1941
02:07:21,320 --> 02:07:25,000
That day I wanted to meet you with an umbrella ...
1942
02:07:26,450 --> 02:07:27,480
Even so?
1943
02:07:28,170 --> 02:07:29,930
Ahh ... That's it ...
1944
02:07:32,210 --> 02:07:34,880
You didnāt pick up the phone then. Where have you been?
1945
02:07:35,120 --> 02:07:36,940
Tell me where is this cafe located?
1946
02:07:37,620 --> 02:07:38,850
Then, like, a thunderstorm was ...
1947
02:07:39,690 --> 02:07:42,370
Well, then the thunder rattled!
1948
02:07:44,940 --> 02:07:47,330
I ask where is this cafe located?
1949
02:07:48,860 --> 02:07:49,930
What's the difference...
1950
02:07:59,020 --> 02:08:02,210
And there are more and more secrets ... ... with you.
1951
02:08:02,660 --> 02:08:03,970
I have no secrets!
1952
02:08:05,640 --> 02:08:07,450
They even stopped having sex ...
1953
02:08:08,600 --> 02:08:09,950
Have you got another?
1954
02:08:11,010 --> 02:08:13,260
What kind of questions in the morning? What's up with breakfast ?!
1955
02:08:16,360 --> 02:08:18,110
Let's go eat ... dear.
1956
02:08:21,430 --> 02:08:24,240
- Mingzhu, go eat!
1957
02:08:31,300 --> 02:08:32,630
Looks tasty!
1958
02:08:39,460 --> 02:08:41,070
What has been happening to you lately?
1959
02:08:41,680 --> 02:08:42,710
Something happened?
1960
02:08:43,870 --> 02:08:44,550
AND?..
1961
02:08:45,820 --> 02:08:48,460
No ... What could happen?
1962
02:08:50,750 --> 02:08:53,870
Cry all night, talk in a dream ...
1963
02:08:54,620 --> 02:08:56,020
Talking in a dream?
1964
02:08:57,020 --> 02:08:58,300
Well, sometimes it happens ...
1965
02:09:00,010 --> 02:09:01,030
You still grind your teeth.
1966
02:09:01,790 --> 02:09:03,100
And your stomach rumbles.
1967
02:09:03,800 --> 02:09:04,590
Listen ...
1968
02:09:05,130 --> 02:09:05,630
AND?
1969
02:09:06,370 --> 02:09:07,300
How are you?..
1970
02:09:08,670 --> 02:09:09,830
Aren't you excited at all?
1971
02:09:11,730 --> 02:09:12,710
I didnāt notice ...
1972
02:09:14,120 --> 02:09:15,130
What are you doing?
1973
02:09:15,220 --> 02:09:16,400
What are you talking about?
1974
02:09:17,140 --> 02:09:18,530
Speak clean.
1975
02:09:19,400 --> 02:09:20,800
You are sick?
1976
02:09:22,120 --> 02:09:23,660
Do you have impotence?
1977
02:09:23,960 --> 02:09:24,880
Mingzhu!
1978
02:09:25,270 --> 02:09:29,440
Or were you castrated like a cat?
1979
02:09:30,670 --> 02:09:32,200
Enough already, eat it!
1980
02:09:33,910 --> 02:09:34,740
You...
1981
02:09:36,990 --> 02:09:37,710
will you sleep with me?
1982
02:09:37,750 --> 02:09:38,550
What ?!
1983
02:09:40,950 --> 02:09:43,550
Youāre kind of strange lately ...
1984
02:09:45,410 --> 02:09:47,100
I thought so!
1985
02:09:47,660 --> 02:09:48,660
After all, is that so?
1986
02:09:52,050 --> 02:09:54,570
This morning is HongI and Mingzhu.
1987
02:10:00,390 --> 02:10:01,270
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-1/dy+45/move(649,216,648,261,130,730)/pos(542,252)-pos(700,46)/Dx+158/Dy-206}
1988
02:10:00,390 --> 02:10:01,270
Teacher ... I miss ;; {dx-1 / dy + 45 / move (649,216,648,261,130,730) / pos (542,252)}
1989
02:10:00,390 --> 02:10:01,270
Please call ... {dx-1 / dy + 45 / move (649,216,648,261,130,730) / pos (542,252) -pos (566,348) / Dx + 24 / Dy + 96}
1990
02:10:00,390 --> 02:10:01,270
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-1 / dy + 45 / move (649,216,648,261,130,730) / pos (542,252) -pos (490,494) / Dx-52 / Dy + 242}
1991
02:10:00,390 --> 02:10:01,270
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-1 / dy + 45 / move (649,216,648,261,130,730) / pos (542,252) -pos (486,664) / Dx-56 / Dy + 412}
1992
02:10:01,270 --> 02:10:01,770
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+1/dy-25/move(649,216,648,261,130,730)/pos(542,252)-pos(700,46)/Dx+158/Dy-206}
1993
02:10:01,270 --> 02:10:01,770
Teacher ... I miss ;; {dx + 4 / dy-25 / move (644,253,648,228,130,480) /}
1994
02:10:01,270 --> 02:10:01,770
Please call ... {dx + 4 / dy-25 / move (644,253,648,228,130,480) / Dx + 24 / Dy + 96}
1995
02:10:01,270 --> 02:10:01,770
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 4 / dy-25 / move (644,253,648,228,130,480) / Dx-52 / Dy + 242}
1996
02:10:01,270 --> 02:10:01,770
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 4 / dy-25 / move (644,253,648,228,130,480) / Dx-56 / Dy + 412}
1997
02:10:01,770 --> 02:10:02,020
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+3/dy+13/move(654,234,657,247,130,200)/Dx+158/Dy-206}
1998
02:10:01,770 --> 02:10:02,020
Teacher ... I miss ;; {dx + 3 / dy + 13 / move (654,234,657,247,130,200) /}
1999
02:10:01,770 --> 02:10:02,020
Please call ... {dx + 3 / dy + 13 / move (654,234,657,247,130,200) / Dx + 24 / Dy + 96}
2000
02:10:01,770 --> 02:10:02,020
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 3 / dy + 13 / move (654,234,657,247,130,200) / Dx-52 / Dy + 242}
2001
02:10:01,770 --> 02:10:02,020
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 3 / dy + 13 / move (654,234,657,247,130,200) / Dx-56 / Dy + 412}
2002
02:10:02,020 --> 02:10:02,270
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-1/dy-10/move(652,236,651,226,130,200)/Dx+158/Dy-206}
2003
02:10:02,020 --> 02:10:02,270
Teacher ... I miss ;; {dx-1 / dy-10 / move (652,236,651,226,130,200) /}
2004
02:10:02,020 --> 02:10:02,270
Please call ... {dx-1 / dy-10 / move (652,236,651,226,130,200) / Dx + 24 / Dy + 96}
2005
02:10:02,020 --> 02:10:02,270
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-1 / dy-10 / move (652,236,651,226,130,200) / Dx-52 / Dy + 242}
2006
02:10:02,020 --> 02:10:02,270
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-1 / dy-10 / move (652,236,651,226,130,200) / Dx-56 / Dy + 412}
2007
02:10:02,270 --> 02:10:02,770
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-0/dy+24/move(648,239,648,263,130,450)/Dx+158/Dy-206}
2008
02:10:02,270 --> 02:10:02,770
Teacher ... I miss ;; {dx-0 / dy + 24 / move (648,239,648,263,130,450) /}
2009
02:10:02,270 --> 02:10:02,770
Please call ... {dx-0 / dy + 24 / move (648,239,648,263,130,450) / Dx + 24 / Dy + 96}
2010
02:10:02,270 --> 02:10:02,770
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-0 / dy + 24 / move (648,239,648,263,130,450) / Dx-52 / Dy + 242}
2011
02:10:02,270 --> 02:10:02,770
Sorry, teacher .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-0 / dy + 24 / move (648,239,648,263,130,450) / Dx-56 / Dy + 412}
2012
02:10:02,770 --> 02:10:03,270
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+2/dy-25/move(646,253,648,228,130,480)/Dx+158/Dy-206}
2013
02:10:02,770 --> 02:10:03,270
Teacher ... I miss ;; {dx + 2 / dy-25 / move (646,253,648,228,130,480) /}
2014
02:10:02,770 --> 02:10:03,270
Please call ... {dx + 2 / dy-25 / move (646,253,648,228,130,480) / Dx + 24 / Dy + 96}
2015
02:10:02,770 --> 02:10:03,270
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 2 / dy-25 / move (646,253,648,228,130,480) / Dx-52 / Dy + 242}
2016
02:10:02,770 --> 02:10:03,270
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 2 / dy-25 / move (646,253,648,228,130,480) / Dx-56 / Dy + 412}
2017
02:10:03,270 --> 02:10:03,520
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+5/dy+13/move(652,234,657,247,130,200)/Dx+158/Dy-206}
2018
02:10:03,270 --> 02:10:03,520
Teacher ... I miss ;; {dx + 5 / dy + 13 / move (652,234,657,247,130,200) /}
2019
02:10:03,270 --> 02:10:03,520
Please call ... {dx + 5 / dy + 13 / move (652,234,657,247,130,200) / Dx + 24 / Dy + 96}
2020
02:10:03,270 --> 02:10:03,520
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 5 / dy + 13 / move (652,234,657,247,130,200) / Dx-52 / Dy + 242}
2021
02:10:03,270 --> 02:10:03,520
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 5 / dy + 13 / move (652,234,657,247,130,200) / Dx-56 / Dy + 412}
2022
02:10:03,520 --> 02:10:03,770
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-5/dy-10/move(654,236,649,226,130,200)/Dx+158/Dy-206}
2023
02:10:03,520 --> 02:10:03,770
Teacher ... I miss ;; {dx-5 / dy-10 / move (654,236,649,226,130,200) /}
2024
02:10:03,520 --> 02:10:03,770
Please call ... {dx-5 / dy-10 / move (654,236,649,226,130,200) / Dx + 24 / Dy + 96}
2025
02:10:03,520 --> 02:10:03,770
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-5 / dy-10 / move (654,236,649,226,130,200) / Dx-52 / Dy + 242}
2026
02:10:03,520 --> 02:10:03,770
Sorry, teacher .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-5 / dy-10 / move (654,236,649,226,130,200) / Dx-56 / Dy + 412}
2027
02:10:03,770 --> 02:10:04,270
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+2/dy+22/move(646,239,648,261,130,450)/Dx+158/Dy-206}
2028
02:10:03,770 --> 02:10:04,270
Teacher ... I miss ;; {dx + 2 / dy + 22 / move (646,239,648,261,130,450) /}
2029
02:10:03,770 --> 02:10:04,270
Please call ... {dx + 2 / dy + 22 / move (646,239,648,261,130,450) / Dx + 24 / Dy + 96}
2030
02:10:03,770 --> 02:10:04,270
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 2 / dy + 22 / move (646,239,648,261,130,450) / Dx-52 / Dy + 242}
2031
02:10:03,770 --> 02:10:04,270
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 2 / dy + 22 / move (646,239,648,261,130,450) / Dx-56 / Dy + 412}
2032
02:10:04,270 --> 02:10:05,020
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+5/dy-41/move(644,253,649,212,130,700)/Dx+158/Dy-206}
2033
02:10:04,270 --> 02:10:05,020
Teacher ... I miss ;; {dx + 5 / dy-41 / move (644,253,649,212,130,700) /}
2034
02:10:04,270 --> 02:10:05,020
Please call ... {dx + 5 / dy-41 / move (644,253,649,212,130,700) / Dx + 24 / Dy + 96}
2035
02:10:04,270 --> 02:10:05,020
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 5 / dy-41 / move (644,253,649,212,130,700) / Dx-52 / Dy + 242}
2036
02:10:04,270 --> 02:10:05,020
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 5 / dy-41 / move (644,253,649,212,130,700) / Dx-56 / Dy + 412}
2037
02:10:05,020 --> 02:10:05,770
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-1/dy+48/move(649,213,648,261,130,700)/Dx+158/Dy-206}
2038
02:10:05,020 --> 02:10:05,770
Teacher ... I miss ;; {dx-1 / dy + 48 / move (649,213,648,261,130,700) /}
2039
02:10:05,020 --> 02:10:05,770
Please call ... {dx-1 / dy + 48 / move (649,213,648,261,130,700) / Dx + 24 / Dy + 96}
2040
02:10:05,020 --> 02:10:05,770
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-1 / dy + 48 / move (649,213,648,261,130,700) / Dx-52 / Dy + 242}
2041
02:10:05,020 --> 02:10:05,770
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-1 / dy + 48 / move (649,213,648,261,130,700) / Dx-56 / Dy + 412}
2042
02:10:05,770 --> 02:10:06,390
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx+6/dy-27/move(646,256,652,229,130,550)/Dx+158/Dy-206}
2043
02:10:05,770 --> 02:10:06,390
Teacher ... I miss ;; {dx + 6 / dy-27 / move (646,256,652,229,130,550)}
2044
02:10:05,770 --> 02:10:06,390
Please call ... {dx + 6 / dy-27 / move (646,256,652,229,130,550) / Dx + 24 / Dy + 96}
2045
02:10:05,770 --> 02:10:06,390
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx + 6 / dy-27 / move (646,256,652,229,130,550) / Dx-52 / Dy + 242}
2046
02:10:05,770 --> 02:10:06,390
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx + 6 / dy-27 / move (646,256,652,229,130,550) / Dx-56 / Dy + 412}
2047
02:10:06,390 --> 02:10:06,770
"Š”ŃŃŠ“ŠµŠ½ŃŠŗŠ°"{dx-3/dy-15/move(655,244,652,229,26,320)/Dx+158/Dy-206}
2048
02:10:06,390 --> 02:10:06,770
Teacher ... I miss ;; {dx-3 / dy-15 / move (655,244,652,229,26,320) /}
2049
02:10:06,390 --> 02:10:06,770
Please call ... {dx-3 / dy-15 / move (655,244,652,229,26,320) / Dx + 24 / Dy + 96}
2050
02:10:06,390 --> 02:10:06,770
Okay ... I get it. I will not write. \ H \ h \ h {dx-3 / dy-15 / move (655,244,652,229,26,320) / Dx-52 / Dy + 242}
2051
02:10:06,390 --> 02:10:06,770
Teacher, I'm sorry .. Please .. \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h I miss .... \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h {dx-3 / dy-15 / move (655,244,652,229,26,320) / Dx-56 / Dy + 412}
2052
02:10:01,340 --> 02:10:04,180
What is the matter with her ?!
2053
02:10:12,210 --> 02:10:14,820
Oh! How fresh today!
2054
02:10:15,980 --> 02:10:17,950
And weren't you going to stay at home?
2055
02:10:18,190 --> 02:10:19,220
What has come?
2056
02:10:20,040 --> 02:10:22,830
Yes, they donāt give rest at home, so he fled here ...
2057
02:10:23,840 --> 02:10:25,740
Ah, what a cheap excuse!
2058
02:10:25,990 --> 02:10:27,070
Come to see me?
2059
02:10:28,790 --> 02:10:31,470
Where is it seen that the fugitives come and undress immediately?
2060
02:10:31,970 --> 02:10:34,960
Go, it was hard to restrain, right?
2061
02:10:36,000 --> 02:10:41,030
I'm afraid to hurt you, but ... I didnāt really want to see you.
2062
02:10:41,570 --> 02:10:44,300
You do not interest me. I donāt even want to know you.
2063
02:10:44,900 --> 02:10:47,260
You donāt know anything and donāt want to know?
2064
02:10:47,350 --> 02:10:50,450
Yeah, how painful it is. Will have to commit suicide ...
2065
02:10:54,730 --> 02:10:56,300
What kind of reaction?
2066
02:10:59,060 --> 02:11:00,940
You, in fact, are women themselves not interested in?
2067
02:11:01,430 --> 02:11:03,070
Just need sex?
2068
02:11:03,290 --> 02:11:04,860
It looks like you have with everyone like that?
