Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,079 --> 00:00:40,880
Nunca habíamos visto un jugador así.
2
00:00:45,520 --> 00:00:47,639
Ese chico joven y fresco...
3
00:00:47,760 --> 00:00:50,520
Todo el mundo hablaba
de Ilie Năstase.
4
00:00:55,079 --> 00:00:57,159
Simplemente nací así.
5
00:00:57,360 --> 00:01:00,760
No puedo evitarlo, lo intento,a veces, pero no soy así.
6
00:01:01,679 --> 00:01:04,800
Protagonizado por Ilie Năstase.
7
00:01:05,159 --> 00:01:08,639
A veces la gente quiere algo más
que tenis.
8
00:01:09,079 --> 00:01:13,000
Cuando Ilie estaba en la pista
siempre pasaba algo.
9
00:01:13,320 --> 00:01:16,480
Creo que es
como un genio insatisfecho.
10
00:01:23,840 --> 00:01:25,880
{\an8}TONI NADAL,
ENTRENADOR DE TENIS
11
00:01:27,119 --> 00:01:28,440
{\an8}Esa era su magia.
12
00:01:28,520 --> 00:01:29,800
{\an8}BORIS BECKER,
GANADOR DE 6 TORNEOS GRAND SLAM
13
00:01:29,920 --> 00:01:31,679
Te hacía jugar a su juego.
14
00:01:32,560 --> 00:01:34,440
Tuvo una vida muy turbulenta
en 1972.
15
00:01:34,560 --> 00:01:36,679
{\an8}No se sabía
qué haría a continuación.
16
00:01:36,800 --> 00:01:38,480
{\an8}BILLIE JEAN KING,
GANADORA DE 12 TORNEOS GRAND SLAM
17
00:01:41,400 --> 00:01:43,560
No podías apartar los ojos de él
en la pista de tenis.
18
00:01:43,960 --> 00:01:45,760
La final de Wimbledon, el US Open,
19
00:01:45,840 --> 00:01:47,760
la gran final
de la Copa David en Bucarest,
20
00:01:47,880 --> 00:01:50,640
1972 fue el año clave
para Năstase.
21
00:01:50,800 --> 00:01:53,440
Verlo era como ir al teatro.
22
00:01:53,640 --> 00:01:57,840
Y siempre pensé
que Ilie quería que lo amáramos,
23
00:01:58,080 --> 00:02:00,480
y nosotros lo amábamos.
24
00:02:01,320 --> 00:02:04,880
{\an8}RAFAEL NADAL,
GANADOR DE 22 TÍTULOS GRAND SLAM
25
00:02:08,440 --> 00:02:11,640
Ilie y Jimmy consiguieron
que el tenis molara.
26
00:02:12,080 --> 00:02:13,400
{\an8}Y éramos un par de bandidos.
27
00:02:13,520 --> 00:02:15,600
{\an8}JIMMY CONNORS,
GANADOR DE 8 TÍTULOS GRAND SLAM
28
00:02:15,760 --> 00:02:17,440
{\an8}Sí. Y nos gustaba.
29
00:02:17,640 --> 00:02:20,280
Y en aquella época las reglas
del tenis no eran tan estrictas,
30
00:02:20,360 --> 00:02:22,320
así que podía salirse con la suya
mucho más
31
00:02:22,440 --> 00:02:25,200
de lo que cualquiera podría hoy.
Pero así era antes.
32
00:02:25,440 --> 00:02:28,560
Creo que la razón por la que tiene
millones de fans
33
00:02:28,640 --> 00:02:30,520
por todo el mundo
es esa personalidad.
34
00:02:30,800 --> 00:02:32,120
{\an8}No es que se preparara esas cosas.
35
00:02:32,240 --> 00:02:33,560
{\an8}EDDIE DIBBS,
TENISTA ESTADOUNIDENSE
36
00:02:33,720 --> 00:02:35,960
{\an8}simplemente le salían
de forma natural.
37
00:02:36,200 --> 00:02:39,000
Decía lo primero que se le pasaba
por la cabeza a los jueces,
38
00:02:39,120 --> 00:02:41,200
al contrincante, a cualquiera.
39
00:02:41,520 --> 00:02:43,440
Y creo que parte del problema
40
00:02:43,640 --> 00:02:46,080
fue que el tenis no estaba
realmente preparado para Năstase
41
00:02:46,200 --> 00:02:48,280
{\an8}cuando empezó
este dramatismo en la pista.
