Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,709 --> 00:02:40,511
All right, Earl.
2
00:02:46,314 --> 00:02:49,115
Next, come on, step right through.
3
00:02:55,275 --> 00:02:57,269
Mick! Mick, I just called you...
4
00:02:57,364 --> 00:02:59,322
Hey, I was just calling
you at the office.
5
00:02:59,408 --> 00:03:00,398
I gotta talk to you.
6
00:03:00,451 --> 00:03:02,328
- Come on, stick with me.
- how long you gonna be in today?
7
00:03:02,621 --> 00:03:04,454
Depends if the judge calls my client.
8
00:03:04,666 --> 00:03:07,628
See, what does this say about me that
I let you treat me like this, huh?
9
00:03:07,755 --> 00:03:10,749
I'm giving you a big cashing
whoop in the world... help me man.
10
00:03:10,927 --> 00:03:12,805
- My daughter's about to go to surgery.
- I've heard it all before, Val.
11
00:03:12,889 --> 00:03:14,005
- You understand?
- come on. Talk to me. What do you got?
12
00:03:14,098 --> 00:03:15,932
Okay, I got something big for you.
13
00:03:16,019 --> 00:03:17,977
This guy's gonna be the
big money to Inglewood.
14
00:03:18,063 --> 00:03:19,258
But the problem is, if he
goes up before the judges.
15
00:03:19,316 --> 00:03:22,117
At noon, okay? You listening to me?
- I'm listening.
16
00:03:22,279 --> 00:03:25,398
So, the client, his mother... his mother
comes to the office at 8 am in the morning...
17
00:03:25,535 --> 00:03:27,493
- and...
- has he already got a lawyer?
18
00:03:27,580 --> 00:03:28,615
Just listen.
19
00:03:28,664 --> 00:03:31,546
Listen, it's not criminal.
It's just real estate, okay?
20
00:03:31,711 --> 00:03:32,748
And I made them so crazy about you...
21
00:03:32,798 --> 00:03:35,712
that they now wanna put up their
malibu beach house against a million.
22
00:03:35,885 --> 00:03:36,956
- The bail's a million?
- yeah, yeah...
23
00:03:37,011 --> 00:03:39,847
- What did they book this guy for?
- well, I'd say it's romantic.
24
00:03:39,975 --> 00:03:42,971
The cops are saying he beat up the girl really
bad, they wanna sell the deadly weapon...
25
00:03:43,148 --> 00:03:45,219
- throw in it the GPIs...
- the DA filed yet?
26
00:03:46,237 --> 00:03:48,307
See, I take care of my friends.
I even take care of you, Bubble.
27
00:03:48,405 --> 00:03:49,476
Inglewood by noon.
28
00:03:49,576 --> 00:03:51,488
Go do it, man. Go do some mid-life.
29
00:03:51,577 --> 00:03:53,571
- Spread the seeds...
- how did you find out? Is this real?
30
00:03:53,665 --> 00:03:56,579
- Don't bullshit me, is this real?
- of course it is, why would I lie to you?
31
00:03:56,710 --> 00:03:57,745
You're gonna take care of me, right?
32
00:03:57,794 --> 00:03:59,868
Make them forget the beach
house and go for my bond?
33
00:04:01,053 --> 00:04:02,042
What's the name?
34
00:04:02,972 --> 00:04:04,885
Louis. Louis Roulet.
35
00:04:05,016 --> 00:04:07,052
R o u l e t. Like the wheel.
36
00:04:08,189 --> 00:04:10,147
Alright, spare the
wheel, but, you got it.
37
00:04:14,490 --> 00:04:16,368
Roberto.
38
00:04:16,492 --> 00:04:17,528
[Mexico language]
39
00:04:18,623 --> 00:04:21,665
You mind checking that list? See if
our man uh... Harold Casey is on it?
40
00:04:24,841 --> 00:04:27,803
Oh, don't go that low... I
got a case across town at noon.
41
00:04:27,972 --> 00:04:28,961
I gotta get to it.
42
00:04:29,014 --> 00:04:30,209
You mind just bringing him
down? It'll just be a sec.
43
00:04:31,184 --> 00:04:32,300
- Reynaldo.
- pardon me?
44
00:04:34,272 --> 00:04:36,425
My name's Reynaldo, not Roberto.
45
00:04:37,405 --> 00:04:39,398
Us bailiffs all look alike, right?
46
00:04:39,492 --> 00:04:41,528
- Your man white?
- Yeah, he's white.
47
00:04:41,661 --> 00:04:43,619
I got blacks down here right now.
48
00:04:43,705 --> 00:04:44,695
Alright, listen.
49
00:04:44,874 --> 00:04:45,863
Reynaldo.
50
00:04:45,918 --> 00:04:48,833
My bad on your name. I do a
lot of askin', I was wrong.
51
00:04:49,007 --> 00:04:51,043
But I didn't forget you
at christmas time, did I?
52
00:04:51,135 --> 00:04:55,930
Remember that giant nut with the prizes,
happy holidays with your friend, Nick?
53
00:04:56,142 --> 00:04:57,292
I went through those pretty fast.
54
00:04:58,313 --> 00:04:59,430
Alright, let's make it two this time.
55
00:04:59,482 --> 00:05:01,236
Okay.
56
00:05:01,317 --> 00:05:03,309
I'll bring your buddy down,
but you'd better make it quick.
57
00:05:03,444 --> 00:05:04,481
Gracias, Reynaldo.
58
00:05:04,656 --> 00:05:05,693
Harold Casey.
59
00:05:05,742 --> 00:05:06,731
Yeah, bring him down.
60
00:05:08,831 --> 00:05:10,745
Harold!
61
00:05:10,834 --> 00:05:13,714
Shouldn't be running from
your lawyer. That's bad form.
62
00:05:13,880 --> 00:05:15,029
You know what I wanna talk about?
63
00:05:15,089 --> 00:05:17,129
In a minute, judge
Powell's gonna call us down.
64
00:05:17,219 --> 00:05:19,098
He's gonna wanna know
if we're ready for trial.
65
00:05:19,222 --> 00:05:20,291
- We are?
- We are not.
66
00:05:20,348 --> 00:05:22,146
And you know why not.
67
00:05:22,267 --> 00:05:23,303
Rule one, I get paid.
68
00:05:23,354 --> 00:05:26,314
- Or I don't work.
- Don't worry, I got your money.
69
00:05:26,484 --> 00:05:27,556
Exactly, you got it.
70
00:05:27,655 --> 00:05:30,570
- I don't.
- It's coming, I talked to my boys.
71
00:05:30,742 --> 00:05:33,622
Listen, Harold, I look down
the list of people I trust.
72
00:05:33,749 --> 00:05:34,783
You're not on it.
73
00:05:34,873 --> 00:05:36,784
The law says you can't just quit.
74
00:05:36,877 --> 00:05:37,913
The judge won't let you.
75
00:05:37,962 --> 00:05:38,953
I looked it up.
76
00:05:41,008 --> 00:05:42,079
Pay close attention.
77
00:05:44,182 --> 00:05:46,094
Michael Haller for the
defense, your honour.
78
00:05:46,184 --> 00:05:47,380
If I may, I'd like to carry this over.
79
00:05:47,478 --> 00:05:49,390
You have a reason, Mr. Haller?
80
00:05:49,480 --> 00:05:51,552
Having trouble locating
a witness, your honour.
81
00:05:51,650 --> 00:05:53,646
An indispensable witness, Mr. Green?
82
00:05:54,741 --> 00:05:56,572
How much time do you need?
83
00:05:56,745 --> 00:05:57,781
That's hard to say.
84
00:05:58,746 --> 00:05:59,815
Does the state object?
85
00:05:59,914 --> 00:06:00,905
No, your honour.
86
00:06:01,920 --> 00:06:05,040
Alright, we'll hold this over.
Pending notification from counsel.
87
00:06:06,258 --> 00:06:08,251
That was some bullshit, man.
88
00:06:08,344 --> 00:06:09,333
Oh yeah.
89
00:06:09,387 --> 00:06:11,265
I expect to hear from you, Harold.
90
00:06:21,660 --> 00:06:24,654
Inglewood, Earl. Keep
it on the suburb streets.
91
00:06:40,609 --> 00:06:41,600
[Phone ringing]
92
00:06:41,651 --> 00:06:42,686
Earl, headphones.
93
00:06:44,698 --> 00:06:45,688
This is Haller.
94
00:06:45,743 --> 00:06:46,892
And this is your office.
95
00:06:46,950 --> 00:06:51,711
Uh... actually, I'm in my office,
Ms. Lorna. I'm on my way to Inglewood.
96
00:06:51,959 --> 00:06:54,077
Listen, jot down and remind
me to give reynaldo...
97
00:06:54,170 --> 00:06:57,131
the bailiff over at san fernando,
$200 for christmas, alright?
98
00:06:57,301 --> 00:07:00,296
Got it. Hey, did Val reach
you about his customer?
99
00:07:00,431 --> 00:07:02,423
Yeah, 'i got something
big for you, Mick! '
100
00:07:02,519 --> 00:07:04,476
Everytime. Any other calls?
101
00:07:04,607 --> 00:07:06,517
No, just some odds and ends.
102
00:07:06,651 --> 00:07:08,722
PDUI's, they just recruited
some house members. Oh...
103
00:07:08,821 --> 00:07:10,735
Gloria Larson called
from county lock-up.
104
00:07:10,824 --> 00:07:11,861
She got popped again?
105
00:07:11,911 --> 00:07:13,823
The usual with complications.
106
00:07:13,912 --> 00:07:16,029
Cocaine possession. First
appearance is right after lunch.
107
00:07:16,165 --> 00:07:18,044
Tell her, I'll try.
108
00:07:23,261 --> 00:07:24,410
So, I was thinking,
boss, you know, uh...
109
00:07:24,470 --> 00:07:27,465
when you get your licence back, why not
maybe uh... you know, like a stay-on.
110
00:07:29,564 --> 00:07:33,640
- Like permanent things on me, you know?
- I got my licence back 3 months ago, Earl.
111
00:07:43,252 --> 00:07:46,292
Hey, boss. Want me to
do something about that?
112
00:07:46,424 --> 00:07:48,178
'Cos I can.
113
00:07:48,301 --> 00:07:50,339
Uh... keep doing what you're doing.
114
00:08:01,865 --> 00:08:02,856
Boss?
115
00:08:04,036 --> 00:08:04,914
Alright.
116
00:08:05,080 --> 00:08:06,151
Pull over up here.
117
00:08:23,988 --> 00:08:24,977
Councilor.
118
00:08:25,029 --> 00:08:26,987
- Eddie.
- how's it hangin'?
119
00:08:27,075 --> 00:08:29,909
Oh, a little to the left,
my man. How about you?
120
00:08:30,161 --> 00:08:31,151
Not bad.
121
00:08:32,208 --> 00:08:33,323
Your car's a little messy.
122
00:08:33,376 --> 00:08:36,258
Yeah, maid didn't come 'til tuesday.
123
00:08:36,381 --> 00:08:38,294
What can I do for you, big man?
124
00:08:38,427 --> 00:08:42,503
Our boy, Harold called from the pens, said you're
stalling his case 'til you see some more 'green'.
125
00:08:42,686 --> 00:08:44,564
I don't get paid, I don't work.
126
00:08:44,645 --> 00:08:45,841
We paid you, $5,000.
127
00:08:45,900 --> 00:08:47,812
That's long gone, Eddie.
128
00:08:47,902 --> 00:08:51,739
Look, I could tell you, the half of
it went to an aerial photo expert.
129
00:08:51,907 --> 00:08:55,951
He's gonna blow the state's case by showing
that the dea violated the air space...
130
00:08:56,164 --> 00:08:58,121
over Harold's farm by flying too low.
131
00:08:58,334 --> 00:09:01,295
I can also tell you that I gotta
fly that guy in from new york city...
132
00:09:01,425 --> 00:09:04,418
get him to testify, put him up in
a hotel, and all that kind of stuff.
133
00:09:04,597 --> 00:09:05,633
But you don't need to know that.
134
00:09:06,557 --> 00:09:08,675
All you need to know
is that we had a deal.
135
00:09:09,644 --> 00:09:11,638
It's time to refill the tank.
136
00:09:11,733 --> 00:09:13,772
What? Another 5 grand?
137
00:09:13,901 --> 00:09:16,818
Ten. He wants to fly business.
138
00:09:16,990 --> 00:09:18,060
He wants first class hotel.
139
00:09:18,157 --> 00:09:20,117
And we want Harold back on the farm.
140
00:09:20,206 --> 00:09:23,086
- He's our best farmer, you know what I mean?
- I don't.
141
00:09:23,208 --> 00:09:24,279
And I don't want to.
142
00:09:24,504 --> 00:09:25,493
Now, look.
143
00:09:25,548 --> 00:09:27,380
Either pay me.
144
00:09:27,508 --> 00:09:28,623
Or go with the public defender.
145
00:09:28,676 --> 00:09:31,476
He won't know much
about air space, but...
146
00:09:40,991 --> 00:09:42,106
aren't you gonna count it?
147
00:09:42,200 --> 00:09:43,235
I just did.
148
00:09:45,121 --> 00:09:46,190
Keep that rubber on the road, Eddie.
149
00:09:48,252 --> 00:09:49,287
Let's roll, Earl.
150
00:09:53,512 --> 00:09:56,506
So, this expert flying from new york.
You want me to pick him up at the airport?
151
00:09:56,641 --> 00:09:58,632
There's nobody coming in.
152
00:09:59,895 --> 00:10:02,776
The best camera experts in the
world are right here in hollywood.
153
00:10:05,194 --> 00:10:07,188
Nice, you know what?
154
00:10:08,245 --> 00:10:10,237
You would've done
alright on the streets.
155
00:10:10,328 --> 00:10:13,369
Shit... what do you think I am, Earl?
156
00:10:36,371 --> 00:10:37,361
Louis Roulet?
157
00:10:37,541 --> 00:10:38,531
Yes.
158
00:10:40,590 --> 00:10:41,658
I'm Michael Haller.
159
00:10:41,713 --> 00:10:45,505
Mr. Haller. Our guy called
you because I need someone.
160
00:10:45,679 --> 00:10:46,749
This whole thing is a set-up.
161
00:10:46,847 --> 00:10:48,919
I made a mistake with that woman
and she was setting me up...
162
00:10:49,017 --> 00:10:50,897
keep your voice down, hear me?
163
00:10:50,979 --> 00:10:54,018
Don't say anything about the
case, until I get you out on bail.
164
00:10:55,280 --> 00:10:58,081
I understand your
family lawyer's in court?
165
00:10:58,201 --> 00:11:00,195
Yes, his name's Cecil Dobbs.
166
00:11:00,497 --> 00:11:03,298
- He's here somewhere.
- I'll find him.
167
00:11:03,458 --> 00:11:04,528
Tell me about yourself.
168
00:11:04,585 --> 00:11:07,502
- How old are you?
- 32.
169
00:11:07,758 --> 00:11:09,752
Ties to community? Did you grow up here?
170
00:11:10,764 --> 00:11:12,882
Yeah, beverly hills. Went to usc.
171
00:11:13,017 --> 00:11:14,894
Work for my mother's business.
172
00:11:14,978 --> 00:11:16,048
What about your father?
173
00:11:16,147 --> 00:11:17,902
He died when I was 2.
174
00:11:19,276 --> 00:11:21,270
How much did you make last year, Louis?
175
00:11:21,362 --> 00:11:23,320
The taxes said $600, 000.
176
00:11:24,326 --> 00:11:25,396
I want a lawyer too.
177
00:11:25,454 --> 00:11:27,411
My name's Corliss. Who's this?
178
00:11:27,541 --> 00:11:30,536
- You got a card on you?
- listen, buddy, they have a lawyer for you out there.
179
00:11:31,630 --> 00:11:33,782
Right now, I need you to back
away and give us a little space.
180
00:11:36,888 --> 00:11:37,924
Can you do that, pal?
181
00:11:39,058 --> 00:11:40,891
I'm backing, boss.
182
00:11:40,978 --> 00:11:42,094
Here we go. All good.
183
00:11:43,193 --> 00:11:44,183
There we go.
184
00:11:44,234 --> 00:11:45,270
There we go.
185
00:11:46,281 --> 00:11:47,317
Now, listen, they've uh...
186
00:11:47,407 --> 00:11:50,206
put some heavy charges on you, Louis.
187
00:11:50,325 --> 00:11:52,320
The DA's probably gonna ask for no bail.
188
00:11:52,413 --> 00:11:54,533
- No bail?
- I said they're gonna ask for it.
189
00:11:55,587 --> 00:11:57,580
When was the last
time you were arrested?
190
00:11:57,673 --> 00:12:00,712
- Never.
- so, if I check your record. ...
191
00:12:00,847 --> 00:12:01,883
you'd find parking tickets.
192
00:12:02,891 --> 00:12:03,962
Are you gonna get me out of here?
193
00:12:04,018 --> 00:12:05,898
I'm gonna try, Louis.
194
00:12:13,407 --> 00:12:16,402
Are you the prosecutor who
used to have the Roulet's case?
195
00:12:17,707 --> 00:12:18,698
Haller.
196
00:12:20,669 --> 00:12:21,659
Son of a bitch.
197
00:12:21,713 --> 00:12:22,750
Rules are rules.
198
00:12:22,799 --> 00:12:26,683
I wanted this one. Okay,
okay, I'll go quletly.
199
00:12:27,932 --> 00:12:30,083
But after today's hearing,
if you don't object...
200
00:12:30,186 --> 00:12:31,222
depends.
201
00:12:32,189 --> 00:12:33,180
You going for no bail?
202
00:12:33,274 --> 00:12:36,154
That won't change with the prosecutor.
203
00:12:36,318 --> 00:12:38,312
Not after what your guy did.
204
00:12:38,408 --> 00:12:39,444
If he didn't?
205
00:12:39,493 --> 00:12:40,564
Sure 'if'.
206
00:12:40,620 --> 00:12:44,536
Bailey picked him in her
home with blood all over him.
207
00:12:44,709 --> 00:12:46,621
I love it when you get sarcastic.
208
00:12:47,923 --> 00:12:49,802
Can I see the arrest report?
209
00:12:50,887 --> 00:12:52,882
You get it from whomever takes over.
210
00:12:52,975 --> 00:12:54,041
No favours on this one.
211
00:12:56,269 --> 00:12:58,147
How's Hayley today?
212
00:13:00,277 --> 00:13:01,311
She's good.
213
00:13:01,360 --> 00:13:02,351
Good.
214
00:13:03,490 --> 00:13:05,483
I'll pick her up the
usual time on saturday.
215
00:13:06,623 --> 00:13:08,501
Because of the seriousness
of the offence...
216
00:13:08,626 --> 00:13:10,698
the financial resources
of the accused. ...
217
00:13:10,795 --> 00:13:11,912
the state requests no bail.
218
00:13:11,964 --> 00:13:15,799
Your honour, there's no way the state
can claim that my client is a flight risk.
219
00:13:16,011 --> 00:13:19,975
- He's not.
- with resources like this man has, flight is always risk.
220
00:13:20,143 --> 00:13:21,258
- Are there any priors?
- no, your honour.
221
00:13:21,312 --> 00:13:25,276
Then, I'm gonna reduce the risk of flight
by ordering him to a tracer anklet...
222
00:13:25,486 --> 00:13:28,400
and I'm gonna set bail at $1 million.
223
00:13:28,533 --> 00:13:31,607
- Judge, have you seen the photo?
- Ms. Mcpherson, the bail is set.
224
00:13:31,788 --> 00:13:32,778
Thank you, judge.
225
00:13:34,918 --> 00:13:39,793
Mick, feeling like to thank me and speak good of me?
'cos this one's gonna be the money, I'm telling you.
226
00:13:40,052 --> 00:13:43,127
- We'll see, we'll see.
- this is the lawyer right there, Cecil Dobbs.
227
00:13:43,264 --> 00:13:44,254
Hey, Mick, don't forget our deal.
228
00:13:47,313 --> 00:13:49,350
...he's here now.
I'll talk to you later.
229
00:13:49,481 --> 00:13:51,521
- Cecil Dobbs.
- Mr. Haller.
230
00:13:54,535 --> 00:13:56,686
Depressing to see the boy
caught up in that kettle call.
231
00:13:56,787 --> 00:13:58,668
The boy?
232
00:13:59,833 --> 00:14:01,827
I represent the family for a long time.
233
00:14:01,918 --> 00:14:04,961
Listen, my advice is, let
Val fix you up the bond.
234
00:14:05,136 --> 00:14:07,047
And you, take the boy home.
235
00:14:07,138 --> 00:14:09,129
Well, we were thinking
of putting up property.
236
00:14:09,222 --> 00:14:10,338
There's the Windsors beach house.
237
00:14:10,390 --> 00:14:11,380
Mother's name is Windsor?
238
00:14:12,354 --> 00:14:13,424
Her second husband's name.
239
00:14:13,526 --> 00:14:14,481
He's dead now.
240
00:14:15,402 --> 00:14:16,520
Assessing the house could take days.
241
00:14:16,613 --> 00:14:19,412
Trust me, you don't want the boy
in the clean cleveland that long.
