Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:05,129 --> 00:00:08,097
New Year's Day, 2017...
2
00:00:08,099 --> 00:00:09,999
The first year in a long time
3
00:00:10,001 --> 00:00:12,802
no one was declaring it
the year of anything.
4
00:00:12,804 --> 00:00:14,770
Yep, we'd finally given up.
5
00:00:14,772 --> 00:00:16,505
This is dumb. Turn it.
6
00:00:16,507 --> 00:00:18,307
Can't. Remote's gone.
7
00:00:18,309 --> 00:00:20,343
Mm. My nose hurts.
8
00:00:20,345 --> 00:00:22,478
I think I'm getting one
of those inside pimples.
9
00:00:22,480 --> 00:00:24,580
Okay, seriously, who's got the remote?
10
00:00:24,582 --> 00:00:26,415
You know, I had this dream last night.
11
00:00:26,417 --> 00:00:27,883
I think it was really good.
12
00:00:27,885 --> 00:00:29,318
- What was it?
- For the love of God,
13
00:00:29,320 --> 00:00:31,520
somebody find the remote
before she remembers.
14
00:00:31,522 --> 00:00:32,722
You're the one sitting on it!
15
00:00:32,724 --> 00:00:34,490
I'm too tired to get up.
16
00:00:34,492 --> 00:00:36,792
So, we're just gonna watch
"Who Ate It Best"?
17
00:00:36,794 --> 00:00:40,196
Oh, I've seen this one.
It's the pecan pie battle.
18
00:00:40,198 --> 00:00:42,398
All right, that's it.
I'm finding that remote.
19
00:00:43,401 --> 00:00:44,800
Ooh, ahh!
20
00:00:44,802 --> 00:00:46,535
Ooh... chips!
21
00:00:46,537 --> 00:00:48,871
Oh, Axl, that is so gross!
22
00:00:48,873 --> 00:00:50,439
But I'm hungry, so give me some.
23
00:00:50,441 --> 00:00:52,274
You know, there's a coupon
for pizza in the kitchen.
24
00:00:52,276 --> 00:00:53,442
Somebody get up and order.
25
00:00:55,013 --> 00:00:56,312
You know, someone else should do it.
26
00:00:56,314 --> 00:00:58,848
I'm having a really hard time today.
27
00:00:58,850 --> 00:01:01,717
April's at her grandma's.
I'm stuck here with you people.
28
00:01:01,719 --> 00:01:05,354
I'm a divorcé staying with
my parents on New Year's Day.
29
00:01:05,356 --> 00:01:07,223
You think your 2017 is bad?
30
00:01:07,225 --> 00:01:09,125
When I go back to school,
I am still stuck
31
00:01:09,127 --> 00:01:11,894
in that fart bucket they call "The Bin."
32
00:01:11,896 --> 00:01:14,096
Not turning into a banner year
for me, either.
33
00:01:14,098 --> 00:01:16,265
Cindy had another growth spurt.
34
00:01:16,267 --> 00:01:19,268
Okay, clearly we're all
too pathetic to get up,
35
00:01:19,270 --> 00:01:21,937
so I guess we'll just have to go
with whoever has to pee.
36
00:01:21,939 --> 00:01:23,305
Oh, damn it!
37
00:01:23,307 --> 00:01:25,908
You know when someone says
"pee" I have to go.
38
00:01:28,078 --> 00:01:30,179
Check in the junk drawer
under the hammer.
39
00:01:30,181 --> 00:01:31,647
I think the coupons might be stuffed
40
00:01:31,649 --> 00:01:34,083
into Brick's graduation program.
41
00:01:37,587 --> 00:01:39,255
Let's see.
42
00:01:39,257 --> 00:01:41,490
Ooh, what is this?
43
00:01:41,492 --> 00:01:44,794
Oh, it's the Groupon I bought
for the Orson Escape Room.
44
00:01:44,796 --> 00:01:46,962
You guys, this expires today
and I already paid for it,
45
00:01:46,964 --> 00:01:48,130
so we have to go.
46
00:01:48,132 --> 00:01:49,398
What's an escape room?
47
00:01:49,400 --> 00:01:51,233
You go to this place with a team,
48
00:01:51,235 --> 00:01:52,501
and they lock you in a room.
49
00:01:52,503 --> 00:01:54,336
It has some kind of theme,
and you have to solve
50
00:01:54,338 --> 00:01:56,105
these puzzles and clues to get out.
51
00:01:56,107 --> 00:01:57,840
I think the fact that we still live here
52
00:01:57,842 --> 00:01:59,775
proves that we're no good
at escaping things.
53
00:01:59,777 --> 00:02:02,344
Look, this was the hottest
new thing 18 months ago.
54
00:02:02,346 --> 00:02:03,646
Oh, my God.
55
00:02:03,648 --> 00:02:06,482
This is what she's spending
our inheritance on?
56
00:02:06,484 --> 00:02:09,618
Hey, they are starving kids who
would give their right arms
57
00:02:09,620 --> 00:02:11,954
for the chance to pay money
to escape from a fake room.
58
00:02:11,956 --> 00:02:13,155
We're going.
59
00:02:16,593 --> 00:02:18,394
Great, now I'm a divorcé
60
00:02:18,396 --> 00:02:20,129
going to an escape room with my family.
61
00:02:20,131 --> 00:02:22,898
Congratulations, you've finally
pulled me down to your level.
62
00:02:22,900 --> 00:02:24,300
How long is this thing gonna take?
63
00:02:24,302 --> 00:02:25,267
An hour.
64
00:02:26,771 --> 00:02:29,271
Look, I've explained this three times,
65
00:02:29,273 --> 00:02:31,607
and I'm not gonna do it again...
We have a Groupon.
66
00:02:31,609 --> 00:02:33,008
But you know what? fine.
67
00:02:33,010 --> 00:02:35,377
If you guys don't want to go,
let's just go back inside.
68
00:02:35,379 --> 00:02:37,580
I feel like that's a trick.
69
00:02:37,582 --> 00:02:40,349
Don't you think I'd rather be
back on the couch watching TV
70
00:02:40,351 --> 00:02:42,818
instead of trying to make
memories with my stupid family?
71
00:02:42,820 --> 00:02:43,986
Hey, Nancy!
