Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,600 --> 00:00:11,600
♪ Look into the future, what do you see. ♪
2
00:00:11,840 --> 00:00:13,770
♪ I really need to know now ♪
3
00:00:13,770 --> 00:00:16,700
♪ Is there a place for me? ♪
4
00:00:16,700 --> 00:00:21,700
♪ If we're gonna survive,
the dream must stay alive. ♪
5
00:00:30,670 --> 00:00:32,660
- Basically, I need you around till
6
00:00:32,660 --> 00:00:35,070
Lex is back on the street, is that okay?
7
00:00:35,070 --> 00:00:36,910
Which won't be long because he was set up.
8
00:00:36,910 --> 00:00:39,940
There are more holes in this
prosecution than they're safe
9
00:00:39,940 --> 00:00:40,770
- Yeah
10
00:00:43,610 --> 00:00:44,730
- Did you grow these?
11
00:00:44,730 --> 00:00:46,620
- Sure did, Maris Piper
12
00:00:46,620 --> 00:00:48,490
- How could you tell?
- Taste
13
00:00:48,490 --> 00:00:50,810
- Do you know your onions as well.
14
00:00:50,810 --> 00:00:53,010
- I heard a whisper big boy
Lex has taken a bit of a tumble
15
00:00:53,010 --> 00:00:56,960
- Don't wear out your pretty
self worrying about it
16
00:00:56,960 --> 00:00:58,840
We'll protect you in his absence.
17
00:00:58,840 --> 00:01:01,220
- You're kidding me, next you'll be
18
00:01:01,220 --> 00:01:02,060
telling me you're in control.
19
00:01:02,060 --> 00:01:03,260
- I am in control.
20
00:01:03,260 --> 00:01:06,470
- You hear this, we
got a girly in control.
21
00:01:06,470 --> 00:01:07,780
I'm quaking in my boots.
22
00:01:08,870 --> 00:01:10,620
- Being a girly doesn't mean
23
00:01:10,620 --> 00:01:12,270
I didn't go to be big and strong.
24
00:01:13,260 --> 00:01:14,090
- Ow, sorry
25
00:01:16,680 --> 00:01:17,510
- That's better.
26
00:01:20,040 --> 00:01:25,040
- The skunk in the cup,
the skunk in the cup.
27
00:01:25,660 --> 00:01:28,070
- I thought you were supposed
to be having breakfast.
28
00:01:28,070 --> 00:01:31,480
- The skunk in the cup,
the skunk in the cup.
29
00:01:31,480 --> 00:01:35,420
- Excuse me, why don't
you turn off that racket
30
00:01:35,420 --> 00:01:38,450
and get off that bad and
come and have some breakfast.
31
00:01:38,450 --> 00:01:41,060
And maybe afterwards a
little light washing up?
32
00:01:45,750 --> 00:01:48,700
- The skunk in the cup,
the skunk in the cup.
33
00:01:48,700 --> 00:01:51,720
(Mouse screams)
34
00:01:51,720 --> 00:01:54,720
(soft melodic song)
35
00:02:02,890 --> 00:02:04,150
- I'm not hungry.
36
00:02:04,150 --> 00:02:05,550
- It's just fruit and stuff.
37
00:02:08,210 --> 00:02:10,820
- You ever been in love with a somebody
38
00:02:10,820 --> 00:02:13,140
who turns out to be a nobody?
39
00:02:13,140 --> 00:02:13,970
- What?
40
00:02:15,500 --> 00:02:16,500
- Nevermind.
41
00:02:29,460 --> 00:02:32,010
There are words for people like you.
42
00:02:36,540 --> 00:02:37,850
- Well of course it hurts.
43
00:02:37,850 --> 00:02:39,120
If you hadn't been jumping around
44
00:02:39,120 --> 00:02:41,410
in the first place, it
wouldn't have happened.
45
00:02:42,800 --> 00:02:44,420
That's just a scratch!
46
00:02:44,420 --> 00:02:45,320
- I want a plaster
47
00:02:46,160 --> 00:02:48,030
- Plasters are for real cuts.
48
00:02:50,030 --> 00:02:52,410
- Well, I supposed I've got
all this to look forward to.