2069
02:11:06,240 --> 02:11:07,650
What do you know, anyway?
2070
02:11:09,100 --> 02:11:11,090
Well ... it doesn't matter to me.
2071
02:11:11,750 --> 02:11:13,550
But, after all, in sex am I the best?
2072
02:11:16,990 --> 02:11:19,040
I like to hear not that I'm beautiful
2073
02:11:19,850 --> 02:11:22,140
but Iām the best in bed.
2074
02:12:19,660 --> 02:12:20,520
BLOOD!
2075
02:12:21,510 --> 02:12:23,140
What is going on with you?
2076
02:12:23,690 --> 02:12:25,280
Why are you avoiding me?
2077
02:12:30,450 --> 02:12:32,850
If upset by something, say it!
2078
02:12:33,740 --> 02:12:35,830
So, itās impossible to work ...
2079
02:12:37,960 --> 02:12:41,910
Sorry, lately there is no desire to do anything.
2080
02:12:43,260 --> 02:12:43,910
Besidesā¦
2081
02:12:45,990 --> 02:12:51,030
No matter how much time has passed, Iām constantly thinking about ...
2082
02:12:54,220 --> 02:12:57,550
Remember that day?
2083
02:13:28,520 --> 02:13:29,670
Of course I remember.
2084
02:13:30,020 --> 02:13:32,030
I always remember everything, even when drunk.
2085
02:13:32,430 --> 02:13:33,690
Sorry...
2086
02:13:33,940 --> 02:13:34,760
AND?!
2087
02:13:35,970 --> 02:13:39,030
This, after all, I kissed you, why are you apologizing?
2088
02:13:39,350 --> 02:13:42,220
Apologies need only when there is something.
2089
02:13:42,670 --> 02:13:43,410
What?
2090
02:13:45,120 --> 02:13:47,210
I say no need to apologize for this.
2091
02:13:47,280 --> 02:13:49,750
It wasnāt even a kiss, but just a smack on the cheek.
2092
02:13:50,960 --> 02:13:54,880
In the West, everyone does it. Like a greeting.
2093
02:13:56,180 --> 02:13:59,730
Ah ... well, yes. Smack ...
2094
02:14:02,860 --> 02:14:04,940
And there is. Smack. Just a smack.
2095
02:14:12,430 --> 02:14:15,610
Enough for you already, get dressed. How long will you walk naked?
2096
02:14:18,440 --> 02:14:21,120
I do not like to dress right after sex.
2097
02:14:21,600 --> 02:14:24,250
I like to wait a bit ...
2098
02:14:25,240 --> 02:14:27,520
Listen, this is actually a cafe! You are here at work.
2099
02:14:27,830 --> 02:14:29,860
Look out on the street: the day is already in the yard.
2100
02:14:30,320 --> 02:14:34,650
You have finished, and enough for you! And I like to enjoy for a long time.
2101
02:14:36,720 --> 02:14:40,650
Damn it, my speed does not coincide with the men. It coincides with women ...
2102
02:14:41,930 --> 02:14:43,560
Better stand there on the jets for now!
2103
02:14:45,790 --> 02:14:46,960
Min Jung-ah.
2104
02:14:49,460 --> 02:14:50,420
Min Joon-ah!
2105
02:14:51,680 --> 02:14:52,920
Min Joon-ah ...
2106
02:14:54,200 --> 02:14:55,080
Yes, exactly!
2107
02:14:56,880 --> 02:14:57,690
Question!
2108
02:14:58,340 --> 02:15:00,490
Tell me, uncle, why donāt you use condoms?
2109
02:15:01,380 --> 02:15:04,610
Itās not right with them ... But donāt worry, Iām careful.
2110
02:15:05,620 --> 02:15:06,680
And I haveā¦
2111
02:15:08,470 --> 02:15:09,920
... there is a sexually transmitted disease.
2112
02:15:10,370 --> 02:15:12,060
What? Venereal?
2113
02:15:12,800 --> 02:15:14,490
Yeah! Venereal disease.
2114
02:15:15,130 --> 02:15:19,150
And ... what? Gonorrhea? Syphilis?
2115
02:15:19,870 --> 02:15:20,950
Or maybeā¦
2116
02:15:22,690 --> 02:15:25,180
Probably gonorrhea ...?
2117
02:15:27,150 --> 02:15:29,660
Who?! That is, from whom?
2118
02:15:30,030 --> 02:15:33,900
Why are you only talking about this now ?! On this, in fact, it is necessary to warn!
2119
02:15:35,990 --> 02:15:38,170
Weren't you in a condom?
2120
02:15:38,860 --> 02:15:40,900
Hahaha.
2121
02:15:42,200 --> 02:15:44,300
Yeah ... Well, she and a comedian!
2122
02:15:44,350 --> 02:15:47,380
Funny to death!
2123
02:15:49,340 --> 02:15:50,520
Yes alreadyā¦
2124
02:15:51,870 --> 02:15:55,180
At the hospital they told me that everything is treated normally with drugs.
2125
02:15:55,610 --> 02:15:57,850
It is only necessary to abstain from sex.
2126
02:16:01,060 --> 02:16:02,060
Well, actually ...
2127
02:16:02,790 --> 02:16:04,150
It seems that this is not your first time?
2128
02:16:04,740 --> 02:16:08,190
Well, I donāt know ... I donāt understand at all!
2129
02:16:08,430 --> 02:16:10,660
How could you, without saying this, have sex with me?
2130
02:16:12,430 --> 02:16:16,060
Do you know, uncle ...
2131
02:16:16,140 --> 02:16:18,680
There are two ways to get to know a man.
2132
02:16:19,640 --> 02:16:20,650
AND?
2133
02:16:21,920 --> 02:16:23,580
The first is having sex.
2134
02:16:23,800 --> 02:16:26,250
Character is manifested when he takes off his clothes.
2135
02:16:27,210 --> 02:16:27,960
What?
2136
02:16:29,240 --> 02:16:31,230
And the second is to say that you are ill with something.
2137
02:16:31,510 --> 02:16:35,150
The man then everything is visible in the face. He himself does not suspect this.
2138
02:16:35,860 --> 02:16:37,140
What do you mean?
2139
02:16:37,550 --> 02:16:39,930
Jokes must be understood.
2140
02:16:40,000 --> 02:16:41,750
Sexually transmitted disease ... Ha!
2141
02:16:44,090 --> 02:16:45,170
Um ...
2142
02:16:46,800 --> 02:16:48,260
Did you really believe that?
2143
02:16:50,730 --> 02:16:53,020
This is a rather strange waitress.
2144
02:16:58,680 --> 02:17:01,040
There you go! .. From some youngster ...
2145
02:17:01,570 --> 02:17:05,210
I thought sheās still a small child, and sheās what it turns out to be ...
2146
02:17:05,880 --> 02:17:07,800
What kind of "check" is this ?!
2147
02:17:10,610 --> 02:17:11,790
Oh you ... Scared!
2148
02:17:11,980 --> 02:17:13,800
What do you need, student?
2149
02:17:14,070 --> 02:17:16,250
What are you doing here, huh?
2150
02:17:16,600 --> 02:17:18,620
Followed, I suppose, for me?
2151
02:17:21,230 --> 02:17:24,620
Teacher, I have a conversation for you.
2152
02:17:26,490 --> 02:17:28,800
Conversation? Conversation is good.
2153
02:17:37,370 --> 02:17:40,270
But I could have said by telephone. Why was I looking for?
2154
02:17:41,010 --> 02:17:42,930
You, after all, do not pick up the phone.
2155
02:17:43,540 --> 02:17:46,810
And ... I'm just working on an urgent project.
2156
02:17:47,280 --> 02:17:48,990
What did you want?
2157
02:17:50,840 --> 02:17:53,100
I divorced.
2158
02:17:53,670 --> 02:17:54,420
AND?!
2159
02:17:56,050 --> 02:17:57,570
Hahaha!
2160
02:17:58,170 --> 02:17:59,150
Yes!
2161
02:17:59,740 --> 02:18:01,340
Surely!
2162
02:18:01,960 --> 02:18:05,040
He will do everything as expected. Of course, I will personally control it.
2163
02:18:06,290 --> 02:18:08,750
He, after all, is not busy there with anything else?
2164
02:18:09,400 --> 02:18:12,260
He doesnāt have time according to plan, so I thought ...
2165
02:18:12,670 --> 02:18:13,510
AND!..
2166
02:18:13,800 --> 02:18:19,520
He's just too scrupulous. He likes to bring everything to perfection.
2167
02:18:20,070 --> 02:18:21,690
Do not worry.
2168
02:18:23,150 --> 02:18:24,620
Hahaha!
2169
02:18:25,510 --> 02:18:27,600
Yes, see you soon.
2170
02:18:27,820 --> 02:18:29,680
Ah, what a bastard!
2171
02:18:30,050 --> 02:18:31,790
How can this be so ?!
2172
02:18:38,510 --> 02:18:40,340
MiJong, will you stay?
2173
02:18:42,710 --> 02:18:44,770
And then I have a couple, I need to go.
2174
02:18:46,300 --> 02:18:49,040
Yes ... I'll lie down.
2175
02:18:49,720 --> 02:18:50,700
Okay.
2176
02:18:51,430 --> 02:18:54,260
I went too far today. Sleep a little.
2177
02:18:54,440 --> 02:18:56,710
See you tonight.
2178
02:18:58,190 --> 02:18:59,150
Good...
2179
02:18:59,740 --> 02:19:01,890
Thank you professor.
2180
02:19:13,630 --> 02:19:15,870
I divorced.
2181
02:19:15,920 --> 02:19:16,930
AND?!
2182
02:19:22,770 --> 02:19:26,810
Hmm ... Today everyone takes me by surprise. Women ... all to one.
2183
02:19:27,160 --> 02:19:29,510
What? In what sense?
2184
02:19:30,080 --> 02:19:31,600
Yes, it doesnāt matter.
2185
02:19:32,110 --> 02:19:34,130
But why are you telling me this?
2186
02:19:35,530 --> 02:19:36,250
Uh?
2187
02:19:40,120 --> 02:19:41,080
What?
2188
02:19:41,630 --> 02:19:42,780
What am I doing here?
2189
02:19:44,920 --> 02:19:46,300
Well, you know ...
2190
02:19:46,930 --> 02:19:49,020
What? Really, the husband found out ?!
2191
02:19:49,190 --> 02:19:51,070
Got something between us?
2192
02:19:51,670 --> 02:19:52,790
Why divorced?
2193
02:19:53,360 --> 02:19:54,300
No.
2194
02:19:54,920 --> 02:19:57,220
Just divorced, did not agree on the characters.
2195
02:19:58,170 --> 02:19:59,170
Here is how?
2196
02:19:59,310 --> 02:20:02,150
Yes of course. Almost everyone is getting divorced because of this.
2197
02:20:02,320 --> 02:20:03,600
That's why they quarrel.
2198
02:20:03,940 --> 02:20:08,100
However, tell me, student, what have I to do with it?
2199
02:20:10,800 --> 02:20:12,610
Because the reason is you, teacher.
2200
02:20:13,200 --> 02:20:14,880
Well, what are you talking about ?!
2201
02:20:15,060 --> 02:20:18,550
Well, you yourself said that you got divorced because of the difference in characters! Why should I weave this into?
2202
02:20:19,850 --> 02:20:20,950
Teacher,
2203
02:20:21,680 --> 02:20:22,750
I like you.
2204
02:20:23,400 --> 02:20:25,530
Therefore, my character has changed.
2205
02:20:26,700 --> 02:20:29,450
Well yes, yes, of course. I like you too.
2206
02:20:29,970 --> 02:20:31,280
I love you!
2207
02:20:32,210 --> 02:20:36,790
Well, so am I. Only here we have different love.
2208
02:20:38,900 --> 02:20:40,690
Enough to hurt me already!
2209
02:20:42,010 --> 02:20:45,410
After all, we had normal relations: you love, and I accept it.
2210
02:20:45,530 --> 02:20:47,160
No need to complicate things.
2211
02:20:47,280 --> 02:20:50,770
If we continue everything as it was, we will love even more.
2212
02:20:51,460 --> 02:20:53,390
Because I love you
2213
02:20:53,650 --> 02:20:56,320
I could not look my husband in the eye.
2214
02:20:57,150 --> 02:20:58,180
So what?
2215
02:20:59,100 --> 02:21:00,970
Accept my feelings!
2216
02:21:02,510 --> 02:21:07,010
Ahh, feelings! Of course of course! I accept your feelings, okay?
2217
02:21:08,380 --> 02:21:10,450
I have them with you for a long time.
2218
02:21:11,290 --> 02:21:12,930
Take them seriously!
2219
02:21:13,710 --> 02:21:14,870
Good good!
2220
02:21:14,990 --> 02:21:18,400
We will now seriously meet and have sex seriously. Are you satisfied?
2221
02:21:19,610 --> 02:21:21,180
Teacher!
2222
02:21:22,120 --> 02:21:27,110
Listen, of course, we have not seen each other for a long time, but now Iām really busy. Have to postpone.
2223
02:21:27,170 --> 02:21:29,620
And then, I will seriously accept your love.
2224
02:21:35,560 --> 02:21:39,210
Yes, and more! Not a word more about divorce.
2225
02:21:49,050 --> 02:21:50,300
I understood...
2226
02:21:57,570 --> 02:21:58,150
Yes.
2227
02:21:59,590 --> 02:22:01,660
I understand very well.
2228
02:22:17,430 --> 02:22:18,420
- Nice!
2229
02:22:22,270 --> 02:22:22,950
ABOUT?!
2230
02:22:37,580 --> 02:22:39,920
Is it difficult to get a divorce?
2231
02:22:42,440 --> 02:22:43,680
Tell me the truth.
2232
02:22:44,470 --> 02:22:47,260
Wait some more. A lot of things need to be settled.
2233
02:22:47,670 --> 02:22:49,520
I canāt get her consent.
2234
02:22:51,160 --> 02:22:54,500
Do you really want to break up with her? It's been taking too long.
2235
02:22:55,780 --> 02:22:57,440
Do you know how it will end?
2236
02:22:57,800 --> 02:23:01,120
You will eventually leave me alone again.
2237
02:23:02,000 --> 02:23:03,020
Mingzhu!
2238
02:23:06,150 --> 02:23:07,850
Like that day ... then ...
2239
02:23:08,650 --> 02:23:09,930
in that cold room ...
2240
02:23:10,150 --> 02:23:11,210
Mingzhu!
2241
02:23:11,820 --> 02:23:13,760
Enough to remember that already!
2242
02:23:14,200 --> 02:23:16,150
Not only you were hurt!
2243
02:23:20,220 --> 02:23:21,650
I was alone.
2244
02:23:22,380 --> 02:23:24,360
In that room ... it was scary.
2245
02:23:31,570 --> 02:23:36,900
6 years ago. A man is a doctor, a woman is a student.
2246
02:23:38,630 --> 02:23:40,340
They meet.
2247
02:23:41,650 --> 02:23:45,090
A woman carries his child.
2248
02:23:46,950 --> 02:23:51,950
A man asks to get rid of him.
2249
02:23:54,010 --> 02:23:55,110
Let's wait.
2250
02:23:55,770 --> 02:23:57,670
Now is not the time.
2251
02:23:58,870 --> 02:23:59,790
Nice,
2252
02:24:02,420 --> 02:24:03,550
Nice!
2253
02:24:06,130 --> 02:24:07,000
Weā¦
2254
02:24:08,210 --> 02:24:09,460
Weā¦
2255
02:24:11,210 --> 02:24:13,720
we, after all, were going to get married!
2256
02:24:15,360 --> 02:24:18,080
The girl has not given up yet.
2257
02:24:19,870 --> 02:24:24,590
The man knows that she will not give up.
2258
02:24:36,190 --> 02:24:38,950
But the man also does not give up.
