Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:05,237
It's not easy.
2
00:00:05,305 --> 00:00:07,625
If it were easy, there would
be no troubled teenagers.
3
00:00:07,674 --> 00:00:09,052
But there are
troubled teenagers,
4
00:00:09,076 --> 00:00:11,343
and unfortunately
yours is one of them.
5
00:00:11,411 --> 00:00:14,913
Just admitting that helps,
6
00:00:14,982 --> 00:00:17,427
but admitting it isn't enough... I
mean, you have to take action,
7
00:00:17,451 --> 00:00:19,762
and more than that, you
have to take the right action,
8
00:00:19,786 --> 00:00:22,120
and then you have to
continue to take the right action.
9
00:00:22,189 --> 00:00:24,200
How do you know if
it's the right action?
10
00:00:24,224 --> 00:00:25,490
It works.
11
00:00:25,559 --> 00:00:29,461
And if it doesn't
work, you try again.
12
00:00:29,529 --> 00:00:31,729
And again. Because no
matter how much experience
13
00:00:31,798 --> 00:00:34,466
you have as a parent, and no
matter what all the books say,
14
00:00:34,534 --> 00:00:36,312
no matter what
all the experts say,
15
00:00:36,336 --> 00:00:38,871
sometimes, in spite of all
your informed decisions,
16
00:00:38,939 --> 00:00:40,383
in spite of all
your best efforts
17
00:00:40,407 --> 00:00:42,006
and all your love and support,
18
00:00:42,076 --> 00:00:44,609
that kid that you
love will still continue
19
00:00:44,678 --> 00:00:47,812
to go down the very path that
you know is leading to trouble.
20
00:00:47,881 --> 00:00:50,615
Because that kid is a
person, and every person
21
00:00:50,684 --> 00:00:53,151
has a certain
amount of free will.
22
00:00:55,656 --> 00:00:58,823
Ar-Are you saying it's my
job to straighten this kid out?
23
00:00:58,892 --> 00:01:02,561
Or are you saying it's her job
to be responsible for herself?
24
00:01:05,966 --> 00:01:08,901
What I'm saying is...
25
00:01:08,969 --> 00:01:10,814
you have to quit
talking to yourself
26
00:01:10,838 --> 00:01:12,304
and go home and have dinner.
27
00:01:26,420 --> 00:01:28,119
♪ 7th Heaven ♪
28
00:01:28,189 --> 00:01:31,255
♪ When I see their happy faces ♪
29
00:01:31,324 --> 00:01:34,626
♪ Smiling back at me ♪
30
00:01:34,695 --> 00:01:36,428
♪ 7th Heaven ♪
31
00:01:36,497 --> 00:01:39,097
♪ I know there's
no greater feeling ♪
32
00:01:39,165 --> 00:01:42,033
♪ Than the love of family ♪
33
00:01:42,102 --> 00:01:46,738
♪ Where can you go ♪
34
00:01:46,807 --> 00:01:50,542
♪ When the world
don't treat you right? ♪
35
00:01:50,611 --> 00:01:55,146
♪ The answer is home ♪
36
00:01:55,215 --> 00:01:59,117
♪ That's the one
place that you'll find ♪
37
00:01:59,185 --> 00:02:01,720
♪ 7th Heaven ♪
38
00:02:01,789 --> 00:02:05,890
♪ Mmm, 7th Heaven ♪
39
00:02:07,494 --> 00:02:10,562
♪ 7th Heaven. ♪
40
00:02:35,189 --> 00:02:36,921
One, two, three, four...
41
00:02:51,638 --> 00:02:52,571
What's for dinner?
42
00:02:52,639 --> 00:02:54,573
Oh, just another chicken.
43
00:02:54,641 --> 00:02:55,651
Is that okay?
44
00:02:55,675 --> 00:02:59,144
Oh. "Just another
chicken" is perfect.
45
00:02:59,213 --> 00:03:01,613
Are you still
depressed about Mary?
46
00:03:01,681 --> 00:03:03,881
Yes. I am.
47
00:03:03,950 --> 00:03:07,485
And if I don't figure out
where Mary got the money
48
00:03:07,554 --> 00:03:10,021
to pay her bills, I'm
going to stay depressed.
49
00:03:10,089 --> 00:03:12,657
I know. The more I cleaned
today, the nuttier I got.
50
00:03:12,726 --> 00:03:15,660
I thought by now, the source of
Mary's money would be revealed,
51
00:03:15,729 --> 00:03:18,697
so I just kept trying to let
it go until that revelation.
52
00:03:18,766 --> 00:03:21,766
Unfortunately, the more
I tried, the nuttier I got.
53
00:03:21,835 --> 00:03:23,902
I-I can't let it go.
54
00:03:23,971 --> 00:03:24,902
Neither can I.
55
00:03:24,971 --> 00:03:26,738
I have a feeling that...
56
00:03:26,806 --> 00:03:30,107
wherever that money
came from will...
57
00:03:30,176 --> 00:03:33,345
will give us some
huge insight about Mary.
58
00:03:33,413 --> 00:03:36,782
Or I hope that,
but I hope I'm not
59
00:03:36,850 --> 00:03:39,217
just, you know,
hoping against all hope.
60
00:03:39,285 --> 00:03:41,919
I don't even know
when all of this started.
61
00:03:41,988 --> 00:03:44,122
What's worrying me is
where it's all gonna end.
62
00:03:45,191 --> 00:03:46,591
And yet, you know,
63
00:03:46,660 --> 00:03:47,592
I'm tired of worrying.
64
00:03:47,661 --> 00:03:49,927
I'm tired of being nuts.
65
00:03:49,996 --> 00:03:51,974
I'm tired of being depressed.
66
00:03:51,998 --> 00:03:55,267
We should lift our
moods up, both of us.
67
00:03:55,335 --> 00:03:57,469
Why don't I call the
Hamiltons and ask them over
68
00:03:57,537 --> 00:03:58,781
for, you know,
coffee and dessert?
69
00:03:58,805 --> 00:04:00,416
We could talk to them.
That always helps.
70
00:04:00,440 --> 00:04:03,074
Yes. Talking will help.
71
00:04:03,143 --> 00:04:06,411
Yup. As well as figuring out
where that money came from.
72
00:04:06,480 --> 00:04:07,412
Can't let it go.
73
00:04:07,480 --> 00:04:08,546
Ugh. Mm!
74
00:04:08,615 --> 00:04:09,881
Can't. Just can't.
75
00:04:11,952 --> 00:04:12,884
Is Mary home?
76
00:04:12,953 --> 00:04:14,285
No, she went out at lunchtime.
77
00:04:14,354 --> 00:04:16,187
She hasn't been back.
78
00:04:16,256 --> 00:04:17,934
Where, where do
you think she goes?
79
00:04:17,958 --> 00:04:20,558
I mean, she can't possibly
be looking for a job all the time.
80
00:04:24,964 --> 00:04:28,333
You'll be happy to know
we changed movies today.
81
00:04:28,402 --> 00:04:30,302
Yeah. Thrilled.
82
00:04:37,611 --> 00:04:38,888
You need some help?
83
00:04:38,912 --> 00:04:40,957
I didn't mean to stay
at the library so long.
84
00:04:40,981 --> 00:04:42,725
I didn't realize
what time it was.
85
00:04:42,749 --> 00:04:44,727
I'm just so anxious to
get my midterm done.
86
00:04:44,751 --> 00:04:46,017
I thought you had another week?
87
00:04:46,086 --> 00:04:47,685
I do have another week.
88
00:04:47,755 --> 00:04:50,033
I just think I write better
when I let something sit
89
00:04:50,057 --> 00:04:52,757
for a couple of days and
then go back for a final polish.
90
00:04:52,826 --> 00:04:55,104
It's like when we
finish a house.
91
00:04:55,128 --> 00:04:57,206
Me and my Habitat
friends just sit there in awe
92
00:04:57,230 --> 00:04:58,362
that we've done it again.
93
00:04:58,431 --> 00:04:59,598
The next day, we go back
94
00:04:59,666 --> 00:05:01,746
and add a few things
that make it special.
95
00:05:03,136 --> 00:05:05,656
I just want to do my best
work. It's my senior year.
96
00:05:06,706 --> 00:05:08,539
Thank you.
97
00:05:11,945 --> 00:05:12,877
I forgot to ask.
98
00:05:12,946 --> 00:05:14,190
Is Mary home for dinner?
99
00:05:14,214 --> 00:05:16,548
Oh, I haven't
heard from her yet.
100
00:05:16,616 --> 00:05:18,049
Mom, I'm sure
101
00:05:18,118 --> 00:05:19,829
she's just out there
looking for a job.
102
00:05:19,853 --> 00:05:21,219
Yeah, you sure?
103
00:05:21,288 --> 00:05:23,889
I hope. I hope she's just
out there looking for a job.
104
00:05:23,957 --> 00:05:25,489
And not doing what?
105
00:05:25,558 --> 00:05:26,958
I don't know.
106
00:05:27,026 --> 00:05:28,872
And none of you know
where she got the money
107
00:05:28,896 --> 00:05:30,006
to catch up with her bills?
108
00:05:30,030 --> 00:05:32,230
The answer is still no.
109
00:05:32,299 --> 00:05:34,332
She said someone
owed her a pay check.
110
00:05:34,401 --> 00:05:36,412
And the new job at the
bookstore, what happened there?
111
00:05:36,436 --> 00:05:39,037
It fell through, I
guess. I'm not sure.
112
00:05:42,375 --> 00:05:44,108
I don't know where
she got the money,
113
00:05:44,177 --> 00:05:46,244
but I'm pretty sure
she didn't rob a bank.
114
00:05:46,312 --> 00:05:48,179
Only, pretty sure?
115
00:05:48,247 --> 00:05:49,848
Dad, come on.
116
00:05:49,916 --> 00:05:51,361
I just, you know,
find it strange
117
00:05:51,385 --> 00:05:52,828
that, uh, she hasn't
tried to borrow
118
00:05:52,852 --> 00:05:53,972
from "The Bank of Simon."
119
00:05:56,823 --> 00:06:00,292
Well... she may
have approached me.
120
00:06:00,360 --> 00:06:01,393
And?