49
00:02:55,860 --> 00:02:59,110
- There you go (sighs)
50
00:03:00,140 --> 00:03:03,620
- Big sigh, Pride?
51
00:03:04,830 --> 00:03:06,270
- Is it that obvious?
52
00:03:06,270 --> 00:03:07,100
- I'm afraid so.
53
00:03:08,090 --> 00:03:10,810
Look Salene, I'm not in love with Pride.
54
00:03:10,810 --> 00:03:12,660
I never have been.
55
00:03:12,660 --> 00:03:14,480
- I'm not worried about
your feelings for him,
56
00:03:14,480 --> 00:03:16,450
I'm worried about his feelings for you.
57
00:03:17,570 --> 00:03:19,920
Amber, he's always gonna
carry a torch for you.
58
00:03:21,360 --> 00:03:23,920
- Hey, I promise not to light it.
59
00:03:25,300 --> 00:03:28,380
(soft guitar melody)
60
00:03:35,780 --> 00:03:38,490
- Good morning Jay, and
isn't it a lovely day?
61
00:03:38,490 --> 00:03:42,100
How wonderful that we have
elevators in our lives once again
62
00:03:42,100 --> 00:03:44,100
Please do congratulate Ram on my behalf.
63
00:03:50,470 --> 00:03:52,170
Not just yet buster.
64
00:03:52,170 --> 00:03:53,620
- What do you want Ebony?
65
00:03:53,620 --> 00:03:55,500
- Respect
- You got it
66
00:03:55,500 --> 00:03:59,270
- No, no, no, you don't understand.
67
00:03:59,270 --> 00:04:00,600
You used me.
68
00:04:01,490 --> 00:04:03,750
Do I mean so little to
you the moment Ram shows
69
00:04:03,750 --> 00:04:05,610
a speck of interest,
you go running scared?
70
00:04:05,610 --> 00:04:09,440
- I'm scared for you, I'm scared
cause you mean a lot to me.
71
00:04:09,440 --> 00:04:11,960
- Ah please, spare me the sordid lies.
72
00:04:13,040 --> 00:04:15,750
I thought for the first time
I was dealing with an equal.
73
00:04:16,620 --> 00:04:18,070
But how wrong can a girl get?
74
00:04:19,160 --> 00:04:22,890
I look at you and all I see is a coward.
75
00:04:22,890 --> 00:04:25,060
- I'd be very careful what you say Ebony.
76
00:04:25,060 --> 00:04:26,620
- If we'd joined forces, we could have had
77
00:04:26,620 --> 00:04:28,130
Ram under control like that.
78
00:04:30,970 --> 00:04:32,420
We could have had everything.
79
00:04:33,600 --> 00:04:34,560
A better world.
80
00:04:36,690 --> 00:04:37,520
Each other.
81
00:04:40,650 --> 00:04:41,560
A future.
82
00:04:43,190 --> 00:04:45,390
- As long as Ram has
feelings for you Ebony,
83
00:04:46,350 --> 00:04:47,810
there is no future for us.
84
00:04:52,980 --> 00:04:54,310
- Lex had it coming, he's always been
85
00:04:54,310 --> 00:04:55,440
an accident waiting to happen.
86
00:04:55,440 --> 00:04:56,900
- But he didn't do it.
87
00:04:56,900 --> 00:05:00,270
- Come on Dee, you of all
people know what Lex is up to.
88
00:05:00,270 --> 00:05:02,310
He sees a chance and he takes it.
89
00:05:02,310 --> 00:05:05,270
- Yeah, but it's not justice
if he stands wrongly accused.
90
00:05:05,270 --> 00:05:09,540
- Who cares anyway, Lex will
never be more than a level one.
91
00:05:09,540 --> 00:05:10,900
- Say what?
92
00:05:10,900 --> 00:05:12,850
- You know, a level one player.
93
00:05:12,850 --> 00:05:14,890
He'll never amount to anything in a game.
94
00:05:14,890 --> 00:05:16,830
- Cloe
- What?
95
00:05:17,980 --> 00:05:21,030
- And neither will you, on
account of the company you keep.
96
00:05:21,030 --> 00:05:22,410
- You're just jealous
97
00:05:22,410 --> 00:05:23,550
- This isn't helping.
