All language subtitles for [SubtitleTools.com] eppppp (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:09:35,860 --> 00:09:36,530 No. 2 00:09:36,690 --> 00:09:38,350 I really like you. I really... 3 00:09:38,600 --> 00:09:39,560 Calm down. 4 00:09:48,500 --> 00:09:49,260 Guo Ting. 5 00:09:50,830 --> 00:09:52,480 Shall we play a game? 6 00:09:52,740 --> 00:09:54,090 Okay. 7 00:09:56,230 --> 00:09:57,070 Well... 8 00:09:57,260 --> 00:09:58,530 Close your eyes first. 9 00:09:58,910 --> 00:10:00,390 Then count down to three. 10 00:10:05,370 --> 00:10:06,920 I'll start counting. 11 00:10:08,900 --> 00:10:09,740 One. 12 00:10:12,430 --> 00:10:13,240 Two. 13 00:10:14,000 --> 00:10:14,610 Three. 14 00:10:18,110 --> 00:10:18,910 Han Shuai. 15 00:10:20,350 --> 00:10:21,330 Han Shuai. 16 00:11:03,200 --> 00:11:04,400 Happy New Year. 17 00:11:05,900 --> 00:11:07,410 Okay, bye. 18 00:11:24,720 --> 00:11:26,970 Happy New Year. 19 00:11:27,000 --> 00:11:27,920 You're here. 20 00:11:28,260 --> 00:11:29,270 Happy New Year. 21 00:11:29,290 --> 00:11:30,520 Your house is so clean. 22 00:11:30,520 --> 00:11:31,230 Yeah. 23 00:11:31,350 --> 00:11:32,120 Diqiu. 24 00:11:32,330 --> 00:11:33,050 Tingting. 25 00:11:33,390 --> 00:11:34,030 Get up. 26 00:11:34,030 --> 00:11:34,620 Don't wake them up. 27 00:11:34,620 --> 00:11:36,880 It's holiday. Let them have a nice sleep. 28 00:11:36,910 --> 00:11:37,790 Have a seat. 29 00:11:37,790 --> 00:11:38,550 I brought something for you. 30 00:11:38,550 --> 00:11:39,510 Every time you visit, 31 00:11:39,510 --> 00:11:41,110 you always bring so many things. 32 00:11:41,110 --> 00:11:42,000 Don't be so polite. 33 00:11:42,000 --> 00:11:42,750 Take it. 34 00:11:43,070 --> 00:11:44,270 Yes, right. 35 00:11:44,290 --> 00:11:45,550 He doesn't come often. 36 00:11:45,630 --> 00:11:46,790 Get up, kids. 37 00:11:46,790 --> 00:11:48,550 How are you doing? 38 00:11:48,750 --> 00:11:49,940 Get up. 39 00:11:50,040 --> 00:11:52,170 - You’re getting younger. - Yeah. 40 00:11:52,200 --> 00:11:54,040 You look good. 41 00:11:54,060 --> 00:11:54,940 Yes. 42 00:11:56,400 --> 00:11:58,390 - Have something to eat. - Thank you. 43 00:11:58,390 --> 00:11:59,710 This tangerine is so sweet. 44 00:11:59,710 --> 00:12:00,570 Here, take one. 45 00:12:02,040 --> 00:12:02,990 The kids are coming down. 46 00:12:02,990 --> 00:12:04,190 They're coming down. 47 00:12:04,250 --> 00:12:04,980 Look. 48 00:12:04,990 --> 00:12:05,790 This is Tingting. 49 00:12:05,790 --> 00:12:06,510 Greet Aunt Liu. 50 00:12:06,510 --> 00:12:07,580 Happy New Year. 51 00:12:07,790 --> 00:12:09,230 Why is it so high? 52 00:12:11,630 --> 00:12:12,310 Diqiu. 53 00:12:12,430 --> 00:12:14,160 How are your academic results? 54 00:12:14,260 --> 00:12:15,460 Not bad. 55 00:12:15,910 --> 00:12:17,070 Have you done your homework? 56 00:12:17,070 --> 00:12:18,000 Yes. 57 00:12:18,030 --> 00:12:18,740 Come on. 58 00:12:20,950 --> 00:12:21,720 Take it. 59 00:12:22,390 --> 00:12:23,330 Take it. 60 00:12:25,400 --> 00:12:26,610 It's not suitable. 61 00:12:26,640 --> 00:12:27,150 Annual 62 00:12:27,630 --> 00:12:28,510 fixed process 63 00:12:28,620 --> 00:12:30,230 is still wonderful. 64 00:12:30,750 --> 00:12:31,990 In my opinion, 65 00:12:31,990 --> 00:12:32,390 this 66 00:12:32,620 --> 00:12:34,470 Zhang Sanfeng's Tai Chi push 67 00:12:34,800 --> 00:12:35,940 is not as good as them 68 00:12:36,950 --> 00:12:37,720 Well, 69 00:12:38,010 --> 00:12:39,200 it’s not lively. 70 00:12:51,240 --> 00:12:52,960 Han Shuai, get up. 71 00:13:00,040 --> 00:13:00,680 No. 72 00:13:01,290 --> 00:13:02,220 Why are you here? 73 00:13:16,950 --> 00:13:17,670 Hurry up. 74 00:13:29,310 --> 00:13:29,920 Tell me. 75 00:13:30,500 --> 00:13:31,360 What happened? 