72
00:02:43,988 --> 00:02:46,555
Oh, hi, Frankie! Happy New Year!
73
00:02:46,557 --> 00:02:48,591
Uh, slow start for you guys, too, huh?
74
00:02:48,593 --> 00:02:50,459
Oh, no. We've been up for hours.
75
00:02:50,461 --> 00:02:51,994
It was the boys' turn to get up early
76
00:02:51,996 --> 00:02:53,729
and make New Year's breakfast
for the girls.
77
00:02:53,731 --> 00:02:56,532
Eggs, bacon, sausage...
78
00:02:56,534 --> 00:02:57,900
We kind of phoned it in this year.
79
00:02:57,902 --> 00:02:58,901
Oh.
80
00:02:58,903 --> 00:03:00,202
We had Pop-Tarts, 'cause we like
81
00:03:00,204 --> 00:03:02,505
to support American businesses.
82
00:03:02,507 --> 00:03:04,740
Now we're off to shovel
Mr. Jenkins' driveway.
83
00:03:04,742 --> 00:03:06,742
We just like to help
the elderly when we can.
84
00:03:06,744 --> 00:03:08,444
I mean, how can it be a happy new year
85
00:03:08,446 --> 00:03:10,146
if you don't do something for others?
86
00:03:10,148 --> 00:03:11,313
Yeah, well, helping others can be
87
00:03:11,315 --> 00:03:12,781
a little neglectful to your family.
88
00:03:12,783 --> 00:03:15,284
That's why we're going as a
family to the Orson Escape Room.
89
00:03:15,286 --> 00:03:18,220
Oh, we did that 18 months ago!
90
00:03:18,222 --> 00:03:20,422
Careful, buddy... There's a lot
of mirrors in there.
91
00:03:20,424 --> 00:03:21,657
I know how you get distracted.
92
00:03:21,659 --> 00:03:23,359
You know, uh, we Donahues,
93
00:03:23,361 --> 00:03:25,427
we still hold the record
for the fastest time.
94
00:03:25,429 --> 00:03:29,131
Yep... made it out with 1:08
left on the clock.
95
00:03:29,133 --> 00:03:30,533
Well, I think your record's safe,
96
00:03:30,535 --> 00:03:31,867
'cause we're probably gonna suck at it.
97
00:03:33,271 --> 00:03:35,271
That's what so great about you Hecks...
98
00:03:35,273 --> 00:03:36,805
You have fun no matter what.
99
00:03:42,880 --> 00:03:44,813
What was that? That was rude!
100
00:03:44,815 --> 00:03:47,249
Yeah. Did we just get dissed
by the Donahues?
101
00:03:47,251 --> 00:03:49,251
Take it from someone with
a lifetime of experience...
102
00:03:49,253 --> 00:03:50,853
That was definitely a dissing.
103
00:03:50,855 --> 00:03:53,222
When I said we'll probably suck
at the escape room,
104
00:03:53,224 --> 00:03:55,691
they're supposed to say,
"No, you'll do great."
105
00:03:55,693 --> 00:03:56,959
That's the social contract.
106
00:03:56,961 --> 00:03:58,260
"Do I look fat in these jeans?"
107
00:03:58,262 --> 00:04:00,196
"No, you look great." Social contract.
108
00:04:00,198 --> 00:04:03,899
Yeah. You said we're dumb,
and she pig-piled on it.
109
00:04:03,901 --> 00:04:07,102
And what was that crack
about us always having fun?
110
00:04:07,104 --> 00:04:08,737
First of all, we don't have fun.
111
00:04:08,739 --> 00:04:09,972
That's true. We don't.
112
00:04:09,974 --> 00:04:12,107
Then Sean with his little dig
about mirrors.
113
00:04:12,109 --> 00:04:14,577
I don't need to check
myself out in mirrors.
114
00:04:14,579 --> 00:04:16,212
I know I look good.
115
00:04:16,214 --> 00:04:19,548
And Dotty with her little
"1:08 remaining."
116
00:04:19,550 --> 00:04:21,283
- Yeah.
- She thinks she's hot stuff,
117
00:04:21,285 --> 00:04:22,585
but I go to school with her.
118
00:04:22,587 --> 00:04:24,687
She apostrophe S's
when it's supposed to be plural.
119
00:04:24,689 --> 00:04:26,922
You see Ron giving me that smirk?
120
00:04:26,924 --> 00:04:29,091
Same smirk he had when he won
the giant spatula.
121
00:04:29,093 --> 00:04:32,294
Well, the Donahues are going down!
122
00:04:32,296 --> 00:04:33,729
We are gonna get out
of that stupid room,
123
00:04:33,731 --> 00:04:35,514
- and we're gonna beat their time.
- Yeah!
124
00:04:35,516 --> 00:04:36,398
- Yeah!
- Okay.
125
00:04:36,400 --> 00:04:38,100
Right? Are you with me?
Come on, Hecks. Let's do this.
126
00:04:38,102 --> 00:04:39,301
Hands in!
127
00:04:39,303 --> 00:04:41,604
Ready? On the count of three.
One, two, three.
128
00:04:41,606 --> 00:04:43,272
- Escape room! - Go Hecks!
- Let's go! - "A Tale of Two Cities"!
129
00:04:43,274 --> 00:04:44,773
"A Tale of Two Cities"?
130
00:04:44,775 --> 00:04:46,709
I've never done a group cheer before.
131
00:04:46,711 --> 00:04:47,910
Oh.
132
00:04:53,015 --> 00:04:54,796
Welcome to Escape Orson.
133
00:04:54,823 --> 00:04:56,489
First of all, does anyone have
any medical conditions
134
00:04:56,491 --> 00:04:57,891
that would prevent them
from participating
135
00:04:57,893 --> 00:05:00,495
in the Escape Orson experience?
136
00:05:01,050 --> 00:05:03,129
We probably all have high cholesterol.
137
00:05:03,396 --> 00:05:05,697
Yeah, that's not on my list. Okay.
138
00:05:05,699 --> 00:05:08,333
The escape-room experience is
designed for groups of six,
139
00:05:08,335 --> 00:05:11,436
so you'll be paired with this
gentleman here... Milt.
140
00:05:11,438 --> 00:05:13,271
Oh. Nice to meet you.
141
00:05:13,273 --> 00:05:15,807
Just so you know, we're trying
to beat 1:08.
