Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,100 --> 00:00:07,868
GEE, BRAIN,
2
00:00:07,868 --> 00:00:09,467
WHAT DO YOU WANT
TO DO TONIGHT?
3
00:00:09,467 --> 00:00:11,901
THE SAME THING WE DO
EVERY NIGHT, PINKY--
4
00:00:11,901 --> 00:00:14,400
TRY TO TAKE OVER
THE WORLD.
5
00:00:14,400 --> 00:00:16,133
♪ THEY'RE PINKY AND THE BRAIN ♪
6
00:00:16,133 --> 00:00:18,300
♪ YES, PINKY AND THE BRAIN
7
00:00:18,300 --> 00:00:19,834
♪ ONE IS A GENIUS
8
00:00:19,834 --> 00:00:22,000
♪ THE OTHER'S INSANE ♪
9
00:00:22,000 --> 00:00:23,767
♪ THEY'RE LABORATORY MICE ♪
10
00:00:23,767 --> 00:00:25,934
♪ THEIR GENES
HAVE BEEN SPLICED ♪
11
00:00:25,934 --> 00:00:27,367
♪ THEY'RE DINKY ♪
12
00:00:27,367 --> 00:00:28,767
♪ THEY'RE PINKY AND THE BRAIN ♪
13
00:00:28,767 --> 00:00:30,200
♪ BRAIN, BRAIN, BRAIN
14
00:00:30,200 --> 00:00:32,067
♪ BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN
15
00:00:32,067 --> 00:00:34,267
♪ BRAIN
16
00:00:34,267 --> 00:00:36,133
♪ BEFORE EACH NIGHT IS DONE
17
00:00:36,133 --> 00:00:37,934
♪ THEIR PLAN WILL BE UNFURLED
18
00:00:37,934 --> 00:00:39,767
♪ BY THE DAWNING OF THE SUN
19
00:00:39,767 --> 00:00:42,133
♪ THEY'LL TAKE OVER
THE WORLD ♪
20
00:00:42,133 --> 00:00:44,267
♪ THEY'RE PINKY AND THE BRAIN ♪
21
00:00:44,267 --> 00:00:45,868
♪ YES, PINKY AND THE BRAIN
22
00:00:45,868 --> 00:00:48,033
♪ THEIR TWILIGHT CAMPAIGN
23
00:00:48,033 --> 00:00:49,934
♪ IS EASY TO EXPLAIN
24
00:00:49,934 --> 00:00:51,968
♪ TO PROVE THEIR MOUSEY WORTH
25
00:00:51,968 --> 00:00:53,567
♪ THEY'LL OVERTHROW THE EARTH ♪
26
00:00:53,567 --> 00:00:54,934
♪ THEY'RE DINKY ♪
27
00:00:54,934 --> 00:00:56,901
♪ THEY'RE PINKY
AND THE BRAIN ♪
28
00:00:56,901 --> 00:00:58,267
♪ BRAIN, BRAIN, BRAIN
29
00:00:58,267 --> 00:00:59,267
♪ BRAIN, BRAIN
30
00:00:59,267 --> 00:01:00,267
♪ BRAIN, BRAIN
31
00:01:00,267 --> 00:01:01,267
NARF!
32
00:01:05,634 --> 00:01:08,801
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
33
00:01:08,801 --> 00:01:10,834
[WHEEL SQUEAKING]
34
00:01:10,834 --> 00:01:14,801
THE TRANSFER
OF POWER, PINKY--
35
00:01:14,801 --> 00:01:17,701
FROM YOUR FEET
TO AIR PRESSURE,
36
00:01:17,701 --> 00:01:19,100
FROM
THE INEPT LEADERS
37
00:01:19,100 --> 00:01:21,133
OF THE WORLD...
TO ME!
38
00:01:21,133 --> 00:01:22,100
UGH!
39
00:01:30,334 --> 00:01:32,234
HA! GOOD ONE, BRAIN!
40
00:01:32,234 --> 00:01:34,734
THEY'RE ALL
GOOD ONES, PINKY.
41
00:01:34,734 --> 00:01:38,167
IN TONIGHT'S PLAN, PINKY,
WE WILL RECEIVE THE AID
42
00:01:38,167 --> 00:01:40,400
OF LEGIONS
OF UNASSUMING HUMANS.
43
00:01:40,400 --> 00:01:42,000
OH, GOODY!
COMPANY!
44
00:01:42,000 --> 00:01:44,067
BUT WHY WOULD
THEY HELP US?
45
00:01:44,067 --> 00:01:47,000
BECAUSE THEY WILL BE
HYPNOTIZED BY THE SECRETIONS
46
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
OF A RARE
PERUVIAN DOW-KIET.
47
00:01:49,000 --> 00:01:50,334
BEHOLD!
48
00:01:50,334 --> 00:01:51,601
[CROAKS]
49
00:01:51,601 --> 00:01:53,901
WHAT, A FROG?
50
00:01:53,901 --> 00:01:56,334
YES. ITS SKIN GIVES OFF
51
00:01:56,334 --> 00:01:58,200
A POWERFUL
HYPNOTIC FLUID
52
00:01:58,200 --> 00:02:00,234
FULL OF ACTIVE PEPTIDES.
53
00:02:00,234 --> 00:02:02,300
NARF!