98
00:05:23,550 --> 00:05:24,900
- So who cares?
99
00:05:24,900 --> 00:05:27,340
- I think Lex is cross and scary,
100
00:05:27,340 --> 00:05:29,410
and should go to prison.
101
00:05:32,990 --> 00:05:35,440
- I thought you guys were
supposed to be friends.
102
00:05:35,440 --> 00:05:39,430
A tribe together, Lex didn't do it.
103
00:05:39,430 --> 00:05:40,810
Am I the only one around here
104
00:05:40,810 --> 00:05:42,560
who seems to acknowledge that fact?
105
00:05:43,470 --> 00:05:45,430
- No, but what can we do?
106
00:05:45,430 --> 00:05:49,340
- This is unbelievable, excuse
me, I've got work to do.
107
00:05:57,790 --> 00:05:58,920
- Come on Ram the man.
108
00:06:01,450 --> 00:06:04,610
Where are you, let's get this over with.
109
00:06:05,560 --> 00:06:09,150
(dramatic orchestra music)
110
00:06:22,180 --> 00:06:23,630
- What's up Java.
111
00:06:23,630 --> 00:06:25,280
You think I was somebody else?
112
00:06:25,280 --> 00:06:28,170
- Hoped, what do you want?
113
00:06:28,170 --> 00:06:29,810
- I need your help.
114
00:06:29,810 --> 00:06:32,160
- Why should I help you?
115
00:06:33,060 --> 00:06:35,120
- Because you stand to benefit long-term
116
00:06:42,260 --> 00:06:44,370
Ram wants the full set.
117
00:06:44,370 --> 00:06:48,330
You, Siva, and me.
118
00:06:49,270 --> 00:06:51,280
- Perhaps he hasn't realized yet
119
00:06:51,280 --> 00:06:53,680
that your veins are filled with poison.
120
00:06:53,680 --> 00:06:56,480
- Java I didn't come
here to trade insults.
121
00:06:57,470 --> 00:06:59,800
Okay, I just want to get Ram off my case.
122
00:06:59,800 --> 00:07:02,150
- What Ram wants, Ram gets.
123
00:07:03,090 --> 00:07:05,940
Mind you, the idea of you being around
124
00:07:05,940 --> 00:07:09,130
on a full time basis
does fill me with horror.
125
00:07:09,130 --> 00:07:11,220
- It doesn't seem like
a lifetime in paradise
126
00:07:11,220 --> 00:07:14,290
for me either, so are you gonna help?
127
00:07:17,690 --> 00:07:21,440
- Okay, but you owe ne.
128
00:07:21,440 --> 00:07:24,570
- Then it better be
something good, no half baked
129
00:07:24,570 --> 00:07:27,510
- Look, do you want my help or don't you?
130
00:07:29,270 --> 00:07:30,100
- Yes.
131
00:07:35,290 --> 00:07:36,120
Please.
132
00:07:36,970 --> 00:07:38,980
- It just so happens I have a little idea
133
00:07:38,980 --> 00:07:41,130
that would keep Ram away.
134
00:07:41,130 --> 00:07:44,540
Guaranteed to cool his
odor for the time being.
135
00:07:47,140 --> 00:07:49,400
- So what's Lex's punishment?
136
00:07:49,400 --> 00:07:52,020
- Ram's got one or two
ideas up his sleeve.
137
00:07:52,020 --> 00:07:52,850
- For instance?
138
00:07:52,850 --> 00:07:55,800
- I think you'll find it's
privileged information.
139
00:07:55,800 --> 00:07:57,700
- Then indulge me in the privilege.
140
00:07:57,700 --> 00:07:59,700
- Come on Jay, you know I can't do that.
141
00:08:00,790 --> 00:08:02,500
But I can tell you what I can do.
142
00:08:02,500 --> 00:08:04,250
I can show you how far we've got.
143
00:08:04,250 --> 00:08:06,360
- If this is about the
reality space thing,
144
00:08:06,360 --> 00:08:08,740
you can forget it, I'm not interested
145
00:08:08,740 --> 00:08:10,240
- You're such a little one-man
146
00:08:11,230 --> 00:08:12,430
- Not in the real world.
147
00:08:14,490 --> 00:08:16,640
- Look, just have a little look- see.