142
00:05:15,809 --> 00:05:19,410
But we've got a secret weapon...
our daughter, Sue, here.
143
00:05:19,412 --> 00:05:22,113
Any board game or puzzle
we play, she always wins.
144
00:05:22,115 --> 00:05:23,948
She just has a mind for it.
She's so good.
145
00:05:23,950 --> 00:05:25,416
No, no, no. I'm not.
146
00:05:25,418 --> 00:05:26,818
Yes, you are. See?
147
00:05:26,820 --> 00:05:28,453
Social contract. No, it's true.
148
00:05:28,455 --> 00:05:30,054
God gave her that one ability,
149
00:05:30,056 --> 00:05:31,823
and then literally nothing else.
150
00:05:31,825 --> 00:05:33,358
Well, sounds good to me.
151
00:05:33,360 --> 00:05:35,860
I'm just here for a little
excitement on my lunch hour.
152
00:05:35,862 --> 00:05:37,628
Your team will be entering
the laboratory
153
00:05:37,630 --> 00:05:39,764
of a mad scientist who's created a virus
154
00:05:39,766 --> 00:05:41,499
that, if released, will unleash an army
155
00:05:41,501 --> 00:05:42,834
of zombies upon the Earth.
156
00:05:42,836 --> 00:05:45,737
You'll have one hour to solve
the mystery and get out.
157
00:05:45,739 --> 00:05:47,305
You can ask for up to three clues,
158
00:05:47,307 --> 00:05:49,007
which I'll give you
on this walkie-talkie.
159
00:05:49,009 --> 00:05:51,409
Now, before your experience begins,
160
00:05:51,411 --> 00:05:54,252
I strongly suggest you use the restroom.
161
00:05:55,314 --> 00:05:57,115
I don't have to go. I promise.
162
00:05:57,916 --> 00:06:00,318
- See?
- Okay, let's do this!
163
00:06:00,320 --> 00:06:01,986
Those Donahues are going down!
164
00:06:01,988 --> 00:06:03,921
Okay, hands in. On the count of three.
165
00:06:03,923 --> 00:06:05,256
One, two, three.
166
00:06:05,258 --> 00:06:06,758
- Go Hecks!
- "The Red Badge of Courage"!
167
00:06:06,760 --> 00:06:07,725
Brick.
168
00:06:07,727 --> 00:06:10,128
Sorry. It's no "Go Hecks."
169
00:06:16,301 --> 00:06:18,636
Mom! Did you see that guy?
170
00:06:18,638 --> 00:06:20,972
That's David S. Rosenthal!
171
00:06:20,974 --> 00:06:22,807
The author of the
"Planet Nowhere" book series
172
00:06:22,809 --> 00:06:24,876
as well as the official
"Out of this World Cookbook...
173
00:06:24,878 --> 00:06:26,677
How to Get Your Silligan
to Eat Their Vegetables?"
174
00:06:26,679 --> 00:06:28,813
What? No, it's not. It's Milt.
175
00:06:28,815 --> 00:06:30,815
Brick, I don't think a
billionaire author is going
176
00:06:30,817 --> 00:06:33,251
to be doing the Orson Escape
Room on New Year's Day.
177
00:06:33,253 --> 00:06:34,752
Why would he be here?
178
00:06:34,754 --> 00:06:37,388
It's not my job to ask "Why is he here?"
179
00:06:37,390 --> 00:06:40,291
It's my job to freak out
that he is here!
180
00:06:41,894 --> 00:06:44,986
Okay, you've got one hour.
Your time starts now.
181
00:06:45,698 --> 00:06:47,465
- I have to pee.
- What?! -
182
00:06:47,467 --> 00:06:49,734
I didn't know there'd be
bubbling beakers!
183
00:06:49,736 --> 00:06:52,470
Okay, everyone spread out
and look for clues.
184
00:06:54,673 --> 00:06:57,041
I'm telling you... It's him.
It's definitely him.
185
00:06:57,043 --> 00:06:58,609
I just saw Milt
looking through a microscope
186
00:06:58,611 --> 00:07:01,045
with his left eye,
which means he's left-handed.
187
00:07:01,047 --> 00:07:03,614
David S. Rosenthal is also left-handed!
188
00:07:03,616 --> 00:07:05,016
No. Come on, Brick. Stop messing around.
189
00:07:05,018 --> 00:07:06,184
We got less than an hour.
190
00:07:06,186 --> 00:07:08,152
Let me explain this in a way
you can understand...
191
00:07:08,154 --> 00:07:11,089
Pretend you saw
insert-famous-sports-guy here.
192
00:07:11,091 --> 00:07:12,523
Tell me you wouldn't be all over that.
193
00:07:12,525 --> 00:07:15,760
You got me. Clues.
194
00:07:15,762 --> 00:07:18,362
Come on, Sue!
You're the game master here.
195
00:07:18,364 --> 00:07:19,564
Get in the zone.
196
00:07:19,566 --> 00:07:20,832
We got to beat the Donahues.
197
00:07:20,834 --> 00:07:22,467
If we don't, it's all your fault
198
00:07:22,469 --> 00:07:24,302
and civilization as we know it
is destroyed.
199
00:07:24,304 --> 00:07:25,837
But, hey, no pressure.
200
00:07:25,839 --> 00:07:27,672
Okay, I have tried every side
of the maze,
201
00:07:27,674 --> 00:07:29,307
but the key won't reach the cabinet.
202
00:07:29,309 --> 00:07:31,509
Well, why don't you just move
the cabinet, Einstein?
203
00:07:31,511 --> 00:07:33,044
It's bolted to the floor, Galileo.
204
00:07:33,046 --> 00:07:36,013
Well, then, why don't you just
move the maze, other smart guy?
205
00:07:36,015 --> 00:07:37,915
You can't just move the...
206
00:07:42,055 --> 00:07:43,221
Oh, it's open.
207
00:07:43,223 --> 00:07:45,089
Oh, good job, Sue!
208
00:07:45,091 --> 00:07:46,891
Looks like medical files or something.
209
00:07:46,893 --> 00:07:48,993
Here... Everybody take one
and look for clues.
210
00:07:51,096 --> 00:07:54,765
Okay, uh, it says here
that Dr. I.N. Sane
211
00:07:54,767 --> 00:07:56,367
was fired by the chairman
of the board...