2259
02:24:43,810 --> 02:24:49,350
OPERATIONAL Do not enter!
2260
02:24:44,070 --> 02:24:47,680
Once a man called a girl ...
2261
02:24:50,790 --> 02:24:52,960
Now the man is having surgery.
2262
02:24:55,530 --> 02:25:00,960
So the woman lost her baby.
2263
02:25:02,290 --> 02:25:06,230
At the hands of a man.
2264
02:26:00,000 --> 02:26:00,000
-
2265
02:26:08,350 --> 02:26:10,390
In the next series
2266
02:26:10,880 --> 02:26:13,050
Tell me, do you believe me?
2267
02:26:13,170 --> 02:26:14,510
Of courseā¦
2268
02:26:15,420 --> 02:26:17,310
Why ask?
2269
02:26:18,730 --> 02:26:19,510
I AMā¦
2270
02:26:20,190 --> 02:26:21,300
I do not believe you.
2271
02:26:20,000 --> 02:26:20,000
-
2272
02:26:21,520 --> 02:26:23,310
Episode 8 "Good Dream"
2273
02:26:38,560 --> 02:26:44,600
\ hHyung-dae's crazy story \ h
2274
02:26:39,580 --> 02:26:42,860
ā« Today, when I am going to go to bed,
2275
02:26:44,600 --> 02:26:49,850
ā« I will need a key to your house.
2276
02:26:51,850 --> 02:26:54,990
ā« I was looking for him in a drawer,
2277
02:26:55,360 --> 02:26:58,700
ā« searched and under the bed ...
2278
02:27:01,450 --> 02:27:04,220
ā« But all that remains is only memories.
2279
02:27:04,620 --> 02:27:10,460
ā« Only today I am going to your home.
2280
02:27:10,780 --> 02:27:14,090
ā« / ... fall asleep next to you ... /
2281
02:27:16,920 --> 02:27:23,100
ā« Only today I will come to your home.
2282
02:27:23,100 --> 02:27:26,530
ā« / ... fall asleep next to you ... /
2283
02:27:44,180 --> 02:27:47,430
Episode 8 "Good Dream"
2284
02:27:52,310 --> 02:27:55,580
Do you really want to break up with her? It's been taking too long.
2285
02:27:56,960 --> 02:27:58,520
Do you know how it will end?
2286
02:27:58,890 --> 02:28:02,380
You will eventually leave me alone again.
2287
02:28:03,040 --> 02:28:04,370
Mingzhu!
2288
02:28:05,870 --> 02:28:07,360
Like that day ... then ...
2289
02:28:08,410 --> 02:28:09,830
in that cold room ...
2290
02:28:14,560 --> 02:28:18,390
OPERATIONAL Do not enter!
2291
02:28:42,980 --> 02:28:45,690
Here is not the same water that was yesterday.
2292
02:28:48,070 --> 02:28:51,060
And not the one we saw before.
2293
02:28:51,480 --> 02:28:53,780
Because she does not stop for a second.
2294
02:28:56,360 --> 02:29:00,690
Although she seems slow, she is fast.
2295
02:29:01,020 --> 02:29:02,830
Faster than we think.
2296
02:29:04,830 --> 02:29:08,290
I wonder where is the water that flowed here 6 years ago?
2297
02:29:08,720 --> 02:29:10,270
This, after all, was so long ago ...
2298
02:29:10,820 --> 02:29:12,450
Can you imagine that?
2299
02:29:13,800 --> 02:29:15,520
Why are you silent?
2300
02:29:16,320 --> 02:29:17,140
- AND?
2301
02:29:17,410 --> 02:29:19,060
What should I say?
2302
02:29:20,630 --> 02:29:22,000
Yes, at least something.
2303
02:29:22,300 --> 02:29:23,770
So far Iām talking alone.
2304
02:29:24,450 --> 02:29:27,250
ā6 years is a short termā ... āLongā ...
2305
02:29:27,940 --> 02:29:29,430
āSo many years have passed?ā ...
2306
02:29:29,990 --> 02:29:31,770
At least say it.
2307
02:29:37,190 --> 02:29:39,120
Thanks for waiting.
2308
02:29:40,150 --> 02:29:41,540
Thank? Heh ...
2309
02:29:42,570 --> 02:29:44,710
He said that I didnāt want to hear at all.
2310
02:29:45,280 --> 02:29:46,510
In vain I asked.
2311
02:29:47,210 --> 02:29:51,080
It was necessary ... just one to talk.
2312
02:29:52,310 --> 02:29:53,840
You have been waiting too long.
2313
02:29:54,650 --> 02:29:56,090
I know that you are tired.
2314
02:29:56,890 --> 02:29:59,360
I'll be back to you soon. Bear with it a little more.
2315
02:29:59,750 --> 02:30:02,750
I will return everything to you.
2316
02:30:06,780 --> 02:30:07,770
Be patient?
2317
02:30:09,380 --> 02:30:10,190
Ha ...
2318
02:30:11,040 --> 02:30:13,400
First, āThank you,ā said, and now, ābe patientā?
2319
02:30:14,680 --> 02:30:15,560
Sorry ...
2320
02:30:17,950 --> 02:30:21,250
Yeah ... I wish I could forgive.
2321
02:30:22,410 --> 02:30:25,930
Let's go from here. Coldly. Too late.
2322
02:30:27,900 --> 02:30:31,230
It was not an abortion, but just a murder.
2323
02:30:37,250 --> 02:30:38,770
You killed him yourself.
2324
02:30:40,840 --> 02:30:42,760
For the sake of his career.
2325
02:30:43,020 --> 02:30:44,630
My father ...
2326
02:30:46,820 --> 02:30:49,720
Everything is already in the past. Let's forget about it.
2327
02:30:50,850 --> 02:30:55,120
But after that we continued to have sex.
2328
02:30:55,490 --> 02:30:56,520
Min Joo-ah ...
2329
02:30:56,840 --> 02:30:59,650
Enough. I'm tired.
2330
02:31:00,060 --> 02:31:06,160
Having got rid of the child, both you and I, as if nothing had happened, continued to enjoy life!
2331
02:31:06,160 --> 02:31:07,290
Min Joo-ah!
2332
02:31:07,770 --> 02:31:09,200
What's even funnier
2333
02:31:09,760 --> 02:31:13,100
because of this ... you donāt want to leave.
2334
02:31:13,460 --> 02:31:15,120
Only promise!
2335
02:31:23,130 --> 02:31:26,040
Like this ... this is here ...
2336
02:31:26,610 --> 02:31:28,760
Hyunde is trying to work.
2337
02:31:29,360 --> 02:31:32,220
He missed the deadline by one day.
2338
02:31:36,520 --> 02:31:38,900
There you go! What a bastard!
2339
02:31:39,120 --> 02:31:40,800
The phone turned off ...
2340
02:31:40,900 --> 02:31:42,690
Even ignoring me ?!
2341
02:31:46,510 --> 02:31:49,090
- Hey, uncle! What are you so busy with?
2342
02:31:49,600 --> 02:31:51,120
āThey havenāt talked for several days.ā
2343
02:31:51,750 --> 02:31:54,010
Yes there is ... Do not bother!
2344
02:31:56,210 --> 02:31:58,170
What are you doing? We donāt even have sex.
2345
02:31:59,040 --> 02:32:00,720
Listen, itās better to bring coffee or something.
2346
02:32:01,390 --> 02:32:03,700
Good. I'll bring it now.
2347
02:32:04,770 --> 02:32:06,830
Hey there, bring some Ramen!
2348
02:32:07,020 --> 02:32:08,280
- There is! I obey!
2349
02:32:08,570 --> 02:32:12,130
The project had to be completed 3 days ago.
2350
02:32:14,240 --> 02:32:15,510
Can't you buy a cigarette for me?
2351
02:32:15,690 --> 02:32:18,120
Yes sir! I'm running now!
2352
02:32:21,280 --> 02:32:24,020
"Yeah!" Uuuuu! Shhh!
2353
02:32:24,020 --> 02:32:24,970
Oh my God! ..
2354
02:32:28,040 --> 02:32:29,600
Why did you forget here?
2355
02:32:30,560 --> 02:32:33,240
Senpai, what are you doing? Even disconnected the phone?
2356
02:32:33,380 --> 02:32:36,650
Professor is there all on the nerves!
2357
02:32:36,650 --> 02:32:38,590
Ha ... me too ...
2358
02:32:38,680 --> 02:32:40,820
You might think his message will reassure.
2359
02:32:41,580 --> 02:32:45,880
People need to be told where you are, whatās wrong with you ... What is hidden?
2360
02:32:46,250 --> 02:32:47,770
Don't you even go home?
2361
02:32:48,770 --> 02:32:50,910
Well ... better today.
2362
02:32:51,100 --> 02:32:54,650
Yeah ... Well, the job has passed me!
2363
02:32:55,110 --> 02:32:58,490
Wow, you know how to worry! What is really so complicated?
2364
02:32:58,860 --> 02:33:00,530
Man is not simple.
2365
02:33:02,150 --> 02:33:04,400
Do you find it difficult with people?
2366
02:33:04,810 --> 02:33:05,770
Woman, or what?
2367
02:33:06,760 --> 02:33:08,860
Yeah ... Ordinary woman.
2368
02:33:17,480 --> 02:33:19,490
- Here! Our VVIP client.
2369
02:33:19,630 --> 02:33:20,860
- Bring you a cigarette.
2370
02:33:21,170 --> 02:33:22,270
You are fast!
2371
02:33:22,550 --> 02:33:23,490
Write to the account.
2372
02:33:23,550 --> 02:33:24,470
- Good!
2373
02:33:30,780 --> 02:33:32,230
What? do you know each other?
2374
02:33:32,610 --> 02:33:34,490
Huh? .. No.
2375
02:33:35,640 --> 02:33:37,520
Maybe weāll go out and talk?
2376
02:33:38,070 --> 02:33:40,670
Where else to go?
2377
02:33:41,160 --> 02:33:43,400
Checked me, and that's enough.
2378
02:33:43,700 --> 02:33:47,170
Iāll get in touch tomorrow and call the professor myself.
2379
02:33:48,060 --> 02:33:51,480
This is personal ... I want to consult with you.
2380
02:33:52,100 --> 02:33:54,380
Listen, look at me!
2381
02:33:54,580 --> 02:33:56,600
I now, in general, do not care.
2382
02:33:56,700 --> 02:33:59,950
If there is something urgent - lay it out, and everything else - then. Okay
2383
02:34:01,290 --> 02:34:02,210
Okay.
2384
02:34:02,710 --> 02:34:03,840
- Welcome!
2385
02:34:03,890 --> 02:34:05,630
Then we will discuss my problems later.
2386
02:34:05,700 --> 02:34:07,990
Iāll send a message from the professor and go.
2387
02:34:08,430 --> 02:34:09,350
You haven't said everything yet?
2388
02:34:09,870 --> 02:34:14,530
That woman called. I asked you to come to her.
2389
02:34:14,770 --> 02:34:15,450
Leader?
2390
02:34:15,820 --> 02:34:17,680
They said that you will understand who it is.
2391
02:34:18,220 --> 02:34:19,080
Now?
2392
02:34:19,270 --> 02:34:21,230
If I just come back, Iāll be embarrassed.
2393
02:34:21,720 --> 02:34:23,530
You know the character of the professor.
2394
02:34:24,930 --> 02:34:26,070
What a freak ...
2395
02:34:40,760 --> 02:34:43,210
Senpai? What will you do?
2396
02:34:44,100 --> 02:34:45,040
Sempai!
2397
02:34:45,100 --> 02:34:45,750
AND?
2398
02:34:46,190 --> 02:34:47,480
You are listening to me?
2399
02:34:49,180 --> 02:34:51,580
Okay, okay, I get it.
2400
02:34:51,950 --> 02:34:54,450
Oh ... Well, some kind of ambush ...
2401
02:35:04,440 --> 02:35:06,640
Dates, their mother ...
2402
02:35:07,650 --> 02:35:09,450
ABOUT! HyunDae!
2403
02:35:10,470 --> 02:35:14,500
Yes, head, sorry. I could not contact before.
2404
02:35:15,170 --> 02:35:18,100
I was worried about you. Is everything okay?
2405
02:35:18,820 --> 02:35:22,270
Yes of course! Sorry for not meeting the deadline.
2406
02:35:22,450 --> 02:35:24,960
So there were circumstances.
2407
02:35:25,480 --> 02:35:26,730
I apologize.
2408
02:35:27,510 --> 02:35:28,620
Nothing wrong.
2409
02:35:29,120 --> 02:35:30,870
But many times I tried to call you ...
2410
02:35:31,700 --> 02:35:33,230
Nothing happened to you?
2411
02:35:33,730 --> 02:35:34,640
No no no...
2412
02:35:34,750 --> 02:35:37,640
I myself wanted to meet with you.
2413
02:35:38,080 --> 02:35:39,610
At your convenience?
2414
02:35:40,210 --> 02:35:43,500
My colleagues and I are out of town now. It would be great to see you here.
2415
02:35:44,320 --> 02:35:47,320
Could you come here?
2416
02:35:48,320 --> 02:35:52,260
So, you're not in Seoul right now?
2417
02:35:53,330 --> 02:35:55,070
Yes, it is not that far.
2418
02:35:55,610 --> 02:35:58,340
If not busy, come.
2419
02:35:58,770 --> 02:36:00,490
At the same time, get to know the actors.
2420
02:36:01,240 --> 02:36:03,070
You can come tomorrow.
2421
02:36:04,140 --> 02:36:06,670
Ah ... no, no! I will come soon.
2422
02:36:06,670 --> 02:36:09,600
I want to meet with colleagues. Yes, I'm leaving right now.
2423
02:36:10,210 --> 02:36:12,060
Itās not necessary to rush like that.
2424
02:36:12,510 --> 02:36:15,530
I was just very worried that I could not get through to you.
2425
02:36:16,030 --> 02:36:18,290
No, I'll be back soon! Right now.
2426
02:36:42,350 --> 02:36:45,560
\ hYonSan Station \ h
2427
02:36:47,710 --> 02:36:49,540
Hyunde goes on a business trip.
2428
02:36:56,010 --> 02:37:00,280
He is so tired that he is about to faint.
2429
02:37:01,310 --> 02:37:03,900
Oh ... go faster ...
2430
02:37:09,360 --> 02:37:13,070
He will arrive in 3 hours.
2431
02:37:15,810 --> 02:37:18,690
These 3 hours he dreams in fragments.
2432
02:37:19,390 --> 02:37:21,730
The first dream.
2433
02:37:26,000 --> 02:37:28,380
Uh ... hey ... student!
2434
02:37:49,580 --> 02:37:51,690
The second dream.
2435
02:38:03,490 --> 02:38:05,700
The third dream.
2436
02:38:08,240 --> 02:38:09,300
- Uncle, come on!
2437
02:38:08,620 --> 02:38:10,760
Good? Like? Good for you?
2438
02:38:09,990 --> 02:38:10,980
- Still!
2439
02:38:11,730 --> 02:38:13,350
So! So! So!
2440
02:38:13,120 --> 02:38:14,110
- deeper!
2441
02:38:13,250 --> 02:38:14,410
Not you ... no ...
2442
02:38:14,640 --> 02:38:16,630
Who? Who do I like the most here ?!
2443
02:38:16,930 --> 02:38:17,570
- Who do you like?
2444
02:38:17,410 --> 02:38:20,710
Teacher, you are great!
2445
02:38:20,890 --> 02:38:21,980
- ABOUT! The student?
2446
02:38:22,010 --> 02:38:24,310
Senpai, I'm watching you too!
2447
02:38:25,160 --> 02:38:25,980
Light up
2448
02:38:25,980 --> 02:38:30,170
āMingju, and are you here?ā Who is it? Whom? Who? .. Ah! AND! AND!
2449
02:38:30,170 --> 02:38:31,990
My husband is the best!
2450
02:38:32,300 --> 02:38:34,640
I have only you!