121
00:06:01,461 --> 00:06:03,528
And I didn't give
her any of my money.
122
00:06:03,597 --> 00:06:05,497
What about you guys?
123
00:06:05,566 --> 00:06:08,433
Did you loan your
big sister any money?
124
00:06:12,939 --> 00:06:15,206
What was that?
125
00:06:15,275 --> 00:06:17,542
Ruthie. Did Ruthie
loan her any money?
126
00:06:17,611 --> 00:06:19,343
Dad, you'd have to ask Ruthie.
127
00:06:19,412 --> 00:06:20,412
I'm asking you!
128
00:06:23,617 --> 00:06:26,017
I'm sorry. I, uh, I'm
just worried about Mary.
129
00:06:26,086 --> 00:06:27,785
We're all worried about Mary.
130
00:06:34,627 --> 00:06:35,693
Hello.
131
00:06:35,762 --> 00:06:37,528
Matt, it's Mom. How are you?
132
00:06:37,597 --> 00:06:41,166
Uh, I'm fine. I was, uh,
just going out the door.
133
00:06:41,234 --> 00:06:42,567
I've been calling you all week.
134
00:06:42,636 --> 00:06:44,313
Well, I-I've been
working and studying,
135
00:06:44,337 --> 00:06:46,170
an-and studying and working.
136
00:06:46,239 --> 00:06:48,106
I'm on my way out to study now.
137
00:06:48,175 --> 00:06:50,775
I won't keep you. I just
want to ask you a question.
138
00:06:50,844 --> 00:06:53,445
Last week it looked like Mary
was behind with all her bills
139
00:06:53,513 --> 00:06:55,580
and then suddenly she had cash.
140
00:06:55,649 --> 00:06:57,481
Did you loan her any money?
141
00:06:57,550 --> 00:06:59,984
Where would I get any money?
142
00:07:00,053 --> 00:07:00,985
Well, you work.
143
00:07:01,054 --> 00:07:03,655
Yes. I work to pay bills.
144
00:07:03,724 --> 00:07:04,789
And I pay my bills.
145
00:07:04,858 --> 00:07:07,525
Do you think Simon
loaned her the money?
146
00:07:07,593 --> 00:07:09,861
Simon says he didn't
loan her the money.
147
00:07:15,234 --> 00:07:16,745
Where could she have gotten it?
148
00:07:16,769 --> 00:07:18,882
Could she be telling the truth?
149
00:07:18,906 --> 00:07:21,283
Could someone have
owed her a check from work?
150
00:07:21,307 --> 00:07:25,109
I doubt it. I've already
asked her former employers,
151
00:07:25,178 --> 00:07:26,745
and... no one owed her money.
152
00:07:26,813 --> 00:07:29,513
Well, it's not
Matt. It's not Lucy.
153
00:07:29,582 --> 00:07:31,216
Or Simon. You don't think
154
00:07:31,284 --> 00:07:33,244
she hit your dad up
for money, do you?
155
00:07:42,629 --> 00:07:43,661
Hello?
156
00:07:43,730 --> 00:07:45,007
Dad, are you okay?
157
00:07:45,031 --> 00:07:47,799
I don't know. I forget.
158
00:07:47,867 --> 00:07:48,667
What?!
159
00:07:48,735 --> 00:07:50,902
Just a little Alzheimer's joke.
160
00:07:50,970 --> 00:07:52,704
Honey, I'm fine.
161
00:07:52,773 --> 00:07:54,506
I just jogged a couple of miles.
162
00:07:54,574 --> 00:07:55,873
Really?
163
00:07:55,942 --> 00:07:57,375
Yes, really.
164
00:07:57,444 --> 00:07:58,376
How are you?
165
00:07:58,444 --> 00:07:59,944
I'm fine.
166
00:08:01,047 --> 00:08:02,380
You don't sound fine.
167
00:08:02,449 --> 00:08:04,181
I can hear it in your voice.
168
00:08:04,250 --> 00:08:06,028
Is everything okay
with Eric and the kids?
169
00:08:06,052 --> 00:08:07,151
Uh...
170
00:08:07,220 --> 00:08:09,553
It's Mary, isn't it?
171
00:08:09,622 --> 00:08:12,057
It seems like she suddenly
came into some money...
172
00:08:12,125 --> 00:08:14,526
Not a lot of money, but
enough money to pay her bills,
173
00:08:14,595 --> 00:08:17,829
and I was just wondering if
you... loaned her any money.
174
00:08:17,897 --> 00:08:20,732
Not that I can remember.
175
00:08:20,800 --> 00:08:22,700
Dad, I'm serious.
176
00:08:22,769 --> 00:08:25,537
Ginger is controlling
all the finances.
177
00:08:25,606 --> 00:08:28,072
So, don't you worry about
my doing anything crazy
178
00:08:28,141 --> 00:08:30,542
like bailing Mary,
Mary, quite contrary
179
00:08:30,610 --> 00:08:32,410
out of whatever debt she's in.
180
00:08:32,479 --> 00:08:36,180
You know I'd love to
help her, but... not like that.
181
00:08:36,249 --> 00:08:37,181
Thanks, Dad.
182
00:08:37,250 --> 00:08:38,490
Let me know if there's anyth...
183
00:08:41,821 --> 00:08:44,422
Well, it wasn't him.
184
00:08:44,491 --> 00:08:46,224
You do realize you
hung up on him?
185
00:08:46,293 --> 00:08:49,894
Oh, no, I told you I'm nuts.
186
00:08:51,965 --> 00:08:52,897
Hello.
187
00:08:52,966 --> 00:08:54,665
Dad, I'm sorry I hung up on you.
188
00:08:54,734 --> 00:08:55,734
Who is this?
189
00:08:55,802 --> 00:08:57,134
Dad, it's me. It's Annie.
190
00:08:57,203 --> 00:08:58,369
I just talked to you.
191
00:08:58,438 --> 00:08:59,370
Did you?
192
00:08:59,439 --> 00:09:01,105
Dad, yes!
193
00:09:02,241 --> 00:09:05,510
I know. I know.
194
00:09:05,578 --> 00:09:06,844
I just couldn't resist.
195
00:09:06,913 --> 00:09:08,391
If you're going to
have a diagnosis,
196
00:09:08,415 --> 00:09:10,581
you might as well
use it for something.
197
00:09:10,650 --> 00:09:12,517
Good-bye. I love you.
198
00:09:12,586 --> 00:09:13,717
Good-bye.
199
00:09:13,786 --> 00:09:14,919
Love you.
200
00:09:16,589 --> 00:09:18,923
I called my Dad, too.
201
00:09:18,992 --> 00:09:21,037
She hit him up for
money while he was here,
202
00:09:21,061 --> 00:09:22,426
but he didn't give it to her.
203
00:09:22,495 --> 00:09:24,574
You don't think her little
buddies, Frankie or Johnnie,
204
00:09:24,598 --> 00:09:25,796
gave it to her, do you?
205
00:09:25,865 --> 00:09:27,098
Nah, they can't afford it.
206
00:09:27,167 --> 00:09:29,087
You know what pot
costs these days?
207
00:09:29,936 --> 00:09:31,102
What about John?
208
00:09:31,171 --> 00:09:32,171
That's good.
209
00:09:38,879 --> 00:09:39,944
Hello?
210
00:09:40,013 --> 00:09:41,190
I thought you were
going to the library?
211
00:09:41,214 --> 00:09:42,914
Uh, I-I am.
212
00:09:42,983 --> 00:09:44,248
Did you call to check?
213
00:09:44,317 --> 00:09:46,117
No. I want to talk to John.
214
00:09:47,353 --> 00:09:48,620
Well, he's not home, but I'll
215
00:09:48,688 --> 00:09:50,808
be happy to tell him
that my mother called.
216
00:09:52,058 --> 00:09:53,291
What?
217
00:09:53,359 --> 00:09:55,760
Do you think he could have
loaned Mary the money?
218
00:09:55,828 --> 00:09:56,761
No.
219
00:09:56,830 --> 00:09:57,662
Are you sure?
220
00:09:57,731 --> 00:09:58,897
Look, I-I'm sure
221
00:09:58,966 --> 00:10:00,064
John wouldn't do that.
222
00:10:00,133 --> 00:10:01,710
Well, could you just
ask him anyway?
223
00:10:01,734 --> 00:10:03,601
I will ask him anyway...
224
00:10:06,973 --> 00:10:09,407
when he gets home.
225
00:10:10,644 --> 00:10:11,775
It wasn't John.
226
00:10:11,844 --> 00:10:13,478
Heather. Maybe it was Heather.
227
00:10:13,546 --> 00:10:14,913
No, I talked to her at class.
228
00:10:14,981 --> 00:10:16,313
She hasn't even heard from Mary.
229
00:10:20,987 --> 00:10:22,620
I want to confess.
230
00:10:22,689 --> 00:10:24,589
I loaned Mary the money.
231
00:10:24,658 --> 00:10:27,158
I gave her $20 and
she paid me back.
232
00:10:32,098 --> 00:10:34,265
Mary needed more than $20,
233
00:10:34,333 --> 00:10:37,034
and she would have
gone to Ruthie last, not first.
234
00:10:37,103 --> 00:10:39,183
Which means she did
hit up the other kids.
235
00:10:42,509 --> 00:10:44,309
I did it. Satisfied?
236
00:10:44,377 --> 00:10:46,610
Good job, but this isn't
gonna hold them for long.
237
00:10:46,679 --> 00:10:48,390
They're gonna keep
digging until they find out.
238
00:10:48,414 --> 00:10:49,558
We were all stupid to think
239
00:10:49,582 --> 00:10:51,861
we could get away
with this. Calm down.
240
00:10:51,885 --> 00:10:53,651
They're not gonna find out.
241
00:10:56,456 --> 00:11:00,492
Have you noticed anything
missing from the house?
242
00:11:00,560 --> 00:11:01,492
No.
243
00:11:01,561 --> 00:11:03,093
And I think it's totally creepy
244
00:11:03,162 --> 00:11:05,407
to think that she might steal
something from the house.
245
00:11:05,431 --> 00:11:06,809
On the other hand, you know,
246
00:11:06,833 --> 00:11:08,477
it's nice to think that we have
247
00:11:08,501 --> 00:11:10,621
anything that's worth any money.