42
00:02:48,400 --> 00:02:49,880
{\an8}NEIL AMDUR,
PERIODISTA DEPORTIVO
43
00:03:15,400 --> 00:03:21,040
NASTY: MUCHO MÁS QUE TENIS
44
00:03:43,880 --> 00:03:48,920
Para mí, el tenis era mi vida
desde que tenía tres, cuatro años.
45
00:03:49,160 --> 00:03:50,800
Jugaba por placer,
46
00:03:51,000 --> 00:03:56,320
{\an8}pero si sumas espíritu y talento,
empiezas a ganar
47
00:03:56,720 --> 00:04:00,920
y te conviertes en el número uno,
es algo seguro.
48
00:04:06,160 --> 00:04:08,480
Era extremadamente tímido,...
49
00:04:08,680 --> 00:04:10,320
VOZ DE ION ȚIRIAC
50
00:04:10,520 --> 00:04:12,520
...pero, por otro lado,
siempre ha tenido carisma.
51
00:04:12,760 --> 00:04:14,880
Eso no se aprende.
52
00:04:15,080 --> 00:04:18,960
O lo tienes o no lo tienes.
53
00:04:21,680 --> 00:04:23,400
{\an8}Venía de un país comunista,...
54
00:04:23,520 --> 00:04:24,840
{\an8}JOHN MCENROE,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
55
00:04:25,000 --> 00:04:26,800
{\an8}...y la gente no lo conocía,
56
00:04:26,880 --> 00:04:30,560
{\an8}pensaban: "Vaya, ¿quién es este tío?
¡Qué locura!".
57
00:04:33,240 --> 00:04:35,360
{\an8}Era muy curioso
porque al principio,...
58
00:04:35,520 --> 00:04:37,000
{\an8}CURRY KIRKPATRICK,
PERIODISTA DEPORTIVO
59
00:04:37,120 --> 00:04:39,160
{\an8}...estaba ganando todos los torneos
en Europa,
60
00:04:39,280 --> 00:04:41,240
{\an8}y en Estados Unidos
no sabíamos muy bien quién era.
61
00:04:41,560 --> 00:04:44,560
No conocíamos a ningún atleta
del Telón de Acero.
62
00:04:44,640 --> 00:04:50,320
Vimos que sus atletas
eran tan buenos como los nuestros.
63
00:04:50,800 --> 00:04:54,520
Ilie hizo que nos diéramos cuenta
de eso.
64
00:04:56,480 --> 00:04:57,880
{\an8}JONATHAN B. RICKERT, DIPLOMÁTICO
JÚNIOR EMBAJADA EE. UU. 1972
65
00:04:58,000 --> 00:05:00,320
{\an8}Los soviéticos nos dieron
muchos atletas increíbles.
66
00:05:00,480 --> 00:05:04,760
Pero el tenis era un poco
el hijastro en ese momento.
67
00:05:05,080 --> 00:05:06,760
Creo que la mayoría
de los estadounidenses
68
00:05:06,840 --> 00:05:09,800
no tenían ni idea
de dónde estaba Rumanía ni qué era.
69
00:05:10,560 --> 00:05:12,680
BIENVENIDOS A RUMANÍA
70
00:05:28,960 --> 00:05:34,400
Năstase fue el primer bombazo
de un país de Europa del Este.
71
00:05:34,840 --> 00:05:38,400
Y en 1969 llegó Nixon,
72
00:05:39,200 --> 00:05:44,120
en 1972 Rumanía entró
en el Banco Mundial,
73
00:05:44,360 --> 00:05:45,920
así que había como un patrón
74
00:05:46,040 --> 00:05:50,680
para intentar salir
de la órbita soviética.
75
00:05:57,080 --> 00:05:59,680
Por una vez, por favor,utilice palabras
76
00:05:59,800 --> 00:06:01,600
en lugar de la pelota.¿Quién quiere empezar?
77
00:06:01,880 --> 00:06:03,920
- Năstase.- ¡Țiriac! Que es mayor.
78
00:06:04,680 --> 00:06:06,920
Calentando con cumplidos, ya veo.
79
00:06:07,040 --> 00:06:10,400
Vamos a calentarcon algunas preguntas.
80
00:06:10,720 --> 00:06:16,680
¿Pueden por favor decidirquién hará el saque inicial?