2451
02:38:34,640 --> 02:38:41,740
[??? !!! ...]
2452
02:38:46,770 --> 02:38:48,140
The train has arrived.
2453
02:38:53,640 --> 02:38:55,630
Oh ... My powers are no more ...
2454
02:38:55,870 --> 02:38:59,200
His body does not obey.
2455
02:39:02,860 --> 02:39:06,820
Hello? I have arrived. Where are you now?
2456
02:39:19,700 --> 02:39:22,620
Head! I'm here.
2457
02:39:24,700 --> 02:39:26,500
Ah ... Hyunde!
2458
02:39:29,990 --> 02:39:32,560
The man and woman greeted each other.
2459
02:39:34,050 --> 02:39:37,580
What's wrong with you? You are kind of exhausted.
2460
02:39:38,680 --> 02:39:41,950
Yes, just lack of sleep ... It's okay!
2461
02:39:43,040 --> 02:39:45,650
I had to tell me ...
2462
02:39:45,970 --> 02:39:48,000
You didnāt even rest because of me.
2463
02:39:48,060 --> 02:39:49,950
We could meet in Seoul.
2464
02:39:50,930 --> 02:39:53,170
No no nothing. Good thing you called me here.
2465
02:39:53,220 --> 02:39:55,450
Anyway, I wanted to escape from Seoul.
2466
02:39:56,060 --> 02:39:57,910
And this ... where is everyone?
2467
02:39:59,580 --> 02:40:01,290
They are by the pool.
2468
02:40:01,460 --> 02:40:05,190
Hyunde, go to the room, change clothes.
2469
02:40:05,390 --> 02:40:06,780
Come onā¦
2470
02:40:07,250 --> 02:40:10,650
Maybe look at the plan first. I think you will be interested.
2471
02:40:10,780 --> 02:40:11,860
Oh well.
2472
02:40:18,410 --> 02:40:20,710
Raw, yes?
2473
02:40:22,000 --> 02:40:25,040
What do you mean?! Everything is fine.
2474
02:40:25,990 --> 02:40:29,950
Only it seems to me, it would be necessary to compare with the script in order to penetrate faster.
2475
02:40:31,140 --> 02:40:33,910
I ... I will bring you. Where ... where is he?
2476
02:40:43,720 --> 02:40:47,150
Hyunde goes to YomHi's room.
2477
02:41:03,690 --> 02:41:07,140
He wants to lie down and sleep.
2478
02:41:11,970 --> 02:41:15,400
Hyun Dae, what's wrong with you, huh ?!
2479
02:41:16,500 --> 02:41:18,590
Wake up already!
2480
02:41:20,380 --> 02:41:24,910
Oh ... No matter what you do, hunting is constantly sleeping ...
2481
02:41:35,860 --> 02:41:37,760
Hyun Dae hasn't returned.
2482
02:41:44,820 --> 02:41:45,900
HyunDe!
2483
02:41:47,920 --> 02:41:48,920
HyunDe?
2484
02:42:02,950 --> 02:42:06,480
What kind of garbage ... Again chopped off what?
2485
02:42:32,710 --> 02:42:33,910
Ordinary woman ...
2486
02:42:45,900 --> 02:42:48,440
Such garbage happens! Such a bastard like me ...
2487
02:43:01,020 --> 02:43:08,020
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h Do not bother \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h
2488
02:43:24,680 --> 02:43:28,580
The man seems to have had a very long dream.
2489
02:43:29,710 --> 02:43:30,680
Sleep?..
2490
02:43:30,930 --> 02:43:32,080
It was a dream?
2491
02:43:36,340 --> 02:43:37,940
There is no woman.
2492
02:43:38,390 --> 02:43:44,420
There is no her bag, no script, nothing.
2493
02:43:55,610 --> 02:43:57,990
What is happening? ..
2494
02:43:58,940 --> 02:44:01,350
Hyun Dae is trying to remember.
2495
02:44:04,400 --> 02:44:07,580
So it is! I came to meet YomHi ...
2496
02:44:07,690 --> 02:44:11,780
No no! She herself really wanted me to come.
2497
02:44:12,220 --> 02:44:13,220
ANDā¦
2498
02:44:13,430 --> 02:44:17,070
There was nobody in the pool ... What else? ..
2499
02:44:19,890 --> 02:44:24,930
\ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h Do not bother \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h
2500
02:44:35,320 --> 02:44:37,740
Everything seems to be in a dream.
2501
02:44:38,250 --> 02:44:41,450
Sounds like waking dreams.
2502
02:44:42,090 --> 02:44:43,990
Oh you ...
2503
02:44:51,770 --> 02:44:54,160
Hyun Dae returned home.
2504
02:44:59,960 --> 02:45:02,570
Dear! Did the business trip go well?
2505
02:45:03,780 --> 02:45:06,000
Suni, let's talk.
2506
02:45:15,780 --> 02:45:19,350
Dear, is there something wrong with the job? What about the face?
2507
02:45:19,610 --> 02:45:21,200
It remains to wait for the call ...
2508
02:45:21,970 --> 02:45:22,960
Nothing special.
2509
02:45:25,990 --> 02:45:27,390
Well then fine.
2510
02:45:27,930 --> 02:45:28,790
Is that all?
2511
02:45:29,780 --> 02:45:30,500
AND?
2512
02:45:31,010 --> 02:45:31,770
What?
2513
02:45:32,010 --> 02:45:32,790
Nothing...
2514
02:45:33,740 --> 02:45:35,700
I escaped from a cafe ...
2515
02:45:35,880 --> 02:45:37,010
Do you want to ask me anything?
2516
02:45:37,210 --> 02:45:38,290
Is that all?
2517
02:45:38,960 --> 02:45:42,500
Well, apparently, you had something urgent. And what?
2518
02:45:44,190 --> 02:45:46,780
Does something ever bother you sometimes?
2519
02:45:47,940 --> 02:45:52,760
Well ... for example, if you get sick.
2520
02:45:55,360 --> 02:45:58,100
Tell me ... do you believe me?
2521
02:45:59,660 --> 02:46:00,720
Of course!
2522
02:46:01,410 --> 02:46:03,250
Why are you asking?
2523
02:46:04,740 --> 02:46:07,120
I do not trust you.
2524
02:46:18,730 --> 02:46:22,280
Excuse me, can I get up there just once?
2525
02:46:22,420 --> 02:46:24,730
What? Why is this?
2526
02:46:54,990 --> 02:46:56,280
It's right,
2527
02:46:56,570 --> 02:46:59,570
time will pass, and something will change.
2528
02:47:01,020 --> 02:47:05,720
Not that I hated people ... Constantly being together, you think that they are not so bad.
2529
02:47:08,990 --> 02:47:12,030
Everything passes. Someday, everything will fall into place.
2530
02:47:12,900 --> 02:47:16,090
I really like ... my Sun.
2531
02:47:27,200 --> 02:47:30,820
When it gets dark, everything clears up.
2532
02:47:00,000 --> 02:47:00,000
-
2533
02:47:54,680 --> 02:47:57,930
9 series "Armistice Day"
2534
02:48:04,940 --> 02:48:07,520
Tell me ... do you believe me?
2535
02:48:09,320 --> 02:48:10,450
Of course!
2536
02:48:10,900 --> 02:48:12,630
Why are you asking?
2537
02:48:14,290 --> 02:48:16,710
I do not trust you.
2538
02:48:22,240 --> 02:48:24,230
ABOUT? Wow!
2539
02:48:25,070 --> 02:48:27,010
Student years of Hyunde.
2540
02:48:27,860 --> 02:48:31,340
Dear, happy birthday!
2541
02:48:31,670 --> 02:48:34,880
Why did you come? Did I call you?
2542
02:48:35,480 --> 02:48:37,860
Say hello at least to Suni!
2543
02:48:37,970 --> 02:48:39,310
I called her.
2544
02:48:40,130 --> 02:48:41,440
Not worth itā¦
2545
02:48:42,650 --> 02:48:44,290
Let's go already!
2546
02:48:44,640 --> 02:48:47,020
This quarrel of yours dragged on ...
2547
02:48:47,550 --> 02:48:49,930
Pout each other for no reason.
2548
02:48:50,290 --> 02:48:52,400
Let's live together!
2549
02:48:53,110 --> 02:48:54,650
Yes, we do not swear ...
2550
02:48:55,350 --> 02:48:57,240
Ah, okay ... Let's go!
2551
02:49:00,660 --> 02:49:01,710
Itā¦
2552
02:49:14,420 --> 02:49:18,770
What's wrong? 4 hours do not talk already.
2553
02:49:21,330 --> 02:49:25,300
Fuck a fly! .. I even got sick of drinking.
2554
02:49:25,950 --> 02:49:28,560
Make peace already! ..
2555
02:49:29,750 --> 02:49:33,290
Senpai! We did not quarrel.
2556
02:49:33,380 --> 02:49:36,970
We just need time to think.
2557
02:49:37,210 --> 02:49:39,020
Nothing to worry about.
2558
02:49:41,670 --> 02:49:42,660
Here ...
2559
02:49:43,340 --> 02:49:46,400
Well, look at her ...
2560
02:49:46,770 --> 02:49:50,330
AND? She fell asleep at such a moment.
2561
02:49:50,980 --> 02:49:56,740
Hey SunI. Suni! If you want to sleep, go to the bedroom.
2562
02:49:58,640 --> 02:50:01,020
This conversation is already annoying.
2563
02:50:01,830 --> 02:50:03,140
And what is the reason?
2564
02:50:03,480 --> 02:50:04,810
Not with anything...
2565
02:50:05,340 --> 02:50:08,110
Darn! Why are you complicating things like that?
2566
02:50:08,910 --> 02:50:11,600
Love - love, do not love - God be with you ...
2567
02:50:12,070 --> 02:50:16,070
Fuck, do you even know how she loves you?
2568
02:50:17,270 --> 02:50:19,180
I donāt ādon't loveā her. - And what?
2569
02:50:19,440 --> 02:50:21,900
It just takes time to think.
2570
02:50:22,680 --> 02:50:25,160
Listen up! Love not with your head
2571
02:50:25,540 --> 02:50:30,280
love the body. Soul!
2572
02:50:30,690 --> 02:50:33,340
You canāt leave her alone for even a second.
2573
02:50:34,400 --> 02:50:38,070
SunI cannot be alone.
2574
02:50:38,490 --> 02:50:40,430
With your body, then ...
2575
02:50:40,720 --> 02:50:42,550
M What?
2576
02:50:43,120 --> 02:50:46,290
Hey! Does Suni not satisfy you?
2577
02:50:46,430 --> 02:50:49,180
Or maybe you have some problems?
2578
02:50:50,500 --> 02:50:53,000
Started having sex without love ...
2579
02:50:53,910 --> 02:50:56,260
I'm confusedā¦
2580
02:50:56,970 --> 02:50:58,410
Oh-oh-oh ...
2581
02:50:59,050 --> 02:51:01,960
What kind of man ... Ha ha!
2582
02:51:02,660 --> 02:51:05,210
Yes. I am human.
2583
02:51:05,750 --> 02:51:07,640
Therefore i need time
2584
02:51:07,920 --> 02:51:09,600
Hahaha!
2585
02:51:10,630 --> 02:51:12,670
Person?
2586
02:51:14,720 --> 02:51:17,480
Oh! .. Again passed out ...
2587
02:51:27,190 --> 02:51:31,040
Excuse me, can I get up there just once?
2588
02:51:31,040 --> 02:51:33,200
What? Why is this?
2589
02:51:34,060 --> 02:51:35,490
Simple curiosity.
2590
02:52:05,580 --> 02:52:06,710
Well...
2591
02:52:07,290 --> 02:52:09,950
Time will pass, and something will change ...
2592
02:52:11,780 --> 02:52:16,470
Then everything will be different. It will be possible to think together everything, together to laugh at all this.
2593
02:52:19,630 --> 02:52:22,660
Someday ... everything will fall into place.
2594
02:52:23,530 --> 02:52:26,700
I really like ... my Sun.
2595
02:52:30,000 --> 02:52:34,630
Gradually, all his experiences dissolve in the dark.
2596
02:52:35,850 --> 02:52:38,930
Hyun Dae loves Suni very much.
2597
02:52:39,840 --> 02:52:43,270
When it gets dark, everything clears up.
2598
02:52:58,310 --> 02:53:01,220
Hyun Dae's room lights are on.
2599
02:53:05,300 --> 02:53:06,790
Hyun Dae is looking there.
2600
02:53:07,440 --> 02:53:09,940
His friend along with Suni.
2601
02:53:11,610 --> 02:53:13,080
United.
2602
02:53:13,750 --> 02:53:17,100
Smiling SunI and a friend who turned into a crocodile.
2603
02:53:22,350 --> 02:53:23,380
Faster!
2604
02:53:24,480 --> 02:53:25,810
Let it all be over soon!
2605
02:53:42,860 --> 02:53:44,720
Oh are you back?
2606
02:53:44,980 --> 02:53:48,990
Listen, why didnāt you even answer Yohmiās calls?
2607
02:53:50,060 --> 02:53:51,990
There is a conversation for you.
2608
02:53:53,530 --> 02:53:57,060
Good! Meet and talk.
2609
02:53:58,540 --> 02:54:01,250
Here is the unfinished bastard! ..
2610
02:54:05,150 --> 02:54:09,920
Tell me ... Do you remember ... that day?
2611
02:54:10,660 --> 02:54:12,300
What day
2612
02:54:13,520 --> 02:54:15,560
If you donāt remember, thereās nothing to be done ...
2613
02:54:15,970 --> 02:54:19,050
Therefore ... I will ask only one thing ...
2614
02:54:19,550 --> 02:54:20,270
What?
2615
02:54:22,010 --> 02:54:24,600
Don't you really know Chun Bae?
2616
02:54:43,350 --> 02:54:45,410
Didnāt you even have time to shave?
2617
02:54:45,870 --> 02:54:48,920
ChunBe, have I been listening to you all this time?
2618
02:54:49,640 --> 02:54:51,600
Well ... I'm, after all, a blockhead.
2619
02:54:52,650 --> 02:54:56,660
Like a bird for a crocodile, I picked it all up for you.
2620
02:54:57,430 --> 02:54:59,960
What the fuck are you moron?
2621
02:55:01,820 --> 02:55:06,310
I've always been behind you: internship, army, love, work ...
2622
02:55:08,940 --> 02:55:11,540
Every time I needed to choose, I danced to your tune.
2623
02:55:12,560 --> 02:55:13,490
Like a puppetā¦
2624
02:55:16,550 --> 02:55:22,220
Like a doll pulled by a rope, went where you are directing me.
2625
02:55:22,740 --> 02:55:24,700
Thought it was right.
2626
02:55:26,200 --> 02:55:29,530
I, after all, myself ... understand little.
2627
02:55:30,820 --> 02:55:35,820
I thought that if I obey you, then I will achieve something.
2628
02:55:37,180 --> 02:55:42,210
Yes, even if I couldnāt, I would still be calm, because you would tell me what to do next ...
2629
02:55:45,570 --> 02:55:48,220
Are you blaming me all over?
2630
02:55:48,900 --> 02:55:51,160
Or are you just tired of being married?
2631
02:55:51,880 --> 02:55:52,840
Marriageā¦
2632
02:55:53,100 --> 02:55:54,880
This, after all, did you advise me?
2633
02:55:55,100 --> 02:55:56,670
With the woman you chose too.
2634
02:55:58,760 --> 02:56:02,870
Listen up! Whoever heard you now would ridicule. Good already!
2635
02:56:02,990 --> 02:56:06,100
What are you talking about? Who are you exposing me to?
2636
02:56:07,170 --> 02:56:08,470
You are, after all, an "adult."
2637
02:56:08,970 --> 02:56:11,400
Although I have matured, but you are still older.
2638
02:56:12,030 --> 02:56:14,010
Always been ahead of me.