212
00:07:56,369 --> 00:07:57,768
Frank Sinatra.
213
00:07:57,770 --> 00:07:59,737
- What?
- That was my dream. I remember it now.
214
00:07:59,739 --> 00:08:01,839
Me and Frank Sinatra were making out.
215
00:08:01,841 --> 00:08:04,075
Hang on. You were making out
with Frank Sinatra?
216
00:08:04,077 --> 00:08:06,878
Yeah, well, not the old one,
and not the scrawny young one...
217
00:08:06,880 --> 00:08:08,713
the good middle-aged one
with a little meat on his bones.
218
00:08:08,715 --> 00:08:10,333
I told you it was a good dream.
219
00:08:11,750 --> 00:08:14,318
Ooh. Hey, everybody,
220
00:08:14,320 --> 00:08:17,321
I have discovered two things
about this mirror.
221
00:08:17,323 --> 00:08:19,590
One... Whatever the lighting
in this place is,
222
00:08:19,592 --> 00:08:20,858
I look great in it.
223
00:08:20,860 --> 00:08:23,294
And two... pretty sure that's the word
224
00:08:23,296 --> 00:08:25,363
"brain" on the wall over there?
225
00:08:25,365 --> 00:08:28,499
Brains in jars! Clue, people, clue!
226
00:08:28,501 --> 00:08:33,104
Oh, my God. These people in
the zombie room are so pathetic.
227
00:08:35,407 --> 00:08:38,609
So, Milt...
228
00:08:38,611 --> 00:08:42,747
is that short for anything,
like "David"?
229
00:08:42,749 --> 00:08:45,683
Okay, uh, five, seven, six, two!
230
00:08:47,720 --> 00:08:49,253
I'm just gonna say it... At this point,
231
00:08:49,255 --> 00:08:51,255
is the zombie apocalypse
really that bad?
232
00:08:51,257 --> 00:08:52,323
Sue, what's going on?
233
00:08:52,325 --> 00:08:53,891
You're usually all over this stuff.
234
00:08:53,893 --> 00:08:55,560
Yeah, I know.
235
00:08:55,562 --> 00:08:57,195
I am. I usually am.
236
00:08:57,197 --> 00:08:58,829
I-I-I think I just ate something bad.
237
00:08:58,831 --> 00:09:00,331
Maybe some bad couch chips.
238
00:09:00,333 --> 00:09:01,599
Well, we need a plan.
239
00:09:01,601 --> 00:09:03,401
Why doesn't this family
ever have a plan?
240
00:09:03,403 --> 00:09:05,736
We can't just keep trying
everything willy-nilly.
241
00:09:05,738 --> 00:09:07,572
We're going, like, "Ooh, what's this?"
242
00:09:07,574 --> 00:09:08,739
"What's this?"
243
00:09:08,741 --> 00:09:09,740
Wait. What was is this?
244
00:09:09,742 --> 00:09:10,775
Should I ask for a clue?
245
00:09:10,777 --> 00:09:11,909
I think I'm gonna ask for a clue.
246
00:09:11,911 --> 00:09:13,177
Oh, my God!
247
00:09:13,179 --> 00:09:14,579
When I look through
this red lens at the chart,
248
00:09:14,581 --> 00:09:15,613
I see numbers underneath.
249
00:09:15,615 --> 00:09:17,215
Try three, one, eight, four.
250
00:09:17,217 --> 00:09:19,317
W-W-W-Wait... So, if you hold
the magnifying glass
251
00:09:19,319 --> 00:09:20,484
over the chart, something happens?
252
00:09:20,486 --> 00:09:21,519
Yes.
253
00:09:21,521 --> 00:09:22,653
You use the red glass
254
00:09:22,655 --> 00:09:23,988
to decode the numbers.
255
00:09:23,990 --> 00:09:25,523
You have used your first clue.
256
00:09:25,525 --> 00:09:27,091
Sue, we'd already figured it out!
257
00:09:27,093 --> 00:09:29,060
You wasted a clue! I'm sorry.
258
00:09:29,062 --> 00:09:30,828
I didn't realize my finger
was on the button.
259
00:09:30,830 --> 00:09:32,196
Never mind.
260
00:09:32,198 --> 00:09:33,464
We're in.
261
00:09:36,268 --> 00:09:38,269
Another room.
262
00:09:39,404 --> 00:09:40,871
Okay, that one looks complicated.
263
00:09:40,873 --> 00:09:43,207
Sue, you take that.
Everybody else, spread out.
264
00:09:48,772 --> 00:09:49,939
David.
265
00:09:50,616 --> 00:09:52,016
David?
266
00:09:52,018 --> 00:09:55,086
So, uh, what exactly were you
doing with Frank Sinatra?
267
00:09:55,088 --> 00:09:58,055
It was nothing...
just kissing, teenage stuff.
268
00:09:58,057 --> 00:10:01,025
And it wasn't all physical.
There was witty banter.
269
00:10:01,027 --> 00:10:02,593
He said, "I'm gonna take a steam."
270
00:10:02,595 --> 00:10:05,496
And I said, "Now"?
We were funny together.
271
00:10:05,498 --> 00:10:07,465
Yeah. You know he had writers.
272
00:10:07,467 --> 00:10:08,599
They all had writers.
273
00:10:08,601 --> 00:10:10,067
So, did all this stuff happen
in our house?
274
00:10:10,069 --> 00:10:12,903
Ew! No! I would never take
Frank Sinatra to our house.
275
00:10:12,905 --> 00:10:15,339
We were someplace nice.
We were on a bearskin rug.
276
00:10:15,341 --> 00:10:17,441
So, you were a cliché.
I don't need to know any more.
277
00:10:17,443 --> 00:10:18,676
This whole thing is disturbing.
278
00:10:18,678 --> 00:10:20,044
Disturbing?
279
00:10:20,046 --> 00:10:21,679
Okay, I've got three clues!
280
00:10:21,681 --> 00:10:24,115
He has a wife,
he smells like sandalwood...
281
00:10:24,117 --> 00:10:25,983
That was in a
"Parade Magazine" profile...
282
00:10:25,985 --> 00:10:29,186
And M-I-L-T?