242
00:14:19,576 --> 00:14:22,616
So, tap Val. Take
Louis to your office...
243
00:14:22,747 --> 00:14:23,784
I'll meet you there at 4.
244
00:14:23,958 --> 00:14:25,791
Here, let me give you my business card.
245
00:14:28,965 --> 00:14:29,954
Oh boy.
246
00:14:31,053 --> 00:14:32,042
Media?
247
00:14:32,263 --> 00:14:34,095
Yeah, that'll be on us.
248
00:14:34,224 --> 00:14:37,376
Mrs. Windsor's sensitive
about the press.
249
00:14:38,398 --> 00:14:40,354
I guess there's much
we can do about that.
250
00:14:41,570 --> 00:14:42,561
We'll see.
251
00:14:43,615 --> 00:14:44,606
Say, Bob!
252
00:14:44,659 --> 00:14:45,775
Come here. Come here.
253
00:14:46,745 --> 00:14:48,738
Saw you filming in
there. What's your name?
254
00:14:48,872 --> 00:14:50,786
Name's Rob Gillan.
They call me 'Sticks'.
255
00:14:50,879 --> 00:14:52,028
Sticks, you freelancing on this?
256
00:14:52,129 --> 00:14:55,042
Yeah, your client's got profile,
figure I'll sell to local news.
257
00:14:55,173 --> 00:14:57,052
- How much?
- how much what?
258
00:14:57,136 --> 00:14:59,095
How much they pay you for
what you shot in there?
259
00:14:59,180 --> 00:15:00,250
Uh... that depends.
260
00:15:00,349 --> 00:15:02,229
7... 750?
261
00:15:02,563 --> 00:15:04,397
How about we take it off your hands...
262
00:15:04,527 --> 00:15:06,641
for 8? No?
263
00:15:07,652 --> 00:15:08,642
Too short?
264
00:15:08,738 --> 00:15:10,572
Alright, let's make it a grand.
265
00:15:10,701 --> 00:15:11,897
- Deal?
- it's yours.
266
00:15:12,746 --> 00:15:15,899
- So, I can expense this, right?
- of course.
267
00:15:16,083 --> 00:15:17,072
Absolutely.
268
00:15:17,125 --> 00:15:19,005
Thank you, Sticks.
269
00:15:19,091 --> 00:15:20,081
Thank you.
270
00:15:21,261 --> 00:15:24,099
You know, Mr. Haller...
you weren't my choice.
271
00:15:24,226 --> 00:15:25,214
Bet I wasn't.
272
00:15:25,309 --> 00:15:27,427
Firms like yours must have
some heavy hitters on call.
273
00:15:27,562 --> 00:15:29,520
We do, but Louis insisted.
274
00:15:30,570 --> 00:15:32,562
Frankly, I've never heard of you.
275
00:15:32,655 --> 00:15:34,692
But uh... Maybe I should have.
276
00:15:35,867 --> 00:15:37,781
Did you say I was Louis' choice?
277
00:15:37,914 --> 00:15:39,951
Yes, he read about a case you had.
278
00:15:44,048 --> 00:15:47,042
I need a hundred grand upfront.
Working at $550 an hour...
279
00:15:47,178 --> 00:15:48,248
another hundred if we go to trial.
280
00:15:48,347 --> 00:15:49,382
The motion goes pass a week.
281
00:15:49,473 --> 00:15:52,354
Appeals, we start over.
282
00:15:55,650 --> 00:15:56,766
I take it that's no problem?
283
00:15:57,739 --> 00:15:59,617
- No.
- see you at 4.
284
00:16:13,470 --> 00:16:15,303
Where are we heading now?
285
00:16:15,560 --> 00:16:17,553
We gotta go and meet Sticks at Jim's.
286
00:16:18,524 --> 00:16:20,480
- The same
spot? - hm-hm.
287
00:16:20,608 --> 00:16:21,597
Alright.
288
00:16:34,338 --> 00:16:35,329
There he is.
289
00:16:36,467 --> 00:16:37,459
There we go.
290
00:16:37,512 --> 00:16:40,311
Eight for me, two for you.
291
00:16:40,475 --> 00:16:41,545
- Thanks, Sticks.
- anytime.
292
00:16:41,603 --> 00:16:43,562
- Hm-hm... -
hey, hey, my tape!
293
00:17:13,863 --> 00:17:15,856
You don't look good, girl.
294
00:17:15,992 --> 00:17:16,984
Thanks.
295
00:17:19,037 --> 00:17:20,074
Something new?
296
00:17:20,124 --> 00:17:22,160
Booked on possession of coke?
297
00:17:22,293 --> 00:17:23,330
Plus the usual.
298
00:17:23,379 --> 00:17:25,372
I know, it's dumb, it's...
299
00:17:25,465 --> 00:17:28,458
a guy paid me with it and I had
it on me when I went to the next.
300
00:17:28,637 --> 00:17:30,516
And the next was a cop?
301
00:17:30,724 --> 00:17:31,714
Yeah.
302
00:17:33,731 --> 00:17:34,848
Look, can't you get me one of those... .
303
00:17:34,899 --> 00:17:37,655
Rehab places that get you straight?
304
00:17:37,779 --> 00:17:41,012
We did a pre-child rehab last time.
The DA's never gonna go for it again.
305
00:17:41,158 --> 00:17:44,951
- You may have to do some jail time, Gloria.
- I can't.
306
00:17:45,164 --> 00:17:48,284
Yes you can. Yes... you can.
307
00:17:49,422 --> 00:17:53,303
Hey... they have programs in jail too.
308
00:17:53,639 --> 00:17:55,469
Look, you've had a long run.
309
00:17:55,723 --> 00:17:57,682
Maybe after this you'll get a life.
310
00:17:59,855 --> 00:18:00,846
Yeah.
311
00:18:00,983 --> 00:18:02,941
Housewife of the year. That's me.
312
00:18:05,155 --> 00:18:06,988
Maybe I can turn some
tricks for the pta.
313
00:18:09,165 --> 00:18:12,157
- It's not funny.
- i'd like to see that.
314
00:18:12,418 --> 00:18:14,330
Alright, alright, give it to me.
315
00:18:15,380 --> 00:18:16,577
Alright, I uh...
316
00:18:16,633 --> 00:18:19,468
i did a guy at the
traveller's at santa monica.
317
00:18:19,598 --> 00:18:21,636
A guy who paid you with
coke instead of money?
318
00:18:21,767 --> 00:18:24,761
Yeah, and he had a show
of coke in there, I saw it.
319
00:18:25,857 --> 00:18:27,850
- You know him?
- no.
320
00:18:27,944 --> 00:18:29,939
He reached me from my
website. He was uh...
321
00:18:31,199 --> 00:18:33,031
he's mexican or something.
322
00:18:33,117 --> 00:18:34,154
Did you screen him?
323
00:18:34,244 --> 00:18:35,315
Oh, I screened them all.
324
00:18:35,413 --> 00:18:37,327
Okay, with what? His driver's licence?
325
00:18:37,419 --> 00:18:39,332
His passport. It was uh...
326
00:18:39,463 --> 00:18:41,503
his name uh...
327
00:18:43,638 --> 00:18:45,630
- his name's Hector.
- Hector what?
328
00:18:45,765 --> 00:18:47,678
- Um...
- what's his last name?
329
00:18:47,769 --> 00:18:48,725
Think, Gloria, think.
330
00:18:48,897 --> 00:18:52,858
Hector Arande Moya's what
you get if you run a trace.
331
00:18:53,029 --> 00:18:55,067
He's a fugitive from a the
grand jury down in Florida.
332
00:18:55,156 --> 00:18:57,114
The DA wants him for drug trafficking.
333
00:18:57,243 --> 00:19:00,158
And leslie, they want him a lot.
334
00:19:00,288 --> 00:19:02,247
And your girl's looking to trade?
335
00:19:02,376 --> 00:19:04,334
She gives you his hotel and room number.
336
00:19:04,421 --> 00:19:07,416
- She'll also testify on the coke?
- no, location only.
337
00:19:07,594 --> 00:19:08,710
You guys take it from there.
338
00:19:08,763 --> 00:19:11,723
My best guess is that Hector
hasn't checked out yet.
339
00:19:13,812 --> 00:19:14,883
And in exchange?
340
00:19:14,980 --> 00:19:18,818
You drop all charges, all
she does is a pre-child rehab.
341
00:19:19,154 --> 00:19:21,190
The facility at the
usc med would be nice.
342
00:19:22,367 --> 00:19:24,245
Or I can take it to the feds.
343
00:19:24,369 --> 00:19:26,407
They'll cut this deal in a minute.
344
00:19:31,716 --> 00:19:33,550
Alright, you fucking asshole.
345
00:19:34,888 --> 00:19:35,880
After you.
346
00:19:37,850 --> 00:19:40,844
- You'd go head first?
- i'd give it a shot if I was gonna do it.
347
00:19:41,021 --> 00:19:43,060
- Why?
- star points.
348
00:19:43,151 --> 00:19:46,065
You're so vain, nobody
cares if you kill yourself.
349
00:19:46,241 --> 00:19:50,158
It'll look cool. What do you think the last
thing that'd go through your mind would be?
350
00:19:51,414 --> 00:19:52,405
Your asshole.
351
00:19:54,505 --> 00:19:55,495
Mr. Haller.
352
00:19:55,549 --> 00:19:56,743
Louis, good morning.
353
00:19:57,800 --> 00:19:59,794
- Thank you.
- it's just a start.
354
00:19:59,889 --> 00:20:02,726
This is Frank Levin.
Frank's my investigator.
355
00:20:02,895 --> 00:20:04,852
- Louis Roulet.
- good to meet you.
356
00:20:05,022 --> 00:20:06,058
We're in here.
357
00:20:08,235 --> 00:20:10,228
Got a... tracer anklet.
358
00:20:10,321 --> 00:20:13,315
A present from your friend, Val
Valenzuela by the order of the court.
359
00:20:13,451 --> 00:20:16,367
As if i'd go any place
before this thing's over.
360
00:20:16,541 --> 00:20:17,576
Gentlemen, welcome.
361
00:20:17,625 --> 00:20:19,504
- Mr. Dobbs.
- Mr. Haller.
362
00:20:19,587 --> 00:20:20,704
Good to see you. This is Frank Levin.
363
00:20:20,757 --> 00:20:24,638
Mr. Levin is my investigator.
His fees are in addition to mine.
364
00:20:24,804 --> 00:20:25,873
Of course.
365
00:20:25,971 --> 00:20:28,888
Gentlemen, this is Mary
Windsor. She's Louis' mother.
366
00:20:29,061 --> 00:20:31,017
- Mr. Haller.
- mrs. Windsor.
367
00:20:31,107 --> 00:20:33,020
- Pleasure to meet you.
- how do you do?
368
00:20:33,152 --> 00:20:35,304
Fine, thank you. This is
Frank Levin, my investigator.
369
00:20:35,404 --> 00:20:37,202
How do you do?
370
00:20:40,412 --> 00:20:42,451
The charges against
my son are ridiculous.
371
00:20:42,668 --> 00:20:43,704
So is that woman.
372
00:20:43,753 --> 00:20:46,552
Here's a cheque for you, Mr. Haller.
373
00:20:47,717 --> 00:20:49,835
This is going to have to come
from your son, mrs. Windsor.
374
00:20:49,931 --> 00:20:52,846
You can give him the money,
he can write the cheque.
375
00:20:52,978 --> 00:20:54,048
But it must come from him.
376
00:20:54,146 --> 00:20:56,025
He's my client.
377
00:20:56,148 --> 00:20:57,262
And I have to be clear from the start.
378
00:21:02,533 --> 00:21:05,367
I can't thank you enough for being here.
379
00:21:05,496 --> 00:21:08,458
Sincerely, it's good to know
that you're gonna be there.
380
00:21:08,629 --> 00:21:09,744
When we need you.
381
00:21:09,838 --> 00:21:11,797
But not now? Is that it?
382
00:21:12,759 --> 00:21:15,958
No, ma'am. The DA can make you
testify about what you hear.
383
00:21:16,097 --> 00:21:18,976
Attorney priviledge does not cover you.
384
00:21:22,358 --> 00:21:24,191
I'll see you at home.
385
00:21:29,620 --> 00:21:31,614
She's not used to being told what to do.
386
00:21:31,706 --> 00:21:33,585
I can believe that.
387
00:21:33,709 --> 00:21:35,622
So, how fast can I go to trial?
388
00:21:35,753 --> 00:21:36,823
I want this behind me.
389
00:21:37,801 --> 00:21:38,791
Are you sure?
390
00:21:38,844 --> 00:21:40,837
You can stretch it out
and enjoy your freedom.
391
00:21:40,930 --> 00:21:43,046
- Most clients choose to...
- guilty. ...clients, you mean.
392
00:21:45,268 --> 00:21:48,185
Okay, then I insist on
going to trial right away.
393
00:21:48,318 --> 00:21:51,196
Or perhaps, it never
goes to trial at all?
394
00:21:51,319 --> 00:21:53,359
My firm can bring uh...
395
00:21:53,577 --> 00:21:55,454
considerable influence to bear.
396
00:21:55,540 --> 00:21:56,734
Oh, don't kid yourself, Cecil.
397
00:21:56,791 --> 00:22:00,550
There's no way the state's
dropping these charges.
398
00:22:00,841 --> 00:22:04,914
As a matter of fact, they've already
upped them to the negotiating position.
399
00:22:05,095 --> 00:22:06,975
There won't be any negotiating.
400
00:22:07,057 --> 00:22:09,049
No plea bargain, no nothing.
401
00:22:09,185 --> 00:22:12,179
I'm not going to jail
for something I didn't do.
402
00:22:12,315 --> 00:22:13,350
I'm innocent.
403
00:22:13,442 --> 00:22:16,481
And if there is a trial, I wanna
take the stand and tell the jury...
404
00:22:16,615 --> 00:22:17,606
that I'm innocent.
405
00:22:18,576 --> 00:22:20,649
Now, if that's a problem, we
can part company right now.
406
00:22:23,751 --> 00:22:25,743
Time to tell me what happened.
407
00:22:26,924 --> 00:22:28,917
I was having a drink at the association.
408
00:22:29,009 --> 00:22:31,890
The association? The bar on 6th street?
409
00:22:32,016 --> 00:22:33,166
The one with a lot of young women?
410
00:22:33,266 --> 00:22:36,101
Right. Good for pick-ups.
411
00:22:36,230 --> 00:22:39,224
What's the file say
about the girl, Frank?
412
00:22:39,485 --> 00:22:42,479
Uh... Regina Campo.
413
00:22:42,613 --> 00:22:44,492
Known as reggie, 26 years old.
414
00:22:44,620 --> 00:22:46,691
Part time actress,
part time office temp.
415
00:22:46,789 --> 00:22:49,624
And hoping to retire
after suing my client.
416
00:22:49,793 --> 00:22:50,944
Did you know her before
last night, Louis?
417
00:22:51,045 --> 00:22:53,038
No. I've seen her around, but...
418
00:22:53,132 --> 00:22:56,094
we never spoke. She was
always with another guy.
419
00:22:57,095 --> 00:22:58,131
Last night too.
420
00:22:59,309 --> 00:23:01,301
I got it that she wasn't into her date.
421
00:23:04,486 --> 00:23:08,402
She brushed by me on
her way to the bathroom.
422
00:23:10,827 --> 00:23:13,869
She basically just laid her
address on me, on a napkin.
423
00:23:14,003 --> 00:23:15,879
She said she could get rid of him by 10.
424
00:23:15,961 --> 00:23:17,954
Do you still have it?
What she wrote down?
425
00:23:18,091 --> 00:23:20,005
No, I didn't keep the napkin.
426
00:23:20,095 --> 00:23:23,133
Check the file. See if the
police report has any of this.
427
00:23:23,267 --> 00:23:27,150
Frank here has already
worked us a little miracle.
428
00:23:27,315 --> 00:23:30,433
He uh... happened to score us
a copy of the discovery file.
429
00:23:30,611 --> 00:23:32,526
Everything the DA has.
430
00:23:32,701 --> 00:23:35,660
They would have had to turn it over
eventually, but it would've taken a while.
431
00:23:35,787 --> 00:23:37,744
No, they don't have the other guy.
432
00:23:37,874 --> 00:23:38,946
They don't even have the bar.
433
00:23:39,000 --> 00:23:41,960
So, what? All they've got is
Louis shows up at her apartment...
434
00:23:42,089 --> 00:23:44,125
and she gets beaten?
435
00:23:44,214 --> 00:23:46,128
That is such bullshit.
436
00:23:46,262 --> 00:23:48,333
Just keep telling me your story.
437
00:23:50,395 --> 00:23:51,384
Okay.
438
00:23:51,523 --> 00:23:53,354
I got there early.
439
00:23:53,566 --> 00:23:57,447
And uh, waited until he came out.
440
00:24:07,131 --> 00:24:08,200
Did you see what he was driving?
441
00:24:09,092 --> 00:24:10,082
A blue mustang.
442
00:24:29,919 --> 00:24:31,912
Alright, so he comes out, you go in?
443
00:24:32,255 --> 00:24:34,088
She saw it was me.
444
00:24:34,176 --> 00:24:35,245
And opened the door.
445
00:24:35,343 --> 00:24:39,180
Uh... the hallway was tight.
446
00:24:39,352 --> 00:24:42,390
So I had to... walk
pass her, you know...
447
00:24:42,565 --> 00:24:43,680
she closed the door.
448
00:24:43,733 --> 00:24:46,694
So my back was to her and um...
449
00:24:46,821 --> 00:24:48,734
that was it.
450
00:24:48,865 --> 00:24:51,781
- What was it?
- she hit me with something.
451
00:24:53,041 --> 00:24:56,000
I got down... and
verything got black fast.
452
00:24:56,170 --> 00:24:59,084
Show me where she hit you.
453
00:24:59,382 --> 00:25:00,372
Right here.
454
00:25:03,514 --> 00:25:04,506
Still hurts.
455
00:25:05,603 --> 00:25:07,596
And that blow knocked you out?
456
00:25:12,823 --> 00:25:15,738
Next I know, 2 faggots were
sitting on me. Holding me down.
457
00:25:15,995 --> 00:25:19,912
Police report has it, it's the a
homosexual couple from across the hall.
458
00:25:20,084 --> 00:25:21,154
Like I said, faggots.
459
00:25:22,254 --> 00:25:25,295
I stand corrected. Faggot
couple from across the hall.
460
00:25:25,469 --> 00:25:27,381
Go on, Louis.
461
00:25:28,431 --> 00:25:31,552
I was still foggy when the cops came.
462
00:25:31,688 --> 00:25:34,568
My name's officer maxwell, i'd
like to ask you a few questions.
463
00:25:34,691 --> 00:25:37,607
- Can you tell me your name, please?
- reggie Campo.
464
00:25:37,780 --> 00:25:38,931
- Do you know this gentleman? You met him before?
- No!
465
00:25:39,034 --> 00:25:40,866
That's when I saw she'd set me up.
466
00:25:40,952 --> 00:25:43,023
- Set it up, how?
- she put blood on my hand.
467
00:25:44,042 --> 00:25:45,077
My left hand.
468
00:25:45,210 --> 00:25:47,088
He said he was gonna rape me.
469
00:25:47,212 --> 00:25:48,248
And kill me.
470
00:25:48,297 --> 00:25:52,262
And then he said he was gonna
come back here and rape me again.
471
00:25:52,431 --> 00:25:54,423
You said she left her door open a crack.
472
00:25:54,518 --> 00:25:55,554
Did you happen to see her face?
473
00:25:55,644 --> 00:25:56,631
Not all of it.
474
00:25:57,770 --> 00:25:58,808
Mainly her eye.
475
00:25:59,776 --> 00:26:02,691
Wait, her left eye?
476
00:26:02,865 --> 00:26:06,985
- Yes.
- alright, so she already had the injuries to the right side of her face...
477
00:26:08,036 --> 00:26:09,153
she opens the door...
478
00:26:09,248 --> 00:26:11,162
conceals that from him.
479
00:26:11,252 --> 00:26:14,247
And as he enters,
she... she clobbers him.
480
00:26:14,382 --> 00:26:17,422
So, our case is what?
481
00:26:17,596 --> 00:26:19,394
She beat herself up?
482
00:26:19,474 --> 00:26:20,625
If she already had the injuries...
483
00:26:20,727 --> 00:26:23,610
she either did just that or
she had a boyfriend do it.
484
00:26:23,817 --> 00:26:27,731
She must have. I mean, she saw
Louis' maserati... his watch.
485
00:26:27,946 --> 00:26:29,938
It's known the family has money.
486
00:26:31,120 --> 00:26:34,078
I weigh you should be filing in
civil court the moment this is over.
487
00:26:35,209 --> 00:26:36,278
Let's hear the police report.
488
00:26:36,376 --> 00:26:38,335
How's reggie telling?
489
00:26:39,425 --> 00:26:41,336
Okay, according to the victim...
490
00:26:41,428 --> 00:26:43,582
she was home alone when the suspect
presented himself at the door...
491
00:26:43,724 --> 00:26:45,556
as someone she knew.
492
00:26:45,644 --> 00:26:47,713
Upon letting him in, she
was immediately struck.
