Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:06,946
WOMAN:
--and they all lived happily ever after.
2
00:00:09,496 --> 00:00:10,778
Did you enjoy the story?
3
00:00:10,956 --> 00:00:12,120
Yeah.
4
00:00:12,291 --> 00:00:14,617
What makes a good story?
5
00:00:17,338 --> 00:00:19,378
It sounds real
even if it's just made-up?
6
00:00:19,548 --> 00:00:21,589
Excellent answer. What else?
7
00:00:23,510 --> 00:00:25,800
- It's fun to listen to?
- Mm-hm.
8
00:00:28,474 --> 00:00:29,969
You can learn something from it.
9
00:00:30,434 --> 00:00:32,428
All excellent answers.
10
00:00:32,603 --> 00:00:34,561
Well, this is Library Week,
11
00:00:34,730 --> 00:00:37,518
and your teacher has asked me
to give you a little assignment.
12
00:00:37,983 --> 00:00:40,191
I want each of you to create a story
13
00:00:40,361 --> 00:00:43,647
that you can tell the rest of the class
here in the library tomorrow.
14
00:00:43,822 --> 00:00:45,567
[GROANING]
15
00:00:45,741 --> 00:00:48,494
Just a short story.
No more than a couple of minutes.
16
00:00:48,661 --> 00:00:51,828
And I'm going to judge
which of the stories is best,
17
00:00:51,997 --> 00:00:54,074
and the winner will have
his or her name
18
00:00:54,249 --> 00:00:58,544
posted on the bulletin board
and receive a cash prize of $5.
19
00:00:58,712 --> 00:01:00,920
[CHEERING]
20
00:01:02,466 --> 00:01:04,590
[BELL RINGS]
21
00:01:08,013 --> 00:01:10,552
- What story are you gonna tell?
- I don't know.
22
00:01:10,724 --> 00:01:13,679
But lots of stuff happens around
my house. It shouldn't be too hard.
23
00:01:13,852 --> 00:01:17,104
Nothing happens around my house.
At least, nothing I like to talk about.
24
00:01:17,272 --> 00:01:19,515
Don't worry, I'm sure
you'll come up with something.
25
00:01:19,692 --> 00:01:20,891
Just use your imagination.
26
00:01:21,068 --> 00:01:24,236
It would be a lot easier
if I could just use your imagination.
27
00:01:24,405 --> 00:01:28,273
I'm sure you'll come up with something.
And if you don't, I'll help you.
28
00:01:34,248 --> 00:01:36,574
Uh-huh. Yeah.
29
00:01:36,750 --> 00:01:38,293
Sounds wonderful. Okay.
30
00:01:38,460 --> 00:01:40,419
Well, I'll look forward
to hearing from you.
31
00:01:40,587 --> 00:01:42,628
Thank you for calling.
32
00:01:43,340 --> 00:01:46,841
Yes. Thank you, thank you.
33
00:01:47,010 --> 00:01:49,217
Thank you.
34
00:03:11,010 --> 00:03:13,170
Annie, I'm home.
35
00:03:41,082 --> 00:03:42,708
Thanks.
36
00:03:43,710 --> 00:03:44,825
Guess what?
37
00:03:45,003 --> 00:03:47,577
I knew there was
a "Guess what?" coming.
38
00:03:48,798 --> 00:03:51,124
We're gonna be featured
in the newspaper's family section.
39
00:03:51,300 --> 00:03:53,543
- We? All of us?
- Yes. All of us.
40
00:03:53,720 --> 00:03:55,263
Sam Robbins called me today.
41
00:03:55,430 --> 00:03:56,973
You know that section
of the newspaper
42
00:03:57,140 --> 00:04:00,723
where they feature a family?
Well, it's gonna be us.
43
00:04:00,893 --> 00:04:04,061
- Unless you don't want to do it.
- No, no, of course I want to do it.
44
00:04:04,230 --> 00:04:05,725
Sam wants to take it from the angle
45
00:04:05,898 --> 00:04:08,022
of what it's like to be part
of a minister's family
46
00:04:08,192 --> 00:04:11,029
and to show that we're regular
family folks, just like anyone else.
47
00:04:11,195 --> 00:04:14,398
That kind of image just really helps
draw people into the church.
48
00:04:14,573 --> 00:04:15,819
Yeah.
49
00:04:15,991 --> 00:04:18,115
[PHONE RINGS]
50
00:04:18,785 --> 00:04:19,818
- Hello?
MAN: Mom.
51
00:04:19,995 --> 00:04:22,368
- Oh, hi, Matt.
- Hey, guess what?
52
00:04:22,539 --> 00:04:24,948
We're gonna be featured
in the Sunday section of the paper.
53
00:04:25,709 --> 00:04:27,537
By "we" you don't mean me,
do you?
54
00:04:27,711 --> 00:04:29,870
Well, yes, of course.
You are part of the family.
55
00:04:30,047 --> 00:04:31,672
Yeah, the part that doesn't live there.
56
00:04:31,840 --> 00:04:34,249
The part that doesn't sleep here.
Why wouldn't you do this?
57
00:04:34,426 --> 00:04:36,799
I don't know, it's one of the perks
of being out on my own?
58
00:04:36,970 --> 00:04:39,047
Again, because perhaps
I was too subtle,
59
00:04:39,222 --> 00:04:40,766
you are not out on your own.
60
00:04:40,932 --> 00:04:43,471
And even if you were,
this is great publicity for the church.
61
00:04:43,643 --> 00:04:45,352
Yeah, that depends
on which way it goes.
62
00:04:45,520 --> 00:04:47,597
It's gonna go fine.
The newspaper could have chosen
63
00:04:47,773 --> 00:04:50,347
any family and minister in town.
They chose us.
64
00:04:50,525 --> 00:04:52,852
- Well, there's gotta be a reason.
- I'm sure there is.
65
00:04:53,028 --> 00:04:54,488
You might wanna find out what it is
66
00:04:54,655 --> 00:04:56,316
because you know
how these reporters are.
67
00:04:56,490 --> 00:04:58,530
They have a way of digging up
family dirt.
68
00:04:58,700 --> 00:05:00,860
We don't have any family dirt.
What family dirt?
69
00:05:02,329 --> 00:05:05,035
I don't know, and I don't want
anyone else to know either.
70
00:05:05,207 --> 00:05:07,200
Do me a favour,
be available when this guy calls.
71
00:05:07,376 --> 00:05:09,001
And, like, answer a few questions.
72
00:05:09,169 --> 00:05:11,412
- If that's what you want.
- Yes, that's what I want.
73
00:05:11,588 --> 00:05:13,796
Oh, the reporter's name
is Sam Robbins.
74
00:05:13,965 --> 00:05:16,837
- I called to talk to Mom.
- Oh. Whoa.
75
00:05:18,345 --> 00:05:19,888
- Hi.
- Hey, what's the best way
76
00:05:20,055 --> 00:05:21,716
to get a bloodstain out of a shirt?
77
00:05:21,890 --> 00:05:24,299
Why? What happened?
You didn't get shot or something?
78
00:05:24,476 --> 00:05:27,015
Yes, and my first concern
is my shirt.
79
00:05:27,187 --> 00:05:28,469
That's not funny.
80
00:05:29,231 --> 00:05:31,521
No, a friend here took the Band-Aid off
for a blood test
81
00:05:31,692 --> 00:05:34,610
sooner than she should have and now
she has a blood stain on her shirt.
82
00:05:34,778 --> 00:05:36,902
Well, a little soap
and cold water should do it.
83
00:05:37,072 --> 00:05:39,860
That's all?
A little soap and cold water?
84
00:05:40,033 --> 00:05:41,149
Yep, that should do it.
85
00:05:41,660 --> 00:05:43,654
Great, thanks.
86
00:05:43,912 --> 00:05:46,451
All you have to do is put a little soap
and cold water on it.
87
00:05:46,623 --> 00:05:47,739
That'll take it right out.
88
00:05:47,916 --> 00:05:49,709
My mom just told me
the same thing.
89
00:05:50,919 --> 00:05:53,079
Thank you. Thank you both.
90
00:05:53,255 --> 00:05:54,715
I should have known better.
91
00:05:54,881 --> 00:05:56,875
I'm sorry to have caused you
such trouble.
92
00:05:57,050 --> 00:05:58,925
Oh, it was no trouble.
93
00:05:59,094 --> 00:06:01,420
You have both been very helpful.
94
00:06:01,596 --> 00:06:03,222
I'll walk you out to the parking lot.
95
00:06:03,390 --> 00:06:05,847
That's okay, I'll take her.
I was going that way anyway.