2639
02:56:14,450 --> 02:56:15,380
Wait!
2640
02:56:18,690 --> 02:56:20,720
SunI said something about me?
2641
02:56:21,230 --> 02:56:23,890
No. SunI generally does not know you.
2642
02:56:24,270 --> 02:56:27,520
How can she recognize you? You have already changed so many names.
2643
02:56:28,420 --> 02:56:29,310
That's itā¦
2644
02:56:29,730 --> 02:56:31,670
It can not be.
2645
02:56:32,230 --> 02:56:33,570
Suni is the same
2646
02:56:33,760 --> 02:56:35,240
which was then.
2647
02:56:35,360 --> 02:56:36,980
Thinks only about his work,
2648
02:56:37,560 --> 02:56:41,140
loves stews, always ... alone.
2649
02:56:42,130 --> 02:56:45,440
True, SunI always gets bored quickly.
2650
02:56:46,180 --> 02:56:48,220
You have to take care of her!
2651
02:56:49,690 --> 02:56:52,220
Oh, by the way! What is up with YomHee?
2652
02:56:53,180 --> 02:56:54,920
She does not answer my calls.
2653
02:56:55,220 --> 02:56:56,760
Did something happen between you?
2654
02:56:58,680 --> 02:57:01,000
Hey moron! I'm talking to you!
2655
02:57:01,440 --> 02:57:02,850
What happened there?
2656
02:57:04,120 --> 02:57:05,070
Here I am about the same ...
2657
02:57:06,560 --> 02:57:08,900
Is that the answer ?!
2658
02:57:09,290 --> 02:57:11,720
Go to her theater, office, find her!
2659
02:57:11,870 --> 02:57:14,710
I must know what is happening!
2660
02:57:15,240 --> 02:57:18,130
Of course, you, after all, ordered me ...
2661
02:57:18,410 --> 02:57:20,920
Ah ... What a moron! Iāve moved completely off the coils ...
2662
02:57:24,090 --> 02:57:25,270
I'll try to find her.
2663
02:57:38,310 --> 02:57:41,360
I apologize! Is anybody here?!
2664
02:57:51,970 --> 02:57:53,440
Oh, woman ...
2665
02:57:54,280 --> 02:57:55,920
Let me know why you disappeared.
2666
02:57:57,100 --> 02:58:00,060
\ hMan \ h loving \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h wall \ h
2667
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
02:58:00,060 --> 02:58:05,100
\ h HOSPITAL \ h
2668
02:58:16,200 --> 02:58:17,320
BLOOD!
2669
02:58:18,390 --> 02:58:19,380
Boss?
2670
02:58:21,260 --> 02:58:23,570
What did they say? Did the results come?
2671
02:58:24,170 --> 02:58:25,000
Yes.
2672
02:58:25,390 --> 02:58:28,320
You may have to do an operation.
2673
02:58:30,420 --> 02:58:32,650
And how does that help?
2674
02:58:34,540 --> 02:58:38,670
Well ... Due to hormonal deficiency it will be difficult to completely cure ...
2675
02:58:38,830 --> 02:58:39,950
Heheheheā¦
2676
02:58:41,180 --> 02:58:43,290
Why are you reacting so strangely?
2677
02:58:44,260 --> 02:58:45,620
Well, okay...
2678
02:58:48,820 --> 02:58:50,960
In a different way it will not work.
2679
02:58:52,270 --> 02:58:55,110
My body ... is no longer that.
2680
02:58:57,300 --> 02:58:58,620
Everything is fine.
2681
02:58:59,530 --> 02:59:03,990
I'm getting used to it already. Heh! I have to get used to it ...
2682
02:59:07,140 --> 02:59:08,030
That's good!
2683
02:59:08,290 --> 02:59:09,720
Let's get some fun!
2684
02:59:10,070 --> 02:59:12,400
Let's go somewhere, eat. AND?
2685
02:59:12,650 --> 02:59:14,000
You better get back.
2686
02:59:14,340 --> 02:59:17,350
You have been away from work for a long time. They may not understand.
2687
02:59:17,780 --> 02:59:21,090
Well, so what? I will call them and warn.
2688
02:59:21,720 --> 02:59:24,430
Today I will be with you. Yes?
2689
02:59:24,760 --> 02:59:26,340
Chef ... - M?
2690
02:59:26,380 --> 02:59:27,870
Well, why do you need this?
2691
02:59:30,460 --> 02:59:33,370
I mean it all seriously.
2692
02:59:34,060 --> 02:59:35,440
Hiding nothing.
2693
02:59:36,660 --> 02:59:37,540
Yes.
2694
02:59:38,420 --> 02:59:40,450
We decided not to hide anything from each other,
2695
02:59:40,780 --> 02:59:42,990
that's why I went to the hospital with you.
2696
02:59:44,740 --> 02:59:47,740
We cannot be with you together.
2697
02:59:47,830 --> 02:59:51,420
And you know that. So why are you acting like that?
2698
02:59:51,810 --> 02:59:54,270
What are you trying to achieve?
2699
02:59:55,790 --> 02:59:58,850
You see, HongI, I donāt know this myself ...
2700
03:00:02,290 --> 03:00:04,740
I just like being around you.
2701
03:00:05,400 --> 03:00:07,440
Therefore, I am here.
2702
03:00:12,600 --> 03:00:16,550
You do not like to be alone? Here I am too.
2703
03:00:17,320 --> 03:00:19,520
If you want a reason, then here it is.
2704
03:00:20,150 --> 03:00:21,440
Enough?
2705
03:00:23,270 --> 03:00:26,030
And so ... are you not alone?
2706
03:00:27,410 --> 03:00:29,240
Better than being alone.
2707
03:00:30,190 --> 03:00:31,170
A lot.
2708
03:00:33,440 --> 03:00:35,190
Welcome!
2709
03:00:35,590 --> 03:00:37,030
Hello!
2710
03:00:37,270 --> 03:00:39,180
Here, have you changed the waitress?
2711
03:00:39,580 --> 03:00:42,940
I am not a waiter. I am the master here. Master.
2712
03:00:43,980 --> 03:00:45,690
Oh! Excuse me!
2713
03:00:46,450 --> 03:00:48,170
And that waitress? ..
2714
03:00:49,190 --> 03:00:52,130
So she goes out in the evenings.
2715
03:00:52,130 --> 03:00:53,490
Did you come to her?
2716
03:00:53,490 --> 03:00:59,000
Ah ... well ... Can I then find out her name?
2717
03:00:59,450 --> 03:01:01,910
M Ming Joon is her name. Min Joon.
2718
03:01:01,970 --> 03:01:03,660
She is coming soon.
2719
03:01:05,260 --> 03:01:07,370
MinChongā¦
2720
03:01:07,790 --> 03:01:09,050
And the last name?
2721
03:01:09,170 --> 03:01:11,440
Last name? Last nameā¦
2722
03:01:24,160 --> 03:01:25,460
Hey! MiJong-ah!
2723
03:01:27,300 --> 03:01:29,370
What are you doing on the street? I would come in, but wait for me.
2724
03:01:31,850 --> 03:01:34,360
Senpai, let's go to another place.
2725
03:01:34,470 --> 03:01:36,600
Such a roast ... Where else should I go?
2726
03:01:37,210 --> 03:01:39,740
Who cares! Let's go somewhere, if only not here.
2727
03:01:40,380 --> 03:01:41,750
What's wrong with you?
2728
03:01:42,140 --> 03:01:45,300
I am begging you! We have to get out of here.
2729
03:01:50,600 --> 03:01:52,770
Aw, bastard ... you look at her ...
2730
03:01:55,490 --> 03:01:57,700
Okay. What did you want to say?
2731
03:01:59,700 --> 03:02:03,070
Senpai ... I'm quitting.
2732
03:02:08,910 --> 03:02:11,270
Great idea! It is high time.
2733
03:02:12,020 --> 03:02:16,600
Or do you ... still doubt something?
2734
03:02:16,870 --> 03:02:20,340
Youāve worked so much time at his errands! Need and measure to know.
2735
03:02:21,050 --> 03:02:23,900
If I quit, then I will need to drop out of school.
2736
03:02:25,370 --> 03:02:26,110
What?..
2737
03:02:27,230 --> 03:02:28,940
Even so?
2738
03:02:29,790 --> 03:02:33,330
No, since Iāve started to study, I need to finish my studies.
2739
03:02:35,240 --> 03:02:39,330
He ... sponsored me.
2740
03:02:40,050 --> 03:02:41,730
H ... what? Sponsor?!
2741
03:02:42,680 --> 03:02:43,620
It...
2742
03:02:44,300 --> 03:02:47,360
I, it seems, did not quite understand ... what kind of sponsor?
2743
03:02:47,760 --> 03:02:49,920
How exactly did he sponsor you, huh?
2744
03:02:51,580 --> 03:02:53,890
Gave money to study,
2745
03:02:54,600 --> 03:02:56,160
and money for a living too.
2746
03:02:58,060 --> 03:02:59,570
Your mother ...
2747
03:03:00,530 --> 03:03:01,500
And you?..
2748
03:03:02,100 --> 03:03:03,590
What did you give him?
2749
03:03:05,600 --> 03:03:07,540
What else do I have?
2750
03:03:07,940 --> 03:03:09,360
Only oneā¦
2751
03:03:11,330 --> 03:03:14,500
Well ... tell me, looking in the eyes!
2752
03:03:15,080 --> 03:03:16,700
What did you give him ?!
2753
03:03:17,390 --> 03:03:19,020
Seen my scars?
2754
03:03:19,620 --> 03:03:20,850
It's been a long time! ..
2755
03:03:21,370 --> 03:03:26,130
To beat, to tie, to hurt ... That he wanted!
2756
03:03:26,810 --> 03:03:29,500
And I myself agreed to endure all this.
2757
03:03:29,990 --> 03:03:33,090
Some wounds healed - others appeared.
2758
03:03:33,550 --> 03:03:36,480
He enjoyed it, and continued to mock my body.
2759
03:03:37,000 --> 03:03:38,210
That fucker !!!
2760
03:03:39,830 --> 03:03:44,380
But even if the wounds healed on the body, they remained on the heart ...
2761
03:03:44,890 --> 03:03:46,290
Very deep.
2762
03:03:47,510 --> 03:03:49,950
And these wounds are getting deeper.
2763
03:03:51,740 --> 03:03:53,590
Do not fade!
2764
03:03:54,910 --> 03:03:56,580
Only whining harder.
2765
03:03:57,550 --> 03:03:58,490
Youā¦
2766
03:04:00,470 --> 03:04:04,840
... only indulged this bastard. But for what, huh?
2767
03:04:06,380 --> 03:04:07,660
This son of a bitch ...
2768
03:04:09,780 --> 03:04:11,010
...for meā¦
2769
03:04:12,900 --> 03:04:14,200
... was the point.
2770
03:04:15,240 --> 03:04:16,770
What does it mean?
2771
03:04:18,740 --> 03:04:20,550
I do not know either...
2772
03:04:21,250 --> 03:04:24,520
I got used to it all this time.
2773
03:04:25,130 --> 03:04:31,830
And I do not endure because I like it. I agreed to go for it for him. Just for him!
2774
03:04:32,930 --> 03:04:34,880
Oh! .. Well, what the ...
2775
03:04:35,570 --> 03:04:37,930
Hey! .. And then what ?!
2776
03:04:47,760 --> 03:04:49,150
I'll probably run away ...
2777
03:04:49,880 --> 03:04:54,030
Otherwise, if this continues, it may be necessary to play a wedding.
2778
03:04:54,450 --> 03:04:56,280
What? .. Wedding ?!
2779
03:04:58,500 --> 03:05:01,780
He said he would find me someone ...
2780
03:05:02,150 --> 03:05:03,500
Said "wait."
2781
03:05:03,550 --> 03:05:05,360
If I wait, Iāll find ...
2782
03:05:06,390 --> 03:05:09,070
He has already planned my future.
2783
03:05:10,130 --> 03:05:11,880
And I was waiting for this.
2784
03:05:12,750 --> 03:05:14,250
I believed in the future.
2785
03:05:15,820 --> 03:05:17,140
Crazy, huh?
2786
03:05:18,030 --> 03:05:19,480
Iāve lost my mind, right?
2787
03:05:20,980 --> 03:05:22,710
But now I am done with it!
2788
03:05:32,880 --> 03:05:34,410
Hahaha!
2789
03:05:35,910 --> 03:05:37,280
Here is the cunning ...
2790
03:05:37,490 --> 03:05:39,210
He circled everyone around his finger.
2791
03:05:41,250 --> 03:05:43,630
Well, ChunBe ...
2792
03:05:44,300 --> 03:05:47,430
You are simply astounding. Great!
2793
03:05:50,550 --> 03:05:52,320
Ah yes son of a bitch! ..
2794
03:06:09,810 --> 03:06:15,120
Well, what do we constantly encounter? We have an interesting relationship ...
2795
03:06:18,280 --> 03:06:22,680
It was ... your ex girlfriend?
2796
03:06:23,040 --> 03:06:25,020
I seem to have seen her in a cafe.
2797
03:06:25,760 --> 03:06:26,680
I am right?
2798
03:06:28,460 --> 03:06:30,640
Student, what's wrong with you?
2799
03:06:33,370 --> 03:06:36,250
"Student", "student" ...
2800
03:06:39,570 --> 03:06:41,670
Do you even know my name?
2801
03:06:42,390 --> 03:06:43,050
What?
2802
03:06:44,340 --> 03:06:50,280
Not a āstudentā, but the name that they call me. Family and friends.
2803
03:06:51,540 --> 03:06:52,820
You do not know?
2804
03:06:56,480 --> 03:06:59,940
Probably, Student No. 1, 2, 3 is scored on your phone too ...
2805
03:07:00,940 --> 03:07:02,360
And what is my number?
2806
03:07:03,160 --> 03:07:06,370
Well, what do you want from me? Stalker or what?
2807
03:07:07,510 --> 03:07:09,100
I divorced.
2808
03:07:09,380 --> 03:07:12,150
I already heard that. What's next?
2809
03:07:13,020 --> 03:07:14,800
Did you even like me ?!
2810
03:07:15,540 --> 03:07:17,880
I donāt expect to say that you loved.
2811
03:07:18,180 --> 03:07:20,870
But at least we fucked because you liked me?
2812
03:07:21,600 --> 03:07:25,120
To be honest, I liked your body.
2813
03:07:26,330 --> 03:07:27,670
Now even this is not.
2814
03:07:28,160 --> 03:07:32,360
I have nothing more to say to you, student. I donāt feel anything for you.
2815
03:07:33,150 --> 03:07:36,720
And it's all. You have your own life, but I have my own!
2816
03:07:36,950 --> 03:07:41,060
Therefore, itās enough for each other to be an eyesore.
2817
03:07:41,490 --> 03:07:42,930
Tell me straight!
2818
03:07:43,690 --> 03:07:47,050
Am I ... already tired of you?
2819
03:07:47,370 --> 03:07:48,370
Even the body?
2820
03:07:48,790 --> 03:07:49,740
Yes.
2821
03:07:50,060 --> 03:07:51,710
I want you to disappear.
2822
03:07:56,790 --> 03:07:57,890
I'm serious.
2823
03:07:58,270 --> 03:08:00,580
Fail, student!
2824
03:07:55,000 --> 03:07:55,000
-
2825
03:08:02,470 --> 03:08:05,720
10 series "Confession"
2826
03:08:10,800 --> 03:08:12,390
Did you even like me ?!
2827
03:08:13,500 --> 03:08:15,380
I donāt expect to say that you loved.
2828
03:08:16,120 --> 03:08:18,780
But at least we fucked because you liked me?
2829
03:08:19,490 --> 03:08:23,090
To be honest, I liked your body.
2830
03:08:24,330 --> 03:08:25,570
Now even this is not.
2831
03:08:26,090 --> 03:08:30,070
I have nothing more to say to you, student. I donāt feel anything for you.