248
00:11:11,571 --> 00:11:12,503
Aha.
249
00:11:12,571 --> 00:11:13,616
How about Hank and Julie?
250
00:11:13,640 --> 00:11:15,440
Maybe they loaned her money.
251
00:11:21,981 --> 00:11:23,147
Hello?
252
00:11:23,216 --> 00:11:26,050
Hi, uh, Julie. It's
Annie. How are you?
253
00:11:26,119 --> 00:11:28,030
Oh, I'm fine. Good
to hear from you.
254
00:11:28,054 --> 00:11:28,986
How's Hank?
255
00:11:29,055 --> 00:11:30,299
Oh, Hank is fine.
256
00:11:30,323 --> 00:11:31,634
Just getting ready
to have dinner.
257
00:11:31,658 --> 00:11:32,589
It's Annie.
258
00:11:32,658 --> 00:11:33,591
Hank says hello.
259
00:11:33,660 --> 00:11:35,226
No, I didn't.
260
00:11:35,294 --> 00:11:36,294
Um, Erica?
261
00:11:36,329 --> 00:11:38,629
Oh, the baby's fine.
262
00:11:38,698 --> 00:11:40,243
Did you guys loan
Mary any money?
263
00:11:40,267 --> 00:11:42,066
No. No. No, we didn't.
264
00:11:42,135 --> 00:11:42,967
What didn't we do?
265
00:11:43,036 --> 00:11:44,736
We didn't loan Mary any money.
266
00:11:44,804 --> 00:11:45,937
No.
267
00:11:46,006 --> 00:11:47,371
No.
268
00:11:51,111 --> 00:11:53,111
They didn't. I
didn't think they did.
269
00:11:59,686 --> 00:12:00,852
Annie?
270
00:12:00,920 --> 00:12:01,986
Did we get cut off?
271
00:12:02,055 --> 00:12:04,289
No, no, um...
272
00:12:04,357 --> 00:12:07,425
you haven't noticed
anything valuable
273
00:12:07,494 --> 00:12:09,105
missing from your
house, have you?
274
00:12:09,129 --> 00:12:10,427
No, we haven't.
275
00:12:14,301 --> 00:12:15,301
She hung up again?
276
00:12:15,334 --> 00:12:18,168
Are we missing
anything valuable?
277
00:12:18,237 --> 00:12:20,349
The only thing we have
of value is our daughter.
278
00:12:20,373 --> 00:12:22,006
And I can hear her breathing.
279
00:12:22,075 --> 00:12:23,674
Let's eat.
280
00:12:23,743 --> 00:12:26,021
Has it really come to this?
281
00:12:26,045 --> 00:12:28,713
Interrogating family
and friends to find out
282
00:12:28,782 --> 00:12:30,226
where our daughter
is getting money?
283
00:12:30,250 --> 00:12:32,650
I tell you it's making me
nuttier than a fruitcake.
284
00:12:34,421 --> 00:12:36,654
Robbie.
285
00:12:36,722 --> 00:12:38,600
He works, he has a
job. He has money.
286
00:12:38,624 --> 00:12:39,791
He loaned her the money.
287
00:12:39,859 --> 00:12:40,792
I don't think so.
288
00:12:40,860 --> 00:12:41,759
Why don't you think so?
289
00:12:41,828 --> 00:12:43,527
Well, I paid him a visit
290
00:12:43,596 --> 00:12:46,564
and he's back with
his old girlfriend
291
00:12:46,633 --> 00:12:50,868
and as Robbie says,
"You've seen my girlfriend.
292
00:12:50,936 --> 00:12:52,436
I want to live."
293
00:12:52,505 --> 00:12:53,571
But he lies.
294
00:12:53,640 --> 00:12:54,806
We know he lies.
295
00:12:54,875 --> 00:12:56,040
Yeah, I hate to say it,
296
00:12:56,109 --> 00:12:57,519
but I think he's
telling the truth.
297
00:12:57,543 --> 00:13:01,512
And I think that it's our
lovely bunch of coconuts,
298
00:13:01,581 --> 00:13:03,447
here, who are lying.
299
00:13:03,516 --> 00:13:04,915
All of them.
300
00:13:04,984 --> 00:13:07,818
Matt, Lucy, Simon, Ruthie...
301
00:13:07,887 --> 00:13:09,865
Sam and David would
jump in if they could.
302
00:13:09,889 --> 00:13:12,122
You think they're
all lying, all of them?
303
00:13:12,191 --> 00:13:13,291
Yes, I do.
304
00:13:13,360 --> 00:13:15,337
But Ruthie just ran
in here and confessed.
305
00:13:15,361 --> 00:13:17,428
That was a smoke screen.
306
00:13:17,497 --> 00:13:19,096
That's what that was.
307
00:13:26,373 --> 00:13:27,716
You're right, they're onto us.
308
00:13:27,740 --> 00:13:29,974
We've only got 24 hours
to get the money back
309
00:13:30,043 --> 00:13:31,654
in the banks. Mom
always puts it in
310
00:13:31,678 --> 00:13:32,977
on the same day every month.
311
00:13:34,447 --> 00:13:35,647
We have to move quickly.
312
00:13:39,652 --> 00:13:42,152
You really think
they're that devious?
313
00:13:42,221 --> 00:13:44,132
I think they're that protective.
314
00:13:44,156 --> 00:13:45,401
And they love Mary.
315
00:13:45,425 --> 00:13:46,902
They don't want to
see her in any trouble.
316
00:13:46,926 --> 00:13:48,905
I love Mary, too. As do I.
317
00:13:48,929 --> 00:13:50,873
We don't want to
see her in any trouble.
318
00:13:50,897 --> 00:13:55,333
But, truth is,
she is in trouble.
319
00:13:55,401 --> 00:13:57,835
And we have to do
something about it.
320
00:13:59,038 --> 00:14:00,816
The question is what
are we going to do?
321
00:14:00,840 --> 00:14:02,840
And how soon are
we going to do it?
322
00:14:14,487 --> 00:14:15,764
Thanks for coming over.
323
00:14:15,788 --> 00:14:17,333
Sorry we never got
together this summer.
324
00:14:17,357 --> 00:14:18,366
We kept meaning to...
325
00:14:18,390 --> 00:14:20,725
Hey, hey, we were
busy all summer, too.
326
00:14:20,793 --> 00:14:22,593
So good to see you guys.
327
00:14:22,662 --> 00:14:24,762
You, too. How are the kids?
328
00:14:24,831 --> 00:14:26,396
Well, Lynn's doing great.
329
00:14:26,465 --> 00:14:27,977
She's practically a grown woman.
330
00:14:28,001 --> 00:14:29,267
She's the easiest kid we have.
331
00:14:29,336 --> 00:14:30,336
Ruthie?
332
00:14:30,369 --> 00:14:32,569
Oh, she's not easy,
333
00:14:32,638 --> 00:14:34,171
but she's doing well in school.
334
00:14:34,240 --> 00:14:36,206
We just transferred her
to Eleanor Roosevelt.
335
00:14:36,275 --> 00:14:37,708
Yeah, she seems
336
00:14:37,777 --> 00:14:40,111
to really love school and
she's challenged by it, so...
337
00:14:40,180 --> 00:14:42,546
It is such a joy when
a kid loves to learn.
338
00:14:42,616 --> 00:14:45,749
Keisha, she's taking
courses at a junior college
339
00:14:45,819 --> 00:14:47,529
while she's finishing
up her requirements
340
00:14:47,553 --> 00:14:48,597
for senior year of high school.
341
00:14:48,621 --> 00:14:50,655
Oh, well, Lucy is determined
342
00:14:50,723 --> 00:14:52,668
to make her senior
year the best year ever.
343
00:14:52,692 --> 00:14:54,759
Yeah, she and a friend are, um,
344
00:14:54,828 --> 00:14:56,761
they're doing like
a buddy system
345
00:14:56,830 --> 00:14:58,629
for applying to colleges early.
346
00:14:58,698 --> 00:15:00,097
She did well on her SATs.
347
00:15:00,166 --> 00:15:02,500
She's got an excellent
grade point average.
348
00:15:02,569 --> 00:15:03,267
And John?
349
00:15:03,336 --> 00:15:04,501
Well, sending him away
350
00:15:04,571 --> 00:15:05,836
to college that first year
351
00:15:05,905 --> 00:15:07,271
was the best thing we ever did.
352
00:15:07,340 --> 00:15:08,951
Well, no, we didn't
send him away,
353
00:15:08,975 --> 00:15:10,418
he maneuvered
that one on his own.
354
00:15:10,442 --> 00:15:12,310
Yeah, yeah, and he
slipped up on his own, too.
355
00:15:12,378 --> 00:15:13,810
But he came back
with a vengeance.
356
00:15:13,879 --> 00:15:15,146
He made up his mind
357
00:15:15,215 --> 00:15:16,692
he wasn't going to fail
again and he hasn't.
358
00:15:16,716 --> 00:15:18,615
He's been good for Matt.
359
00:15:18,684 --> 00:15:21,285
And we're not
really sure that Matt
360
00:15:21,354 --> 00:15:22,664
will actually get
into med school,
361
00:15:22,688 --> 00:15:24,032
but we love that he's taking up
362
00:15:24,056 --> 00:15:25,901
the challenge. And
he finally has a goal.
363
00:15:25,925 --> 00:15:29,126
And a job that he's held
for more than a year.
364
00:15:30,730 --> 00:15:32,596
Who would have thought?
365
00:15:33,833 --> 00:15:35,400
How's Nigel?
366
00:15:36,936 --> 00:15:38,836
Fine. He's fine.
367
00:15:38,904 --> 00:15:40,015
And Mary?
368
00:15:40,039 --> 00:15:41,138
Oh.
369
00:15:41,207 --> 00:15:43,607
Yeah, she's...
370
00:15:43,677 --> 00:15:45,776
Well, you know... Yeah.
371
00:15:47,947 --> 00:15:49,146
She's...
372
00:15:49,215 --> 00:15:50,614
Mary.
373
00:15:56,822 --> 00:15:57,933
Hello?