96
00:06:06,018 --> 00:06:08,011
- Okay.
- Oh, the patient parking lot
97
00:06:08,186 --> 00:06:09,765
is down the hall and off to the right?
98
00:06:09,938 --> 00:06:11,564
Left. Down the hall and to the left.
99
00:06:11,732 --> 00:06:13,772
- Goodbye, Mrs. Bronstein.
- Bye, Matt.
100
00:06:15,235 --> 00:06:17,478
So I hear your husband
is on the hospital board.
101
00:06:17,654 --> 00:06:20,407
Yes, for 20 years now.
102
00:06:21,241 --> 00:06:23,365
Matt Camden is so nice.
103
00:06:23,535 --> 00:06:26,703
I think he's a lovely addition
to the hospital staff, don't you?
104
00:06:26,872 --> 00:06:29,624
It seems that way, but...
105
00:06:29,791 --> 00:06:35,249
Well, I'm new here and I have heard
some people say he's a little unstable.
106
00:06:35,422 --> 00:06:36,703
Unstable?
107
00:06:36,882 --> 00:06:39,836
He just insists
on doing everything himself.
108
00:06:40,009 --> 00:06:41,421
I mean, he just takes on too much.
109
00:06:41,594 --> 00:06:46,091
Works too many hours
and as a result he's a little erratic.
110
00:06:46,265 --> 00:06:47,808
You never know when he'll snap.
111
00:06:47,975 --> 00:06:50,847
People are a little afraid of him.
112
00:07:00,404 --> 00:07:01,734
Hey, guess what.
113
00:07:01,906 --> 00:07:05,323
We're gonna be featured
in an article in the Sunday paper.
114
00:07:05,743 --> 00:07:07,820
- Guess what.
- We don't wanna be.
115
00:07:07,995 --> 00:07:09,111
No, it'll be fun.
116
00:07:09,288 --> 00:07:10,748
No, it won't.
117
00:07:10,915 --> 00:07:14,499
Believe me, I have learned how
to stay out of trouble and this isn't it.
118
00:07:14,669 --> 00:07:16,294
I agree. It's trouble.
119
00:07:16,462 --> 00:07:18,123
Trouble.
120
00:07:18,964 --> 00:07:21,338
Do you really want a reporter
talking to me?
121
00:07:21,509 --> 00:07:23,752
Think about it.
122
00:07:27,348 --> 00:07:30,101
Why don't we wake up Sam and David?
They can't feed themselves yet,
123
00:07:30,267 --> 00:07:32,973
so maybe they'll feel obligated
to see things my way.
124
00:07:33,145 --> 00:07:34,641
Let me handle this.
125
00:07:35,439 --> 00:07:37,148
Okay.
126
00:07:38,359 --> 00:07:39,439
ANNIE:
Hey, hey, hey.
127
00:07:39,610 --> 00:07:41,520
I have some bad news
for the four of you.
128
00:07:41,696 --> 00:07:43,523
You are going to do
this newspaper interview
129
00:07:43,698 --> 00:07:45,027
and you're going to it well.
130
00:07:45,199 --> 00:07:48,450
Now, I want each of you to think about
what you're going to say ahead of time.
131
00:07:48,619 --> 00:07:52,036
And make sure that whatever you say
doesn't cause anyone any trouble.
132
00:07:57,420 --> 00:07:59,994
Mom and Dad just have no idea
what the real world is like.
133
00:08:00,172 --> 00:08:03,673
Getting involved with the press
is a bad, bad idea.
134
00:08:03,843 --> 00:08:05,468
They must have been
so busy with church
135
00:08:05,636 --> 00:08:07,381
that they missed
the White House scandal.
136
00:08:07,555 --> 00:08:10,806
Yeah.
Monica has sure lost a lot of weight.
137
00:08:10,975 --> 00:08:12,221
So have women who have morals,
138
00:08:12,393 --> 00:08:15,810
but you don't see them held up
as role models. Do you?
139
00:08:15,980 --> 00:08:17,356
And do you know why?
140
00:08:17,523 --> 00:08:20,192
Because no moral women
are on diets?
141
00:08:22,069 --> 00:08:26,020
This conversation is way too adult
for you to be included.
142
00:08:29,493 --> 00:08:31,653
What? Who's Monica?
143
00:08:31,829 --> 00:08:33,657
Well, she's a spokesperson
for a diet company
144
00:08:33,831 --> 00:08:35,243
and she sells handbags.
145
00:08:35,416 --> 00:08:37,374
Well, how do Mary and Lucy
know her?
146
00:08:37,543 --> 00:08:39,537
Everyone knows her.
She worked for the government.
147
00:08:39,712 --> 00:08:41,041
She used to be in politics.
148
00:08:41,213 --> 00:08:43,966
What's the difference
between government and politics?
149
00:08:44,508 --> 00:08:47,843
Well, the government is the law.
150
00:08:48,012 --> 00:08:50,089
And politics is the way
we get around the law.
151
00:08:52,099 --> 00:08:53,760
I have to go.
152
00:08:57,104 --> 00:09:00,724
I have crossed the line
of which I had so long been dreaming.
153
00:09:00,900 --> 00:09:03,439
[PEOPLE CHEERING ON TV]
154
00:09:03,611 --> 00:09:05,853
I am free.
155
00:09:08,239 --> 00:09:11,277
And you are here to welcome me
to the land of freedom.
156
00:09:14,579 --> 00:09:18,578
I was a stranger in a strange land.
157
00:09:18,750 --> 00:09:20,376
That doesn't even make any sense.
158
00:09:20,543 --> 00:09:23,118
Not to mention that there's something
so wrong about that.
159
00:09:23,296 --> 00:09:26,049
- That's from Harriet Tubman, isn't it?
- Yes, Harriet Tubman.
160
00:09:26,216 --> 00:09:28,968
Misquoted, updated
and completely ruined.
161
00:09:29,135 --> 00:09:31,710
He's trying to use her work
to get the African-American voters.
162
00:09:31,888 --> 00:09:34,427
It's so insulting that he would think
that African-Americans
163
00:09:34,599 --> 00:09:35,845
can be so easily fooled.
164
00:09:36,017 --> 00:09:38,592
You don't see the black candidate
up there quoting Dr. Seuss.
165
00:09:39,104 --> 00:09:42,604
Well, no, but white people
can appreciate Harriet Tubman.
166
00:09:42,774 --> 00:09:45,348
Appreciation is one thing.
Using is another.
167
00:09:45,527 --> 00:09:47,355
Look, I'm too tired to argue about it.
168
00:09:47,529 --> 00:09:50,365
I just got off a 12-hour shift,
and some new orderly, Elizabeth,
169
00:09:50,532 --> 00:09:53,569
keeps following me around
and taking notes on everything I do.
170
00:09:54,327 --> 00:09:56,487
- I think she likes me.
- So?
171
00:09:56,663 --> 00:09:58,657
I don't wanna be liked.
I just wanna do my work.
172
00:09:58,832 --> 00:10:01,406
Maybe she wants to do her work too
and she doesn't know how.
173
00:10:01,584 --> 00:10:04,421
Why are you being so selfish? Why
can't you teach her what you know?
174
00:10:04,587 --> 00:10:07,210
Isn't that what we're all here for?
To learn from each another?
175
00:10:07,382 --> 00:10:09,422
You aren't dating Harriet Tubman,
are you?
176
00:10:10,802 --> 00:10:13,590
I know, no longer living.
177
00:10:13,763 --> 00:10:16,255
But a lot of your dates are like that.
178
00:10:26,568 --> 00:10:29,938
Hon? I don't know why
you're driving yourself crazy.
179
00:10:30,113 --> 00:10:33,448
I don't think the guy's gonna go all
around the house, just the living room.
180
00:10:33,616 --> 00:10:35,527
He may want to come in here
for a picture.
181
00:10:35,702 --> 00:10:37,162
- A picture of what?
- I don't know.
182
00:10:37,329 --> 00:10:40,414
But when he does,
it will all be neat and clean.
183
00:10:40,582 --> 00:10:43,121
Do you think the bed would look better
over under the windows?
184
00:10:43,293 --> 00:10:45,915
- Uh, no.
- Hm?
185
00:10:47,297 --> 00:10:49,456
I'm excited that we're gonna
be featured in the paper,
186
00:10:49,632 --> 00:10:52,041
but I don't want any of us
to make this so important
187
00:10:52,218 --> 00:10:54,793
- that we make ourselves crazy.
- By "crazy," do you mean me?
188
00:10:54,971 --> 00:10:57,890
No. Of course not.
