All language subtitles for The Tender Bar.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:26,416 --> 00:01:28,166 DJ (over radio): There's your Golden Earring, 4 00:01:28,250 --> 00:01:30,375 and they're gonna be opening for The Who for three days 5 00:01:30,458 --> 00:01:32,000 at Madison Square Garden, starting... 6 00:01:32,083 --> 00:01:33,708 (radio shuts off) 7 00:01:41,708 --> 00:01:44,125 (typewriter keys clacking) 8 00:01:44,208 --> 00:01:45,625 (typewriter bell dings) 9 00:01:45,708 --> 00:01:47,583 (bird cawing) 10 00:01:53,666 --> 00:01:55,250 Is that Uncle Charlie? 11 00:01:55,333 --> 00:01:57,083 I was trying to fucking help you pitch. 12 00:01:57,166 --> 00:01:58,541 Help me pitch? 13 00:01:58,625 --> 00:02:00,458 This is batting practice, okay? 14 00:02:00,541 --> 00:02:02,375 It's not for you to help me pitch. 15 00:02:02,458 --> 00:02:04,083 I'm worried about you. 16 00:02:04,166 --> 00:02:06,083 (overlapping chatter) 17 00:02:06,166 --> 00:02:08,291 All right, shut the fuck up. 18 00:02:08,375 --> 00:02:10,041 All right, all right, all right. Ready? 19 00:02:10,125 --> 00:02:11,375 Ah, this guy's got nothing. 20 00:02:11,458 --> 00:02:13,166 You got nothing. Come on, Chaz. 21 00:02:13,250 --> 00:02:15,916 -- All right, here we go. -- Come on, come on, Goose. 22 00:02:16,000 --> 00:02:17,875 Come on, get it by him. Get it by him. 23 00:02:18,875 --> 00:02:20,875 (indistinct chatter) 24 00:02:29,333 --> 00:02:31,333 I'll see you back at the house. 25 00:02:32,416 --> 00:02:34,375 Ruthie's back there, too. 26 00:02:34,458 --> 00:02:36,000 Be a full house. 27 00:02:37,000 --> 00:02:38,541 Okay. 28 00:02:41,500 --> 00:02:43,666 -What are you gonna do? -Come on, Chaz. Come on. 29 00:02:43,750 --> 00:02:45,708 (chatter continues indistinctly) 30 00:02:46,875 --> 00:02:48,791 Come on. 31 00:02:48,875 --> 00:02:50,750 We're going home. 32 00:02:51,833 --> 00:02:54,916 We're going home. Again. 33 00:02:56,000 --> 00:02:57,541 All right, here you go. Nice grip. 34 00:02:57,625 --> 00:02:59,083 Here you go, kid. 35 00:03:00,416 --> 00:03:02,458 -Use your glove. -(laughter) 36 00:03:13,625 --> 00:03:15,791 (creaking) 37 00:03:20,000 --> 00:03:21,791 It was 1973, 38 00:03:21,875 --> 00:03:24,500 and after failing to pay our rent for five months, 39 00:03:24,583 --> 00:03:28,000 my mom and I had to move back home to my grandpa's house. 40 00:03:28,083 --> 00:03:29,791 (sighs) 41 00:03:37,583 --> 00:03:41,125 Home never meant the same thing to my mother as it did to me. 42 00:03:41,208 --> 00:03:44,708 To her, it meant failure, the place you ended up 43 00:03:44,791 --> 00:03:47,416 when all the things she was counting on fell through. 44 00:03:47,500 --> 00:03:51,666 Work, apartment, boyfriend, not always in that order. 45 00:03:52,666 --> 00:03:54,833 But I loved it. 46 00:03:54,916 --> 00:03:58,958 To me, Grandpa's house was a revolving door of cousins and aunts, 47 00:03:59,041 --> 00:04:01,791 with a full complement of laughter and tears 48 00:04:01,875 --> 00:04:04,125 and an occasional nervous breakdown. 49 00:04:04,208 --> 00:04:07,625 But above all, it's where Uncle Charlie lived. 50 00:04:07,708 --> 00:04:10,916 And when you're 11 years old, you want an Uncle Charlie. 51 00:04:11,000 --> 00:04:14,958 Everybody needs to know the cesspool isn't taking it. 52 00:04:15,041 --> 00:04:18,583 If you take a leak, take it outside. 53 00:04:19,666 --> 00:04:21,750 I could use a little help in here. 54 00:04:23,000 --> 00:04:24,541 I'm not the maid. 55 00:04:25,666 --> 00:04:26,958 Jesus Christ! 56 00:04:27,041 --> 00:04:29,833 My father was a radio DJ in New York. 57 00:04:29,916 --> 00:04:31,791 They called him The Voice. 58 00:04:31,875 --> 00:04:35,458 He played Top 40 hits, and he'd talk about the musicians. 59 00:04:35,541 --> 00:04:37,583 I only met him once, and I was pretty young, 60 00:04:37,666 --> 00:04:42,083 so when I could, I'd sneak away and listen to him on the radio. 61 00:04:42,166 --> 00:04:45,083 I had to sneak, 'cause after he left us, 62 00:04:45,166 --> 00:04:49,833 well, let's just say Mom took a pair of scissors to every picture he was in. 63 00:04:49,916 --> 00:04:51,916 (laughter, indistinct chatter over TV) 64 00:04:54,833 --> 00:04:56,458 (over radio): 65 00:04:56,541 --> 00:04:58,458 -(children laughing) 66 00:05:13,875 --> 00:05:16,416 (indistinct sportscast playing) 67 00:05:18,583 --> 00:05:20,583 (Mom sniffling, sobbing softly) 68 00:05:27,500 --> 00:05:29,750 (sighs) 69 00:05:29,833 --> 00:05:31,125 I like it. 70 00:05:31,208 --> 00:05:33,375 (Mom sighs) 71 00:05:33,458 --> 00:05:34,875 Do you? 72 00:05:34,958 --> 00:05:37,291 It's people. I like to have people. 73 00:05:45,625 --> 00:05:48,291 (sighs) Tomorrow is another day. 74 00:05:50,041 --> 00:05:52,416 Why does Grandpa say we should all clear out? 75 00:05:52,500 --> 00:05:57,041 Because he's a selfish old prick who resents taking care of his family. 76 00:05:58,208 --> 00:05:59,791 Like Dad? 77 00:05:59,875 --> 00:06:01,291 No, honey. 78 00:06:01,375 --> 00:06:04,166 Grandpa resents taking care of his family. 79 00:06:04,250 --> 00:06:08,291 Your father has never taken care of anybody at all. 80 00:06:10,875 --> 00:06:12,416 Oh. 81 00:06:12,500 --> 00:06:14,125 (softly): Oh. 82 00:06:15,958 --> 00:06:18,166 ("Love Will Find a Way" by Pablo Cruise playing over radio) 83 00:06:18,250 --> 00:06:20,791 (indistinct, overlapping chatter) 84 00:06:32,500 --> 00:06:34,458 (indistinct chatter continues) 85 00:06:34,541 --> 00:06:37,625 That's Pablo Cruise with "Love Will Find a Way"... 86 00:06:37,708 --> 00:06:39,750 -(radio clatters) -(broadcast cuts out) 87 00:06:39,833 --> 00:06:41,583 (chatter stops) 88 00:06:47,708 --> 00:06:49,541 Hey, now, eat your cereal. 89 00:06:54,166 --> 00:06:55,791 Okay, two rules. 90 00:06:55,875 --> 00:06:57,791 I'm never gonna let you win, ever. 91 00:06:57,875 --> 00:07:00,458 You beat me, you know you beat me fair and square, 92 00:07:00,541 --> 00:07:02,333 but I never let you win. 93 00:07:02,416 --> 00:07:04,208 And I'm gonna always tell you the truth. 94 00:07:06,166 --> 00:07:08,041 I saw you in the yard playing sports. 95 00:07:08,125 --> 00:07:09,416 You're not very good. 96 00:07:09,500 --> 00:07:12,708 And... probably not gonna get a whole lot better, 97 00:07:12,791 --> 00:07:17,833 so it might be wise for you, in order to avoid tears and disappointment 98 00:07:17,916 --> 00:07:20,750 and, above all, delusion, 99 00:07:20,833 --> 00:07:22,708 you know, find some other activities that you like. 100 00:07:22,791 --> 00:07:25,000 You know, like, uh, what do you like to do the most? 101 00:07:25,083 --> 00:07:26,083 I like to read. 102 00:07:26,166 --> 00:07:28,458 I also like to read. 103 00:07:28,541 --> 00:07:30,500 I mean, I'm good at sports, too, but... 104 00:07:30,583 --> 00:07:33,541 So, this thing about the radio. 105 00:07:33,625 --> 00:07:36,625 You're gonna look for your father in the radio. 106 00:07:36,708 --> 00:07:39,541 You think your father is in the radio. 107 00:07:39,625 --> 00:07:41,666 He's not in the radio. 108 00:07:41,750 --> 00:07:46,375 He's just an asshole who happens to be on the radio. 109 00:07:46,458 --> 00:07:49,041 Don't look for your father to save you. 110 00:07:51,083 --> 00:07:53,000 And don't play sports. 111 00:07:53,083 --> 00:07:55,083 That's all I have to say. 112 00:07:55,166 --> 00:07:56,666 The game is five-card stud. 113 00:07:57,666 --> 00:07:59,666 (dog barking in distance) 114 00:08:03,000 --> 00:08:05,333 Mom can use some money. 115 00:08:05,416 --> 00:08:09,541 This is The Voice at 97.1 on your dial. 116 00:08:09,625 --> 00:08:11,625 She's really tired after work. 117 00:08:11,708 --> 00:08:14,583 …top ten songs this week, you'll win a Q97 118 00:08:14,666 --> 00:08:16,625 limited-edition brass belt buckle, 119 00:08:16,708 --> 00:08:20,125 and you'll be registered to win $500. 120 00:08:20,208 --> 00:08:22,416 What do you say? The top ten. 121 00:08:22,500 --> 00:08:25,666 You can't win if you don't play. 122 00:08:28,125 --> 00:08:30,083 Is this seat taken? 123 00:08:30,166 --> 00:08:32,416 No. 124 00:08:34,666 --> 00:08:36,583 (sighs) 125 00:08:43,958 --> 00:08:45,958 (railway crossing bells clanging) 126 00:08:47,833 --> 00:08:49,833 Tell your cousin 127 00:08:49,916 --> 00:08:52,458 I said you can ride the fucking bike. 128 00:08:52,541 --> 00:08:55,250 It's not his fucking bike anyway. 129 00:08:55,333 --> 00:08:58,416 It's a house bike. I took that bike out of the dump 130 00:08:58,500 --> 00:09:00,416 and fixed it up for all you little assholes. 131 00:09:00,500 --> 00:09:01,833 Now they're moving to Colorado. 132 00:09:01,916 --> 00:09:03,791 It's your bike anyway. 133 00:09:03,875 --> 00:09:06,583 (sighing): Oh, Jesus, mother of God. 134 00:09:06,666 --> 00:09:08,291 How did you get sick? 135 00:09:08,375 --> 00:09:10,250 I'm not sick. 136 00:09:10,333 --> 00:09:12,708 It's Saturday morning. 137 00:09:12,791 --> 00:09:15,541 This is the way it is. 138 00:09:15,625 --> 00:09:19,541 This is Saturday morning in the life of men. 139 00:09:19,625 --> 00:09:21,333 Oh. 140 00:09:21,416 --> 00:09:23,916 Go around to the bar. Get me a pack of cigarettes. 141 00:09:25,291 --> 00:09:27,291 (phone ringing) 142 00:09:29,166 --> 00:09:31,625 Get that before your grandmother does. 143 00:09:31,708 --> 00:09:34,375 I'm-I'm not here. Whoever... 144 00:09:34,458 --> 00:09:36,625 -Hello? -Hey. 145 00:09:36,708 --> 00:09:40,500 Now, I know there are a lot of rug rats running around, 146 00:09:40,583 --> 00:09:43,458 but I'm wondering if this is JR. 147 00:09:43,541 --> 00:09:44,791 Dad? 148 00:09:44,875 --> 00:09:45,916 Huh? What? 149 00:09:46,000 --> 00:09:47,500 That's right, buddy, if this is JR... 150 00:09:47,583 --> 00:09:49,541 Give me the fucking phone. 151 00:09:49,625 --> 00:09:51,500 -...I'm your father. -Mom's not here. 152 00:09:51,583 --> 00:09:53,416 Well, I'm not calling for your mother, kiddo. 153 00:09:53,500 --> 00:09:54,666 I'm calling for you. 154 00:09:54,750 --> 00:09:57,208 Hey, uh... 155 00:09:57,291 --> 00:09:59,791 How would you like to see a ball game with your old man? 156 00:09:59,875 --> 00:10:03,125 -Really? -Sure. Ball game with your old man. 157 00:10:03,208 --> 00:10:05,000 Mets or Yankees? 158 00:10:05,083 --> 00:10:06,541 Whatever you like. 159 00:10:06,625 --> 00:10:08,791 Uncle Charlie says the Yankees are assholes, 160 00:10:08,875 --> 00:10:10,791 but the Mets drink at The Dickens. 161 00:10:11,875 --> 00:10:13,541 How is your Uncle Charlie? 162 00:10:13,625 --> 00:10:15,208 How are you? He wants to know. 163 00:10:15,291 --> 00:10:17,125 I'm still short 30 bucks. 164 00:10:20,750 --> 00:10:23,208 Tell him the Mets play the Braves tomorrow night. 165 00:10:23,291 --> 00:10:25,458 Mets play the Braves tomorrow night. 166 00:10:25,541 --> 00:10:26,916 Doesn't mean he's gonna show up. 167 00:10:27,000 --> 00:10:28,958 Well, I will tell you what, sport. 168 00:10:29,041 --> 00:10:30,916 I'll get a couple tickets. (clears throat) 169 00:10:31,000 --> 00:10:33,333 And I will pick you up at your grandfather's at30. 170 00:10:33,416 --> 00:10:34,791 Great. Thank you. 171 00:10:34,875 --> 00:10:37,083 We got a lot to catch up on, you and me. 172 00:10:37,166 --> 00:10:38,291 Okay. 173 00:10:38,375 --> 00:10:40,166 -Bye, now. -Bye. 174 00:10:42,666 --> 00:10:44,291 You gonna get my cigarettes? 175 00:10:44,375 --> 00:10:45,541 Oh. 176 00:10:47,166 --> 00:10:49,000 Are you reading this paper? 177 00:10:49,083 --> 00:10:50,500 -Oh, no. -Great. 178 00:10:57,958 --> 00:10:59,333 (chuckles softly) 179 00:10:59,416 --> 00:11:01,708 I... I got an interview at Yale. 180 00:11:01,791 --> 00:11:03,583 (chuckles) 181 00:11:16,708 --> 00:11:18,708 He said to be ready at- 30. 182 00:11:18,791 --> 00:11:22,250 I was ready at30 so as not to fuck up. 183 00:11:22,333 --> 00:11:25,333 You always remember fucking up, so you don't want to. 184 00:11:26,833 --> 00:11:30,666 The thing is, that day, I felt like I had. 185 00:11:30,750 --> 00:11:32,875 That's the thing to remember about a kid. 186 00:11:32,958 --> 00:11:35,500 The kid always thinks he fucked up. 187 00:11:36,875 --> 00:11:38,500 I didn't know what he looked like. 188 00:11:38,583 --> 00:11:42,208 I hadn't been to New York City to see his face on billboards and buses. 189 00:11:42,291 --> 00:11:44,708 I couldn't have picked him out of a crowd. 190 00:11:44,791 --> 00:11:47,916 But I wondered if it was like a thing you would always know, 191 00:11:48,000 --> 00:11:50,791 as if you would always know your father instantly. 192 00:11:51,875 --> 00:11:53,375 It was possible. 193 00:11:57,625 --> 00:11:59,791 -(crickets chirping) -(dog barking in distance) 194 00:11:59,875 --> 00:12:01,875 (vehicle approaching) 195 00:12:01,958 --> 00:12:03,958 (brakes squeaking) 196 00:12:07,291 --> 00:12:09,416 -(engine shuts off) -(door opens) 197 00:12:09,500 --> 00:12:11,333 (door closes) 198 00:12:13,041 --> 00:12:15,458 A little while later, after being arrested while on air 199 00:12:15,541 --> 00:12:18,333 for nonpayment of child support, 200 00:12:18,416 --> 00:12:20,333 The Voice fled the state. 201 00:12:21,750 --> 00:12:24,291 It was about this same period that he called up drunk 202 00:12:24,375 --> 00:12:27,416 and said he put a contract on my mother's life. 203 00:12:27,500 --> 00:12:29,083 He also threatened to kidnap me, 204 00:12:29,166 --> 00:12:31,708 but Uncle Charlie thought this was a less serious threat, 205 00:12:31,791 --> 00:12:34,333 as kidnapping comes with responsibilities. 206 00:12:36,833 --> 00:12:38,875 We're the Two Musketeers, right? 207 00:12:40,500 --> 00:12:41,833 Yeah. 208 00:12:41,916 --> 00:12:44,375 ("Shotgun" by Jr. Walker & The All Stars playing) 209 00:12:48,708 --> 00:12:50,708 Let me show you something, okay? 210 00:12:50,791 --> 00:12:53,666 This is the male sciences, all right? 211 00:12:53,750 --> 00:12:55,416 You get your drink. 212 00:12:55,500 --> 00:12:57,208 That goes there. 213 00:12:57,291 --> 00:12:59,833 Got your pack of butts, right? 