374
00:15:57,957 --> 00:15:59,189
Matt?
375
00:15:59,258 --> 00:16:00,291
Luce?
376
00:16:00,359 --> 00:16:01,870
Why did you answer
the phone like that?
377
00:16:01,894 --> 00:16:04,194
No, I keep forgetting
and picking up the phone
378
00:16:04,263 --> 00:16:05,503
and every time I do, it's Mom.
379
00:16:05,565 --> 00:16:06,975
What's going on and why
haven't you called me?
380
00:16:06,999 --> 00:16:08,110
You know I couldn't call there.
381
00:16:08,134 --> 00:16:09,945
You could if you
use your girly voice.
382
00:16:09,969 --> 00:16:10,801
Really?
383
00:16:10,870 --> 00:16:11,936
Really.
384
00:16:12,005 --> 00:16:13,204
No.
385
00:16:13,273 --> 00:16:14,884
This is the first
opportunity I've had.
386
00:16:14,908 --> 00:16:16,685
Mom and Dad are
downstairs with the Hamiltons.
387
00:16:16,709 --> 00:16:17,953
Why are they with the Hamiltons?
388
00:16:17,977 --> 00:16:19,143
I don't know,
389
00:16:19,212 --> 00:16:20,756
but they never have
company on a school night.
390
00:16:20,780 --> 00:16:23,347
Mom made a cake, a chocolate
cake, on a Monday night.
391
00:16:23,416 --> 00:16:25,628
Whatever they called
them for, it's something big.
392
00:16:25,652 --> 00:16:26,717
Where's Mary?
393
00:16:26,786 --> 00:16:28,331
That's the
million-dollar question.
394
00:16:28,355 --> 00:16:29,554
No one knows where she is.
395
00:16:29,622 --> 00:16:30,833
No one ever knows where she is.
396
00:16:30,857 --> 00:16:32,156
And whenever she comes home,
397
00:16:32,224 --> 00:16:34,303
she just claims that she's
been out looking for a job.
398
00:16:34,327 --> 00:16:36,038
I thought she'd
have a job by now.
399
00:16:36,062 --> 00:16:37,806
In fact, I thought she'd
have a paycheck by now,
400
00:16:37,830 --> 00:16:39,274
and I thought she would
have put the money back
401
00:16:39,298 --> 00:16:40,765
in the baby banks by now.
402
00:16:40,833 --> 00:16:41,932
At least some of it.
403
00:16:42,001 --> 00:16:43,534
Look, I think they're onto us.
404
00:16:43,603 --> 00:16:45,447
I don't think they know
where we got the money,
405
00:16:45,471 --> 00:16:46,703
but I think they're onto us.
406
00:16:46,772 --> 00:16:48,617
And we have to get some
cash into those piggy banks
407
00:16:48,641 --> 00:16:50,207
and we have to do it ASAP.
408
00:16:50,276 --> 00:16:51,775
Look, I don't have any cash
409
00:16:51,844 --> 00:16:54,111
and I'm in the middle
of studying for a test.
410
00:16:54,179 --> 00:16:55,446
I don't have time for this.
411
00:16:55,514 --> 00:16:56,859
I don't have time
for this either.
412
00:16:56,883 --> 00:16:58,082
I have a paper to write!
413
00:16:58,150 --> 00:17:00,129
I don't know why we're
yelling at each other
414
00:17:00,153 --> 00:17:01,263
when we should
be yelling at Mary.
415
00:17:01,287 --> 00:17:02,620
We can't yell at Mary.
416
00:17:02,688 --> 00:17:03,754
We can't find her.
417
00:17:03,823 --> 00:17:05,889
Right.
418
00:17:45,231 --> 00:17:46,798
One.
419
00:17:46,866 --> 00:17:48,176
You're going to see that again?
420
00:17:48,200 --> 00:17:49,801
Yeah, it was funny.
421
00:17:49,869 --> 00:17:51,268
Do you have a problem with that?
422
00:17:51,337 --> 00:17:54,138
No, I was just thinking that if
you're planning to see this one
423
00:17:54,207 --> 00:17:55,951
every day this week
like the last one,
424
00:17:55,975 --> 00:17:59,143
you might want to give yourself
24 hours between screenings.
425
00:17:59,212 --> 00:18:00,578
Just give me the ticket.
426
00:18:00,646 --> 00:18:02,512
I can't. It's five bucks.
427
00:18:02,581 --> 00:18:03,914
But I just saw it for a buck.
428
00:18:03,982 --> 00:18:05,127
Yeah, that's the day rate.
429
00:18:05,151 --> 00:18:06,550
At night, it's five bucks.
430
00:18:30,777 --> 00:18:33,945
If it's already started,
I'm going to want a refund.
431
00:18:35,615 --> 00:18:36,881
I'll just put some coffee on
432
00:18:36,950 --> 00:18:38,493
and then we can take
a peek at the boys.
433
00:18:38,517 --> 00:18:39,883
I hate I've been so busy
434
00:18:39,952 --> 00:18:41,830
I haven't spent any
time with those boys.
435
00:18:41,854 --> 00:18:44,821
Doesn't it seem like time
speeds up as you get older?
436
00:18:46,492 --> 00:18:49,293
I'm so sorry Mary's giving
you such a hard time.
437
00:18:49,362 --> 00:18:51,195
Eh.
438
00:18:51,264 --> 00:18:53,163
Oh, honey.
439
00:18:54,667 --> 00:18:56,166
Well, it helps to talk about it.
440
00:18:56,235 --> 00:18:58,035
I feel better. I really do.
441
00:19:02,208 --> 00:19:04,174
I'm sure you don't
want to hear this,
442
00:19:04,244 --> 00:19:05,943
but you know it's the truth.
443
00:19:06,011 --> 00:19:07,956
You shouldn't wait
to do something.
444
00:19:07,980 --> 00:19:09,079
Do it now.
445
00:19:09,148 --> 00:19:11,582
I know, I've said it
to parents myself.
446
00:19:11,650 --> 00:19:14,551
But when it comes to my
own kids, it's just so hard to act
447
00:19:14,620 --> 00:19:17,988
because it's so unbelievable.
448
00:19:18,057 --> 00:19:20,924
My girl who excelled
449
00:19:20,993 --> 00:19:25,462
in school for 12 years and was
a champion basketball player
450
00:19:25,531 --> 00:19:28,933
is falling completely apart.
451
00:19:29,002 --> 00:19:31,902
She may be coming undone,
but she's not undone yet.
452
00:19:31,971 --> 00:19:33,615
Where could she have
gotten that money?
453
00:19:33,639 --> 00:19:34,838
I have no idea.
454
00:19:41,781 --> 00:19:43,414
Oh...
455
00:19:43,483 --> 00:19:44,682
Ooh.
456
00:19:47,320 --> 00:19:48,440
Eric!
457
00:19:49,722 --> 00:19:50,722
Oops.
458
00:19:55,361 --> 00:19:57,694
Think I just found out
where Mary got the money.
459
00:20:02,168 --> 00:20:04,435
You know what, we're
going to let ourselves out.
460
00:20:09,008 --> 00:20:10,819
This has nothing
to do with Mary.
461
00:20:10,843 --> 00:20:12,654
I've been taking
money out of their banks
462
00:20:12,678 --> 00:20:14,289
for practically
their whole lives.
463
00:20:14,313 --> 00:20:15,479
Go on, we're listening.
464
00:20:15,548 --> 00:20:17,459
I was just filling the
bank up with rice,
465
00:20:17,483 --> 00:20:19,784
so you wouldn't
notice it was empty.
466
00:20:19,852 --> 00:20:22,052
And so is the other one.
467
00:20:22,121 --> 00:20:23,820
I'll pay them back, I promise.
468
00:20:23,889 --> 00:20:28,058
You stole $500 from your
own brothers, from babies?
469
00:20:28,127 --> 00:20:29,672
I'm sorry. I'm really sorry.
470
00:20:29,696 --> 00:20:31,262
Punish me any way you want.
471
00:20:34,867 --> 00:20:36,512
And just what did you
do with the money?
472
00:20:36,536 --> 00:20:38,269
Uh...
473
00:20:38,337 --> 00:20:40,938
I bought a horse.
474
00:20:42,541 --> 00:20:43,607
What's going on?
475
00:20:43,676 --> 00:20:45,575
What does it look like?
476
00:20:45,644 --> 00:20:48,412
You're ten-year-old sister is
lying about stealing money,
477
00:20:48,481 --> 00:20:50,561
so the four of you
can cover up for Mary.
478
00:20:51,484 --> 00:20:53,416
Is that it?
479
00:20:54,987 --> 00:20:56,419
Is that the truth?!
480
00:20:56,488 --> 00:20:58,322
No, you're wrong. I took it.
481
00:20:58,390 --> 00:20:59,489
I'm very bad.
482
00:20:59,558 --> 00:21:00,791
I'm a very bad girl.
483
00:21:02,728 --> 00:21:03,994
No, you're not, Ruthie.
484
00:21:04,063 --> 00:21:06,344
I'm a very bad big brother
for letting this happen.
485
00:21:07,233 --> 00:21:09,233
Mary asked us all for money.
486
00:21:09,302 --> 00:21:11,335
No one had as
much as she needed,
487
00:21:11,404 --> 00:21:14,004
so we took it from
Sam and David's banks.
488
00:21:14,073 --> 00:21:15,238
Gave it to her.
489
00:21:15,308 --> 00:21:17,152
She was supposed
to get a job this week
490
00:21:17,176 --> 00:21:18,642
and start paying it back.
491
00:21:18,711 --> 00:21:19,843
She's broke.
492
00:21:19,912 --> 00:21:21,278
They were going to take her car.
493
00:21:21,347 --> 00:21:23,358
They cancelled her insurance.
And we felt sorry for her.
494
00:21:23,382 --> 00:21:27,018
Go downstairs and take
a seat in the living room.
495
00:21:27,086 --> 00:21:28,485
We'll be down in a minute.
496
00:21:46,972 --> 00:21:49,472
This is pathetic...
497
00:21:49,541 --> 00:21:52,977
really pathetic.
498
00:21:53,045 --> 00:21:54,478
What are we going to do?
499
00:21:54,546 --> 00:21:56,880
We're going to
talk to our children.
