Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,736 --> 00:00:07,481
The Hermitage Museum
2
00:00:09,442 --> 00:00:11,080
Hermitage Bridge Studio
3
00:00:12,512 --> 00:00:14,822
present " The Universe
of the Hermitage "
4
00:00:16,916 --> 00:00:18,623
a film by Alexander Sokurov
5
00:00:20,987 --> 00:00:24,958
Hubert Robert.
A Fortunate Life
6
00:00:59,859 --> 00:01:01,031
The day is done.
7
00:01:03,163 --> 00:01:04,906
Friends talked me
into going to see
8
00:01:04,998 --> 00:01:07,808
a traditional
theatre performance.
9
00:01:11,037 --> 00:01:13,574
It was cold and wet.
10
00:01:43,336 --> 00:01:47,341
The play began somehow quietly,
very quietly
11
00:01:49,676 --> 00:01:53,249
The actors appeared silently
from out of the mist
12
00:01:56,549 --> 00:01:58,426
and seemed weightless.
13
00:03:09,656 --> 00:03:10,794
Undoubtedly,
14
00:03:11,791 --> 00:03:14,169
the covered the faces
of great,
15
00:03:16,129 --> 00:03:17,938
eternal actors.
16
00:03:31,945 --> 00:03:34,084
As I peered at this miracle
17
00:03:35,081 --> 00:03:35,923
I recalled
18
00:03:36,449 --> 00:03:39,362
something from Dostoevsky
that I read once.
19
00:03:41,254 --> 00:03:42,426
Something like:
20
00:03:44,023 --> 00:03:46,196
"Without noticing
how it came about
21
00:03:46,726 --> 00:03:48,467
I found myself
in another land.
22
00:03:49,596 --> 00:03:51,633
All was the same
in our country,
23
00:03:52,065 --> 00:03:56,377
but everything was radiant
with the triumph finally attained.
24
00:04:00,106 --> 00:04:02,347
Tall, beautiful trees
25
00:04:03,843 --> 00:04:07,484
stood in all the splendour
of their blossom,
26
00:04:09,115 --> 00:04:12,688
and their countless leaves
- I am sure of it -
27
00:04:13,720 --> 00:04:14,960
greeted me
28
00:04:16,089 --> 00:04:18,535
with their soft,
endearing rustling,
29
00:04:19,792 --> 00:04:24,207
if whispering
words of love."
30
00:04:28,067 --> 00:04:28,841
And further on:
31
00:04:30,603 --> 00:04:32,981
...At last, I saw the people
32
00:04:33,172 --> 00:04:34,742
of this happy land...
33
00:04:35,875 --> 00:04:37,786
These people clung to me
34
00:04:38,211 --> 00:04:39,281
and caressed me...
35
00:04:40,413 --> 00:04:43,724
Everyone of them
was eager to soothe me.
36
00:04:45,318 --> 00:04:48,390
They did not question me
about anything,
37
00:04:49,589 --> 00:04:51,227
but somehow
they knew all.
38
00:04:55,261 --> 00:04:59,004
What a marvellous
picture!
39
00:05:02,101 --> 00:05:03,273
Who is the author?
40
00:05:09,042 --> 00:05:11,044
And why was it
this precise picture
41
00:05:11,444 --> 00:05:13,481
which appeared
in my mind's eye?
42
00:05:15,581 --> 00:05:16,184
"Quite
43
00:05:17,750 --> 00:05:20,356
unnoticeably, I found myself
in another land.
44
00:05:21,020 --> 00:05:24,160
Everything seemed to be radiant
with triumph...
45
00:05:25,191 --> 00:05:26,761
Tall, beautiful trees
46
00:05:26,993 --> 00:05:29,405
stood in blossom
47
00:05:30,730 --> 00:05:33,609
and their countless leaves
48
00:05:35,301 --> 00:05:38,908
greeted me with their soft,
endearing rustling,
49
00:05:40,406 --> 00:05:44,320
if whispering
words of love."