283
00:10:29,188 --> 00:10:32,923
Morvan, Ilquan, Lingee, and Tuut?
284
00:10:32,925 --> 00:10:34,692
The four planets of the Kalakwa Galaxy
285
00:10:34,694 --> 00:10:35,660
in the "Planet Nowhere" books.
286
00:10:35,662 --> 00:10:37,028
That can't be a coincidence!
287
00:10:37,030 --> 00:10:38,095
Did you drink some of that
288
00:10:38,097 --> 00:10:39,563
brain juice from the other room?
289
00:10:39,565 --> 00:10:42,133
Hey, I don't care what you guys think.
290
00:10:42,135 --> 00:10:43,968
That is David S. Rosenthal.
291
00:10:43,970 --> 00:10:47,305
I will never forgive myself
if I don't get his autograph.
292
00:10:47,307 --> 00:10:49,740
Full disclosure...
I did not drink the brain juice,
293
00:10:49,742 --> 00:10:51,350
but I did lick the jar.
294
00:10:51,352 --> 00:10:53,444
Brick, where did you get
that pen and paper?
295
00:10:53,446 --> 00:10:54,779
In that cabinet right there.
296
00:10:54,781 --> 00:10:57,281
There's a secret drawer with
keys inside and a book of codes.
297
00:10:59,385 --> 00:11:02,086
Hi. We'd like our third clue.
298
00:11:02,088 --> 00:11:04,121
Hello? Hello?!
299
00:11:04,123 --> 00:11:06,123
We're the Hecks in the zombie room.
300
00:11:07,759 --> 00:11:09,727
I don't get it. Where is Rowdy?
301
00:11:09,729 --> 00:11:11,128
What is the point of even having a Rowdy
302
00:11:11,130 --> 00:11:12,330
if she's not there?
303
00:11:12,332 --> 00:11:14,165
Let's go check the other camera.
304
00:11:14,900 --> 00:11:16,334
Oh, my God, Sue, you're so slow!
305
00:11:16,336 --> 00:11:17,335
Let's get this thing moving.
306
00:11:17,337 --> 00:11:18,369
I already texted Sean
307
00:11:18,371 --> 00:11:19,370
and called them the Down-ahues,
308
00:11:19,372 --> 00:11:21,072
so failure is not an option.
309
00:11:21,074 --> 00:11:23,808
Is it hot in here? I am so hot.
310
00:11:23,810 --> 00:11:25,576
I don't get it. Why are you
choking all of a sudden?
311
00:11:25,578 --> 00:11:26,711
You're totally good at this stuff,
312
00:11:26,713 --> 00:11:27,945
and now you're face-planting big time.
313
00:11:27,947 --> 00:11:29,313
I don't know, okay?
314
00:11:29,315 --> 00:11:31,982
I'm just getting turned around.
I'm all turned around.
315
00:11:31,984 --> 00:11:34,652
Maybe I just need a break.
316
00:11:34,766 --> 00:11:36,199
You want to take a break?
317
00:11:36,686 --> 00:11:37,834
What is wrong with you?
318
00:11:37,836 --> 00:11:41,037
How did I lose every game to you
all these years?
319
00:11:41,039 --> 00:11:42,731
You didn't.
320
00:11:43,575 --> 00:11:44,574
What?
321
00:11:44,576 --> 00:11:46,509
I cheated.
322
00:11:46,511 --> 00:11:48,144
You mean like you cheated sometime?
323
00:11:48,146 --> 00:11:50,441
No, every time, all the time.
324
00:11:50,982 --> 00:11:52,648
"Monopoly"? I made myself banker
325
00:11:52,650 --> 00:11:54,784
and slid myself money under the table.
326
00:11:54,786 --> 00:11:55,985
"Celebrity"?
327
00:11:55,987 --> 00:11:57,687
If I got a name on a card I didn't know,
328
00:11:57,689 --> 00:11:58,855
I would just make one up.
329
00:11:58,857 --> 00:12:00,556
My go-to was always a Disney Princess.
330
00:12:00,558 --> 00:12:02,859
"Mystery Date"? It was
never a mystery to me.
331
00:12:02,861 --> 00:12:04,560
Oh, my God.
332
00:12:04,562 --> 00:12:07,630
Okay, look...
It all started when I was three
333
00:12:07,632 --> 00:12:10,600
and Mom and Dad would play games
with me and let me win.
334
00:12:10,602 --> 00:12:13,936
Winning became my obsession
and my curse.
335
00:12:13,938 --> 00:12:17,874
In the end, it was Miss Sue,
in the family room,
336
00:12:17,876 --> 00:12:19,475
with every game.
337
00:12:19,477 --> 00:12:21,177
Wow.
338
00:12:21,179 --> 00:12:23,312
Wow, wow, wow,
339
00:12:23,314 --> 00:12:25,414
wow, wow, wow.
340
00:12:25,416 --> 00:12:26,949
Who knew Little Miss Perfect
341
00:12:26,951 --> 00:12:28,718
was a dirty, lying cheater?
342
00:12:28,720 --> 00:12:30,219
Shh! Shh!
343
00:12:30,221 --> 00:12:32,255
I can't believe I thought you
were better than me at games.
344
00:12:32,257 --> 00:12:35,258
You know what that did to my
psyche, to my confidence level?
345
00:12:35,260 --> 00:12:37,260
You're the most confident person
in the world.
346
00:12:37,262 --> 00:12:39,195
Yeah, but I could have had more.
347
00:12:39,197 --> 00:12:40,830
Axl, please don't tell Mom and Dad.
348
00:12:40,832 --> 00:12:42,598
This is all I have.
349
00:12:42,600 --> 00:12:44,133
You don't know what it's like to be me.
350
00:12:44,135 --> 00:12:46,469
You were the football star.
Brick is the reader.
351
00:12:46,471 --> 00:12:48,237
I am just the trier.
352
00:12:48,239 --> 00:12:50,907
Do you know how hard it is
year after year
353
00:12:50,909 --> 00:12:52,441
to be the trier?
354
00:12:52,443 --> 00:12:54,644
Fine. I'll keep your secret...
355
00:12:54,646 --> 00:12:56,045
partly because it's so pathetic
356
00:12:56,047 --> 00:12:57,480
and partly because I am really impressed
357
00:12:57,482 --> 00:12:59,048
you were able to cheat at "Marco Polo."