493
00:26:47,851 --> 00:26:49,731
Does it say, he knocked her down?
494
00:26:51,528 --> 00:26:55,603
Yes, there was a struggle that
continued from the hallway to the stairs.
495
00:27:05,079 --> 00:27:07,195
He held the victim by the neck...
496
00:27:07,288 --> 00:27:10,170
and forced her down. Suspect
maintained the position...
497
00:27:10,333 --> 00:27:11,369
behind her...
498
00:27:11,416 --> 00:27:14,454
holding a knife against
the left side of her throat.
499
00:27:15,629 --> 00:27:16,667
That's not my knife.
500
00:27:16,714 --> 00:27:18,512
His prints all here, Frank?
501
00:27:19,675 --> 00:27:21,745
Well, stands to reason, if
she put blood on his hand...
502
00:27:21,840 --> 00:27:23,720
she put his prints on the knife.
503
00:27:23,802 --> 00:27:24,951
I just told you though,
that isn't my knife.
504
00:27:25,011 --> 00:27:26,001
Keep talking, Frank.
505
00:27:26,055 --> 00:27:28,048
As Ms. Campo ran for the stairs...
506
00:27:28,181 --> 00:27:31,141
they fought and she kept
the intruder backwards.
507
00:27:31,265 --> 00:27:34,064
Realising her attacker had her
cornered she fought free and...
508
00:27:34,184 --> 00:27:36,223
reached a nearby bottle of vodka.
509
00:27:37,356 --> 00:27:38,507
And that's when she clogged him.
510
00:27:38,566 --> 00:27:39,554
That's her story.
511
00:27:39,605 --> 00:27:40,595
Those are all lies.
512
00:27:42,650 --> 00:27:44,644
Look, if everything
she's saying is a lie...
513
00:27:44,736 --> 00:27:46,647
then, this is going to
be the easiest case, ever.
514
00:27:47,780 --> 00:27:48,973
But you swear, it's all lies?
515
00:27:50,032 --> 00:27:51,020
All of it?
516
00:27:52,074 --> 00:27:54,065
Are you sure there's not anything...
517
00:27:55,241 --> 00:27:57,236
that you're not telling me?
518
00:27:58,163 --> 00:27:59,357
Nothing.
519
00:28:01,371 --> 00:28:02,488
Why did he choose you, Mick?
520
00:28:02,583 --> 00:28:06,545
Rich kid, spoiled as shit...
never heard the word 'no'...
521
00:28:06,753 --> 00:28:10,511
yeah, but the damn thing is, the
way he tells his story, Frank.
522
00:28:10,755 --> 00:28:12,748
Just quite enough to be true.
523
00:28:12,880 --> 00:28:15,842
I don't know, Mick. This
kid feels wrong to me.
524
00:28:16,052 --> 00:28:18,932
But, I'll check out
his story. All of it.
525
00:28:19,262 --> 00:28:22,016
Start at the association bar.
526
00:28:22,264 --> 00:28:26,307
And then, this Regina Campo. The
way he said she came on to her...
527
00:28:26,475 --> 00:28:27,431
sounds like a pro.
528
00:28:27,475 --> 00:28:31,359
Yeah, write it down. Also
uh... Mr... . Mr. Mustang?
529
00:28:31,523 --> 00:28:33,594
Alright, I still don't
get how that works.
530
00:28:33,733 --> 00:28:35,807
What? He and reggie got into some
rough train then he punched her?
531
00:28:35,943 --> 00:28:37,821
Unless he was in on it.
532
00:28:38,027 --> 00:28:40,863
Meaning... he hit her afterwards?
533
00:28:41,030 --> 00:28:42,099
Bingo.
534
00:28:43,073 --> 00:28:45,224
Jesus, Mick, are you starting
to think Louis is innocent?
535
00:28:45,323 --> 00:28:47,123
He just might.
536
00:28:48,243 --> 00:28:50,441
Besides, you know, my father always
said about an innocent client.
537
00:28:50,537 --> 00:28:52,415
No, I've never heard this. Hi...
538
00:28:52,539 --> 00:28:55,452
he said 'there's no client
as scary as an innocent man'.
539
00:28:55,584 --> 00:28:56,653
That's right.
540
00:28:56,709 --> 00:29:00,671
'Cos if you screw up and he goes to prison...
you're never gonna be able to live with yourself.
541
00:29:00,877 --> 00:29:03,840
So, there's only one verdict
you can put on the board, baby...
542
00:29:03,966 --> 00:29:04,955
and that's an n g.
543
00:29:06,966 --> 00:29:08,081
What do you say, mags?
544
00:29:08,176 --> 00:29:12,139
Frank, if you let a man drive
home in this condition...
545
00:29:12,304 --> 00:29:14,217
i think that I can charge you both.
546
00:29:15,473 --> 00:29:17,307
I'll take him to his house.
547
00:29:17,559 --> 00:29:19,435
How are you gonna get home?
548
00:29:19,520 --> 00:29:21,557
Earl could pick up the
car from me in the morning.
549
00:29:21,646 --> 00:29:23,604
I came with friends.
550
00:29:29,942 --> 00:29:31,934
Later.
551
00:29:33,234 --> 00:29:35,148
No, no, I got this.
552
00:29:35,280 --> 00:29:37,158
I insist.
553
00:30:02,426 --> 00:30:03,463
What?
554
00:30:05,429 --> 00:30:07,422
Moonlight becomes you.
555
00:30:10,561 --> 00:30:12,712
You do not do me any good, Haller.
556
00:30:25,279 --> 00:30:27,316
Hey, Mick!
557
00:30:30,575 --> 00:30:32,566
Jesus, Frank. What couldn't wait?
558
00:30:32,700 --> 00:30:34,580
Wanna watch a movie?
559
00:30:35,704 --> 00:30:36,821
We caught a break.
560
00:30:36,872 --> 00:30:40,833
The owner had a camera
system set up last month.
561
00:30:41,959 --> 00:30:44,998
I had the... security
tape transferred to a disk.
562
00:30:45,128 --> 00:30:47,041
So I could manipulate...
563
00:30:47,214 --> 00:30:49,092
i know this place.
564
00:30:49,213 --> 00:30:51,251
There's our boy, Louis.
565
00:30:52,299 --> 00:30:53,449
And I would like you to meet...
566
00:30:53,552 --> 00:30:55,350
Ms. Reggie Campo.
567
00:30:55,428 --> 00:30:57,465
And there's... Mr. Mustang.
568
00:30:57,597 --> 00:31:00,672
- Are you sure?
- I wouldn't have popped a grand for the tape if I wasn't sure.
569
00:31:00,849 --> 00:31:02,604
Now, watch.
570
00:31:02,726 --> 00:31:04,719
Reggie gets up, goes
to the ladies room...
571
00:31:04,852 --> 00:31:07,848
Mr. Mustang chats up the bartender.
So that's where he goes...
572
00:31:08,063 --> 00:31:09,941
and give reggie her chance...
573
00:31:10,064 --> 00:31:11,020
watch her.
574
00:31:11,105 --> 00:31:12,174
Wait, that's not how
he said it went down.
575
00:31:12,230 --> 00:31:15,193
He said she gave him
her address on a napkin.
576
00:31:15,360 --> 00:31:17,272
Okay, hold on, hoss... hold on...
577
00:31:17,362 --> 00:31:19,356
let her go pee. Okay, here she comes.
578
00:31:19,571 --> 00:31:21,372
There's your napkin.
579
00:31:22,574 --> 00:31:23,609
Now, watch this.
580
00:31:24,700 --> 00:31:27,616
She and Mr. Mustang decided
it's time to split...
581
00:31:27,744 --> 00:31:29,739
look, look... look at his
hand. Look at his watch.
582
00:31:30,039 --> 00:31:31,916
So he's left handed. That's my bet.
583
00:31:31,999 --> 00:31:35,882
Facial blows are from the
left. This guy's right handed.
584
00:31:36,043 --> 00:31:37,238
Mick, you haven't been drinking enough.
585
00:31:37,293 --> 00:31:39,251
You said you knew the association?
586
00:31:39,378 --> 00:31:43,375
You would realise, this shot is
into the mirror behind the bar.
587
00:31:43,549 --> 00:31:47,339
'Cos that's where the owner set up the
camera so he could watch his register!
588
00:31:47,553 --> 00:31:50,752
- Things are backwards.
- and Mr. Mustang punches with his left.
589
00:31:50,889 --> 00:31:53,690
Yeah... you proud of yourself, Frank?
590
00:31:53,807 --> 00:31:54,877
I really really am.
591
00:31:54,934 --> 00:31:56,004
But not just about this.
592
00:31:57,017 --> 00:31:58,086
That feeling I had about reggie?
593
00:31:58,185 --> 00:32:01,023
That she was selling it? I
did a little bit of research...
594
00:32:01,147 --> 00:32:02,137
she's our girl.
595
00:32:02,190 --> 00:32:03,306
You tell me the cops don't have this?
596
00:32:03,398 --> 00:32:06,357
How can they? There's only
one and it's not a copy.
597
00:32:06,482 --> 00:32:07,473
Then make a copy.
598
00:32:07,569 --> 00:32:09,447
What? You're gonna give
it to the prosecutor?
599
00:32:09,530 --> 00:32:11,522
Yeah, a new guy named, ted Minton.
600
00:32:11,613 --> 00:32:13,572
He's gonna hand over the discovery file.
601
00:32:13,657 --> 00:32:14,727
Oh, poor bunny.
602
00:32:14,824 --> 00:32:16,657
He's not gonna know what hit him.
603
00:32:16,866 --> 00:32:18,859
How long 'til you think your man's back?
604
00:32:18,951 --> 00:32:20,866
Probably just a few more minutes.
605
00:32:21,957 --> 00:32:22,945
Mr. Haller.
606
00:32:22,999 --> 00:32:24,955
- There he is.
- sorry to keep you waiting.
607
00:32:25,206 --> 00:32:28,247
- The discovery file.
- I hope this will be worth your while.
608
00:32:28,418 --> 00:32:30,330
Kinda light.
609
00:32:31,419 --> 00:32:33,412
You have a place where we can play this?
610
00:32:43,847 --> 00:32:44,881
What else do you have?
611
00:32:47,099 --> 00:32:49,093
What else do I have?
612
00:32:51,309 --> 00:32:53,303
Come on, Minton. Let's
cut the bullshit here.
613
00:32:53,437 --> 00:32:56,433
Alright? Not only your
so-called victim a prostitute...
614
00:32:56,567 --> 00:32:59,403
but I have her soliciting
my guy on video.
615
00:33:00,528 --> 00:33:01,644
You think the jury's gonna see this...
616
00:33:01,694 --> 00:33:04,654
and think he had to rape her at
knife point just to have sex with her?
617
00:33:04,821 --> 00:33:05,812
No.
618
00:33:05,866 --> 00:33:07,779
Are you listening to what I'm saying?
619
00:33:08,826 --> 00:33:10,975
Yes and it doesn't change the
offer I'm prepared to make.
620
00:33:12,077 --> 00:33:13,067
Offer?
621
00:33:14,203 --> 00:33:15,274
You going forward?
622
00:33:16,165 --> 00:33:18,156
We will drop down to
assault with the deadly.
623
00:33:18,289 --> 00:33:19,326
Attempted sexual battery.
624
00:33:19,417 --> 00:33:22,456
Guidelines put that on...
7 years, maybe he'll do 4?
625
00:33:26,675 --> 00:33:28,586
What am I missing here?
626
00:33:44,393 --> 00:33:45,430
Hey, Frank!
627
00:33:48,523 --> 00:33:49,513
What's up?
628
00:33:49,607 --> 00:33:51,724
Alright, look here. These
files look identical to me.
629
00:33:52,608 --> 00:33:54,681
Alright, there's something we're
missing and we're not seeing it.
630
00:33:55,945 --> 00:33:59,942
Well, here's the discovery file i
got from my clerk in DA's office.
631
00:34:00,158 --> 00:34:01,990
And this is the one I got from Minton.
632
00:34:05,329 --> 00:34:07,126
Wow... wow... wow...
633
00:34:07,288 --> 00:34:08,438
here we go. Here we go. Here we go.
634
00:34:09,454 --> 00:34:10,490
Son of a bitch.
635
00:34:10,582 --> 00:34:13,338
They switched up the files.
This is a different knife.
636
00:34:13,503 --> 00:34:16,495
- Hm-hm... - I've been taking
care of this guy for 10 years.
637
00:34:16,629 --> 00:34:17,618
And he set me up.
638
00:34:18,714 --> 00:34:19,784
Well, he's off the christmas list.
639
00:34:19,839 --> 00:34:20,875
He's on the shit list.
640
00:34:25,053 --> 00:34:26,043
Good shot!
641
00:34:29,262 --> 00:34:31,254
Looks a little short to me.
642
00:34:42,691 --> 00:34:44,684
You guys finish
yourselves. See you later.
643
00:34:44,776 --> 00:34:46,734
- They've closed down anyway.
- alright.
644
00:34:47,903 --> 00:34:48,893
Louis.
645
00:34:48,946 --> 00:34:50,061
So, what happened? Did you see Minton?
646
00:34:50,195 --> 00:34:51,997
Oh, I saw him.
647
00:34:52,157 --> 00:34:53,192
We need to talk.
648
00:34:54,156 --> 00:34:55,273
You lied to me, Louis.
649
00:34:57,367 --> 00:35:00,364
You didn't tell me you were
paying reggie Campo for sex.
650
00:35:02,496 --> 00:35:06,620
I don't go lookin' surprised. Could've
easily told me that in Cecil's office.
651
00:35:06,835 --> 00:35:08,827
I don't want my mother to find out.
652
00:35:08,921 --> 00:35:10,880
Cecil tells her everything.
653
00:35:11,005 --> 00:35:13,999
Oh, so you decided to keep
from me the one thing...
654
00:35:14,133 --> 00:35:16,044
that could've made this trial go away?
655
00:35:16,175 --> 00:35:18,170
- Huh?
- is that what Minton said?
656
00:35:18,262 --> 00:35:20,334
- No more trial?
- I said 'could have'.
657
00:35:20,429 --> 00:35:23,182
If that had been the
only lie you told me.
658
00:35:23,348 --> 00:35:24,338
What do you mean?
659
00:35:24,517 --> 00:35:25,506
Recognise that?
660
00:35:25,642 --> 00:35:27,521
It's a picture of your knife.
661
00:35:27,604 --> 00:35:29,596
The one you had on you
when you went to reggie's.
662
00:35:29,812 --> 00:35:31,646
The one the cops have.
663
00:35:31,814 --> 00:35:34,774
That's why ted Minton didn't focus
to answer shit, why should he?
664
00:35:34,897 --> 00:35:38,018
- When he's got a knife with her blood and your initial?
- That wasn't the knife that was in the file.
665
00:35:38,151 --> 00:35:40,064
That's right, it wasn't.
666
00:35:40,154 --> 00:35:42,989
The file Frank got is what
we call a 'Loaded Deck'.
667
00:35:43,154 --> 00:35:47,117
The cops use it to set us up. To make
us think they didn't have anything.
668
00:35:47,285 --> 00:35:51,327
When in fact, they've got enough to put
your golf playing ass for 20 years, big boy.
669
00:35:52,662 --> 00:35:54,541
Why did you lie to me about the knife?
670
00:35:55,792 --> 00:35:57,785
Louis, why would you lie about anything?
671
00:35:57,876 --> 00:36:01,919
Everything you tell me is confidential.
Attorney client priviledges.
672
00:36:02,086 --> 00:36:05,082
Alright, I didn't lie. I said the
knife in the picture wasn't mine.
673
00:36:05,215 --> 00:36:08,016
I said it twice and
nobody listened to me.
674
00:36:08,174 --> 00:36:10,164
What are you now? The god damn lawyer?
675
00:36:10,383 --> 00:36:12,377
You said it wasn't yours...
676
00:36:12,469 --> 00:36:15,385
what you should've said
was 'i had a knife, Mick'.
677
00:36:15,516 --> 00:36:16,551
'But this isn't it'.
678
00:36:16,641 --> 00:36:19,635
You brought a weapon to a
meeting with a prostitute.
679
00:36:19,769 --> 00:36:23,766
So, you tell me, how the hell am I supposed
to make that look like she set you up?
680
00:36:26,942 --> 00:36:30,092
I... did not do this.
681
00:36:31,277 --> 00:36:33,109
It's custom made.
682
00:36:33,404 --> 00:36:37,242
It's a razor tip. It's got
your initials engraved...
683
00:36:37,407 --> 00:36:38,397
on the handle.
684
00:36:38,451 --> 00:36:39,485
I always carry it.
685
00:36:40,617 --> 00:36:42,610
We show homes to people we don't know!
686
00:36:47,915 --> 00:36:48,951
There's one time...
687
00:36:50,000 --> 00:36:51,913
my mother was showing a place.
688
00:36:52,044 --> 00:36:55,083
It was in bel air, so she
thought it was okay to go alone.
689
00:36:56,211 --> 00:36:59,174
- He was there.
- who was there?
690
00:37:01,553 --> 00:37:03,385
The man who raped her.
691
00:37:04,554 --> 00:37:05,589
When she didn't come back...
692
00:37:05,678 --> 00:37:07,637
i went to the house and found her.
693
00:37:07,722 --> 00:37:10,718
That's when she stopped
showing property.
694
00:37:10,892 --> 00:37:13,727
And I started carrying a knife.
695
00:37:13,935 --> 00:37:14,924
Always.
696
00:37:17,062 --> 00:37:19,180
- Your mother will have to testify.
- no, no, I don't want that.
697
00:37:19,272 --> 00:37:21,185
I don't give a damn what you want.
698
00:37:22,360 --> 00:37:25,320
You wanna stay out of this shit
house, you do exactly as I tell you...
699
00:37:25,445 --> 00:37:27,324
from now on, you got it?
700
00:37:59,723 --> 00:38:00,792
- Hey...
- hey...
701
00:38:00,889 --> 00:38:03,803
success. We had fun.
702
00:38:07,103 --> 00:38:09,059
- Got her?
- yeah.
703
00:38:13,359 --> 00:38:15,350
At least you did one thing right, huh?
704
00:38:15,440 --> 00:38:16,432
We did a couple.
705
00:38:16,611 --> 00:38:17,602
Good night.
706
00:38:30,078 --> 00:38:32,916
Well, look who's come calling.
707
00:38:33,206 --> 00:38:34,195
Detective Kurlen.
708
00:38:34,247 --> 00:38:36,243
Hey, you been to san quentin, lately?
709
00:38:36,377 --> 00:38:38,176
See our boy, Martinez?
710
00:38:39,588 --> 00:38:41,418
I asked you something.
711
00:38:41,670 --> 00:38:44,552
How's Martinez doing up there? He
made the pucker-up and kiss me team?
712
00:38:44,758 --> 00:38:46,591
I haven't talked to him.
713
00:38:46,844 --> 00:38:50,841
Right, I guess once they plead guilty and go
down, you don't have much use for 'em, huh?
714
00:38:55,057 --> 00:38:56,048
But uh...
715
00:38:56,099 --> 00:38:57,215
he's away forever, right?
716
00:38:58,227 --> 00:38:59,262
He got life, yeah.
717
00:38:59,352 --> 00:39:01,345
So, he'll be out in 15.
718
00:39:01,435 --> 00:39:05,274
Too bad, 'cos his victim, Donna
Renteria, she's dead forever.
719
00:39:08,735 --> 00:39:10,693
How does someone like
you sleep at night?
720
00:39:10,819 --> 00:39:12,813
With all the scum you represent?
721
00:39:26,455 --> 00:39:27,445
Hey, Kurlen.
722
00:39:28,414 --> 00:39:29,406
Come here a second.
723
00:39:33,506 --> 00:39:34,575
I had a client once.
724
00:39:34,672 --> 00:39:37,553
He uh... decapitated his ex wife.
725
00:39:37,925 --> 00:39:41,923
- Kept her head in the refrigerator.
- nice, sweet.
726
00:39:42,138 --> 00:39:44,937
The DA got greedy.
727
00:39:45,054 --> 00:39:47,091
Tried to pile on 2
unassault murders... .
728
00:39:47,223 --> 00:39:50,220
Tricked up the evidence, tried to
make it look like my guy did it.
729
00:39:50,350 --> 00:39:52,230
But you got your boy off.
730
00:39:52,354 --> 00:39:54,266
And he's out walking around now, right?
731
00:39:54,435 --> 00:39:56,556
- Well, fuck you, Haller.
- no, fuck the DA.
732
00:39:56,689 --> 00:39:59,444
And the cops who helped him.
733
00:39:59,649 --> 00:40:01,641
It's called the justice system, Kurlen.
734
00:40:01,735 --> 00:40:02,885
It's not the way it's supposed to work.
735
00:40:18,624 --> 00:40:20,614
Well, look who's here?
736
00:40:20,708 --> 00:40:23,510
- Kids... Maggie.
- hey...
737
00:40:23,710 --> 00:40:24,746
you like a beer?
738
00:40:24,795 --> 00:40:26,675
A cold beer. Scotty!
739
00:40:26,837 --> 00:40:27,873
Oh, we could share this.
740
00:40:27,963 --> 00:40:28,954
No, I'm good.