148
00:08:16,640 --> 00:08:18,050
You don't know what you're missing
149
00:08:18,050 --> 00:08:20,150
- Seriously it's not my back.
150
00:08:20,150 --> 00:08:23,900
- One trip, a once in
a lifetime experience.
151
00:08:23,900 --> 00:08:26,550
And who knows, you might even get a clue
152
00:08:26,550 --> 00:08:29,270
as to what's gonna happen to little Lexie.
153
00:08:29,270 --> 00:08:30,100
- One trip?
154
00:08:32,140 --> 00:08:33,490
Well I supposed it'll show me what you
155
00:08:33,490 --> 00:08:34,940
and Ram have been cooking up.
156
00:08:35,890 --> 00:08:39,140
(slow peaceful melody)
157
00:08:42,870 --> 00:08:44,490
- Ebony, Ebony.
158
00:08:45,360 --> 00:08:46,190
- Hello Ram
159
00:08:48,320 --> 00:08:49,150
- Well?
160
00:08:50,810 --> 00:08:53,210
- A little shivery, actually.
161
00:08:53,210 --> 00:08:55,370
- That's because you're in my presence.
162
00:08:55,370 --> 00:08:58,910
That wasn't what I meant, I mean
163
00:08:58,910 --> 00:09:02,450
Well, have you made your decision?
164
00:09:02,450 --> 00:09:05,400
- I have given your generous
offer a great deal of thought.
165
00:09:06,870 --> 00:09:08,300
- What's to think?
166
00:09:08,300 --> 00:09:10,250
I could make you queen of all this
167
00:09:10,250 --> 00:09:11,940
and there's more in the pipeline.
168
00:09:11,940 --> 00:09:16,060
I need somebody strong and
intelligent at my side.
169
00:09:19,870 --> 00:09:23,600
No? No you dare to say no?
170
00:09:25,470 --> 00:09:27,640
- No, that's not what I mean.
171
00:09:30,200 --> 00:09:32,550
I think I'm going to sneeze.
172
00:09:38,500 --> 00:09:41,890
I'm sorry Ram, I think I'm
coming down with something.
173
00:09:41,890 --> 00:09:44,440
- Stay away, you could be infectious
174
00:09:44,440 --> 00:09:46,890
I mean, what if I catch something?
175
00:09:46,890 --> 00:09:48,510
- It's probably just a cold.
176
00:09:54,620 --> 00:09:57,200
- Germs, sickness, disgusting.
177
00:09:59,190 --> 00:10:03,280
- Are you leaving? But
you only just got here.
178
00:10:03,280 --> 00:10:06,340
- I don't want to see
you until you're better.
179
00:10:09,030 --> 00:10:11,020
- What a dreadful shame
180
00:10:15,490 --> 00:10:17,720
- See, that wasn't so hard, was it?
181
00:10:21,260 --> 00:10:23,310
- Don't worry, it's not going to bite you
182
00:10:27,520 --> 00:10:28,890
Comfy?
183
00:10:28,890 --> 00:10:30,860
- Sure, how does it look?
184
00:10:30,860 --> 00:10:33,510
- Hang on tight, I'll plug us in.
185
00:10:44,270 --> 00:10:46,210
Come on man, loosen up a little.
186
00:10:46,210 --> 00:10:47,160
What can I get you?
187
00:10:49,760 --> 00:10:51,560
You can have anything you want in here.
188
00:10:52,610 --> 00:10:54,110
- I'm fine.
189
00:10:54,110 --> 00:10:56,390
- How about a girl of your own?
190
00:10:56,390 --> 00:10:58,990
One that would simply adore
you, no questions asked.
191
00:11:09,620 --> 00:11:10,670
- I want out of here.
192
00:11:13,710 --> 00:11:14,540
Now!
193
00:11:20,360 --> 00:11:21,830
- Things were just starting to hot up.
194
00:11:21,830 --> 00:11:24,090
- Nothing was hotting up,
because nothing was there.
195
00:11:24,090 --> 00:11:26,190
It doesn't exist beyond
your warped imagination.
196
00:11:26,190 --> 00:11:28,300
- It felt real, admit it.