2832
03:08:31,210 --> 03:08:32,960
Tell me straight!
2833
03:08:34,380 --> 03:08:35,800
I want you to disappear.
2834
03:08:40,940 --> 03:08:42,120
I'm serious.
2835
03:08:42,500 --> 03:08:44,820
Fail, student!
2836
03:08:49,910 --> 03:08:52,820
Mingzhu and Hyunde met again.
2837
03:08:55,260 --> 03:08:58,480
How is it? The first one called me ...
2838
03:09:00,730 --> 03:09:01,730
Just because.
2839
03:09:02,050 --> 03:09:03,770
It was interesting how you are.
2840
03:09:05,760 --> 03:09:07,380
Well, look at me.
2841
03:09:07,910 --> 03:09:10,330
Suspended from lectures, no work ...
2842
03:09:11,360 --> 03:09:12,750
I'm dying slowly.
2843
03:09:14,510 --> 03:09:17,310
Yeah ... I see you.
2844
03:09:19,980 --> 03:09:21,670
I'm dying, and you're glad ?!
2845
03:09:25,400 --> 03:09:26,490
And the lighter died ...
2846
03:09:26,980 --> 03:09:28,250
Get together.
2847
03:09:29,930 --> 03:09:30,570
What?
2848
03:09:32,650 --> 03:09:33,660
HyunDe!
2849
03:09:34,640 --> 03:09:35,810
No really ...
2850
03:09:36,700 --> 03:09:39,830
Be the Hyunde that I knew. Do not stick up.
2851
03:09:41,350 --> 03:09:44,050
First she called, and now sheās talking nonsense ...
2852
03:09:44,850 --> 03:09:46,270
What are you talking about?
2853
03:09:48,400 --> 03:09:49,780
I have aired soon.
2854
03:09:51,120 --> 03:09:52,240
I will go.
2855
03:09:52,560 --> 03:09:53,300
Mingzhu ...
2856
03:09:53,790 --> 03:09:56,630
Good to see you. Do not be lost!
2857
03:09:57,740 --> 03:09:59,090
Mingzhu, wait, sit down!
2858
03:10:00,580 --> 03:10:01,300
What?
2859
03:10:02,640 --> 03:10:03,880
Mingzhu ...
2860
03:10:05,410 --> 03:10:06,410
Do you want sex?
2861
03:10:07,500 --> 03:10:08,300
Want.
2862
03:10:10,080 --> 03:10:12,600
No sex. Do not even dream.
2863
03:10:14,990 --> 03:10:17,050
We are already done with this.
2864
03:10:28,530 --> 03:10:29,560
What happened?
2865
03:10:34,680 --> 03:10:37,420
Am I ... sleeping in this room?
2866
03:10:48,130 --> 03:10:49,750
Did you drink it?
2867
03:10:50,340 --> 03:10:52,140
It seems to be no ...
2868
03:10:53,130 --> 03:10:54,190
I was thinking ...
2869
03:10:55,980 --> 03:10:57,080
I want this.
2870
03:11:00,090 --> 03:11:03,220
Can you sleep with me without even drinking?
2871
03:11:03,930 --> 03:11:05,370
Really? ..
2872
03:11:10,320 --> 03:11:12,420
And what should I do about it?
2873
03:11:12,670 --> 03:11:17,370
A husband who craved a divorce now wants to sleep with his wife.
2874
03:11:19,230 --> 03:11:20,550
I want to ask you:
2875
03:11:20,910 --> 03:11:25,520
Will one apology be enough after all that was?
2876
03:11:26,390 --> 03:11:27,090
AND?
2877
03:11:28,080 --> 03:11:29,950
I want to start all over again.
2878
03:11:30,870 --> 03:11:33,050
I admit, I was wrong.
2879
03:11:33,260 --> 03:11:34,440
I lost.
2880
03:11:34,670 --> 03:11:35,690
Funny, yes?
2881
03:11:36,310 --> 03:11:37,930
Did we play a war ?!
2882
03:11:38,320 --> 03:11:40,710
If you lose, then who won?
2883
03:11:41,810 --> 03:11:43,470
This has no beginning or end.
2884
03:11:43,780 --> 03:11:46,120
Such is our married life.
2885
03:11:47,060 --> 03:11:48,000
ŠŠ¼Š„Šø ...
2886
03:11:49,130 --> 03:11:51,740
Marriage, though a dirty thing, but it is, after all, a contract.
2887
03:11:53,270 --> 03:11:55,870
Yes ... and itās impossible to profit from it.
2888
03:11:56,570 --> 03:11:57,860
I lost.
2889
03:12:01,180 --> 03:12:04,720
\ hMan \ hlover \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h wall \ h \ h
2890
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
03:12:02,280 --> 03:12:04,040
Another month has passed.
2891
03:12:08,450 --> 03:12:09,300
Mum!
2892
03:12:09,670 --> 03:12:11,360
ABOUT! YomHi ...
2893
03:12:11,560 --> 03:12:13,240
You didnāt say you were coming.
2894
03:12:13,400 --> 03:12:16,320
After all, I invested money in this, how can I ignore it?
2895
03:12:16,880 --> 03:12:19,460
How? Everything goes according to plan?
2896
03:12:20,870 --> 03:12:22,850
Changed a few employees.
2897
03:12:23,000 --> 03:12:25,090
And so all is well. No mistakes.
2898
03:12:25,800 --> 03:12:30,330
Glad to see you trying, but you need to think about health too.
2899
03:12:30,590 --> 03:12:33,380
Your face is swollen ... Sick or something?
2900
03:12:34,900 --> 03:12:37,330
Do not worry. I just ate a lot.
2901
03:12:37,700 --> 03:12:41,130
I heard the son-in-law crawled back on his knees?
2902
03:12:42,390 --> 03:12:44,300
Let's see what will happen nextā¦
2903
03:12:44,960 --> 03:12:46,200
But now itās so.
2904
03:12:47,390 --> 03:12:51,040
Nothing, he wonāt go anywhere. This time he understood everything.
2905
03:12:51,380 --> 03:12:56,130
Now that he has known his place, he will be faithful to you.
2906
03:12:57,480 --> 03:12:58,310
Mumā¦
2907
03:12:58,750 --> 03:12:59,340
What?
2908
03:12:59,550 --> 03:13:01,610
I have to ... tell you something.
2909
03:13:01,800 --> 03:13:02,660
What?
2910
03:13:04,620 --> 03:13:05,650
Well...
2911
03:13:06,970 --> 03:13:08,180
I am pregnant.
2912
03:13:10,520 --> 03:13:14,020
\ hMotel Luna \ h
2913
03:13:26,840 --> 03:13:27,650
What?
2914
03:13:28,810 --> 03:13:29,850
Do not come in?
2915
03:13:34,640 --> 03:13:35,920
MiJong ...
2916
03:13:36,840 --> 03:13:38,490
What is wrong with you today?
2917
03:13:39,740 --> 03:13:40,740
Us...
2918
03:13:41,430 --> 03:13:43,300
need to talk.
2919
03:13:47,200 --> 03:13:49,760
Now you donāt want to see me?
2920
03:13:51,130 --> 03:13:52,830
So hard?
2921
03:13:57,300 --> 03:14:00,790
Honey, we havenāt had sex for a long time ...
2922
03:14:01,670 --> 03:14:03,480
Sleep with me.
2923
03:14:03,620 --> 03:14:07,730
So, after all, it cannot last long! AND?
2924
03:14:08,630 --> 03:14:09,890
Favorite!..
2925
03:14:13,780 --> 03:14:14,960
Bastard !!!
2926
03:14:21,840 --> 03:14:25,860
āSo you want to quit?ā
2927
03:14:28,200 --> 03:14:30,780
Yes. Sorry ...
2928
03:14:33,230 --> 03:14:35,410
Well, this is your choice.
2929
03:14:36,380 --> 03:14:39,200
Decided, what are you going to do?
2930
03:14:40,400 --> 03:14:41,430
And money?
2931
03:14:43,170 --> 03:14:48,580
Although, if you donāt work and quit your studies, then some money may remain ...
2932
03:14:48,960 --> 03:14:50,810
How will you live?
2933
03:14:53,170 --> 03:14:53,810
On allowance ...
2934
03:14:55,030 --> 03:14:56,980
Really, can you?
2935
03:15:00,460 --> 03:15:03,640
Youāll rest for a few months, and then what will you do?
2936
03:15:04,520 --> 03:15:07,700
Apparently, something has already come up with ... Yes?
2937
03:15:08,650 --> 03:15:09,910
Michon, am I wrong?
2938
03:15:10,200 --> 03:15:11,300
Professorā¦
2939
03:15:12,260 --> 03:15:16,500
Come on, tell me the truth.
2940
03:15:17,020 --> 03:15:18,910
The true reason.
2941
03:15:21,850 --> 03:15:23,040
Better ...
2942
03:15:27,010 --> 03:15:28,140
Still.
2943
03:15:29,360 --> 03:15:29,950
What?
2944
03:15:32,940 --> 03:15:36,090
Hit more! I will endure everything.
2945
03:15:36,570 --> 03:15:41,670
From the one whom I have been waiting for so long, in the end I hear: "Hit another"?
2946
03:15:45,910 --> 03:15:47,190
Gug Chol Su!
2947
03:15:47,390 --> 03:15:49,900
What right do you have to leave me like that ?!
2948
03:15:49,930 --> 03:15:54,010
How much did I wait ?! Keeping no one ... Waiting only for you !!!
2949
03:15:54,900 --> 03:15:56,900
Now there's nothing to be done ...
2950
03:15:57,500 --> 03:15:58,860
There is no other way.
2951
03:15:59,430 --> 03:16:00,190
I'm sorry.
2952
03:16:00,880 --> 03:16:02,200
And what is the reason?
2953
03:16:02,310 --> 03:16:07,430
What is the reason that you made me wait so many years, and now you just leave ?!
2954
03:16:08,320 --> 03:16:09,850
The wife is pregnant.
2955
03:16:13,520 --> 03:16:17,200
She ... carries my baby.
2956
03:16:17,960 --> 03:16:18,530
AND?..
2957
03:16:21,080 --> 03:16:22,450
What did you just say?
2958
03:16:22,680 --> 03:16:23,310
What?
2959
03:16:24,990 --> 03:16:26,950
I canāt leave her.
2960
03:16:27,850 --> 03:16:29,460
Everything is over!
2961
03:16:30,490 --> 03:16:31,590
I'm sorry.
2962
03:16:33,410 --> 03:16:34,620
And I?..
2963
03:16:35,760 --> 03:16:38,940
Didn't I carry your baby?
2964
03:16:46,640 --> 03:16:48,480
One, then you killed ...
2965
03:16:49,200 --> 03:16:50,960
and save the second?
2966
03:16:51,920 --> 03:16:52,920
Why?!
2967
03:16:54,160 --> 03:16:56,200
We wonāt be able to meet again.
2968
03:16:57,710 --> 03:16:59,520
We see each other for the last time.
2969
03:17:09,190 --> 03:17:10,190
Min Joo-ah ...
2970
03:17:11,770 --> 03:17:13,090
I'm sorry.
2971
03:17:18,650 --> 03:17:19,940
To begin, come on, suck!
2972
03:17:22,190 --> 03:17:24,210
Iāll say something for now ...
2973
03:17:33,980 --> 03:17:36,580
MiJong, I cherish you very much.
2974
03:17:39,010 --> 03:17:46,340
For the sake of what you dreamed about ... I did not spare time ... no money ...
2975
03:17:46,610 --> 03:17:48,980
Of course, I did not pay attention ...
2976
03:17:50,860 --> 03:17:55,720
on how you handle it there yourself.
2977
03:17:55,970 --> 03:17:59,020
Because Iām only looking at Hyundai.
2978
03:17:59,140 --> 03:18:01,960
No matter how many women I offer him ...
2979
03:18:02,420 --> 03:18:03,970
no matter how much work you fill up ...
2980
03:18:04,350 --> 03:18:08,100
its absolutely impossible ... to control.
2981
03:18:08,530 --> 03:18:09,830
Do you know why?
2982
03:18:10,600 --> 03:18:13,420
Because Hyun Dae thinks too much.
2983
03:18:14,960 --> 03:18:18,570
I thought there was a way out ... I thought I knew what to do ...
2984
03:18:18,830 --> 03:18:20,620
and invited him to use the body ...
2985
03:18:21,630 --> 03:18:24,590
however ... he did not obey me.
2986
03:18:24,750 --> 03:18:28,870
This bastard ... began to think with his head.
2987
03:18:31,080 --> 03:18:34,270
And I ... now answer for him!
2988
03:18:35,650 --> 03:18:36,820
What?
2989
03:18:39,140 --> 03:18:41,140
Do you think too much?
2990
03:18:59,250 --> 03:18:59,940
SunI ...
2991
03:19:01,010 --> 03:19:01,610
AND?
2992
03:19:03,620 --> 03:19:05,440
Come on ... have sex?
2993
03:19:07,110 --> 03:19:07,760
Why's that?
2994
03:19:09,350 --> 03:19:10,350
How is it with what?
2995
03:19:11,050 --> 03:19:12,710
We have not had it for several months.
2996
03:19:16,480 --> 03:19:17,330
What?..
2997
03:19:17,890 --> 03:19:18,850
Do not want?
2998
03:19:20,340 --> 03:19:21,180
Dear,
2999
03:19:21,850 --> 03:19:25,000
I donāt even know why I should have sex with you at all.
3000
03:19:28,180 --> 03:19:31,070
You, after all, slept with others, even though you are married to me.
3001
03:19:35,900 --> 03:19:37,650
I knew about that.
3002
03:19:38,500 --> 03:19:41,120
And I knew all your women.
3003
03:19:42,360 --> 03:19:43,210
I probably...
3004
03:19:44,000 --> 03:19:46,260
should apologize to you?
3005
03:19:48,180 --> 03:19:49,920
No, it doesn `t need.
3006
03:19:50,470 --> 03:19:56,790
Thereās no difference, anyway, you still slept with someone or didnāt sleep.
3007
03:19:57,480 --> 03:19:59,270
So I thought:
3008
03:20:00,520 --> 03:20:05,000
you canāt get rid of loneliness even if you are in a relationship.
3009
03:20:05,590 --> 03:20:07,730
Loneliness is always one.
3010
03:20:09,020 --> 03:20:10,880
Do you have sex or not ...
3011
03:20:11,380 --> 03:20:12,950
... no matter with whom ...
3012
03:20:13,990 --> 03:20:15,330
... anyway, lonely.
3013
03:20:17,170 --> 03:20:18,070
SunI!
3014
03:20:19,430 --> 03:20:22,670
Because of loneliness and have sex.
3015
03:20:34,140 --> 03:20:35,520
HyunDe ...
3016
03:20:43,290 --> 03:20:44,580
HyunDe!
3017
03:20:46,380 --> 03:20:48,190
And Hyun Dae !!!
3018
03:20:49,100 --> 03:20:51,630
What the bastard are you son !!!
3019
03:21:03,970 --> 03:21:04,980
Yes.
3020
03:21:05,340 --> 03:21:06,390
Good.
3021
03:21:06,770 --> 03:21:10,680
An unexpected call made Hyun Dae nervous.
3022
03:21:10,960 --> 03:21:11,610
Yes.
3023
03:21:17,800 --> 03:21:19,530
Darling, who called?
3024
03:21:19,680 --> 03:21:22,490
Huh? It doesn't matter ...
3025
03:21:23,070 --> 03:21:24,340
Do I have a tie?
3026
03:21:24,540 --> 03:21:28,240
I wanted to go out with you for lunch ... Do you have a meeting?
3027
03:21:28,730 --> 03:21:31,210
Yes, youāll need to go to work.
3028
03:21:32,120 --> 03:21:33,300
Wellā¦
3029
03:21:34,330 --> 03:21:36,530
Then have breakfast or something.