54
00:02:02,300 --> 00:02:05,400
WHAT IS "NARF"?
DO YOU MIND TELLING ME
WHAT THAT IS?
55
00:02:05,400 --> 00:02:06,901
WELL, LET'S SEE.
56
00:02:06,901 --> 00:02:09,734
IT'S LIKE, "ZORT!"
OR, UM, "POIT!"
57
00:02:09,734 --> 00:02:10,801
HMM.
58
00:02:10,801 --> 00:02:13,234
AFTER WE COLLECT
THE FROG'S FLUID,
59
00:02:13,234 --> 00:02:14,968
WE MUST DEVISE A PLAN
60
00:02:14,968 --> 00:02:16,634
TO DRAW THOUSANDS
OF PEOPLE HERE
61
00:02:16,634 --> 00:02:18,801
TO INGEST IT
AND BECOME HYPNOTIZED.
62
00:02:18,801 --> 00:02:21,801
YOU MEAN LIKE A GIGANTIC
PANCAKE JAMBOREE?
63
00:02:21,801 --> 00:02:23,667
PLEASE, PINKY, I--
64
00:02:24,801 --> 00:02:26,734
YES!
65
00:02:26,734 --> 00:02:29,067
WE SHALL MIX
THE HYPNOTIC FLUID
66
00:02:29,067 --> 00:02:30,734
INTO A FLOURY BATTER
67
00:02:30,734 --> 00:02:33,267
AND HAVE A GIGANTIC
PANCAKE JAMBOREE!
68
00:02:33,267 --> 00:02:36,167
HERE, PINKY.
TRY THESE PANCAKES.
69
00:02:36,167 --> 00:02:39,300
BUT, BRAIN,
WON'T I GET HYPNOTIZED?
70
00:02:40,434 --> 00:02:42,100
THAT'S UNLIKELY.
71
00:02:42,100 --> 00:02:43,934
BESIDES, TO BE
FULLY POWERFUL,
72
00:02:43,934 --> 00:02:45,968
WE NEED ONE MORE
INGREDIENT--
73
00:02:45,968 --> 00:02:47,801
THE MEAT OF THE RARE
74
00:02:47,801 --> 00:02:50,000
DEEP-WATER
WHITE CRAB.
75
00:02:50,000 --> 00:02:51,834
NOW EAT! I'M TRYING
TO DISGUISE
76
00:02:51,834 --> 00:02:54,734
THE BITTER TASTE OF
THE HYPNOTIC SAPO.
77
00:02:56,133 --> 00:02:58,801
OH, IT'S REALLY...
78
00:02:58,801 --> 00:03:00,033
YUMMY.
79
00:03:00,033 --> 00:03:01,267
POIT!
80
00:03:01,267 --> 00:03:03,601
BLAH!
81
00:03:06,667 --> 00:03:08,000
ACK!
82
00:03:08,000 --> 00:03:09,701
NARF!
83
00:03:09,701 --> 00:03:12,300
HMM...PERHAPS
LESS CASTOR OIL.
84
00:03:13,467 --> 00:03:16,133
MASSIVE NUMBERS OF
WHITE CRABS, PINKY,
85
00:03:16,133 --> 00:03:17,834
HAVE GATHERED
IN ONE PLACE--
86
00:03:17,834 --> 00:03:19,834
THE HULL
OF THE TITANIC.
87
00:03:19,834 --> 00:03:21,868
IN THE HULL
OF THE TITANIC?
88
00:03:21,868 --> 00:03:23,300
YES.
89
00:03:23,300 --> 00:03:26,200
PINKY, ARE YOU PONDERING
WHAT I'M PONDERING?
90
00:03:26,200 --> 00:03:28,434
I THINK SO, BRAIN,
BUT THERE'S STILL A BUG
91
00:03:28,434 --> 00:03:31,300
STUCK IN HERE
FROM LAST TIME.
92
00:03:31,300 --> 00:03:33,133
NO, PINKY.
93
00:03:33,133 --> 00:03:36,334
WE MUST TRAVEL
TO THE DEPTHS OF THE OCEAN
94
00:03:36,334 --> 00:03:38,834
AND RAISE THE HULL OF
THAT SORROWFUL SHIP.
95
00:03:45,534 --> 00:03:46,868
BEHOLD, PINKY,
96
00:03:46,868 --> 00:03:49,234
THE WOODS-HOLE
OCEANOGRAPHIC
INSTITUTE--
97
00:03:49,234 --> 00:03:51,734
A WORLD LEADER
IN UNDERWATER STUDIES,
98
00:03:51,734 --> 00:03:54,701
AND TONIGHT,
THE UNKNOWING SUPPLIER
99
00:03:54,701 --> 00:03:56,334
OF OUR SUBMARINE.
100
00:03:58,901 --> 00:04:01,601
BEHOLD
THE ALVIN, PINKY--
101
00:04:01,601 --> 00:04:03,567
OUR TICKET
TO THE OCEAN DEPTHS.
102
00:04:03,567 --> 00:04:07,100
LOOK, BRAIN--
A BABY SUB ON THE FRONT!