197
00:11:28,300 --> 00:11:29,890
- But it wasn't.
198
00:11:29,890 --> 00:11:33,410
- What about that foxy
chick, Amber, mind you.
199
00:11:33,410 --> 00:11:36,340
We've only got her reality
space now, she got away.
200
00:11:37,810 --> 00:11:39,510
- Where did she get away from Ved?
201
00:11:41,010 --> 00:11:43,860
- Oh I mean, she didn't
want to model anymore.
202
00:11:43,860 --> 00:11:46,480
Girls huh? Forever changing their minds.
203
00:11:49,020 --> 00:11:51,820
But you have to admit though,
she was a bit of a looker.
204
00:11:56,970 --> 00:11:59,630
- Psst, did you find out anything?
205
00:11:59,630 --> 00:12:01,490
- I can't talk, I'm sorry.
206
00:12:01,490 --> 00:12:04,220
- All I want to know is
how's Lex gonna be punished.
207
00:12:04,220 --> 00:12:05,330
Exactly like Ellie and the others?
208
00:12:05,330 --> 00:12:07,010
Zagged, tagged, what?
209
00:12:07,010 --> 00:12:09,750
- Look I'm not even supposed
to speak to you, you're a virt.
210
00:12:09,750 --> 00:12:11,770
- So is Lex, but that didn't stop you.
211
00:12:13,270 --> 00:12:16,990
Are they gonna experiment
on him, that virtual stuff?
212
00:12:16,990 --> 00:12:18,220
- How do you know about that?
213
00:12:18,220 --> 00:12:20,870
- So I'm right, they are
gonna experiment on him.
214
00:12:20,870 --> 00:12:22,880
And you're just gonna stand by and watch?
215
00:12:22,880 --> 00:12:24,730
- I don't know anything,
just stay away from me.
216
00:12:24,730 --> 00:12:27,220
- I thought you cared about him.
217
00:12:27,220 --> 00:12:30,350
What is it with you Technos,
I don't get you guys at all.
218
00:12:30,350 --> 00:12:32,920
I mean, how crazy is this?
219
00:12:35,160 --> 00:12:36,920
- Pretty damn crazy
220
00:12:38,500 --> 00:12:42,160
(sad piano melody)
221
00:12:42,160 --> 00:12:43,000
- Smells horrible.
222
00:12:43,000 --> 00:12:44,520
- It's called Lily of the Valley.
223
00:12:44,520 --> 00:12:46,060
Old ladies used to wear it.
224
00:12:46,060 --> 00:12:48,610
But now it's gonna be worn
by some virt, come over.
225
00:12:49,740 --> 00:12:51,440
- Are you really going to?
- Yeah
226
00:12:55,040 --> 00:12:56,070
- Useless shot.
227
00:12:56,070 --> 00:12:58,720
- This one, this one's a virt.
228
00:13:00,800 --> 00:13:02,590
They're gonna think it's seagull season.
229
00:13:05,990 --> 00:13:07,710
- Brilliant, can I have a go?
230
00:13:07,710 --> 00:13:08,880
- What's it worth?
231
00:13:08,880 --> 00:13:09,710
- A T-bar
232
00:13:10,940 --> 00:13:13,630
- They make me puke, how about a kiss?
233
00:13:26,500 --> 00:13:29,580
- I've been looking for
you, what are you doing?
234
00:13:29,580 --> 00:13:30,590
- Nothing
235
00:13:30,590 --> 00:13:32,800
- Yeah right, wait till I tell Cloe,
236
00:13:32,800 --> 00:13:34,320
you're gonna be in for it.
237
00:13:35,940 --> 00:13:37,620
- Virt dirt, that's what you are.
238
00:13:39,190 --> 00:13:41,070
- I need to clarify one or two things.
239
00:13:41,070 --> 00:13:43,140
- Why don't you just ask Ram.
240
00:13:43,140 --> 00:13:44,710
- Ram has a different point of view.
241
00:13:44,710 --> 00:13:46,990
- So why are you interested in mine?
242
00:13:48,040 --> 00:13:49,960
- I'm trying to get the full picture Amber
243
00:13:53,410 --> 00:13:56,960
- What is it, have I got
dirt on my face or something?