358
00:12:59,050 --> 00:13:01,484
I opened my eyes. Oh, my God.
359
00:13:01,486 --> 00:13:02,585
I didn't even think of that.
360
00:13:02,587 --> 00:13:04,387
Thank you so much
for not saying anything.
361
00:13:04,389 --> 00:13:06,889
I will never forget this.
You're the best, Axl.
362
00:13:06,891 --> 00:13:08,658
At everything, yes,
it's been established now.
363
00:13:08,660 --> 00:13:10,626
But we've wasted too much time
talking about this,
364
00:13:10,628 --> 00:13:12,728
and, as usual, it's up to me
to save my family
365
00:13:12,730 --> 00:13:14,063
from the zombie apocalypse...
366
00:13:14,065 --> 00:13:17,300
starting with this wall,
which is obviously fake.
367
00:13:30,247 --> 00:13:32,716
So, what exactly did you mean
by "disturbing"?
368
00:13:32,810 --> 00:13:35,010
- What?
- You said my dream was disturbing.
369
00:13:35,012 --> 00:13:36,841
That's a pretty strong word.
370
00:13:37,214 --> 00:13:38,947
Well, you're messing around
with another man.
371
00:13:38,949 --> 00:13:40,749
You don't think I should be
disturbed by that?
372
00:13:40,751 --> 00:13:41,617
It's a dream.
373
00:13:41,619 --> 00:13:42,618
Haven't you ever had a dream
374
00:13:42,620 --> 00:13:44,049
about a celebrity before...
375
00:13:44,051 --> 00:13:46,822
Phoebe Cates or Lindsay Wagner
or somebody?
376
00:13:46,824 --> 00:13:48,257
I don't have dreams.
377
00:13:48,259 --> 00:13:49,658
I'm not talking about in life.
378
00:13:49,660 --> 00:13:51,093
I'm talking about when you're asleep.
379
00:13:51,095 --> 00:13:53,262
So am I... I go to sleep, it's dark,
380
00:13:53,264 --> 00:13:55,064
I wake up, put on my shoes, and go.
381
00:13:55,066 --> 00:13:57,800
What? That can't be true.
Everybody dreams.
382
00:13:57,802 --> 00:14:00,769
Not me. Dreaming is just showing
off while you're asleep.
383
00:14:00,771 --> 00:14:03,072
Look, it was nothing.
You know how dreams are.
384
00:14:03,074 --> 00:14:05,841
Well, apparently you don't,
but most people do.
385
00:14:05,843 --> 00:14:08,010
Anyway, it started out
with me in the bathroom
386
00:14:08,012 --> 00:14:09,211
and the gorilla in the next stall
387
00:14:09,213 --> 00:14:10,512
was handing me toilet paper.
388
00:14:10,514 --> 00:14:12,881
And then, all of a sudden,
I'm backstage at The Sands
389
00:14:12,883 --> 00:14:15,284
with Frank and we're having
a shrimp cocktail.
390
00:14:15,286 --> 00:14:16,752
And then the stage manager knocked
391
00:14:16,754 --> 00:14:18,520
and said it was time to go on,
and Frank said,
392
00:14:18,522 --> 00:14:20,189
"Tell Sammy to do five more minutes."
393
00:14:20,191 --> 00:14:22,191
And then he asked me how my day was,
394
00:14:22,193 --> 00:14:23,827
and I told him, and we made out.
395
00:14:24,760 --> 00:14:27,634
Frank Sinatra, the original Danny Ocean,
396
00:14:28,032 --> 00:14:29,665
asked you about your day?
397
00:14:29,667 --> 00:14:32,501
Yeah. Maybe he was interested in me.
398
00:14:32,503 --> 00:14:34,236
That's just dumb.
399
00:14:36,873 --> 00:14:39,842
Oh, I can't believe we're gonna
blow our one chance in life
400
00:14:39,844 --> 00:14:41,510
to beat the Donahues.
401
00:14:41,512 --> 00:14:43,812
They're not the Down-ahues,
they're the Perfect-hues.
402
00:14:43,814 --> 00:14:45,914
They're good at everything,
unlike some people
403
00:14:45,916 --> 00:14:48,650
who just pretend they're good
at stuff when they're not.
404
00:14:49,987 --> 00:14:51,687
Ah! God, it's bright.
405
00:14:51,689 --> 00:14:52,955
Ahh! Geez, come on.
406
00:14:55,191 --> 00:14:57,593
The key! It's got to be for the door!
407
00:14:57,595 --> 00:14:58,760
How are we supposed to get this?
408
00:14:58,762 --> 00:14:59,995
Oh, look. Look at the letters.
409
00:14:59,997 --> 00:15:01,630
I think we got to make words
with the switches.
410
00:15:01,632 --> 00:15:04,066
Okay, Sue, get in there.
It's your time to shine.
411
00:15:04,068 --> 00:15:06,635
Yeah, shine away, you little star, you.
412
00:15:08,172 --> 00:15:11,807
Listen, Milt, I just want you to know
413
00:15:11,809 --> 00:15:14,209
I get it that sometimes
you might need an escape.
414
00:15:14,211 --> 00:15:16,311
You know, I myself am a writer.
415
00:15:16,313 --> 00:15:17,579
So far it's only been a sentence,
416
00:15:17,581 --> 00:15:18,881
but it's been very well received.
417
00:15:18,883 --> 00:15:20,411
Oh, yeah? Well, what is it?
418
00:15:21,152 --> 00:15:23,507
Really? You'd like to hear it?
419
00:15:23,888 --> 00:15:25,619
Wow. Okay.
420
00:15:26,123 --> 00:15:28,490
I always keep it with me
in case I want to noodle on it.
421
00:15:30,628 --> 00:15:34,062
"As his eyes fluttered open,
422
00:15:34,064 --> 00:15:37,599
the boy saw the sun
had already gently nudged awake
423
00:15:37,601 --> 00:15:40,502
its captives,
yesterday's mistakes vanished
424
00:15:40,504 --> 00:15:43,071
to wispy nothings,
and the father he thought
425
00:15:43,073 --> 00:15:45,684
long dead was standing at his door."
426
00:15:46,343 --> 00:15:47,595
Hey, that's great.
427
00:15:48,279 --> 00:15:49,311
Really?!