214 00:12:59,916 --> 00:13:01,708 That goes there. 215 00:13:01,791 --> 00:13:03,833 See that? Look at... look at this guy right there. 216 00:13:03,916 --> 00:13:06,333 See how he's putting his money in his pocket like that? 217 00:13:06,416 --> 00:13:07,583 -Yeah. -Never do that. 218 00:13:07,666 --> 00:13:09,333 That's keeping your money like a drunk. 219 00:13:09,416 --> 00:13:10,625 It's not correct. 220 00:13:10,708 --> 00:13:13,125 Know what you also do? 221 00:13:13,208 --> 00:13:14,958 You take care of your mother. 222 00:13:15,041 --> 00:13:16,916 All right? 223 00:13:17,000 --> 00:13:18,458 All right, give me a hand. 224 00:13:18,541 --> 00:13:21,666 And you take care of, if you have one, your woman. 225 00:13:21,750 --> 00:13:23,708 If you drink, you keep your shit together. 226 00:13:23,791 --> 00:13:25,833 If your shit's not together, you don't drink. 227 00:13:25,916 --> 00:13:27,791 Don't be like one of these assholes here who acts like 228 00:13:27,875 --> 00:13:29,958 it was Jesus who came down and made him late for work 229 00:13:30,041 --> 00:13:31,833 and spend all their money and throw back 230 00:13:31,916 --> 00:13:34,125 Old Hammerhead with vanilla Coke for 30 years. 231 00:13:34,208 --> 00:13:36,791 You know what I'm saying? It's about being a man. 232 00:13:36,875 --> 00:13:39,708 Get your drink. You get your butts. 233 00:13:39,791 --> 00:13:43,375 Don't carry your money like a drunk. Oh, and, uh... 234 00:13:43,458 --> 00:13:46,333 See this? This little compartment in your wallet, right? 235 00:13:46,416 --> 00:13:48,666 That's where you keep your stashies. 236 00:13:48,750 --> 00:13:51,208 That's like a hundred bucks, five, whatever, 237 00:13:51,291 --> 00:13:53,250 depending on the economy. 238 00:13:53,333 --> 00:13:57,500 Important thing is you never, ever drink that money, right? 239 00:13:57,583 --> 00:13:59,500 What else? Hold doors. 240 00:13:59,583 --> 00:14:01,083 Be good to your mother. 241 00:14:01,166 --> 00:14:03,375 Teach you how to change a tire, jump a car. 242 00:14:03,458 --> 00:14:04,750 You know, that's it. 243 00:14:04,833 --> 00:14:07,708 Change a tire, jump a car, take care of your mother, don't drink your stashies. 244 00:14:07,791 --> 00:14:11,000 Oh, one more thing-- very important. 245 00:14:11,083 --> 00:14:14,250 Never under any circumstances hit a woman, 246 00:14:14,333 --> 00:14:16,791 even if she stabs you with scissors. 247 00:14:16,875 --> 00:14:17,916 Got it. 248 00:14:18,000 --> 00:14:20,708 That's it. Male sciences. Right. 249 00:14:22,041 --> 00:14:23,708 Can people read those books? 250 00:14:23,791 --> 00:14:25,875 Can they read... 251 00:14:25,958 --> 00:14:27,583 What are you, soft? 252 00:14:27,666 --> 00:14:29,041 No, I mean, can I read them? 253 00:14:29,125 --> 00:14:30,416 What's the name of this place? 254 00:14:30,500 --> 00:14:31,750 The Dickens. 255 00:14:31,833 --> 00:14:33,666 That's right. 256 00:14:35,000 --> 00:14:37,458 Charles Dickens. You know who that is? 257 00:14:37,541 --> 00:14:39,083 -The owner? -(chuckles) 258 00:14:40,166 --> 00:14:42,208 Yes, you can read 'em. You can read as many as you like. 259 00:14:42,291 --> 00:14:43,833 Take 'em in the poker room. Read 'em all. 260 00:14:43,916 --> 00:14:45,541 Fill yourself up. 261 00:14:45,625 --> 00:14:47,458 And you know what might happen? 262 00:14:47,541 --> 00:14:51,166 If you read enough books, maybe, if you're lucky, 263 00:14:51,250 --> 00:14:53,458 you could become a writer. 264 00:14:54,791 --> 00:14:56,541 And that was it. 265 00:14:56,625 --> 00:15:00,083 From that moment on, I wanted to be a writer. 266 00:15:00,166 --> 00:15:01,333 (jingle playing over radio) 267 00:15:01,416 --> 00:15:04,083 GRANDPA (singing along): 268 00:15:07,291 --> 00:15:09,333 Apricots. 269 00:15:10,416 --> 00:15:13,250 -(passes gas) -Ah. I didn't do that. 270 00:15:13,333 --> 00:15:16,250 Your grandfather has a photographic memory. 271 00:15:16,333 --> 00:15:19,000 He knows Greek and Latin. 272 00:15:19,083 --> 00:15:21,750 But here is this-- the furniture is held together with duct tape, 273 00:15:21,833 --> 00:15:24,250 and he's doing this-- he's farting and saying he didn't do it, 274 00:15:24,333 --> 00:15:27,208 saying "apricots" for no reason. 275 00:15:27,291 --> 00:15:29,041 That's what he did with going to college. 276 00:15:29,125 --> 00:15:31,958 And yet you all end up back here. 277 00:15:32,041 --> 00:15:34,750 You are a stingy, crazy, old bastard. 278 00:15:34,833 --> 00:15:36,125 You are not stingy with money. 279 00:15:36,208 --> 00:15:37,416 Haven't got any. 280 00:15:37,500 --> 00:15:40,875 -You are stingy with love. -(passes gas) 281 00:15:40,958 --> 00:15:42,500 I didn't do that. 282 00:15:42,583 --> 00:15:44,708 Girls become wives and mothers. That was his point of view. 283 00:15:44,791 --> 00:15:47,458 -You became one of them. -Oh, shut up, you old turd! 284 00:15:47,541 --> 00:15:49,458 -(scoffs) -Because he is stingy 285 00:15:49,541 --> 00:15:52,083 with love and understanding, that is why I have no education, 286 00:15:52,166 --> 00:15:54,166 and that is why you-- 287 00:15:54,250 --> 00:15:57,333 I swear to God, I have no idea how-- 288 00:15:57,416 --> 00:15:59,750 you are going to Harvard or Yale. 289 00:15:59,833 --> 00:16:01,708 -(passes gas) -I didn't do that. 290 00:16:01,791 --> 00:16:03,458 You are going to Harvard or Yale. 291 00:16:03,541 --> 00:16:05,125 Make up for your disappointments? 292 00:16:05,208 --> 00:16:07,125 -Harvard or Yale. -This from a woman 293 00:16:07,208 --> 00:16:09,333 who earns 30 bucks a day. 294 00:16:09,416 --> 00:16:13,083 And after college-- at Harvard or Yale!-- 295 00:16:13,166 --> 00:16:15,250 you are going to law school. 296 00:16:15,333 --> 00:16:17,833 So you can sue your father for child support. 297 00:16:17,916 --> 00:16:20,833 No, so he can help you with your fines about the septic tank. 298 00:16:20,916 --> 00:16:22,666 (passes gas) 299 00:16:27,791 --> 00:16:29,291 (engine shuts off) 300 00:16:29,375 --> 00:16:31,000 (door opens) 301 00:16:32,500 --> 00:16:34,125 (door closes) 302 00:16:47,875 --> 00:16:51,958 Fregosi is the hitter facing the right-hander Jenkins. 303 00:16:52,041 --> 00:16:53,833 Infield playing in. 304 00:16:53,916 --> 00:16:55,416 Here comes the pitch. 305 00:16:55,500 --> 00:16:58,416 Fastball is in there for a strike, and it's two and two. 306 00:16:58,500 --> 00:17:01,166 (chuckles, mutters) What the fuck is this? 307 00:17:01,250 --> 00:17:03,708 Hey, Charlie. How's it hanging? 308 00:17:03,791 --> 00:17:05,125 Still got the clap, asshole? 309 00:17:05,208 --> 00:17:06,875 You know I got it from your sister. 310 00:17:06,958 --> 00:17:09,583 -Where's my 30 bucks? -It's up my ass. Come get it. 311 00:17:09,666 --> 00:17:11,833 JR, say hi to your father. 312 00:17:11,916 --> 00:17:14,750 Jenkins sets, looks in and delivers. 313 00:17:14,833 --> 00:17:16,958 -Swing and a miss! Strike three. -(car door closes) 314 00:17:17,041 --> 00:17:19,125 -And away we go. -(engine starts) 315 00:17:19,208 --> 00:17:20,833 ("A Long Time Ago" by Jim Croce playing) 316 00:17:37,958 --> 00:17:40,375 You like living at your grandfather's house? 317 00:17:40,458 --> 00:17:41,625 Yeah. 318 00:17:41,708 --> 00:17:43,833 I mean... no. 319 00:17:46,208 --> 00:17:47,416 Yes or no? 320 00:17:47,500 --> 00:17:49,833 I mean, I like it, but Mom doesn't. 321 00:17:51,291 --> 00:17:54,458 Well, I think your grandfather is a good man. 322 00:17:54,541 --> 00:17:58,541 Marches to his own drummer, but that's what I like about him. 323 00:17:59,625 --> 00:18:01,958 Mom says he might have lost his mind. 324 00:18:03,000 --> 00:18:07,166 Well, there's that, too. Sometimes your own drummer is a bad idea. 325 00:18:12,000 --> 00:18:15,250 It makes Mom sad having to keep going to Grandpa's house. 326 00:18:18,708 --> 00:18:20,458 She blame me? 327 00:18:25,166 --> 00:18:27,208 See, the thing about women... 328 00:18:29,500 --> 00:18:33,375 Sometimes they don't think about the cause and effect of things. 329 00:18:33,458 --> 00:18:36,125 They want freedom, 330 00:18:36,208 --> 00:18:40,416 but then they blame you for dispensing it once they get it. 331 00:18:41,791 --> 00:18:44,125 At least that's my experience. 332 00:18:44,208 --> 00:18:47,250 One swinging dick to another. I'll give you that one. 333 00:18:49,875 --> 00:18:54,333 Hey, your mom tells me you listen to your old man on the radio a lot. 334 00:18:54,416 --> 00:18:57,458 She says I listen too much or try to find you. 335 00:18:58,500 --> 00:19:01,166 -You change stations a lot. -(chuckles) 336 00:19:01,250 --> 00:19:03,458 That's the management. 337 00:19:03,541 --> 00:19:06,041 You want to be a disc jockey when you grow up? 338 00:19:06,125 --> 00:19:08,458 -I'm gonna be a lawyer. -Jesus. Why? 339 00:19:08,541 --> 00:19:10,208 Mom wants me to. 340 00:19:11,500 --> 00:19:14,166 Talk a lot of shit and believe anything. 341 00:19:16,625 --> 00:19:18,958 All right. 342 00:19:19,041 --> 00:19:21,000 Good to see you, young man. 343 00:19:22,750 --> 00:19:26,041 -I got a barbecue meeting with a sponsor. -(music stops) 344 00:19:26,125 --> 00:19:27,875 -Can I come? -Nope. 345 00:19:32,166 --> 00:19:34,958 Tell your mother not to spend that all in one place. 346 00:19:36,250 --> 00:19:40,541 As for you, keep listening to the radio. 347 00:19:40,625 --> 00:19:43,333 See you soon, Junior. 348 00:19:43,416 --> 00:19:46,166 A doctor at school says I have no identity. 349 00:19:46,250 --> 00:19:47,666 Jesus. (laughs) 350 00:19:47,750 --> 00:19:49,000 Get one. 351 00:19:49,083 --> 00:19:50,916 I'll see you on the flip side. 352 00:19:57,958 --> 00:19:59,375 See ya. 353 00:20:04,333 --> 00:20:06,250 Hey, asshole. 354 00:20:06,333 --> 00:20:08,625 Good day with the kid? 355 00:20:08,708 --> 00:20:10,916 Fuck you, Charlie. 356 00:20:11,000 --> 00:20:13,916 Give me my 30 bucks or get the fuck out of the car. 357 00:20:15,708 --> 00:20:17,333 Hey, don't be a fucking... You know what? 358 00:20:17,416 --> 00:20:19,208 Don't be trying to be a fucking tough guy, all right? 359 00:20:19,291 --> 00:20:20,958 (grunts) 360 00:20:21,041 --> 00:20:23,125 Why'd you marry him? 361 00:20:23,208 --> 00:20:24,791 I was young. 362 00:20:25,875 --> 00:20:27,875 I was dumb. 363 00:20:27,958 --> 00:20:30,125 I don't want to be a junior. 364 00:20:30,208 --> 00:20:32,416 I don't want to have the same name. 365 00:20:36,166 --> 00:20:37,916 (Mom sniffles) 366 00:20:39,750 --> 00:20:42,458 You can have any name you want. 367 00:20:42,541 --> 00:20:45,083 ("Magic" by Pilot playing) 368 00:20:45,166 --> 00:20:47,541 Who was the guy pitched a no-hitter on acid? 369 00:20:47,625 --> 00:20:49,083 -- Dock Ellis. -- You can take acid, 370 00:20:49,166 --> 00:20:51,166 you can take fucking Drano. You know what I'm saying? 371 00:20:51,250 --> 00:20:52,916 But you commit. You make a decision. 372 00:20:53,000 --> 00:20:54,583 You shit or wind your watch. 373 00:20:54,666 --> 00:20:58,500 You fucking call it a day or run for president, and that's it. 374 00:21:04,166 --> 00:21:06,083 What do you need me to do? 375 00:21:06,166 --> 00:21:08,958 -(sighs) Mom can't go to something. -Oh. 376 00:21:09,041 --> 00:21:10,583 I mean, what can't she go to? 377 00:21:10,666 --> 00:21:12,208 Where we going? 378 00:21:15,833 --> 00:21:18,375 Sorry to make you wait. 379 00:21:18,458 --> 00:21:21,375 (sighs) How can I help? 380 00:21:21,458 --> 00:21:23,375 Uh, well, I'm not sure. 381 00:21:23,458 --> 00:21:27,708 Uh, someone said he was having, uh, tantrums. 382 00:21:27,791 --> 00:21:29,833 Maybe you said that. 383 00:21:29,916 --> 00:21:32,583 His mother's a secretary. She's busy. She's not here, so I came. 384 00:21:32,666 --> 00:21:35,208 Maybe you can tell me what this is all about. 385 00:21:35,291 --> 00:21:37,500 The boy won't tell me what his name stands for. 386 00:21:37,583 --> 00:21:39,875 Doesn't stand for anything. His name is JR. 387 00:21:39,958 --> 00:21:41,541 Deal with it. 388 00:21:42,625 --> 00:21:44,291 (chuckles softly) 389 00:21:50,125 --> 00:21:54,083 Maybe this is a weird time for me to tell you that I'm not a psychologist. 390 00:21:54,166 --> 00:21:55,333 Why do you say that? 391 00:21:55,416 --> 00:21:57,083 Well, because I'm not a psychologist 392 00:21:57,166 --> 00:21:59,750 and I'm sitting here with somebody who actually is a psychologist 393 00:21:59,833 --> 00:22:01,375 who maybe knows I'm not a psychologist. 394 00:22:01,458 --> 00:22:03,083 What are you, fucking inert? 395 00:22:09,041 --> 00:22:10,958 (chuckles) All right. 396 00:22:11,041 --> 00:22:13,458 This is your thing? 397 00:22:13,541 --> 00:22:16,875 Nothing is face value, and you're the smartest guy in the room, 398 00:22:16,958 --> 00:22:20,875 and you sit there looking for errors in baseline perception. 399 00:22:20,958 --> 00:22:22,833 Oh, yeah. We all have our jobs. 400 00:22:22,916 --> 00:22:24,958 You have yours. Knock yourself out. 401 00:22:25,041 --> 00:22:26,333 JR-- those are his initials? 402 00:22:26,416 --> 00:22:28,125 Or it's the contraction for "junior." 403 00:22:28,208 --> 00:22:29,541 What fucking difference does it make? 404 00:22:29,625 --> 00:22:32,208 Well, there's a very big difference if it is being concealed from him 405 00:22:32,291 --> 00:22:34,666 that he's a junior because there is no senior in his life. 406 00:22:34,750 --> 00:22:37,041 That may never have occurred to him until you just 407 00:22:37,125 --> 00:22:40,958 laid your line of bullshit on the subject to him right to his face. 408 00:22:41,041 --> 00:22:45,291 It is my belief that the uncertainty about the meaning of his name 409 00:22:45,375 --> 00:22:48,541 and the continual questions about it have left him without identity. 410 00:22:48,625 --> 00:22:52,500 Very impressive. No identity, hence identity crisis. 411 00:22:52,583 --> 00:22:55,083 He has no identity, which causes rage. 412 00:22:55,166 --> 00:22:59,041 He has dubiety about his identity, possibly. 