244
00:13:56,960 --> 00:13:58,820
- No, no, nothing, I'm sorry.
245
00:14:02,940 --> 00:14:04,310
I saw you in reality space.
246
00:14:05,960 --> 00:14:08,080
- That wasn't me in reality space Jay.
247
00:14:09,090 --> 00:14:12,450
I was scanned or something.
248
00:14:12,450 --> 00:14:16,530
Such a violation, I mean,
they could do anything
249
00:14:16,530 --> 00:14:19,180
they want with my image
now, couldn't they?
250
00:14:19,180 --> 00:14:20,010
- I don't know
251
00:14:23,260 --> 00:14:24,890
- I thought Salene would be here.
252
00:14:24,890 --> 00:14:27,480
- Oh no, she's gone somewhere with Pride.
253
00:14:27,480 --> 00:14:29,430
- Doesn't matter, I'll come back later.
254
00:14:32,550 --> 00:14:35,840
- Jay, what will they do to Lex?
255
00:14:37,050 --> 00:14:37,890
- I don't know.
256
00:14:37,890 --> 00:14:38,810
- You don't seem to know much,
257
00:14:38,810 --> 00:14:40,100
I thought you were his general.
258
00:14:40,100 --> 00:14:43,130
- That's true, but my
duties are very specific.
259
00:14:43,130 --> 00:14:45,380
Punishing Lex is not my department.
260
00:14:45,380 --> 00:14:46,820
Neither is reality space.
261
00:14:49,380 --> 00:14:50,830
You do believe me, don't you?
262
00:14:52,330 --> 00:14:53,850
- About not knowing anything?
263
00:14:54,920 --> 00:14:56,340
Sure.
264
00:15:02,660 --> 00:15:03,590
For now.
265
00:15:06,550 --> 00:15:08,930
- And you've checked
the neural interfacer?
266
00:15:08,930 --> 00:15:10,690
- Yeah, fully operational.
267
00:15:10,690 --> 00:15:11,520
- Ram?
268
00:15:11,520 --> 00:15:12,540
- Yes, my sweet.
269
00:15:12,540 --> 00:15:14,260
- Can we stay and watch?
270
00:15:14,260 --> 00:15:17,590
- Of course, I think the
cowboy will enjoy the audience.
271
00:15:19,690 --> 00:15:20,840
What do you think Siva?
272
00:15:22,280 --> 00:15:23,110
- Um yeah.
273
00:15:24,890 --> 00:15:29,840
- Go and get him, it's pay and play time.
274
00:15:29,840 --> 00:15:32,760
(sad piano melody)
275
00:15:36,430 --> 00:15:38,400
- Oh, thank goodness.
276
00:15:38,400 --> 00:15:40,500
- What's goodness got to do with anything?
277
00:15:42,800 --> 00:15:44,670
- So what's it to be then?
278
00:15:44,670 --> 00:15:47,490
A full scale zapping or are you
just gonna stun me senseless
279
00:15:47,490 --> 00:15:51,060
- That wouldn't take much
stunning, shall we go?
280
00:15:53,650 --> 00:15:58,420
Oh you look worried, don't be.
281
00:15:58,420 --> 00:16:01,430
This might be right up your street.
282
00:16:01,430 --> 00:16:03,850
(sad melody)
283
00:16:11,220 --> 00:16:13,280
- Hey, so did you find out?
284
00:16:13,280 --> 00:16:14,760
- Find out what?
285
00:16:14,760 --> 00:16:17,680
- About Lex, are they gonna
make him walk the plank?
286
00:16:17,680 --> 00:16:19,430
- That's so caring of you Ebony.
287
00:16:19,430 --> 00:16:20,970
- Well I care about Lex.
288
00:16:20,970 --> 00:16:23,520
A good law enforcement
officer is hard to come by.
289
00:16:23,520 --> 00:16:24,970
- You're all hard.
290
00:16:24,970 --> 00:16:27,010
Then again, I wouldn't
expect you to waste your time
291
00:16:27,010 --> 00:16:30,010
worrying about him, you've
got your own problems.
292
00:16:30,010 --> 00:16:32,240
- I do?
293
00:16:32,240 --> 00:16:34,940
- From what I saw, but then again,
294
00:16:34,940 --> 00:16:37,430
I could be reading too much into it.