500
00:21:56,949 --> 00:22:00,517
We're going to ask them what
they know and how they feel.
501
00:22:00,586 --> 00:22:02,219
And then we're all going to
502
00:22:02,288 --> 00:22:03,865
confront Mary when
she comes home.
503
00:22:03,889 --> 00:22:04,754
And then?
504
00:22:04,823 --> 00:22:06,424
I don't know,
505
00:22:06,492 --> 00:22:07,791
but I have an idea.
506
00:22:28,380 --> 00:22:30,281
I think I heard a car.
507
00:22:40,492 --> 00:22:42,003
Why is everyone
in the living room?
508
00:22:42,027 --> 00:22:43,093
We're waiting on you.
509
00:22:47,933 --> 00:22:49,511
Sit down. We all have
something to say to you.
510
00:22:49,535 --> 00:22:51,735
And what if I don't
want to sit down?
511
00:22:51,804 --> 00:22:53,170
What is this?
512
00:22:53,238 --> 00:22:54,983
One of your creepy
interventions?
513
00:22:55,007 --> 00:22:56,040
No.
514
00:22:56,108 --> 00:22:57,240
Nope,
515
00:22:57,309 --> 00:22:58,609
it's not an intervention.
516
00:22:58,677 --> 00:23:02,680
In fact, we may be inventing
something new here.
517
00:23:02,748 --> 00:23:05,616
It's kind of a "prevention."
518
00:23:05,684 --> 00:23:08,719
We just want you to
hear what we have to say.
519
00:23:08,788 --> 00:23:11,934
No, I'm going to my room. Mary, if you go
to your room, we're all going to your room.
520
00:23:11,958 --> 00:23:14,224
Because we all
feel you're too close
521
00:23:14,293 --> 00:23:17,460
to getting into real trouble
here, not to hear us out.
522
00:23:17,529 --> 00:23:19,062
We're your family.
523
00:23:19,131 --> 00:23:20,131
We love you.
524
00:23:20,165 --> 00:23:21,943
Look, if this is
about the money...
525
00:23:21,967 --> 00:23:22,967
Sit down.
526
00:23:32,078 --> 00:23:34,812
I was taught that
life was a school.
527
00:23:34,881 --> 00:23:38,115
And some lessons
are harder than others.
528
00:23:38,183 --> 00:23:41,451
What I've learned
over this past year
529
00:23:41,520 --> 00:23:44,032
is that you aren't as strong
and determined to succeed
530
00:23:44,056 --> 00:23:46,001
at this school of
life as I thought.
531
00:23:46,025 --> 00:23:49,571
And so, I haven't given you as
much help as I now realize you need.
532
00:23:49,595 --> 00:23:51,962
I talked to the manager
of the Pool Hall.
533
00:23:52,031 --> 00:23:53,497
You must have known I would.
534
00:23:53,566 --> 00:23:55,932
He told me that you quit.
535
00:23:56,002 --> 00:23:57,645
He told me that you
were consistently late,
536
00:23:57,669 --> 00:23:59,069
had a bad attitude
537
00:23:59,138 --> 00:24:01,583
and were on the phone too
much, so he had to let you go.
538
00:24:01,607 --> 00:24:03,918
I talked to Pete
at Pete's Pizza.
539
00:24:03,942 --> 00:24:06,276
You told me business fell
off and he had to let you go.
540
00:24:06,345 --> 00:24:07,378
He told me...
541
00:24:07,446 --> 00:24:09,380
that he let you go
because he knew
542
00:24:09,448 --> 00:24:11,226
you were hanging out after
work with Frankie and Johnnie,
543
00:24:11,250 --> 00:24:12,382
drinking beer with them.
544
00:24:12,451 --> 00:24:14,451
He was afraid they were
a bad influence on you
545
00:24:14,520 --> 00:24:15,652
and he was worried
546
00:24:15,721 --> 00:24:17,766
about your drinking
and then driving home.
547
00:24:17,790 --> 00:24:19,323
Oh, please.
548
00:24:19,392 --> 00:24:21,692
I talked to Sergeant Michaels.
549
00:24:21,761 --> 00:24:23,605
He told me that
you were pulled over
550
00:24:23,629 --> 00:24:25,261
for not stopping at a stop sign.
551
00:24:25,330 --> 00:24:27,898
And he said that the officer
552
00:24:27,966 --> 00:24:32,936
who issued you
that warning ticket...
553
00:24:33,005 --> 00:24:35,839
was worried that
you'd been drinking.
554
00:24:35,908 --> 00:24:39,510
He was afraid that he
hadn't done you any favor.
555
00:24:39,578 --> 00:24:42,613
I'm afraid he didn't do
you any favor either.
556
00:24:42,681 --> 00:24:44,047
None of us has.
557
00:24:47,319 --> 00:24:48,930
We just kept
looking the other way
558
00:24:48,954 --> 00:24:51,033
because I don't think we
wanted to see the truth.
559
00:24:51,057 --> 00:24:54,158
And the truth is, Mary, that
560
00:24:54,227 --> 00:24:57,995
we just love you so much.
561
00:24:58,064 --> 00:24:59,996
You're a wonderful, young woman,
562
00:25:00,065 --> 00:25:02,166
and you have a lot
to offer to the world.
563
00:25:02,234 --> 00:25:04,301
You're really special.
564
00:25:04,370 --> 00:25:07,504
You're really kind.
565
00:25:07,573 --> 00:25:09,451
And I love the way
you just love life.
566
00:25:09,475 --> 00:25:12,909
But, again, life has some
hard lessons to learn.
567
00:25:12,978 --> 00:25:15,979
And I think I'd rather
confront you tonight
568
00:25:16,048 --> 00:25:20,684
then continue to let you learn
those lessons on your own.
569
00:25:20,753 --> 00:25:23,553
Now, I know that you
know your two new friends,
570
00:25:23,622 --> 00:25:26,089
Frankie and Johnnie
smoke pot and drink.
571
00:25:26,158 --> 00:25:27,690
And that they're irresponsible.
572
00:25:27,759 --> 00:25:29,726
Do you also know
that he hits her?
573
00:25:29,795 --> 00:25:32,429
They have serious problems.
574
00:25:32,498 --> 00:25:34,275
And we don't want
their serious problems
575
00:25:34,299 --> 00:25:37,000
to become your serious problems.
576
00:25:37,069 --> 00:25:39,569
I'm sure you haven't forgotten
that you're still on probation.
577
00:25:39,638 --> 00:25:41,938
If you get arrested
for drunk driving
578
00:25:42,007 --> 00:25:43,240
or possession of marijuana,
579
00:25:43,309 --> 00:25:45,442
you could go to jail.
580
00:25:45,510 --> 00:25:47,477
I can't let you
go to jail, Mary.
581
00:25:47,546 --> 00:25:49,246
I can't, especially not
582
00:25:49,315 --> 00:25:51,348
because you're just mixed up
583
00:25:51,416 --> 00:25:53,483
about what you
want to do in life.
584
00:25:53,552 --> 00:25:55,664
You know, I thought if
we gave you some time
585
00:25:55,688 --> 00:25:57,498
to figure that out,
maybe you would, but...
586
00:25:57,522 --> 00:26:00,590
I'm afraid time's up.
587
00:26:00,659 --> 00:26:03,159
I think in trying
to find yourself,
588
00:26:03,228 --> 00:26:04,728
you've actually lost yourself.
589
00:26:04,797 --> 00:26:08,165
You're not the first person
that's had that happen,
590
00:26:08,234 --> 00:26:13,370
but before you get too lost
and confused, we want to help.
591
00:26:13,439 --> 00:26:15,383
I was hoping that you
would ask for our help,
592
00:26:15,407 --> 00:26:18,042
but maybe that's just too
hard for you to do right now.
593
00:26:19,745 --> 00:26:24,014
You must know how much
I love you Mary, I really do.
594
00:26:25,818 --> 00:26:27,050
I love you.
595
00:26:30,789 --> 00:26:36,160
I'm, I'm sorry I haven't
been around much.
596
00:26:36,228 --> 00:26:37,228
You're important to me.
597
00:26:37,263 --> 00:26:39,095
What happens to
you is important to me.
598
00:26:39,164 --> 00:26:41,542
What happens to you is
important to everyone in the family.
599
00:26:41,566 --> 00:26:43,278
But I've been watching you,
600
00:26:43,302 --> 00:26:45,669
and I really haven't been
interested in being a part
601
00:26:45,738 --> 00:26:47,338
of what's going on in your life.
602
00:26:47,406 --> 00:26:49,006
So, I've pretty much avoided you
603
00:26:49,075 --> 00:26:50,652
and maybe I should
have cornered you
604
00:26:50,676 --> 00:26:53,036
and given you my take on
what you're doing a lot sooner.
605
00:26:53,078 --> 00:26:55,679
I see so many young
women who are losers.
606
00:26:55,747 --> 00:26:57,580
Mostly in the emergency rooms
607
00:26:57,649 --> 00:27:00,417
or checking in to the
drug rehab at the hospital.
608
00:27:00,485 --> 00:27:03,420
I don't want you to be a loser.
609
00:27:03,488 --> 00:27:05,389
It's too easy to
be the bad girl.
610
00:27:05,457 --> 00:27:06,623
You're better than that.
611
00:27:06,692 --> 00:27:09,259
I know I'm not perfect.
612
00:27:09,327 --> 00:27:10,805
I know I don't have
all the answers,
613
00:27:10,829 --> 00:27:12,329
but I can tell you this.
614
00:27:12,398 --> 00:27:14,409
The most powerful
thing I ever did for myself,
615
00:27:14,433 --> 00:27:17,001
was to make up my mind to
become a responsible person.
616
00:27:17,069 --> 00:27:19,114
And I still haven't built
up to being responsible
617
00:27:19,138 --> 00:27:21,571
24 hours a day, but
I'm getting better at it.
618
00:27:21,640 --> 00:27:23,385
And I'm hoping
sharing this with you
619
00:27:23,409 --> 00:27:25,409
will help you to just
make up your mind
620
00:27:25,444 --> 00:27:26,777
to become a responsible person.