189
00:10:58,516 --> 00:11:01,388
I know you only rearrange the furniture
when you're feeling anxious.
190
00:11:01,561 --> 00:11:04,230
I don't want you to feel anxious,
everything is going to be fine.
191
00:11:04,397 --> 00:11:05,857
Of course it will.
192
00:11:06,274 --> 00:11:09,229
Any idea why the kids have been
back and forth to each others' rooms?
193
00:11:09,402 --> 00:11:12,570
I told them to each come up with
something nice to say to the reporter.
194
00:11:12,739 --> 00:11:14,567
They're probably
just letting each other know
195
00:11:14,741 --> 00:11:16,900
what wonderful things
they're gonna say about you.
196
00:11:17,077 --> 00:11:19,366
Yeah. Well, thanks.
I hope you're right.
197
00:11:22,165 --> 00:11:24,574
I need one more promise.
That you won't say anything
198
00:11:24,751 --> 00:11:25,997
about my meeting a guy
199
00:11:26,169 --> 00:11:28,459
when I was doing community service
for getting arrested.
200
00:11:28,630 --> 00:11:30,789
I promised I wouldn't say anything
about the arrest.
201
00:11:30,965 --> 00:11:33,503
And you won't say anything
about you-know-who?
202
00:11:33,676 --> 00:11:35,716
- Promise.
- That might not look good either.
203
00:11:35,886 --> 00:11:37,678
- Promise.
- And besides,
204
00:11:37,846 --> 00:11:40,173
I don't need a reminder
that the best place to meet a guy
205
00:11:40,349 --> 00:11:42,093
might not be community service.
206
00:11:42,267 --> 00:11:43,383
Promise.
207
00:11:43,560 --> 00:11:45,305
Promise.
208
00:11:46,188 --> 00:11:49,523
Promise. But don't say anything
about the time I cut Sarah's hair.
209
00:11:49,692 --> 00:11:50,855
Promise.
210
00:11:51,026 --> 00:11:54,028
Or the time I gave the twins eggs
for their birthday.
211
00:11:54,196 --> 00:11:55,312
Promise.
212
00:11:55,489 --> 00:11:58,444
Or the time I drew a naked man
for art class.
213
00:12:00,995 --> 00:12:02,110
Oops.
214
00:12:02,287 --> 00:12:05,622
Promise. Just don't mention anything
about my boyfriends.
215
00:12:05,791 --> 00:12:06,823
Promise.
216
00:12:07,001 --> 00:12:09,919
--or Jimmy, or Rod, or Jordan.
Promise.
217
00:12:10,087 --> 00:12:13,837
--or Rick, or Andrew Nayloss.
I promise.
218
00:12:14,008 --> 00:12:15,171
[KNOCKING ON DOOR]
219
00:12:15,342 --> 00:12:16,506
I thought of something else.
220
00:12:16,677 --> 00:12:19,216
Don't tell this guy I got suspended
for giving the finger.
221
00:12:19,388 --> 00:12:20,587
- Promise.
- Promise.
222
00:12:20,764 --> 00:12:21,845
Promise.
223
00:12:25,894 --> 00:12:27,687
Get Ruthie.
224
00:12:29,606 --> 00:12:31,565
Get Mary.
225
00:12:40,117 --> 00:12:41,493
I just wanted to make sure
226
00:12:41,660 --> 00:12:43,654
that each of you was thinking
about what I said,
227
00:12:43,829 --> 00:12:45,621
and that you know
what you are going to say
228
00:12:45,789 --> 00:12:47,249
and what you are not going to say.
229
00:12:47,416 --> 00:12:49,623
- We've been doing that all night.
- Yeah.
230
00:12:49,793 --> 00:12:51,870
- All night.
- Promise?
231
00:12:52,046 --> 00:12:53,755
- Promise.
- Promise.
232
00:12:53,922 --> 00:12:55,299
- Promise.
- Promise.
233
00:12:55,466 --> 00:12:57,210
Thank you.
234
00:13:08,562 --> 00:13:10,520
Help.
235
00:13:16,528 --> 00:13:17,774
The brake stuck.
236
00:13:17,946 --> 00:13:20,652
- Thanks.
- You on your way to pick up a patient?
237
00:13:20,824 --> 00:13:22,284
- Yes.
- Swap this chair off first.
238
00:13:22,451 --> 00:13:24,658
- That brake might be a problem.
- I don't have time.
239
00:13:24,828 --> 00:13:27,320
Elizabeth, take the time.
Don't wait till you have a patient
240
00:13:27,498 --> 00:13:30,334
to have something go wrong.
It'll take you two seconds.
241
00:13:35,172 --> 00:13:37,462
Weren't you supposed to get
Mrs. Thomas down to X-ray?
242
00:13:37,633 --> 00:13:40,006
No, Matt Camden
was supposed to take her.
243
00:13:40,177 --> 00:13:42,586
But I saw him heading down
to the room with this chair
244
00:13:42,763 --> 00:13:47,225
and I noticed it had a brake problem,
so I told him I'd swap it out for him.
245
00:13:47,518 --> 00:13:50,520
Then he yelled at me
for making him late.
246
00:13:50,688 --> 00:13:54,307
And I told him he simply wasn't taking
any patient anywhere in this chair.
247
00:13:54,483 --> 00:13:57,520
Thank you, Elizabeth, I appreciate that.
I should have a talk with Matt.
248
00:13:57,695 --> 00:14:02,440
Oh, I'd be careful if I were you.
He has a really nasty temper.
249
00:14:02,615 --> 00:14:06,317
I think he's putting in
a few too many hours.
250
00:14:12,375 --> 00:14:14,000
Did you come up with a story yet?
251
00:14:14,168 --> 00:14:15,498
Yeah, did you come up with one?
252
00:14:15,670 --> 00:14:18,043
No, I didn't. What's your story?
253
00:14:18,214 --> 00:14:21,169
It's a good one.
My Aunt Julie used to drink a lot.
254
00:14:21,342 --> 00:14:22,672
And she hid it from everyone.
255
00:14:22,844 --> 00:14:26,130
When she stayed at our house
she hid a liquor bottle in her suitcase.
256
00:14:26,305 --> 00:14:28,679
One day when she was drinking,
she yelled at my brother.
257
00:14:28,850 --> 00:14:30,049
My mom threw her out.
258
00:14:30,226 --> 00:14:31,852
Then my dad helped her
to stop drinking
259
00:14:32,020 --> 00:14:34,227
and sent her to a place
where doctors could help her.
260
00:14:34,397 --> 00:14:35,513
And she got all better.
261
00:14:35,690 --> 00:14:37,684
She got a job at a high school,
teaching,
262
00:14:37,859 --> 00:14:40,433
and met a doctor
and fell in love with him.
263
00:14:40,611 --> 00:14:43,364
And then they got married
and had a baby at our house.
264
00:14:43,865 --> 00:14:45,823
She decided
to name the baby Erica.
265
00:14:45,992 --> 00:14:49,113
Eric after my dad,
and "a" after my mom, Annie.
266
00:14:49,287 --> 00:14:51,197
And they lived happily ever after.
267
00:14:51,372 --> 00:14:53,200
Wow, that was a great story.
268
00:14:53,374 --> 00:14:55,249
I sure hope Mrs. Beasley thinks so.
269
00:14:55,418 --> 00:14:57,328
Why don't you tell me
something about your life
270
00:14:57,503 --> 00:14:59,248
and I can help you
come up with a story?
271
00:14:59,422 --> 00:15:03,634
No, that's all right.
I'll think of something.
272
00:15:03,801 --> 00:15:06,756
Really, I'll help you.
I'm good at this sort of stuff.
273
00:15:06,929 --> 00:15:10,430
No, I should really do it on my own.
274
00:15:10,683 --> 00:15:13,009
[PHONE RINGING]
275
00:15:13,936 --> 00:15:15,515
- Hello.
- Hello, Annie.
276
00:15:15,688 --> 00:15:18,180
This is Sharon Peacock
at Glenoak Hospital.
277
00:15:18,358 --> 00:15:20,102
Oh, hi, Sharon. Is anything wrong?
278
00:15:20,276 --> 00:15:23,029
No, no. Nothing's wrong.
I just called to chat.
279
00:15:23,196 --> 00:15:25,688
I understand
Matt is working for you now.
280
00:15:25,865 --> 00:15:27,775
Well, yes, he is.
281
00:15:27,950 --> 00:15:29,659
Are you sure there's nothing wrong?
282
00:15:29,827 --> 00:15:33,114
Nothing's wrong.