413 00:23:00,125 --> 00:23:03,708 How sure are you about your identity? Hmm? 414 00:23:03,791 --> 00:23:06,791 I'm curious because you seem very interested 415 00:23:06,875 --> 00:23:08,958 in his father and his absence, 416 00:23:09,041 --> 00:23:11,666 and you cast it in this very negative light 417 00:23:11,750 --> 00:23:15,000 and bring the kid in here and you're traumatizing him. 418 00:23:15,083 --> 00:23:18,500 We both know you're calling his mother up and asking her out on dates. 419 00:23:22,000 --> 00:23:23,750 Um, that's... 420 00:23:23,833 --> 00:23:25,833 So you're willing to traumatize a little kid 421 00:23:25,916 --> 00:23:27,875 in order to hit on his mother? 422 00:23:30,416 --> 00:23:33,291 Uncle Charlie never had the money to go to college. 423 00:23:33,375 --> 00:23:35,083 He was self-taught. 424 00:23:35,166 --> 00:23:39,041 But that didn't mean some dime-store fifth-grade shrink could go toe to toe. 425 00:23:39,125 --> 00:23:40,250 (typewriter bell dings) 426 00:23:40,333 --> 00:23:42,333 (clock ticking) 427 00:23:47,541 --> 00:23:50,291 (sighs) The Family Gazette. 428 00:23:52,833 --> 00:23:55,000 This is great, JR. 429 00:24:10,958 --> 00:24:12,958 (sighs) 430 00:24:16,250 --> 00:24:17,916 (lighter flicks) 431 00:24:18,000 --> 00:24:20,291 Okay. 432 00:24:20,375 --> 00:24:22,208 Here it is. 433 00:24:22,291 --> 00:24:25,041 Lose the drawings. Just get rid of 'em. 434 00:24:25,125 --> 00:24:27,750 I know a lot of guys that think they're writers, 435 00:24:27,833 --> 00:24:30,500 and you'll find in life that most of them are not. 436 00:24:31,833 --> 00:24:33,458 Here's the thing. 437 00:24:33,541 --> 00:24:35,833 You got to have "it." 438 00:24:35,916 --> 00:24:40,458 I don't know what it is, but if you don't have it immediately... 439 00:24:42,125 --> 00:24:43,916 ...you never get it. 440 00:24:50,041 --> 00:24:51,666 And I say you got it. 441 00:24:51,750 --> 00:24:54,166 Oh. I knew it. 442 00:24:54,250 --> 00:24:55,541 Oh, I knew it! I knew it. 443 00:24:55,625 --> 00:24:57,750 There's-there's... there's something. 444 00:24:57,833 --> 00:24:59,708 Calm down. I didn't say you were good. 445 00:24:59,791 --> 00:25:02,000 I said, you know, you could be. 446 00:25:02,083 --> 00:25:04,083 Come here. Come with me. 447 00:25:05,375 --> 00:25:06,500 (door slides open) 448 00:25:06,583 --> 00:25:10,250 Now, what you do is you read all of those. 449 00:25:11,708 --> 00:25:14,708 Now, I don't want to talk to you unless you read all those. 450 00:25:14,791 --> 00:25:17,250 I also don't want to talk to you about all those. 451 00:25:25,500 --> 00:25:27,625 So, Yale interview? 452 00:25:27,708 --> 00:25:29,583 (chuckles) Yeah. 453 00:25:30,666 --> 00:25:32,833 Your mother must be thrilled. 454 00:25:32,916 --> 00:25:34,708 (laughs) 455 00:25:34,791 --> 00:25:37,500 Yeah, you know, it's all she ever wanted. 456 00:25:37,583 --> 00:25:41,416 In my official capacity, I have to say, is the only thing 457 00:25:41,500 --> 00:25:43,875 to concentrate on in this world 458 00:25:43,958 --> 00:25:47,125 is the desire to see the face of God the Father. 459 00:25:48,500 --> 00:25:49,750 Right. 460 00:25:49,833 --> 00:25:52,375 However, the Church is on her last legs. 461 00:25:52,458 --> 00:25:55,375 Three people come to my mass. 462 00:25:56,625 --> 00:25:59,541 I had four, but Mrs. Cafferty took a fall 463 00:25:59,625 --> 00:26:02,291 because she didn't have a good son. 464 00:26:03,500 --> 00:26:05,000 Be a good son. 465 00:26:05,083 --> 00:26:06,708 (chuckles softly) 466 00:26:06,791 --> 00:26:08,583 That's why I'm going to the interview. 467 00:26:08,666 --> 00:26:12,083 Now, tell me, when was the last time you made a good confession? 468 00:26:12,166 --> 00:26:14,250 ("Turn Back the Hands of Time" by Tyrone Davis playing) 469 00:26:14,333 --> 00:26:15,958 Not in my Yale essay. 470 00:26:16,041 --> 00:26:18,000 Well, you want to get in. 471 00:26:18,083 --> 00:26:20,166 (chuckles) Right. 472 00:26:22,333 --> 00:26:23,958 Hey. Whose kid is that? 473 00:26:24,041 --> 00:26:25,958 My sister's. 474 00:26:26,041 --> 00:26:28,291 Which sister? The hot one or the crazy one? 475 00:26:28,375 --> 00:26:30,500 What, are you fucking stupid? You want to die? 476 00:26:30,583 --> 00:26:32,291 (laughing) 477 00:26:35,666 --> 00:26:37,416 Hey, get that kid a drink on me. 478 00:26:38,583 --> 00:26:42,291 Oh, you're backed up on Bobo. 479 00:26:42,375 --> 00:26:45,708 You know, I got a feeling that, uh, you had a reason to come down here. 480 00:26:45,791 --> 00:26:47,166 You didn't just come down here to come here. 481 00:26:47,250 --> 00:26:49,750 Maybe you forgot. 482 00:26:49,833 --> 00:26:52,083 Grandpa needs a pack of Old Golds. 483 00:26:52,166 --> 00:26:54,875 Never keep somebody away from their cigarettes. 484 00:26:54,958 --> 00:26:57,125 Poor old guy's probably climbing the walls. 485 00:26:57,208 --> 00:27:00,291 Well, you know he's gonna be back in here saying weird shit. Here you go. 486 00:27:06,000 --> 00:27:07,833 I want to back up Bobo. 487 00:27:07,916 --> 00:27:10,333 (light laughter) 488 00:27:10,416 --> 00:27:12,250 With your grandfather's money? 489 00:27:12,333 --> 00:27:13,333 Yeah. 490 00:27:14,583 --> 00:27:16,041 All right. 491 00:27:16,125 --> 00:27:19,166 -Bobo, you're backed up on the kid. -This kid's all right. 492 00:27:20,916 --> 00:27:23,125 Today, we're gonna take a break from our studies, 493 00:27:23,208 --> 00:27:25,166 and we're gonna make invitations. 494 00:27:25,250 --> 00:27:29,041 Handmade invitations for the father-and-son breakfast. 495 00:27:29,125 --> 00:27:31,666 All right, so you're gonna make your own invitations. 496 00:27:31,750 --> 00:27:33,916 You're gonna bring 'em home to your fathers after school. 497 00:27:34,000 --> 00:27:38,583 Saturday morning, we're gonna cook them breakfast, 498 00:27:38,666 --> 00:27:41,500 and you're gonna read to them from your schoolwork, 499 00:27:41,583 --> 00:27:43,541 so everybody gets to know each other better. 500 00:27:43,625 --> 00:27:47,916 All right, and I want you to do things that you do with your dad, all right? 501 00:27:48,000 --> 00:27:50,625 Who needs a scissor? Who needs, like, a colored pencil or something? 502 00:27:50,708 --> 00:27:53,500 Hold on a sec. Let me get those. 503 00:27:53,583 --> 00:27:56,041 All right? Got that? 504 00:27:56,125 --> 00:27:57,625 (school bell ringing) 505 00:27:57,708 --> 00:28:00,666 All right, guys, put invitations on my desk. 506 00:28:00,750 --> 00:28:03,250 Thank you, Michael, Stephen. 507 00:28:03,333 --> 00:28:05,041 Adam, excellent. 508 00:28:05,125 --> 00:28:06,666 I love that. 509 00:28:06,750 --> 00:28:08,333 All right. 510 00:28:11,416 --> 00:28:12,875 What is it, JR? 511 00:28:12,958 --> 00:28:14,416 I don't have a father. 512 00:28:15,500 --> 00:28:18,083 Oh. Did he pass on? 513 00:28:18,166 --> 00:28:19,791 I don't know. Maybe. 514 00:28:19,875 --> 00:28:21,541 I just don't have one. 515 00:28:21,625 --> 00:28:22,958 "Passing on" means dead. 516 00:28:23,041 --> 00:28:24,916 Oh. No, he's not dead. 517 00:28:25,000 --> 00:28:26,458 He's on the radio. 518 00:28:26,541 --> 00:28:29,250 Can I just not come to the breakfast? 519 00:28:30,291 --> 00:28:32,208 You know what, I'm gonna call your mother. 520 00:28:32,291 --> 00:28:34,708 -Okay. -Okay. 521 00:28:34,791 --> 00:28:37,208 Don't they know the way the world is today? 522 00:28:37,291 --> 00:28:40,958 It's hard to tell people about your father, JR, because... 523 00:28:41,041 --> 00:28:43,208 it's hard to know where to begin. 524 00:28:43,291 --> 00:28:45,083 Maybe the police can make him go? 525 00:28:45,166 --> 00:28:48,708 -(Mom laughs) -Police can't make him pay support. 526 00:28:48,791 --> 00:28:51,916 A father-son breakfast might be tough. 527 00:28:52,000 --> 00:28:55,083 Well, why don't you take him, you son of a bitch? 528 00:28:57,083 --> 00:28:58,500 Ah. 529 00:28:59,625 --> 00:29:02,250 Why not? Why not? 530 00:29:02,333 --> 00:29:04,208 (chuckles) Oh, you're gonna take him? 531 00:29:06,625 --> 00:29:09,250 ("Two of a Kind" by Bobby Darin & Johnny Mercer playing) 532 00:29:43,458 --> 00:29:45,208 You two look so handsome. 533 00:29:53,083 --> 00:29:54,916 I remember you. 534 00:30:07,458 --> 00:30:10,625 Let's go, before I change my mind. 535 00:30:13,291 --> 00:30:15,125 You have fun. 536 00:30:15,208 --> 00:30:16,916 -Take it easy, kid. -(door opens) 537 00:30:17,000 --> 00:30:19,291 -(door closes) 538 00:30:19,375 --> 00:30:21,000 -(breath shuddering) 539 00:30:21,083 --> 00:30:22,541 Oh, here we go. 540 00:30:59,875 --> 00:31:03,166 Our educational system, and indeed 541 00:31:03,250 --> 00:31:05,375 our society as a whole, 542 00:31:05,458 --> 00:31:09,958 was destroyed in the 19th century by the German influence. 543 00:31:10,041 --> 00:31:11,333 Really? 544 00:31:11,416 --> 00:31:17,208 Ability as a concept, turned into a mechanical, empirical construct. 545 00:31:17,291 --> 00:31:20,875 You may be a beneficiary of this system. 546 00:31:20,958 --> 00:31:25,458 Regardless of the system in place, 547 00:31:25,541 --> 00:31:29,791 he's the likeliest to be able to leave my house 548 00:31:29,875 --> 00:31:32,208 on his own abilities. Hmm? 549 00:31:42,625 --> 00:31:44,291 Thank you for taking me. 550 00:31:44,375 --> 00:31:46,333 Aw. 551 00:31:46,416 --> 00:31:49,083 Don't tell anybody I'm a good grandfather. 552 00:31:49,166 --> 00:31:51,625 -Everybody will want one. -(laughs) 553 00:31:54,166 --> 00:31:59,333 Your mother has a tumor on her thyroid 554 00:31:59,416 --> 00:32:01,666 and is going to have it out. 555 00:32:02,750 --> 00:32:05,791 It might be malignant, hmm? 556 00:32:08,375 --> 00:32:09,625 Be nice to her. 557 00:32:10,791 --> 00:32:12,416 Okay. 558 00:32:12,500 --> 00:32:15,125 ("My Opening Farewell" by Jackson Browne playing) 559 00:32:18,083 --> 00:32:20,916 The biopsy proved the tumor was malignant, 560 00:32:21,000 --> 00:32:23,916 so they cut it out, along with her thyroid. 561 00:32:24,000 --> 00:32:26,791 No chemo, no radiation. 562 00:32:26,875 --> 00:32:29,916 They just cut it out, and the cancer was gone. 563 00:32:30,000 --> 00:32:32,375 Sounds easier than it was. 564 00:32:32,458 --> 00:32:35,208 Nothing in my mom's life came easy. 565 00:32:39,750 --> 00:32:41,708 (vehicle approaches, brakes squeak) 566 00:32:46,875 --> 00:32:49,166 (engine shuts off) 567 00:32:54,000 --> 00:32:56,041 (birds chirping) 568 00:32:58,375 --> 00:32:59,791 (Mom groans) 569 00:33:12,125 --> 00:33:13,750 Do you want some water? 570 00:33:14,833 --> 00:33:17,541 I want you to succeed. 571 00:33:17,625 --> 00:33:19,458 What if I can't? 572 00:33:22,375 --> 00:33:26,916 As God is my witness, 573 00:33:27,000 --> 00:33:32,625 you are going to Yale. 574 00:33:36,291 --> 00:33:38,250 It's gonna cost $11,000. 575 00:33:38,333 --> 00:33:40,250 Yeah? Who says? 576 00:33:40,333 --> 00:33:41,958 Grandpa. 577 00:33:42,041 --> 00:33:43,833 (Mom scoffs) 578 00:33:46,250 --> 00:33:48,458 You mind if your mama believes in you? 579 00:33:50,708 --> 00:33:52,125 No. 580 00:33:53,166 --> 00:33:55,166 Something's wrong with my brain today. 581 00:33:55,250 --> 00:33:57,333 Wordy Gurdy has me stumped. 582 00:33:57,416 --> 00:33:59,333 What's Wordy Gurdy? 583 00:33:59,416 --> 00:34:00,833 It's a puzzle. 584 00:34:00,916 --> 00:34:04,083 They give you this half-assed clue, and the answers rhyme. 585 00:34:04,166 --> 00:34:07,250 Like, uh... "Jane's vehicles" 586 00:34:07,333 --> 00:34:09,833 is, you know, "Fonda's Hondas." 587 00:34:09,916 --> 00:34:12,375 Life's hard enough without puzzles. 588 00:34:12,458 --> 00:34:14,750 Do puzzles, you don't get Alzheimer's. 589 00:34:14,833 --> 00:34:17,458 This one's bullshit. "Richard's ingredients"? 590 00:34:17,541 --> 00:34:19,750 Who's Richard? Nixon? 591 00:34:19,833 --> 00:34:21,875 "Nixon's fixin's." 592 00:34:27,333 --> 00:34:30,041 -"Terrific Gary." -"Super Cooper." 593 00:34:30,125 --> 00:34:32,958 ("Dancing in the Moonlight" by King Harvest playing) 594 00:34:34,041 --> 00:34:36,625 Oh, that's it-- kid's earned his stripes. 595 00:34:36,708 --> 00:34:38,791 -This kid's a prodigy. -Gonna have to cut cards 596 00:34:38,875 --> 00:34:40,916 to see who loses their spot in the bowling league. 597 00:34:41,000 --> 00:34:42,750 He's a prodigy, that kid. 598 00:34:42,833 --> 00:34:44,250 Where'd you learn that word? 599 00:35:19,416 --> 00:35:20,916 All right, one more. 600 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 -Who else is coming? -Pat. 601 00:35:23,083 --> 00:35:25,041 -Who's he? -She. 602 00:35:25,125 --> 00:35:26,541 Your uncle's girlfriend. 603 00:35:26,625 --> 00:35:28,416 Ah, we all make mistakes. 604 00:35:28,500 --> 00:35:31,875 -Where do you think you're going? -It's fucking Wednesday! 605 00:35:31,958 --> 00:35:34,916 I go fucking bowling every fucking Wednesday! Fuck you! 606 00:35:35,000 --> 00:35:37,125 Fuck you, you stupid son of a bitch. Fuck you! 607 00:35:37,208 --> 00:35:38,416 Fuck you! Learn how to fucking drive, you twat. 608 00:35:38,500 --> 00:35:39,708 Fuck you! 609 00:35:39,791 --> 00:35:41,791 -Bitch. -I see things are going well. 610 00:35:48,166 --> 00:35:49,750 Hiya. 611 00:35:55,458 --> 00:35:57,541 You must be young JR. 612 00:35:57,625 --> 00:35:59,708 What are you doing hanging out with these bums? 613 00:35:59,791 --> 00:36:02,291 I get to go bowling 'cause I did the Wordy Gurdy. 614 00:36:02,375 --> 00:36:04,791 Aw, you must be the apple of your mother's eye. 615 00:36:04,875 --> 00:36:06,750 I hope so, 'cause she's sad. 616 00:36:06,833 --> 00:36:09,208 Okay, that's enough. 617 00:36:23,250 --> 00:36:25,416 -(song stops) -(bowling pins crashing) 618 00:36:25,500 --> 00:36:27,625 ("Lonely Girl" by The Expressions playing) 619 00:36:27,708 --> 00:36:29,875 I don't know, my feet are getting bigger, apparently. 620 00:36:29,958 --> 00:36:31,166 Size 12? 621 00:36:31,250 --> 00:36:34,250 Hey, Bobo, get me a size 13, will you? 622 00:36:35,500 --> 00:36:37,750 How's your mom doing with the cancer? 623 00:36:41,583 --> 00:36:42,791 You kidding me? 624 00:36:45,333 --> 00:36:47,416 A, it's in remission. 