3030
03:21:36,670 --> 03:21:39,060
Let's at least have breakfast together.
3031
03:21:39,640 --> 03:21:40,470
SunI!
3032
03:21:40,970 --> 03:21:42,950
That's why you say that?
3033
03:21:43,390 --> 03:21:45,850
Itās as if you and I were some kind of relatives.
3034
03:21:46,090 --> 03:21:47,180
No need to do that.
3035
03:21:48,460 --> 03:21:49,940
And what else remains for me?
3036
03:21:50,040 --> 03:21:50,890
What?
3037
03:21:51,460 --> 03:21:55,580
If this does not happen, what will remain of our relationship?
3038
03:21:56,210 --> 03:21:57,250
Breakfast.
3039
03:21:57,660 --> 03:22:01,120
The last, saving thread for Suni.
3040
03:22:10,520 --> 03:22:13,520
A little bird reports to the crocodile.
3041
03:22:14,890 --> 03:22:16,640
The director called me.
3042
03:22:16,980 --> 03:22:18,420
We agreed to meet after dinner.
3043
03:22:19,540 --> 03:22:24,630
And Hyun Dae! How to finish, come in. Although late, be sure to come!
3044
03:22:25,660 --> 03:22:26,300
ChunBe ...
3045
03:22:27,120 --> 03:22:28,430
Is something wrong?
3046
03:22:28,740 --> 03:22:29,570
ChunBe?
3047
03:22:30,010 --> 03:22:30,780
ChunBe ?!
3048
03:22:34,320 --> 03:22:37,320
The crocodile said only a few words,
3049
03:22:38,060 --> 03:22:40,240
and then ... hung up.
3050
03:22:40,470 --> 03:22:42,300
What is it with this goat? ..
3051
03:22:42,950 --> 03:22:48,140
Jung Be's phone call really excited HyunDae.
3052
03:22:48,610 --> 03:22:51,300
A⦠MiJon!
3053
03:22:53,440 --> 03:22:56,740
Reflections led him, as a result, to MiJong.
3054
03:22:57,820 --> 03:23:03,150
It seems to him that ChunBe is behaving this way because of MiJong.
3055
03:23:01,890 --> 03:23:07,100
No parking
3056
03:23:01,890 --> 03:23:07,100
[TOW]
3057
03:23:08,460 --> 03:23:09,160
Hey!
3058
03:23:09,650 --> 03:23:10,860
As a young life?
3059
03:23:11,540 --> 03:23:14,320
MiJong-ah, are you all right?
3060
03:23:15,650 --> 03:23:16,890
All right.
3061
03:23:17,180 --> 03:23:17,970
And what?
3062
03:23:19,970 --> 03:23:23,030
You didnāt speak with ChunBe? About leaving.
3063
03:23:24,360 --> 03:23:25,230
Not yet.
3064
03:23:26,170 --> 03:23:27,300
That's how?
3065
03:23:29,160 --> 03:23:32,170
So, after all, then nothing will change if you postpone it.
3066
03:23:32,460 --> 03:23:35,680
Donāt be afraid, say everything today.
3067
03:23:36,140 --> 03:23:39,960
You need to act before he really understands anything.
3068
03:23:40,240 --> 03:23:43,030
Itās time to put an end to this. You agree?
3069
03:23:45,100 --> 03:23:47,380
Yeah. Good.
3070
03:23:48,650 --> 03:23:49,930
You have some kind of sad voice.
3071
03:23:50,510 --> 03:23:54,540
Hey, MiJong-ah ... Don't put off that, I say! He's just shit.
3072
03:23:54,610 --> 03:23:56,850
How much longer will you serve him, eh?
3073
03:23:57,510 --> 03:23:58,780
- "Get it over with!"
3074
03:24:06,290 --> 03:24:09,410
Did you sleep with Hyunde?
3075
03:24:12,230 --> 03:24:14,800
I did not know about you ...
3076
03:24:15,780 --> 03:24:17,840
Does Hyun Dae know about us?
3077
03:24:21,350 --> 03:24:22,760
MiJong!
3078
03:24:24,100 --> 03:24:28,230
About ... sorry, professor!
3079
03:24:30,140 --> 03:24:31,970
MiJon! ..
3080
03:24:33,980 --> 03:24:35,300
Hello Chef!
3081
03:24:36,130 --> 03:24:37,420
No ... I just find out.
3082
03:24:38,070 --> 03:24:39,950
Is there anything else you need from me?
3083
03:24:41,480 --> 03:24:42,840
You've already arrived?
3084
03:24:43,580 --> 03:24:47,210
Sorry! Yes ... sorry. I'm on my way.
3085
03:25:01,010 --> 03:25:05,240
Hyun Dae, I'm pregnant. I want you to know that.
3086
03:25:06,180 --> 03:25:06,960
What?..
3087
03:25:07,940 --> 03:25:09,930
What did you just say?
3088
03:25:10,580 --> 03:25:12,970
Said I'm pregnant.
3089
03:25:21,210 --> 03:25:23,380
Stop calling me already !!!
3090
03:25:23,800 --> 03:25:29,080
Your husband is dating a woman in the morning !!! He's cheating on you !!!
3091
03:25:29,660 --> 03:25:33,360
Why should I listen to this from you?
3092
03:25:33,510 --> 03:25:35,060
Stop it already!
3093
03:25:35,940 --> 03:25:38,800
Does it not make you angry? Does it matter to you ?!
3094
03:25:38,880 --> 03:25:40,600
He, in fact, is your husband !!!
3095
03:25:40,640 --> 03:25:41,970
And it makes no difference to me!
3096
03:25:42,060 --> 03:25:45,160
Rather, I decided not to attach any importance to this.
3097
03:25:45,560 --> 03:25:46,390
Listen ...
3098
03:25:47,060 --> 03:25:50,800
Because of this man, I left my family!
3099
03:25:51,230 --> 03:25:53,570
Why are you ignoring this ?!
3100
03:25:53,730 --> 03:25:56,400
I, after all, tell you about this myself!
3101
03:25:56,950 --> 03:25:59,970
I donāt care what bothers you there.
3102
03:26:00,390 --> 03:26:01,450
I hang up!
3103
03:26:02,600 --> 03:26:03,480
- "ŠŠ»Š»ā¦"
3104
03:26:14,670 --> 03:26:16,860
That's how I live ... Yeah ...
3105
03:26:22,000 --> 03:26:23,570
I'll killā¦
3106
03:26:24,160 --> 03:26:25,820
this cattle ...
3107
03:26:27,580 --> 03:26:29,160
Die ...
3108
03:26:38,250 --> 03:26:39,960
This is not your child!
3109
03:26:41,170 --> 03:26:42,400
Ah, that's how ...
3110
03:26:43,240 --> 03:26:46,180
The performance is going as planned.
3111
03:26:46,600 --> 03:26:50,590
I will pay you the rest of the amount for the work.
3112
03:26:51,260 --> 03:26:53,800
No no! Not necessary.
3113
03:26:54,240 --> 03:26:55,880
I didnāt finish then.
3114
03:26:57,350 --> 03:26:58,900
Do you want anything else? ..
3115
03:26:59,400 --> 03:27:00,520
It's all.
3116
03:27:02,370 --> 03:27:03,570
Well yes...
3117
03:27:04,730 --> 03:27:07,070
Hyung Dae, do you have any children?
3118
03:27:08,240 --> 03:27:10,590
No. Not yet.
3119
03:27:11,570 --> 03:27:13,660
Good. Then bye.
3120
03:27:14,130 --> 03:27:15,130
Why...
3121
03:27:15,890 --> 03:27:19,070
Why did you tell me you were pregnant?
3122
03:27:20,580 --> 03:27:21,740
Just interested.
3123
03:27:22,640 --> 03:27:25,360
For the sake of etiquette. To not talk about this anymore.
3124
03:27:57,660 --> 03:27:59,460
Me more ...
3125
03:28:00,780 --> 03:28:03,260
... does not exist for anyone.
3126
03:28:21,000 --> 03:28:21,000
-
3127
03:28:19,850 --> 03:28:22,970
The last series, āThe End of Slaveryā
3128
03:28:28,510 --> 03:28:29,660
Hyun Dae-ah.
3129
03:28:31,030 --> 03:28:31,750
What?
3130
03:28:32,970 --> 03:28:34,180
No really ...
3131
03:28:35,210 --> 03:28:38,650
Be the Hyunde that I knew. Do not stick up.
3132
03:28:39,800 --> 03:28:42,730
Itself called, and now also carries all nonsense.
3133
03:28:43,290 --> 03:28:44,800
What are you talking about?
3134
03:28:46,940 --> 03:28:48,350
I have aired soon.
3135
03:28:48,470 --> 03:28:49,300
Min Joo-ah ...
3136
03:28:49,540 --> 03:28:50,800
I will go.
3137
03:28:51,550 --> 03:28:53,190
Mingzhu, wait, sit down!
3138
03:28:53,460 --> 03:28:54,610
What?
3139
03:28:55,520 --> 03:28:56,780
MinZhu-aaaā¦
3140
03:28:58,150 --> 03:28:59,300
Do you want sex?
3141
03:29:00,320 --> 03:29:01,630
Want. AND?
3142
03:29:03,150 --> 03:29:05,820
No sex. Do not even dream.
3143
03:29:07,850 --> 03:29:09,940
We have already finished this ...
3144
03:29:13,630 --> 03:29:16,440
Now you donāt want to see me?
3145
03:29:17,010 --> 03:29:19,020
My wife ...
3146
03:29:19,130 --> 03:29:21,080
carries my baby.
3147
03:29:21,630 --> 03:29:22,460
What?
3148
03:29:24,700 --> 03:29:26,120
What you said?
3149
03:29:26,340 --> 03:29:26,920
AND?
3150
03:29:28,600 --> 03:29:30,600
I canāt divorce her now!
3151
03:29:31,520 --> 03:29:33,150
Everything is over!
3152
03:29:34,080 --> 03:29:35,500
I'm sorry.
3153
03:29:38,030 --> 03:29:39,050
And Iā¦
3154
03:29:40,390 --> 03:29:43,490
I ... haven't I been pregnant from you?
3155
03:29:51,170 --> 03:29:53,220
So you killed one
3156
03:29:53,940 --> 03:29:55,680
and another must save?
3157
03:29:56,640 --> 03:29:57,560
Why?!
3158
03:29:57,920 --> 03:29:59,930
I can no longer see you.
3159
03:30:01,430 --> 03:30:03,090
This is our last meeting.
3160
03:30:04,040 --> 03:30:05,520
I'm sorry.
3161
03:30:06,850 --> 03:30:08,190
Son of a bitch...
3162
03:30:12,070 --> 03:30:14,070
I need to know...
3163
03:30:15,720 --> 03:30:21,170
Why ... should we continue this ... without love, without a future?
3164
03:30:21,240 --> 03:30:24,480
Sex ... so easy to misunderstand.
3165
03:30:24,800 --> 03:30:26,440
That's how ... sex means.
3166
03:30:26,780 --> 03:30:28,390
Is this the true reason?
3167
03:30:32,230 --> 03:30:36,070
I, after all, very much ... I can give you.
3168
03:30:38,650 --> 03:30:40,200
You endure ...
3169
03:30:41,700 --> 03:30:43,510
and I sponsor you.
3170
03:30:44,060 --> 03:30:44,990
Arranges?
3171
03:30:45,100 --> 03:30:46,890
Iāll tell you straight ...
3172
03:30:48,530 --> 03:30:50,250
I will think that this is work.
3173
03:30:50,530 --> 03:30:52,290
I have something to prepare for ...
3174
03:30:55,400 --> 03:30:56,380
MiJong ...
3175
03:30:56,720 --> 03:30:57,660
MiJong ...
3176
03:30:58,150 --> 03:30:59,110
ŠŠøŠ§Š¾Š½-аā¦
3177
03:31:15,300 --> 03:31:17,530
I am pregnant.
3178
03:31:18,830 --> 03:31:20,160
Ah, that's how ...
3179
03:31:21,260 --> 03:31:23,810
Hyung Dae, do you have any children?
3180
03:31:24,800 --> 03:31:27,290
No. Not yet.
3181
03:31:28,220 --> 03:31:30,480
Good. Then bye.
3182
03:31:30,630 --> 03:31:31,670
Whyā¦
3183
03:31:32,500 --> 03:31:35,640
Why did you tell me you were pregnant?
3184
03:31:38,020 --> 03:31:39,440
Just interested.
3185
03:31:40,150 --> 03:31:43,260
For the sake of etiquette. To not talk about this anymore.
3186
03:31:56,720 --> 03:31:58,370
Me more ...
3187
03:31:59,680 --> 03:32:02,320
... does not exist for anyone.
3188
03:32:23,140 --> 03:32:27,550
Here, before the rain, the wind always blows.
3189
03:33:07,990 --> 03:33:09,010
ChunBe?
3190
03:33:11,610 --> 03:33:13,710
Stay where you are!
3191
03:33:14,870 --> 03:33:19,450
What are you doing here ... without light? AND?
3192
03:33:20,230 --> 03:33:20,990
ChunBe?
3193
03:33:24,140 --> 03:33:25,340
Shut up!
3194
03:33:25,580 --> 03:33:26,140
What?!
3195
03:33:27,090 --> 03:33:29,320
Shut up, I say son of a bitch !!!
3196
03:33:30,000 --> 03:33:31,140
ChunBe? ..
3197
03:34:02,220 --> 03:34:03,970
You ... what is this? Why hit?
3198
03:34:05,190 --> 03:34:07,710
And Hyun Dae, bend over!
3199
03:34:07,800 --> 03:34:08,740
- Uh?
3200
03:34:10,300 --> 03:34:11,690
What is it? ..
3201
03:34:13,590 --> 03:34:15,580
It hurts! Why did you hit me? ..
3202
03:34:15,710 --> 03:34:19,040
Cant say bastard !!! You still haven't earned it.
3203
03:34:28,890 --> 03:34:30,490
Nothing can be changed...
3204
03:34:31,130 --> 03:34:32,090
Even...
3205
03:34:33,550 --> 03:34:35,180
if time passes ...
3206
03:34:36,220 --> 03:34:38,480
not for you miserable ...
3207
03:34:39,410 --> 03:34:41,640
nothing will change for me.
3208
03:34:45,050 --> 03:34:46,200
Wait, Chunbe!
3209
03:34:52,390 --> 03:34:53,390
Than...
3210
03:34:54,980 --> 03:34:56,900
have we been doing all this time?
3211
03:34:58,050 --> 03:34:58,940
ChunBe!
3212
03:35:00,440 --> 03:35:01,790
Hey Chun Bae ...
3213
03:35:02,270 --> 03:35:04,050
So, after all, things are not done.
3214
03:35:04,370 --> 03:35:05,350
Let's talk.
3215
03:35:05,900 --> 03:35:07,400
By talking, weāll clarify everything.
3216
03:35:10,390 --> 03:35:11,640
- You know?
3217
03:35:12,900 --> 03:35:17,660
For you, this situation is what you need. What before, what now. AND?
3218
03:35:22,740 --> 03:35:24,050
- Wait, ChunBe!
3219
03:35:24,430 --> 03:35:24,950
"ChunBe!
3220
03:35:24,950 --> 03:35:26,300
Get up, fuck, as said!
3221
03:35:26,720 --> 03:35:29,930
āAt least tell me what I get for?ā
3222
03:35:31,390 --> 03:35:35,840
I can ... beat you for no reason!
3223
03:35:36,890 --> 03:35:38,760
You, after all, yourself know it, yes?
3224
03:35:39,590 --> 03:35:40,920
Not the first day in the world.
3225
03:35:40,920 --> 03:35:41,930
ChunBe ...
3226
03:35:42,080 --> 03:35:44,700
Is it ... because of MiJong?
3227
03:35:45,900 --> 03:35:48,420
This is all because of MiJong, right?
3228
03:35:49,820 --> 03:35:51,010
Relax your head!