741
00:40:29,007 --> 00:40:31,842
Alright, alright. We
swapped spits before.
742
00:40:36,344 --> 00:40:39,181
Tell me about your
uh... your buddy, Minton.
743
00:40:40,307 --> 00:40:41,377
Who says he's my buddy?
744
00:40:41,435 --> 00:40:44,314
Well, he was saying that you were good.
745
00:40:44,477 --> 00:40:46,434
With that guy, Corliss, right?
746
00:40:46,645 --> 00:40:47,636
Yeah.
747
00:40:47,688 --> 00:40:48,678
How did you know?
748
00:40:48,775 --> 00:40:50,732
You'll take the guy's
head off first down.
749
00:40:50,816 --> 00:40:52,807
Hope so. So what uh...
750
00:40:52,942 --> 00:40:54,901
ted talked to you about Corliss?
751
00:40:55,986 --> 00:40:57,899
No, no, I sent him to ted.
752
00:40:57,988 --> 00:41:00,105
He thought I was on the case
because I'm his first appearance.
753
00:41:02,324 --> 00:41:04,316
But I should not be
telling you any of this.
754
00:41:04,407 --> 00:41:05,444
No, I knew.
755
00:41:06,493 --> 00:41:09,535
I knew a guy like Minton wouldn't have
bothered putting a jailhouse snitch on the stand.
756
00:41:09,708 --> 00:41:12,588
I mean, that's what he is, right?
757
00:41:13,833 --> 00:41:16,669
Can we just have a friendly
beer and not talk about work?
758
00:41:18,920 --> 00:41:20,878
Let's grab a table up back
and grab something to eat.
759
00:41:24,049 --> 00:41:25,085
We can talk about our daughter?
760
00:41:26,260 --> 00:41:27,251
Okay.
761
00:41:27,303 --> 00:41:28,293
Yeah.
762
00:41:38,894 --> 00:41:41,889
I bet she didn't know 3D
movies could be so much fun.
763
00:41:43,857 --> 00:41:44,927
I was watching her.
764
00:41:47,027 --> 00:41:48,983
- Filling the cup.
- right.
765
00:41:49,069 --> 00:41:51,064
Yeah.
766
00:41:53,238 --> 00:41:56,360
Hey, you didn't know Minton had
Corliss 'til I blabbed, did you?
767
00:41:57,579 --> 00:41:59,487
I knew he was on at something.
768
00:42:01,540 --> 00:42:03,736
Screw it, I'm not gonna defend
Minton. He fights too dirty.
769
00:42:04,667 --> 00:42:06,784
- Is this from Maggie mcpherson?
- hey. ...
770
00:42:07,961 --> 00:42:09,953
you know there are lines I won't cross.
771
00:42:12,046 --> 00:42:13,035
Don't you?
772
00:42:16,383 --> 00:42:18,215
Can you give me a lift?
773
00:43:27,104 --> 00:43:29,143
{whispering] she's gonna wake
up and she's gonna see us here.
774
00:43:29,234 --> 00:43:30,305
{whispering] it's not fair.
775
00:43:32,233 --> 00:43:33,303
How did she get in here?
776
00:43:33,528 --> 00:43:35,406
She comes in when she has nightmares.
777
00:43:36,530 --> 00:43:38,485
How often does she have nightmares?
778
00:43:42,701 --> 00:43:43,692
Don't start.
779
00:43:43,744 --> 00:43:45,737
You don't know what it's
like to raise a child alone.
780
00:43:54,292 --> 00:43:56,330
I'll leave. Come back in an hour...
781
00:43:56,461 --> 00:43:58,342
we'll go together to
pick up your car... .
782
00:43:58,423 --> 00:43:59,457
Then, I can take Hayley to school.
783
00:43:59,507 --> 00:44:02,421
Just like that? You're gonna
start taking her to school?
784
00:44:04,802 --> 00:44:06,796
Do you remember what we
talked about last night?
785
00:44:06,890 --> 00:44:08,801
Yes, I remember what we
talked about last night.
786
00:44:08,930 --> 00:44:12,721
But I thought you were just trying to get
my head into your case or get me in bed.
787
00:44:14,060 --> 00:44:15,973
Can't live with you, can i?
788
00:44:16,061 --> 00:44:18,179
No, you can't. Not when
you're being a defense lawyer.
789
00:44:18,312 --> 00:44:20,351
Not when I'm trying to keep
dirt bags off the streets.
790
00:44:20,440 --> 00:44:22,238
And you keep putting them there.
791
00:44:22,315 --> 00:44:24,433
- Heard it all
before, mag! - hm-hm.
792
00:44:54,843 --> 00:44:56,596
Donna Renteria.
793
00:45:49,927 --> 00:45:51,885
Oh, man, they have my
picture everywhere, man.
794
00:45:52,013 --> 00:45:53,970
They're gonna bring me
in anyway, so I'm fucked.
795
00:45:54,096 --> 00:45:57,092
Thought you told Kurlen you were in
her apartment? He didn't have that.
796
00:45:57,224 --> 00:45:58,340
- No, no...
- he didn't have it.
797
00:45:58,391 --> 00:45:59,346
He didn't even have any prints.
798
00:45:59,433 --> 00:46:01,390
No, but that's just... it was true... .
799
00:46:01,477 --> 00:46:03,435
I saw her at the
Arizona... I was uh. ...
800
00:46:03,645 --> 00:46:06,607
she said, if I paid her more
money than the other guy...
801
00:46:06,773 --> 00:46:08,605
then we can go to her place.
802
00:46:08,692 --> 00:46:09,842
Nobody saw any other guy.
803
00:46:09,903 --> 00:46:11,894
There was another guy!
It was... it was uh...
804
00:46:11,987 --> 00:46:13,980
a white guy. He was right by the bar.
805
00:46:14,071 --> 00:46:16,951
The coroner says her
vagina was brutalised.
806
00:46:17,114 --> 00:46:18,994
Are you my lawyer, man?
807
00:46:19,077 --> 00:46:21,227
- I'm trying to be.
- look, when I left, that chick was fine.
808
00:46:21,367 --> 00:46:23,246
Look, I slept with her, okay.
809
00:46:23,329 --> 00:46:25,367
I did, but I didn't hurt her. I promise.
810
00:46:25,497 --> 00:46:28,377
Three people saw you throw
a knife into the la river.
811
00:46:28,499 --> 00:46:30,572
- Huh? Help me.
- I had that knife in my car.
812
00:46:30,709 --> 00:46:32,746
I knew they were gonna find it,
man. They were gonna pin it on me.
813
00:46:32,836 --> 00:46:35,592
- I know!
- look, if all you did was have sex with her...
814
00:46:35,755 --> 00:46:37,793
then why didn't you
leave any prints, huh?
815
00:46:37,882 --> 00:46:40,843
- I mean the place was wiped down clean.
- I didn't wipe it down, though!
816
00:46:40,968 --> 00:46:42,084
You left semen on the towel?
817
00:46:42,178 --> 00:46:44,978
You remember that? Did
you forget the towel?
818
00:46:45,095 --> 00:46:46,290
No! I didn't forget anything man!
819
00:46:46,345 --> 00:46:49,260
I ust used that towel,
i paid her and I left.
820
00:46:49,472 --> 00:46:51,306
That defense ain't gonna make.
821
00:46:51,392 --> 00:46:53,511
- Dude, don't say that!
- it won't make, man.
822
00:46:53,644 --> 00:46:55,681
There's not a chance in
hell with that defense.
823
00:46:56,605 --> 00:46:58,564
- You know what they're asking for?
- what?
824
00:46:59,815 --> 00:47:00,931
They want the death penalty, man.
825
00:47:00,982 --> 00:47:03,863
They wanna take your ass
down. They wanna burn you, man.
826
00:47:04,987 --> 00:47:05,975
Listen.
827
00:47:06,154 --> 00:47:09,034
I can see to it that
that never... happened.
828
00:47:09,154 --> 00:47:10,271
But not if you don't plead.
829
00:47:10,366 --> 00:47:12,322
Oh, you want me to say I did it?
830
00:47:12,408 --> 00:47:15,323
There's a deal to be made here.
831
00:47:15,454 --> 00:47:16,443
And I can do it.
832
00:47:17,454 --> 00:47:18,525
I can get you life.
833
00:47:19,539 --> 00:47:21,659
Now, life means you're paroled in 15.
834
00:47:22,833 --> 00:47:24,828
It keeps the needle
out of your arm, man.
835
00:47:25,795 --> 00:47:26,831
It's our only play, man.
836
00:47:28,922 --> 00:47:31,997
This parole... you know what it
means? That means I didn't do it!
837
00:47:32,133 --> 00:47:33,202
That's the best I can get for you, man.
838
00:47:33,300 --> 00:47:36,100
I don't wanna go to jail for
something I didn't do, man.
839
00:47:36,220 --> 00:47:38,337
You know what's that's
gonna do to my mom, bro?
840
00:47:40,472 --> 00:47:43,468
I ain't going to jail for
something I didn't do, bro!
841
00:47:46,771 --> 00:47:47,805
Come on, man.
842
00:47:53,901 --> 00:47:55,892
Please help me, bro. Please help me.
843
00:48:30,638 --> 00:48:33,472
California state prison san quentin
844
00:48:45,107 --> 00:48:47,179
I'm not gonna ask how
you are, 'cos I know.
845
00:48:47,315 --> 00:48:50,153
No, bro.
846
00:48:50,278 --> 00:48:51,269
You don't know.
847
00:48:52,447 --> 00:48:55,441
But I need to ask you
some questions, Jesus.
848
00:48:55,574 --> 00:48:57,487
Oh, questions?
849
00:48:57,742 --> 00:48:58,732
Now?
850
00:49:00,705 --> 00:49:03,777
You know what? You didn't ask
me a lot of questions back then.
851
00:49:03,954 --> 00:49:06,949
You never asked me. 'did you kill her? '
852
00:49:07,082 --> 00:49:08,881
No.
853
00:49:09,001 --> 00:49:13,044
Please, I'm trying to make this right.
854
00:49:14,380 --> 00:49:19,176
I need you to tell me what happened at
the Arizona bar that night, one more time.
855
00:49:20,551 --> 00:49:21,541
Please.
856
00:49:25,848 --> 00:49:27,680
She was workin'.
857
00:49:31,060 --> 00:49:32,096
I liked her.
858
00:49:32,145 --> 00:49:34,945
I mean, out of them, i
liked her. She was the one.
859
00:49:36,272 --> 00:49:37,310
You know, she caught my eye.
860
00:49:41,319 --> 00:49:43,311
They were going around in
a little circle, you know.
861
00:49:43,403 --> 00:49:44,555
She was acting all cute and shit.
862
00:49:48,783 --> 00:49:50,775
I don't know how this
turns out, you know...
863
00:49:50,868 --> 00:49:52,746
no, it's fine. You wanna dance?
864
00:49:52,868 --> 00:49:53,859
Yeah, I wanna dance.
865
00:49:54,953 --> 00:49:56,024
I can give you a private dance.
866
00:49:56,957 --> 00:49:57,992
I picked her.
867
00:49:58,041 --> 00:50:00,034
I asked her to dance for me.
868
00:50:02,168 --> 00:50:03,284
#And we started talking. #
869
00:50:03,335 --> 00:50:05,373
#you know, she said that
i could take her home. #
870
00:50:05,505 --> 00:50:07,382
so, how much for me to come over?
871
00:50:07,463 --> 00:50:10,505
Well, usually I charge
a thousand. But for you...
872
00:50:10,634 --> 00:50:12,626
$300, 'cos you're sexy.
873
00:50:13,719 --> 00:50:14,755
#And she was good, man, yeah. #
874
00:50:14,847 --> 00:50:15,882
#so I did. #
875
00:50:16,847 --> 00:50:17,917
but I ain't kill her.
876
00:50:20,058 --> 00:50:22,051
You said there was another guy, right?
877
00:50:22,183 --> 00:50:23,172
Yeah.
878
00:50:23,225 --> 00:50:25,139
She was talking to him.
879
00:50:35,737 --> 00:50:37,569
And then she came back to me.
880
00:50:38,864 --> 00:50:39,854
Okay.
881
00:50:44,079 --> 00:50:46,069
I got some pictures,
alright? Some mug shots.
882
00:50:48,164 --> 00:50:50,078
Jesus, see if you can id...
883
00:50:50,165 --> 00:50:52,123
that other guy at the club.
884
00:50:54,336 --> 00:50:55,405
Tell me if you recognise him.
885
00:50:56,417 --> 00:50:57,408
No.
886
00:50:59,587 --> 00:51:01,547
How about this guy, Jesus?
887
00:51:02,759 --> 00:51:03,795
Recognise him?
888
00:51:03,843 --> 00:51:04,834
Uh-uh.
889
00:51:04,886 --> 00:51:06,764
Okay, take your time.
890
00:51:10,013 --> 00:51:11,893
Yeah, yeah. This guy?
891
00:51:12,017 --> 00:51:13,087
Is this the other guy?
892
00:51:14,267 --> 00:51:16,100
Is this guy in the club that night?
893
00:51:16,184 --> 00:51:17,175
Guard!
894
00:51:17,226 --> 00:51:19,219
- Jesus.
- having fun?
895
00:51:19,312 --> 00:51:21,270
- Is this the other guy?
- why you play me, bro?
896
00:51:21,357 --> 00:51:22,506
Why are you bothering
me with this anymore?
897
00:51:22,566 --> 00:51:24,604
- Jesus, is this the guy?
- what does it matter, man?
898
00:51:24,733 --> 00:51:26,727
I'm right here. Right
where you wanted me, bro!
899
00:51:26,819 --> 00:51:28,697
Is this the guy? This is the guy?
900
00:51:28,777 --> 00:51:29,813
You know what? I don't trust you, bro!
901
00:51:29,904 --> 00:51:31,737
Jesus, I'm trying to make it right!
902
00:51:31,864 --> 00:51:33,857
- It never will!
- interview's over.
903
00:51:34,073 --> 00:51:37,034
Okay, that's my boy, that's my boy... .
904
00:51:37,202 --> 00:51:38,239
Get out of here, yeah!
905
00:51:40,247 --> 00:51:43,242
Hey! You okay? Where've you been today?
906
00:51:43,373 --> 00:51:44,490
Been trying to call you.
907
00:51:44,541 --> 00:51:46,420
I've been to san quentin.
908
00:51:48,628 --> 00:51:50,618
To see Jesus Martinez.
909
00:51:53,716 --> 00:51:55,709
About what happened after...
910
00:51:55,800 --> 00:51:57,793
he left Donna Renteria's apartment.
911
00:51:57,926 --> 00:51:59,920
- After he killed her?
- he didn't kill her, Frank.
912
00:52:01,014 --> 00:52:02,049
He went there.
913
00:52:02,178 --> 00:52:03,215
He had sex.
914
00:52:03,264 --> 00:52:05,142
Flushed the condom down the toilet.
915
00:52:05,265 --> 00:52:07,304
Wiped his his print on a
pink towel and he went off.
916
00:52:07,433 --> 00:52:08,423
But he didn't kill her.
917
00:52:08,478 --> 00:52:11,473
Come on, Mick, we've been
through this a hundred times.
918
00:52:12,604 --> 00:52:13,642
#The real killer... #
919
00:52:13,732 --> 00:52:15,565
#she let him in. #
920
00:52:15,649 --> 00:52:20,603
#Maybe uh... he faked like he was Martinez'
friend and acted like he had an appointment. #
921
00:52:21,944 --> 00:52:23,015
#like the guy in the bar? #
922
00:52:23,072 --> 00:52:25,109
#right. He comes in. He punches her. #
923
00:52:28,200 --> 00:52:30,159
#she's not gonna be
like like reggie Campo. #
924
00:52:30,243 --> 00:52:31,359
#cos this time, the
bitch pulls a knife. #
925
00:52:31,410 --> 00:52:35,201
#takes her and puts her on the table.
Puts on a condom and rapes her. #
926
00:52:35,411 --> 00:52:36,529
#and when he's done... #
927
00:52:36,582 --> 00:52:38,619
#she was stabbed... over and over... #
928
00:52:38,749 --> 00:52:43,589
#52 times like he was something
of his god damn mind. #
929
00:52:44,798 --> 00:52:45,991
do I have to tell you
what kind of knife it was?
930
00:52:46,049 --> 00:52:48,805
A short blade folding knife?
931
00:52:48,927 --> 00:52:50,154
Just like Roulet's.
932
00:52:51,219 --> 00:52:55,057
Okay, okay, let's take it a
little bit easier on that, okay?
933
00:52:55,224 --> 00:52:56,417
Why, Frank? Why didn't I listen?
934
00:52:56,471 --> 00:53:00,230
Listen, I got a baseball bat if
you really wanna beat yourself up.
935
00:53:00,434 --> 00:53:02,633
I don't wanna beat myself up. Son
of a bitch told me he didn't do it.
936
00:53:02,729 --> 00:53:04,687
Alright? There was the DNA.
937
00:53:04,773 --> 00:53:08,770
And there was the knife that ditched. But
there was no way I was gonna listen to him.
938
00:53:08,982 --> 00:53:11,863
There was no way I would
believe that he didn't do it.
939
00:53:11,985 --> 00:53:13,022
I couldn't believe him!
940
00:53:13,069 --> 00:53:15,904
I couldn't believe, that I actually... .
941
00:53:16,072 --> 00:53:17,222
Could represent an innocent man.
942
00:53:17,323 --> 00:53:20,317
Just like my father warned me about.
943
00:53:20,450 --> 00:53:23,250
Mick, come on, they all
said they didn't do it.
944
00:53:23,368 --> 00:53:24,485
- You know that.
- so, what did I do?
945
00:53:24,580 --> 00:53:26,411
I get him to plead.
946
00:53:26,497 --> 00:53:28,454
I get his sister to beg him to plead.
947
00:53:28,583 --> 00:53:29,776
'Cos he got no case.
948
00:53:30,750 --> 00:53:33,746
So I gave him the best deal I can. You
know, I feel pretty god damn good about it.
949
00:53:33,920 --> 00:53:35,877
'Cos hey, I got the son
of a bitch off death row.
950
00:53:36,045 --> 00:53:38,083
I got him 15 years
instead of the needle.
951
00:53:39,090 --> 00:53:40,082
Yeah.
952
00:53:50,683 --> 00:53:52,562
I showed him Roulet's picture.
953
00:53:53,727 --> 00:53:54,718
Okay.
954
00:53:56,771 --> 00:53:58,843
Roulet is using Martinez
as the other guy in the bar?
955
00:53:58,981 --> 00:54:01,819
Like Mr. Mustang in this case?
956
00:54:03,025 --> 00:54:06,022
So, he's not just getting
off and killing women.
957
00:54:06,195 --> 00:54:09,235
It's seeing somebody else
do the time. That's his mo.
958
00:54:10,407 --> 00:54:12,240
What did Martinez say?
959
00:54:12,536 --> 00:54:13,524
Enough.
960
00:54:15,619 --> 00:54:17,531
Enough for me to know.
I gotta... I gotta find...
961
00:54:17,620 --> 00:54:21,616
what you gotta do, is find a way to put Roulet in
Renteria's apartment the night she was murdered.
962
00:54:21,791 --> 00:54:23,785
- That's what you gotta do.
- I have to find a way to make it right, Frank.
963
00:54:23,875 --> 00:54:24,864
I gotta make it right.
964
00:54:24,917 --> 00:54:27,992
Well, you can't bring him to
the cops 'cos he's your client.
965
00:54:29,255 --> 00:54:32,011
And you can't take him to the
da 'cos you'll lose your licence.
966
00:54:32,173 --> 00:54:37,205
Worse, any evidence we found would be
inadmissible... attorney client priviledge.
967
00:54:39,640 --> 00:54:42,520
It'll ruin any case that we
could ever have against him.
968
00:54:45,853 --> 00:54:47,729
That's why the son of a bitch hired me.
969
00:54:51,981 --> 00:54:53,972
He's got me in his trick bag.
970
00:54:55,150 --> 00:54:56,266
You got one client in jail
971
00:54:57,359 --> 00:54:58,394
for what your other client did.
972
00:55:02,614 --> 00:55:04,493
What are you gonna do, Mick?
973
00:55:41,187 --> 00:55:44,148
- Hey, Mick, you okay, buddy?
- Frank, Frank, listen to me. I got it.
974
00:55:44,272 --> 00:55:48,188
- What?
- you know how Roulet said all we'll find on him is parking tickets, right?
975
00:55:48,358 --> 00:55:50,236
- Right.
- I just don't buy that anymore.
976
00:55:50,318 --> 00:55:51,390
Now, there are others.
977
00:55:51,488 --> 00:55:52,558
Other girls he did.
978
00:55:52,612 --> 00:55:56,448
Renteria and Campo, I mean,
they look too much alike.
979
00:55:56,615 --> 00:55:59,691
Like their sisters. And the injury to the
right side of their face is too similar.
980
00:55:59,827 --> 00:56:01,899
Right? This guy's got a type, Frank.
981
00:56:01,996 --> 00:56:04,876
There are other cases out
there. And you can find them.
982
00:56:05,040 --> 00:56:06,156
Now, you gotta do this, I can't.
983
00:56:06,207 --> 00:56:09,007
- I'm his lawyer.