625 00:36:47,500 --> 00:36:49,875 Three, shut the fuck up. 626 00:36:51,208 --> 00:36:53,666 I'm sorry. You don't have to be such a dick about it. 627 00:36:58,500 --> 00:37:00,541 I got you, uh, something. 628 00:37:00,625 --> 00:37:04,041 I was gonna hold on to it for a minute, but I'll give it to you now. 629 00:37:04,125 --> 00:37:06,166 Here you go. 630 00:37:06,250 --> 00:37:07,833 Turn it over. 631 00:37:08,916 --> 00:37:11,375 That's Tom Seaver's autograph right there. 632 00:37:11,458 --> 00:37:13,666 -Thank you. -Mm-hmm. 633 00:37:13,750 --> 00:37:16,750 Listen to me. Your mom is gonna be okay. 634 00:37:16,833 --> 00:37:18,166 You understand? 635 00:37:18,250 --> 00:37:19,958 I promise. 636 00:37:20,041 --> 00:37:22,958 You're not gonna see, uh, Pat again, all right? 637 00:37:23,041 --> 00:37:24,625 She wasn't that bad. 638 00:37:24,708 --> 00:37:27,166 Well, it's kind of a last straw kind of thing, you know? 639 00:37:27,250 --> 00:37:30,375 (sighs) Not exactly the first inkblot on her ledger. 640 00:37:31,583 --> 00:37:34,416 You got to be able to do without people, and they got to know it. 641 00:37:34,500 --> 00:37:35,833 It's either all in or nothing. 642 00:37:37,291 --> 00:37:38,541 Know what I mean? 643 00:37:38,625 --> 00:37:41,250 ("It's Your Thing" by The Isley Brothers playing) 644 00:37:41,333 --> 00:37:42,666 Go get a ball. 645 00:38:17,333 --> 00:38:18,333 Five. 646 00:38:27,041 --> 00:38:28,875 -Oh! -Oh! 647 00:38:35,791 --> 00:38:37,458 (cheering) 648 00:38:43,083 --> 00:38:44,750 (song stops) 649 00:38:44,833 --> 00:38:47,666 "Laconic. Edict. Admonish. 650 00:38:47,750 --> 00:38:50,708 Platitude. Duplicity. Sanctimonious." 651 00:38:50,791 --> 00:38:52,625 Provisional. Strident. 652 00:38:52,708 --> 00:38:55,083 Bucolic. Fulcrum. Inimical. 653 00:38:55,166 --> 00:38:56,833 Jesuitical. 654 00:38:56,916 --> 00:38:58,958 Minion. Eclectic. 655 00:39:03,500 --> 00:39:04,916 Geez, Mom. 656 00:39:05,000 --> 00:39:06,916 -What? It's okay. I don't have lipstick. -I mean... 657 00:39:09,708 --> 00:39:11,333 I won't get in. 658 00:39:12,416 --> 00:39:13,541 Yes, you will. 659 00:39:13,625 --> 00:39:16,166 Uncle Charlie says to go all in. 660 00:39:16,250 --> 00:39:18,458 Yeah, well, your uncle is talking about gambling, 661 00:39:18,541 --> 00:39:20,041 and that's why he lives at home. 662 00:39:20,125 --> 00:39:22,333 Yeah, but isn't this gambling? 663 00:39:24,000 --> 00:39:25,708 It's better than not gambling. 664 00:39:25,791 --> 00:39:27,750 I never gambled. That was my problem. 665 00:39:27,833 --> 00:39:29,833 What about Dad? 666 00:39:34,416 --> 00:39:36,500 (mailbox door opens, closes) 667 00:39:38,750 --> 00:39:40,250 All right. 668 00:39:47,125 --> 00:39:48,541 (sighs) 669 00:39:49,625 --> 00:39:51,416 (takes deep breath) 670 00:39:51,500 --> 00:39:53,041 Oh, my God. 671 00:39:53,125 --> 00:39:54,750 Oh, God. 672 00:39:54,833 --> 00:39:56,583 (sighs): Oh, God. 673 00:39:58,583 --> 00:40:00,291 Oh, Jesus Christ. 674 00:40:00,375 --> 00:40:02,250 -Open it. -I want to open it alone. 675 00:40:02,333 --> 00:40:04,041 -Just open it. -Ma, you open it. 676 00:40:04,125 --> 00:40:05,375 -No. -That's a call right there. 677 00:40:05,458 --> 00:40:07,250 She's the one with the most invested. 678 00:40:07,333 --> 00:40:08,583 I told her not a dime. 679 00:40:08,666 --> 00:40:10,125 You don't have a fucking dime. 680 00:40:10,208 --> 00:40:11,708 Unfortunately, his mother doesn't have a nickel. 681 00:40:11,791 --> 00:40:12,833 JR, open it! 682 00:40:12,916 --> 00:40:14,958 -I can't open it. I can't open it. -Just open it. 683 00:40:15,041 --> 00:40:16,500 It's not gonna fucking kill anybody. 684 00:40:16,583 --> 00:40:18,083 I am. I am gonna die. 685 00:40:18,166 --> 00:40:19,791 Oh, for fuck's sake. Give it to me. 686 00:40:19,875 --> 00:40:21,208 No, let JR open it. 687 00:40:21,291 --> 00:40:22,333 Uncle Charlie's a gambler. 688 00:40:22,416 --> 00:40:24,166 -Just let him... -I paid the application fee. 689 00:40:32,791 --> 00:40:34,708 "Dear Mr. Maguire..." 690 00:40:34,791 --> 00:40:36,375 Uh... 691 00:40:36,458 --> 00:40:38,416 "It is a great pleasure to inform you 692 00:40:38,500 --> 00:40:41,916 "that the Admissions Committee has voted to offer you a place 693 00:40:42,000 --> 00:40:45,041 in the Yale class of 1986." 694 00:40:45,125 --> 00:40:46,708 What? 695 00:40:46,791 --> 00:40:48,791 (stifled sobs) 696 00:40:51,041 --> 00:40:54,833 "I'm also pleased to notify you that your financial need has been met." 697 00:40:54,916 --> 00:40:57,250 -If you're tricking me, I'll kill you. -Read it. 698 00:40:59,416 --> 00:41:01,000 (chuckles) 699 00:41:01,083 --> 00:41:03,291 (takes deep breath) 700 00:41:14,250 --> 00:41:16,708 (chuckles) 701 00:41:16,791 --> 00:41:19,791 -What about Human Learning and Memory? -(mutters) 702 00:41:19,875 --> 00:41:22,541 Always take philosophy, okay? 703 00:41:22,625 --> 00:41:25,708 You always do well in that class, 'cause there's no right answer. 704 00:41:27,500 --> 00:41:30,666 Your mother's gonna come to you and try to give you money. 705 00:41:30,750 --> 00:41:32,041 Don't accept it. 706 00:41:32,125 --> 00:41:34,291 I'll take care of you. 707 00:41:34,375 --> 00:41:35,708 Once. 708 00:41:37,416 --> 00:41:39,500 Talk to your father? 709 00:41:41,375 --> 00:41:42,791 No. 710 00:41:44,416 --> 00:41:45,833 Okay. 711 00:41:53,500 --> 00:41:55,125 I'll come home a lot. 712 00:41:57,541 --> 00:41:59,250 Yeah, this isn't home. 713 00:41:59,333 --> 00:42:00,958 (chuckles) 714 00:42:01,041 --> 00:42:02,666 -Yeah, it is. -No. 715 00:42:03,875 --> 00:42:05,750 -No, it's not. -(door opens) 716 00:42:08,958 --> 00:42:10,625 -Okay, go. -(door closes) 717 00:42:10,708 --> 00:42:13,291 -Go. Go, go, go, go. -(engine starts) 718 00:42:13,375 --> 00:42:14,791 Go. 719 00:42:23,916 --> 00:42:26,791 ("Modern Life" by Devo playing) 720 00:42:34,416 --> 00:42:36,125 -How's it going? -Hey. 721 00:42:36,208 --> 00:42:38,208 (indistinct chatter) 722 00:42:54,125 --> 00:42:56,916 (fading): 723 00:43:03,250 --> 00:43:04,875 -Hi. -Hey. 724 00:43:04,958 --> 00:43:06,625 -Hey, I'm Jimmy. -JR. 725 00:43:06,708 --> 00:43:08,166 Oh. Well, what does JR stand for? 726 00:43:08,250 --> 00:43:09,833 -Jackie Robinson. -Really? 727 00:43:09,916 --> 00:43:11,541 Nah, it's "Junior." 728 00:43:11,625 --> 00:43:13,708 I was expecting a kind of Brideshead Revisited thing. 729 00:43:13,791 --> 00:43:15,250 This is bullshit. 730 00:43:15,333 --> 00:43:17,125 -This taken? -JR andNo. 731 00:43:17,208 --> 00:43:19,166 -I'm Wesley. -I'm Jimmy. 732 00:43:19,250 --> 00:43:20,500 Jimmy? Jim's good. 733 00:43:20,583 --> 00:43:22,875 -JR. -JR. What does that stand for? 734 00:43:22,958 --> 00:43:25,791 -Jackie Robinson. -No shit. 735 00:43:25,875 --> 00:43:27,541 No, it's "Junior." 736 00:43:27,625 --> 00:43:28,666 All right. 737 00:43:28,750 --> 00:43:30,166 Junior, JR. 738 00:43:30,250 --> 00:43:32,125 Jimmy, Jim. 739 00:43:32,208 --> 00:43:33,916 It's our first night at Yale. 740 00:43:34,000 --> 00:43:36,166 -Yeah. -Yeah. 741 00:43:36,250 --> 00:43:38,666 Let's get fucked-up. 742 00:43:38,750 --> 00:43:40,750 (Jimmy chuckles) 743 00:43:40,833 --> 00:43:42,916 You will be making the acquaintance 744 00:43:43,000 --> 00:43:45,041 of Satan. 745 00:43:45,125 --> 00:43:47,250 Not in your own worst impulses 746 00:43:47,333 --> 00:43:49,625 or among your friends-- 747 00:43:49,708 --> 00:43:53,041 though you will, in each case-- 748 00:43:53,125 --> 00:43:55,375 but in Paradise Lost. 749 00:43:57,166 --> 00:44:01,500 For the time being, in this class, though I beat against barbarous current, 750 00:44:01,583 --> 00:44:03,958 I still teach Western literature, 751 00:44:04,041 --> 00:44:09,291 in which everything derives from two epic poems, 752 00:44:09,375 --> 00:44:12,291 the Iliad and the Odyssey, 753 00:44:12,375 --> 00:44:15,833 handily contained for you in one book, 754 00:44:15,916 --> 00:44:18,750 edited and translated by me. 755 00:44:20,291 --> 00:44:24,041 The Iliad and the Odyssey are the two seedlings, 756 00:44:24,125 --> 00:44:27,416 the "poyims" 3,000 years old... 757 00:44:27,500 --> 00:44:28,958 What's a "poyim"? 758 00:44:29,041 --> 00:44:31,041 Somebody who's not Jewish. 759 00:44:31,125 --> 00:44:33,208 The Iliad and the Odyssey are universal. 760 00:44:33,291 --> 00:44:35,958 They are stories about going home. 761 00:44:37,291 --> 00:44:40,541 You will start by reading half the Iliad 762 00:44:40,625 --> 00:44:42,916 and write me a ten-page paper. 763 00:44:43,000 --> 00:44:45,375 Any questions? Yes. 764 00:44:45,458 --> 00:44:47,541 Uh, a paper on what? 765 00:44:47,625 --> 00:44:49,333 The first half of the Iliad. 766 00:44:50,375 --> 00:44:52,041 No, right, but on what subject? 767 00:44:52,125 --> 00:44:55,375 The first half of the Iliad. 768 00:44:56,708 --> 00:44:58,791 He's throwing down. 769 00:44:58,875 --> 00:45:02,583 Now, as some of you hopefully may know, 770 00:45:02,666 --> 00:45:06,791 the Iliad is an ancient Greek epic poem in dactylic hexameter... 771 00:45:06,875 --> 00:45:08,000 -Hey. -Hmm? 772 00:45:08,083 --> 00:45:09,375 -Who is that? -Who? 773 00:45:09,458 --> 00:45:10,791 In the purple. 774 00:45:11,875 --> 00:45:14,000 -- Ah. She goes out with Stinky. -- Stinky? 775 00:45:14,083 --> 00:45:15,416 Yeah, he's wealthy. 776 00:45:15,500 --> 00:45:17,958 ...grand style of Western classical poetry. 777 00:45:18,041 --> 00:45:21,375 So take note of these and other examples of its use 778 00:45:21,458 --> 00:45:23,958 as you make your way through the text. 779 00:45:24,041 --> 00:45:25,458 Ovid's Metamorphos... 780 00:45:25,541 --> 00:45:27,541 (crickets chirping) 781 00:45:28,583 --> 00:45:30,958 Because everything I see is unattainable. 782 00:45:31,041 --> 00:45:33,000 That's because you're probably being a pussy. 783 00:45:33,083 --> 00:45:34,708 Well, if you're made to read the greatest things ever written, 784 00:45:34,791 --> 00:45:36,291 that you couldn't do, and make you feel like shit, 785 00:45:36,375 --> 00:45:37,916 then how are you supposed to become a writer? 786 00:45:38,000 --> 00:45:40,291 Socrates says you learn more from a bad book than a good one. 787 00:45:40,375 --> 00:45:42,958 Aristotle. I think. 788 00:45:43,041 --> 00:45:45,416 If you go to Yale but you don't have any balls, 789 00:45:45,500 --> 00:45:47,333 how are you supposed to be a student at Yale? 790 00:45:47,416 --> 00:45:50,041 I'm just here on a lucky break. It's just a lucky break. 791 00:45:50,125 --> 00:45:52,750 I mean, I can do Wordy Gurdy all day long, 792 00:45:52,833 --> 00:45:56,125 but I cannot figure out what the fuck they are saying in Henry V. 793 00:45:56,208 --> 00:45:58,958 We're all here on a lucky break, douchebag. 794 00:45:59,041 --> 00:46:01,791 I'm Lucky Sperm Club, and no one's ever noticed that I'm an idiot. 795 00:46:01,875 --> 00:46:03,500 It's also luck. Everybody's lucky. 796 00:46:03,583 --> 00:46:06,250 Everybody alive is lucky 797 00:46:06,333 --> 00:46:08,041 and were descended from the lucky. 798 00:46:08,125 --> 00:46:10,833 Our ancestors were all either fast, smart 799 00:46:10,916 --> 00:46:13,333 or had really fucking good immune systems. 800 00:46:13,416 --> 00:46:16,750 Luck, asshole-- it's why we're all here. 801 00:46:17,750 --> 00:46:20,208 Hmm. I never thought about it like that. 802 00:46:20,291 --> 00:46:23,083 You see, you're believing in society's bullshit interpretation 803 00:46:23,166 --> 00:46:26,416 of you and everything else, and that is why you can't write. 804 00:46:26,500 --> 00:46:28,583 Not because Homer makes you think you suck. 805 00:46:28,666 --> 00:46:30,500 (chuckles softly) 806 00:46:30,583 --> 00:46:32,625 I'd really like for you to meet my Uncle Charlie. 807 00:46:32,708 --> 00:46:35,000 What's he do? 808 00:46:35,083 --> 00:46:37,333 He runs a bar. 809 00:46:37,416 --> 00:46:39,416 I would really like to meet your Uncle Charlie. 810 00:46:39,500 --> 00:46:41,500 ("Dynaflow" by Parish Hall playing) 811 00:46:41,583 --> 00:46:43,583 (indistinct chatter) 812 00:46:46,916 --> 00:46:49,291 -(door opens) -You got your I.D.'s, right? 813 00:46:49,375 --> 00:46:52,583 Hey! The fuck are you guys doing here? 814 00:46:54,833 --> 00:46:57,750 Jesus Christ. 815 00:46:59,583 --> 00:47:01,583 What about these rejects? 816 00:47:02,833 --> 00:47:05,333 Hmm. Okay. 817 00:47:05,416 --> 00:47:07,666 Well, welcome to our shores, Jim. 818 00:47:07,750 --> 00:47:09,666 Hey, I got an announcement. 819 00:47:09,750 --> 00:47:11,416 -(bell jingling) -Everybody, 820 00:47:11,500 --> 00:47:14,541 according to the laws of the sovereign state of New York, 821 00:47:14,625 --> 00:47:16,708 today, my nephew is officially a man. 822 00:47:16,791 --> 00:47:18,750 And so are his friends legally men. 823 00:47:18,833 --> 00:47:21,250 -The law is fucked! -Get these assholes a drink on me. 824 00:47:21,333 --> 00:47:23,500 Fuck you. First one is mine. 825 00:47:23,583 --> 00:47:25,083 Mine. 826 00:47:25,166 --> 00:47:26,833 Then you guys are backed up on Joey D. 827 00:47:26,916 --> 00:47:29,208 -What do you want? -Wow. Uh... 828 00:47:29,291 --> 00:47:31,750 Well, I don't even know what to have. 829 00:47:31,833 --> 00:47:34,166 I think a Yale man should drink gin myself, 830 00:47:34,250 --> 00:47:36,291 but... big decision, Chief. 831 00:47:36,375 --> 00:47:38,583 Whatever you assholes choose now is what I'm gonna pour 832 00:47:38,666 --> 00:47:41,000 every time you walk in the door-- forever. 833 00:47:42,083 --> 00:47:44,125 But you got to have a drink-- your drink. 834 00:47:44,208 --> 00:47:45,833 (sighs) Gin makes me crazy. 835 00:47:45,916 --> 00:47:47,541 We can handle that. We can handle anything. 836 00:47:47,625 --> 00:47:49,291 I make an excellent gin martini. 837 00:47:49,375 --> 00:47:51,083 The secret is a few drops of Scotch. 838 00:47:51,166 --> 00:47:52,875 Come on, Chaz, back 'em up on me. 839 00:47:52,958 --> 00:47:54,750 Back 'em up on me, too, Charlie. 