621
00:27:26,845 --> 00:27:28,556
If you can't do it for yourself,
622
00:27:28,580 --> 00:27:30,192
maybe you could
consider the rest of us,
623
00:27:30,216 --> 00:27:32,093
and how much we need
you to be responsible.
624
00:27:32,117 --> 00:27:33,984
Whatever you do affects us all.
625
00:27:34,052 --> 00:27:36,786
I know you know that, yet
you act like you don't care.
626
00:27:36,855 --> 00:27:39,935
All of us have to strive
to be the best we can be.
627
00:27:39,959 --> 00:27:42,192
Not because anything
less is unacceptable,
628
00:27:42,261 --> 00:27:44,728
but because anything
less is pure misery.
629
00:27:44,797 --> 00:27:46,129
I can see you're miserable.
630
00:27:46,198 --> 00:27:47,864
You are.
631
00:27:47,933 --> 00:27:51,101
This is not the best you
can be. You can do better.
632
00:27:51,170 --> 00:27:53,036
I want you to do better.
633
00:27:53,105 --> 00:27:55,572
I'll do anything I can
to help you do better.
634
00:27:55,641 --> 00:27:57,251
You just have to
make up your mind
635
00:27:57,275 --> 00:27:59,576
that's what you want to
do, and I'm there for you.
636
00:27:59,644 --> 00:28:01,511
We all are.
637
00:28:01,580 --> 00:28:03,614
We love you.
638
00:28:03,682 --> 00:28:04,682
I love you.
639
00:28:11,323 --> 00:28:12,689
I love you, too.
640
00:28:14,793 --> 00:28:16,560
This is hard.
641
00:28:18,697 --> 00:28:22,266
I want to do this...
642
00:28:22,334 --> 00:28:24,868
You're my big sister.
643
00:28:24,936 --> 00:28:27,337
And I look up to you...
644
00:28:27,406 --> 00:28:28,839
or I did.
645
00:28:28,908 --> 00:28:32,342
You've always been
better at school than I am.
646
00:28:32,411 --> 00:28:35,745
You've always been better
at everything than I am.
647
00:28:35,814 --> 00:28:39,516
And that at times has
made me feel inferior.
648
00:28:39,585 --> 00:28:43,520
Yet most of the time it's given
me something to work toward,
649
00:28:43,589 --> 00:28:45,455
because I wanted to be like you.
650
00:28:45,523 --> 00:28:47,257
But I don't want to
be like you anymore.
651
00:28:47,326 --> 00:28:48,592
And I can only say that
652
00:28:48,660 --> 00:28:51,261
because I know that you
don't want to be like you.
653
00:28:51,330 --> 00:28:55,532
You don't want to get fired
from one bad job after another.
654
00:28:55,601 --> 00:28:58,569
You don't want to lie to Mom
and Dad and the rest of us.
655
00:28:58,637 --> 00:29:01,304
You don't want to
have bill collectors
656
00:29:01,373 --> 00:29:03,407
calling trying to find you.
657
00:29:03,475 --> 00:29:06,443
That's not you.
658
00:29:06,512 --> 00:29:09,112
You're that tall,
beautiful, smart woman
659
00:29:09,180 --> 00:29:11,581
with a basketball in her
hands and a brain in her head.
660
00:29:11,649 --> 00:29:15,118
I know you don't play basketball
anymore, but maybe you could.
661
00:29:15,186 --> 00:29:16,820
Or maybe you could
play some other sport.
662
00:29:16,888 --> 00:29:20,857
Because it seems that
when the team went down,
663
00:29:20,926 --> 00:29:22,692
you went down with it.
664
00:29:22,761 --> 00:29:25,428
Basketball has always
been your identity.
665
00:29:25,497 --> 00:29:27,242
And maybe having
the team fall apart
666
00:29:27,266 --> 00:29:29,599
may have caused you to
lose your identity for a while,
667
00:29:29,668 --> 00:29:31,267
but come on, you're more
668
00:29:31,337 --> 00:29:33,370
than a former high
school basketball player.
669
00:29:33,439 --> 00:29:34,804
You're an athlete.
670
00:29:34,873 --> 00:29:38,375
And that's an identity you
can use your whole life.
671
00:29:38,444 --> 00:29:41,177
You need to compete.
You need to be physical.
672
00:29:41,246 --> 00:29:43,947
You... you need the
discipline of training.
673
00:29:44,015 --> 00:29:45,415
You thrive on all that stuff.
674
00:29:45,484 --> 00:29:49,018
No one's locking you out of
every sport in the community.
675
00:29:49,087 --> 00:29:50,987
You have to get back out there,
676
00:29:51,056 --> 00:29:54,290
and I'm willing to help
you in any way that I can.
677
00:29:54,360 --> 00:29:57,928
But I think this is something
you have to do on your own.
678
00:29:57,996 --> 00:29:59,028
You can do it.
679
00:29:59,097 --> 00:30:02,065
You've come from
behind to win before.
680
00:30:02,133 --> 00:30:04,601
And you still got what
it takes to be a winner,
681
00:30:04,670 --> 00:30:06,136
if that's what you want, I mean.
682
00:30:10,109 --> 00:30:13,744
Okay, I think that's
all I wanted to say.
683
00:30:13,812 --> 00:30:15,679
Wait...
684
00:30:15,748 --> 00:30:17,580
I did say I love you, didn't I?
685
00:30:19,918 --> 00:30:22,619
I know I'm known as
"The Bank of Simon"
686
00:30:22,688 --> 00:30:24,621
and you all laugh
at that, but...
687
00:30:26,291 --> 00:30:28,536
here's what I like about money.
688
00:30:28,560 --> 00:30:32,095
It tells you right who
you are in numbers.
689
00:30:32,164 --> 00:30:35,064
Not words that can hurt your
feelings or make you mad.
690
00:30:35,133 --> 00:30:37,245
Numbers are undisputed facts.
691
00:30:37,269 --> 00:30:41,004
And the fact is, your
numbers say trouble.
692
00:30:41,073 --> 00:30:43,973
It's simple, you don't make
as much as you spend,
693
00:30:44,042 --> 00:30:46,476
and you don't make enough
to meet your obligations.
694
00:30:46,545 --> 00:30:49,546
You'd see that if you
looked at the numbers.
695
00:30:49,614 --> 00:30:51,948
But I know you
don't like to do that.
696
00:30:52,016 --> 00:30:53,182
But you have to.
697
00:30:53,251 --> 00:30:55,697
I can help you set up a budget
698
00:30:55,721 --> 00:30:57,231
and a payment
schedule, if you want.
699
00:30:57,255 --> 00:31:00,090
But even if you don't
want, take my advice...
700
00:31:00,158 --> 00:31:02,692
Don't spend anything else
until you pay off your debt,
701
00:31:02,761 --> 00:31:05,261
and then don't
get into debt again.
702
00:31:05,331 --> 00:31:08,665
And the first thing you have
to pay off is your personal debt.
703
00:31:08,734 --> 00:31:10,333
The money you owe Sam and David.
704
00:31:10,402 --> 00:31:12,680
Now, I know a lot of people
would put that off till last,
705
00:31:12,704 --> 00:31:14,048
and maybe a
professional finance guy
706
00:31:14,072 --> 00:31:17,106
would tell you to pay your
institutional lenders first,
707
00:31:17,175 --> 00:31:20,243
but I'm your brother, and
I'm telling you that morally
708
00:31:20,311 --> 00:31:23,347
the right thing to do
is to pay people first,
709
00:31:23,415 --> 00:31:25,082
especially relatives.
710
00:31:25,150 --> 00:31:27,850
And when you see that
little column of debt marks
711
00:31:27,919 --> 00:31:29,297
for Sam and David
reaches a zero balance,
712
00:31:29,321 --> 00:31:31,098
that zero is going to
say right who you are.
713
00:31:31,122 --> 00:31:35,124
Just like I said, it's going to
say that you, Mary Camden,
714
00:31:35,194 --> 00:31:38,328
care more about your
family than anything else.
715
00:31:38,397 --> 00:31:41,331
It's going to say that you keep
your promises to your family
716
00:31:41,400 --> 00:31:42,766
more than anyone else.
717
00:31:42,835 --> 00:31:45,335
And when you start seeing
the rest of those little columns
718
00:31:45,404 --> 00:31:47,103
of debt go down week after week,
719
00:31:47,172 --> 00:31:49,640
the pages are going to tell
the facts of your debt recovery.
720
00:31:49,708 --> 00:31:51,407
It's a beautiful thing.
721
00:31:51,476 --> 00:31:54,744
And I want you to
have a beautiful thing,
722
00:31:54,813 --> 00:31:55,813
because I love you.
723
00:31:57,816 --> 00:31:59,216
I must be at the wrong meeting.
724
00:31:59,284 --> 00:32:00,884
I don't know where
725
00:32:00,952 --> 00:32:03,787
all this chummy advice and
gushy stuff is coming from,
726
00:32:03,855 --> 00:32:06,001
because I thought we
were all suppose to tell you
727
00:32:06,025 --> 00:32:08,291
how mad we are. 'cause
I'm mad, really mad.
728
00:32:10,028 --> 00:32:11,662
You're selfish.
729
00:32:11,730 --> 00:32:13,930
You don't care anything
about the rest of us.
730
00:32:13,999 --> 00:32:15,565
So, I don't know why
731
00:32:15,634 --> 00:32:18,001
we're all supposed to
care so much about you.
732
00:32:18,070 --> 00:32:21,471
You act like you're the center
of the entire Camden universe.
733
00:32:21,539 --> 00:32:24,708
I'm tired of eating a
cold dinner every night,
734
00:32:24,777 --> 00:32:27,021
because we're all hoping you'll
come home and eat with us.
735
00:32:27,045 --> 00:32:29,880
I'm tired of you waking
me up every night
736
00:32:29,948 --> 00:32:32,349
when you clump up those stairs.
737
00:32:32,418 --> 00:32:34,651
I'm tired of Mom and
Dad fighting about you.
738
00:32:34,719 --> 00:32:36,753
I'm tired of covering for you,
739
00:32:36,822 --> 00:32:38,555
and I'm not doing it anymore.
740
00:32:40,025 --> 00:32:42,392
You made me lie to Mom and Dad.