81
00:06:16,800 --> 00:06:20,440
Țiriac, él siempre calientamás rápido que yo.
82
00:06:20,880 --> 00:06:23,360
Bien, empezaré,o nunca terminaremos.
83
00:06:23,760 --> 00:06:25,920
{\an8}BORIS BECKER,
GANADOR DE 6 TÍTULOS GRAND SLAM
84
00:06:26,240 --> 00:06:28,760
{\an8}Entiendo muy bien el sentido
de humor rumano. De verdad.
85
00:06:28,920 --> 00:06:33,480
{\an8}Es distinto, su gente es distinta,
86
00:06:33,880 --> 00:06:36,840
y o lo entiendes o no lo entiendes.
87
00:06:37,080 --> 00:06:41,120
No creo que Ion e Ilie
se hayan dicho nada serio,
88
00:06:41,320 --> 00:06:46,360
es que son así.
Son como hermanos de otra madre.
89
00:06:48,240 --> 00:06:50,560
Nos conocemos bien.
Somos amigos íntimos.
90
00:06:51,240 --> 00:06:55,200
Compartimos habitación
en cada campeonato,
91
00:06:55,320 --> 00:06:58,880
cada semana, cada mes, cada año...
92
00:06:58,960 --> 00:07:01,880
Țiriac dice
que comparte habitación conmigo
93
00:07:01,960 --> 00:07:04,280
más a menudo que con su esposa.
94
00:07:04,960 --> 00:07:07,040
{\an8}ION ȚIRIAC, EMPRESARIO RUMANO,
GANADOR DEL GRAND SLAM
95
00:07:07,200 --> 00:07:10,560
{\an8}Cuando viajabas al extranjero
necesitabas alojamiento.
96
00:07:10,840 --> 00:07:13,520
Wimbledon, por ejemplo,
no proporcionaba habitaciones.
97
00:07:13,800 --> 00:07:16,680
Le dije a Ilie:
"Si dormimos en un parque,
98
00:07:17,000 --> 00:07:18,520
podemos ahorrarnos dos libras".
99
00:07:18,840 --> 00:07:21,240
Con dos libras al día
100
00:07:21,360 --> 00:07:23,720
nos compraríamos
cuatro pares de zapatillas
101
00:07:23,840 --> 00:07:26,480
que podríamos vender en Bucarest.
102
00:07:26,640 --> 00:07:29,480
Estábamos haciendo negocios,
103
00:07:29,600 --> 00:07:33,120
no solo volando por ahí.
104
00:07:33,920 --> 00:07:37,200
Así nuestras familias
podrían salir adelante un mes más.
105
00:07:40,280 --> 00:07:43,760
Él era el cerebro, me decía
que o iba a por todas o nada,
106
00:07:44,160 --> 00:07:46,440
que hiciera aquellos globos altos
107
00:07:46,640 --> 00:07:48,560
que golpeaban justo
la línea de fondo.
108
00:07:48,760 --> 00:07:50,800
Nos complementábamos muy bien.
109
00:07:51,320 --> 00:07:53,240
Nos entendíamos de maravilla.
110
00:07:53,400 --> 00:07:56,400
Sabíamos adónde ir, cómo y por qué.
111
00:07:57,760 --> 00:08:01,360
El señor Năstase
jugaba en otra liga.
112
00:08:01,960 --> 00:08:04,440
Los demás sabíamos
cuál era nuestro lugar.
113
00:08:04,720 --> 00:08:07,960
Ganó títulos de Grand Slam,
con otros jugadores,
114
00:08:08,040 --> 00:08:09,760
en dobles y dobles mixtos.
115
00:08:10,480 --> 00:08:12,520
Năstase había estado ganando mucho,
116
00:08:12,720 --> 00:08:14,720
{\an8}y la clasificación por ordenador,
la primera que salió,...
117
00:08:14,920 --> 00:08:16,280
{\an8}RICHARD EVANS,
ESCRITOR E HISTORIADOR
118
00:08:16,400 --> 00:08:18,240
{\an8}...lo colocó
en el número uno del mundo,
119
00:08:18,360 --> 00:08:20,080
{\an8}y nadie puede quitarle eso,
120
00:08:20,200 --> 00:08:23,760
{\an8}fue el primer número uno del mundo
en el ranking ATP.
121
00:08:25,520 --> 00:08:27,360
Todas las mañanas
mirábamos el ranking.