76 00:13:31,760 --> 00:13:32,870 Don't mention it. 77 00:13:33,090 --> 00:13:35,480 All my relatives are here early in the morning. 78 00:13:35,480 --> 00:13:36,340 Look at my face. 79 00:13:37,020 --> 00:13:38,150 My face is swollen. 80 00:13:40,950 --> 00:13:41,670 It seems 81 00:13:41,690 --> 00:13:43,550 it's good to have less relatives. 82 00:13:43,710 --> 00:13:44,770 I'm more miserable. 83 00:13:44,770 --> 00:13:46,120 After my dad went bankrupt, 84 00:13:46,120 --> 00:13:47,030 all my relatives 85 00:13:47,030 --> 00:13:48,710 look at me like a poor cabbage. 86 00:13:49,130 --> 00:13:50,860 I can't stand this atmosphere. 87 00:13:51,130 --> 00:13:51,970 Look at you. 88 00:13:52,360 --> 00:13:53,760 They're just being kind. 89 00:13:55,150 --> 00:13:55,870 Anyway, 90 00:13:56,030 --> 00:13:58,830 I will never stay at home during this winter break. 91 00:14:01,540 --> 00:14:03,620 Do you remember 92 00:14:03,840 --> 00:14:06,560 when the teacher suggested forming study groups before the holiday? 93 00:14:06,560 --> 00:14:07,350 Yes. 94 00:14:07,690 --> 00:14:10,150 How about starting tomorrow? 95 00:14:10,510 --> 00:14:11,450 Sure. 96 00:14:11,710 --> 00:14:13,240 I'll team up with Han Shuai. 97 00:14:14,550 --> 00:14:15,750 I'm with Wenwen. 98 00:14:17,030 --> 00:14:17,640 Well, 99 00:14:18,450 --> 00:14:19,780 I’ll team up with Li Jin. 100 00:14:22,930 --> 00:14:25,280 Didn’t we agree not to study with Li Jin? 101 00:14:25,570 --> 00:14:26,810 Ms. Chen arranged it. 102 00:14:27,230 --> 00:14:28,270 I had no choice. 103 00:14:29,900 --> 00:14:32,220 I'm the poor cabbage in the ground. 104 00:14:37,990 --> 00:14:38,850 How about this? 105 00:14:38,860 --> 00:14:39,860 I'll give Tingting to you. 106 00:14:39,860 --> 00:14:40,820 I can do it alone. 107 00:14:44,700 --> 00:14:46,430 - Come with me. - No. 108 00:14:47,070 --> 00:14:48,670 Just say it here. 109 00:14:49,350 --> 00:14:51,280 We're friends. There's no secret. 110 00:14:53,680 --> 00:14:55,920 Fine. I'm not afraid anyway. 111 00:14:56,380 --> 00:14:57,860 Yesterday, I... 112 00:15:04,470 --> 00:15:05,470 Don't tell anyone 113 00:15:05,760 --> 00:15:07,200 about a girl's thing. 114 00:15:08,150 --> 00:15:08,880 Come out! 115 00:15:15,930 --> 00:15:17,010 Just join my team. 116 00:15:20,860 --> 00:15:21,790 Are you a dog? 117 00:15:22,220 --> 00:15:23,170 I bite bad men. 118 00:15:23,190 --> 00:15:24,160 What are you talking about? 119 00:15:24,160 --> 00:15:25,190 I'm not a bad man. 120 00:15:25,360 --> 00:15:26,630 I've been innocent since I was young 121 00:15:26,630 --> 00:15:27,710 and have never been involved in casual relationships. 122 00:15:27,710 --> 00:15:29,440 Then why did you run yesterday? 123 00:15:29,470 --> 00:15:30,630 You scared me. 124 00:15:31,900 --> 00:15:33,980 Why? Am I not cute? 125 00:15:34,490 --> 00:15:35,490 Where is Wangwang Snow Cake? 126 00:15:35,490 --> 00:15:37,380 You're cute and nice. 127 00:15:37,460 --> 00:15:38,230 But... 128 00:15:39,040 --> 00:15:39,640 Thank you. 129 00:15:39,790 --> 00:15:42,010 But you're not my type. 130 00:15:42,080 --> 00:15:43,560 What type do you like? 131 00:15:44,910 --> 00:15:47,950 Well... 132 00:15:48,550 --> 00:15:49,270 Well... 133 00:15:58,460 --> 00:15:59,140 Jingjing, 134 00:15:59,330 --> 00:16:02,060 don't play your phone at home during the whole winter break. 135 00:16:02,060 --> 00:16:04,060 Can't you teach your sister? 136 00:16:04,940 --> 00:16:06,810 I've been in college for two years. 