- okay, okay, I'm on it.
984
00:56:09,168 --> 00:56:10,284
Alright. I gotta take this.
985
00:56:11,294 --> 00:56:14,208
- Maggie, hey.
- hey, did you get my voicemail?
986
00:56:14,337 --> 00:56:16,375
Uh, I've been up at san
quentin to see an old client.
987
00:56:16,548 --> 00:56:17,539
How's Hayley?
988
00:56:17,591 --> 00:56:19,549
#She's good. She's got
soccer this weekend. #
989
00:56:20,803 --> 00:56:22,602
saturday, right?
990
00:56:22,679 --> 00:56:24,717
- Hm-hm. - I look
forward to it.
991
00:56:24,806 --> 00:56:26,762
#Great. Talk later. #
992
00:57:02,417 --> 00:57:04,411
if you're wondering how I got in...
993
00:57:04,501 --> 00:57:07,461
I'm in real estate, so, if i
wanna get into a friend's house...
994
00:57:07,631 --> 00:57:08,621
no, we're not friends.
995
00:57:09,800 --> 00:57:11,632
You're my client.
996
00:57:12,760 --> 00:57:13,830
I'm your lawyer.
997
00:57:14,968 --> 00:57:15,959
My lawyer.
998
00:57:16,973 --> 00:57:19,965
See, that's exactly what
i wanted to remind you of.
999
00:57:20,099 --> 00:57:22,170
I'm about to go on trial.
1000
00:57:23,184 --> 00:57:24,176
And yet...
1001
00:57:24,226 --> 00:57:25,295
i couldn't reach you.
1002
00:57:26,479 --> 00:57:29,234
Now I found out where you were all day.
1003
00:57:29,524 --> 00:57:31,356
Heard you tell Maggie.
1004
00:57:31,482 --> 00:57:34,557
- You shit.
- you went to see Jesus Martinez.
1005
00:57:34,693 --> 00:57:36,766
And I know what you talked about.
1006
00:57:38,990 --> 00:57:39,979
Donna Renteria.
1007
00:57:41,479 --> 00:57:42,515
You're right, Mick.
1008
00:57:44,644 --> 00:57:45,680
I killed her.
1009
00:57:47,808 --> 00:57:50,690
There. No reason why i
shouldn't tell my own lawyer.
1010
00:57:50,848 --> 00:57:52,805
Since it's all confidential.
1011
00:57:52,887 --> 00:57:55,006
Attorney client priviledge.
1012
00:57:55,137 --> 00:57:57,051
Isn't that what you told me?
1013
00:58:00,218 --> 00:58:02,211
It's time for you to go, Louis.
1014
00:58:04,506 --> 00:58:05,494
Alright.
1015
00:58:15,791 --> 00:58:18,786
That's a cute picture
of your daughter, Hayley.
1016
00:58:19,039 --> 00:58:20,871
She's very pretty.
1017
00:58:21,078 --> 00:58:24,120
- She's got soccer practice tomorrow, right?
- Don't.
1018
00:58:26,325 --> 00:58:27,314
Don't what?
1019
00:58:28,283 --> 00:58:31,438
You think you're the first client to
ever threaten me with my family? Huh?
1020
00:58:31,573 --> 00:58:33,451
All I said was she's pretty.
1021
00:58:35,736 --> 00:58:37,650
Are you scared, Louis?
1022
00:58:38,859 --> 00:58:40,853
Because where you are, right now...
1023
00:58:44,026 --> 00:58:45,936
you're in a very dangerous place.
1024
00:59:08,649 --> 00:59:10,568
#So, in conclusion... #
1025
00:59:11,738 --> 00:59:13,657
#what this case is about... #
1026
00:59:14,655 --> 00:59:15,773
#what this case is all about... #
1027
00:59:16,866 --> 00:59:17,903
#is a predator. #
1028
00:59:18,911 --> 00:59:19,982
on the night of march 6th...
1029
00:59:20,077 --> 00:59:23,078
Louis Roulet was out stalking his prey.
1030
00:59:24,124 --> 00:59:27,122
Now, you're going to hear from the
victim herself, about her lifestyle... .
1031
00:59:27,249 --> 00:59:29,325
One that we would not condone.
1032
00:59:30,462 --> 00:59:31,454
But remember.
1033
00:59:32,505 --> 00:59:33,496
Anyone.
1034
00:59:33,630 --> 00:59:34,622
Anyone.
1035
00:59:34,675 --> 00:59:36,638
Can be a victim of a violent crime.
1036
00:59:37,636 --> 00:59:38,706
This case is clear.
1037
00:59:39,763 --> 00:59:40,834
It's straight forward.
1038
00:59:41,932 --> 00:59:44,895
A man attacked a woman in her home.
1039
00:59:45,013 --> 00:59:47,091
In order to rape and kill her.
1040
00:59:47,184 --> 00:59:50,025
And it is only by the grace of god.
1041
00:59:50,315 --> 00:59:52,195
That she's here to tell her story.
1042
00:59:52,354 --> 00:59:53,427
Ladies and gentlemen.
1043
00:59:53,482 --> 00:59:55,364
My name is Michael Haller.
1044
00:59:55,483 --> 00:59:57,444
And I'm representing Louis Roulet.
1045
00:59:59,653 --> 01:00:00,725
Now, Mr. Minton...
1046
01:00:02,743 --> 01:00:04,656
doesn't wanna use the
word prostitute... .
1047
01:00:04,740 --> 01:00:07,705
For the woman who was
supposed to be Louis' victim.
1048
01:00:09,038 --> 01:00:10,873
He needn't worry.
1049
01:00:11,165 --> 01:00:14,164
Because this case isn't
about how she makes her money.
1050
01:00:16,210 --> 01:00:18,205
This case is about her actions.
1051
01:00:20,421 --> 01:00:22,417
How she saw a man with
signs of wealth. ...
1052
01:00:22,508 --> 01:00:24,469
as a ticket out of the life she was in.
1053
01:00:24,594 --> 01:00:26,590
And chose to target him.
1054
01:00:28,807 --> 01:00:30,802
Now, what she didn't count on, was you.
1055
01:00:32,933 --> 01:00:34,930
How you put two and two together...
1056
01:00:35,020 --> 01:00:36,139
and let your common sense tell you...
1057
01:00:37,229 --> 01:00:40,067
who the real predator is, in this case.
1058
01:00:41,441 --> 01:00:43,403
Thank you for your time.
1059
01:00:44,485 --> 01:00:46,401
The court will adjourn until monday.
1060
01:00:46,530 --> 01:00:48,443
And the state will
call its first witness.
1061
01:00:48,698 --> 01:00:50,660
Go, Hayley, go! Turn, turn, turn!
1062
01:00:52,867 --> 01:00:54,750
Left foot! Left foot!
1063
01:01:02,293 --> 01:01:03,284
Hey, Mick.
1064
01:01:07,338 --> 01:01:09,301
Hey, Maggie.
1065
01:01:09,384 --> 01:01:10,374
What are you doing here?
1066
01:01:10,424 --> 01:01:11,576
I'm gonna take Hayley home.
1067
01:01:11,675 --> 01:01:13,590
You've got some place to be.
1068
01:01:15,681 --> 01:01:16,798
What are you talking
about? What happened?
1069
01:01:28,231 --> 01:01:29,305
Hey, hey, sir, stop.
1070
01:01:29,360 --> 01:01:31,195
That's my family.
1071
01:01:31,319 --> 01:01:32,310
- Sir!
- family.
1072
01:01:40,703 --> 01:01:42,858
- This is a closed crime scene.
- sorry, name's Mick Haller.
1073
01:01:42,955 --> 01:01:45,839
- Sobel, sobel!
- yeah, yeah, yeah... .
1074
01:01:45,958 --> 01:01:47,075
Listen, slow down a second.
1075
01:01:47,124 --> 01:01:48,928
- Slow down.
- what happened?
1076
01:01:49,002 --> 01:01:50,962
Somebody shot him. In
the chest and the head.
1077
01:01:51,044 --> 01:01:52,197
And they shot the dog too.
1078
01:01:54,298 --> 01:01:56,178
His body is right in front of the door.
1079
01:01:57,384 --> 01:01:59,379
Great, this is just what we need.
1080
01:02:15,067 --> 01:02:18,145
So you've uh... been here before. You
can tell us if anything is unusual.
1081
01:02:19,361 --> 01:02:20,353
Anything weird?
1082
01:02:20,405 --> 01:02:22,403
Like, throughout this whole house...
1083
01:02:22,533 --> 01:02:27,333
why is it that all I see
are pictures of this guy?
1084
01:02:29,788 --> 01:02:31,783
My partner's asking
if Frank Levin was gay?
1085
01:02:31,872 --> 01:02:34,871
- Is that relevant?
- yeah, it's all relevant.
1086
01:02:35,917 --> 01:02:36,955
He's an ex cop.
1087
01:02:37,002 --> 01:02:39,121
Cops against persons in chicago.
1088
01:02:39,254 --> 01:02:42,093
Is that botch enough for you, lankford?
1089
01:02:43,301 --> 01:02:45,296
I don't see anything
that I can help you here.
1090
01:02:45,511 --> 01:02:47,266
Alright, hey, Haller.
1091
01:02:48,432 --> 01:02:52,397
I don't need to tell you to stick
around town, where I can find you, do i?
1092
01:02:52,765 --> 01:02:53,803
Am I a suspect?
1093
01:02:57,938 --> 01:02:59,855
When do you retire, lankford?
1094
01:03:01,941 --> 01:03:03,173
- When do I retire?
- yeah.
1095
01:03:03,234 --> 01:03:05,070
18 months, why?
1096
01:03:06,276 --> 01:03:10,201
I make sure I show the next
one so I can kick your ass.
1097
01:03:54,113 --> 01:03:55,104
Val!
1098
01:03:59,325 --> 01:04:02,451
Hey, Mick! The hell you banging
on the door like that for, man?
1099
01:04:02,620 --> 01:04:03,657
Are you nuts?
1100
01:04:03,704 --> 01:04:05,666
Dude, dude, you look terrible.
1101
01:04:05,791 --> 01:04:07,750
Frank Levin was murdered.
1102
01:04:07,875 --> 01:04:09,789
Oh man, I'm sorry.
1103
01:04:09,916 --> 01:04:11,913
- I'm sorry to hear that.
- Roulet did it.
1104
01:04:12,837 --> 01:04:15,996
Roulet? I thought you and Frank were
defending him? Why would he take Frank out?
1105
01:04:16,174 --> 01:04:17,165
That makes no sense.
1106
01:04:17,215 --> 01:04:21,266
You know, Val. I figure you
know exactly how it went down.
1107
01:04:21,429 --> 01:04:24,188
How would I know about it?
What are you talking about?
1108
01:04:24,306 --> 01:04:25,377
'Cos you lied to me.
1109
01:04:25,598 --> 01:04:27,515
You didn't send me the Roulet case.
1110
01:04:27,643 --> 01:04:30,480
- He asked for me.
- okay, okay, that's true, man.
1111
01:04:30,603 --> 01:04:32,758
But you know what I said?
'Haller's your man, go for Haller'.
1112
01:04:32,895 --> 01:04:33,853
I did that for you.
1113
01:04:34,775 --> 01:04:35,844
You lied to me once.
1114
01:04:35,899 --> 01:04:37,940
So what? Do you think
i would lie about this?
1115
01:04:38,068 --> 01:04:41,112
Give me a little respect, give me a little
credit. I'm not gonna lie about this kind of shit.
1116
01:04:41,236 --> 01:04:45,158
The police checked the tracer that you put on
Roulet. It says he was no way near Frank's house.
1117
01:04:45,322 --> 01:04:46,314
So maybe it wasn't him, Mick.
1118
01:04:46,366 --> 01:04:48,443
Maybe it wasn't him. Nobody
can beat the tracer, huh?
1119
01:04:48,536 --> 01:04:50,496
It was him. Roulet killed Frank.
1120
01:04:50,579 --> 01:04:52,575
- It was Roulet.
- I don't like the way you're following me...
1121
01:04:52,708 --> 01:04:55,513
i don't like the way you corner me, man. I
don't like the way you're talking to me, okay?
1122
01:04:55,627 --> 01:04:57,589
Roulet killed Frank, Val.
1123
01:04:57,668 --> 01:04:59,665
What do you think? You think I cut the
kid loose, so he could murder Frank?
1124
01:04:59,755 --> 01:05:00,875
Crazy Roulet killed Frank!
1125
01:05:00,924 --> 01:05:02,998
Mick, I'm sorry about Frank,
but I didn't do it, man.
1126
01:05:03,091 --> 01:05:05,895
You're the only one that
could've taken it off him.
1127
01:05:42,750 --> 01:05:47,632
Being married to you sucked.
But being your car service...
1128
01:05:53,051 --> 01:05:54,044
Maggie.
1129
01:05:54,095 --> 01:05:58,015
- Yeah?
- you know what I used to be afraid of, Maggie?
1130
01:05:58,180 --> 01:05:59,334
Yeah... me.
1131
01:05:59,434 --> 01:06:02,237
That I wouldn't recognise the innocents.
1132
01:06:02,351 --> 01:06:06,481
That they'll be right there in front
of me, but I just wouldn't see it.
1133
01:06:07,606 --> 01:06:08,596
Yeah.
1134
01:06:09,815 --> 01:06:11,698
You know, when I talked to Minton...
1135
01:06:12,821 --> 01:06:15,945
guilty or not guilty,
just as innocent, you know?
1136
01:06:17,115 --> 01:06:18,949
You know what I'm afraid of now?
1137
01:06:21,245 --> 01:06:22,235
Evil.
1138
01:06:25,245 --> 01:06:26,237
Pure evil.
1139
01:06:28,414 --> 01:06:30,329
Maggie...
1140
01:06:31,457 --> 01:06:32,610
did I get Frank Levin killed?
1141
01:06:34,627 --> 01:06:35,824
Micky, no.
1142
01:07:07,059 --> 01:07:10,025
#New message, yesterday, 11:07 am. #
1143
01:07:10,145 --> 01:07:12,141
#Mick, it's me, I tried
you on your cell... #
1144
01:07:12,228 --> 01:07:14,143
#sorry to interrupt your
date with Hayley, but... #
1145
01:07:14,272 --> 01:07:16,266
# you asked me to do some
digging? On Roulet? #
1146
01:07:16,354 --> 01:07:19,401
# well, I might have found
Martinez's ticket, Micky. #
1147
01:07:19,568 --> 01:07:20,606
# his ticket out of quentin. #
1148
01:07:20,693 --> 01:07:25,618
# uh... someone's at the door. Look, you
go and you have a good time with Hayley. #
1149
01:07:25,818 --> 01:07:27,781
# and I'll fill you in when
I know it's for sure. #
1150
01:07:27,862 --> 01:07:28,853
# I gotta go. #
1151
01:07:36,196 --> 01:07:37,189
[phone ringing]
1152
01:07:37,240 --> 01:07:39,284
- Detective sobel.
- sobel, Mick Haller here.
1153
01:07:39,408 --> 01:07:41,244
Listen, I just checked my messages.
1154
01:07:41,326 --> 01:07:44,325
It turns out, Frank called
me just before he was killed.
1155
01:07:44,450 --> 01:07:46,495
The message came in at 11:07.
1156
01:07:46,622 --> 01:07:49,746
He said he found something. Something that could
help an old client of ours get out of prison.
1157
01:07:49,874 --> 01:07:51,710
#Okay, who's the client? #
1158
01:07:51,832 --> 01:07:53,874
#Jesus Martinez. He's in san quentin. #
1159
01:07:53,959 --> 01:07:55,028
okay, did he say anything else?
1160
01:07:55,875 --> 01:07:56,913
Yeah, he made ajoke.
1161
01:07:57,002 --> 01:08:00,925
Uh... he said something about finding
Martinez's ticket out of the queue.
1162
01:08:01,086 --> 01:08:02,238
And then someone came to the door.
1163
01:08:02,336 --> 01:08:03,372
That's when he hung up.
1164
01:08:03,420 --> 01:08:06,262
Listen, whoever came to the
door... that's your killer.
1165
01:08:06,424 --> 01:08:08,339
Okay, you got me a copy of the tape.
1166
01:08:08,422 --> 01:08:09,458
# Yeah, I'll give it to you right away. #
1167
01:08:09,507 --> 01:08:11,469
how is it going with the
case? You getting somewhere?
1168
01:08:11,554 --> 01:08:13,548
Yeah, uh... We did catch a break.
1169
01:08:13,676 --> 01:08:15,672
We found a bullet casing
in the room from a .22.
1170
01:08:15,761 --> 01:08:18,807
That's good, Frank Levin owned a .22.
You'll find one registered to him.
1171
01:08:18,931 --> 01:08:20,889
# Yeah, we did, but uh... #
1172
01:08:20,973 --> 01:08:22,089
- it wasn't a muslin.
- a what?
1173
01:08:22,138 --> 01:08:24,019
A colt woodsman.
1174
01:08:24,139 --> 01:08:25,259
It's an old antique job.
1175
01:08:25,308 --> 01:08:27,144
#That's the gun that killed him. #
1176
01:09:20,418 --> 01:09:21,490
morning, Mick.
1177
01:09:23,670 --> 01:09:25,667
It's too bad about Frank Levin.
1178
01:09:25,756 --> 01:09:27,553
Got any idea who did it?
1179
01:09:27,671 --> 01:09:28,823
Yeah, I'm pretty certain I do.
1180
01:09:34,966 --> 01:09:36,005
Mr. Talbot.
1181
01:09:36,094 --> 01:09:39,093
You were with Ms. Campo
on the night of march 6th.
1182
01:09:39,219 --> 01:09:43,063
Yupe. We went on a
date to the association.
1183
01:09:43,260 --> 01:09:45,303
Then I took her back to her place.
1184
01:09:45,389 --> 01:09:46,507
For another date.
1185
01:09:46,557 --> 01:09:48,516
And, did you have sexual relations?
1186
01:09:48,639 --> 01:09:50,524
About four hundred bucks worth.
1187
01:09:51,684 --> 01:09:53,680
And she earned every single cent.
1188
01:09:53,769 --> 01:09:55,649
What time did you leave her apartment?
1189
01:09:55,768 --> 01:09:58,928
Oh, I don't know uh...
about 5 minutes before 10?
1190
01:09:59,061 --> 01:10:01,946
Did she say whether she
had another appointment?
1191
01:10:02,105 --> 01:10:04,991
Oh, no, no, she acted like
she was done for the night.
1192
01:10:05,109 --> 01:10:06,100
Objection, your honour.
1193
01:10:06,148 --> 01:10:09,353
I don't think Mr. Talbot's qualified to
interpret Ms. Campo's thinking or plans.
1194
01:10:09,526 --> 01:10:11,280
I mean, she acted satisfied.
1195
01:10:11,400 --> 01:10:13,441
Sustained. Go on, Mr. Minton.
1196
01:10:13,614 --> 01:10:15,571
When you left, Mr. Talbot.
1197
01:10:15,695 --> 01:10:17,533
What condition was she in?
1198
01:10:17,614 --> 01:10:18,652
Was she hurt?
1199
01:10:18,699 --> 01:10:20,658
No, she was fine.
1200
01:10:21,904 --> 01:10:23,022
She did not look like this?
1201
01:10:23,995 --> 01:10:24,986
Man.
1202
01:10:25,159 --> 01:10:27,964
What kind of sick bastard
that did something like that?
1203
01:10:28,286 --> 01:10:30,087
Answer the question.
1204
01:10:31,370 --> 01:10:32,363
No.
1205
01:10:33,455 --> 01:10:36,293
No, we made pleasurable
and consensual love.
1206
01:10:36,622 --> 01:10:38,541
I mean that's what
life's all about, right?
1207
01:10:41,791 --> 01:10:43,708
Mr. Talbot, are you a right handed?
1208
01:10:43,793 --> 01:10:44,865
Or left handed?
1209
01:10:45,919 --> 01:10:46,910
Left.
1210
01:10:46,963 --> 01:10:48,879
- Left?
- yeah.
1211
01:10:48,961 --> 01:10:51,962
Isn't it true that before you
left Ms. Campo's apartment...
1212
01:10:52,135 --> 01:10:55,256
she asked you to repeatedly strike
her in the face with your left fist?
1213
01:10:55,381 --> 01:10:59,304
Your honour, Mr. Haller's just muddying
the water without rigid statements.
1214
01:10:59,510 --> 01:11:01,391
It's part of the defense
theory, your honour.
1215
01:11:01,469 --> 01:11:02,586
The witness can answer.
1216
01:11:04,554 --> 01:11:05,546
I'm sorry.
1217
01:11:05,596 --> 01:11:06,747
Can you repeat the question?
1218
01:11:07,680 --> 01:11:09,675
This is by your hand,
isn't it, Mr. Talbot?
1219
01:11:09,930 --> 01:11:11,927
Admit it, this whole thing is a set-up.
1220
01:11:12,017 --> 01:11:13,851
By you and Ms. Campo.
1221
01:11:13,975 --> 01:11:16,016
Framing my client,
Louis Roulet, isn't it?
1222
01:11:16,142 --> 01:11:19,028
I never hit her. Or any
other woman, you understand?