840 00:47:54,833 --> 00:47:59,000 Goodness. Evidently, tonight, you guys are backed up on Chief and Joey D. 841 00:47:59,083 --> 00:48:00,958 Fasten your fucking seat belt. 842 00:48:03,041 --> 00:48:05,291 (horns honking) 843 00:48:05,375 --> 00:48:06,583 So you went to war? 844 00:48:06,666 --> 00:48:08,000 'Nam, Second Division. 845 00:48:08,083 --> 00:48:10,375 Quang Tri, '67 to '69. 846 00:48:10,458 --> 00:48:13,041 You little fuckers will never know such things. 847 00:48:13,125 --> 00:48:17,625 All props to the 82nd, but your little fucking airdrop on Grenada is not a war. 848 00:48:17,708 --> 00:48:20,500 -We didn't airdrop on Grenada. -How long were you in the Army? 849 00:48:20,583 --> 00:48:22,708 One year, seven months, five days. 850 00:48:22,791 --> 00:48:24,000 How long were you in Vietnam? 851 00:48:24,083 --> 00:48:25,208 11 months, 12 days. 852 00:48:25,291 --> 00:48:27,916 Chaz says you're insecure at Yale. 853 00:48:28,000 --> 00:48:29,708 Nah. No. 854 00:48:29,791 --> 00:48:32,375 Well, hey, it's the same as prison. 855 00:48:32,458 --> 00:48:34,166 Anywhere is the same as prison. 856 00:48:34,250 --> 00:48:36,833 You need to find the main guy, who's a problem, 857 00:48:36,916 --> 00:48:38,375 and you rip his fucking lungs out. 858 00:48:38,458 --> 00:48:40,375 The fuck you telling the kid that for? 859 00:48:40,458 --> 00:48:42,875 -That's it. -He's going to Yale, not Rahway. 860 00:48:44,083 --> 00:48:48,041 You know, Uncle Charlie is, like, your old man, basically. 861 00:48:48,125 --> 00:48:50,333 No, he's my Uncle Charlie. 862 00:48:50,416 --> 00:48:52,458 My old man's in a radio. 863 00:48:52,541 --> 00:48:54,375 Your old man's in a radio? 864 00:49:00,083 --> 00:49:02,291 What are you reading this weekend? 865 00:49:02,375 --> 00:49:03,916 Aquinas. 866 00:49:04,000 --> 00:49:06,708 Oh, Jesus Christ. 867 00:49:06,791 --> 00:49:08,916 What? Thomas Aquinas. 868 00:49:09,000 --> 00:49:13,250 Needed to believe there was a God, so he offered the world concrete proof. 869 00:49:13,333 --> 00:49:17,250 If you didn't believe his concrete proof, the Church would cut your nuts off. 870 00:49:17,333 --> 00:49:18,958 -What are you worried about? -I don't wanna. 871 00:49:19,041 --> 00:49:20,541 You don't wanna. 872 00:49:20,625 --> 00:49:22,375 This is when you push. 873 00:49:22,458 --> 00:49:23,833 Right now. 874 00:49:23,916 --> 00:49:25,500 This is when you bet it all. 875 00:49:25,583 --> 00:49:27,125 When you got nothing. 876 00:49:28,958 --> 00:49:31,166 All right, fuck this. 877 00:49:32,250 --> 00:49:35,041 Read Orwell on the lower-upper-middle classes. 878 00:49:35,125 --> 00:49:37,541 They're the ones who really suck. 879 00:49:37,625 --> 00:49:41,250 Once you understand that, you can operate in America. 880 00:49:41,333 --> 00:49:43,375 If you also have a car. 881 00:49:44,958 --> 00:49:47,041 ("Good Times" by Chic playing) 882 00:49:47,125 --> 00:49:48,958 Spent all of last summer in Europe. 883 00:49:49,041 --> 00:49:51,625 Italy. Jesus, Venice. You ever been to Venice? 884 00:49:51,708 --> 00:49:53,041 No. 885 00:49:53,125 --> 00:49:56,916 Most illogical city I have ever seen in my life. 886 00:49:57,000 --> 00:49:59,875 The cab is a boat. The garbage truck is a boat. 887 00:49:59,958 --> 00:50:01,708 Not one bit of it makes any sense. 888 00:50:01,791 --> 00:50:03,291 So how'd you end up in Venice? 889 00:50:03,375 --> 00:50:05,041 Studied hard. I got good grades. 890 00:50:05,125 --> 00:50:06,916 My old man said, "Pick a city." 891 00:50:07,000 --> 00:50:08,750 So, my brother used to make me go with him 892 00:50:08,833 --> 00:50:10,333 and watch Don't Look Now with Donald Sutherland. 893 00:50:10,416 --> 00:50:11,958 Jesus. How old were you? 894 00:50:12,041 --> 00:50:13,583 That movie made a man out of me. 895 00:50:13,666 --> 00:50:15,041 But it took place in Venice. 896 00:50:15,125 --> 00:50:16,375 First movie was The Exorcist. 897 00:50:16,458 --> 00:50:18,333 My brother had a hard-on for Julie Christie. 898 00:50:18,416 --> 00:50:20,500 Anyway, long story short, I picked Venice. 899 00:50:20,583 --> 00:50:22,166 Three weeks turns into three months. 900 00:50:22,250 --> 00:50:24,541 And The Exorcist scared the fuck out of me, by the way. 901 00:50:24,625 --> 00:50:27,250 -The moral of the story is... -Right, right. The moral of the story is 902 00:50:27,333 --> 00:50:29,708 do well in school, and you get to see Italy. 903 00:50:29,791 --> 00:50:31,875 Sidney. 904 00:50:31,958 --> 00:50:33,416 Hi. 905 00:50:33,500 --> 00:50:36,666 -Hi. -How are you? Uh, is Stinky in there? 906 00:50:36,750 --> 00:50:38,708 I don't know where Alex is. 907 00:50:38,791 --> 00:50:40,458 I don't see much of him. 908 00:50:40,541 --> 00:50:41,583 Hey. JR. 909 00:50:41,666 --> 00:50:43,791 -Sidney. -Hey. 910 00:50:43,875 --> 00:50:45,416 You're in my class. 911 00:50:45,500 --> 00:50:47,125 I doubt it. 912 00:50:47,208 --> 00:50:48,458 (both laughing) 913 00:50:48,541 --> 00:50:51,416 So, uh, how's your Iliad? 914 00:50:51,500 --> 00:50:54,250 -Oh. (laughs) -(JR chuckles) 915 00:50:54,333 --> 00:50:56,125 -My Iliad's fine. -Yeah? 916 00:50:56,208 --> 00:50:57,791 Yeah. How's yours? 917 00:50:57,875 --> 00:51:00,833 My Iliad is just getting better and better as the evening progresses. 918 00:51:00,916 --> 00:51:02,125 -Is that so? -Yeah. 919 00:51:02,208 --> 00:51:03,333 (laughs) 920 00:51:06,791 --> 00:51:08,208 How-how was the party? 921 00:51:08,291 --> 00:51:10,000 Um, not great. 922 00:51:10,083 --> 00:51:11,208 -No? -No. 923 00:51:11,291 --> 00:51:12,375 Where you headed? 924 00:51:13,458 --> 00:51:15,125 Walking home. 925 00:51:15,208 --> 00:51:17,208 I'll walk you. 926 00:51:19,041 --> 00:51:20,541 Okay. 927 00:51:38,333 --> 00:51:40,291 So, what does JR stand for? 928 00:51:41,458 --> 00:51:43,375 It's a complicated thing. 929 00:51:43,458 --> 00:51:46,041 I'll tell you when I know you better. 930 00:51:46,125 --> 00:51:47,750 Is there trauma? 931 00:51:49,250 --> 00:51:50,708 Yes. 932 00:51:52,166 --> 00:51:53,875 Father-based? 933 00:51:56,000 --> 00:51:58,291 I'm named after my father. 934 00:51:58,375 --> 00:52:00,583 But I've only seen him a couple of times. 935 00:52:00,666 --> 00:52:03,958 He was always on the radio, in New York. 936 00:52:04,041 --> 00:52:09,375 He was Johnny Ace or Johnny Michaels on the radio. 937 00:52:11,625 --> 00:52:13,541 Are you in search for your father? 938 00:52:15,458 --> 00:52:18,125 (chuckling): No, I'm not. 939 00:52:18,208 --> 00:52:20,916 If you have a father complex, it's kind of a red flag. 940 00:52:22,458 --> 00:52:25,500 Women with father complexes tend to eat a lot, 941 00:52:25,583 --> 00:52:29,500 but men get really fucked-up. 942 00:52:29,583 --> 00:52:31,416 I don't have a father complex. 943 00:52:31,500 --> 00:52:33,125 He's just a guy on the radio. 944 00:52:33,208 --> 00:52:34,833 That's a relief. 945 00:52:34,916 --> 00:52:36,333 (Sidney laughing) 946 00:52:38,666 --> 00:52:40,583 So, what do you want to be, JR? 947 00:52:41,791 --> 00:52:43,916 Other than an emotional mess. 948 00:52:44,000 --> 00:52:46,166 -Oh. Other than that? -Mm-hmm. 949 00:52:47,625 --> 00:52:50,083 I want to be a writer. 950 00:52:50,166 --> 00:52:51,833 I'm going to be a writer. 951 00:52:53,041 --> 00:52:55,041 Why a writer? 952 00:52:55,125 --> 00:52:57,083 Ever since I was a kid, I've just... 953 00:52:57,166 --> 00:52:59,375 I love to read everything I could get my hands on. 954 00:52:59,458 --> 00:53:01,541 Every great writer, every great book. 955 00:53:01,625 --> 00:53:03,416 I got into Yale to be a lawyer. 956 00:53:05,666 --> 00:53:07,666 You don't look like a lawyer. 957 00:53:07,750 --> 00:53:09,333 (JR chuckles) 958 00:53:09,416 --> 00:53:11,041 I'll take that as a compliment. 959 00:53:11,125 --> 00:53:13,208 You do that. 960 00:53:13,291 --> 00:53:15,083 (both chuckle) 961 00:53:18,291 --> 00:53:20,000 This is me. 962 00:53:24,291 --> 00:53:27,000 You want to study together tomorrow? 963 00:53:28,250 --> 00:53:29,875 Okay. 964 00:53:30,958 --> 00:53:32,375 Okay. 965 00:53:34,916 --> 00:53:36,916 Good night, JR. 966 00:53:37,000 --> 00:53:38,583 Good night. 967 00:53:42,333 --> 00:53:44,083 (footsteps ascending stairs) 968 00:53:44,166 --> 00:53:45,833 (keys jingle, lock clicks) 969 00:54:08,833 --> 00:54:10,833 So you think you're in love? 970 00:54:12,458 --> 00:54:15,166 Yeah. I think I'm in love. 971 00:54:15,250 --> 00:54:16,791 She's a lucky girl. 972 00:54:16,875 --> 00:54:18,708 (scoffs) I don't know about that. 973 00:54:20,083 --> 00:54:23,291 -You being careful? -Jesus, Mom. Fuck. 974 00:54:23,375 --> 00:54:25,500 She's clever. She's perceptive. 975 00:54:25,583 --> 00:54:27,166 Perceptive about what? 976 00:54:27,250 --> 00:54:28,666 Never mind. 977 00:54:28,750 --> 00:54:30,208 What, she's rich? 978 00:54:30,291 --> 00:54:32,958 Probably lower-upper-middle class. 979 00:54:33,041 --> 00:54:35,000 -That's my boy. -I don't know what that means. 980 00:54:35,083 --> 00:54:36,875 "Lower-middle-upper." 981 00:54:36,958 --> 00:54:39,000 It means the people who think they're rich. 982 00:54:39,083 --> 00:54:40,500 The actual rich, you never see. 983 00:54:40,583 --> 00:54:42,458 They hide so people won't kill them. 984 00:54:42,541 --> 00:54:45,208 I mean, I just feel like Sidney's so up here 985 00:54:45,291 --> 00:54:47,083 and I'm so down here. 986 00:54:47,166 --> 00:54:48,916 No, you have so much to offer her. 987 00:54:49,000 --> 00:54:51,583 No money, no idea what it is I want to do. 988 00:54:51,666 --> 00:54:53,750 Besides being a lawyer and suing my father. 989 00:54:53,833 --> 00:54:56,333 What? That's not why I want you to be a lawyer. 990 00:54:56,416 --> 00:54:58,791 That would be pathological, JR. 991 00:54:58,875 --> 00:55:02,375 It's not the worst thing if the man puts the woman on a slight pedestal. 992 00:55:02,458 --> 00:55:03,625 Very slight. 993 00:55:03,708 --> 00:55:05,875 Falling in love is a blessing. Try to enjoy it. 994 00:55:05,958 --> 00:55:08,875 If you get your heart broken, you'll live. 995 00:55:11,041 --> 00:55:12,750 Ma, I have to ask you something. 996 00:55:12,833 --> 00:55:14,375 What? 997 00:55:18,541 --> 00:55:21,291 I need to go to Sidney's for Christmas. 998 00:55:46,833 --> 00:55:48,833 (vehicle approaching) 999 00:56:14,541 --> 00:56:16,541 (music playing faintly over radio) 1000 00:56:23,666 --> 00:56:26,791 -What? -What? 1001 00:56:26,875 --> 00:56:30,458 It's Christmas in Connecticut, with a Volvo. 1002 00:56:32,625 --> 00:56:34,666 I'm never gonna train you out of it, am I? 1003 00:56:34,750 --> 00:56:36,916 Train me out of what? 1004 00:56:37,000 --> 00:56:39,875 Thinking things are more than what they are. 1005 00:56:42,916 --> 00:56:45,666 -You ever been to Westport? -No. 1006 00:56:48,625 --> 00:56:50,458 You ever fucked in a Volvo? 1007 00:56:54,583 --> 00:56:58,083 There wasn't a thing Sidney wouldn't do or try. 1008 00:56:59,375 --> 00:57:01,583 She taught me about love, 1009 00:57:01,666 --> 00:57:04,833 and that semester just flew by for both of us. 1010 00:57:04,916 --> 00:57:06,416 I wasn't naive. 1011 00:57:06,500 --> 00:57:10,375 I knew that my first great love probably wouldn't be my last. 1012 00:57:10,458 --> 00:57:14,083 But there was something about her, something different, 1013 00:57:14,166 --> 00:57:16,291 something that gave me hope. 1014 00:57:16,375 --> 00:57:18,791 ("Rock Your Baby" by George McCrae playing) 1015 00:57:20,583 --> 00:57:22,166 (panting, grunting) 1016 00:57:29,541 --> 00:57:31,791 (Sidney moaning loudly in other room) 1017 00:57:38,458 --> 00:57:40,208 (moaning continues) 1018 00:57:42,041 --> 00:57:43,583 (taking deep breaths) 1019 00:57:47,208 --> 00:57:49,208 You okay? 1020 00:57:49,291 --> 00:57:51,166 -Need a doctor? -No. 1021 00:57:51,250 --> 00:57:52,958 -I just need a minute. -Okay. 1022 00:58:02,208 --> 00:58:04,208 (song fades) 1023 00:58:07,416 --> 00:58:09,375 (sighs) 1024 00:58:11,958 --> 00:58:13,375 Morning, sport. 1025 00:58:13,458 --> 00:58:15,250 (JR sighs) Morning. 1026 00:58:16,916 --> 00:58:18,875 So, my parents... 1027 00:58:20,000 --> 00:58:21,416 They already heard you. 1028 00:58:21,500 --> 00:58:23,708 -Uh-oh. -(laughs) 1029 00:58:23,791 --> 00:58:25,333 They want to meet you. 1030 00:58:34,875 --> 00:58:36,875 I think I should take you to the train. 1031 00:58:37,958 --> 00:58:39,250 Why? 1032 00:58:39,333 --> 00:58:42,208 It's very complicated. 1033 00:58:42,291 --> 00:58:44,208 I'm feeling weird. 1034 00:58:45,291 --> 00:58:47,500 I'm sorry I brought you for Christmas. 1035 00:58:52,791 --> 00:58:54,708 I think I'm seeing someone else. 1036 00:59:02,958 --> 00:59:04,583 I'll see you downstairs. 1037 00:59:26,125 --> 00:59:28,375 SIDNEY' Do you like scones, JR? 1038 00:59:28,458 --> 00:59:30,333 Oh, I love scones, sir. 1039 00:59:30,416 --> 00:59:33,083 -Call me Phil. -Thanks, Phil. 1040 00:59:33,166 --> 00:59:37,083 Since you can call him Phil, I suppose you can call me Mrs. Lawson. 1041 00:59:38,083 --> 00:59:39,708 (laughs) 1042 00:59:50,416 --> 00:59:51,500 Mmm. 1043 00:59:58,416 --> 01:00:01,625 (mouth full): Well, Sidney tells me... Excuse me. 1044 01:00:01,708 --> 01:00:03,708 (chuckles) So, Sidney... 1045 01:00:03,791 --> 01:00:06,875 Sidney tells me you're both architects. 1046 01:00:06,958 --> 01:00:09,791 Some people build houses. We build dwellings. 1047 01:00:09,875 --> 01:00:12,583 What's the difference except the word? 1048 01:00:12,666 --> 01:00:15,958 I mean, I just failed an English exam, but a house is a dwelling 1049 01:00:16,041 --> 01:00:18,583 unless it's a cave, and a dwelling is a house... 1050 01:00:18,666 --> 01:00:21,291 They also run the magazine Dwellings. 1051 01:00:21,375 --> 01:00:23,083 What? 1052 01:00:23,166 --> 01:00:24,916 The magazine called Dwellings. 1053 01:00:29,125 --> 01:00:30,458 Oh. 1054 01:00:30,541 --> 01:00:32,416 I don't think you should dwell on it. 1055 01:00:32,500 --> 01:00:34,708 -(light laughter) -No. 1056 01:00:36,166 --> 01:00:38,291 MRS. I understand you have an absconded father 1057 01:00:38,375 --> 01:00:41,583 who's nothing more to you than a voice on the radio. 