103
00:04:07,100 --> 00:04:08,901
THE JASON JUNIOR,
PINKY--
104
00:04:08,901 --> 00:04:11,100
AN ADDITIONAL SUB
CARRIED BY THE ALVIN
105
00:04:11,100 --> 00:04:12,767
FOR REMOTE
EXPLORING.
106
00:04:17,434 --> 00:04:19,968
SORRY, BRAIN.
107
00:04:19,968 --> 00:04:21,634
FROM NOW ON, PINKY,
108
00:04:21,634 --> 00:04:24,133
CALL ME
CAPTAIN BRAIN.
109
00:04:24,133 --> 00:04:25,467
HA HA HA!
110
00:04:25,467 --> 00:04:28,100
AYE, AYE, BRAIN,
O, CAPTAIN BRAIN!
111
00:04:28,100 --> 00:04:31,701
OH, OH, CAN I BE
QUEEQUEG?
112
00:04:31,701 --> 00:04:34,601
BEHAVE, PINKY,
OR YOU SHALL
BE JETTISONED.
113
00:04:39,100 --> 00:04:41,934
TAKE US AHEAD
AT 12 KNOTS, BEARING 229.
114
00:04:41,934 --> 00:04:43,934
BOW PLANES AT 15 DEGREES.
115
00:04:43,934 --> 00:04:45,467
ON MY MARK...
116
00:04:45,467 --> 00:04:47,234
UM, BRAIN?
117
00:04:47,234 --> 00:04:49,901
CAPTAIN BRAIN.
WHAT IS IT?
118
00:04:53,934 --> 00:04:55,167
DRAT!
119
00:04:55,167 --> 00:04:57,334
THE SUB-CLUB!
120
00:04:57,334 --> 00:05:00,934
LOOK! WE CAN STILL
MAKE RIGHT TURNS.
121
00:05:00,934 --> 00:05:02,434
SO BE IT.
122
00:05:02,434 --> 00:05:05,434
AHEAD 12 KNOTS,
MR. PINKY.
123
00:05:05,434 --> 00:05:08,367
BEARING...
RIGHT, ON MY MARK.
124
00:05:16,000 --> 00:05:19,033
W-H-O-I. DO YOU
KNOW WHAT THIS IS?
125
00:05:19,033 --> 00:05:20,300
W-HOI.
126
00:05:20,300 --> 00:05:23,033
HMM. A YUMMY
POLYNESIAN DESSERT?
127
00:05:23,033 --> 00:05:24,534
YOUR ASSOCIATIVE
POWERS
128
00:05:24,534 --> 00:05:26,701
BELIE YOUR SMALL
CRANIUM, MY FRIEND.
129
00:05:26,701 --> 00:05:28,133
THIS STANDS FOR
130
00:05:28,133 --> 00:05:30,467
"WOODS-HOLE
OCEANOGRAPHIC
INSTITUTE."
131
00:05:30,467 --> 00:05:32,200
IT IS THE RADAR
SIGNAL BEACON
132
00:05:32,200 --> 00:05:34,033
THAT IDENTIFIES
THIS SHIP AT SEA.
133
00:05:34,033 --> 00:05:36,701
I WANT YOU TO RANDOMLY
CHANGE THE SIGNAL
134
00:05:36,701 --> 00:05:38,701
SO THAT WE
ARE NOT FOLLOWED.
135
00:05:38,701 --> 00:05:41,033
RANDOMLY? GEE,
I DON'T KNOW, BRAIN.
136
00:05:41,033 --> 00:05:44,033
TRUST ME, PINKY.
YOU EXCEL AT RANDOM.
137
00:05:44,033 --> 00:05:45,534
NOW TO YOUR TASK, YEOMAN.
138
00:05:45,534 --> 00:05:47,734
AYE, AYE, CAPTAIN!
139
00:06:00,234 --> 00:06:03,067
THANKS FOR HURRYING OVER,
JONESY. HOW ARE THE KIDS?
140
00:06:03,067 --> 00:06:05,100
ACTUALLY, SIR, ANGELA
BROKE BOTH LEGS,
141
00:06:05,100 --> 00:06:06,767
AND JEFFREY THINKS
HE'S A KOALA.
142
00:06:06,767 --> 00:06:08,234
FINE, FINE.
143
00:06:08,234 --> 00:06:12,133
JONESY, AT 1900,
SATELLITE COMPOSITE IMAGING
144
00:06:12,133 --> 00:06:13,868
FOUND AN UNIDENTIFIED SUB
145
00:06:13,868 --> 00:06:15,501
OFF THE COAST
OF NEWFOUNDLAND.
146
00:06:15,501 --> 00:06:18,067
THEY SAY IT MIGHT BE SOME
TRIGGER-HAPPY ROCKET JOCK
147
00:06:18,067 --> 00:06:19,734
WITH A 20-MEG PARTY CRASHER
148
00:06:19,734 --> 00:06:22,400
OUT TO MAKE THE FAT LADY
SING AT THE BALL GAME.
149
00:06:22,400 --> 00:06:23,434
WHICH MEANS?
150
00:06:23,434 --> 00:06:25,133
I DON'T KNOW,
151
00:06:25,133 --> 00:06:27,133
BUT IT SOUNDS
REALLY SPOOKY.
152
00:06:27,133 --> 00:06:28,634
TAKE A LOOK AT THIS.