But before something goes wrong,
283
00:15:33,289 --> 00:15:35,532
I thought I'd just give you
a little friendly call
284
00:15:35,708 --> 00:15:38,959
to let you know that
I'm a little bit concerned about Matt.
285
00:15:39,128 --> 00:15:42,249
Well, have you talked to Matt
about this?
286
00:15:45,343 --> 00:15:47,550
Who wants to go next?
287
00:15:49,097 --> 00:15:51,256
Chrissy,
why don't you tell your story?
288
00:15:58,106 --> 00:16:02,151
My Aunt Judy used to drink a lot,
and she tried to hide it from everybody.
289
00:16:02,318 --> 00:16:05,154
But she came to stay with us
and she couldn't hide it anymore.
290
00:16:05,321 --> 00:16:09,237
Because one day she drank so much
she yelled at my brother.
291
00:16:09,409 --> 00:16:12,529
- You don't even have a brother.
- Ruthie Camden,
292
00:16:12,704 --> 00:16:15,326
I don't wanna hear anymore outbursts
like that, young lady.
293
00:16:15,498 --> 00:16:17,492
- But she--
- Shh!
294
00:16:19,502 --> 00:16:21,626
Go on, Chrissy.
295
00:16:21,796 --> 00:16:24,086
So my dad, he's a doctor,
296
00:16:24,256 --> 00:16:27,009
he saved her life
by getting her to quit drinking.
297
00:16:27,175 --> 00:16:28,920
And she married a lawyer
and they had twins
298
00:16:29,094 --> 00:16:30,838
and they lived happily ever after.
299
00:16:31,430 --> 00:16:34,052
GIRL: That was good.
- Isn't that a wonderful story?
300
00:16:34,224 --> 00:16:37,926
I think that Chrissy may be
a contender for the cash prize.
301
00:16:51,408 --> 00:16:53,402
I kept the car today
to run some errands
302
00:16:53,577 --> 00:16:56,614
so I thought I'd just, you know, drop by
and see if we could have lunch.
303
00:16:56,788 --> 00:16:58,034
Well, I-- I don't have time.
304
00:16:58,206 --> 00:17:00,533
What are you doing
in the neighbourhood?
305
00:17:00,751 --> 00:17:03,706
Trying to send something to Julie
by way of Hank.
306
00:17:03,879 --> 00:17:05,208
- What?
- What?
307
00:17:05,380 --> 00:17:07,255
- What are you sending?
- Hey, what is this?
308
00:17:07,424 --> 00:17:10,046
The third degree? I thought maybe
we could have a bite together.
309
00:17:10,218 --> 00:17:13,137
Oh, I get it.
This is about the reporter, isn't it?
310
00:17:13,722 --> 00:17:16,048
- Yes.
- Don't worry. He called this morning.
311
00:17:16,224 --> 00:17:19,061
I set up an appointment. He's gonna
come by the apartment tonight.
312
00:17:19,227 --> 00:17:22,562
Are you sure? You're probably
really tired when you get home.
313
00:17:22,731 --> 00:17:24,475
Working and going to school
and everything.
314
00:17:24,650 --> 00:17:29,063
No, really, it's okay. I told Dad I'd talk
to him and I'll talk to him. I don't mind.
315
00:17:29,738 --> 00:17:31,233
What?
316
00:17:31,823 --> 00:17:33,532
Are you afraid
I'll say something stupid?
317
00:17:33,700 --> 00:17:34,946
No. No, not at all.
318
00:17:35,118 --> 00:17:36,993
I just appreciate
you doing this interview
319
00:17:37,162 --> 00:17:39,037
with everything else
you have to do today.
320
00:17:39,206 --> 00:17:41,958
You didn't have to drive all the way
over here. I'm happy to do it.
321
00:17:42,125 --> 00:17:44,000
Well, I'm not happy, but I'll do it.
322
00:17:44,169 --> 00:17:45,285
Only if you feel like it.
323
00:17:45,462 --> 00:17:47,621
Premed is a tough major
and you are working full-time.
324
00:17:47,798 --> 00:17:49,756
Should you be working
so many hours?
325
00:17:49,925 --> 00:17:52,761
I love work. For the first time in my life
I really love work.
326
00:17:52,928 --> 00:17:55,052
It's great. I'm doing really well.
327
00:17:55,222 --> 00:17:56,503
I'm sure you are.
328
00:17:56,682 --> 00:18:00,182
But it must be stressful
working around so many sick people.
329
00:18:00,352 --> 00:18:04,398
I kind of realised I'd be around
sick people when I signed up.
330
00:18:04,564 --> 00:18:07,353
It's a hospital, you know.
331
00:18:08,777 --> 00:18:11,186
Yeah. Okay, okay.
332
00:18:11,363 --> 00:18:13,772
Just, please don't work so hard.
333
00:18:13,949 --> 00:18:15,610
You're young,
you should enjoy your life.
334
00:18:15,784 --> 00:18:17,778
Find time to relax a little.
335
00:18:17,953 --> 00:18:19,911
Is there something else going on?
336
00:18:20,080 --> 00:18:21,741
Am I dying or something?
337
00:18:21,915 --> 00:18:25,202
No, no. I'm just being a mom.
Just-- Just checking in on you.
338
00:18:25,377 --> 00:18:27,536
So I'll-- I'll go now.
339
00:18:27,713 --> 00:18:31,130
Just take it easy
and don't work too hard.
340
00:18:36,513 --> 00:18:38,341
Hi, Matt.
341
00:18:42,811 --> 00:18:44,140
The guy's a zombie.
342
00:18:44,312 --> 00:18:48,311
Which I prefer, by the way,
to his other personality.
343
00:18:48,483 --> 00:18:51,152
Hey, I just saw your mom,
she said I should keep an eye on you.
344
00:18:51,319 --> 00:18:53,277
- Are you all right?
- I'm fine.
345
00:18:53,446 --> 00:18:55,902
That's what I told her.
What you doing after work?
346
00:18:56,073 --> 00:18:58,612
I have class.
I have to do this interview for my dad.
347
00:18:58,784 --> 00:19:00,161
I was hoping you'd come with me.
348
00:19:00,328 --> 00:19:03,579
I have a meeting with that crackpot
politician we saw on TV yesterday.
349
00:19:03,748 --> 00:19:05,124
Yeah? What are you going to say?
350
00:19:05,291 --> 00:19:07,960
Just tell him how I feel.
Confront him directly.
351
00:19:08,127 --> 00:19:10,121
- About the poetry?
- Not just about the poetry.
352
00:19:10,296 --> 00:19:14,129
It's about laying claim to
the black man's experience, all right?
353
00:19:14,300 --> 00:19:16,922
Or the black woman's experience,
as the case may be.
354
00:19:17,094 --> 00:19:19,302
Well, sorry I can't be there.
355
00:19:19,472 --> 00:19:21,216
Has there actually been
a heated discussion
356
00:19:21,390 --> 00:19:24,143
about poetry in this century?
357
00:19:28,105 --> 00:19:30,680
Oh, your mom gave this to me
to give to you.
358
00:19:33,778 --> 00:19:35,356
I knew it. Drugs.
359
00:19:35,529 --> 00:19:39,149
He's on drugs,
that's why he acts so crazy.
360
00:19:43,913 --> 00:19:45,705
- Sam.
- Hi.
361
00:19:45,873 --> 00:19:46,905
Come on-- Whoa!
362
00:19:47,083 --> 00:19:48,198
[CLATTERING]
363
00:19:51,504 --> 00:19:52,667
- Come in.
- Thanks.
364
00:19:52,838 --> 00:19:54,298
Pull up a chair.
365
00:19:54,465 --> 00:19:57,301
Glad you had the time to meet with me.
I know how busy you must be.
366
00:19:57,468 --> 00:19:59,260
Well, you know,
367
00:19:59,428 --> 00:20:01,588
I'm honoured that you would feel
that my family
368
00:20:01,764 --> 00:20:03,923
is worthy of the family section
of the Sunday paper.
369
00:20:04,100 --> 00:20:06,342
It's something I've always enjoyed
reading myself.
370
00:20:06,519 --> 00:20:08,263
I've run across person after person
371
00:20:08,437 --> 00:20:10,976
who knows either you or Annie
or one of the kids.
372
00:20:11,148 --> 00:20:13,723
Seems that everyone in Glenoak
knows you.
373
00:20:13,901 --> 00:20:16,191
And I want you to know
that you don't have to worry.
374
00:20:16,362 --> 00:20:19,198
This isn't some sort of exposé.
375
00:20:19,365 --> 00:20:22,071
I'm going to show you the story
before it goes to press.
376
00:20:22,243 --> 00:20:26,158
So you'll have complete approval
of both the copy and the pictures.