137 00:16:06,810 --> 00:16:09,610 I've long forgotten the knowledge of high school. 138 00:16:09,670 --> 00:16:11,110 If so, 139 00:16:11,400 --> 00:16:13,660 teach her some experiences of the college entrance exam. 140 00:16:13,660 --> 00:16:14,720 Isn't that enough? 141 00:16:15,170 --> 00:16:15,890 Alright. 142 00:16:17,530 --> 00:16:18,660 Wait. 143 00:16:18,770 --> 00:16:19,280 Here. 144 00:16:20,050 --> 00:16:20,650 Good girl. 145 00:16:21,770 --> 00:16:22,210 Go. 146 00:16:33,440 --> 00:16:34,280 Thank you. 147 00:16:38,580 --> 00:16:39,340 Sister. 148 00:16:42,730 --> 00:16:43,660 Do it yourself. 149 00:16:53,710 --> 00:16:54,350 Sister, 150 00:16:54,520 --> 00:16:56,910 I don't know how to solve this question. 151 00:17:02,430 --> 00:17:03,550 Hello, sister. 152 00:17:04,030 --> 00:17:05,030 Happy New Year. 153 00:17:05,500 --> 00:17:06,880 My family is just like that. 154 00:17:06,880 --> 00:17:07,940 I'm bored to death. 155 00:17:10,830 --> 00:17:12,830 I really want to start school early, 156 00:17:12,850 --> 00:17:14,330 so that I can play with you. 157 00:17:16,400 --> 00:17:17,240 How are you? 158 00:17:20,610 --> 00:17:21,330 OK. 159 00:17:22,110 --> 00:17:23,020 Let me tell you. 160 00:17:23,270 --> 00:17:25,730 Once school starts, 161 00:17:25,910 --> 00:17:27,170 we can go to that place. 162 00:17:29,040 --> 00:17:30,530 Mom, wash your feet. 163 00:17:32,150 --> 00:17:33,150 Come, sit down. 164 00:17:35,930 --> 00:17:36,600 Grandma. 165 00:17:36,680 --> 00:17:37,890 Grandma, have an orange. 166 00:17:37,890 --> 00:17:38,810 Eat it. Be good. 167 00:17:43,120 --> 00:17:44,880 My two daughters wash my feet. 168 00:17:45,310 --> 00:17:46,660 How is the water temperature? 169 00:17:46,660 --> 00:17:47,900 - Is it warm? - Yes. 170 00:17:48,590 --> 00:17:50,920 That means the folk prescription is good. 171 00:17:51,130 --> 00:17:51,880 Soak your feet for a little longer. 172 00:17:51,880 --> 00:17:52,680 Okay. 173 00:17:53,180 --> 00:17:54,060 Sister. 174 00:17:54,380 --> 00:17:56,640 Laishun and I have been away these years. 175 00:17:57,490 --> 00:17:59,890 Thanks for taking care of mom and Tingting. 176 00:18:00,840 --> 00:18:01,830 Thank you. 177 00:18:02,330 --> 00:18:03,050 Look at you. 178 00:18:03,420 --> 00:18:05,020 She's my biological mother. 179 00:18:05,530 --> 00:18:07,040 Tingting is my niece. 180 00:18:07,940 --> 00:18:09,740 I can take care of them every day. 181 00:18:10,040 --> 00:18:11,150 It's my blessing. 182 00:18:13,000 --> 00:18:14,330 Sister, you're so nice. 183 00:18:22,930 --> 00:18:23,600 Grandma. 184 00:18:24,270 --> 00:18:26,110 Why do you always listen to this song? 185 00:18:26,110 --> 00:18:27,060 I like it. 186 00:18:27,700 --> 00:18:30,700 This is the song that Grandpa and Grandma fell in love. 187 00:18:32,790 --> 00:18:34,270 - Really? - Yes. 188 00:18:34,400 --> 00:18:36,000 Grandpa and Grandma 189 00:18:36,070 --> 00:18:37,730 met while watching the opera. 190 00:18:37,920 --> 00:18:41,210 This is the opera played on stage at that time. 191 00:18:42,990 --> 00:18:43,670 So romantic. 192 00:18:43,670 --> 00:18:44,960 Why haven't I heard this? 193 00:18:44,960 --> 00:18:46,360 Grandma, tell me. 194 00:18:46,390 --> 00:18:47,590 Don't listen to them. 195 00:18:48,870 --> 00:18:49,950 Grandma is shy. 196 00:18:49,980 --> 00:18:51,740 She's shy. 197 00:18:52,930 --> 00:18:53,730 What? 198 00:18:54,230 --> 00:18:55,960 - He confessed. - He confessed. 199 00:18:56,820 --> 00:18:57,630 Don't laugh. 200 00:18:57,630 --> 00:18:58,890 Why didn't you tell me? 201 00:18:59,130 --> 00:19:01,090 I didn't have a chance. 