1223
01:11:19,185 --> 01:11:21,258
You know a prostitute
named Shaquille Barton?
1224
01:11:23,314 --> 01:11:25,355
Working name is uh...
Shaquilla Shackles?
1225
01:11:25,607 --> 01:11:27,522
Yeah, yeah, I seen her once.
1226
01:11:27,605 --> 01:11:31,654
And if I brought her in here, can she
say 'Yes, Mr. Talbot, he did strike me'?
1227
01:11:32,818 --> 01:11:35,703
- With his left fist, in my face?
- she'd be lying.
1228
01:11:35,903 --> 01:11:37,820
I tried Shaquilla once.
1229
01:11:37,904 --> 01:11:39,863
I'm not into that rough stuff.
1230
01:11:39,946 --> 01:11:41,064
I'm a missionary man.
1231
01:11:43,324 --> 01:11:45,161
It's a strong left.
1232
01:11:45,242 --> 01:11:46,357
Am I on trial here?
1233
01:11:47,407 --> 01:11:48,399
Not yet.
1234
01:12:01,104 --> 01:12:03,097
Good afternoon, detectives.
1235
01:12:03,185 --> 01:12:04,254
What can I do for you?
1236
01:12:10,933 --> 01:12:12,766
This warrant is bullshit.
1237
01:12:12,888 --> 01:12:14,961
Well, it's good enough
to search your house.
1238
01:12:16,051 --> 01:12:19,011
It would've been smart if you'd
told me that you had a woodsman?
1239
01:12:19,212 --> 01:12:21,171
There's one registered to you.
1240
01:12:23,247 --> 01:12:24,317
Let's go for a drive.
1241
01:12:36,854 --> 01:12:37,843
Alright.
1242
01:12:37,892 --> 01:12:39,771
Let's bag the box.
1243
01:12:39,849 --> 01:12:41,967
Can't do ballistics on a box, can you?
1244
01:12:42,969 --> 01:12:44,083
Modern technology.
1245
01:12:44,131 --> 01:12:47,171
So uh, why didn't you
report this stolen?
1246
01:12:47,337 --> 01:12:49,171
I don't know.
1247
01:12:49,253 --> 01:12:50,242
Maybe I should have.
1248
01:12:50,332 --> 01:12:51,401
You think?
1249
01:12:51,454 --> 01:12:54,290
Still and all, we're gonna have
a look around the place, huh?
1250
01:12:54,450 --> 01:12:56,409
Go crazy. You got the warrant.
1251
01:12:56,488 --> 01:12:58,479
Alright, start with the couch.
1252
01:12:58,775 --> 01:12:59,766
Sir?
1253
01:12:59,816 --> 01:13:01,571
Stand up.
1254
01:13:02,896 --> 01:13:04,807
Hey, you know, we got
a history on the piece.
1255
01:13:05,017 --> 01:13:07,775
Turns out, it once
belonged to Micky Cowen?
1256
01:13:07,931 --> 01:13:09,047
The gangster from the '40s?
1257
01:13:09,095 --> 01:13:12,053
I know. My father, he
uh... represented him.
1258
01:13:12,171 --> 01:13:14,210
Got him off for using it
for self defence, so...
1259
01:13:14,293 --> 01:13:16,172
Micky made him the present of it.
1260
01:13:16,373 --> 01:13:17,363
Nice present.
1261
01:13:17,414 --> 01:13:19,372
Pearl handle, collectors' piece.
1262
01:13:19,494 --> 01:13:20,484
How sweet.
1263
01:13:20,578 --> 01:13:23,456
You know, that uh... that
Micky Cowen shooting...
1264
01:13:23,571 --> 01:13:24,687
it's... it's pretty famous.
1265
01:13:25,734 --> 01:13:28,616
It turns out that the county,
still has the evidence on storage.
1266
01:13:28,730 --> 01:13:32,692
- The bullet.
- you can match the casing from a slug that's 50 years old?
1267
01:13:32,889 --> 01:13:34,928
It would be easier with the gun, but...
1268
01:13:35,052 --> 01:13:36,043
Yeah.
1269
01:13:39,255 --> 01:13:41,134
How long will ballistics take?
1270
01:13:54,990 --> 01:13:55,981
Hey, Mick.
1271
01:13:56,031 --> 01:13:57,065
I got something for you.
1272
01:13:58,189 --> 01:14:00,182
You asked me to find
out that witness' name.
1273
01:14:00,309 --> 01:14:01,299
Is it Corliss?
1274
01:14:01,351 --> 01:14:03,231
Dwayne Geoffrey Corliss. Right.
1275
01:14:03,430 --> 01:14:06,186
He's a low life type. Not much came up.
1276
01:14:06,298 --> 01:14:08,291
But, sometimes he goes by DJ.
1277
01:14:08,376 --> 01:14:10,493
With punctuation? And when
you read it that way...
1278
01:14:10,625 --> 01:14:11,613
tell me.
1279
01:14:11,661 --> 01:14:13,656
Well, he's played the
courtroom snitch a lot.
1280
01:14:13,742 --> 01:14:15,620
Here and in Arizona.
1281
01:14:15,739 --> 01:14:16,855
Both times, they got him early release.
1282
01:14:16,903 --> 01:14:18,859
Alright, this could be good.
1283
01:14:19,938 --> 01:14:21,932
All I gotta do is find him.
1284
01:14:22,017 --> 01:14:24,008
They put him on a
pre-child rehab at usc.
1285
01:14:31,287 --> 01:14:32,323
I just got lucky.
1286
01:14:39,606 --> 01:14:40,595
There she is.
1287
01:14:40,686 --> 01:14:41,723
How are you, sweety?
1288
01:14:42,724 --> 01:14:43,714
You alright?
1289
01:14:43,889 --> 01:14:44,878
Alright, listen.
1290
01:14:44,926 --> 01:14:46,965
I'm actually not in here about you.
1291
01:14:47,921 --> 01:14:49,913
I need you to do something for me.
1292
01:14:50,167 --> 01:14:51,077
Keep moving!
1293
01:14:51,247 --> 01:14:53,046
Let's go, let's go!
1294
01:14:54,325 --> 01:14:56,317
Stay on the wall, all the way down!
1295
01:14:56,402 --> 01:14:58,201
That's the bucks, boys, let's go.
1296
01:15:02,561 --> 01:15:03,595
Stay on the line.
1297
01:15:04,636 --> 01:15:05,673
Corliss, right?
1298
01:15:08,796 --> 01:15:10,787
I only came to say what is required.
1299
01:15:12,038 --> 01:15:14,031
Rusky! Ready for the line!
1300
01:15:15,987 --> 01:15:16,977
You don't know me.
1301
01:15:18,190 --> 01:15:19,181
You talk to the DA...
1302
01:15:20,148 --> 01:15:22,105
he can get a way to get both of us out.
1303
01:15:23,346 --> 01:15:24,335
Step through!
1304
01:15:31,623 --> 01:15:34,538
So, Haller, you had an
interesting visitor last night.
1305
01:15:34,866 --> 01:15:36,743
Worry about yourself, ted.
1306
01:15:36,943 --> 01:15:40,783
You're dying the death of a thousand
razors up there and you don't even know it.
1307
01:15:52,411 --> 01:15:53,447
Class witness, your honour.
1308
01:15:53,535 --> 01:15:55,491
The prosecution calls Regina Campo.
1309
01:15:55,657 --> 01:15:58,538
It's true that I uh...
lied to the police.
1310
01:15:59,691 --> 01:16:01,648
I knew the defendant
when he came to the door.
1311
01:16:01,727 --> 01:16:02,921
Ms. Campo...
1312
01:16:02,972 --> 01:16:04,772
why did you lie?
1313
01:16:05,928 --> 01:16:06,998
Because I'm scared.
1314
01:16:08,132 --> 01:16:10,123
I didn't think the
police would believe me...
1315
01:16:10,207 --> 01:16:11,243
and I wanted to make
sure they arrested him.
1316
01:16:12,288 --> 01:16:13,278
'Cos he's an animal.
1317
01:16:15,240 --> 01:16:17,392
- Do you regret your decision now?
- yes.
1318
01:16:17,487 --> 01:16:20,288
If it helps him get free
and do this to somebody else.
1319
01:16:20,646 --> 01:16:22,603
That's prejudiciary, your honour.
1320
01:16:22,684 --> 01:16:23,673
Sustained.
1321
01:16:24,681 --> 01:16:26,674
I have no further
questions for Ms. Campo.
1322
01:16:27,717 --> 01:16:28,786
Your witness, Mr. Haller.
1323
01:16:28,921 --> 01:16:29,910
Ms. Campo.
1324
01:16:29,960 --> 01:16:32,761
Have you engaged to an attorney?
1325
01:16:33,038 --> 01:16:37,115
To sue... Louis Roulet for the events
that happened on the eve of march 6th?
1326
01:16:38,192 --> 01:16:39,183
No, I haven't.
1327
01:16:39,233 --> 01:16:40,302
Have you talked to an attorney?
1328
01:16:41,314 --> 01:16:42,383
I haven't hired anyone.
1329
01:16:42,474 --> 01:16:44,307
No, have you talked to one?
1330
01:16:44,387 --> 01:16:46,301
About a possible lawsuit?
1331
01:16:46,593 --> 01:16:47,583
It was nothing more than talk.
1332
01:16:49,583 --> 01:16:51,657
Did you ask him if you
could sue him for damages?
1333
01:16:54,786 --> 01:16:56,822
I thought what you say
to lawyers is private?
1334
01:16:56,903 --> 01:16:58,862
If you wish, you can tell the jurors.
1335
01:17:03,100 --> 01:17:04,215
I think i'd like to keep it private.
1336
01:17:07,341 --> 01:17:10,335
Let's talk about the night
at the association bar.
1337
01:17:11,376 --> 01:17:13,415
Have you ever seen Louis
Roulet before that night?
1338
01:17:14,495 --> 01:17:16,531
Yes, there and other places.
1339
01:17:16,613 --> 01:17:18,572
Ever noticed that he wore a rolex watch?
1340
01:17:18,861 --> 01:17:19,738
No.
1341
01:17:19,775 --> 01:17:21,734
Or that he drove one of 2 vehicles?
1342
01:17:21,978 --> 01:17:23,857
A maserati and a range rover?
1343
01:17:24,932 --> 01:17:25,968
I never saw him driving.
1344
01:17:26,969 --> 01:17:28,005
And what made you approach him?
1345
01:17:28,132 --> 01:17:31,093
I saw him leave with girls
uh... who do what I do.
1346
01:17:31,292 --> 01:17:32,330
With prostitutes?
1347
01:17:33,412 --> 01:17:36,372
Then go to a hotel or one
of their apartments, right?
1348
01:17:36,489 --> 01:17:38,321
I don't know where.
1349
01:17:38,444 --> 01:17:39,514
Well, how do you know they left?
1350
01:17:39,566 --> 01:17:41,478
Maybe they just went out for a smoke?
1351
01:17:41,562 --> 01:17:43,555
Because, I saw them
getting in his car. ...
1352
01:17:43,685 --> 01:17:44,720
- and drive away.
- no, wait a minute.
1353
01:17:44,765 --> 01:17:48,680
You just testified that you
had never seen Mr. Roulet drive.
1354
01:17:48,878 --> 01:17:51,955
Now you're saying, yes, you did
see Mr. Roulet get in his car
1355
01:17:52,123 --> 01:17:54,118
and leave with a
prostitute like yourself?
1356
01:17:55,033 --> 01:17:56,102
Which one is it?
1357
01:17:56,155 --> 01:18:00,040
I saw him get in his car, but i
didn't know what kind of car it was.
1358
01:18:00,233 --> 01:18:02,350
You know the difference between
a maserati and a range rover?
1359
01:18:02,437 --> 01:18:05,352
One is small, one is big, I guess.
1360
01:18:05,555 --> 01:18:06,545
Okay.
1361
01:18:09,797 --> 01:18:11,596
The other women.
1362
01:18:12,831 --> 01:18:14,823
Had left with Louis.
1363
01:18:14,909 --> 01:18:15,979
When you saw them again...
1364
01:18:16,032 --> 01:18:19,028
did any of them ever have
injuries or any of them beaten?
1365
01:18:19,154 --> 01:18:20,988
I don't know, I didn't ask.
1366
01:18:21,107 --> 01:18:24,068
But girls in your profession,
you do talk to each other...
1367
01:18:24,224 --> 01:18:26,102
about customers, right?
1368
01:18:26,429 --> 01:18:29,309
You warned each other... if
someone's a freak or something?
1369
01:18:29,420 --> 01:18:31,336
Yeah, usually.
1370
01:18:31,459 --> 01:18:35,419
And did any of them ever warned you or have
one bad thing to say about Louis Roulet?
1371
01:18:35,577 --> 01:18:36,566
No.
1372
01:18:37,656 --> 01:18:38,647
No one.
1373
01:18:38,697 --> 01:18:40,814
So you believed you'd be safe?
1374
01:18:40,939 --> 01:18:44,901
I thought he was a known quantity
and I needed the money, so...
1375
01:18:45,098 --> 01:18:48,059
so you thought, he could
solve your problems with money?
1376
01:18:48,174 --> 01:18:49,243
- No!
- no?
1377
01:18:49,298 --> 01:18:51,178
Isn't that why you're sitting here?
1378
01:18:51,293 --> 01:18:53,207
Because you zeroed in on him.
1379
01:18:53,293 --> 01:18:54,282
No!
1380
01:18:54,370 --> 01:18:57,285
I mean, yes, but it wasn't like that.
1381
01:18:58,570 --> 01:19:00,564
He attacked me. I swear.
1382
01:19:06,804 --> 01:19:09,766
And... alright, let's
pause that right there.
1383
01:19:11,961 --> 01:19:15,000
Just to confirm... this is you?
1384
01:19:15,162 --> 01:19:16,074
Right, Ms. Campo?
1385
01:19:16,201 --> 01:19:17,190
Yes.
1386
01:19:17,365 --> 01:19:19,199
What was on the napkin?
1387
01:19:20,399 --> 01:19:22,277
My name and address.
1388
01:19:22,522 --> 01:19:23,560
And your price?
1389
01:19:24,644 --> 01:19:26,524
Yes, $400.
1390
01:19:27,635 --> 01:19:28,671
It's a hard line of work.
1391
01:19:28,717 --> 01:19:30,711
Yes, and dangerous.
1392
01:19:30,795 --> 01:19:33,632
In fact, haven't you told
your friends many times...
1393
01:19:33,790 --> 01:19:34,983
that you were looking for a way out?
1394
01:19:35,911 --> 01:19:37,905
I'm not proud of what I do.
1395
01:19:37,990 --> 01:19:39,057
I know.
1396
01:19:39,111 --> 01:19:40,944
And isn't it true...
1397
01:19:41,024 --> 01:19:43,177
and nothing will be
easier to understand...
1398
01:19:45,225 --> 01:19:48,218
that you saw Louis Roulet
and his money as that way out?
1399
01:19:48,340 --> 01:19:49,536
No! That's not what this is about!
1400
01:19:52,500 --> 01:19:53,616
Are you not listening to me?
1401
01:19:54,788 --> 01:19:56,542
No further questions, your honour.
1402
01:19:56,618 --> 01:19:57,654
Mr. Minton.
1403
01:19:57,906 --> 01:19:59,865
Do you have another witness for us?
1404
01:20:01,938 --> 01:20:03,010
Minton looks worried.
1405
01:20:05,181 --> 01:20:07,014
Not worried enough.
1406
01:20:09,340 --> 01:20:10,330
No.
1407
01:20:10,381 --> 01:20:12,260
The state rests, your honour.
1408
01:20:12,376 --> 01:20:15,370
Then the defense will call
its first witness after lunch.
1409
01:20:17,618 --> 01:20:20,417
Yes, I recognise this knife.
1410
01:20:20,569 --> 01:20:23,689
It's the one that my son has
carried with him for protection.
1411
01:20:23,814 --> 01:20:25,850
For the last 4 years, almost exactly.
1412
01:20:26,805 --> 01:20:28,799
Why would he need protection?
1413
01:20:29,923 --> 01:20:32,919
Realtors alone in the house
are sometimes robbed or...
1414
01:20:34,123 --> 01:20:35,078
hurt?
1415
01:20:35,160 --> 01:20:36,198
Even raped or murdered.
1416
01:20:37,366 --> 01:20:40,203
Has Louis ever been
subject to such crime?
1417
01:20:40,528 --> 01:20:41,517
Oh no.
1418
01:20:42,524 --> 01:20:43,595
But he knew someone who was.
1419
01:20:43,648 --> 01:20:46,446
Raped and robbed by a man.
1420
01:20:47,596 --> 01:20:48,713
Louis found her.
1421
01:20:49,759 --> 01:20:50,637
It was terrible.
1422
01:20:51,796 --> 01:20:54,710
So, the first thing he did afterwards,
was getting himself a knife.
1423
01:20:54,997 --> 01:20:56,876
To carry it with him at all times.
1424
01:20:58,031 --> 01:20:58,988
Thank you, Ms. Windsor.
1425
01:20:59,155 --> 01:21:00,988
I have no further
questions, your honour.
1426
01:21:01,275 --> 01:21:02,313
Your witness, Mr. Minton.
1427
01:21:03,269 --> 01:21:04,260
Ms. Windsor.
1428
01:21:05,353 --> 01:21:09,315
You seemed pretty exact about when it was
your son started carrying around this...
1429
01:21:10,508 --> 01:21:11,497
this weapon.
1430
01:21:11,547 --> 01:21:15,462
- A five inch folding knife.
- yes, I am.
1431
01:21:15,789 --> 01:21:19,626
The incident took
place on june 9th, 2007.
1432
01:21:19,988 --> 01:21:21,821
Was it in the newspapers?
1433
01:21:25,020 --> 01:21:26,136
Do you somehow remember it because...
1434
01:21:26,224 --> 01:21:28,217
the police came to talk to Louis?
1435
01:21:29,177 --> 01:21:31,170
No, there was no police investigation.
1436
01:21:31,297 --> 01:21:33,414
Then, how do you
remember the exact date?
1437
01:21:33,499 --> 01:21:36,414
Were you given it before
your testimony here today?
1438
01:21:37,577 --> 01:21:38,614
I remember the date because...
1439
01:21:38,659 --> 01:21:41,492
I'll never forget the
date I was attacked.
1440
01:21:41,816 --> 01:21:43,809
And Louis won't forget it either.
1441
01:21:44,811 --> 01:21:46,803
He found me in the house tied up.
1442
01:21:47,057 --> 01:21:48,891
My clothes were ripped.
1443
01:21:52,254 --> 01:21:54,087
It was traumatic for him.
1444
01:22:00,443 --> 01:22:01,434
Mr. Minton?
1445
01:22:01,483 --> 01:22:03,477
Is there anything else you wish to ask?
1446
01:22:07,639 --> 01:22:08,757
No, your honour.
1447
01:22:20,732 --> 01:22:23,534
I've been thinking about
those thousand razors?
1448
01:22:32,053 --> 01:22:33,123
We've hads an offer.
1449
01:22:34,266 --> 01:22:36,179
You spend 6 months in the county jail.
1450
01:22:36,438 --> 01:22:38,429
Like I told you from the beginning.
1451
01:22:38,527 --> 01:22:41,488
No deals, no bargaining, I'm innocent.
1452
01:22:41,620 --> 01:22:44,455
Save it. You make the
call. I don't give a shit.
1453
01:22:44,670 --> 01:22:46,659
- You got my answer.
- yes, I do.
1454
01:22:46,837 --> 01:22:48,671
I'll pass it along.
1455
01:22:48,759 --> 01:22:49,749
You do that.
1456
01:22:49,846 --> 01:22:50,836
Oh, Louis.
1457
01:22:53,061 --> 01:22:54,051
Tomorrow...
1458
01:22:56,068 --> 01:22:57,182
I'm putting you on the stand.
1459
01:22:59,202 --> 01:23:00,192
I'm ready.
1460
01:23:00,245 --> 01:23:01,237
Oh, you'd better be.
1461
01:23:12,775 --> 01:23:13,766
Hey, Earl.
1462
01:23:16,952 --> 01:23:19,022
There's something, i
need you to get for me.
1463
01:23:22,340 --> 01:23:25,255
Your honour, the defense
calls Louis Ross Roulet.
1464
01:23:26,514 --> 01:23:29,555
I knocked uh... she looked
through her side window...
1465
01:23:29,691 --> 01:23:30,681
and saw that it was me.
1466
01:23:30,738 --> 01:23:31,727
And opened the door.
1467
01:23:31,779 --> 01:23:35,617
Then, I walked pass her
towards the living room.
1468
01:23:35,790 --> 01:23:36,859
What happened next?
1469
01:23:36,960 --> 01:23:38,792
Something hit me from behind.
1470
01:23:39,007 --> 01:23:40,042
I blacked out.
1471
01:23:41,052 --> 01:23:43,046
I have no idea for how long.
1472
01:23:43,183 --> 01:23:46,017
- Is that all?
- when I woke up, uh... .
1473
01:23:46,188 --> 01:23:47,259
Two guys were sitting on me?
1474
01:23:47,318 --> 01:23:49,230
Telling me not to move.
1475
01:23:50,451 --> 01:23:52,361
I couldn't anyway. I was...