428
00:15:49,313 --> 00:15:51,113
D-Do you have any notes or advise?
429
00:15:51,115 --> 00:15:52,948
No, no, no. I wouldn't change a word.
430
00:15:52,950 --> 00:15:54,950
Mom, Mom! What do you got?
431
00:15:54,952 --> 00:15:57,386
David S. Rosenthal loves my sentence!
432
00:15:57,388 --> 00:15:59,421
It's inspired me to finish my novel.
433
00:15:59,423 --> 00:16:02,491
Which pose do you like for the
book jacket... this or this?
434
00:16:02,493 --> 00:16:03,926
Not now, Brick. Time's running out.
435
00:16:03,928 --> 00:16:05,314
Sue needs quiet.
436
00:16:05,996 --> 00:16:07,796
Okay, okay... Five-letter word...
437
00:16:07,798 --> 00:16:09,464
Uh..."Chair"! "Chair"!
438
00:16:10,367 --> 00:16:11,767
Uh, "Table"! No, "Zombies"!
439
00:16:11,769 --> 00:16:13,035
That's not even five letters.
440
00:16:13,037 --> 00:16:14,970
Look, what about that list
of patients we found?
441
00:16:14,972 --> 00:16:17,372
Dr. I.N. Sane's first patient was Clara.
442
00:16:17,374 --> 00:16:19,841
Try that. No, there were
100 names on that list.
443
00:16:19,843 --> 00:16:21,643
Just let Sue do this.
She's our best chance.
444
00:16:21,645 --> 00:16:23,045
You got this, Sue. Oh, my God!
445
00:16:23,047 --> 00:16:24,546
I'm telling you, try "Clara."
446
00:16:24,548 --> 00:16:26,048
Axl, shush. I don't want to hear it.
447
00:16:26,050 --> 00:16:27,049
No one's getting out of here
448
00:16:27,051 --> 00:16:28,283
if you don't let me work those levels!
449
00:16:28,285 --> 00:16:29,651
Your family sure does fight a lot.
450
00:16:29,653 --> 00:16:30,786
Oh, "Orson"!
451
00:16:30,788 --> 00:16:32,354
Well, at least when we get
the door open,
452
00:16:32,356 --> 00:16:34,156
you get to leave.
453
00:16:34,158 --> 00:16:35,507
I'm stuck with them.
454
00:16:35,509 --> 00:16:37,092
I'm telling you, she's not gonna get it.
455
00:16:37,094 --> 00:16:38,860
Axl, what is the matter with you?
456
00:16:38,862 --> 00:16:40,329
Why do you always
have to bring her down?
457
00:16:40,331 --> 00:16:41,563
This is the one thing she's good at.
458
00:16:41,565 --> 00:16:42,664
Can't she just have that?
459
00:16:42,666 --> 00:16:44,633
Oh, is she... Is she good at this?
460
00:16:44,635 --> 00:16:46,668
Axl, I'm not gonna
say it again... shut it.
461
00:16:46,670 --> 00:16:48,904
Sue's our best shot at this.
Come on, Sue. Take us home.
462
00:16:48,906 --> 00:16:52,574
Um... Belle! N... Ariel. Pocahontas!
463
00:16:52,576 --> 00:16:54,643
She's just naming Disney Princesses!
464
00:16:54,645 --> 00:16:56,378
That's it! I can't hold it anymore.
465
00:16:56,380 --> 00:16:57,579
It's for the good of the family.
466
00:16:57,581 --> 00:16:59,214
Sue's a big, fat cheater.
467
00:16:59,216 --> 00:17:01,049
That's right. She's cheated
at every game she's ever played.
468
00:17:01,051 --> 00:17:02,551
She palms marbles. She stacks decks.
469
00:17:02,553 --> 00:17:03,552
You ever played "Sorry!" with her?
470
00:17:03,554 --> 00:17:05,454
Well, sorry, you got screwed.
471
00:17:05,456 --> 00:17:07,122
Sue, is that true?
472
00:17:08,324 --> 00:17:10,158
He's right!
473
00:17:10,327 --> 00:17:11,893
I don't know what I'm doing.
474
00:17:11,895 --> 00:17:13,428
We are gonna lose to the Donahues,
475
00:17:13,430 --> 00:17:15,430
and it is all my fault.
476
00:17:15,432 --> 00:17:18,200
I am a cheater.
477
00:17:18,202 --> 00:17:21,036
But that ends today.
478
00:17:21,038 --> 00:17:23,238
I am not gonna let my past define me.
479
00:17:23,240 --> 00:17:27,342
I am moving forward
with confidence, with honor.
480
00:17:27,344 --> 00:17:30,912
Starting now, Sue Heck wins for real!
481
00:17:32,583 --> 00:17:34,316
Time has expired.
482
00:17:34,318 --> 00:17:36,551
The zombie apocalypse has begun.
483
00:17:36,553 --> 00:17:38,387
Mankind is doomed.
484
00:17:38,389 --> 00:17:40,322
Please exit through the fail door.
485
00:17:40,324 --> 00:17:42,557
No!
486
00:17:42,559 --> 00:17:45,594
No! We're not entering 2017
through the fail door.
487
00:17:45,596 --> 00:17:48,063
We have done it every year,
and I am sick of it.
488
00:17:48,065 --> 00:17:50,068
Mom, just admit it... we suck.
489
00:17:50,070 --> 00:17:52,301
No, if anybody sucks, it's Rowdy.
490
00:17:52,303 --> 00:17:53,802
We asked for a clue,
and she didn't get back to us
491
00:17:53,804 --> 00:17:55,670
- for at least two minutes.
- Yeah.
492
00:17:55,672 --> 00:17:57,272
- That's true.
- That's not fair.
493
00:17:57,907 --> 00:17:59,456
Hey, Rowdy,
494
00:17:59,458 --> 00:18:01,009
we want our two minutes.
495
00:18:01,011 --> 00:18:02,577
I'm meeting my cousin for dinner.
496
00:18:02,579 --> 00:18:05,180
Look, I may not care about much,
497
00:18:05,182 --> 00:18:07,749
I barely care about this,
but I know what's right,
498
00:18:07,751 --> 00:18:09,318
and so do you, Rowdy!
499
00:18:09,320 --> 00:18:11,720
You know you owe us two minutes.