153
00:06:28,634 --> 00:06:29,868
WE GOT A READING
154
00:06:29,868 --> 00:06:32,968
FROM THE MYSTERY
SUB'S RADAR
SIGNAL BEACON--
155
00:06:32,968 --> 00:06:34,634
ITS IDENTIFYING
LETTERS.
156
00:06:34,634 --> 00:06:36,200
NARF?
157
00:06:38,200 --> 00:06:40,300
HAVE YOU EVER HEARD
OF JACK MAGUIRE?
158
00:06:40,300 --> 00:06:41,968
CAPTAIN.
NORTH ATLANTIC.
159
00:06:41,968 --> 00:06:43,968
COLD WAR NUT.
HE WAS DISCHARGED.
160
00:06:43,968 --> 00:06:46,133
ALWAYS SAYING THAT WHEN
THE ENEMY ARRIVED,
161
00:06:46,133 --> 00:06:47,968
IT WOULD BE
WITH SOME MYTHICAL
162
00:06:47,968 --> 00:06:51,400
NUCLEAR ATTACK
READINESS FORMATION.
163
00:06:51,400 --> 00:06:52,901
N-A-R-F.
164
00:06:52,901 --> 00:06:55,133
NARF!
165
00:06:55,133 --> 00:06:57,400
THE OLD MAN
IS CONCERNED.
166
00:06:57,400 --> 00:06:58,934
THE PRESIDENT?
167
00:06:58,934 --> 00:07:00,834
NO. JUST SOME OLD MAN.
168
00:07:02,400 --> 00:07:05,033
WE'RE THINKING MAGUIRE
MAY HAVE BEEN RIGHT.
169
00:07:05,033 --> 00:07:06,801
WE WANT YOU TO FIND HIM.
170
00:07:06,801 --> 00:07:08,434
NO ONE CAN
HUNT A SUBMARINE
171
00:07:08,434 --> 00:07:09,934
LIKE JACK MAGUIRE.
172
00:07:09,934 --> 00:07:12,033
THE BOYS WANT
THAT THING TERMINATED.
173
00:07:12,033 --> 00:07:14,133
THE BOYS?
YOU MEAN THE PENTAGON?
174
00:07:14,133 --> 00:07:16,767
NO, MY TWO BOYS--
JOSH AND AARON.
175
00:07:16,767 --> 00:07:18,601
YOU'LL LEAVE
IMMEDIATELY.
176
00:07:18,601 --> 00:07:20,434
WE'RE SPARING NO EXPENSE
ON THIS ONE.
177
00:07:20,434 --> 00:07:22,033
HERE ARE
YOUR BUS TICKETS.
178
00:07:23,801 --> 00:07:25,767
DARN!
IT'S OUT OF FRESCA.
179
00:07:29,133 --> 00:07:31,167
THE SEA, PINKY.
180
00:07:31,167 --> 00:07:32,801
[INHALES DEEPLY]
181
00:07:32,801 --> 00:07:35,801
"ROLL ON, THOU DEEP
AND DARK BLUE OCEAN.
182
00:07:35,801 --> 00:07:37,167
ROLL!"
183
00:07:37,167 --> 00:07:38,667
BYRON.
184
00:07:38,667 --> 00:07:39,968
GOOD ONE, BRAIN!
185
00:07:39,968 --> 00:07:41,667
OH, OH, I'VE GOT
ONE, TOO.
186
00:07:41,667 --> 00:07:43,300
UM..."HEY, YOU KIDS,
187
00:07:43,300 --> 00:07:45,167
STAY OUT
OF THAT RIPTIDE!"
188
00:07:45,167 --> 00:07:46,634
BAYWATCH.
189
00:07:46,634 --> 00:07:48,501
PREPARE TO DIVE,
MR. PINKY.
190
00:07:48,501 --> 00:07:49,834
NARF!
191
00:08:04,133 --> 00:08:05,934
THIS IS OUR POSITION,
192
00:08:05,934 --> 00:08:08,267
AND HERE LIES
THEHULL OF TITANIC.
193
00:08:08,267 --> 00:08:10,100
EGAD, BRAIN!
194
00:08:10,100 --> 00:08:12,434
IT'S SO CLOSE,
WE'LL BE THERE
195
00:08:12,434 --> 00:08:14,133
BEFORE YOU CAN
YELL "POIT!"
196
00:08:14,133 --> 00:08:15,601
WE'LL REACH MARS
197
00:08:15,601 --> 00:08:17,701
BEFORE I YELL
"POIT," PINKY,
198
00:08:17,701 --> 00:08:19,767
BUT YOUR ASSUMPTION
IS VALID.
199
00:08:19,767 --> 00:08:22,400
UNFORTUNATELY,
BECAUSE WE CAN ONLY
MAKE RIGHT TURNS
200
00:08:22,400 --> 00:08:23,901
DUE TO THE SUB-CLUB,
201
00:08:23,901 --> 00:08:25,567
WE MUST FOLLOW
THIS COURSE.
202
00:08:25,567 --> 00:08:28,400
THEREFORE, WHAT SHOULD BE
A 2-HOUR JOURNEY
203
00:08:28,400 --> 00:08:29,567
WILL TAKE US...
204
00:08:31,267 --> 00:08:33,100
SEVEN MONTHS.