741
00:32:42,461 --> 00:32:45,595
You never came home to have
pizza with me like you promised.
742
00:32:45,664 --> 00:32:48,098
All you care about is you.
743
00:32:56,307 --> 00:32:59,476
Matt... Lucy, Simon,
744
00:32:59,545 --> 00:33:02,105
would you go
upstairs with Ruthie?
745
00:33:16,728 --> 00:33:18,962
I can't take much more of this.
746
00:33:19,031 --> 00:33:21,231
Yeah. That's exactly
how your father and I feel.
747
00:33:21,266 --> 00:33:23,099
Look, I get it, all right?
748
00:33:23,168 --> 00:33:24,867
I'll do better.
749
00:33:24,937 --> 00:33:26,847
No, Mary. I don't
think you do get it.
750
00:33:26,871 --> 00:33:28,549
See, that was the portion
of the program I would rate
751
00:33:28,573 --> 00:33:30,473
"G" for General Audiences.
752
00:33:30,542 --> 00:33:32,020
Now we're moving
on to the adult stuff
753
00:33:32,044 --> 00:33:34,477
that your mother and I want
to talk about with you alone.
754
00:33:36,214 --> 00:33:38,314
I searched your
room. Found this.
755
00:33:38,383 --> 00:33:40,951
Okay, so you found a joint.
756
00:33:41,019 --> 00:33:43,386
But it hasn't been lit. I
haven't smoked any of it.
757
00:33:43,454 --> 00:33:45,722
But why else would you
have it, except to smoke it?
758
00:33:45,790 --> 00:33:47,257
And where did you get it?
759
00:33:47,326 --> 00:33:48,558
From Frankie and Johnnie?
760
00:33:48,627 --> 00:33:49,770
You're not supposed
to be hanging out
761
00:33:49,794 --> 00:33:50,727
with Frankie and Johnnie.
762
00:33:50,795 --> 00:33:51,728
And how long have you had it?
763
00:33:51,797 --> 00:33:53,441
Too many questions too fast?
764
00:33:53,465 --> 00:33:54,745
Can't think of a lie?
765
00:33:54,799 --> 00:33:57,333
How about Frankie must
have borrowed your jacket
766
00:33:57,402 --> 00:33:58,902
and left it in there?
767
00:33:58,971 --> 00:34:00,815
Oh, but then life
gets so complicated
768
00:34:00,839 --> 00:34:02,105
when you don't tell the truth.
769
00:34:02,174 --> 00:34:04,374
I can't believe you
searched my room!
770
00:34:04,443 --> 00:34:06,175
What, are you Communists?
771
00:34:06,245 --> 00:34:07,510
I have rights, you know.
772
00:34:07,579 --> 00:34:09,946
I guess I just can't
explain this often enough.
773
00:34:10,015 --> 00:34:12,915
A right is something that can
never be taken away from you.
774
00:34:12,984 --> 00:34:15,585
For example, you have
the right to be indignant now,
775
00:34:15,654 --> 00:34:16,734
and I can't take that away.
776
00:34:16,788 --> 00:34:18,988
But privacy? Well,
privacy is a privilege
777
00:34:19,057 --> 00:34:20,424
when you live with your parents.
778
00:34:20,492 --> 00:34:22,292
And privileges get taken away.
779
00:34:22,361 --> 00:34:24,661
Now, we knew you
were headed for trouble,
780
00:34:24,729 --> 00:34:28,031
but we had no idea that you
were this far down the road.
781
00:34:28,100 --> 00:34:29,966
I'm not in trouble.
782
00:34:30,035 --> 00:34:33,202
It depends on your
definition of trouble, I suppose.
783
00:34:33,271 --> 00:34:36,873
When Hank and Julie told us
about your babysitting fiasco,
784
00:34:36,942 --> 00:34:39,287
they told us you had your
friend's baby at their house,
785
00:34:39,311 --> 00:34:40,688
and there was a beer
sitting on the table.
786
00:34:40,712 --> 00:34:41,756
I don't know. That
sounds like trouble.
787
00:34:41,780 --> 00:34:43,758
I think having
a joint is trouble.
788
00:34:43,782 --> 00:34:45,748
Have you tried
smoking marijuana?
789
00:34:45,817 --> 00:34:47,050
Well, even if I did,
790
00:34:47,119 --> 00:34:49,096
what is so wrong with
just experimenting?
791
00:34:49,120 --> 00:34:51,387
I mean, what's the harm
792
00:34:51,456 --> 00:34:52,955
in just trying it?
793
00:34:53,024 --> 00:34:55,091
Everyone is going
to try it sometime.
794
00:34:55,160 --> 00:34:56,659
First of all, not everyone.
795
00:34:56,728 --> 00:34:58,894
For example, not me.
796
00:34:58,963 --> 00:35:00,931
Secondly,
797
00:35:00,999 --> 00:35:05,635
let me see if I can answer the
"What's the harm?" question.
798
00:35:05,704 --> 00:35:08,805
I suppose, for some people,
799
00:35:08,874 --> 00:35:11,675
nothing ever comes from the
fact that they tried smoking pot.
800
00:35:11,743 --> 00:35:13,643
But, for other people,
801
00:35:13,712 --> 00:35:16,946
plenty comes from the fact
that they tried smoking pot.
802
00:35:17,015 --> 00:35:19,460
Lifelong, illegal habit.
803
00:35:19,484 --> 00:35:21,817
The need to try
other harder drugs.
804
00:35:21,886 --> 00:35:23,886
Addiction to those drugs.
805
00:35:23,956 --> 00:35:27,991
Arrest, conviction, jail
time... Those kinds of things.
806
00:35:28,060 --> 00:35:31,160
The question really is, to
which people do you belong?
807
00:35:31,229 --> 00:35:33,129
There's no way of knowing.
808
00:35:33,198 --> 00:35:36,466
But experimenting to find out?
809
00:35:36,535 --> 00:35:39,969
That's quite a risk,
don't you think?
810
00:35:40,038 --> 00:35:41,971
I think it is.
811
00:35:42,040 --> 00:35:44,774
Especially for someone
who's on probation.
812
00:35:44,843 --> 00:35:46,309
Mary,
813
00:35:46,378 --> 00:35:48,288
we've given this
a lot of thought.
814
00:35:48,312 --> 00:35:50,946
We see that you don't
know what to do for yourself.
815
00:35:51,015 --> 00:35:52,382
And we're not surprised.
816
00:35:52,450 --> 00:35:55,619
It took us a long time to
come up with a plan ourselves.
817
00:35:55,687 --> 00:35:56,886
A plan?
818
00:35:56,954 --> 00:35:59,074
I know that the Colonel
offered to help you,
819
00:35:59,124 --> 00:36:00,356
and you turned him down.
820
00:36:00,425 --> 00:36:01,535
We have decided to accept.
821
00:36:01,559 --> 00:36:02,792
What are you talking about?
822
00:36:02,861 --> 00:36:04,839
We're talking about
winter in Buffalo.
823
00:36:04,863 --> 00:36:06,162
That's what we're talking about.
824
00:36:07,965 --> 00:36:10,699
Your grandparents are
finding that George's real father
825
00:36:10,768 --> 00:36:12,368
is taking up a lot of his time,
826
00:36:12,437 --> 00:36:14,615
and they now have enough
free time to focus on you.
827
00:36:14,639 --> 00:36:16,751
What? I don't know if
you've noticed lately,
828
00:36:16,775 --> 00:36:18,685
but you have six
brothers and sisters.
829
00:36:18,709 --> 00:36:20,709
You've gotten more
than our fair share
830
00:36:20,778 --> 00:36:22,145
of attention and energy.
831
00:36:22,213 --> 00:36:23,424
We have to do what's
best for everyone.
832
00:36:23,448 --> 00:36:25,248
So what is best for everybody
833
00:36:25,317 --> 00:36:28,751
is to ship me off to Siberia
to live with old people?!
834
00:36:28,820 --> 00:36:30,687
Yep. That's basically it.
835
00:36:30,755 --> 00:36:32,675
You'll live with
your grandparents.
836
00:36:32,724 --> 00:36:34,368
George will move
into the guesthouse
837
00:36:34,392 --> 00:36:35,925
with his dad for the time being.
838
00:36:35,994 --> 00:36:38,727
You'll work at the Community
Center for the Homeless,
839
00:36:38,796 --> 00:36:40,341
with your first
couple of paychecks
840
00:36:40,365 --> 00:36:42,032
going to Sam and David.
841
00:36:42,100 --> 00:36:43,566
Then, starting in January,
842
00:36:43,635 --> 00:36:46,069
you and Grandma Ruth
will take a course together
843
00:36:46,137 --> 00:36:47,404
at the community college there.
844
00:36:47,472 --> 00:36:50,840
Okay, what are my other choices?
845
00:36:50,908 --> 00:36:52,909
You don't have
any other choices.
846
00:36:52,978 --> 00:36:55,345
We're taking you to the airport.
847
00:36:55,413 --> 00:36:57,847
You're catching the
red-eye to New York tonight.
848
00:36:57,916 --> 00:36:59,115
What about my car?
849
00:36:59,183 --> 00:37:01,517
As of today, the
car is in my name.
850
00:37:01,586 --> 00:37:03,486
We'll keep making the payments
851
00:37:03,555 --> 00:37:06,423
until we decide to
do something else.
852
00:37:06,491 --> 00:37:08,135
And what am I going
to drive in Buffalo?
853
00:37:08,159 --> 00:37:10,426
Well, that is the
least of my worries.
854
00:37:10,495 --> 00:37:12,473
Once he feels he can trust you,
855
00:37:12,497 --> 00:37:13,941
I'm sure the Colonel
will make you a deal
856
00:37:13,965 --> 00:37:15,565
on driving his Impala.
857
00:37:17,134 --> 00:37:18,801
It's a classic.
858
00:37:18,870 --> 00:37:20,837
Yeah, and what if I say no?
859
00:37:20,906 --> 00:37:23,105
What if I don't want to do this?
860
00:37:23,174 --> 00:37:24,451
What if I am not
going to do this?