3229
03:35:53,220 --> 03:35:54,490
ChunBe!
3230
03:35:57,700 --> 03:35:58,770
ChunBe ...
3231
03:35:59,610 --> 03:36:01,650
If, indeed, because of this ...
3232
03:36:02,090 --> 03:36:05,010
ChunBe ... If, however, thatās why ...
3233
03:36:05,070 --> 03:36:09,840
I'm sorry. I didnāt know that MiJong was with you ... If I had known, and would not have looked at her.
3234
03:36:10,650 --> 03:36:12,700
MiJong and you ...
3235
03:36:13,840 --> 03:36:14,820
What?
3236
03:36:16,270 --> 03:36:18,950
MiJong and you are two pair boots!
3237
03:36:19,260 --> 03:36:22,620
I took care of both of you, so get it.
3238
03:36:22,990 --> 03:36:24,380
Here is the reason.
3239
03:36:29,050 --> 03:36:30,240
Sorry ...
3240
03:36:31,420 --> 03:36:33,140
Do not understand yet?
3241
03:36:34,260 --> 03:36:37,860
Do you think the reason that MiJong has left me?
3242
03:36:40,050 --> 03:36:41,040
ChunBe ...
3243
03:36:43,210 --> 03:36:45,840
Do not dare touch her! ..
3244
03:36:45,840 --> 03:36:46,410
What?!
3245
03:36:49,330 --> 03:36:51,910
Do not touch Mingzhong!
3246
03:36:53,000 --> 03:36:55,440
Such shit like you doesnāt deserve it !!!
3247
03:37:02,350 --> 03:37:06,530
You ... went too far.
3248
03:37:07,730 --> 03:37:10,760
You need to get rid of
3249
03:37:11,140 --> 03:37:16,420
so that Min Jung doesn't even remember your dirty hands.
3250
03:37:16,850 --> 03:37:19,160
That's right ... I have to end this!
3251
03:37:26,850 --> 03:37:28,220
\ hRector \ h
3252
03:37:39,770 --> 03:37:41,080
You son of a bitch!
3253
03:37:47,140 --> 03:37:49,370
Well, let go, you bastard !!!
3254
03:37:49,910 --> 03:37:51,050
ChunBe!
3255
03:37:52,020 --> 03:37:54,430
ChunBe, you played too much!
3256
03:37:56,400 --> 03:37:57,420
Do not let go ?!
3257
03:37:59,420 --> 03:38:00,380
Listen up!
3258
03:38:00,600 --> 03:38:05,160
ChunBe! Do you think that in this world you are the most important?
3259
03:38:05,510 --> 03:38:07,150
But dick you!
3260
03:38:09,120 --> 03:38:10,300
And Hyun Dae !!!
3261
03:38:12,620 --> 03:38:17,500
It's not what you think, bastard!
3262
03:38:20,800 --> 03:38:23,120
Hey Chun Bae ...
3263
03:38:23,580 --> 03:38:25,460
You also need to smack once!
3264
03:38:30,920 --> 03:38:31,740
Give...
3265
03:38:52,430 --> 03:38:53,350
\ hJoonMinJu \ h
3266
03:38:53,350 --> 03:38:56,270
\ hJeongMinJu \ h {pos (584,278) move (328,610,554,92,25,2900) d (+ 226, -518)}
3267
03:38:53,350 --> 03:38:56,270
I want you. {D (+ 226, -518) pos (474,518)}
3268
03:38:56,270 --> 03:38:58,100
I want you.
3269
03:39:03,060 --> 03:39:03,890
Will you come
3270
03:39:05,850 --> 03:39:07,150
Why now?
3271
03:39:09,210 --> 03:39:10,300
I want you.
3272
03:39:11,770 --> 03:39:16,410
Why today? When do I have such a lousy mood?
3273
03:39:17,470 --> 03:39:20,690
You, after all, wanted to. I give you a chance now.
3274
03:39:22,100 --> 03:39:23,590
And what's the reason?
3275
03:39:25,070 --> 03:39:27,820
Just like that ... I wanted to.
3276
03:39:28,720 --> 03:39:32,810
Do you just want sex, or do you want me?
3277
03:39:34,200 --> 03:39:35,410
Sex with you.
3278
03:40:02,370 --> 03:40:05,500
Just ... raised a puppy.
3279
03:40:07,250 --> 03:40:11,150
Oh ... he is a son of a bitch ...
3280
03:40:22,780 --> 03:40:23,800
Like a child?
3281
03:40:26,680 --> 03:40:27,920
Fine.
3282
03:40:29,910 --> 03:40:33,130
Than good. Dr. Kim takes care of everything.
3283
03:40:33,690 --> 03:40:35,410
Check with him more often.
3284
03:40:35,950 --> 03:40:36,780
Ha!
3285
03:40:38,160 --> 03:40:39,320
Oh, thanksā¦
3286
03:40:48,170 --> 03:40:49,480
BLOOD!
3287
03:40:53,960 --> 03:40:54,250
Boss?
3288
03:40:54,250 --> 03:40:55,620
The rainy season has begun ...
3289
03:40:55,910 --> 03:40:58,470
Sit down. And then get wet.
3290
03:40:58,640 --> 03:40:59,490
Good.
3291
03:41:01,180 --> 03:41:02,240
Go!
3292
03:41:05,980 --> 03:41:08,050
Have to go round ...
3293
03:41:08,780 --> 03:41:10,830
They say a man was shot down there.
3294
03:41:13,150 --> 03:41:15,040
Hong, are you busy today?
3295
03:41:16,060 --> 03:41:17,960
Are you waiting at home?
3296
03:41:19,690 --> 03:41:20,680
No.
3297
03:41:20,850 --> 03:41:24,050
I just go. Just taking a walk.
3298
03:41:24,980 --> 03:41:27,620
Maybe weāll go somewhere?
3299
03:41:27,690 --> 03:41:28,480
What?
3300
03:41:28,720 --> 03:41:29,700
Long awayā¦
3301
03:41:30,730 --> 03:41:32,290
What for? Where?
3302
03:41:32,800 --> 03:41:34,460
It doesnāt matter, the main thing is far away.
3303
03:41:38,230 --> 03:41:42,120
As far as possibleā¦
3304
03:41:46,600 --> 03:41:49,100
Traffic Information Center
3305
03:41:46,600 --> 03:41:49,100
\ hC T U D AND I \ h
3306
03:41:53,780 --> 03:41:54,880
What about the face?
3307
03:41:56,470 --> 03:41:58,510
What kind of appearance?
3308
03:42:01,200 --> 03:42:02,770
Something happened.
3309
03:42:03,930 --> 03:42:05,690
Do you have no ether?
3310
03:42:06,620 --> 03:42:07,940
Do not worry.
3311
03:42:11,100 --> 03:42:12,050
Let's go to.
3312
03:42:36,130 --> 03:42:39,480
Hyunde and Mingzhu met.
3313
03:42:44,460 --> 03:42:49,340
Hyun Dae waited a long time for Mingzhu.
3314
03:42:50,720 --> 03:42:53,140
Do you know how much I was waiting for this?
3315
03:42:54,940 --> 03:42:57,480
Hyunde calls Mingzhu by name.
3316
03:42:57,930 --> 03:42:59,080
Mingzhu!
3317
03:42:59,420 --> 03:43:02,610
Mingzhu says he knows everything.
3318
03:43:01,740 --> 03:43:02,740
I know!
3319
03:43:03,520 --> 03:43:04,660
HyunDeā¦
3320
03:43:05,730 --> 03:43:06,800
HyunDeā¦
3321
03:43:08,120 --> 03:43:08,970
Ming joo ...
3322
03:43:08,970 --> 03:43:09,930
HyunDeā¦
3323
03:43:15,400 --> 03:43:16,320
Mingzhu ...
3324
03:43:18,010 --> 03:43:19,360
So ... Yes, Mingzhu, like that.
3325
03:43:19,360 --> 03:43:23,800
Body ... face ... talk to you ...
3326
03:43:24,580 --> 03:43:26,930
Mingzhu, I was so looking forward to it.
3327
03:43:26,930 --> 03:43:29,820
The truth was waiting. Oh, goodā¦
3328
03:43:30,850 --> 03:43:34,880
Do you feel Moving ...
3329
03:43:35,000 --> 03:43:38,130
Feel like something is moving?
3330
03:43:38,480 --> 03:43:42,180
Yes ... yes ... this is my monster ....
3331
03:43:42,180 --> 03:43:43,300
Noā¦
3332
03:43:43,570 --> 03:43:44,160
Oh, Mingzhu ...
3333
03:43:44,160 --> 03:43:45,390
My beloved Hyunde ...
3334
03:43:45,390 --> 03:43:45,830
- Mingzhu ...
3335
03:43:46,030 --> 03:43:47,230
This is not a monster ...
3336
03:43:48,910 --> 03:43:50,670
You know why ...
3337
03:43:50,940 --> 03:43:52,530
... did I love you?
3338
03:43:52,520 --> 03:43:53,020
- For what?
3339
03:43:53,020 --> 03:43:57,320
Because of this ... Because of you, I am moving like this.
3340
03:43:57,360 --> 03:43:58,770
For youā¦
3341
03:43:59,020 --> 03:43:59,620
Ah ...
3342
03:43:59,790 --> 03:44:00,780
Mingzhu
3343
03:44:00,910 --> 03:44:02,100
I am a monster.
3344
03:44:02,100 --> 03:44:05,790
If I, nevertheless ... cannot kill it ...
3345
03:44:06,280 --> 03:44:09,620
someday ... someday i will die in it.
3346
03:44:09,820 --> 03:44:10,840
He will devour me.
3347
03:44:14,110 --> 03:44:15,780
This is not a monster ...
3348
03:44:15,930 --> 03:44:17,840
It's you Hyun Dae ...
3349
03:44:17,900 --> 03:44:19,720
My favorite HyunDae.
3350
03:44:20,760 --> 03:44:22,330
You, after all, will not stop?
3351
03:44:23,400 --> 03:44:26,320
Won't you stop him?
3352
03:44:26,320 --> 03:44:27,270
Promise!
3353
03:44:27,270 --> 03:44:28,240
- No...
3354
03:44:27,920 --> 03:44:29,130
Answer me!
3355
03:44:29,130 --> 03:44:30,830
Say you wonāt stop!
3356
03:44:30,930 --> 03:44:32,290
- I will not stop.
3357
03:44:32,290 --> 03:44:34,880
To the end ... to the end ... to the end ...
3358
03:44:36,040 --> 03:44:37,980
We'll always be together.
3359
03:44:37,980 --> 03:44:39,860
- Don't stop ... like that ...
3360
03:44:40,740 --> 03:44:41,860
Even deeper!
3361
03:44:44,000 --> 03:44:45,740
- Mingzhu-ah ... Mingzhu-ah ...
3362
03:44:44,420 --> 03:44:46,900
Deeper ... Deeper ...
3363
03:44:46,930 --> 03:44:49,190
- Mingzhu-ah ... Oh, Mingzhu-ah ... Mingzhu-ah ...
3364
03:44:52,460 --> 03:44:55,500
Dolby me ... dolby ...
3365
03:44:56,010 --> 03:44:57,670
Let go of your hands ...
3366
03:44:58,200 --> 03:45:00,500
Airtime ... They must hear me ...
3367
03:45:00,500 --> 03:45:02,400
Mingzhu, what are you doing?
3368
03:45:03,800 --> 03:45:04,900
- Do not forget!
3369
03:45:05,300 --> 03:45:07,600
You promised not to stop!
3370
03:45:08,890 --> 03:45:11,160
In no case do not stop our sex!
3371
03:45:11,620 --> 03:45:12,780
- Yes, I promised ...
3372
03:45:27,640 --> 03:45:29,040
The airtime has come.
3373
03:45:30,850 --> 03:45:32,860
The transfer has begun.
3374
03:45:35,780 --> 03:45:39,560
On the air ... traffic information. Jung Min Joo is with you.
3375
03:45:41,770 --> 03:45:45,560
"I have ... sex with Hyunde."
3376
03:45:45,640 --> 03:45:50,320
"Having ... sex ... right now. Ah ..."
3377
03:45:50,410 --> 03:45:51,810
"Š„ŃŠ½ŠŃ-а!"
3378
03:45:52,920 --> 03:45:54,320
"How good! .."
3379
03:45:55,330 --> 03:45:56,780
- Hyeon-de-ah!
3380
03:46:00,610 --> 03:46:03,720
(outside the door): What the hell is that? Who's there? Turn off !!! Hey!..
3381
03:46:04,440 --> 03:46:05,700
Is there anyone inside?
3382
03:46:06,000 --> 03:46:08,220
After this broadcast ...
3383
03:46:08,560 --> 03:46:10,500
... the broadcast has been stopped.
3384
03:46:10,730 --> 03:46:13,970
- HyunDe, HyunDe
3385
03:46:26,180 --> 03:46:30,060
\ hРРРТ Š \ h āāŠ” РУ Š Š \ h
3386
03:46:26,180 --> 03:46:30,060
(Metro lines. Highways.)
3387
03:46:27,320 --> 03:46:28,600
Mingzhu ...
3388
03:46:31,620 --> 03:46:32,900
I know ...
3389
03:46:37,850 --> 03:46:39,020
Simply...
3390
03:46:40,480 --> 03:46:41,820
raised a puppy ...
3391
03:46:46,040 --> 03:46:49,320
And this mongrel ... to me ...
3392
03:46:52,650 --> 03:46:55,280
What a son of a bitch ...
3393
03:46:58,360 --> 03:46:59,940
And all because the son of a bitch.
3394
03:47:17,090 --> 03:47:18,120
I ... I ...
3395
03:47:49,500 --> 03:47:56,820
- Hyeon-de ... forgot ... dreaming about having sex with me ...
3396
03:47:59,530 --> 03:48:04,480
With you was ... Jung Min Joo.
3397
03:48:36,640 --> 03:48:37,680
It's right...
3398
03:48:38,200 --> 03:48:40,820
Even if I had time, would something change?
3399
03:48:42,610 --> 03:48:44,140
Not that I hated people.
3400
03:48:44,940 --> 03:48:47,420
Having lived with them, you think: they are not so bad.
3401
03:48:50,570 --> 03:48:51,650
Everything passes.
3402
03:48:52,100 --> 03:48:53,520
Someday, everything will fall into place.
3403
03:48:54,420 --> 03:48:56,020
I really like ...
3404
03:48:56,020 --> 03:48:56,060
-
3405
03:49:16,860 --> 03:49:23,800
ā« day after day
3406
03:49:23,800 --> 03:49:31,800
ā« just live.
3407
03:49:31,800 --> 03:49:38,800
ā« No feelings
3408
03:49:38,800 --> 03:49:46,800
ā« time is running out.
3409
03:49:46,800 --> 03:49:52,800
ā« When I close my eyes, I see you.
3410
03:49:52,800 --> 03:49:59,640
ā« Myself excited and trembling.
3411
03:49:59,640 --> 03:50:14,560
ā« My beautiful dream - I believed that my ridiculous love would be mutual.
3412
03:50:14,560 --> 03:50:22,810
ā« Why am I now
3413
03:50:22,810 --> 03:50:29,970
ā« I do not live, but only exist?
3414
03:50:29,970 --> 03:50:44,970
ā« What can make me rise again? Can I find it?
3415
03:50:44,970 --> 03:50:51,520
ā« It hurts from love that brought wounds.
3416
03:50:51,520 --> 03:50:58,810
ā« Sorry for the lost time.
3417
03:50:58,810 --> 03:51:07,100
ā« Why am I now
3418
03:51:07,100 --> 03:51:14,470
ā« I do not live, but only exist?
3419
03:51:14,470 --> 03:51:21,930
ā« What can make me rise again?
3420
03:51:21,930 --> 03:51:29,390
ā« Will I ever find it?
3421
03:51:29,390 --> 03:51:48,700
end254745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.