377
00:20:26,330 --> 00:20:28,869
- Well, that certainly puts me at ease.
- Why's that?
378
00:20:29,041 --> 00:20:32,376
It's just with seven kids,
five of them who talk,
379
00:20:32,545 --> 00:20:34,835
the odds are pretty good
that someone will say something
380
00:20:35,006 --> 00:20:37,498
that might not look so good in print.
381
00:20:39,051 --> 00:20:42,338
Kids are like that.
I cannot wait to meet them.
382
00:20:45,683 --> 00:20:47,760
Fortunately, my dad knew someone,
who knew someone,
383
00:20:47,935 --> 00:20:50,723
and they got me into this programme,
so I didn't have to go to jail.
384
00:20:50,896 --> 00:20:52,724
And that's where you met
the boyfriend?
385
00:20:52,898 --> 00:20:54,442
I knew he couldn't be trusted.
386
00:20:54,608 --> 00:20:56,234
My dad told me
he couldn't be trusted.
387
00:20:56,402 --> 00:20:58,028
Yet he let you date him?
388
00:20:58,195 --> 00:21:00,189
He believes in letting us
make our own mistakes.
389
00:21:00,364 --> 00:21:03,319
And I make a lot of mistakes.
390
00:21:05,703 --> 00:21:08,539
I went out with Rick, Mary's
old boyfriend's brother, after Andrew.
391
00:21:08,706 --> 00:21:11,079
After Brad, but before Andrew Nayloss
the second time,
392
00:21:11,250 --> 00:21:12,662
which wasn't really a date.
393
00:21:12,835 --> 00:21:15,208
He just insinuated himself
into the date with Brad.
394
00:21:15,379 --> 00:21:17,288
How's Dad with all these boyfriends?
395
00:21:17,464 --> 00:21:19,623
He can't stand them.
396
00:21:19,799 --> 00:21:22,126
But that's not his fault, or their fault.
397
00:21:22,302 --> 00:21:24,545
I'm the one that can't be trusted.
398
00:21:24,721 --> 00:21:26,928
Wait, that didn't come out right.
399
00:21:31,561 --> 00:21:32,937
Thanks.
400
00:21:34,481 --> 00:21:37,150
But your dad said
you were just being one of the guys.
401
00:21:37,317 --> 00:21:40,235
Exactly, but they kicked me
out of school for it anyway.
402
00:21:40,403 --> 00:21:43,820
Yeah. Of course that gave us an
opportunity to spend some quality time.
403
00:21:43,990 --> 00:21:46,067
- When were you expelled?
- Suspended.
404
00:21:46,242 --> 00:21:48,735
That's practically the only time
I've ever gotten in trouble.
405
00:21:48,912 --> 00:21:51,119
- "Practically"?
- Well,
406
00:21:51,289 --> 00:21:53,366
you know, I tried smoking cigarettes.
407
00:21:53,541 --> 00:21:56,330
That's normal for a guy my age.
408
00:22:00,632 --> 00:22:04,049
Oh, yeah, and I gave Deena, that's
the girl I'm in love with, a big hickey.
409
00:22:04,219 --> 00:22:06,592
I had to stick around the house
a few weeks for that one.
410
00:22:06,763 --> 00:22:09,136
But Dad was pretty understanding
about that too.
411
00:22:09,307 --> 00:22:11,680
I mean, why wouldn't he be?
He has seven kids.
412
00:22:16,606 --> 00:22:19,015
Why don't you reload
while I talk to Sam?
413
00:22:19,192 --> 00:22:21,102
Okay.
414
00:22:22,737 --> 00:22:25,146
So nobody told you
that I cut Sarah's hair,
415
00:22:25,323 --> 00:22:28,029
or I gave the twins eggs,
or I drew a naked man?
416
00:22:28,201 --> 00:22:30,195
- No.
- Good for them.
417
00:22:30,745 --> 00:22:32,027
Now, where was I?
418
00:22:32,205 --> 00:22:35,955
Oh, yeah. I wasn't even thinking
when I told this Chrissy my story.
419
00:22:36,126 --> 00:22:39,293
And even if I was thinking,
I wouldn't think she'd steal my story.
420
00:22:39,462 --> 00:22:42,666
I couldn't believe it. She doesn't
even have a drunk Aunt Judy.
421
00:22:42,841 --> 00:22:45,249
- But you do?
- Well, that's what I'm trying to tell you.
422
00:22:45,427 --> 00:22:49,342
My Aunt Julie is my dad's drunk sister.
But he made her all better.
423
00:22:49,514 --> 00:22:51,840
He stayed locked up
in his bedroom with her for days.
424
00:22:52,017 --> 00:22:53,642
That's how he sobers people up.
425
00:23:12,037 --> 00:23:13,413
- How did it go?
- It didn't.
426
00:23:13,580 --> 00:23:15,953
I spent two hours down at that guy's
campaign headquarters
427
00:23:16,124 --> 00:23:18,533
just to find out he was across town
making a speech.
428
00:23:18,710 --> 00:23:21,379
And if that speech has one word
of Harriet Tubman's work in it,
429
00:23:21,546 --> 00:23:24,038
I'm gonna hunt him down
and give him a piece of my mind.
430
00:23:24,215 --> 00:23:27,087
I've gotta do that interview.
The guy's going to be here any minute.
431
00:23:27,260 --> 00:23:29,799
Oh, gosh, I don't wanna be here
to watch you screw that up.
432
00:23:29,971 --> 00:23:31,764
Maybe I'll just go back down
to the hospital
433
00:23:31,931 --> 00:23:34,091
and dig that tape out of the VCR
in the waiting room.
434
00:23:34,267 --> 00:23:37,186
If you feel like digging, help me find
the apartment under this mess.
435
00:23:37,354 --> 00:23:39,478
It's our apartment,
but I think it's your mess.
436
00:23:39,648 --> 00:23:40,763
[KNOCKING ON DOOR]
437
00:23:40,940 --> 00:23:42,187
Too late.
438
00:23:46,570 --> 00:23:48,943
- Hello.
- Hey, I'm Sam Robbins.
439
00:23:49,114 --> 00:23:50,859
Matt, and this is my roommate,
John.
440
00:23:51,033 --> 00:23:52,943
- Hey, John.
- Good night, you guys.
441
00:23:53,118 --> 00:23:55,077
Wait, aren't you going to help me
clean up here?
442
00:23:55,245 --> 00:23:58,532
I didn't help you make this mess
in the first place. Good night.
443
00:24:00,959 --> 00:24:02,621
Yeah.
444
00:24:03,212 --> 00:24:04,541
No, no, no.
445
00:24:06,924 --> 00:24:08,205
What are you writing?
446
00:24:08,384 --> 00:24:10,093
He didn't spend
five minutes with me.
447
00:24:10,260 --> 00:24:12,301
- I'm a little insulted.
- Oh, you shouldn't be.
448
00:24:12,471 --> 00:24:15,093
He didn't spend five minutes with me
or any of the rest of us.
449
00:24:15,265 --> 00:24:18,018
How is he gonna get his story
out of five minutes with each of us?
450
00:24:18,185 --> 00:24:20,594
I have no idea. But thank heavens
I get a first look at it.
451
00:24:20,771 --> 00:24:22,314
Oh, when's that going to be?
452
00:24:22,481 --> 00:24:24,391
Sometime tomorrow.
453
00:24:24,566 --> 00:24:26,644
[PHONE RINGS]
454
00:24:28,278 --> 00:24:29,738
Hello?
455
00:24:29,905 --> 00:24:32,362
Oh, hi, Mrs. Beasley.
456
00:24:32,533 --> 00:24:35,239
Yes, of course I know who you are.
457
00:24:35,828 --> 00:24:38,699
Uh-huh. Uh-huh.
458
00:24:39,248 --> 00:24:41,076
I see.
459
00:24:41,250 --> 00:24:45,628
All right, we'll certainly speak to her
about that. Thank you for calling.
460
00:24:46,255 --> 00:24:49,376
Did you know anything about Ruthie
getting in trouble in the library today?
461
00:24:49,550 --> 00:24:53,335
No. I didn't even know the living room
furniture had been rearranged.
462
00:24:54,096 --> 00:24:56,173
Sorry about that.
463
00:24:56,348 --> 00:24:58,757
Sharon Peacock called
in the middle of rearranging,
464
00:24:58,934 --> 00:25:01,603
and so I just left it
and took off to the hospital.
465
00:25:03,105 --> 00:25:06,142
She goes to our church. She's Matt's
new boss. Sharon, Sharon Peacock?