1058 01:00:43,958 --> 01:00:45,958 Yeah, pretty much. (chuckles softly) 1059 01:00:46,041 --> 01:00:48,666 Are you in psychotherapy? I should think you would be. 1060 01:00:48,750 --> 01:00:50,583 No psychotherapy, no. 1061 01:00:50,666 --> 01:00:52,291 Surprisingly. (chuckles) 1062 01:00:57,000 --> 01:00:58,750 What does your mother do, JR? 1063 01:01:05,250 --> 01:01:08,625 She dwells in Manhasset, 1064 01:01:08,708 --> 01:01:11,875 in a house with her parents, who are both kind of nuts. 1065 01:01:11,958 --> 01:01:13,916 And she's a secretary. 1066 01:01:15,000 --> 01:01:19,791 And one of the things she always loved to do was ride around 1067 01:01:19,875 --> 01:01:21,916 looking at houses like this one 1068 01:01:22,000 --> 01:01:25,208 and wonder what life must be like in them. 1069 01:01:25,291 --> 01:01:27,291 Now I can tell her. 1070 01:01:27,375 --> 01:01:29,458 Please do. 1071 01:01:30,583 --> 01:01:32,583 I will. 1072 01:01:33,666 --> 01:01:35,000 What do you study? 1073 01:01:38,291 --> 01:01:41,041 You know, Phil, I study people. 1074 01:01:41,125 --> 01:01:43,291 I think I've always studied people. 1075 01:01:43,375 --> 01:01:45,875 And this is great. 1076 01:01:45,958 --> 01:01:47,791 JR is a writer. 1077 01:01:47,875 --> 01:01:49,833 I mean, what do you study at Yale? 1078 01:01:50,916 --> 01:01:53,333 Usual fucking bullshit. My mother wants me to be a lawyer. 1079 01:01:53,416 --> 01:01:57,125 She sounds like a very intelligent woman, if a trifle optimistic. 1080 01:01:57,208 --> 01:01:58,916 (JR chuckles) 1081 01:02:07,041 --> 01:02:08,958 Phil, you ever fucked in a Volvo? 1082 01:02:10,208 --> 01:02:13,208 ("50 Ways to Leave Your Lover" by Paul Simon playing) 1083 01:02:14,250 --> 01:02:17,000 And that was it-- dumped in Connecticut. 1084 01:02:19,250 --> 01:02:24,125 I'd spend the next two years just focusing on making something of myself. 1085 01:02:24,208 --> 01:02:26,416 Being somebody. 1086 01:02:26,500 --> 01:02:28,791 Somebody Sidney would want back. 1087 01:02:32,041 --> 01:02:33,125 -Hey. -Hi. 1088 01:02:33,208 --> 01:02:34,375 Charlie! 1089 01:03:47,875 --> 01:03:49,750 This seat taken? 1090 01:03:49,833 --> 01:03:51,708 Look who it is. Sit down there. 1091 01:03:52,791 --> 01:03:54,833 My senior year was gonna be epic. 1092 01:03:54,916 --> 01:03:58,041 Writing for the paper, working at the bar. 1093 01:03:58,125 --> 01:03:59,875 This was gonna be my year. 1094 01:03:59,958 --> 01:04:01,791 I didn't need Sidney. 1095 01:04:01,875 --> 01:04:03,708 In fact, fuck Sidney. 1096 01:04:04,750 --> 01:04:06,500 Are you any good at writing? 1097 01:04:06,583 --> 01:04:09,916 I fear that sometimes the question is too little asked. 1098 01:04:11,000 --> 01:04:12,625 I don't know. 1099 01:04:12,708 --> 01:04:14,333 I have stuff in the Yale paper. 1100 01:04:14,416 --> 01:04:16,125 A lot of people don't. 1101 01:04:16,208 --> 01:04:17,583 Lot of people do. (chuckles) 1102 01:04:20,041 --> 01:04:22,125 I always love to see you on this train. 1103 01:04:23,208 --> 01:04:24,750 What's your main trouble? 1104 01:04:24,833 --> 01:04:26,791 I'm just a poor boy who wants a rich girl. 1105 01:04:26,875 --> 01:04:28,458 (chuckles softly) 1106 01:04:28,541 --> 01:04:29,708 That's been done. 1107 01:04:29,791 --> 01:04:31,208 She's not really rich. 1108 01:04:31,291 --> 01:04:33,625 She's lower-upper-middle. 1109 01:04:33,708 --> 01:04:36,708 Well, you never see the real rich. They're invisible. 1110 01:04:38,041 --> 01:04:40,791 Do you have plans in your head to make something of yourself, 1111 01:04:40,875 --> 01:04:42,708 go and sweep her away? 1112 01:04:45,708 --> 01:04:47,125 Maybe. 1113 01:04:47,208 --> 01:04:49,625 If she loved you, she'd take you poor. 1114 01:04:51,208 --> 01:04:52,625 Heard it here first. 1115 01:04:52,708 --> 01:04:54,000 (chuckles) 1116 01:04:54,083 --> 01:04:56,041 I've heard it from someone else. 1117 01:04:56,125 --> 01:04:59,208 Also, the Gatsby thing, you know? 1118 01:05:00,333 --> 01:05:03,458 Well, what's your main theme? Since it isn't really that one. 1119 01:05:03,541 --> 01:05:07,000 The absent father. You know that one? 1120 01:05:08,083 --> 01:05:11,125 Sure, how else do you think people become priests? 1121 01:05:11,208 --> 01:05:12,958 (chuckles) 1122 01:05:17,333 --> 01:05:19,333 (knocking) 1123 01:05:33,583 --> 01:05:35,583 (sighs) 1124 01:05:41,375 --> 01:05:43,208 You know, you really had me going. 1125 01:05:43,291 --> 01:05:45,208 About what? 1126 01:05:45,291 --> 01:05:50,000 Well, for the past year-- year and a half, frankly-- 1127 01:05:50,083 --> 01:05:52,416 it's... my life's been hell. 1128 01:05:53,625 --> 01:05:55,500 About me? 1129 01:05:55,583 --> 01:05:57,291 -Yes, about you. -(chuckles) 1130 01:05:58,291 --> 01:06:00,166 What do you want from me? 1131 01:06:01,333 --> 01:06:03,958 Well, we're seniors. 1132 01:06:06,291 --> 01:06:07,958 I'm getting agita. 1133 01:06:08,041 --> 01:06:12,041 Is agita the root of agitation? 1134 01:06:12,125 --> 01:06:14,458 No. Men who want things are. 1135 01:06:14,541 --> 01:06:18,083 You know, I think you think I want something that I'm not thinking. 1136 01:06:22,000 --> 01:06:24,166 Unless you want me to think it. 1137 01:06:25,583 --> 01:06:27,416 I'm seeing someone. 1138 01:06:29,500 --> 01:06:31,541 You got to be fucking kidding me. 1139 01:06:32,625 --> 01:06:35,958 I can't explain it, really, why I kept going back. 1140 01:06:36,041 --> 01:06:38,500 She just had my number. 1141 01:06:38,583 --> 01:06:42,000 All right, so she gets agita, whatever that is. 1142 01:06:42,083 --> 01:06:44,125 It's Yiddish for "nerves." 1143 01:06:44,208 --> 01:06:47,750 All right, so she gets that and she needs her space 1144 01:06:47,833 --> 01:06:50,750 and her time and all that, right? 1145 01:06:50,833 --> 01:06:52,958 So I have a question for you. 1146 01:06:54,250 --> 01:06:56,250 What do you need? 1147 01:06:58,708 --> 01:07:01,458 Look, I'm not a genius. It's an obvious question. 1148 01:07:01,541 --> 01:07:04,791 What do I want? I want to be a writer, but I suck. 1149 01:07:04,875 --> 01:07:07,583 Well, when you suck at writing, that's when you become a journalist. 1150 01:07:07,666 --> 01:07:09,333 I'm not going to law school. 1151 01:07:09,416 --> 01:07:11,250 Neither am I. 1152 01:07:14,125 --> 01:07:17,250 -My mom, she... -Your mom wants you happy. 1153 01:07:17,333 --> 01:07:19,625 Yeah, she does. 1154 01:07:19,708 --> 01:07:21,833 Neither of us know how. 1155 01:07:29,208 --> 01:07:31,750 Let's go back and get graduated. 1156 01:07:32,833 --> 01:07:34,416 (chuckles) 1157 01:07:36,375 --> 01:07:38,000 All right. 1158 01:07:43,583 --> 01:07:45,791 -I'm here. I understand it's a big deal. -Do you? 1159 01:07:45,875 --> 01:07:47,791 -Yeah. -He graduated from Yale. 1160 01:07:47,875 --> 01:07:49,666 Your father graduated from Dartmouth. 1161 01:07:50,750 --> 01:07:53,541 So, without further ado, let's bring them in. 1162 01:07:53,625 --> 01:07:55,708 Ladies and gentlemen, let's give a warm welcome 1163 01:07:55,791 --> 01:07:58,541 to the Yale class of 1986. 1164 01:07:58,625 --> 01:08:01,541 (Valentin Haussmann's "Polnischer Tanz, Deutscher Tanz" playing) 1165 01:08:07,208 --> 01:08:09,208 (applause) 1166 01:08:21,000 --> 01:08:23,416 -(knocking) -There's a call for you. 1167 01:08:31,541 --> 01:08:33,375 Hello? 1168 01:08:33,458 --> 01:08:35,083 Remember me? 1169 01:08:36,458 --> 01:08:37,875 Hey, Dad. 1170 01:08:37,958 --> 01:08:39,958 I-I-I didn't make it, as you know. 1171 01:08:40,041 --> 01:08:42,208 Uh, no... no surprise there. 1172 01:08:42,291 --> 01:08:46,333 Uh, but I did want to tell you that, uh... 1173 01:08:46,416 --> 01:08:48,166 I quit drinking. 1174 01:08:48,250 --> 01:08:51,166 And, uh, I've been here and there... 1175 01:08:52,666 --> 01:08:54,666 (laughs) …apologizing 1176 01:08:54,750 --> 01:08:58,375 and... you made the list. 1177 01:08:58,458 --> 01:09:01,291 -Wow. -Oh, come on. Don't fuck with me. 1178 01:09:02,958 --> 01:09:04,583 Hey, I'm glad you made it. 1179 01:09:04,666 --> 01:09:06,625 Uh, I was worried. 1180 01:09:06,708 --> 01:09:09,000 College ain't for everybody. 1181 01:09:09,083 --> 01:09:12,375 It was for Mom, but you got her pregnant. 1182 01:09:12,458 --> 01:09:16,250 Yes, well, we all have to paddle our own canoe, JR. 1183 01:09:16,333 --> 01:09:19,416 Seems like your mother's got you paddling hers a little bit. 1184 01:09:20,500 --> 01:09:24,375 I think she's been paddling both of ours for a very long time. 1185 01:09:27,541 --> 01:09:28,958 Maybe. 1186 01:09:30,458 --> 01:09:33,250 Uh, all right, well, I'm on the air in 15 and change. 1187 01:09:33,333 --> 01:09:34,750 I got to go. 1188 01:09:34,833 --> 01:09:37,041 -Where are you? -(click, dial tone) 1189 01:09:42,750 --> 01:09:44,583 What law schools are you looking at? 1190 01:09:45,666 --> 01:09:46,958 None. 1191 01:09:47,041 --> 01:09:48,791 I'm gonna be a novelist. 1192 01:09:52,791 --> 01:09:54,375 Where you gonna live? 1193 01:09:54,458 --> 01:09:57,750 At Grandpa's, like everybody. 1194 01:09:57,833 --> 01:09:59,250 We all go to Grandpa's. 1195 01:09:59,333 --> 01:10:03,000 I mean, I-I know you think this is supposed to change everything, but... 1196 01:10:03,083 --> 01:10:04,416 You have to have a job. 1197 01:10:04,500 --> 01:10:07,166 I will have a job-- writing a novel. 1198 01:10:09,333 --> 01:10:11,583 Publishing is going more towards memoir. 1199 01:10:11,666 --> 01:10:13,375 (chuckles) That's true. 1200 01:10:19,708 --> 01:10:21,708 Here. 1201 01:10:21,791 --> 01:10:23,416 Is this for Sidney? 1202 01:10:23,500 --> 01:10:25,250 No. 1203 01:10:25,333 --> 01:10:26,875 Open it. 1204 01:10:34,125 --> 01:10:35,333 It's a Yale ring. 1205 01:10:35,416 --> 01:10:37,916 I don't like male jewelry, but I thought, 1206 01:10:38,000 --> 01:10:40,750 since the Musketeers actually did this together... 1207 01:10:41,833 --> 01:10:43,541 It's for you. 1208 01:10:49,583 --> 01:10:51,583 (JR chuckles) 1209 01:10:59,875 --> 01:11:01,708 Jesus, fuck. 1210 01:11:01,791 --> 01:11:04,541 Symbolically, you just married your mother. 1211 01:11:04,625 --> 01:11:06,541 -Whoa. Take it easy. -All right, all right, all right. 1212 01:11:06,625 --> 01:11:09,375 So let's say... let's say you closed the circle with one parent, right? 1213 01:11:09,458 --> 01:11:11,291 -Yeah. Yeah. -Maybe. 1214 01:11:11,375 --> 01:11:13,125 What about The Voice? 1215 01:11:13,208 --> 01:11:15,458 -I don't even know where he is. -The Voice... 1216 01:11:15,541 --> 01:11:18,666 locked in a downward spiral since the Carter administration. 1217 01:11:19,833 --> 01:11:23,083 So both you assholes just graduated? 1218 01:11:23,166 --> 01:11:25,833 Charlie, back 'em up on me. 1219 01:11:25,916 --> 01:11:27,458 -Aw. -Thanks, Chief. 1220 01:11:27,541 --> 01:11:30,500 So, how much do they get for a Yale education these days? 1221 01:11:30,583 --> 01:11:32,000 Oh, it's 60 grand. 1222 01:11:32,083 --> 01:11:34,958 -60? -JR got grants and scholarships. 1223 01:11:35,041 --> 01:11:37,250 Wesley, you were a full-ticket guy? 1224 01:11:37,333 --> 01:11:38,541 All right, answer me this. 1225 01:11:38,625 --> 01:11:42,041 What year... was the Magna Carta signed? 1226 01:11:43,125 --> 01:11:45,041 -I don't know. -I don't fucking know. 1227 01:11:45,125 --> 01:11:47,958 -Survey says... -1215. 1228 01:11:48,041 --> 01:11:50,541 It's the foundation of English law. You should know it. 1229 01:11:50,625 --> 01:11:52,708 -Bulwark against tyranny. -King John. 1230 01:11:52,791 --> 01:11:54,625 -- That's right. -- At this point, Chief, 1231 01:11:54,708 --> 01:11:57,125 -I don't give a shit. -He doesn't give a shit. 1232 01:11:57,208 --> 01:12:00,000 Kid, I'm just trying to keep you out of the ruling classes. That's all. 1233 01:12:00,083 --> 01:12:01,750 Too late, Chief. Too late. 1234 01:12:01,833 --> 01:12:04,833 $60,000. My house cost $12,000. 1235 01:12:04,916 --> 01:12:07,875 -Your house cost $7,000. -My house cost $7,000. 1236 01:12:10,791 --> 01:12:12,958 I was kind of into the "clean break" idea. 1237 01:12:13,041 --> 01:12:14,666 SIDNEY (laughs): We can be friends. 1238 01:12:14,750 --> 01:12:16,708 Just not romantic or sexual. 1239 01:12:16,791 --> 01:12:18,833 That sounds appealing. 1240 01:12:18,916 --> 01:12:20,333 (Sidney laughs) 1241 01:12:20,416 --> 01:12:22,791 So, what are you doing? 1242 01:12:22,875 --> 01:12:24,291 I'm at the bar a lot. 1243 01:12:24,375 --> 01:12:26,458 I'm working on my novel. 1244 01:12:28,125 --> 01:12:30,166 Publishing is heading towards memoir. 1245 01:12:30,250 --> 01:12:32,833 People have been saying that. Yeah. 1246 01:12:32,916 --> 01:12:34,875 So, how many pages do you have? 1247 01:12:36,708 --> 01:12:38,041 Many. 1248 01:12:39,166 --> 01:12:40,875 Have you applied to newspapers? 1249 01:12:40,958 --> 01:12:43,125 -Yeah. Yeah. -You have clips? 1250 01:12:43,208 --> 01:12:44,958 You contacted The New York Times? 1251 01:12:45,041 --> 01:12:47,500 Would you like it if I was at The Times? 1252 01:12:48,750 --> 01:12:50,875 I love you anyway. 1253 01:12:50,958 --> 01:12:52,750 I just don't want a relationship. 1254 01:12:52,833 --> 01:12:54,250 But you have a relationship. 1255 01:12:54,333 --> 01:12:57,250 It's just not romantic or sexual. 1256 01:13:03,500 --> 01:13:05,708 I think The Times is probably out of my league. 1257 01:13:07,375 --> 01:13:09,208 Was Yale out of your league? 1258 01:13:10,291 --> 01:13:12,625 -Can we just go to your place? -No. 1259 01:13:14,166 --> 01:13:15,708 I live with him. 1260 01:13:20,333 --> 01:13:23,625 So, Sidney saw you in your reduced condition. 1261 01:13:24,708 --> 01:13:26,833 -But she was checking up on you. -Yeah. 1262 01:13:26,916 --> 01:13:29,000 She was trying to see if you had your shit together. 1263 01:13:29,083 --> 01:13:31,458 (laughing): Uh... 1264 01:13:31,541 --> 01:13:35,291 I don't even have any shit to get together. 1265 01:13:35,375 --> 01:13:38,166 -I don't. I don't have anything. -Hey. Hey, hey, listen. 