202 00:19:03,350 --> 00:19:04,150 Tingting, 203 00:19:04,310 --> 00:19:07,070 You really dare to love and hate. 204 00:19:07,350 --> 00:19:07,990 Yes. 205 00:19:08,550 --> 00:19:10,260 If I were you, I wouldn't dare. 206 00:19:10,940 --> 00:19:12,960 My mom will scold me if she knows. 207 00:19:13,360 --> 00:19:14,130 What about Han Shuai? 208 00:19:14,130 --> 00:19:15,060 How did he react? 209 00:19:16,030 --> 00:19:16,690 He ran away. 210 00:19:18,440 --> 00:19:20,840 I was sent a good guy card. 211 00:19:21,440 --> 00:19:23,400 Why did he do this? 212 00:19:24,070 --> 00:19:25,530 Tingting, how about this? 213 00:19:25,620 --> 00:19:26,750 You get him first, 214 00:19:26,930 --> 00:19:27,970 and then kick him. 215 00:19:29,270 --> 00:19:30,070 That's right. 216 00:19:30,150 --> 00:19:32,390 If one of the two is destined to get hurt, 217 00:19:32,710 --> 00:19:34,570 I don't want that person to be you. 218 00:19:35,000 --> 00:19:38,020 Sisters really stick together through thick and thin. 219 00:19:38,020 --> 00:19:39,230 I need your help. 220 00:19:39,910 --> 00:19:41,170 What do you need us for? 221 00:19:41,370 --> 00:19:42,010 Tell me. 222 00:20:07,220 --> 00:20:08,380 Form a line. 223 00:20:08,980 --> 00:20:10,660 There are four chairs on the table. 224 00:20:10,660 --> 00:20:12,350 Control the vice president first. 225 00:20:12,350 --> 00:20:13,150 Diqiu, Wenxi, 226 00:20:13,320 --> 00:20:14,850 You put Li Jin in the middle. 227 00:20:15,010 --> 00:20:16,670 As long as I sit next to the earth, 228 00:20:16,670 --> 00:20:17,960 we boys will be in a row. 229 00:20:18,830 --> 00:20:21,800 Then the vice president won't be able to touch Wei Xing. 230 00:20:21,800 --> 00:20:23,930 I don't have to touch Tingting either. 231 00:20:24,730 --> 00:20:25,490 Tomorrow... 232 00:20:25,630 --> 00:20:28,520 Han Shuai will definitely work with Wang and Ke 233 00:20:28,710 --> 00:20:29,480 to obstruct. 234 00:20:29,940 --> 00:20:32,000 I need you to resolve their obstacles 235 00:20:32,340 --> 00:20:34,340 and make sure I sit next to Han Shuai. 236 00:20:34,480 --> 00:20:35,200 Don’t worry. 237 00:20:35,200 --> 00:20:36,240 Leave it to us. 238 00:20:36,520 --> 00:20:37,840 Okay, got it. 239 00:20:43,820 --> 00:20:44,540 Wenke, 240 00:20:44,980 --> 00:20:46,730 Aren't we a team? 241 00:20:47,990 --> 00:20:49,200 Wenwen, sit over there. 242 00:20:49,200 --> 00:20:50,730 We'll learn the same thing. 243 00:20:52,340 --> 00:20:53,800 There are too many people. 244 00:20:54,060 --> 00:20:55,810 And we can't put down the paper. 245 00:20:56,230 --> 00:20:57,610 Let's sit over there. 246 00:20:58,460 --> 00:20:59,200 Okay? 247 00:21:04,250 --> 00:21:05,340 Let's go. 248 00:21:12,190 --> 00:21:12,850 Wei Xing. 249 00:21:20,350 --> 00:21:21,720 - This is my seat. - This is my seat. 250 00:21:21,720 --> 00:21:23,430 Wei Xing and I are the team recognized 251 00:21:23,430 --> 00:21:24,590 by Ms. Chen. 252 00:21:28,220 --> 00:21:30,390 Wei Xing carries the responsibility to tutor me. 253 00:21:30,390 --> 00:21:32,390 Vice President Li, your grades are good enough. 254 00:21:32,390 --> 00:21:32,850 Go away. 255 00:21:51,020 --> 00:21:52,030 Sit over there. 256 00:21:53,000 --> 00:21:53,680 Let's go. 257 00:21:55,460 --> 00:21:56,100 Sit here. 258 00:22:25,500 --> 00:22:26,370 Hello, Mr. Ye. 259 00:22:26,400 --> 00:22:27,280 Hello, Miss Chen, right? 260 00:22:27,280 --> 00:22:28,590 Have a seat. 261 00:22:29,230 --> 00:22:29,750 Come on. 262 00:22:29,900 --> 00:22:30,710 Have a cake. 263 00:22:39,500 --> 00:22:40,540 I know 264 00:22:40,950 --> 00:22:41,880 your situation. 