466
00:25:06,317 --> 00:25:08,476
I know who she is.
She called because...?
467
00:25:08,652 --> 00:25:11,191
Because...
Okay, I should have told you earlier.
468
00:25:11,363 --> 00:25:13,108
But when I got home,
you were with Sam
469
00:25:13,282 --> 00:25:16,200
and I just didn't get a chance
to tell you until now.
470
00:25:16,368 --> 00:25:18,528
- So anyway.
- Well, Sharon thinks that Matt
471
00:25:18,704 --> 00:25:20,283
is showing some signs of stress.
472
00:25:20,456 --> 00:25:23,327
She thinks he's working too hard
with school and work and everything.
473
00:25:23,500 --> 00:25:24,699
Did she talk to him about it?
474
00:25:24,877 --> 00:25:26,337
She can't. She's his boss.
475
00:25:30,341 --> 00:25:32,050
Ruthie, Mrs. Beasley just called
476
00:25:32,217 --> 00:25:35,054
to tell me about something
that happened in library class today.
477
00:25:35,220 --> 00:25:36,632
Do you want to tell me about it?
478
00:25:36,805 --> 00:25:38,135
No, I was really mad about it,
479
00:25:38,307 --> 00:25:41,475
but once I talked to Sam,
I pretty much got it out of my system.
480
00:25:41,644 --> 00:25:43,721
Oh, we'd still like to hear about it.
481
00:25:43,896 --> 00:25:47,562
Basically, I told this ratfink Chrissy
the story I was going to tell in class.
482
00:25:47,733 --> 00:25:49,892
And then this ratfink Chrissy
tells my story.
483
00:25:50,069 --> 00:25:51,315
Just stole it from me.
484
00:25:51,487 --> 00:25:54,904
And she didn't even tell it that good
and she still won the $5 prize.
485
00:25:55,074 --> 00:25:58,029
Which you then tried
to take away from her.
486
00:25:58,535 --> 00:26:00,363
I didn't try to take it away from her
for me.
487
00:26:00,537 --> 00:26:02,531
I tried to get her to give it back
to the library
488
00:26:02,706 --> 00:26:05,329
because she cheated and
she shouldn't have won the money.
489
00:26:05,501 --> 00:26:08,503
And what story is it
that you think Chrissy stole from you?
490
00:26:08,671 --> 00:26:11,671
The one about Aunt Julie being a drunk
and Dad making her all better.
491
00:26:11,839 --> 00:26:15,506
And her getting married to a doctor
and naming the baby after you guys.
492
00:26:15,677 --> 00:26:17,504
And you mentioned this
to Sam Robbins?
493
00:26:17,679 --> 00:26:20,467
He said if Chrissy were an adult,
I could probably sue her.
494
00:26:20,640 --> 00:26:23,393
But since we're both kids,
he's afraid it's just tough luck.
495
00:26:26,479 --> 00:26:28,022
So, what else did you say to Sam?
496
00:26:28,189 --> 00:26:30,017
Nothing, except about Aunt Julie.
497
00:26:34,529 --> 00:26:36,522
I may have mentioned
getting arrested
498
00:26:36,698 --> 00:26:38,775
and that I met Robbie
when I did community service.
499
00:26:38,950 --> 00:26:41,074
But I didn't say anything bad
about Dad.
500
00:26:41,577 --> 00:26:42,610
Okay.
501
00:26:43,121 --> 00:26:44,664
Other than
maybe he had connections
502
00:26:44,831 --> 00:26:46,705
who had connections
who helped me out.
503
00:26:48,960 --> 00:26:52,211
All I told him was that I had a million
boyfriends and I got caught making out.
504
00:26:52,380 --> 00:26:54,587
But I didn't say anything bad
about Dad.
505
00:26:54,757 --> 00:26:56,917
Other than
maybe he doesn't trust anyone.
506
00:26:59,846 --> 00:27:01,720
I told him I got suspended
from school.
507
00:27:01,889 --> 00:27:04,512
But I didn't say anything bad
about Dad.
508
00:27:04,684 --> 00:27:07,639
Other than-- Maybe implied
that he said all guys give the finger.
509
00:27:11,858 --> 00:27:14,776
I'm going to go straighten out
the furniture in the living room.
510
00:27:14,944 --> 00:27:18,314
And the kids are going to help.
511
00:27:18,489 --> 00:27:20,649
We're going to put it all back.
512
00:27:20,825 --> 00:27:23,494
All back, just the way it was.
513
00:27:26,539 --> 00:27:29,576
Come on. Finally.
514
00:27:37,925 --> 00:27:39,800
I have a dream.
515
00:27:42,347 --> 00:27:44,506
You do not have a dream!
516
00:27:44,682 --> 00:27:46,510
You do not have a dream!
517
00:27:46,684 --> 00:27:48,642
You do not have a dream.
518
00:27:48,811 --> 00:27:51,350
Where do you get off
saying you've got a dream?
519
00:27:51,522 --> 00:27:54,477
You have no dream. You--
520
00:27:54,942 --> 00:27:55,975
What?
521
00:27:56,152 --> 00:27:59,902
I warned them,
your mother warned them. But still...
522
00:28:00,907 --> 00:28:02,402
They said all the wrong things.
523
00:28:02,575 --> 00:28:05,530
MATT: Don't worry about it. The guy
seemed pretty harmless to me.
524
00:28:07,955 --> 00:28:11,326
You know, I stick to,
if you don't have anything nice to say,
525
00:28:11,501 --> 00:28:12,664
don't say anything at all.
526
00:28:12,835 --> 00:28:14,379
Define "anything at all."
527
00:28:14,545 --> 00:28:16,254
You know.
528
00:28:19,300 --> 00:28:22,302
Okay, I might have mentioned
that I had to move out of the house.
529
00:28:22,470 --> 00:28:24,262
- Because...?
- Because
530
00:28:24,430 --> 00:28:26,803
- I'm grown up now. I'm a man.
- Uh-huh.
531
00:28:26,974 --> 00:28:28,802
I had to get out.
532
00:28:28,977 --> 00:28:31,350
To be, you know, a man.
533
00:28:32,897 --> 00:28:35,519
A man doesn't live in a garage
or an attic.
534
00:28:37,776 --> 00:28:41,111
What manly things
are you doing here
535
00:28:41,279 --> 00:28:44,032
that you can't do in a garage
or an attic?
536
00:28:45,492 --> 00:28:47,071
I don't know, nothing?
537
00:28:49,204 --> 00:28:50,534
I entertain.
538
00:28:50,706 --> 00:28:52,580
Entertain.
539
00:28:53,291 --> 00:28:55,581
- Women.
- What women?
540
00:28:56,878 --> 00:28:58,255
Women friends.
541
00:28:58,422 --> 00:29:00,996
Friends who are women.
542
00:29:02,384 --> 00:29:03,665
Friends.
543
00:29:03,844 --> 00:29:07,214
So you basically told him
that you had to move out
544
00:29:07,389 --> 00:29:08,553
because you have to entertain
545
00:29:08,724 --> 00:29:10,931
the many woman friends
you have in your life.
546
00:29:11,435 --> 00:29:12,681
Yeah. What's the big deal?
547
00:29:12,853 --> 00:29:14,681
I don't know.
548
00:29:15,522 --> 00:29:20,399
Does Shana have any women friends
who might tell her about
549
00:29:20,569 --> 00:29:21,815
your many women friends?
550
00:29:21,987 --> 00:29:24,775
Or any women friends
who can send her a newspaper?
551
00:29:24,948 --> 00:29:26,741
Yeah, but we broke up.
552
00:29:26,908 --> 00:29:29,531
I mean, you know,
we didn't break up but we're--
553
00:29:29,703 --> 00:29:31,198
You're free to see other people.
554
00:29:31,371 --> 00:29:34,290
This is all your fault, you know.
I told you they'd get the dirt.
555
00:29:34,458 --> 00:29:37,875
No one wants to read
about a squeaky-clean family.
556
00:29:38,045 --> 00:29:39,540
Really? Because I find that people
557
00:29:39,713 --> 00:29:42,419
generally look for squeaky-clean
in a minister's family.
558
00:29:42,591 --> 00:29:43,967
What's wrong with entertaining?
559
00:29:44,134 --> 00:29:48,762
What's wrong
with a good "family" anecdote?
560
00:29:48,930 --> 00:29:51,304
Oh, like the other kids told?
561
00:29:51,475 --> 00:29:52,934
Oh, yeah.
562
00:29:55,979 --> 00:29:58,554
- I just got fired from the hospital.
- Why?
563
00:29:58,732 --> 00:30:01,306
Because evidently
Matt and I are on drugs.