205
00:08:33,100 --> 00:08:36,167
OH! WELL, THAT'S
A BIT LONGER, ISN'T IT?
206
00:08:36,167 --> 00:08:38,968
[P.A. SYSTEM]
CRUISE THE HARBOR
WITH JOLLY JACK.
207
00:08:38,968 --> 00:08:40,534
HARBOR CRUISE TONIGHT.
208
00:08:42,868 --> 00:08:44,467
JACK MAGUIRE?
209
00:08:44,467 --> 00:08:46,367
WHO WANTS TO KNOW?
210
00:08:46,367 --> 00:08:48,934
CIA. GOT A JOB
FOR YOU.
211
00:08:50,467 --> 00:08:55,200
NO MORE
FREE HARBOR CRUISES!
212
00:08:55,200 --> 00:08:57,968
IT'S NOT THAT.
THERE'S A SUB
IN THE WATER.
213
00:08:57,968 --> 00:09:00,067
THEY WANT IT
TERMINATED.
214
00:09:01,501 --> 00:09:03,000
HA HA!
215
00:09:03,000 --> 00:09:06,133
SO, THE BOYS FINALLY
SAW IT MY WAY.
216
00:09:06,133 --> 00:09:07,400
YOU MEAN
THE PENTAGON?
217
00:09:07,400 --> 00:09:09,834
NO. JOSH AND AARON.
218
00:09:15,501 --> 00:09:18,467
THIS IS WHAT
YOU USE TO HUNT SUBS?
219
00:09:18,467 --> 00:09:21,634
A GOOD SAILOR IS ALWAYS
PREPARED FOR FOUL WEATHER.
220
00:09:27,868 --> 00:09:31,267
HOLD ON TO YOUR
NEWTON, DESK JOCKEY.
221
00:09:31,267 --> 00:09:33,367
WE'RE GOING
SUB HUNTING!
222
00:09:38,133 --> 00:09:39,801
WHOA!
223
00:10:02,133 --> 00:10:03,901
AHH.
224
00:10:03,901 --> 00:10:05,767
HOW LONG HAVE WE
BEEN AT SEA, BRAIN?
225
00:10:07,834 --> 00:10:10,000
17 MINUTES.
226
00:10:11,701 --> 00:10:13,234
HA HA HA!
227
00:10:13,234 --> 00:10:17,033
THIS IS MUCH FUNNIER
THAN THE STUD.
228
00:10:17,033 --> 00:10:19,667
EGAD, BRAIN,
IF WE DON'T DO SOMETHING,
229
00:10:19,667 --> 00:10:21,367
I'LL GO OUT
OF MY MIND!
230
00:10:21,367 --> 00:10:23,267
THAT'S A SHORT TRIP.
231
00:10:23,267 --> 00:10:24,667
PLEASE!
232
00:10:24,667 --> 00:10:26,267
VERY WELL.
233
00:10:26,267 --> 00:10:29,000
I SHALL WORK ON
MY PANCAKE RECIPE
234
00:10:29,000 --> 00:10:30,334
AND SEE IF WE CAN
MAKE IT
235
00:10:30,334 --> 00:10:31,834
MORE PLEASING
TO THE PALATE.
236
00:10:31,834 --> 00:10:33,501
[GASPS]
237
00:10:33,501 --> 00:10:35,167
PANCAKES?
238
00:10:35,167 --> 00:10:37,267
OH! WELL, ACTUALLY,
239
00:10:37,267 --> 00:10:39,767
I AM SORT OF,
UM...BUSY.
240
00:10:39,767 --> 00:10:43,000
COME, PINKY. THIS IS
CRUCIAL TO OUR PLAN.
241
00:10:43,000 --> 00:10:45,267
IF THE PANCAKES
ARE NOT APPETIZING,
242
00:10:45,267 --> 00:10:46,901
THE PEOPLE WON'T
CONSUME THEM.
243
00:10:50,234 --> 00:10:52,133
I'VE GOT
ANOTHER READING.
244
00:10:53,267 --> 00:10:54,534
GO.
245
00:10:54,534 --> 00:10:57,868
46005,
BEARING, 227.
246
00:10:59,767 --> 00:11:02,200
WHAT THE HECK?
247
00:11:10,067 --> 00:11:11,400
THEY'RE RUNNING
THE NAUTILUS!
248
00:11:11,400 --> 00:11:12,567
THE WHAT?
249
00:11:12,567 --> 00:11:15,701
1943, GERMAN
U-BOAT CAPTAIN
HEINZ GRINDLEWALD
250
00:11:15,701 --> 00:11:17,467
EVADED DESTRUCTION
BY RUNNING
251
00:11:17,467 --> 00:11:20,634
A CIRCULAR COURSE
BASED ON THE GOLDEN
MEAN BASED ON...
252
00:11:20,634 --> 00:11:22,467
THE NAUTILUS SHELL!
253
00:11:26,133 --> 00:11:28,300
Maguire: WE'LL CUT
THEM OFF.
254
00:11:28,300 --> 00:11:30,567
WHOEVER THESE GUYS ARE,
255
00:11:30,567 --> 00:11:33,067
THEY'RE DARN GOOD.