265 00:22:42,110 --> 00:22:42,640 And me, 266 00:22:42,910 --> 00:22:43,710 as you know... 267 00:22:44,420 --> 00:22:45,280 How about this? 268 00:22:45,770 --> 00:22:46,360 Let's... 269 00:22:46,750 --> 00:22:47,810 Let's be together. 270 00:22:50,150 --> 00:22:50,710 I... 271 00:22:51,640 --> 00:22:52,310 Just met. 272 00:22:52,600 --> 00:22:53,000 Yes. 273 00:22:53,450 --> 00:22:54,690 Isn't this too fast? 274 00:22:55,100 --> 00:22:56,380 No. 275 00:22:56,970 --> 00:22:58,030 You're already 30. 276 00:22:58,210 --> 00:22:59,690 It's already too late to give birth. 277 00:22:59,690 --> 00:23:01,280 Let's talk about it for half a year. 278 00:23:01,280 --> 00:23:02,880 Get engaged and get married. 279 00:23:03,920 --> 00:23:06,200 Then try to have a child at 31. 280 00:23:06,560 --> 00:23:07,820 You're saying I'm old. 281 00:23:08,430 --> 00:23:09,430 This is the fact. 282 00:23:09,730 --> 00:23:11,900 I should find someone suitable and get married 283 00:23:11,900 --> 00:23:13,030 and live my own life. 284 00:23:13,360 --> 00:23:15,510 I'm here today for my mother's sake. 285 00:23:16,660 --> 00:23:17,770 I want to 286 00:23:17,790 --> 00:23:19,040 follow my heart. 287 00:23:19,470 --> 00:23:20,030 Sorry. 288 00:23:20,240 --> 00:23:21,360 Sorry, Mr. Ye. 289 00:23:21,910 --> 00:23:23,470 I'll continue my life. 290 00:23:23,800 --> 00:23:24,600 Good luck. 291 00:23:25,400 --> 00:23:26,000 Miss Chen. 292 00:23:26,020 --> 00:23:26,590 Good luck. 293 00:23:26,590 --> 00:23:27,680 - Don’t… - Let go of me. 294 00:23:27,680 --> 00:23:29,190 - We haven’t finished talking. - Let me go. 295 00:23:29,190 --> 00:23:29,850 Who are you? 296 00:23:30,030 --> 00:23:31,950 When a girl refuses, 297 00:23:32,340 --> 00:23:33,880 a man's hand can't touch her. 298 00:23:33,880 --> 00:23:34,610 Understand? 299 00:23:38,160 --> 00:23:38,750 Let's go. 300 00:23:39,930 --> 00:23:41,030 You're lying. 301 00:23:41,030 --> 00:23:41,830 You have a boyfriend, 302 00:23:41,830 --> 00:23:43,490 but still went on a blind date. 303 00:24:00,190 --> 00:24:00,650 Well... 304 00:24:02,880 --> 00:24:03,940 What are you doing? 305 00:24:04,080 --> 00:24:05,940 There's nothing outside. 306 00:24:12,870 --> 00:24:14,240 There's nothing. 307 00:24:16,680 --> 00:24:18,230 You want to attract my attention 308 00:24:18,230 --> 00:24:19,480 through this clumsy way. 309 00:24:19,480 --> 00:24:20,590 I'm not that kind of person. 310 00:24:20,590 --> 00:24:21,830 That's who you are. 311 00:24:25,990 --> 00:24:29,200 Why do you let me know so many secrets? 312 00:24:35,280 --> 00:24:36,560 - Thank you. - Thank you. 313 00:24:36,560 --> 00:24:37,760 Be careful, it's hot. 314 00:24:54,540 --> 00:24:55,230 Mom. 315 00:24:56,630 --> 00:24:58,980 I know. I'm not picky. 316 00:24:59,620 --> 00:25:01,550 We are not suitable for each other. 317 00:25:01,730 --> 00:25:03,210 Stop nagging me, okay? 318 00:25:03,240 --> 00:25:03,990 If you keep nagging me, 319 00:25:03,990 --> 00:25:04,940 I won't go home. 320 00:25:05,430 --> 00:25:06,560 Bye. I'm hanging up. 321 00:25:10,080 --> 00:25:10,840 What are you looking at? 322 00:25:10,840 --> 00:25:11,840 That's my temper. 323 00:25:11,900 --> 00:25:13,300 Don't you know at school? 324 00:25:26,150 --> 00:25:28,520 Actually, I don't care if I can get married or not. 325 00:25:28,520 --> 00:25:30,830 She's always afraid that I'll be lonely living alone 326 00:25:30,830 --> 00:25:32,840 and can't get married when I'm old. 327 00:25:35,090 --> 00:25:36,930 But I'm living a good life now. 328 00:25:37,080 --> 00:25:38,770 I have students, friends, 329 00:25:39,180 --> 00:25:40,640 and my favorite job. 330 00:25:41,090 --> 00:25:41,890 That's great. 