564
00:30:02,569 --> 00:30:04,479
I'm not on drugs.
565
00:30:04,655 --> 00:30:05,770
I'm sure not on drugs.
566
00:30:05,947 --> 00:30:08,653
- Well, so who said we're on drugs?
- I have no idea.
567
00:30:08,825 --> 00:30:10,985
Why would anyone even
think we're on drugs?
568
00:30:12,496 --> 00:30:14,489
Well, I kind of threw a tape at the TV
569
00:30:14,665 --> 00:30:17,239
when I saw that politician
quote Martin Luther King.
570
00:30:17,417 --> 00:30:18,616
Oh, George Orfield?
571
00:30:18,794 --> 00:30:20,419
Yeah.
572
00:30:22,214 --> 00:30:24,504
But why would anyone think
Matt is on drugs?
573
00:30:24,675 --> 00:30:26,170
I have no idea.
574
00:30:28,512 --> 00:30:31,300
Your boss called your mother today.
575
00:30:32,349 --> 00:30:35,185
- Is that why she came to see me?
- Yeah.
576
00:30:35,352 --> 00:30:37,844
Sharon didn't want to make it
official business at work.
577
00:30:38,021 --> 00:30:41,308
So she thought the best thing to do
would be to have a casual conversation
578
00:30:41,483 --> 00:30:44,770
with your mother, and for your mother
to have a casual conversation with you.
579
00:30:44,945 --> 00:30:49,323
Why can't official business just
remain official, i.e. my business?
580
00:30:49,491 --> 00:30:52,160
If Sharon talks to you about it,
then she has to make a note of it
581
00:30:52,327 --> 00:30:54,451
on your work record,
and she didn't wanna do that.
582
00:30:54,621 --> 00:30:56,781
But she's concerned
that you're working too hard.
583
00:30:56,957 --> 00:30:58,618
Some of the other orderlies
584
00:30:58,792 --> 00:31:02,375
think that maybe
you're losing your temper a lot,
585
00:31:02,545 --> 00:31:03,826
snapping at people.
586
00:31:04,005 --> 00:31:07,790
I haven't snapped at anyone.
I don't understand this.
587
00:31:07,967 --> 00:31:12,511
I am working hard,
but I love it and I'm good at it.
588
00:31:12,680 --> 00:31:15,551
I'm so good at it that I have
another orderly following me around
589
00:31:15,725 --> 00:31:17,683
practically worshiping me.
590
00:31:19,061 --> 00:31:21,388
- Worshiping?
- Yeah.
591
00:31:25,526 --> 00:31:29,395
No, no. Not-- Not that you in particular
aren't worshipable.
592
00:31:30,448 --> 00:31:35,691
It's just that everyone has their faults,
and so no one is really worshipable.
593
00:31:37,163 --> 00:31:38,955
Other than:
594
00:31:41,625 --> 00:31:43,749
You think Elizabeth
has something to do with this?
595
00:31:43,919 --> 00:31:47,420
I don't know. Sharon Peacock wants
to see you in her office tomorrow.
596
00:31:49,383 --> 00:31:52,302
Tomorrow should be
an interesting day for all of us.
597
00:31:59,769 --> 00:32:04,681
I'm sorry to even have to say anything
about this, but I'm afraid I have to.
598
00:32:05,149 --> 00:32:07,771
Some of your coworkers
have been talking about the fact
599
00:32:07,943 --> 00:32:09,487
that you're working too hard.
600
00:32:09,654 --> 00:32:11,446
That you're starting
to get short-tempered.
601
00:32:11,614 --> 00:32:13,157
And even more than that,
602
00:32:13,324 --> 00:32:15,033
someone saw you
exchange some money
603
00:32:15,201 --> 00:32:17,360
with a possible drug dealer
yesterday.
604
00:32:17,536 --> 00:32:20,989
Wait, my mom asked John Hamilton,
my roommate, to give me 10 bucks.
605
00:32:21,165 --> 00:32:23,787
That wasn't a drug dealer,
that was John Hamilton.
606
00:32:23,959 --> 00:32:26,582
The one who got fired
for throwing a tape at the television?
607
00:32:26,754 --> 00:32:30,705
He was upset at a politician,
George Somebody. I don't even know.
608
00:32:30,883 --> 00:32:33,552
Orfield? George Orfield?
609
00:32:33,719 --> 00:32:36,425
The guy who's always stealing words
from black writers
610
00:32:36,597 --> 00:32:37,973
and making it sound like his own?
611
00:32:38,140 --> 00:32:39,470
[CHUCKLES]
612
00:32:39,642 --> 00:32:42,560
We can't fire him
for throwing a tape at that man.
613
00:32:42,728 --> 00:32:44,473
Well, consider him rehired.
614
00:32:44,647 --> 00:32:48,562
Oh, just a sec. You might want to
hire him back tomorrow.
615
00:32:48,734 --> 00:32:50,811
He's paying Mr. Orfield a visit today.
616
00:32:50,987 --> 00:32:53,479
Well, good for him.
617
00:32:53,656 --> 00:32:56,990
Now, about you, Matt.
618
00:32:57,576 --> 00:32:59,155
What's got you so angry?
619
00:32:59,328 --> 00:33:01,488
I'm not angry.
I'm very happy to be here.
620
00:33:01,664 --> 00:33:03,823
The happiest I've ever been, honest.
621
00:33:04,000 --> 00:33:07,286
Well, do you know anyone
that might wanna make you look bad?
622
00:33:09,839 --> 00:33:13,256
I know someone who might,
but I have no idea why.
623
00:33:13,426 --> 00:33:14,672
Want me to ask her?
624
00:33:14,844 --> 00:33:17,336
No. I'm not even going to ask her.
625
00:33:18,097 --> 00:33:20,766
I'm not the one with the problem.
I'm just gonna keep working hard
626
00:33:20,933 --> 00:33:23,639
and studying hard and hopefully
one day I can become a doctor.
627
00:33:23,811 --> 00:33:25,805
Nothing else is really important to me
right now.
628
00:33:26,439 --> 00:33:28,266
Good for you, Matt.
629
00:33:28,940 --> 00:33:33,568
And don't worry about having to make
a note on my records about this.
630
00:33:33,737 --> 00:33:37,605
It may be the first,
but it probably won't be the last.
631
00:33:37,782 --> 00:33:39,194
It's not the first.
632
00:33:39,367 --> 00:33:44,030
There's something in here about
you climbing a tree to talk to a patient.
633
00:33:45,915 --> 00:33:47,576
Right.
634
00:33:58,178 --> 00:34:00,218
[PHONE RINGS]
635
00:34:01,222 --> 00:34:03,714
- Hello?
SHARON: Mrs. Bronstein?
636
00:34:03,892 --> 00:34:06,051
This is Sharon Peacock.
637
00:34:06,227 --> 00:34:07,557
What did you find out?
638
00:34:07,729 --> 00:34:09,308
That you were right.
639
00:34:09,481 --> 00:34:12,732
Matt Camden is a nice young man.
640
00:34:20,950 --> 00:34:24,403
I've gotta pick up a pack of cigs
for Dr. Moses, could you get this?
641
00:34:25,664 --> 00:34:27,906
Sure, no problem.
642
00:34:33,922 --> 00:34:38,217
MAN 1: Can you get Line 2?
MAN 2: I'll get it.
643
00:34:41,346 --> 00:34:42,925
Where's the speech.
You got the speech?
644
00:34:43,098 --> 00:34:45,767
I don't have the speech.
In fact, I came to make a speech.
645
00:34:47,394 --> 00:34:49,683
- What's the problem?
- The kid wants to make a speech.
646
00:34:49,854 --> 00:34:52,097
MAN 3: Mr. Orfield
already has a speechwriter.
647
00:34:52,273 --> 00:34:54,232
And a darn fine one.
A university student.
648
00:34:54,901 --> 00:34:56,562
Don't try to get in
on the minority thing
649
00:34:56,736 --> 00:34:58,694
because the student
we already have is black.
650
00:34:58,863 --> 00:35:01,190
- She's a woman.
- I didn't know she was a woman.
651
00:35:01,366 --> 00:35:02,861
A black woman
writes your speeches?
652
00:35:03,034 --> 00:35:04,529
It certainly seems that way, yes.
653
00:35:04,703 --> 00:35:06,577
Does she get paid
to write the speeches?
654
00:35:06,746 --> 00:35:10,282
Of course. She's getting paid very well.
What are you implying, anyway?
655
00:35:11,584 --> 00:35:14,421
Nothing at all. Honest.