256
00:11:33,067 --> 00:11:35,200
THEY'RE PROBABLY PLOTTING
A MISSILE TRAJECTORY
257
00:11:35,200 --> 00:11:36,767
FOR THE OVAL OFFICE
AS WE SPEAK.
258
00:11:36,767 --> 00:11:39,200
[COUGH COUGH]
259
00:11:39,200 --> 00:11:41,167
WELL? ANY BETTER?
260
00:11:43,200 --> 00:11:44,701
WHOA!
261
00:11:44,701 --> 00:11:47,934
HE'D SAY YES IF HE
WERE CONSCIOUS.
262
00:11:50,334 --> 00:11:51,634
PINKY, ARE YOU ALL RIGHT?
263
00:11:51,634 --> 00:11:53,133
YES.
264
00:11:53,133 --> 00:11:55,334
THE PANCAKES
ARE STILL TOO BITTER.
265
00:11:55,334 --> 00:11:58,367
WHY CAN'T I MAKE THEM
MORE APPETIZING?
266
00:11:58,367 --> 00:12:00,367
LET ME TRY MAKING
THE PANCAKES YUMMY, BRAIN.
267
00:12:00,367 --> 00:12:02,300
MY MOTHER FED US
VERY WELL.
268
00:12:02,300 --> 00:12:04,133
PLEASE, PINKY.
YOU'RE PRACTICALLY
269
00:12:04,133 --> 00:12:06,601
THE POSTER CHILD
FOR CHEEZ WHIZ.
270
00:12:06,601 --> 00:12:07,934
PLEASE!
271
00:12:07,934 --> 00:12:10,100
ALL RIGHT,
ALL RIGHT,
272
00:12:10,100 --> 00:12:11,968
YOU CAN COOK
THE PANCAKES.
[BUZZING]
273
00:12:11,968 --> 00:12:13,300
JUST STOP
THAT BUZZING.
274
00:12:13,300 --> 00:12:14,300
WHAT BUZZING?
275
00:12:14,300 --> 00:12:16,067
[BUZZING]
276
00:12:17,701 --> 00:12:19,300
WHAT?
277
00:12:29,634 --> 00:12:31,634
SHUT DOWN
THE ENGINES, PINKY!
278
00:12:31,634 --> 00:12:33,834
SOMEONE'S DROPPING
DEPTH CHARGES!
279
00:12:35,000 --> 00:12:37,601
[GRUNTING]
280
00:12:50,501 --> 00:12:52,501
DID WE GET THEM?
281
00:12:52,501 --> 00:12:54,901
NOT IF THEY'RE
ANY GOOD.
282
00:12:54,901 --> 00:12:57,400
THIS IS CAPTAIN
JACK MAGUIRE.
283
00:12:57,400 --> 00:12:58,734
IDENTIFY YOURSELF.
284
00:12:58,734 --> 00:13:00,834
I REPEAT,
IDENTIFY YOURSELVES
285
00:13:00,834 --> 00:13:02,300
OR BE DESTROYED.
286
00:13:05,467 --> 00:13:07,801
THIS IS...
287
00:13:07,801 --> 00:13:09,701
JACQUES COUSTEAU.
288
00:13:09,701 --> 00:13:10,968
REALLY?
289
00:13:10,968 --> 00:13:12,434
CAN YOU PROVE THAT?
290
00:13:12,434 --> 00:13:15,534
HERE, ZE OCEAN
IS TEEMING WITH LIFE,
291
00:13:15,534 --> 00:13:16,968
BUT EVERYWHERE,
292
00:13:16,968 --> 00:13:19,300
ZHERE ARE SIGNS
OF MAN'S ENCROACHMENT.
293
00:13:19,300 --> 00:13:22,067
DARN! IT IS
JACQUES COUSTEAU.
294
00:13:22,067 --> 00:13:23,968
THE MISSION
IS TO TERMINATE.
295
00:13:23,968 --> 00:13:25,634
BUT JACQUES
COUSTEAU!
296
00:13:25,634 --> 00:13:27,868
HE'S A FRIEND
OF THE EARTH!
297
00:13:27,868 --> 00:13:29,634
Pinky:
NICE COUSTEAU, BRAIN!
298
00:13:29,634 --> 00:13:31,868
Brain: QUIET, PINKY.
299
00:13:31,868 --> 00:13:33,567
HA!
300
00:13:33,567 --> 00:13:36,334
NICE TRY,
CAPTAIN BRAIN, IS IT?
301
00:13:36,334 --> 00:13:38,467
BUT THAT LITTLE RUSE
WILL COST YOU.
302
00:13:38,467 --> 00:13:40,334
I MUST ADMIT,
303
00:13:40,334 --> 00:13:42,667
I ADMIRE YOUR SKILLS.
304
00:13:42,667 --> 00:13:44,501
PERHAPS IN ANOTHER TIME,
305
00:13:44,501 --> 00:13:46,133
WE COULD HAVE
BEEN FRIENDS.
306
00:13:46,133 --> 00:13:49,901
WE ARE VERY MUCH
ALIKE, YOU AND I.
307
00:13:49,901 --> 00:13:51,968
I DOUBT THAT.
308
00:13:51,968 --> 00:13:54,667
I AM A LAB MOUSE INVOLVED
IN AN ELABORATE SCHEME
309
00:13:54,667 --> 00:13:56,033
TO TAKE OVER THE WORLD.