295
00:16:37,430 --> 00:16:39,070
- Into what?
296
00:16:39,070 --> 00:16:42,400
- After all, could just
be a friendly chat.
297
00:16:42,400 --> 00:16:45,030
Amber and Jay do have a lot in common.
298
00:16:45,030 --> 00:16:47,440
Leadership qualities,
all that sort of stuff.
299
00:16:47,440 --> 00:16:49,120
- What are you talking about?
300
00:16:49,120 --> 00:16:52,030
- Just left him at the cafe, very cozy.
301
00:16:52,030 --> 00:16:54,390
They make a lovely couple.
302
00:17:05,250 --> 00:17:06,880
- Is this what you did to the others?
303
00:17:06,880 --> 00:17:10,710
- No, we've got something
extra special planned for you.
304
00:17:10,710 --> 00:17:12,860
You must be flattered.
305
00:17:12,860 --> 00:17:15,010
- I'll come over and
punch your lights out.
306
00:17:16,270 --> 00:17:17,640
- Ooh, don't be childish.
307
00:17:17,640 --> 00:17:18,730
- I have rights.
308
00:17:18,730 --> 00:17:21,690
- No you don't, you're a virt.
309
00:17:24,100 --> 00:17:27,640
It's an even braver newer
world where you are going Lex.
310
00:17:27,640 --> 00:17:30,360
You're so privileged, so very privileged.
311
00:17:32,630 --> 00:17:34,780
You can go, and take Siva with you.
312
00:17:36,140 --> 00:17:37,720
- You said we could stay and watch.
313
00:17:37,720 --> 00:17:39,380
- I changed my mind.
314
00:17:42,930 --> 00:17:45,220
- You're not going to hurt him, are you?
315
00:17:45,220 --> 00:17:46,070
- Bye bye Siva.
316
00:17:49,370 --> 00:17:50,200
You all ready?
317
00:17:51,660 --> 00:17:52,490
Excellent.
318
00:17:53,950 --> 00:17:55,850
Let's get this show on the road.
319
00:17:59,020 --> 00:18:02,020
(adventurous music)
320
00:18:08,020 --> 00:18:10,700
- Perhaps I should go
back to using the stairs.
321
00:18:10,700 --> 00:18:13,610
- Why, do you reckon
you need the exercise?
322
00:18:13,610 --> 00:18:14,760
- Still in a good mood.
323
00:18:16,690 --> 00:18:18,810
- Are you interested in Amber?
324
00:18:18,810 --> 00:18:19,640
- In what way?
325
00:18:19,640 --> 00:18:21,050
- Don't play cute.
326
00:18:21,050 --> 00:18:23,510
- I'll leave that up to you then.
327
00:18:23,510 --> 00:18:25,520
Why should I be interested in Amber?
328
00:18:25,520 --> 00:18:26,920
I'm a busy general.
329
00:18:26,920 --> 00:18:28,520
She's a young mother who's desperate
330
00:18:28,520 --> 00:18:30,210
to get back to her child.
331
00:18:30,210 --> 00:18:31,700
I think that adequately indicates that
332
00:18:31,700 --> 00:18:34,320
we both got other things on our minds.
333
00:18:34,320 --> 00:18:35,710
What's on your mind, Ebony?
334
00:19:06,350 --> 00:19:07,520
- It's a game.
335
00:19:10,540 --> 00:19:13,260
It's a game, come on show yourselves.
336
00:19:14,340 --> 00:19:15,370
Let's play.
337
00:19:19,230 --> 00:19:21,140
- Dee, there you are, thank goodness.
338
00:19:21,140 --> 00:19:23,470
- Salene, what's the matter?
339
00:19:23,470 --> 00:19:24,760
- It's Mouse, I can't find her anywhere.
340
00:19:24,760 --> 00:19:26,200
She's been gone for hours.
341
00:19:26,200 --> 00:19:28,120
- She'll be at the
superette with her friend,
342
00:19:28,120 --> 00:19:29,750
munching at the last of the T-bars.
343
00:19:29,750 --> 00:19:31,010
- No I've looked there.
344
00:19:31,010 --> 00:19:32,970
- She's a kid, she'll be playing.