50
00:05:46,212 --> 00:05:47,816
So who is the artist?
51
00:05:55,922 --> 00:05:56,957
Now I remember...
52
00:06:01,828 --> 00:06:02,533
I remember.
53
00:06:11,204 --> 00:06:15,448
Robert.
Hubert Robert.
54
00:06:17,210 --> 00:06:18,450
The 18th century.
55
00:06:22,215 --> 00:06:26,220
He was born, I think,
in 1730...
56
00:06:26,619 --> 00:06:27,495
No, no.
57
00:06:29,255 --> 00:06:33,726
He was born in 1733.
58
00:06:36,429 --> 00:06:39,103
In France, Louis XV
was on the throne
59
00:06:40,166 --> 00:06:42,874
and the Great Revolution
was still to come.
60
00:06:44,404 --> 00:06:48,648
In Russia the ruler was
the little-known Anna loannovna:
61
00:06:54,080 --> 00:06:57,027
The United States of America
had not yet been born.
62
00:06:58,017 --> 00:06:59,621
The Prussian state
was gaining strength.
63
00:07:00,186 --> 00:07:01,961
England was acquiring
new colonies,
64
00:07:02,655 --> 00:07:05,397
Japan was almost unknown
to Europe.
65
00:07:06,259 --> 00:07:08,933
The Europeans were constantly
at war, and at the same time -
66
00:07:09,629 --> 00:07:11,074
a love for antiquity,
67
00:07:12,231 --> 00:07:15,838
the adoration of beauty,
amplification of beauty...
68
00:07:20,840 --> 00:07:23,116
Those who knew him
in his lifetime
69
00:07:23,476 --> 00:07:25,183
said that the soft look
70
00:07:25,812 --> 00:07:27,257
in his large, radiant eyes,
71
00:07:27,780 --> 00:07:30,488
his calm and natural pose,
72
00:07:31,751 --> 00:07:34,129
all these inspired one
with affection...
73
00:07:43,763 --> 00:07:45,003
At 21 years old
74
00:07:45,832 --> 00:07:49,439
Robert arrived in Rome
to study painting
75
00:07:50,470 --> 00:07:52,916
and classical architecture.
76
00:07:54,740 --> 00:07:56,481
Already 21 years old...
77
00:07:57,510 --> 00:07:58,853
But still, this was Rome,
78
00:08:00,680 --> 00:08:01,852
the city of cities!
79
00:08:04,717 --> 00:08:07,061
And within only 5 years
80
00:08:07,587 --> 00:08:10,500
Robert received his first
professional commission.
81
00:08:12,225 --> 00:08:14,296
Fate was to allow him
82
00:08:14,827 --> 00:08:16,773
to relatively at ease,
83
00:08:17,096 --> 00:08:19,667
11 years travelling
84
00:08:20,666 --> 00:08:23,738
and studying
in Italy.
85
00:08:45,625 --> 00:08:47,730
When he returned to Paris
86
00:08:48,761 --> 00:08:51,002
he was immediately elected
a member of the Academie.
87
00:08:52,965 --> 00:08:56,606
His fellow professionals
took him in without malice.
88
00:08:58,304 --> 00:08:59,977
And why not'?
89
00:09:02,008 --> 00:09:03,612
In everything he did
90
00:09:04,577 --> 00:09:06,784
there are marks of tradition,
of skill.
91
00:09:07,880 --> 00:09:09,917
He annoyed no one
92
00:09:11,017 --> 00:09:13,293
with his style or
his subjects.
93
00:09:14,554 --> 00:09:17,091
Spontaneously, he loved
what was then loved
94
00:09:17,823 --> 00:09:19,029
by ma")!-
95
00:10:24,957 --> 00:10:26,459
How lucky he was...
96
00:10:27,893 --> 00:10:30,533
He was in tune
with his time.