122
00:08:27,560 --> 00:08:28,880
{\an8}JUGADOR DEL AÑO ATP
123
00:08:29,000 --> 00:08:30,560
{\an8}Y él era el número uno.
124
00:08:30,840 --> 00:08:33,720
Estaba en muy buena forma física.
Era muy rápido, saltaba muy bien.
125
00:08:34,120 --> 00:08:35,880
Se deslizaba bien,
126
00:08:36,040 --> 00:08:39,000
pero su punto fuerte
era su relación con la pelota.
127
00:08:39,320 --> 00:08:41,320
Cuando la gente paga entradas caras
128
00:08:41,480 --> 00:08:44,160
quiere quedar asombrada
por la acción de la pista.
129
00:08:44,520 --> 00:08:46,080
Ilie ofrecía eso.
130
00:08:48,120 --> 00:08:50,000
- ¿Señor Ilie Năstase?
- Sí.
131
00:08:50,200 --> 00:08:52,720
- Perdone, ¿puedo...?
- ¿Me conoces?
132
00:08:52,880 --> 00:08:55,160
- Pues claro.
- ¿Conoces a la señorita?
133
00:08:55,280 --> 00:08:58,160
- Hacía gimnasia.
- Claro, la señora Comaneci.
134
00:08:58,320 --> 00:09:00,440
- Este chico sabe mucho.
- ¿Puedo?
135
00:09:00,680 --> 00:09:04,920
Claro, ven tú también.
Mira tú, el niño.
136
00:09:11,160 --> 00:09:15,160
{\an8}VOZ DE RAFAEL NADAL
137
00:09:20,680 --> 00:09:24,040
1972, LONDRES
138
00:09:46,720 --> 00:09:48,600
Hay carácter y carisma.
139
00:09:48,920 --> 00:09:51,800
Ilie Năstase,exageradamente guapo,
140
00:09:52,280 --> 00:09:55,320
e Ion Țiriac,rudo como un bandido ruteno.
141
00:09:55,640 --> 00:09:57,560
Pero es Năstasequien hace vibrar los corazones.
142
00:09:57,960 --> 00:09:59,600
Así que, ya llega Wimbledon.
143
00:10:01,880 --> 00:10:04,920
El primer partidoprobablemente sea a quí.
144
00:10:05,760 --> 00:10:07,800
{\an8}Es interesante jugaren las pistas exteriores de joven.
145
00:10:07,880 --> 00:10:09,360
{\an8}JOHN NEWCOMBE,
GANADOR DE WIMBLEDON DE 1971
146
00:10:09,480 --> 00:10:11,600
{\an8}Mucha gente mayornunca llega a la pista interior.
147
00:10:12,200 --> 00:10:14,040
Pero si eres joven y ambicioso,
148
00:10:14,160 --> 00:10:16,760
aquí es donde jugarástus primeros partidos.
149
00:10:16,960 --> 00:10:20,680
Y mirarás hacia atrás,ahí arriba y verás el marcador.
150
00:10:21,000 --> 00:10:24,440
Y lo que estará pasandoen esa pista central,
151
00:10:25,600 --> 00:10:26,920
probablemente no seamás que un mero espectador
152
00:10:27,040 --> 00:10:28,600
de lo que esté pasando.
153
00:10:32,240 --> 00:10:35,920
Era el rumano Ilie Năstase
jugando contra Stan Smith
154
00:10:36,120 --> 00:10:38,560
en la final de Wimbledon.
Fue algo grande.
155
00:10:39,400 --> 00:10:42,760
Y estar yo ahí,
viendo a Ilie jugar...
156
00:10:43,000 --> 00:10:45,800
{\an8}Nunca lo olvidaré
porque ahí empezó mi sueño de:
157
00:10:45,960 --> 00:10:49,000
{\an8}BJÖRN BORG,
GANADOR DE 11 TÍTULOS GRAND SLAM
158
00:10:49,080 --> 00:10:51,640
{\an8}"Ojalá, algún día,
yo esté en esa pista.
159
00:10:51,880 --> 00:10:56,840
Quizás no en la final,
pero quiero estar ahí".
160
00:10:57,560 --> 00:10:59,920
Eso es lo más grande
que puedes hacer.
161
00:11:00,200 --> 00:11:04,600
Así que estuve ahí disfrutando
y, por supuesto, animando a Ilie.