656
00:35:15,296 --> 00:35:17,290
Do either of you know
who Harriet Tubman is?
657
00:35:17,465 --> 00:35:19,922
Is that the speechwriter's name?
658
00:35:21,219 --> 00:35:22,679
"Is that the spee--?"
659
00:35:22,846 --> 00:35:25,089
[LAUGHING]
660
00:35:25,265 --> 00:35:26,974
Hey, I could use your vote
in November.
661
00:35:27,767 --> 00:35:30,888
Stranger in a strange land.
662
00:35:35,025 --> 00:35:37,861
- Did you spend your five bucks yet?
- No.
663
00:35:38,028 --> 00:35:40,152
Mrs. Beasley called my parents,
you know.
664
00:35:40,322 --> 00:35:42,896
Why did you do it?
Why did you steal my story?
665
00:35:43,074 --> 00:35:44,783
I had to say something.
666
00:35:44,951 --> 00:35:47,526
And you have lots of stories,
you said so yourself.
667
00:35:47,704 --> 00:35:49,413
Can't we still be friends?
668
00:35:49,581 --> 00:35:52,417
Maybe not today.
Maybe not tomorrow. Maybe never.
669
00:35:52,584 --> 00:35:55,075
Unless you get some idea
of how wrong this was.
670
00:35:55,252 --> 00:35:58,539
But I couldn't help it. I had to do it.
I was pressured into it.
671
00:35:58,714 --> 00:36:01,171
You saw the way Mrs. Beasley
looked at me.
672
00:36:01,342 --> 00:36:04,297
No, I just saw the way you
threw up your hand and volunteered.
673
00:36:04,470 --> 00:36:05,585
- But--
- But forget it.
674
00:36:05,763 --> 00:36:10,141
I don't think you're a bad girl.
I just think you did a bad thing to me.
675
00:36:10,309 --> 00:36:12,978
And if you decide
you wanna apologise, let me know.
676
00:36:13,145 --> 00:36:17,559
I'll be waiting for you in the library
so Mrs. Beasley can hear too.
677
00:36:24,531 --> 00:36:25,943
So, what do you think?
678
00:36:27,993 --> 00:36:32,158
- Do you wanna see the pictures?
- Sure.
679
00:36:48,305 --> 00:36:50,797
SAM: Honest, I wasn't trying to do
some big exposé.
680
00:36:50,975 --> 00:36:53,893
But your family is something else.
681
00:36:54,061 --> 00:36:56,683
You're not gonna want me
to print any of this. Are you?
682
00:36:56,855 --> 00:36:58,481
I would prefer not.
683
00:36:58,649 --> 00:37:00,524
Is this your first experience
with the media?
684
00:37:00,693 --> 00:37:03,695
No, no, we had a camera crew
in the church a couple of years ago,
685
00:37:03,862 --> 00:37:05,903
but before
I could even start my sermon,
686
00:37:06,073 --> 00:37:07,983
Ruthie stuck a Tic Tac up her nose.
687
00:37:08,158 --> 00:37:10,733
I had to rush out
and take her to the emergency room.
688
00:37:11,412 --> 00:37:14,414
Take my advice.
You're not ready to go public.
689
00:37:16,166 --> 00:37:18,077
Thank you very much for your time.
690
00:37:18,252 --> 00:37:20,245
I hope you'll still join us
for church on Sunday.
691
00:37:20,421 --> 00:37:21,453
- I'll be there.
- Thanks.
692
00:37:21,630 --> 00:37:23,209
Thanks. Okay.
693
00:37:23,382 --> 00:37:26,384
Thanks. Bye.
694
00:37:30,889 --> 00:37:33,132
My family.
695
00:37:38,981 --> 00:37:42,232
[MURMURING]
696
00:38:11,722 --> 00:38:13,762
[MOUTHING]
I'm sorry.
697
00:38:18,103 --> 00:38:19,977
WOMAN:
This is outrageous.
698
00:38:21,564 --> 00:38:26,441
I'm sorry, I told them not to print it,
and they printed it anyway.
699
00:38:29,572 --> 00:38:31,151
Honest, I did.
700
00:39:16,202 --> 00:39:17,781
Anyone here get the morning paper?
701
00:39:17,954 --> 00:39:20,528
[LAUGHING]
702
00:39:25,086 --> 00:39:29,879
I-- I think most of you
know me and my family
703
00:39:30,049 --> 00:39:33,918
well enough to know
that what you see in print there,
704
00:39:34,095 --> 00:39:35,590
well,
705
00:39:37,682 --> 00:39:39,676
that's the truth.
706
00:39:41,477 --> 00:39:43,804
We're not the perfect family.
707
00:39:43,980 --> 00:39:48,192
I mean, we are far from being
the perfect family.
708
00:39:49,152 --> 00:39:52,688
But being the imperfect family
that we are
709
00:39:52,864 --> 00:39:55,985
gives us the opportunity
to practise unconditional love.
710
00:39:58,369 --> 00:40:03,708
Because how easy it would be
just to love perfection.
711
00:40:03,875 --> 00:40:06,414
But to love imperfection,
712
00:40:06,586 --> 00:40:08,745
that's the challenge.
713
00:40:09,130 --> 00:40:11,622
And the reward is
714
00:40:11,799 --> 00:40:15,300
that we learn to love
and accept ourselves.
715
00:40:16,262 --> 00:40:19,881
And the many other
imperfect people
716
00:40:20,058 --> 00:40:23,593
who we come across day to day.
717
00:40:24,020 --> 00:40:26,429
Other than that, I have to say
718
00:40:26,856 --> 00:40:29,525
that I've virtually
been rendered speechless.
719
00:40:29,692 --> 00:40:31,935
Which is fortunate for all of you,
because we have
720
00:40:32,111 --> 00:40:36,442
a very special choir member
who is visiting with us today.
721
00:40:36,616 --> 00:40:41,078
And as she sings
my favourite hymn,
722
00:40:42,080 --> 00:40:44,453
I'm gonna take my imperfect self
down there
723
00:40:44,624 --> 00:40:47,541
and hug my imperfect family.
724
00:40:47,709 --> 00:40:54,424
And I hope all of you will take this time
to hug your wife and children
725
00:40:54,591 --> 00:41:00,262
and anyone else with whom you share
life's difficult challenges.
726
00:41:01,181 --> 00:41:03,009
Wow, that was the best sermon
I've ever heard.
727
00:41:03,183 --> 00:41:06,138
- Yeah.
- And the shortest.
728
00:41:06,311 --> 00:41:09,147
And now,
on behalf of everyone in Glenoak,
729
00:41:09,314 --> 00:41:13,265
I welcome Sandi Patty.
730
00:41:30,752 --> 00:41:33,505
[ORGAN PLAYING]
731
00:41:35,841 --> 00:41:38,463
[SINGING]
Some glad morning
732
00:41:38,635 --> 00:41:41,388
When this life is o'er
733
00:41:41,555 --> 00:41:46,597
I'll fly away
734
00:41:47,144 --> 00:41:54,772
To a home on God's celestial shore
735
00:41:54,943 --> 00:41:58,360
I'll fly away
736
00:41:58,530 --> 00:42:02,232
I'll fly away, O glory
737
00:42:02,409 --> 00:42:05,779
I'll fly away
738
00:42:05,954 --> 00:42:09,490
When I die, hallelujah, by and by
739
00:42:09,666 --> 00:42:13,285
I'll fly away
740
00:42:13,462 --> 00:42:15,372
I'll fly away
741
00:42:15,547 --> 00:42:18,798
Just a few more weary days and then
742
00:42:18,967 --> 00:42:22,918
I'll fly away
743
00:42:23,096 --> 00:42:26,134
To a land where joy shall never end
744
00:42:26,308 --> 00:42:29,808
I'll fly away
745
00:42:29,978 --> 00:42:33,479
I'll fly away, O glory
746
00:42:33,649 --> 00:42:36,900
I'll fly away
747
00:42:37,069 --> 00:42:40,902
When I die, hallelujah, by and by
748
00:42:41,073 --> 00:42:44,822
I'll fly away
749
00:42:44,993 --> 00:42:48,196
I'll fly away, O glory
750
00:42:48,372 --> 00:42:51,907
I'll fly away
751
00:42:52,084 --> 00:42:55,833
When I die, hallelujah, by and by
752
00:42:56,004 --> 00:43:00,217
I'll fly away
753
00:43:00,384 --> 00:43:06,090
Oh, when I die, hallelujah, by and by
754
00:43:06,264 --> 00:43:09,599
Hallelujah, by and by
755
00:43:09,768 --> 00:43:20,193
I'll fly away
60738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.