1266 01:13:38,250 --> 01:13:41,666 What did I tell you about the male sciences? 1267 01:13:41,750 --> 01:13:43,375 -Remember that? -Yeah. 1268 01:13:43,458 --> 01:13:45,375 -Right? Have a job. -Right. 1269 01:13:45,458 --> 01:13:46,625 -Have a car. -Yeah. 1270 01:13:46,708 --> 01:13:48,750 -Put all your shit in it. -I don't have any of that. 1271 01:13:48,833 --> 01:13:52,583 So you can be independent, and then somebody might want you. 1272 01:13:52,666 --> 01:13:55,208 And if they don't, you get the fuck out of there. 1273 01:13:57,166 --> 01:13:58,541 Right? 1274 01:13:58,625 --> 01:14:00,291 (JR breathing deeply) 1275 01:14:01,375 --> 01:14:04,208 -(phone rings) -New York Times. 1276 01:14:04,291 --> 01:14:06,375 Yes. Can I tell him who's calling? 1277 01:14:08,125 --> 01:14:09,458 Take care. 1278 01:14:09,541 --> 01:14:11,541 (indistinct chatter) 1279 01:14:12,916 --> 01:14:14,875 -(phone rings) -New York Times. 1280 01:14:15,916 --> 01:14:17,083 -Hi. Are you JR? -Yes. 1281 01:14:17,166 --> 01:14:18,625 Yeah, you can come with me. 1282 01:14:19,708 --> 01:14:22,041 We all like your clips from New Haven. 1283 01:14:22,125 --> 01:14:23,875 Where are you working now? 1284 01:14:23,958 --> 01:14:25,875 I'm writing fiction, I think. 1285 01:14:25,958 --> 01:14:29,583 And I work at a family business. 1286 01:14:30,583 --> 01:14:33,291 It's a hospitality business. 1287 01:14:33,375 --> 01:14:35,958 A bar on Long Island. 1288 01:14:36,041 --> 01:14:37,666 (chuckles) 1289 01:14:37,750 --> 01:14:41,125 -Your clips are good, Mr. Maguire. -They are? 1290 01:14:41,208 --> 01:14:43,875 The editors feel they need to see more before they make a decision. 1291 01:14:43,958 --> 01:14:45,500 You want to see more? 1292 01:14:45,583 --> 01:14:46,916 Yes. 1293 01:14:48,500 --> 01:14:50,125 Is that good? 1294 01:14:50,208 --> 01:14:52,000 Yes. 1295 01:14:52,083 --> 01:14:53,708 (sighs) 1296 01:14:54,916 --> 01:14:57,125 I don't have more. 1297 01:15:00,000 --> 01:15:01,708 Let me tell Brian that. 1298 01:15:06,041 --> 01:15:07,875 Do you want to meet Brian? 1299 01:15:09,333 --> 01:15:12,208 (chuckles softly) Not if I don't have a job. 1300 01:15:15,250 --> 01:15:17,125 Why don't you come and meet him? 1301 01:15:18,125 --> 01:15:20,208 -(phones ringing) -(heavy, indistinct chatter) 1302 01:15:20,291 --> 01:15:22,291 (typewriter keys clacking) 1303 01:15:43,416 --> 01:15:45,416 JR, come in. 1304 01:15:47,791 --> 01:15:49,250 Hi, sir. 1305 01:15:52,125 --> 01:15:53,958 So do not write to her 1306 01:15:54,041 --> 01:15:56,333 and tell her that you've improved your position, 1307 01:15:56,416 --> 01:15:58,625 because that will take away all the power and the majesty 1308 01:15:58,708 --> 01:16:00,208 of her finding this out for herself. 1309 01:16:00,291 --> 01:16:02,083 I already did. 1310 01:16:02,166 --> 01:16:05,541 Can you fucking come to me with this shit, please? 1311 01:16:05,625 --> 01:16:08,625 Do not tell her you want her back. Did you say that? 1312 01:16:08,708 --> 01:16:10,625 Uh, yeah. (chuckles) 1313 01:16:10,708 --> 01:16:12,541 Did you go and... 1314 01:16:12,625 --> 01:16:14,958 stare up at the building, like, in the rain and shit? 1315 01:16:15,041 --> 01:16:16,375 No. 1316 01:16:17,458 --> 01:16:18,458 Sidney! 1317 01:16:18,541 --> 01:16:22,708 JR, this girl has abandoned you how many times? 1318 01:16:23,791 --> 01:16:26,541 If someone abandons you, what does that tell you? 1319 01:16:27,583 --> 01:16:29,500 You, of all people. 1320 01:16:29,583 --> 01:16:31,791 She just needs time, you know? 1321 01:16:31,875 --> 01:16:34,958 Yeah, I think you're missing a central fact, 1322 01:16:35,041 --> 01:16:38,625 which is that women decide if they want something or if they don't, 1323 01:16:38,708 --> 01:16:40,833 and it becomes very obvious very fast. 1324 01:16:40,916 --> 01:16:43,500 -But... -Women decide. 1325 01:16:43,583 --> 01:16:46,208 -I know, but... -When you met, who decided? 1326 01:16:46,291 --> 01:16:49,083 -She did. -There you go, numb nuts. 1327 01:16:49,166 --> 01:16:51,375 Standard pattern, obvious to all. 1328 01:16:51,458 --> 01:16:53,666 You do see a pattern, right? 1329 01:16:57,416 --> 01:16:58,833 Hey! (clears throat) 1330 01:16:58,916 --> 01:17:00,875 JR got a job at The Times. 1331 01:17:00,958 --> 01:17:02,958 (others cheering) 1332 01:17:05,333 --> 01:17:07,250 I'm a... I'm a copyboy. 1333 01:17:07,333 --> 01:17:09,625 -(laughing): You're a copyboy? -I-I get sandwiches. I... 1334 01:17:09,708 --> 01:17:12,041 Hey, Charlie, back him up on me. 1335 01:17:14,541 --> 01:17:18,375 So, your first byline presents a, uh, problem. 1336 01:17:18,458 --> 01:17:22,958 Uh, i-initials cannot be used without periods. 1337 01:17:23,041 --> 01:17:24,791 I've done some research, 1338 01:17:24,875 --> 01:17:27,541 and Harry S Truman did not use a dot after his... 1339 01:17:27,625 --> 01:17:29,000 They're not called dots. 1340 01:17:30,875 --> 01:17:33,500 EE Cummings-- uh, no, uh, periods. 1341 01:17:33,583 --> 01:17:35,416 And The Times uses them anyway. 1342 01:17:35,500 --> 01:17:36,875 And do you know why? 1343 01:17:36,958 --> 01:17:38,791 'Cause it looks like we forgot. 1344 01:17:38,875 --> 01:17:43,041 Times style is Times style, and you are J-period R-period Maguire. 1345 01:17:43,125 --> 01:17:45,041 Period. 1346 01:17:45,125 --> 01:17:47,541 There's no periods after a last name. 1347 01:17:47,625 --> 01:17:49,958 My congratulations on your fine work. 1348 01:17:50,041 --> 01:17:52,250 You got a byline in The New York Times. 1349 01:17:58,541 --> 01:17:59,541 Anything else? 1350 01:18:01,208 --> 01:18:03,208 Oh. No, thank you. 1351 01:18:04,291 --> 01:18:06,791 -(phones ringing) -(heavy, indistinct chatter) 1352 01:18:06,875 --> 01:18:08,875 (typewriter keys clacking) 1353 01:18:16,583 --> 01:18:18,041 (chuckles) 1354 01:18:18,125 --> 01:18:19,541 Dad owns the firm. 1355 01:18:19,625 --> 01:18:21,416 Brothers are partners. 1356 01:18:21,500 --> 01:18:22,750 Sooner or later, it's gonna... 1357 01:18:22,833 --> 01:18:24,750 -Lucky Sperm Club. -Lucky Sperm Club. 1358 01:18:24,833 --> 01:18:26,250 -Exactly. Yes. -Here you go. 1359 01:18:26,333 --> 01:18:27,833 Thank you. 1360 01:18:27,916 --> 01:18:29,458 So you got promoted? 1361 01:18:29,541 --> 01:18:32,375 Oh, no, I'm promoted when I become a full-fledged reporter 1362 01:18:32,458 --> 01:18:34,125 and when my byline appears every day. 1363 01:18:34,208 --> 01:18:37,375 And you still won't have the background Sidney's looking for 1364 01:18:37,458 --> 01:18:40,250 and you'll be mainly blossoming as a barfly. 1365 01:18:40,333 --> 01:18:42,291 -Uh-huh, well... -Ah, you know, genetics is tough. 1366 01:18:42,375 --> 01:18:44,000 What are you gonna do? 1367 01:18:44,083 --> 01:18:46,250 Incidentally, where is the old man? 1368 01:18:46,333 --> 01:18:48,250 -Uh, somewhere south. -Mm. 1369 01:18:48,333 --> 01:18:50,166 You know, you're becoming like your mother about Yale. 1370 01:18:50,250 --> 01:18:51,333 Oh, yeah? 1371 01:18:51,416 --> 01:18:53,500 Yeah, you think The Times means something. 1372 01:18:53,583 --> 01:18:55,208 Yeah, because it does. It's The New York fucking Times. 1373 01:18:55,291 --> 01:18:57,625 -No, no, it doesn't. -Well, what does mean something? 1374 01:18:57,708 --> 01:18:59,875 A book. With a book, you'll go years 1375 01:18:59,958 --> 01:19:02,166 before you realize that that doesn't mean anything, either. 1376 01:19:02,250 --> 01:19:05,750 And I'm telling you, JR, I promise you, whether you write at The Times, 1377 01:19:05,833 --> 01:19:08,000 whether you write this book, 1378 01:19:08,083 --> 01:19:11,250 Sidney will still never call you out of the blue to get you back. 1379 01:19:11,333 --> 01:19:12,750 -Okay, and do you know why? -Why? 1380 01:19:12,833 --> 01:19:15,041 Why won't Sidney ever call me, genius who knows everything? 1381 01:19:15,125 --> 01:19:18,000 Because she's dumped you like nine times. 1382 01:19:18,083 --> 01:19:21,041 -(scoffs) -Because she doesn't love you, man. 1383 01:19:23,916 --> 01:19:27,083 Because she's getting married on Memorial Day. 1384 01:19:27,166 --> 01:19:29,375 ("Good Time Charlie's Got the Blues" by Danny O'Keefe playing) 1385 01:19:29,458 --> 01:19:33,083 In retrospect, what you do next is gonna be important. 1386 01:19:34,083 --> 01:19:36,208 You gentlemen ready to order? 1387 01:19:36,291 --> 01:19:38,458 Four gin martinis, up with a twist. 1388 01:20:02,125 --> 01:20:04,833 -Hey. 1389 01:20:04,916 --> 01:20:06,666 -Wake the fuck up. -(song stops) 1390 01:20:07,666 --> 01:20:09,916 I thought you were gonna be a writer. 1391 01:20:11,000 --> 01:20:12,500 I am. 1392 01:20:12,583 --> 01:20:15,750 No, you're not. You're a copyboy. 1393 01:20:15,833 --> 01:20:17,750 -I write. -A book? 1394 01:20:17,833 --> 01:20:19,916 -No. -So you're just a fuckup. 1395 01:20:20,000 --> 01:20:21,625 -I'm not a fuckup. -Yeah, you are. 1396 01:20:21,708 --> 01:20:23,958 And you come from a long line of fuckups. 1397 01:20:25,041 --> 01:20:26,541 That's true. 1398 01:20:26,625 --> 01:20:28,500 You want to know what I think? 1399 01:20:29,583 --> 01:20:31,000 Probably not. 1400 01:20:31,083 --> 01:20:35,375 I think you should go back to sleep, wake up in 20 years, 1401 01:20:35,458 --> 01:20:37,833 tell everybody how good you could've been. 1402 01:20:40,125 --> 01:20:41,750 That's what I think. 1403 01:20:43,083 --> 01:20:44,625 -Fuck you. -Fuck you... 1404 01:20:44,708 --> 01:20:46,375 (inhales sharply) 1405 01:20:46,458 --> 01:20:48,458 (birds chirping) 1406 01:20:51,500 --> 01:20:53,166 (groans softly) 1407 01:20:55,583 --> 01:20:58,083 -(heavy, indistinct chatter) -(typewriter keys clacking) 1408 01:20:58,166 --> 01:21:00,166 (phones ringing) 1409 01:21:09,708 --> 01:21:11,375 Stinky. 1410 01:21:12,416 --> 01:21:15,250 Hey. He's looking for you. 1411 01:21:16,708 --> 01:21:18,625 (sighs) This is it. 1412 01:21:18,708 --> 01:21:20,083 Lucky bastard. 1413 01:21:23,500 --> 01:21:25,583 As you know, the editors have had a chance 1414 01:21:25,666 --> 01:21:29,291 to carefully review your work, and, um, it's terrific. 1415 01:21:29,375 --> 01:21:32,875 Truly, some of your pieces have been outstanding. 1416 01:21:32,958 --> 01:21:36,708 Though most of them are about, uh, people in bars on Long Island, uh... 1417 01:21:36,791 --> 01:21:38,125 (both chuckle) 1418 01:21:38,208 --> 01:21:41,291 Uh, some of your pieces have been truly, truly outstanding. 1419 01:21:41,375 --> 01:21:45,000 Um, that's why I wish I had better news. 1420 01:21:45,083 --> 01:21:47,708 Um, as you know, um, 1421 01:21:47,791 --> 01:21:51,000 when the committee meets to consider a trainee, 1422 01:21:51,083 --> 01:21:54,041 some editors voice support, some do not. 1423 01:21:54,125 --> 01:21:58,208 A vote's taken-- and, um, I can't tell you who voted how or why-- 1424 01:21:58,291 --> 01:22:00,791 but, um, the end result is 1425 01:22:00,875 --> 01:22:04,000 I cannot offer you a position as a reporter. 1426 01:22:08,333 --> 01:22:09,750 Thank you. 1427 01:22:09,833 --> 01:22:13,291 The feeling is that you lack, uh, experience, you know? 1428 01:22:13,375 --> 01:22:16,208 Smaller newspaper, perhaps, you know? 1429 01:22:16,291 --> 01:22:19,958 Someplace where you can, uh, learn and grow. 1430 01:22:21,791 --> 01:22:23,500 No. Thank you. 1431 01:22:26,625 --> 01:22:28,750 -(phones ringing) -(heavy, indistinct chatter) 1432 01:22:28,833 --> 01:22:30,833 (typewriter keys clacking) 1433 01:22:47,583 --> 01:22:49,208 It's your mom. 1434 01:22:54,083 --> 01:22:55,375 Hello? 1435 01:22:55,458 --> 01:22:57,000 Don't look at me like that. 1436 01:22:57,083 --> 01:22:58,458 They said it was minor. 1437 01:22:59,750 --> 01:23:01,250 Let me tell you something. 1438 01:23:01,333 --> 01:23:04,125 It may be possible to kill me, 1439 01:23:04,208 --> 01:23:06,250 but it is not easy. 1440 01:23:07,625 --> 01:23:09,958 Okay. You sure you're all right? 1441 01:23:10,041 --> 01:23:12,333 Yeah, I'm fine. 1442 01:23:12,416 --> 01:23:15,125 Good. Be out of here in a few days. 1443 01:23:16,208 --> 01:23:18,083 (sighs) 1444 01:23:18,166 --> 01:23:20,541 What's going on? What's up? 1445 01:23:20,625 --> 01:23:22,208 Ah. 1446 01:23:22,291 --> 01:23:26,000 Well, they didn't offer me that position. 1447 01:23:27,291 --> 01:23:29,375 Pure gold. 1448 01:23:29,458 --> 01:23:31,458 All those assholes are now characters. 1449 01:23:31,541 --> 01:23:32,833 Yeah, I guess so. 1450 01:23:32,916 --> 01:23:35,083 This incident itself is dramatic. 1451 01:23:35,166 --> 01:23:36,458 You can inflate this. 1452 01:23:36,541 --> 01:23:38,041 Yeah. Okay. 1453 01:23:38,125 --> 01:23:39,333 No, I think so. 1454 01:23:39,416 --> 01:23:42,750 Maybe... maybe this is the point where 1455 01:23:42,833 --> 01:23:45,291 you tell me something really important. 1456 01:23:45,375 --> 01:23:47,000 Yeah. 1457 01:23:48,416 --> 01:23:52,791 I... To be honest, I'm not 100% sure we should go memoir. 1458 01:23:52,875 --> 01:23:55,583 But we have to be conscious of the trend, right? 1459 01:23:56,791 --> 01:23:59,250 However, if it is a memoir, 1460 01:23:59,333 --> 01:24:01,916 and if it's gonna have any structure... 1461 01:24:03,041 --> 01:24:04,958 ...you know what you have to do. 1462 01:24:08,333 --> 01:24:11,083 He's in North Carolina doing a talk show. 1463 01:24:14,583 --> 01:24:17,125 Your father came to Manhasset once... (clears throat) 1464 01:24:17,208 --> 01:24:20,208 seeking rapprochements with your mother. 1465 01:24:20,291 --> 01:24:23,166 Came on the train-- didn't have a car. 1466 01:24:23,250 --> 01:24:25,125 Can't have any kind of fucking rapprochements 1467 01:24:25,208 --> 01:24:27,416 with any kind of chick if you don't have a fucking car. 1468 01:24:27,500 --> 01:24:28,625 You know this. 1469 01:24:28,708 --> 01:24:30,666 You've told me, yes, and the stashies in your wallet... 1470 01:24:30,750 --> 01:24:32,166 Maybe in the future of transportation 1471 01:24:32,250 --> 01:24:34,125 or in Holland or whatever, things are different, 1472 01:24:34,208 --> 01:24:37,416 but in America, have a car. 1473 01:24:37,500 --> 01:24:38,583 Right? 