1476
01:23:52,453 --> 01:23:53,443
i was scared.
1477
01:23:53,708 --> 01:23:55,541
But you had blood on your sweater.
1478
01:23:56,633 --> 01:23:57,704
And on your left hand.
1479
01:23:57,804 --> 01:23:59,841
Someone put it there because I didn't.
1480
01:23:59,931 --> 01:24:02,844
- You didn't strike Ms. Campo with your left fist?
- No.
1481
01:24:03,019 --> 01:24:04,978
- Threatened to rape her?
- no...
1482
01:24:05,066 --> 01:24:06,947
- threatened to kill her?
- no! I am not that guy!
1483
01:24:07,032 --> 01:24:08,022
I...
1484
01:24:09,288 --> 01:24:11,201
do you have any idea what it's like...
1485
01:24:11,291 --> 01:24:12,406
to be accused of something like this?
1486
01:24:12,500 --> 01:24:16,259
To sit there... and
listen to people tell lies?
1487
01:24:16,470 --> 01:24:20,469
About you? About you having done
something this sick and depraved?
1488
01:24:20,774 --> 01:24:21,843
Call you an animal?
1489
01:24:21,900 --> 01:24:24,734
Talk about your sex life, humiliate you?
1490
01:24:25,950 --> 01:24:28,946
Listen, I understand the process.
I know I had to sit there...
1491
01:24:29,126 --> 01:24:31,004
and better be qulet.
1492
01:24:31,087 --> 01:24:32,076
And wait my chance.
1493
01:24:32,173 --> 01:24:35,250
But if guilty people have rights,
what about innocent people?
1494
01:24:37,522 --> 01:24:39,434
I am innocent.
1495
01:24:41,739 --> 01:24:44,733
I'm innocent and I want this behind me.
1496
01:24:46,793 --> 01:24:48,786
I have no further
questions, your honour.
1497
01:24:49,927 --> 01:24:50,962
According to you...
1498
01:24:51,010 --> 01:24:54,086
Ms. Campo... punched...
1499
01:24:55,149 --> 01:24:56,139
herself?
1500
01:24:56,192 --> 01:24:58,309
Or she had... someone she had never met.
1501
01:24:58,405 --> 01:25:02,448
Violently and visciously beat
her as a part of a set up?
1502
01:25:02,624 --> 01:25:04,537
All I know is I didn't.
1503
01:25:04,630 --> 01:25:06,667
This knife that you always carry...
1504
01:25:07,759 --> 01:25:10,595
how did she know she'd find it
on you as part of the set up?
1505
01:25:10,768 --> 01:25:11,838
Guess she couldn't. Could she?
1506
01:25:12,899 --> 01:25:14,016
I never take it out.
1507
01:25:14,110 --> 01:25:15,910
I never show it to anyone...
1508
01:25:15,990 --> 01:25:18,983
so, she must have just found
it in my pocket after...
1509
01:25:19,161 --> 01:25:21,119
she or whoever knocked me out.
1510
01:25:21,376 --> 01:25:25,213
- Isn't that right?
- I would prefer if I ask the questions.
1511
01:25:25,383 --> 01:25:26,535
Okay.
1512
01:25:27,517 --> 01:25:29,589
Mr. Roulet, i'd like you to take uh... .
1513
01:25:30,732 --> 01:25:32,564
Take a look at this photo.
1514
01:25:32,821 --> 01:25:33,812
Tell me again.
1515
01:25:34,783 --> 01:25:37,822
Do you think, Regina
Campo would or could...
1516
01:25:37,957 --> 01:25:40,110
have done this to herself?
1517
01:25:41,089 --> 01:25:42,205
I don't know who did it.
1518
01:25:43,138 --> 01:25:44,208
But it wasn't me.
1519
01:25:45,225 --> 01:25:46,295
Nobody deserves that to happen.
1520
01:25:46,394 --> 01:25:49,275
What do you mean by 'deserves'?
1521
01:25:50,615 --> 01:25:53,529
Do you mean... Crimes of violence...
1522
01:25:53,702 --> 01:25:57,584
only comes down to a woman
getting what she deserves?
1523
01:25:57,754 --> 01:25:59,793
I mean, no matter what she does...
1524
01:25:59,929 --> 01:26:00,999
or who she is.
1525
01:26:02,141 --> 01:26:03,973
No woman deserves that.
1526
01:26:05,063 --> 01:26:08,059
I have nothing further, your honour.
1527
01:26:10,328 --> 01:26:11,443
Mr. Roulet, you're excused.
1528
01:26:12,498 --> 01:26:13,488
Thank you.
1529
01:26:14,672 --> 01:26:16,664
The defense rests, your honour.
1530
01:26:32,212 --> 01:26:35,285
Before deciding to rest this case, the state
would like to take the night, your honour.
1531
01:26:35,427 --> 01:26:36,544
For what purpose?
1532
01:26:36,599 --> 01:26:39,435
To consider a rebuttal witness.
1533
01:26:40,733 --> 01:26:42,612
What witness is he talking about?
1534
01:26:42,697 --> 01:26:43,813
I have no idea.
1535
01:26:44,909 --> 01:26:46,946
The court will adjourn
'til 10 o'clock tomorrow.
1536
01:27:07,883 --> 01:27:09,761
- Morning, Bill.
- morning.
1537
01:27:09,929 --> 01:27:11,840
I'm gonna go grab some
coffee. You want some?
1538
01:27:11,933 --> 01:27:13,003
No, man, I'm off caffeine.
1539
01:27:13,102 --> 01:27:15,140
Right, is that the custody list?
1540
01:27:15,233 --> 01:27:18,115
- Yeah.
- let me see if I any of my clients are on there.
1541
01:27:18,281 --> 01:27:19,271
Sure.
1542
01:27:24,591 --> 01:27:25,580
Corliss, Dwayne.
1543
01:27:25,635 --> 01:27:28,631
Lorna, Minton's putting Corliss on.
1544
01:27:28,766 --> 01:27:30,722
- He's already in lock-up.
- But that is great!
1545
01:27:30,855 --> 01:27:33,657
Yeah, it's good. How did it
go with you? You served Kurlen?
1546
01:27:33,778 --> 01:27:34,847
- Yes, I did.
- okay.
1547
01:27:34,989 --> 01:27:36,822
I'm going back to court now.
1548
01:27:36,951 --> 01:27:37,943
Stand by.
1549
01:27:38,037 --> 01:27:39,026
Okay.
1550
01:27:41,252 --> 01:27:44,213
Hey, Haller, what is this bullshit?
1551
01:27:44,386 --> 01:27:46,219
I have nothing to do with this case?
1552
01:27:46,350 --> 01:27:48,420
Subpoena to appear as a witness.
1553
01:27:49,481 --> 01:27:50,550
You'll just have to wait and see.
1554
01:27:51,569 --> 01:27:52,685
It's a legal document, detective.
1555
01:28:09,529 --> 01:28:10,520
Hey.
1556
01:28:10,573 --> 01:28:12,452
Glad you made it.
1557
01:28:12,539 --> 01:28:15,579
- Is he looking romantic.
- ever so specially.
1558
01:28:16,797 --> 01:28:17,709
See you later.
1559
01:28:24,106 --> 01:28:25,096
Mr. Minton.
1560
01:28:26,068 --> 01:28:27,139
Does the state have any rebuttal?
1561
01:28:30,289 --> 01:28:34,287
The state intends to call Dwayne Geoffrey
Corliss, as a rebuttal witness, your honour.
1562
01:28:34,465 --> 01:28:36,420
Judge, who is this witness?
1563
01:28:36,593 --> 01:28:38,587
And why wasn't I told
about him until now?
1564
01:28:38,767 --> 01:28:39,757
Bailiff?
1565
01:28:39,812 --> 01:28:40,801
Remove the jury.
1566
01:28:48,122 --> 01:28:49,158
A fair question.
1567
01:28:50,128 --> 01:28:51,118
Mr. Minton?
1568
01:28:51,172 --> 01:28:55,089
Dwayne Corliss is a co-operating witness
who spoke with Mr. Roulet in custody.
1569
01:28:55,306 --> 01:28:57,377
- Following arrest.
- that's a lie! I didn't speak to anyone!
1570
01:28:57,477 --> 01:28:58,467
Quiet, Mr. Roulet!
1571
01:28:59,440 --> 01:29:00,557
Mr. Haller, control your client.
1572
01:29:00,610 --> 01:29:02,488
Let me take it from here.
1573
01:29:02,616 --> 01:29:04,608
Judge, I share my client's outrage.
1574
01:29:04,829 --> 01:29:07,744
How long has the state been
sitting on this testimony?
1575
01:29:07,923 --> 01:29:08,878
Mr. Corliss just came forward
yesterday, your honour.
1576
01:29:09,008 --> 01:29:10,045
Yesterday?
1577
01:29:10,972 --> 01:29:12,009
This is incredible.
1578
01:29:12,101 --> 01:29:14,093
Do you want to go back and talk to him?
1579
01:29:14,191 --> 01:29:16,070
Give him the time? I'd allow it.
1580
01:29:16,197 --> 01:29:18,271
No, you know, thank you, though, judge.
1581
01:29:18,372 --> 01:29:19,361
I think we all know what this is.
1582
01:29:19,459 --> 01:29:22,452
Mr. Minton's putting
a jailhouse snitch on the stand.
1583
01:29:22,591 --> 01:29:24,506
Everything he says will be a lie.
1584
01:29:24,598 --> 01:29:26,716
- That's groundless, your honour.
- I want my objection noted.
1585
01:29:27,735 --> 01:29:28,804
Then, I'm going to rule.
1586
01:29:29,783 --> 01:29:30,851
He can testify.
1587
01:29:31,828 --> 01:29:32,863
Call the jury in.
1588
01:29:32,959 --> 01:29:35,030
May I ask one indulgence, your honour?
1589
01:29:35,173 --> 01:29:37,006
May I step into the hallway and...
1590
01:29:37,096 --> 01:29:40,093
make a call to an investigator for
whatever good it may do at this late date?
1591
01:29:40,398 --> 01:29:42,228
Thank you, your honour.
1592
01:29:50,720 --> 01:29:51,756
Yup, I'm here.
1593
01:29:52,769 --> 01:29:55,808
Come into the court house at
exactly 10:15 with the printouts.
1594
01:30:00,206 --> 01:30:01,197
Mr. Corliss.
1595
01:30:02,258 --> 01:30:04,170
Are you incarcerated at this time?
1596
01:30:04,305 --> 01:30:06,219
Um...
1597
01:30:06,436 --> 01:30:08,429
no, now, I'm just in the courtroom.
1598
01:30:11,785 --> 01:30:15,702
But you are currently being held in
a jail ward at usc hospital, correct?
1599
01:30:15,927 --> 01:30:18,762
Yeah, since I got arrested.
1600
01:30:18,892 --> 01:30:21,087
For burglary and drug possession?
1601
01:30:21,189 --> 01:30:22,989
That's right.
1602
01:30:24,159 --> 01:30:26,151
Now...
1603
01:30:27,294 --> 01:30:28,364
do you know the defendant?
1604
01:30:30,385 --> 01:30:31,376
Yeah.
1605
01:30:31,556 --> 01:30:32,626
I met him in lock-up.
1606
01:30:32,685 --> 01:30:34,599
We've had a stopover from jail.
1607
01:30:35,696 --> 01:30:37,812
Then we were together in the tank
when we came for first appearances.
1608
01:30:37,909 --> 01:30:39,662
Talk at that time?
1609
01:30:39,832 --> 01:30:40,823
Yeah.
1610
01:30:41,046 --> 01:30:42,925
Talk about how bad are the cigarettes.
1611
01:30:44,013 --> 01:30:45,048
Anything else?
1612
01:30:45,097 --> 01:30:47,215
Uh... you know... what are you in for?
1613
01:30:48,274 --> 01:30:49,265
Like that.
1614
01:30:49,400 --> 01:30:52,282
And... did he say what he was in for?
1615
01:30:52,540 --> 01:30:55,500
He said, for giving a bitch
exactly what she deserved.
1616
01:30:56,719 --> 01:30:58,516
Those were his words.
1617
01:30:58,598 --> 01:31:02,753
For giving a bitch
exactly what she deserved.
1618
01:31:03,990 --> 01:31:08,863
Now... have I or anyone else promised you
anything in exchange for your testimony today?
1619
01:31:09,089 --> 01:31:10,044
No.
1620
01:31:10,173 --> 01:31:11,243
Just the right thing to do.
1621
01:31:13,227 --> 01:31:14,264
Thank you, your honour.
1622
01:31:29,590 --> 01:31:32,583
How many times, have you
been arrested, Mr. Corliss?
1623
01:31:33,849 --> 01:31:34,917
About 7 times in L.A.
1624
01:31:34,976 --> 01:31:36,968
Couple more in Phoenix.
1625
01:31:37,107 --> 01:31:38,984
And new york, if you wanna count those.
1626
01:31:39,072 --> 01:31:41,141
Yeah, so you know how
the system works, yeah?
1627
01:31:42,160 --> 01:31:43,194
I tried to survive.
1628
01:31:44,371 --> 01:31:46,364
Does that sometimes mean
ratting out fellow inmates?
1629
01:31:46,463 --> 01:31:48,295
Your honour, I object.
1630
01:31:48,426 --> 01:31:49,543
Take a seat, Mr. Minton.
1631
01:31:49,596 --> 01:31:51,552
I gave you leeway for
bringing this witness in.
1632
01:31:51,642 --> 01:31:52,676
Thank you, your honour.
1633
01:31:52,767 --> 01:31:53,804
But I'll rephrase.
1634
01:31:54,734 --> 01:31:56,806
What I'm asking you, is how
many times have you snitched...
1635
01:31:56,945 --> 01:31:58,778
on a fellow inmate?
1636
01:31:58,869 --> 01:32:00,939
- This makes me four.
- this makes your fourth time?
1637
01:32:01,079 --> 01:32:02,990
Four times you've testified?
1638
01:32:03,083 --> 01:32:06,044
For the prosecution?
Against a fellow inmate?
1639
01:32:07,180 --> 01:32:09,172
Makes you a popular man, Mr. Corliss.
1640
01:32:09,309 --> 01:32:10,424
Sounds like people
just come up to you. ...
1641
01:32:10,478 --> 01:32:12,434
and they tell you the
crimes they've committed...
1642
01:32:12,523 --> 01:32:14,399
so you can come in here
and testify against them.
1643
01:32:14,612 --> 01:32:16,649
People talk to me. I'm a friendly guy.
1644
01:32:16,742 --> 01:32:17,810
You're a friendly guy?
1645
01:32:17,871 --> 01:32:20,705
Can you say you and
my client were friends?
1646
01:32:20,835 --> 01:32:21,871
Louis Roulet?
1647
01:32:21,964 --> 01:32:23,955
So he just said to you...
1648
01:32:24,052 --> 01:32:26,007
what you just told us
and told the jury that...
1649
01:32:26,141 --> 01:32:29,099
that he gave a woman what she deserved?
1650
01:32:29,271 --> 01:32:31,343
And then the two of you are
back to talking about cigarettes?
1651
01:32:31,444 --> 01:32:33,274
Not exactly.
1652
01:32:33,491 --> 01:32:35,324
It's like he was braggin'.
1653
01:32:36,500 --> 01:32:37,570
Told me he did it before.
1654
01:32:38,755 --> 01:32:40,585
He said the other time,
he killed the bitch.
1655
01:32:40,758 --> 01:32:42,591
Got away with it then.
1656
01:32:42,723 --> 01:32:43,712
Can get away with it now.
1657
01:32:47,107 --> 01:32:48,097
Mr. Haller?
1658
01:32:54,209 --> 01:32:56,202
I have no more questions, your honour.
1659
01:32:58,466 --> 01:32:59,537
Redirect, your honour.
1660
01:33:05,694 --> 01:33:07,651
- What the hell is this?
- you tell me.
1661
01:33:07,742 --> 01:33:08,888
What the hell did you
say to this guy, huh?
1662
01:33:08,992 --> 01:33:10,984
Nothing. This is a set-up.
1663
01:33:11,081 --> 01:33:12,912
- And you're doing this.
- how?
1664
01:33:14,129 --> 01:33:15,199
How am I doing this?
1665
01:33:16,174 --> 01:33:17,162
Huh?
1666
01:33:18,390 --> 01:33:20,345
You said he was bragging.
1667
01:33:20,476 --> 01:33:22,433
- How?
- well...
1668
01:33:22,526 --> 01:33:23,560
like he told me the details.
1669
01:33:23,651 --> 01:33:25,483
Of the other one.
1670
01:33:25,573 --> 01:33:26,609
That he killed.
1671
01:33:28,707 --> 01:33:30,697
She was a... dancer...
1672
01:33:30,795 --> 01:33:31,786
at some club.
1673
01:33:32,886 --> 01:33:34,034
And she had...
1674
01:33:34,095 --> 01:33:36,848
sexy snake tattoo
wrapped around her body.
1675
01:33:40,277 --> 01:33:42,108
Did he say anything else?
1676
01:33:42,448 --> 01:33:43,438
Hm... no.
1677
01:33:44,410 --> 01:33:45,399
No.
1678
01:33:46,498 --> 01:33:47,569
Snake girl stuff was it.
1679
01:33:50,803 --> 01:33:52,682
How does he know this, Louis?
1680
01:33:52,889 --> 01:33:56,849
- You think I know?
- if you didn't tell him that shit, somebody did.
1681
01:33:58,067 --> 01:34:00,058
Better start thinking
about who that could be.
1682
01:34:00,198 --> 01:34:02,191
Then I have no further
questions, your honour.
1683
01:34:04,332 --> 01:34:06,325
Any re-crossing from the defense?
1684
01:34:11,644 --> 01:34:13,635
- A moment with my staff, your honour.
- Be quick.
1685
01:34:15,736 --> 01:34:16,804
Is it all here?
1686
01:34:16,904 --> 01:34:18,737
- Yeah.
- okay, good.
1687
01:34:18,826 --> 01:34:22,899
Listen, you go on now, leave the building. I
don't want anyone asking you questions, got it?
1688
01:34:23,126 --> 01:34:24,116
- Okay.
- alright.
1689
01:34:26,133 --> 01:34:27,170
Dwayne.
1690
01:34:27,221 --> 01:34:28,290
Mind if I call you that?
1691
01:34:28,390 --> 01:34:29,380
Sure, man.
1692
01:34:29,434 --> 01:34:32,189
Wow on the assistant.
1693
01:34:33,401 --> 01:34:34,597
You're a funny guy, DJ.
1694
01:34:36,745 --> 01:34:37,733
DJ.
1695
01:34:38,667 --> 01:34:39,782
Isn't that what they call you uh...
1696
01:34:39,838 --> 01:34:41,827
for example, down in Phoenix?
1697
01:34:42,801 --> 01:34:43,791
Maybe.
1698
01:34:43,972 --> 01:34:46,041
And my assistant, one
whose numbers you want...
1699
01:34:46,143 --> 01:34:48,054
she was reading on a uh...
1700
01:34:49,233 --> 01:34:51,144
on the internet about a DJ Corliss.
1701
01:34:51,237 --> 01:34:55,357
Arrested in 1989 on drug
charges, hometown of Mesa, Arizona?
1702
01:34:55,541 --> 01:34:57,497
Oh yeah, that'd be me.
1703
01:34:57,587 --> 01:34:59,417
So you remember Fred Bentley, right?
1704
01:34:59,547 --> 01:35:01,538
Uh... your honour...
1705
01:35:01,636 --> 01:35:02,785
where's the defense going with this?
1706
01:35:03,769 --> 01:35:05,681
Make a connection soon, Mr. Haller.
1707
01:35:05,857 --> 01:35:07,734
But the witness will answer.
1708
01:35:08,029 --> 01:35:10,940
- I don't remember any Bentley.
- sure you do.
1709
01:35:11,076 --> 01:35:13,147
You testified that he
confessed to you. ...
1710
01:35:13,289 --> 01:35:15,121
the crime that he was charged with.
1711
01:35:15,294 --> 01:35:17,286
Raping a 10 year old girl.
1712
01:35:18,344 --> 01:35:20,335
But he denied it in court.
1713
01:35:21,433 --> 01:35:22,504
Are they ringing any bells?
1714
01:35:22,561 --> 01:35:23,551
DJ?
1715
01:35:24,610 --> 01:35:27,604
1989, I was high a lot.
I don't much recall...
1716
01:35:27,741 --> 01:35:28,776
i would like you to read this for us.
1717
01:35:29,829 --> 01:35:33,823
Your honour, this is a news
report from the Arizona Star 1997.
1718
01:35:34,006 --> 01:35:36,076
8 years after Mr. Bentley was convicted.
1719
01:35:36,176 --> 01:35:38,134
I ask that you admit it into evidence.
1720
01:35:39,351 --> 01:35:40,341
Your honour.
1721
01:35:42,525 --> 01:35:43,514
A news report?
1722
01:35:43,572 --> 01:35:45,450
Let's see where it takes us.
1723
01:35:45,535 --> 01:35:48,573
- Let's take it objectively.
- thank you, your honour.
1724
01:35:50,798 --> 01:35:52,675
If you could read this for us.