331 00:25:42,230 --> 00:25:43,830 People have their own ideas. 332 00:25:44,440 --> 00:25:46,470 Give them some time to accept it. 333 00:25:46,990 --> 00:25:47,800 I know. 334 00:25:47,830 --> 00:25:48,750 But I'm really 335 00:25:48,990 --> 00:25:50,140 a little annoying. 336 00:25:51,400 --> 00:25:52,680 So much. 337 00:25:53,620 --> 00:25:56,310 Besides, how could I possibly not get married? 338 00:25:56,850 --> 00:25:57,650 That's right. 339 00:25:57,670 --> 00:25:59,870 I'll marry you if you can't get married. 340 00:26:03,250 --> 00:26:04,710 I know. You didn't mean it. 341 00:26:14,310 --> 00:26:14,870 Ms. Chen. 342 00:26:15,880 --> 00:26:17,030 I'm serious. 343 00:26:17,870 --> 00:26:19,130 I'm telling the truth. 344 00:26:20,270 --> 00:26:22,710 I've liked you since college. 345 00:26:23,780 --> 00:26:25,660 When I was a freshman, 346 00:26:26,670 --> 00:26:29,270 you were the senior who welcomed the freshmen. 347 00:26:29,300 --> 00:26:29,830 Me? 348 00:26:31,380 --> 00:26:31,780 Yes. 349 00:26:32,150 --> 00:26:33,360 Are you crazy? 350 00:26:38,600 --> 00:26:39,750 Are you crazy? 351 00:26:40,490 --> 00:26:41,650 What's wrong with liking you? 352 00:26:41,650 --> 00:26:42,020 I... 353 00:26:43,730 --> 00:26:44,930 Boss, do you like her? 354 00:26:46,130 --> 00:26:46,590 Look. 355 00:26:46,620 --> 00:26:47,820 He's too shy to say it. 356 00:26:57,310 --> 00:26:59,240 Why did the car parking at our door? 357 00:27:05,370 --> 00:27:06,050 Tingting. 358 00:27:06,930 --> 00:27:07,810 Dad, mom. 359 00:27:09,550 --> 00:27:10,680 Where are you going? 360 00:27:11,080 --> 00:27:12,340 Something happened at the construction site. 361 00:27:12,340 --> 00:27:13,550 We need to hurry back. 362 00:27:18,430 --> 00:27:20,090 You only come back once a year, 363 00:27:21,640 --> 00:27:23,170 and you're leaving so soon? 364 00:27:27,650 --> 00:27:29,510 Tingting, the construction site 365 00:27:30,370 --> 00:27:31,630 has not just happened. 366 00:27:31,810 --> 00:27:33,880 In order to take care of your emotions, 367 00:27:33,880 --> 00:27:36,200 we are here to be with you for several days, 368 00:27:36,200 --> 00:27:38,420 but we can't delay the construction site anymore. 369 00:27:38,420 --> 00:27:39,950 Please understand us. 370 00:27:43,950 --> 00:27:45,010 Be good, Tingting. 371 00:27:46,720 --> 00:27:47,630 Mom and Dad, 372 00:27:47,850 --> 00:27:49,780 I'll make it up to you in the future. 373 00:27:50,040 --> 00:27:51,010 Be good. 374 00:27:51,610 --> 00:27:52,450 Be good. 375 00:28:00,160 --> 00:28:00,870 Tingting. 376 00:28:01,320 --> 00:28:02,670 Mom and dad are leaving. 377 00:28:03,310 --> 00:28:05,380 You must listen to your aunt at home, 378 00:28:05,730 --> 00:28:07,490 and take good care of grandma. 379 00:28:07,790 --> 00:28:09,870 Listen to your teachers at school. 380 00:28:10,250 --> 00:28:11,050 Understand? 381 00:28:12,590 --> 00:28:14,520 Don't let us worry about you, okay? 382 00:28:14,950 --> 00:28:15,710 Okay? 383 00:28:20,800 --> 00:28:21,800 My dear daughter. 384 00:28:23,230 --> 00:28:24,160 Alright, honey. 385 00:28:24,270 --> 00:28:25,860 Don't cry. We have to catch the train. 386 00:28:25,860 --> 00:28:27,070 We'll be late. 387 00:28:28,510 --> 00:28:29,590 Hurry up. 388 00:28:30,110 --> 00:28:31,170 Honey, hurry up. 389 00:28:31,690 --> 00:28:32,990 Mom. 390 00:28:35,230 --> 00:28:37,660 We will make it up to you. 391 00:28:48,600 --> 00:28:50,730 It's okay. I'm used to it. 392 00:28:54,140 --> 00:28:55,060 Tingting! 393 00:28:56,510 --> 00:28:57,420 Tingting. 