861
00:37:24,475 --> 00:37:27,711
You tell us. I mean, you
come up with a better plan
862
00:37:27,779 --> 00:37:29,123
before it's time to
leave for the airport,
863
00:37:29,147 --> 00:37:30,227
and we'll consider it.
864
00:37:31,783 --> 00:37:35,051
I put two suitcases
in your room.
865
00:37:36,888 --> 00:37:38,968
We're pulling out of
the driveway at 9:00.
866
00:37:57,508 --> 00:38:00,476
I thought I told you
to stay out of here.
867
00:38:00,545 --> 00:38:01,989
Look, I'm going to
be out soon enough,
868
00:38:02,013 --> 00:38:03,757
and then you can have
the whole place to yourself.
869
00:38:03,781 --> 00:38:05,514
Please don't leave like this.
870
00:38:05,583 --> 00:38:09,219
How did you think I
was going to leave?
871
00:38:09,287 --> 00:38:10,753
I am being sent off
872
00:38:10,822 --> 00:38:13,890
to live with the Colonel and
Grandma Ruth in Buffalo!
873
00:38:13,959 --> 00:38:15,536
You know what Buffalo is like!
874
00:38:15,560 --> 00:38:16,904
And you know what they're like!
875
00:38:16,928 --> 00:38:20,229
What made you think I was
going to be happy. Huh? What?
876
00:38:20,298 --> 00:38:22,332
I didn't know anything
about it, okay?
877
00:38:22,400 --> 00:38:24,145
And maybe Mom and
Dad are more concerned
878
00:38:24,169 --> 00:38:25,613
with your safety
than your happiness.
879
00:38:25,637 --> 00:38:26,870
Get out!
880
00:38:26,938 --> 00:38:28,949
Is that how you're
going to say good-bye?
881
00:38:28,973 --> 00:38:34,543
Yeah. Yeah, this is how
I'm going to say good-bye.
882
00:38:36,815 --> 00:38:39,249
And you can tell the rest
of them to stay out of here
883
00:38:39,317 --> 00:38:41,437
because I don't want
to talk to any of you!
884
00:38:50,795 --> 00:38:53,341
Mary's really,
really angry at us.
885
00:38:53,365 --> 00:38:54,497
I know, and I don't care.
886
00:38:54,566 --> 00:38:56,799
I'd rather have an
angry kid than a dead kid.
887
00:38:56,868 --> 00:39:00,708
Just tell me that we're
doing the right thing again.
888
00:39:02,474 --> 00:39:05,074
We're doing the right thing.
889
00:39:05,143 --> 00:39:07,009
She needs to be somewhere safe.
890
00:39:07,078 --> 00:39:08,511
She'll be somewhere safe.
891
00:39:08,580 --> 00:39:10,491
The Colonel and Ruth can
provide a safe environment.
892
00:39:10,515 --> 00:39:11,581
And we can't?
893
00:39:11,649 --> 00:39:13,769
Evidently, we live
close to her new friends.
894
00:39:13,818 --> 00:39:16,052
And her friends work
in our community.
895
00:39:16,121 --> 00:39:18,621
So, it's not that
safe around here.
896
00:39:18,690 --> 00:39:21,491
Besides, sometimes it's easier
897
00:39:21,559 --> 00:39:23,792
to start fresh in a new place.
898
00:39:23,861 --> 00:39:25,494
And it's not really Siberia.
899
00:39:25,563 --> 00:39:27,830
You know, and they
have a beautiful home
900
00:39:27,899 --> 00:39:30,600
with a security system.
901
00:39:30,669 --> 00:39:32,201
George's dad was in the CIA,
902
00:39:32,270 --> 00:39:34,590
so he's probably much better
at espionage than we are.
903
00:39:35,540 --> 00:39:37,306
She loved going there as a kid.
904
00:39:40,478 --> 00:39:43,980
But should we really push our
problems off on someone else?
905
00:39:44,049 --> 00:39:46,415
Shouldn't we try to do
this ourselves? Do what?
906
00:39:46,484 --> 00:39:48,662
What are we going to try
that we haven't already tried?
907
00:39:48,686 --> 00:39:50,664
I don't know, but there
must be something.
908
00:39:50,688 --> 00:39:53,523
Maybe, but... I
feel like a surgeon
909
00:39:53,591 --> 00:39:56,592
who's been asked to
invent a lifesaving surgery
910
00:39:56,661 --> 00:39:58,227
for his own daughter.
911
00:39:58,296 --> 00:39:59,762
You know, it's best
912
00:39:59,830 --> 00:40:01,931
if someone more
objective gives it a shot.
913
00:40:01,999 --> 00:40:04,500
My dad is really great
914
00:40:04,569 --> 00:40:06,180
at working with
undisciplined kids
915
00:40:06,204 --> 00:40:09,071
who need a stern,
loving force in their lives.
916
00:40:09,140 --> 00:40:10,985
Despite the fact that Mary
is his own granddaughter,
917
00:40:11,009 --> 00:40:13,476
believe me, he can
be a lot more objective
918
00:40:13,545 --> 00:40:14,877
than either one of us.
919
00:40:14,946 --> 00:40:18,214
I know, I just needed to
hear you say all of this again,
920
00:40:18,282 --> 00:40:19,727
and you may have
to say it one more time
921
00:40:19,751 --> 00:40:21,528
as we drive away
from the airport.
922
00:40:21,552 --> 00:40:24,153
I'll say it as many times
as you need to hear it.
923
00:40:24,222 --> 00:40:26,033
I really do think that
this is the best thing
924
00:40:26,057 --> 00:40:28,358
for Mary and for
our family right now.
925
00:40:28,426 --> 00:40:29,858
And I feel very fortunate
926
00:40:29,927 --> 00:40:31,505
that my parents are
willing to do this, you know?
927
00:40:31,529 --> 00:40:34,530
Mom feels it'll be
good for them, too.
928
00:40:34,599 --> 00:40:36,839
They've been kind of
weaning themselves off George
929
00:40:36,902 --> 00:40:39,402
because George and
his dad are doing so well.
930
00:40:39,470 --> 00:40:40,848
And the Colonel
and Ruth are feeling
931
00:40:40,872 --> 00:40:42,171
a little less needed right now.
932
00:40:42,240 --> 00:40:44,018
Well, they won't be
feeling that way for long.
933
00:40:44,042 --> 00:40:47,882
I'll meet you at the car!
934
00:40:48,079 --> 00:40:50,847
Mary wouldn't just leave
without saying good-bye
935
00:40:50,916 --> 00:40:52,393
to her brothers and
sisters, would she?
936
00:40:52,417 --> 00:40:54,394
Don't be surprised if
she gets on the plane
937
00:40:54,418 --> 00:40:55,930
without even saying
good-bye to us.
938
00:40:55,954 --> 00:40:57,052
I hate this.
939
00:40:57,121 --> 00:40:58,721
I have to say I don't.
940
00:40:58,790 --> 00:41:01,157
I feel relieved that
we're doing something.
941
00:41:01,226 --> 00:41:04,160
And it's the right thing, Annie.
942
00:41:05,663 --> 00:41:08,041
Now, in my heart of hearts,
I know this is the right thing.
943
00:41:08,065 --> 00:41:09,164
Then I'm with you.
944
00:41:09,233 --> 00:41:10,332
Okay.
945
00:41:10,401 --> 00:41:11,667
Let's go.
946
00:41:13,838 --> 00:41:15,771
She's a real piece of work.
947
00:41:15,840 --> 00:41:17,973
I can't believe she
didn't say good-bye.
948
00:41:21,145 --> 00:41:23,657
We should be back
in about an hour.
949
00:41:23,681 --> 00:41:25,048
Ruthie, you should go to bed.
950
00:41:25,116 --> 00:41:25,915
I'll come in and check on you
951
00:41:25,983 --> 00:41:27,950
when we get home.
952
00:41:28,019 --> 00:41:29,252
Good luck.
953
00:41:29,320 --> 00:41:30,920
Yeah. Good luck.
954
00:41:32,190 --> 00:41:34,150
I'll stick around
until you get back.
955
00:41:34,192 --> 00:41:37,026
Okay. Thanks.
956
00:41:41,198 --> 00:41:42,698
A real piece of work.
957
00:41:42,767 --> 00:41:44,801
It feels so weird.
958
00:41:44,869 --> 00:41:47,169
It's like there's this big
empty space in the house,
959
00:41:47,239 --> 00:41:48,838
and she's not even gone yet.
960
00:41:48,906 --> 00:41:51,184
She might not have said
good-bye, but she's gone.
961
00:41:51,208 --> 00:41:53,643
It's hard to believe.
962
00:41:53,712 --> 00:41:55,578
It's sad.
963
00:41:55,646 --> 00:41:56,946
Really sad.
964
00:41:57,015 --> 00:41:59,682
Who wants cake?
965
00:42:12,497 --> 00:42:13,929
You were right.
966
00:42:13,998 --> 00:42:18,934
I didn't know how to
get myself out of trouble.
967
00:42:19,003 --> 00:42:21,804
I actually tried
praying for some way
968
00:42:21,873 --> 00:42:25,908
to get out of the mess I was in.
969
00:42:25,977 --> 00:42:27,521
If this is the answer
to my prayers,
970
00:42:27,545 --> 00:42:30,179
then I'm never praying
about anything again.
971
00:42:30,247 --> 00:42:33,249
Final boarding
call for flight 1326,
972
00:42:33,317 --> 00:42:36,952
departing for
Buffalo at Gate 10.
973
00:42:37,021 --> 00:42:40,122
Don't blame your father.
974
00:42:40,191 --> 00:42:41,991
He didn't do this
alone. I did it, too.
975
00:42:42,059 --> 00:42:44,619
Forget it. I know
it was his idea.
976
00:42:47,565 --> 00:42:48,631
It's time to go.
977
00:43:26,371 --> 00:43:27,970
I love you.
978
00:43:28,038 --> 00:43:29,739
Just remember
what you always said.
979
00:43:29,808 --> 00:43:32,141
It's better to have an
angry kid than a dead kid.
980
00:43:32,210 --> 00:43:34,076
This is the right thing to do.
981
00:43:34,144 --> 00:43:37,746
And I know you know,
in your heart of hearts,
982
00:43:37,815 --> 00:43:40,015
this is the right thing to do.
67416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.