1474 01:24:39,916 --> 01:24:44,333 (clears throat) Anyway, your mother already told him to fuck off. 1475 01:24:44,416 --> 01:24:46,083 He shows up. 1476 01:24:46,166 --> 01:24:47,750 Comes into the bar. 1477 01:24:48,791 --> 01:24:52,000 Orders a well Scotch neat. 1478 01:24:52,083 --> 01:24:53,625 (chuckles softly) 1479 01:24:53,708 --> 01:24:55,708 Never order a well Scotch. 1480 01:24:55,791 --> 01:24:57,458 Never order it neat. 1481 01:24:58,583 --> 01:25:01,750 It's a signal that you're reaching the end. 1482 01:25:03,750 --> 01:25:06,500 And in his case, this was 20 years ago. 1483 01:25:09,166 --> 01:25:12,500 And then I loaned the guy 30 bucks, which... 1484 01:25:12,583 --> 01:25:14,583 I have yet to see since. 1485 01:25:16,625 --> 01:25:19,500 And over all these years, 1486 01:25:19,583 --> 01:25:24,166 all I really remember about him is that fucking voice. 1487 01:25:25,250 --> 01:25:27,708 I mean, the set of pipes. 1488 01:25:30,208 --> 01:25:32,875 Uh, as I get older... 1489 01:25:34,041 --> 01:25:36,333 I wonder, 1490 01:25:36,416 --> 01:25:38,541 you know, like... 1491 01:25:38,625 --> 01:25:40,625 what was the fucking problem? 1492 01:25:42,083 --> 01:25:43,916 I mean... 1493 01:25:45,708 --> 01:25:47,166 ...if... 1494 01:25:47,250 --> 01:25:48,291 (sighs) 1495 01:25:50,958 --> 01:25:52,791 Do I remind you of him? 1496 01:25:55,833 --> 01:25:57,708 Lighten up on your drinking. 1497 01:26:01,208 --> 01:26:03,208 (sighs) 1498 01:26:05,833 --> 01:26:07,958 He was right, of course. 1499 01:26:08,041 --> 01:26:12,000 First thing he did when he got out of the hospital was light a cigarette. 1500 01:26:12,083 --> 01:26:15,166 What's that line about old dogs and new tricks? 1501 01:26:16,250 --> 01:26:17,458 Speaking of old dogs... 1502 01:26:19,875 --> 01:26:21,500 It was time. 1503 01:26:54,958 --> 01:26:57,458 Oh, come here and give your old man a hug. 1504 01:27:02,625 --> 01:27:04,250 Thanks for making the trip. 1505 01:27:05,833 --> 01:27:07,208 Yeah. 1506 01:27:10,375 --> 01:27:15,208 (sighs) So, uh, I don't know if I told you on the phone, but, um... 1507 01:27:16,416 --> 01:27:20,041 I'm allowing myself a cocktail from time to time. 1508 01:27:21,833 --> 01:27:23,583 -I thought you were... -You-you want one? 1509 01:27:23,666 --> 01:27:25,041 -Hey, Johnny. -Hey. 1510 01:27:25,125 --> 01:27:27,083 -What can I get for you? -Um... 1511 01:27:27,166 --> 01:27:29,375 Double Scotch, whatever the well is, 1512 01:27:29,458 --> 01:27:32,208 uh, rocks, splash of water, no fruit. 1513 01:27:32,291 --> 01:27:34,333 No fruit. Okay. 1514 01:27:34,416 --> 01:27:36,125 -And for you? -I'm fine. 1515 01:27:36,208 --> 01:27:37,708 Oh, come on, don't fuck with me. 1516 01:27:37,791 --> 01:27:40,166 -He's gonna have what I'm having. -You got it. 1517 01:27:42,958 --> 01:27:44,666 I make the rules. 1518 01:27:45,750 --> 01:27:47,250 Unless you can take me. 1519 01:27:51,041 --> 01:27:52,708 You want to take me on? 1520 01:27:55,083 --> 01:27:58,208 For being a shitty father, I'll give you the first shot. 1521 01:27:58,291 --> 01:27:59,916 (chuckles softly) 1522 01:28:01,125 --> 01:28:02,625 I think I'm okay. 1523 01:28:02,708 --> 01:28:04,166 Yeah. 1524 01:28:05,458 --> 01:28:08,625 I'm letting myself have a cocktail from time to time. 1525 01:28:09,666 --> 01:28:11,625 I don't think I told you over the phone 1526 01:28:11,708 --> 01:28:15,833 that I was letting myself have a cocktail from time to time, huh? 1527 01:28:15,916 --> 01:28:20,833 See, I realized that, um, I'm not an alcoholic, so... 1528 01:28:20,916 --> 01:28:22,625 Yeah. 1529 01:28:22,708 --> 01:28:24,000 It's all good. 1530 01:28:24,083 --> 01:28:26,208 You know, when the mood strikes me, 1531 01:28:26,291 --> 01:28:28,625 I can enjoy a cocktail. 1532 01:28:28,708 --> 01:28:32,083 And you can enjoy a cocktail with your old man. 1533 01:28:32,166 --> 01:28:34,083 Here we go. 1534 01:28:34,166 --> 01:28:35,958 (The Voice clears throat) 1535 01:28:37,041 --> 01:28:38,750 Thank you. 1536 01:28:46,208 --> 01:28:50,041 Okay, so what are you doing? 1537 01:28:51,166 --> 01:28:53,083 I'm a writer. 1538 01:28:53,166 --> 01:28:55,083 I have a job at The Times. 1539 01:29:00,458 --> 01:29:03,541 And, uh, how's your mother? 1540 01:29:03,625 --> 01:29:05,875 She's good. 1541 01:29:05,958 --> 01:29:07,666 Yeah? 1542 01:29:11,583 --> 01:29:13,958 We're gonna go, uh, have dinner. 1543 01:29:15,000 --> 01:29:16,500 At Kathy's. 1544 01:29:18,041 --> 01:29:20,083 She's the new poontang. (chuckles) 1545 01:29:22,083 --> 01:29:23,875 (The Voice clears throat) 1546 01:29:25,083 --> 01:29:27,333 So... (sighs) 1547 01:29:28,500 --> 01:29:29,916 Let's go. 1548 01:29:45,666 --> 01:29:47,666 (dog barking in distance) 1549 01:29:56,875 --> 01:29:58,500 (sighs) 1550 01:30:14,291 --> 01:30:15,791 Hey. 1551 01:30:18,958 --> 01:30:22,083 Well, I see y'all started the party without me. 1552 01:30:22,166 --> 01:30:25,416 The party started a long time before I met you. 1553 01:30:26,666 --> 01:30:30,125 This is my son, JR. 1554 01:30:31,125 --> 01:30:33,541 What's the JR stand for? 1555 01:30:34,625 --> 01:30:35,958 Junior. 1556 01:30:36,958 --> 01:30:39,416 Very pleased to meet you, JR. 1557 01:30:39,500 --> 01:30:41,250 Nice to meet you. 1558 01:30:45,750 --> 01:30:47,166 What's for supper? 1559 01:30:47,250 --> 01:30:49,291 I cooked a chicken, got some vegetables. 1560 01:30:49,375 --> 01:30:50,833 What time do you want to eat? 1561 01:30:50,916 --> 01:30:53,375 Well, we're hungry now. 1562 01:30:53,458 --> 01:30:55,833 What about that one? 1563 01:30:55,916 --> 01:30:57,375 Hmm... 1564 01:30:57,458 --> 01:31:00,333 -That is... Right here? -Yeah, one... the piece has to go here. 1565 01:31:00,416 --> 01:31:03,333 -This piece has to go here. -Nice. 1566 01:31:03,416 --> 01:31:05,583 What do you do with these after you're done? 1567 01:31:07,208 --> 01:31:09,291 Mama shellacs 'em and puts 'em up. 1568 01:31:15,458 --> 01:31:18,208 -That's Venice. -I know. 1569 01:31:19,458 --> 01:31:21,416 Have you ever been there? 1570 01:31:21,500 --> 01:31:22,916 Not yet. 1571 01:31:24,041 --> 01:31:26,041 How do you get to go places? 1572 01:31:29,041 --> 01:31:30,458 How? 1573 01:31:34,333 --> 01:31:36,083 Do well in school. 1574 01:31:38,333 --> 01:31:41,458 Do very well in school. 1575 01:31:44,250 --> 01:31:47,500 That's the first thing I had to do. 1576 01:31:51,625 --> 01:31:56,125 And sometimes that's all there is. 1577 01:31:59,666 --> 01:32:01,166 I'm good at school. 1578 01:32:01,250 --> 01:32:04,708 Yeah, if-if you do very well in school... 1579 01:32:06,250 --> 01:32:07,541 ...no one... 1580 01:32:07,625 --> 01:32:10,083 Bet you write like nuns fuck. 1581 01:32:19,375 --> 01:32:20,916 Where's this fucking chicken? 1582 01:32:21,000 --> 01:32:23,541 Don't need any of your mood swings after the day I had. 1583 01:32:23,625 --> 01:32:25,791 What kind of fucking day could you possibly have had? 1584 01:32:25,875 --> 01:32:28,166 You out sucking cock to pay for your goddamn chicken? 1585 01:32:28,250 --> 01:32:30,250 -You know what, don't touch me! -(thudding) 1586 01:32:36,208 --> 01:32:37,833 Hey! 1587 01:32:43,916 --> 01:32:47,541 Goddamn, you look like you had some kind of a breakthrough. 1588 01:32:49,375 --> 01:32:51,166 Like everything is... 1589 01:32:52,750 --> 01:32:54,375 ...falling into place. 1590 01:32:54,458 --> 01:32:56,625 -Shut the fuck up. -What did you say to me? 1591 01:32:56,708 --> 01:32:59,041 I said shut the fuck up! 1592 01:33:05,458 --> 01:33:07,708 You can't shut me up. 1593 01:33:07,791 --> 01:33:10,000 I'm a broadcast professional. 1594 01:33:12,041 --> 01:33:13,791 You weren't trying to shut me up 1595 01:33:13,875 --> 01:33:15,916 when you were looking for me on the radio dial. 1596 01:33:16,000 --> 01:33:17,833 Fuck you. 1597 01:33:17,916 --> 01:33:19,416 (The Voice exhales sharply) 1598 01:33:19,500 --> 01:33:22,458 Man, you can't shut your daddy up. 1599 01:33:22,541 --> 01:33:26,166 What are you gonna do without the bad guy in your life? 1600 01:33:26,250 --> 01:33:27,875 You're set. 1601 01:33:29,791 --> 01:33:32,666 They'll all say that you never had a chance. 1602 01:33:43,791 --> 01:33:45,750 Where's your phone? 1603 01:33:46,833 --> 01:33:49,458 ("I Thought I Was a Child" by Jackson Browne playing) 1604 01:34:25,708 --> 01:34:27,708 (song continues over radio) 1605 01:34:28,916 --> 01:34:30,750 Sorry about your father. 1606 01:34:32,833 --> 01:34:34,500 He's not my father. 1607 01:34:36,416 --> 01:34:38,208 You don't get to pick. 1608 01:34:39,666 --> 01:34:41,041 Maybe. 1609 01:34:44,333 --> 01:34:46,333 (dog barking in distance) 1610 01:34:51,833 --> 01:34:53,458 Hi, honey. 1611 01:34:55,375 --> 01:34:56,875 You're not gonna believe it. 1612 01:34:56,958 --> 01:34:58,375 I got a great job. 1613 01:34:58,458 --> 01:35:02,166 Your aunt, of all people, came through. 1614 01:35:03,375 --> 01:35:05,333 It's in Westhampton. I got a desk. 1615 01:35:05,416 --> 01:35:07,458 -Check the top? -Yeah. 1616 01:35:07,541 --> 01:35:10,250 They give you a book with a list of phone numbers and addresses, 1617 01:35:10,333 --> 01:35:14,333 and I talk to them about canceling their whole life and getting term, 1618 01:35:14,416 --> 01:35:18,291 putting the rest into an IRA that builds tax-free. 1619 01:35:19,333 --> 01:35:22,083 -How do I look? -You look fantastic. 1620 01:35:22,166 --> 01:35:24,166 Oh, God. 1621 01:35:24,250 --> 01:35:27,083 I am gonna be late! 1622 01:35:27,166 --> 01:35:30,458 They pay you a base salary, and then you get a percentage of what you sell. 1623 01:35:30,541 --> 01:35:32,125 There's some lasagna in the fridge. 1624 01:35:32,208 --> 01:35:34,458 Leave some for Charlie. Your grandpa already ate. I love you. 1625 01:35:34,541 --> 01:35:35,625 -Okay. -Wish me luck. 1626 01:35:35,708 --> 01:35:37,916 -Good luck. -(sighs) 1627 01:35:38,000 --> 01:35:40,208 You sure this looks okay? 1628 01:35:42,333 --> 01:35:44,333 Yeah. You look perfect. 1629 01:35:46,625 --> 01:35:48,166 (chuckles) 1630 01:35:52,541 --> 01:35:54,500 (chuckles softly) 1631 01:35:54,583 --> 01:35:56,791 Your mother's settled, you know? 1632 01:35:56,875 --> 01:35:58,416 Selling insurance. 1633 01:35:58,500 --> 01:36:00,125 ("Different Drum" by Stone Poneys playing) 1634 01:36:00,208 --> 01:36:02,625 -Somebody's got to sell insurance, right? -Yeah. 1635 01:36:02,708 --> 01:36:05,375 Some of them are happy, probably. 1636 01:36:05,458 --> 01:36:08,625 But I think Yale mostly took care of her anxieties. 1637 01:36:08,708 --> 01:36:10,125 (laughs) 1638 01:36:10,208 --> 01:36:13,541 It's not my place to judge what she's looking for, but... 1639 01:36:13,625 --> 01:36:15,541 you know, I'd say she's all right. 1640 01:36:15,625 --> 01:36:17,750 Yeah, hope so. 1641 01:36:18,833 --> 01:36:20,708 What's all your stuff doing here? 1642 01:36:21,708 --> 01:36:23,416 I'm going to Manhattan. 1643 01:36:23,500 --> 01:36:25,625 It's time. Wesley has a place. 1644 01:36:26,708 --> 01:36:29,083 Well, if you're gonna be a writer, you got to get a job. 1645 01:36:29,166 --> 01:36:31,666 Yeah. I'm not sure what that is yet. 1646 01:36:32,666 --> 01:36:34,208 Insurance is taken. 1647 01:36:34,291 --> 01:36:35,833 (chuckles) 1648 01:36:37,041 --> 01:36:39,291 It's America. Pick something. 1649 01:36:42,291 --> 01:36:43,541 That everything? 1650 01:36:44,625 --> 01:36:46,083 Yeah, that's it. 1651 01:36:46,166 --> 01:36:47,666 -(keys jingling) 1652 01:36:51,833 --> 01:36:53,625 Don't say I never gave you nothing. 1653 01:37:07,416 --> 01:37:09,166 (song stops) 1654 01:37:14,625 --> 01:37:16,375 (sighs, chuckles softly) 1655 01:37:34,333 --> 01:37:36,166 Whoa. 1656 01:37:36,250 --> 01:37:38,375 -You got to be fucking kidding me. -Whoa. 1657 01:37:38,458 --> 01:37:40,625 You old enough to drive this thing? 1658 01:37:40,708 --> 01:37:43,291 -- Better treat her with respect. -- Steering wheel is on the left. 1659 01:37:43,375 --> 01:37:44,583 It's a man's car. 1660 01:37:44,666 --> 01:37:45,958 You sure there's gas in it? 1661 01:37:46,041 --> 01:37:48,208 I guess you think you're a man now, huh? 1662 01:37:48,291 --> 01:37:49,500 You little punk. 1663 01:37:53,416 --> 01:37:56,083 -It's un-fucking-believable. -(door opens) 1664 01:37:56,166 --> 01:37:58,541 -Guy thinks he's Elvis Presley, you know? -Kid's not a kid. 1665 01:38:03,791 --> 01:38:05,208 You guys never gave me a car. 1666 01:38:05,291 --> 01:38:07,166 Actually, he owes me this fucking car. 1667 01:38:07,250 --> 01:38:09,041 (engine starts) 1668 01:38:09,125 --> 01:38:11,625 ("Do It Again" by Steely Dan playing) 1669 01:38:13,958 --> 01:38:16,250 Get the fuck out of here. 1670 01:38:16,333 --> 01:38:17,791 We don't want ya. 1671 01:38:20,083 --> 01:38:22,000 -Scram! -(laughter) 1672 01:38:23,041 --> 01:38:24,375 Don't come back! 1673 01:38:24,458 --> 01:38:26,125 (indistinct shouting) 1674 01:38:29,541 --> 01:38:32,583 When you set out to be a lawyer, you go to law school. 1675 01:38:32,666 --> 01:38:34,416 You get a diploma for your effort. 1676 01:38:34,500 --> 01:38:36,083 You pass the bar. 1677 01:38:36,166 --> 01:38:39,791 In the text, it declares you officially a lawyer. 1678 01:38:39,875 --> 01:38:42,083 That's how most jobs work. 1679 01:38:42,166 --> 01:38:44,666 But you're a writer the minute you say you are. 1680 01:38:44,750 --> 01:38:46,583 Nobody gives you a diploma. 1681 01:38:46,666 --> 01:38:50,625 You have to prove it, at least to yourself. 1682 01:38:50,708 --> 01:38:53,916 On that day, driving to Manhattan-- 1683 01:38:54,000 --> 01:38:58,291 stashies in my wallet, Uncle Charlie's car-- 1684 01:38:58,375 --> 01:39:00,833 that's the moment I knew I was a writer. 1685 01:39:02,625 --> 01:39:06,375 And just my luck, publishing was headed toward memoir. 1686 01:43:37,500 --> 01:43:39,500 (song fades) 1687 01:45:36,625 --> 01:45:38,625 (music ends) 114209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.