310
00:13:56,033 --> 00:13:58,167
HA HA HA! NO NEED
TO BE BITTER.
311
00:13:58,167 --> 00:13:59,834
YOU PLAYED WELL.
312
00:13:59,834 --> 00:14:01,667
AU REVOIR,
JACQUES.
313
00:14:01,667 --> 00:14:03,901
WE'LL SEE YOU IN
DAVY JONES'S LOCKER.
314
00:14:03,901 --> 00:14:06,534
DIDN'T HE SING LEAD
FOR THE MONKEES?
315
00:14:06,534 --> 00:14:08,200
QUIET, PINKY,
OR I SHALL HAVE TO--
316
00:14:08,200 --> 00:14:09,501
[EXPLOSION]
317
00:14:28,100 --> 00:14:29,934
LAST ONE.
318
00:14:31,934 --> 00:14:33,634
EGAD, BRAIN,
319
00:14:33,634 --> 00:14:35,300
WE'LL BE ALL RIGHT,
WON'T WE?
320
00:14:35,300 --> 00:14:36,467
BRAIN?
321
00:14:36,467 --> 00:14:37,601
POIT!
322
00:14:45,367 --> 00:14:48,300
HO HO! WE DID IT!
323
00:14:48,300 --> 00:14:49,834
I GET NO JOY
324
00:14:49,834 --> 00:14:51,834
FROM THE DEMISE OF
ANOTHER MAN...
325
00:14:51,834 --> 00:14:53,367
USUALLY!
326
00:14:53,367 --> 00:14:54,701
YEAH!
OH, BOY!
327
00:14:54,701 --> 00:14:55,834
YES, YES, YES!
328
00:14:55,834 --> 00:14:57,400
WE GOT HIM!
WE GOT HIM!
WE GOT HIM!
329
00:15:08,300 --> 00:15:11,634
TAKE THE JASON JUNIOR
ALL AHEAD FULL, MR. PINKY.
330
00:15:11,634 --> 00:15:13,901
AYE, AYE,
CAPTAIN BRAIN.
331
00:15:24,534 --> 00:15:28,133
HERE'S OUR COURSE--
HEADING 329,
DEPTH 100 METERS,
332
00:15:28,133 --> 00:15:29,968
BOW PLANES
AT 15 DEGREES.
333
00:15:29,968 --> 00:15:31,434
ANY QUESTIONS?
334
00:15:31,434 --> 00:15:34,601
UM, IF YOU COULD
BE ANY ANIMAL,
WHAT WOULD IT BE?
335
00:15:34,601 --> 00:15:37,467
OH, I'D HAVE TO SAY
A HAWK, PINKY,
336
00:15:37,467 --> 00:15:39,968
SO I COULD SOAR
THROUGH THE SKY,
337
00:15:39,968 --> 00:15:42,534
CATCH LITTLE WHITE MICE
IN MY SHARP TALONS,
338
00:15:42,534 --> 00:15:45,033
AND FEED THEM
TO MY YOUNG.
339
00:15:45,033 --> 00:15:47,534
OOH. THAT'S
JUST WEIRD, BRAIN.
340
00:15:47,534 --> 00:15:49,801
WE SHOULD
BE APPROACHING
341
00:15:49,801 --> 00:15:51,334
THE HULL OF THE
TITANIC AT ANY--
342
00:15:51,334 --> 00:15:53,067
WHOA!
AH!
343
00:15:53,067 --> 00:15:57,200
TAKE US UP,
MR. PINKY.
344
00:15:57,200 --> 00:15:58,734
HIT THE FLOODLIGHTS.
345
00:15:58,734 --> 00:16:00,000
[SMACK]
346
00:16:00,000 --> 00:16:01,100
OW!
347
00:16:01,100 --> 00:16:03,000
TURN ON
THE FLOODLIGHTS.
348
00:16:03,000 --> 00:16:04,467
OH, RIGHT.
SORRY, BRAIN.
349
00:16:07,934 --> 00:16:09,334
NARF!
350
00:16:09,334 --> 00:16:12,267
YES, PINKY.
SOON WE SHALL HAVE
351
00:16:12,267 --> 00:16:14,267
THE WHITE CRABS
FOR OUR RECIPE,
352
00:16:14,267 --> 00:16:17,100
AND THEN WE SHALL
HAVE THE WORLD!
353
00:16:17,100 --> 00:16:18,767
ABOUT THAT RECIPE,
BRAIN.
354
00:16:18,767 --> 00:16:20,434
GETTING RID
OF THAT BAD TASTE--
355
00:16:20,434 --> 00:16:21,501
NOT NOW, PINKY.
356
00:16:21,501 --> 00:16:22,901
BUT, BRAIN--
CUT IT OUT!
357
00:16:22,901 --> 00:16:25,033
OH, ALL RIGHT.
358
00:16:25,033 --> 00:16:28,634
EGAD, BRAIN!
IT'S SO HUGE!
359
00:16:28,634 --> 00:16:31,467
HOW WE EVER GOING TO
GET IT TO THE SURFACE?
360
00:16:31,467 --> 00:16:34,467
THE SAME WAY WE ESCAPED
FROM OUR CAGE, PINKY--
361
00:16:34,467 --> 00:16:36,033
AIR PRESSURE.