97
00:10:31,731 --> 00:10:35,804
He did not allow himself
to take a single pace ahead,
98
00:10:37,103 --> 00:10:38,844
but went on, in step,
99
00:10:40,506 --> 00:10:41,780
second by second.
100
00:11:22,148 --> 00:11:24,321
In the natural death
of a building
101
00:11:24,917 --> 00:11:26,191
there is no ugliness,
102
00:11:26,919 --> 00:11:27,897
only sorrow.
103
00:11:31,257 --> 00:11:35,501
The most simple, and therefore
accessible for everyone.
104
00:11:44,904 --> 00:11:45,541
The ruins...
105
00:11:47,273 --> 00:11:49,583
One can look at them
endlessly.
106
00:11:51,043 --> 00:11:54,320
And this undoubtedly
cures one of arrogance.
107
00:12:04,423 --> 00:12:05,800
The architectural setting
108
00:12:07,359 --> 00:12:10,272
is a box to hold light
and shade,
109
00:12:11,297 --> 00:12:13,072
bright sunrays
110
00:12:13,566 --> 00:12:16,376
and grey winter twilight.
111
00:12:33,853 --> 00:12:37,096
In Petersburg,
in the Hermitage,
112
00:12:38,157 --> 00:12:39,830
there are many pictures
by Robert.
113
00:12:41,193 --> 00:12:42,729
Russian tsars and nobles
114
00:12:43,329 --> 00:12:46,139
paid Robert well,
115
00:12:46,866 --> 00:12:48,140
whatever the price.
116
00:12:50,035 --> 00:12:52,447
Then the pictures
were packed up
117
00:12:53,639 --> 00:12:55,516
and long, long
118
00:12:56,542 --> 00:12:58,852
was the journey,
in carts,
119
00:13:00,112 --> 00:13:02,558
to distant,
cold Russian palaces.
120
00:15:18,450 --> 00:15:21,693
Of Robert it was said
that he painted pictures
121
00:15:22,888 --> 00:15:25,698
as quickly as letters.
122
00:15:28,227 --> 00:15:30,002
He left after him
123
00:15:30,496 --> 00:15:33,375
over 500 canvases.
124
00:15:35,034 --> 00:15:36,104
An unbounded world
125
00:15:37,503 --> 00:15:40,484
into which
a whole civilisation could fit.
126
00:16:17,409 --> 00:16:18,615
Do not trust Robert.
127
00:16:19,878 --> 00:16:23,291
These buildings
never existed on the earth.
128
00:16:24,917 --> 00:16:25,918
Neither did the fountains,
129
00:16:27,019 --> 00:16:28,589
nor the colossal arches.
130
00:16:30,456 --> 00:16:32,231
He invented it all.
131
00:16:33,592 --> 00:16:36,163
Everything,
everything was invented.
132
00:17:06,692 --> 00:17:08,433
Yes, undoubtedly,
133
00:17:09,061 --> 00:17:12,873
my own artistic preferences
are for the 18th century.
134
00:17:13,799 --> 00:17:16,473
Pictures, furniture,
porcelain, books,
135
00:17:17,536 --> 00:17:21,040
romantic landscapes,
deep skies,
136
00:17:21,273 --> 00:17:23,810
classical ruins,
the marble of the sculptures,
137
00:17:25,778 --> 00:17:27,155
the grandeur of the museums,
138
00:17:28,480 --> 00:17:31,620
the triumph
of classical art...
139
00:18:30,943 --> 00:18:32,980
The more he looked,
140
00:18:34,346 --> 00:18:36,121
the more he was amazed
141
00:18:37,182 --> 00:18:41,096
by the incredible fruitfulness
of the past.
142
00:18:42,821 --> 00:18:44,129
When and how...
143
00:18:47,359 --> 00:18:49,703
did they manage
to create all that?