345
00:19:32,970 --> 00:19:34,560
- Last time Mouse went missing,
346
00:19:34,560 --> 00:19:36,690
she nearly set the mall on fire.
347
00:19:36,690 --> 00:19:37,960
- Would you like us to help you look?
348
00:19:37,960 --> 00:19:39,600
- Yes please, Amber?
349
00:19:43,080 --> 00:19:43,910
- Course
- Dee?
350
00:19:43,910 --> 00:19:46,080
- Baby finding is not in my remit.
351
00:19:46,080 --> 00:19:47,230
I'm acting sheriff now.
352
00:19:51,220 --> 00:19:53,890
But bearing in mind she
is a potential arsonist,
353
00:19:53,890 --> 00:19:55,390
I guess I've nothing pressing.
354
00:20:19,930 --> 00:20:21,820
- Howdy partner.
355
00:20:21,820 --> 00:20:23,120
- I have no idea what's going on here,
356
00:20:23,120 --> 00:20:25,400
but I have no quarrel with you guys.
357
00:20:26,410 --> 00:20:28,410
- Looks like there's a stranger in town.
358
00:20:30,390 --> 00:20:31,590
- Hey, buddies, come on.
359
00:20:33,940 --> 00:20:36,810
(gun cocks)
360
00:20:36,810 --> 00:20:39,720
- That wasn't friendly, partner.
361
00:20:55,610 --> 00:20:58,450
(punching noises)
362
00:21:09,000 --> 00:21:10,150
- Get him out of there.
363
00:21:18,230 --> 00:21:20,540
- Is that it?
364
00:21:20,540 --> 00:21:22,450
Ah come on guys, you can't be serious.
365
00:21:23,850 --> 00:21:25,180
That was pathetic.
366
00:21:26,720 --> 00:21:29,340
Get me out of here, I've
got better things to do.
367
00:21:29,340 --> 00:21:30,940
- We haven't finished.
368
00:21:30,940 --> 00:21:34,110
- Yeah you have, you've had
your fun, now let me go.
369
00:21:35,230 --> 00:21:38,140
- The only place you're going is back.
370
00:21:39,120 --> 00:21:42,040
(sad piano melody)
371
00:21:50,550 --> 00:21:53,700
- Yeah, good shot Cloe!
372
00:21:55,510 --> 00:21:57,150
- My turn!
373
00:21:57,150 --> 00:21:59,480
I'll go get some more stuff.
374
00:22:02,090 --> 00:22:03,090
Oops.
375
00:22:04,220 --> 00:22:05,650
- Yeah, oops is right.
376
00:22:06,510 --> 00:22:07,560
- What are you doing?
377
00:22:08,410 --> 00:22:11,030
- It's a game, called virt shit.
378
00:22:15,030 --> 00:22:16,200
- It is said that a virt will get hit.
379
00:22:16,200 --> 00:22:18,190
- Cloe, this is all down to you?
380
00:22:19,510 --> 00:22:22,030
What are you, Mall Rat or Techno?
381
00:22:22,030 --> 00:22:23,080
- What do you care?
382
00:22:24,830 --> 00:22:26,720
- Cloe, this is not like you.
383
00:22:26,720 --> 00:22:29,420
- Well, we know where she gets it from.
384
00:22:29,420 --> 00:22:31,030
And the sooner you stop hanging around
385
00:22:31,030 --> 00:22:32,730
with that loser, the better.
386
00:22:32,730 --> 00:22:34,620
I've got a good mind to arrest you.
387
00:22:34,620 --> 00:22:36,370
- Get out of my face!
388
00:22:44,040 --> 00:22:46,120
- Put out your dukes boy.
389
00:22:53,240 --> 00:22:55,040
- Come on guys, that actually hurt.
390
00:23:01,910 --> 00:23:03,810
Can't we just talk about this?
391
00:23:05,430 --> 00:23:07,860
(punching noises)
392
00:23:07,860 --> 00:23:10,360
(laughter)
393
00:23:10,360 --> 00:23:12,280
- This will finish him.
394
00:23:17,310 --> 00:23:20,480
(continuous punching)
395
00:23:32,140 --> 00:23:36,140
(Tribe Spirit by Tribe Sisters)
28326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.