1725
01:35:52,762 --> 01:35:55,833
Mr. Corliss... I've highlighted
the part i'd like you to read.
1726
01:35:55,976 --> 01:35:57,888
- I'm not good at reading.
- that's okay.
1727
01:35:57,978 --> 01:35:59,128
You take your time,
we'll make it through it.
1728
01:36:02,283 --> 01:36:05,321
A man, Frederick Bentley...
1729
01:36:07,457 --> 01:36:11,373
wrongly convicted of rape
was released saturday after...
1730
01:36:11,598 --> 01:36:14,637
conclusive DNA results
cleared him of the crime.
1731
01:36:14,813 --> 01:36:16,767
The case was bolstered at trial by
1732
01:36:16,857 --> 01:36:19,850
a testimony from an informant...
1733
01:36:20,032 --> 01:36:24,073
DJ Corliss in May 7th, who had claimed
Bentley bribed him about the rape...
1734
01:36:24,292 --> 01:36:26,248
- altogether in a holding cell...
- that's enough.
1735
01:36:27,215 --> 01:36:28,205
Thank you.
1736
01:36:28,259 --> 01:36:29,248
Mr. Corliss.
1737
01:36:30,350 --> 01:36:31,543
Were you charged with perjury...
1738
01:36:31,604 --> 01:36:33,400
in this incident, DJ?
1739
01:36:33,482 --> 01:36:34,518
No, I was not.
1740
01:36:34,609 --> 01:36:37,726
Is that because the prosecution
was complicit to your confession?
1741
01:36:37,866 --> 01:36:41,745
- Judge!
- were you promised the same thing here, Mr. Corliss?
1742
01:36:41,959 --> 01:36:50,837
- To say that Louis Roulet bribed you to lie now...
- alright, Mr. Haller, alright, Mr. Haller, let it go!
1743
01:36:51,399 --> 01:36:53,275
Sorry, your honour.
1744
01:36:53,361 --> 01:36:55,273
I have no more questions.
1745
01:36:55,577 --> 01:36:57,569
I'm excusing the jury
for an early lunch.
1746
01:36:58,544 --> 01:36:59,614
Bailiff, see them out.
1747
01:37:06,061 --> 01:37:07,049
Mr. Minton.
1748
01:37:08,024 --> 01:37:09,981
Do you know what you have done?
1749
01:37:10,238 --> 01:37:13,229
You put a documented liar on the stand.
1750
01:37:13,366 --> 01:37:17,248
A man with a record of putting
innocent people in prison!
1751
01:37:17,421 --> 01:37:19,412
- Your honour...
- shut the hell up, when I'm talking to you.
1752
01:37:23,644 --> 01:37:24,679
I can think of nothing...
1753
01:37:24,729 --> 01:37:26,720
more prejucicial or corrupt...
1754
01:37:26,817 --> 01:37:28,776
than what I just saw out there.
1755
01:37:29,950 --> 01:37:32,064
Do you realise, what you
have done to my trial?
1756
01:37:50,423 --> 01:37:51,540
He's gonna talk to his boss.
1757
01:37:51,599 --> 01:37:54,594
To decide what they wanna do when the
judge comes out for directive verdict.
1758
01:37:54,781 --> 01:37:56,658
What's a directive verdict?
1759
01:37:57,756 --> 01:37:59,827
It's when the judge takes the
case from the jury's hands.
1760
01:37:59,975 --> 01:38:01,009
Clears acquittal.
1761
01:38:01,944 --> 01:38:02,933
Oh my god.
1762
01:38:05,129 --> 01:38:06,199
It's no more than a few minutes.
1763
01:38:15,516 --> 01:38:17,713
I wanna know, how Corliss
got that shit he's saying.
1764
01:38:18,867 --> 01:38:20,779
Maybe Frank Levin told him.
1765
01:38:21,926 --> 01:38:24,808
Maybe he found something,
he gave it to Corliss.
1766
01:38:24,985 --> 01:38:26,021
And that's why you killed him.
1767
01:38:44,838 --> 01:38:45,908
Court's back in session.
1768
01:38:50,202 --> 01:38:52,193
Your honour, I spoke with
the district attorney.
1769
01:38:52,292 --> 01:38:55,175
The state wishes to dismiss all charges.
1770
01:38:55,312 --> 01:38:56,462
You have the motion in front of you.
1771
01:38:56,526 --> 01:38:59,519
This is a motion to
dismiss with prejudice.
1772
01:38:59,710 --> 01:39:00,699
Case closed.
1773
01:39:00,756 --> 01:39:01,745
Yes, your honour.
1774
01:39:01,805 --> 01:39:03,719
Mr. Roulet, you're free to go.
1775
01:39:04,779 --> 01:39:05,769
Court's adjourned.
1776
01:39:08,086 --> 01:39:09,076
Mr. Haller.
1777
01:39:11,022 --> 01:39:12,092
Thank you so much for my son.
1778
01:39:12,152 --> 01:39:14,144
- You're welcome.
- you were splendid.
1779
01:39:14,373 --> 01:39:15,363
Thank you.
1780
01:39:20,487 --> 01:39:22,400
I want the gun.
1781
01:39:22,624 --> 01:39:25,505
Of course you do.
1782
01:39:25,721 --> 01:39:26,792
I wanna talk.
1783
01:39:26,938 --> 01:39:30,732
Mr. Haller. I insist you
join us for dinner tonight.
1784
01:39:30,961 --> 01:39:32,999
- For a celebration.
- I don't think so.
1785
01:39:33,098 --> 01:39:34,087
Louis Roulet.
1786
01:39:34,185 --> 01:39:36,017
You're under arrest.
1787
01:39:36,110 --> 01:39:37,339
What do you think you're doing?
1788
01:39:38,332 --> 01:39:40,404
- Hands behind your back.
- what's the charge?
1789
01:39:40,509 --> 01:39:43,471
He's under arrest for the
murder of Donna Renteria.
1790
01:39:43,652 --> 01:39:45,643
Everything that man said was a lie!
1791
01:39:45,747 --> 01:39:47,626
You have the right to remain silent.
1792
01:39:47,716 --> 01:39:49,790
You have the right to have an
attorney present during questioning.
1793
01:39:49,895 --> 01:39:53,937
If you give up that right, anything you say can
and will be used against you in the court of law.
1794
01:39:54,124 --> 01:39:56,083
Do you understand your rights
as I've read them to you?
1795
01:39:57,140 --> 01:39:58,255
Hey! Look at me.
1796
01:39:58,312 --> 01:40:00,146
Do you understand your rights?
1797
01:40:00,241 --> 01:40:02,278
Detective, can I have a word with him?
1798
01:40:07,573 --> 01:40:08,689
Well, that's it, Louis.
1799
01:40:09,832 --> 01:40:11,631
I got you off.
1800
01:40:11,969 --> 01:40:13,961
Time to find yourself a new lawyer.
1801
01:40:16,118 --> 01:40:17,950
I've still got your gun.
1802
01:40:20,223 --> 01:40:22,215
And you're gonna have to
explain how you got it.
1803
01:40:27,679 --> 01:40:29,477
Thank you, detective.
1804
01:40:29,650 --> 01:40:30,640
Come on, Louis.
1805
01:40:38,152 --> 01:40:40,908
- Mary...
- not a word. You get my kid out of jail.
1806
01:40:42,126 --> 01:40:45,202
Haller... you are one
messed up son of a bitch.
1807
01:40:45,358 --> 01:40:47,316
First you get your client off.
1808
01:40:47,408 --> 01:40:48,478
For assault.
1809
01:40:48,583 --> 01:40:51,382
Only to burn him for murder.
1810
01:40:51,513 --> 01:40:54,587
You don't have enough to charge
him for the Renteria murder, do you?
1811
01:40:54,783 --> 01:40:57,698
Yeah, we got enough to screw with him.
1812
01:40:57,838 --> 01:41:00,957
There's no way the DA was
letting Roulet walk out of here...
1813
01:41:01,148 --> 01:41:02,184
not after what just happened.
1814
01:41:05,252 --> 01:41:06,369
I don't get you, Haller.
1815
01:41:07,433 --> 01:41:09,346
Whose side are you on, anyway?
1816
01:41:28,210 --> 01:41:29,247
God damn it.
1817
01:41:32,440 --> 01:41:33,429
Earl!
1818
01:41:36,588 --> 01:41:37,576
Dude...
1819
01:41:37,800 --> 01:41:41,684
Hey, I'm sorry boss. I stepped
away for half a minute, alright?
1820
01:41:41,867 --> 01:41:42,903
Alright, alright, alright.
1821
01:41:42,998 --> 01:41:44,875
Just take the ticket
out of my pay, alright?
1822
01:41:44,966 --> 01:41:46,001
You don't make enough.
1823
01:41:46,095 --> 01:41:48,165
- This one's on me. Let's roll.
- alright.
1824
01:41:50,368 --> 01:41:52,246
Alright, let's go to the house, Earl.
1825
01:41:54,475 --> 01:41:56,432
- Hey, boss.
- Hm-hm?
1826
01:41:56,570 --> 01:41:58,447
You know you had a favour you asked me?
1827
01:42:01,932 --> 01:42:03,889
The guy I know, he picked
it up on the street.
1828
01:42:04,865 --> 01:42:05,854
Real clean.
1829
01:42:58,356 --> 01:43:00,350
Hey, boss. Be careful, alright?
1830
01:43:00,449 --> 01:43:01,441
Yes, sir!
1831
01:43:30,310 --> 01:43:32,308
Mick, it's me. I tried
you on your cell...
1832
01:43:32,412 --> 01:43:33,565
sorry to interrupt your
date with Hayley, but...
1833
01:43:33,631 --> 01:43:35,466
you asked me to dig on Roulet?
1834
01:43:35,602 --> 01:43:37,645
Remember? You said you didn't buy it?
1835
01:43:37,788 --> 01:43:38,859
That all he had was parking tickets?
1836
01:43:38,923 --> 01:43:41,845
Well, I might have found Martinez's
1837
01:43:41,986 --> 01:43:43,824
Maggie, I got it.
1838
01:43:43,961 --> 01:43:45,159
I think I know why
Frank Levin got killed.
1839
01:43:45,220 --> 01:43:49,992
- Yeah?
- alright, call lankford, have him pull up Roulet's driving record. Every ticket he ever got.
1840
01:43:50,259 --> 01:43:54,427
That's what Frank did. He said he found Martinez's
ticket out of the q... I just never knew what he meant.
1841
01:43:54,631 --> 01:43:56,592
Okay, done, but I have
to tell you something.
1842
01:43:56,686 --> 01:43:57,679
They let Roulet go.
1843
01:43:57,779 --> 01:44:00,623
Hm-hm... they didn't
have enough to hold him.
1844
01:44:00,760 --> 01:44:02,758
You're right. I guess
it's best I got involved.
1845
01:44:02,860 --> 01:44:03,853
Maggie, is Hayley with you?
1846
01:44:03,909 --> 01:44:05,029
She's at my sister's, why?
1847
01:44:05,088 --> 01:44:07,005
Go to your sister's. Stay with Hayley.
1848
01:44:07,146 --> 01:44:09,109
And wait for my call. You got it?
1849
01:44:09,201 --> 01:44:10,192
Okay.
1850
01:44:15,416 --> 01:44:16,489
Val, it's Mick Haller.
1851
01:44:16,597 --> 01:44:17,589
Oh, hey Mick.
1852
01:44:17,687 --> 01:44:19,685
I haven't heard from you since
you busted into my office...
1853
01:44:19,785 --> 01:44:21,747
and accused me of conspiracy
to commit murder, huh?
1854
01:44:21,887 --> 01:44:23,965
You know, if I have any self
respect, i'd hang up on you right now.
1855
01:44:24,073 --> 01:44:26,880
Wait, wait, Frank died,
alright? I was out of my head.
1856
01:44:27,054 --> 01:44:28,206
- I need you to do me a favour.
- oh, you need a favour?
1857
01:44:28,269 --> 01:44:32,117
You know, you got more balls than a
chinese ping pong tournament, okay?
1858
01:44:32,344 --> 01:44:35,231
- I can't do that.
- alright, listen, you can kick my ass later, alright?
1859
01:44:35,410 --> 01:44:36,402
It's important. Is Roulet
still weearing the tracer?
1860
01:44:36,459 --> 01:44:38,620
Yeah, yeah, yeah, he is.
1861
01:44:38,728 --> 01:44:40,690
I gotta call him he's coming
in the morning to get it off.
1862
01:44:40,829 --> 01:44:43,832
- Guess you kicked him, huh?
- yeah, I need you to track him for me.
1863
01:44:44,020 --> 01:44:47,821
Oh, I can't, I can't, I got little
betty coming in a few minutes.
1864
01:44:48,011 --> 01:44:50,168
Val, Val, stop whatever
you're doing. I need it, man.
1865
01:44:50,280 --> 01:44:51,271
I need you to do it now.
1866
01:44:51,327 --> 01:44:52,322
It's about my family.
1867
01:44:57,461 --> 01:44:59,461
Yeah?
1868
01:44:59,562 --> 01:45:01,718
It's me. He's heading
out north on san fernando.
1869
01:45:02,795 --> 01:45:04,679
Mick, Mick, I think he's
headed for your house.
1870
01:45:04,811 --> 01:45:05,804
You want me to call the cops for you?
1871
01:45:05,862 --> 01:45:08,865
- Bullshit.
- I'm telling you, he's just passed down the stadium.
1872
01:45:09,051 --> 01:45:13,024
No, no, no. He's not
going to my house, Val.
1873
01:45:13,210 --> 01:45:14,362
Oh, hey, hey, hey...
1874
01:45:14,429 --> 01:45:17,272
you're right, you're right. He's
just drove passed your street.
1875
01:45:17,451 --> 01:45:18,444
He's not headed for your house.
1876
01:45:18,503 --> 01:45:19,624
I know where he's going.
1877
01:45:21,780 --> 01:45:22,772
Hello?
1878
01:45:23,752 --> 01:45:24,743
You're welcome.
1879
01:45:24,801 --> 01:45:25,876
Not, it's alright, don't worry about it.
1880
01:46:12,472 --> 01:46:13,460
Hello, Louis.
1881
01:46:14,626 --> 01:46:15,695
My famiIy's here.
1882
01:46:15,805 --> 01:46:17,761
I know.
1883
01:46:17,916 --> 01:46:19,747
Bring your knife?
1884
01:46:19,855 --> 01:46:20,972
And my gun?
1885
01:46:22,170 --> 01:46:23,160
Maybe.
1886
01:46:24,234 --> 01:46:25,223
Good.
1887
01:46:29,337 --> 01:46:30,405
'Cos I brought this.
1888
01:46:32,622 --> 01:46:35,536
You got one chance to
turn around and Ieave.
1889
01:46:35,701 --> 01:46:39,738
And then what?
1890
01:46:42,995 --> 01:46:44,143
You gonna keep coming back every night?
1891
01:46:46,199 --> 01:46:47,190
Everyday?
1892
01:46:48,522 --> 01:46:52,479
Or, just try to get me sent up to
San Quentin, Iike Jesus Martinez?
1893
01:46:53,580 --> 01:46:54,566
No.
1894
01:46:55,685 --> 01:46:59,642
I'm not quitting untiI Martinez is
free and you're convicted of murder.
1895
01:47:00,070 --> 01:47:02,059
And when that needIe
goes in your arm. . .
1896
01:47:05,339 --> 01:47:07,136
That wiII be me.
1897
01:47:09,512 --> 01:47:11,423
WeII, why don't you
just shoot me right now?
1898
01:47:14,697 --> 01:47:15,766
I don't think I'II have to.
1899
01:47:18,828 --> 01:47:19,818
Hey!
1900
01:47:21,542 --> 01:47:22,615
That's my car!
1901
01:47:22,684 --> 01:47:23,679
What are you doing?
1902
01:47:23,747 --> 01:47:24,867
It's Louis' car, man!
1903
01:47:29,971 --> 01:47:31,127
Come on, now. Get him up. Get up!
1904
01:47:34,418 --> 01:47:36,304
HospitaI, not the morgue.
1905
01:48:00,767 --> 01:48:01,761
Hey, Mags.
1906
01:48:01,828 --> 01:48:02,948
You were right, Mick.
1907
01:48:03,015 --> 01:48:07,072
RouIet got a ticket outside of Renteria's
apartment on the night that she was murdered.
1908
01:48:07,291 --> 01:48:10,184
It's aII gonna be on the
DA's desk in the morning.
1909
01:48:10,467 --> 01:48:11,462
Where are you?
1910
01:48:11,527 --> 01:48:13,332
Just about home.
1911
01:48:14,492 --> 01:48:15,649
So, what do you say, I come
pick up you and HayIey. . .
1912
01:48:15,723 --> 01:48:18,570
At your sister's pIace in an hour.
. . We go out for a nice dinner, huh?
1913
01:48:18,777 --> 01:48:20,695
Great. Yeah.
1914
01:48:20,806 --> 01:48:22,806
See you in an hour.
1915
01:48:25,084 --> 01:48:27,084
[Mick singing]
1916
01:48:44,189 --> 01:48:45,310
Breaking and entering, huh?
1917
01:48:47,408 --> 01:48:48,484
Just Iike your son.
1918
01:48:49,630 --> 01:48:51,522
You knew, Mr. HaIIer.
1919
01:48:51,670 --> 01:48:53,677
You need to get the heII
out of my house, Ms. Windsor.
1920
01:48:53,794 --> 01:48:55,771
You knew. You set him up.
1921
01:48:55,924 --> 01:48:57,051
The onIy person that
was set up here. . .
1922
01:48:58,011 --> 01:48:59,010
Was me.
1923
01:49:00,137 --> 01:49:01,260
And how did that turn out for you?
1924
01:49:01,326 --> 01:49:03,337
You have no idea who we are.
1925
01:49:03,454 --> 01:49:06,518
I know that your son, Louis is going
down for the murder of Donna Renteria.
1926
01:49:07,669 --> 01:49:10,770
I aIso know that I'm gonna burn his
ass for kiIIing my friend, Frank Levin.
1927
01:49:10,944 --> 01:49:12,871
- He didn't kiII him.
- Yes, he did.
1928
01:49:12,983 --> 01:49:14,877
He beat the tracer, and he kiIIed him.
1929
01:49:14,988 --> 01:49:16,147
Look, I'm not gonna
taIk about it with you.
1930
01:49:17,154 --> 01:49:18,232
And for the Iast time. . .
1931
01:49:18,304 --> 01:49:19,428
Get the heII out of my house.
1932
01:49:19,495 --> 01:49:21,310
You're not Iistening to me.
1933
01:49:21,450 --> 01:49:22,578
No, you're not Iistening to me.
1934
01:49:22,644 --> 01:49:24,700
Ms. Windsor, get the
heII out of my house.
1935
01:49:26,899 --> 01:49:29,884
I toId you, my son
didn't kiII Frank Levin.
1936
01:49:31,196 --> 01:49:32,192
I did.
1937
01:49:55,598 --> 01:49:56,722
911, what's your emergency?
1938
01:50:28,098 --> 01:50:29,168
I thought I toId you to be careful?
1939
01:50:41,742 --> 01:50:43,642
Hey boss! FeeIing aIright?
1940
01:50:44,004 --> 01:50:46,905
Yeah, EarI. SoIid.
1941
01:50:47,045 --> 01:50:50,073
I heard down at the court house.
Martinez is out, is that right?
1942
01:50:51,521 --> 01:50:52,650
Yes, it is.
1943
01:50:53,827 --> 01:50:56,694
Do you think it will be late that
they will go for the death penatlty on him.
1944
01:50:58,171 --> 01:51:00,071
Martinez is free.
1945
01:51:12,079 --> 01:51:15,697
Hey, boss, we got some company.
yeah, see that.
1946
01:51:15,776 --> 01:51:17,472
Pullover there on the left.
1947
01:51:46,762 --> 01:51:50,864
- What you say, Eddie?
- Took more than a team?
1948
01:51:51,221 --> 01:51:53,999
You really shot the client's mother?
1949
01:51:54,195 --> 01:51:57,233
Right. I did.
She shoot me first.
1950
01:51:59,380 --> 01:52:03,927
Well, glad you're better because ..
1951
01:52:03,939 --> 01:52:07,376
- my boy, Harold...He had a hard case
- Don't tell me?
1952
01:52:07,828 --> 01:52:12,782
He got caught with 50 kg of heorin
in his girlfriend, May's van.
1953
01:52:12,833 --> 01:52:15,381
Girlfriend is on some cop's watch.
Doesn't help? .... No.
1954
01:52:15,460 --> 01:52:20,787
You're only his help he got, Counsellor.
1955
01:52:22,345 --> 01:52:24,531
Ok. Call me with the details.
1956
01:52:24,845 --> 01:52:27,700
... I have to say that what things went down
like this...
1957
01:52:27,848 --> 01:52:32,591
We would like a discount!
Say... Half your fee.
1958
01:52:36,468 --> 01:52:38,368
I tell you what.
1959
01:52:39,626 --> 01:52:42,653
How about I do this one for free?
1960
01:52:48,953 --> 01:52:51,812
Are you sure you feel alright?
1961
01:52:52,122 --> 01:52:52,918
Repeeat customers, Earl
Stick it to him next time.
147441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.