144
00:18:50,662 --> 00:18:52,699
When? and how'?
145
00:19:03,742 --> 00:19:05,779
The body of Robert's
painting.
146
00:19:06,812 --> 00:19:08,155
Its skin,
147
00:19:09,348 --> 00:19:11,191
its living veil.
148
00:19:12,885 --> 00:19:14,228
This body breathes
149
00:19:15,454 --> 00:19:17,161
and is very often sick.
150
00:20:45,344 --> 00:20:46,379
How strange...
151
00:20:47,779 --> 00:20:49,087
the Hermitage
in St:Petersburg
152
00:20:49,615 --> 00:20:52,391
is built just a few metres
153
00:20:52,784 --> 00:20:54,457
from a deep, mighty river,
154
00:20:55,587 --> 00:20:59,967
which rises up to flood the city
several times a year.
155
00:21:11,703 --> 00:21:13,478
Boldly and with pleasure
156
00:21:14,873 --> 00:21:18,753
did Robert paint
huge canvases,
157
00:21:20,145 --> 00:21:23,285
from the very parquet
to the vaults of the palace.
158
00:21:24,916 --> 00:21:27,988
And there was
no vanity in this,
159
00:21:30,088 --> 00:21:32,364
only great skill
160
00:21:33,825 --> 00:21:36,567
and a tender love
for architecture...
161
00:22:38,056 --> 00:22:40,866
Life passed by,
day after day,
162
00:22:42,361 --> 00:22:43,863
year after year.
163
00:22:45,597 --> 00:22:48,908
Already he had fame,
164
00:22:50,402 --> 00:22:51,210
money, success.
165
00:22:53,472 --> 00:22:56,476
After all,
he was loved by many.
166
00:22:58,076 --> 00:22:59,714
His character was easy,
167
00:23:00,812 --> 00:23:01,950
his temper merry,
168
00:23:05,684 --> 00:23:08,756
he was always lively
and lucky.
169
00:23:15,193 --> 00:23:16,900
But there was a shadow
on his life.
170
00:23:21,666 --> 00:23:25,045
Suddenly,
within a short time,
171
00:23:26,905 --> 00:23:27,849
one after the other,
172
00:23:29,207 --> 00:23:30,447
all his children died:
173
00:23:32,244 --> 00:23:34,383
Gabrielle, Adelaide,
174
00:23:36,448 --> 00:23:36,983
Charles
175
00:23:39,151 --> 00:23:39,856
and Adele.
176
00:23:41,720 --> 00:23:43,495
Napoleon came to power.
177
00:23:44,189 --> 00:23:46,829
He evicted Academician Robert
and his wife
178
00:23:47,192 --> 00:23:50,366
from their beloved flat
in the Louvre,
179
00:23:50,829 --> 00:23:53,139
where they had lived
25 years.
180
00:23:54,766 --> 00:23:57,007
And in 1808
181
00:23:58,170 --> 00:23:59,945
at the age of 75
182
00:24:00,238 --> 00:24:03,151
he died,
falling down by his easel,
183
00:24:04,643 --> 00:24:08,090
perhaps because the life
had finished.
184
00:24:11,683 --> 00:24:15,995
Yes, and the ancient play
is over.
185
00:24:19,491 --> 00:24:24,406
Only the scent of blossoming trees
remains.
186
00:24:36,041 --> 00:24:44,688
Paintings by Hubert Robert
from the Hermitage Museum
187
00:24:47,786 --> 00:24:50,426
A film by Alexander Sokurov
188
00:24:52,390 --> 00:24:55,098
Camera: Alexei Fiodorov
Sound: Vladimir Persov
189
00:24:55,393 --> 00:24:57,703
Editor: Leda Semionova
190
00:25:37,302 --> 00:25:39,077
Producer
Andrei Deryabin
191
00:25:41,106 --> 00:25:44,019
Hermitage Bridge Studio
ยฉ 199613051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.