394 00:28:59,230 --> 00:29:01,880 Grandma has a lot of delicious food. 395 00:29:02,960 --> 00:29:03,700 Tingting. 396 00:29:03,730 --> 00:29:04,430 Mom. 397 00:29:05,190 --> 00:29:06,640 I think she's asleep. 398 00:29:06,760 --> 00:29:07,490 Don't worry. 399 00:29:07,660 --> 00:29:09,380 Tingting is a sensible girl. 400 00:29:09,650 --> 00:29:12,530 She can understand her parents' difficulties. 401 00:29:13,070 --> 00:29:13,750 Let's go back. 402 00:29:13,750 --> 00:29:14,600 There's Diqiu. 403 00:29:14,600 --> 00:29:15,360 Diqiu, 404 00:29:15,490 --> 00:29:16,240 If your sister needs anything, 405 00:29:16,240 --> 00:29:17,550 - Tell me. - Okay. 406 00:29:17,710 --> 00:29:18,710 I think it's fine. 407 00:29:18,790 --> 00:29:19,650 Let's go, mom. 408 00:29:39,190 --> 00:29:40,170 Who is it? 409 00:29:44,030 --> 00:29:46,370 - Good morning, Chihuahua. - What are you doing? 410 00:29:46,370 --> 00:29:47,190 We're going out to play. 411 00:29:47,190 --> 00:29:48,570 Everyone is waiting for you. Let's go. 412 00:29:48,570 --> 00:29:49,910 I need to change. 413 00:29:51,250 --> 00:29:52,780 We'll wait for you downstairs. 414 00:29:52,780 --> 00:29:53,260 Okay. 415 00:29:53,280 --> 00:29:54,000 Hurry up. 416 00:29:54,690 --> 00:29:57,770 Hurry up. 417 00:30:00,090 --> 00:30:01,790 By the way, what about this? 418 00:30:08,600 --> 00:30:09,510 Not bad. 419 00:30:09,620 --> 00:30:10,620 All right. 420 00:30:12,240 --> 00:30:12,910 Mom, 421 00:30:14,060 --> 00:30:15,940 Can I go to the amusement park? 422 00:30:20,000 --> 00:30:20,810 No wonder 423 00:30:20,830 --> 00:30:22,420 you've been working so hard these days. 424 00:30:22,420 --> 00:30:25,020 That's because you want to came out to have fun. 425 00:30:25,520 --> 00:30:27,380 Just for one day. There's othing. 426 00:30:27,770 --> 00:30:28,880 What do you mean nothing? 427 00:30:28,880 --> 00:30:30,680 You might get wild after one day. 428 00:30:31,230 --> 00:30:31,910 Why do you 429 00:30:32,180 --> 00:30:33,270 always think 430 00:30:33,290 --> 00:30:34,570 so seriously? 431 00:30:34,880 --> 00:30:36,490 What's wrong with just one day? 432 00:30:36,490 --> 00:30:37,480 What do you mean? 433 00:30:37,700 --> 00:30:38,850 If she goes out for one day, 434 00:30:38,850 --> 00:30:40,390 others have been studying for one more day than her. 435 00:30:40,390 --> 00:30:41,920 Maybe others will pass her. 436 00:30:41,960 --> 00:30:43,400 What can she do? 437 00:30:44,740 --> 00:30:45,420 Enough. 438 00:30:45,460 --> 00:30:47,260 What? Just read your newspaper. 439 00:30:47,430 --> 00:30:48,760 What are you doing here? 440 00:30:53,860 --> 00:30:55,230 You don't care about family matters. 441 00:30:55,230 --> 00:30:56,360 What are you doing here? 442 00:30:56,360 --> 00:30:56,880 You... 443 00:30:57,960 --> 00:30:59,000 are all right, 444 00:30:59,440 --> 00:31:00,580 Go back and make another set. 445 00:31:00,580 --> 00:31:01,470 Mom. 446 00:31:02,020 --> 00:31:03,110 It doesn't matter. 447 00:31:03,830 --> 00:31:05,170 She's different from you. 448 00:31:05,170 --> 00:31:07,300 She'll slack off if you doesn't watch. 449 00:31:07,520 --> 00:31:08,260 Don't go. 450 00:31:08,430 --> 00:31:09,100 No. 451 00:31:09,150 --> 00:31:11,350 Learning should combine work and rest. 452 00:31:11,460 --> 00:31:14,080 It's good for her health to get some fresh air. 453 00:31:14,880 --> 00:31:16,680 Besides, Wenwen likes writing. 454 00:31:16,840 --> 00:31:19,170 She needs to open her eyes when she writes. 455 00:31:19,640 --> 00:31:22,480 You can't write well in your room all day. 456 00:31:24,970 --> 00:31:25,610 Yes. 457 00:31:29,800 --> 00:31:30,640 Mom. 458 00:31:32,250 --> 00:31:34,130 But come back early after playing. 