362
00:16:53,934 --> 00:16:56,133
Pinky: I MEAN
THAT ICKY STUFF.
363
00:16:56,133 --> 00:16:57,234
CUT IT OUT, PINKY!
364
00:16:59,667 --> 00:17:01,934
YES!
NOW, START RUNNING.
365
00:17:15,501 --> 00:17:18,267
I MEAN, IT'S THAT ICKY
STUFF THAT TASTES BAD.
366
00:17:18,267 --> 00:17:20,767
PLEASE, PINKY,
CUT IT OUT.
CUT IT OUT!
367
00:17:27,501 --> 00:17:30,434
YES, PINKY.
IT'S BEGINNING TO RISE!
368
00:17:30,434 --> 00:17:33,234
RISE, LITTLE ONE,
AND BE FREE!
369
00:17:48,734 --> 00:17:50,634
WHOA!
YAAH!
370
00:17:58,400 --> 00:17:59,634
[CLANG]
371
00:18:02,534 --> 00:18:05,868
OUR JOURNEY IS ALMOST
AT AN END, MY FRIEND.
372
00:18:05,868 --> 00:18:08,834
WE RELEASE THE AIR
AND PROPEL THE SHIP!
373
00:18:36,734 --> 00:18:38,834
WHOA!
YAAH!
374
00:18:41,834 --> 00:18:43,634
YES!
375
00:18:46,334 --> 00:18:48,634
JUST A FEW MORE,
PINKY.
376
00:18:48,634 --> 00:18:51,634
WE'VE ALMOST SERVED
10,000 PEOPLE.
377
00:18:51,634 --> 00:18:55,467
I BEGRUDGINGLY ADMIT
YOUR RECIPE IS A SUCCESS.
378
00:18:55,467 --> 00:18:58,400
OH.
THANK YOU, BRAIN.
379
00:19:01,133 --> 00:19:04,067
NOTHING LIKE
A PANCAKE JAMBOREE
380
00:19:04,067 --> 00:19:06,267
AFTER YOU'VE
BLOWN UP A SUB, HUH?
381
00:19:06,267 --> 00:19:09,234
HA HA! PANCAKES
MAKE PEOPLE HAPPY.
382
00:19:14,000 --> 00:19:16,467
AS THE HYPNOTIC
FLUID WINDS ITS WAY
383
00:19:16,467 --> 00:19:18,767
THROUGH THE MINDS
OF OUR...FRIENDS,
384
00:19:18,767 --> 00:19:20,767
THEY SHALL
RETURN TO SERVE,
385
00:19:20,767 --> 00:19:24,534
HAPPY AND CONTENT
TO HAVE US RULE
OVER THEM!
386
00:19:24,534 --> 00:19:26,767
WELL, ISN'T
THAT NICE? NARF!
387
00:19:26,767 --> 00:19:29,434
TELL ME, PINKY,
YOUR PANCAKE BATTER--
388
00:19:29,434 --> 00:19:33,033
HOW DID YOU MANAGE TO HIDE
THE BITTER TASTE
OF THE HYPNOTIC SAPO?
389
00:19:33,033 --> 00:19:34,601
WELL,
LIKE YOU SAID,
390
00:19:34,601 --> 00:19:36,067
I CUT IT OUT.
391
00:19:36,067 --> 00:19:38,200
CUT WHAT OUT?
392
00:19:38,200 --> 00:19:40,434
THAT HYPNOTIC STUFF
TASTED TERRIBLE, BRAIN.
393
00:19:40,434 --> 00:19:43,167
SO, LIKE YOU SAID,
I CUT IT OUT.
394
00:19:51,634 --> 00:19:54,534
OOH, BRAIN,
THAT LOOKS PAINFUL.
395
00:19:56,567 --> 00:19:58,567
AAH!
396
00:19:58,567 --> 00:20:00,400
BRAIN?
397
00:20:00,400 --> 00:20:02,400
YOU CAN STOP
AUDITIONING, PINKY.
398
00:20:02,400 --> 00:20:05,434
NO ONE IS HIRING
VILLAGE IDIOTS ANYMORE.
399
00:20:05,434 --> 00:20:07,267
WHERE ARE YOU
GOING, BRAIN?
400
00:20:07,267 --> 00:20:10,434
BACK TO THE CAGE
TO PLAN FOR
TOMORROW NIGHT.
401
00:20:10,434 --> 00:20:13,367
WHY? WHAT ARE WE GOING
TO DO TOMORROW NIGHT?
402
00:20:13,367 --> 00:20:15,868
THE SAME THING WE DO
EVERY NIGHT, PINKY--
403
00:20:15,868 --> 00:20:18,767
TRY TO TAKE OVER
THE WORLD!
404
00:20:18,767 --> 00:20:19,801
♪ THEY'RE DINKY ♪
405
00:20:19,801 --> 00:20:21,267
♪ THEY'RE PINKY AND THE BRAIN ♪
406
00:20:21,267 --> 00:20:23,567
♪ BRAIN, BRAIN,
BRAIN, BRAIN ♪
407
00:20:27,667 --> 00:20:30,667
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
408
00:20:30,667 --> 00:20:33,634
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
26982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.