500
00:18:11,722 --> 00:18:13,121
Fine.
501
00:18:15,025 --> 00:18:16,625
Okay, let's do this.
502
00:18:16,627 --> 00:18:17,965
Axl, you're up. Yep.
503
00:18:18,762 --> 00:18:22,030
C-L-A-R-A.
504
00:18:22,032 --> 00:18:24,499
Ah-ah-ah-ahh!
505
00:18:26,102 --> 00:18:27,936
Yes, we got it, we got it, we got it.
506
00:18:27,938 --> 00:18:28,937
Whoo.
507
00:18:28,939 --> 00:18:30,572
Suck it, Donahu...
508
00:18:30,840 --> 00:18:32,974
No!
509
00:18:32,976 --> 00:18:35,177
Why does 2017 have it out for us?
510
00:18:35,179 --> 00:18:37,346
Why won't this stupid door open?
511
00:18:37,348 --> 00:18:38,513
Come on, open!
512
00:18:38,515 --> 00:18:40,449
W-W-Wait. You see that?
513
00:18:41,150 --> 00:18:44,686
O-P-E-N.
514
00:18:44,688 --> 00:18:46,588
Oh, my God!
515
00:18:46,590 --> 00:18:49,424
We did it, Hecks... and Milt!
516
00:18:49,426 --> 00:18:51,193
Whoo! And check it out!
517
00:18:51,195 --> 00:18:52,294
We beat the Donahues!
518
00:18:54,398 --> 00:18:56,098
I don't know who these Donahues are,
519
00:18:56,100 --> 00:18:57,599
but we kicked their butts!
520
00:18:57,601 --> 00:19:00,435
- Yeah, we did!
- Okay, everybody, hands in!
521
00:19:00,437 --> 00:19:01,636
What's the book?
522
00:19:01,638 --> 00:19:02,571
"The Catcher in the Rye"!
523
00:19:02,573 --> 00:19:04,206
Okay, one, two, three.
524
00:19:04,208 --> 00:19:06,074
"The Catcher in the Rye"!
525
00:19:09,278 --> 00:19:10,412
Yes!
526
00:19:10,414 --> 00:19:11,713
Give me a high five!
527
00:19:11,715 --> 00:19:13,415
Give me another one!
528
00:19:18,640 --> 00:19:20,308
So, how was your day?
529
00:19:20,310 --> 00:19:21,409
What do you mean, how was my day?
530
00:19:21,411 --> 00:19:23,010
You were there. We beat the Donahues.
531
00:19:23,012 --> 00:19:24,712
It was awesome.
Yeah, well, I don't know.
532
00:19:24,714 --> 00:19:27,014
You're dreaming about guys
asking you about your day,
533
00:19:27,016 --> 00:19:29,083
and I know we've been
pretty busy lately,
534
00:19:29,085 --> 00:19:30,851
and I don't always ask, so I thought,
535
00:19:31,747 --> 00:19:33,154
you know, maybe I should.
536
00:19:33,156 --> 00:19:35,656
Oh. Well, it was good.
537
00:19:35,658 --> 00:19:37,124
Thanks.
538
00:19:42,732 --> 00:19:44,532
Let's see what you dream about tonight.
539
00:19:50,105 --> 00:19:52,039
Well, Milt, it's an honor that someone
540
00:19:52,041 --> 00:19:54,842
of your esteemed profession
likes what I do.
541
00:19:54,844 --> 00:19:57,211
I will carry your approval
with me always.
542
00:19:58,280 --> 00:20:00,514
Okay, then. See you around.
543
00:20:12,861 --> 00:20:14,295
Look around.
544
00:20:14,297 --> 00:20:15,796
No zombies anywhere!
545
00:20:15,798 --> 00:20:17,798
You're welcome, mankind.
546
00:20:17,800 --> 00:20:21,168
Oh, my God. Winning without
cheating feels amazing.
547
00:20:21,170 --> 00:20:22,803
It is so much better.
548
00:20:22,805 --> 00:20:25,172
And I finally have a certificate
for my wall
549
00:20:25,174 --> 00:20:26,707
that doesn't say "Participant."
550
00:20:26,709 --> 00:20:27,842
Yeah!
551
00:20:29,245 --> 00:20:31,612
Everyone has a different kind of escape.
552
00:20:31,614 --> 00:20:33,881
Sometimes we escape into a good book,
553
00:20:33,883 --> 00:20:36,083
sometimes we escape into our dreams.
554
00:20:36,085 --> 00:20:37,952
But one thing you can't escape from
555
00:20:37,954 --> 00:20:40,788
is the Hecks after a rare victory.
556
00:20:43,191 --> 00:20:44,692
Oh, hey, Nancy.
557
00:20:44,694 --> 00:20:46,460
Just got back from the escape room...
558
00:20:46,462 --> 00:20:48,796
Made it out with 1:21 to spare.
559
00:20:48,798 --> 00:20:50,364
What was your time again?
560
00:20:50,366 --> 00:20:52,066
1:08.
561
00:20:52,068 --> 00:20:55,102
Oh, hey, Sean, turns out
when I looked in the mirror,
562
00:20:55,104 --> 00:20:57,405
all I saw was a guy who kicked your ass.
563
00:20:57,407 --> 00:20:58,706
Yeah, I don't know, Ron.
564
00:20:58,708 --> 00:21:00,041
If this mojo keeps up,
565
00:21:00,043 --> 00:21:01,075
I wouldn't get too attached
566
00:21:01,077 --> 00:21:02,343
to that giant spatula.
567
00:21:02,345 --> 00:21:04,578
Yep. Says right here
on the certificate...
568
00:21:04,580 --> 00:21:06,147
The Hecks won.
569
00:21:06,149 --> 00:21:08,849
No apostrophe necessary, Dotty.
570
00:21:09,885 --> 00:21:12,486
Well, that's impressive, you guys.
571
00:21:12,488 --> 00:21:14,722
I guess you're just better
at this than we are.
572
00:21:14,724 --> 00:21:16,891
You know, that's what's great
about you Donahues...
573
00:21:16,893 --> 00:21:18,626
You have fun no matter what.
574
00:21:18,628 --> 00:21:21,095
Happy New Year.
575
00:21:26,499 --> 00:21:32,806
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
42552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.