459 00:31:34,130 --> 00:31:35,760 Don't stay at your classmate's. 460 00:31:35,760 --> 00:31:37,090 - Okay, I know. - And... 461 00:31:37,870 --> 00:31:39,300 After playing... 462 00:31:39,610 --> 00:31:40,470 What about you? 463 00:31:40,550 --> 00:31:42,430 Write a 500-word article 464 00:31:43,270 --> 00:31:44,930 for what you have seen today. 465 00:31:45,430 --> 00:31:47,720 Leave the composition to me. 466 00:31:48,140 --> 00:31:48,850 Got it, mom. 467 00:31:49,400 --> 00:31:50,310 Okay, go ahead. 468 00:31:58,020 --> 00:31:58,690 Sister, 469 00:31:58,980 --> 00:32:00,310 thank you for helping me just now. 470 00:32:00,310 --> 00:32:01,150 Thank you. 471 00:32:01,320 --> 00:32:03,150 You didn't tell mom about me. 472 00:32:03,180 --> 00:32:04,440 I'll help you this time 473 00:32:11,470 --> 00:32:12,830 Tingting, how dare you overtake my car? 474 00:32:13,080 --> 00:32:13,990 Speed up, Shi Wenke. 475 00:32:13,990 --> 00:32:14,980 - Go! - Okay. 476 00:32:15,500 --> 00:32:15,910 Slowly. 477 00:32:16,080 --> 00:32:17,610 I'm faster than you. 478 00:32:18,310 --> 00:32:19,440 Tingting, be careful. 479 00:32:19,440 --> 00:32:20,320 Be careful. 480 00:32:23,510 --> 00:32:24,390 Go, go 481 00:32:29,590 --> 00:32:30,590 Go, Tingting! 482 00:32:35,540 --> 00:32:36,340 I'm done. 483 00:32:36,830 --> 00:32:37,530 I'm so tired. 484 00:32:37,530 --> 00:32:38,570 Are you okay? 485 00:32:38,600 --> 00:32:39,480 I'm so tired 486 00:32:50,400 --> 00:32:50,930 Ms. Chan. 487 00:32:50,960 --> 00:32:52,510 Why are you dressed like this? 488 00:32:52,510 --> 00:32:53,500 I'm afraid someone might recognize you. 489 00:32:53,500 --> 00:32:54,560 This is awkward. 490 00:32:55,340 --> 00:32:56,020 Thank you. 491 00:32:57,840 --> 00:32:58,930 Take a picture for me. 492 00:33:01,700 --> 00:33:03,030 You want to take photos, right? 493 00:33:03,790 --> 00:33:04,830 Look. 494 00:33:04,850 --> 00:33:05,690 Xiao Ke, take a photo for her. 495 00:33:06,810 --> 00:33:08,610 Don't look back. 496 00:33:09,360 --> 00:33:10,490 Shi Wenke, Wei Xing! 497 00:33:10,760 --> 00:33:11,920 Let's go. 498 00:33:12,140 --> 00:33:13,700 Wang Huanyu and the others are behind us. 499 00:33:13,700 --> 00:33:15,250 - I want that balloon. - Don’t look back. 500 00:33:15,250 --> 00:33:17,070 There's a strange couple in front. 501 00:33:17,070 --> 00:33:19,070 Why are they walking like crabs? 502 00:33:19,390 --> 00:33:20,850 That's right. It's weird. 503 00:33:21,700 --> 00:33:23,360 Stop talking behind my back. 504 00:33:23,700 --> 00:33:26,630 - I want balloons. - Let’s go. 505 00:34:16,380 --> 00:34:19,060 Wenwen is really amazing. 506 00:34:19,090 --> 00:34:19,960 I was the first. 507 00:34:20,000 --> 00:34:21,400 I can't see anything. 508 00:34:21,480 --> 00:34:22,940 I want to eat cotton candy. 509 00:34:23,250 --> 00:34:25,710 Dear passengers, your destination is here. 510 00:34:25,920 --> 00:34:26,980 My mom only gave me this little money. 511 00:34:26,980 --> 00:34:28,070 Save it. 512 00:34:28,090 --> 00:34:28,730 Here. 513 00:34:29,190 --> 00:34:29,790 Thank you. 514 00:34:30,590 --> 00:34:31,790 Tingting, don't eat. 515 00:34:31,960 --> 00:34:32,710 Do a magic trick. 516 00:34:32,710 --> 00:34:33,440 Do you believe 517 00:34:33,440 --> 00:34:34,670 I can make the cotton candy disappear 518 00:34:34,670 --> 00:34:36,070 in one second. 519 00:34:36,440 --> 00:34:37,920 - How? - Come on. 520 00:34:38,170 --> 00:34:38,730 Look. 521 00:34:45,230 --> 00:34:46,550 My cotton candy. 31521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.