162
00:11:19,640 --> 00:11:21,360
Nasty era genial
en cualquier superficie,
163
00:11:21,440 --> 00:11:22,760
sobre todo en tierra batida,
164
00:11:22,960 --> 00:11:25,320
pero se convirtió
en un gran jugador sobre hierba,
165
00:11:25,440 --> 00:11:28,000
{\an8}su saque era mejor sobre hierba
y se movía muy bien,...
166
00:11:28,120 --> 00:11:29,600
{\an8}STAN SMITH,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
167
00:11:29,840 --> 00:11:31,680
{\an8}...así que se volvió un gran jugador
sobre hierba.
168
00:11:31,840 --> 00:11:33,520
No tenía ni idea.
169
00:11:33,880 --> 00:11:37,200
¿Cómo te deslizas?
La pista no me dejaba deslizarme.
170
00:11:37,360 --> 00:11:39,880
Estaba acostumbrado
a la tierra batida,
171
00:11:40,200 --> 00:11:43,160
que permite derrapar.
En la hierba, das saltitos.
172
00:12:17,960 --> 00:12:21,720
Amenaza con ser un sábadono muy santo.
173
00:12:33,200 --> 00:12:34,520
¿Qué?
174
00:12:37,840 --> 00:12:39,160
34.
175
00:12:51,880 --> 00:12:53,600
Es casi donde empezamos.
176
00:12:53,840 --> 00:12:55,680
Si Năstase fuera violinista,
177
00:12:55,880 --> 00:12:58,680
seguro que adoptaría el nombrede Stradivarius en vano.
178
00:12:59,000 --> 00:13:02,080
Pero su elección de raqueta ahoraes vital.
179
00:13:11,880 --> 00:13:14,160
Dan, te diré lo que está pasando.
180
00:13:14,360 --> 00:13:17,040
Năstase se ha dado cuentade que su raqueta es muy rígida
181
00:13:17,160 --> 00:13:18,560
para estas condiciones tan duras.
182
00:13:34,040 --> 00:13:35,760
¡Ventaja, Smith!
183
00:13:42,200 --> 00:13:43,720
Por segundo año consecutivo,
184
00:13:43,960 --> 00:13:47,960
Wimbledon tendrá una finala cinco sets, de escala olímpica.
185
00:14:14,840 --> 00:14:16,600
¡Ventaja, Smith!
186
00:14:17,120 --> 00:14:18,440
Así que por cuarta vez,
187
00:14:18,600 --> 00:14:20,360
Smith consigueel punto del campeonato.
188
00:14:33,080 --> 00:14:35,640
Fue el último golpedel Wimbledon del 72,
189
00:14:35,800 --> 00:14:39,400
y Stanley Smith es coronadoel nuevo campeón.
190
00:14:39,880 --> 00:14:43,320
Pero Ilie Năstase no seráun finalista olvidado.
191
00:14:43,840 --> 00:14:45,880
Llegó a Wimbledoncon un carácter duro,
192
00:14:45,960 --> 00:14:48,480
y reveló un talentoque muchos pensaban que no tendría.
193
00:14:48,680 --> 00:14:50,840
Siempre fue emocionante.
194
00:14:54,640 --> 00:14:57,920
Falló ese golpe y no me di cuenta
en ese momento
195
00:14:58,320 --> 00:15:00,240
de que se había acabado.
Así que lancé mi raqueta al aire
196
00:15:00,320 --> 00:15:02,160
unos diez metros
y salté por encima de la red.
197
00:15:02,320 --> 00:15:03,680
Él estaba decepcionado, claro.
198
00:15:03,840 --> 00:15:06,840
Y la gente me pregunta
si fue difícil jugar contra él,
199
00:15:07,000 --> 00:15:09,520
porque Nasty era muy polémico
a veces,
200
00:15:09,600 --> 00:15:12,080
pero en ese partido no lo fue,
201
00:15:12,240 --> 00:15:14,240
simplemente se quejaba
de la fuerza de sus raquetas.
202
00:15:14,440 --> 00:15:17,360
{\an8}Y no le salió bien, no fue solo
por falta de preparación,...
203
00:15:17,560 --> 00:15:19,360
{\an8}STEVE FLINK,
PERIODISTA DEPORTIVO E HISTORIADOR
204
00:15:19,520 --> 00:15:23,120
sino por nervios.
Creo que no manejó bien la presión,
205
00:15:23,240 --> 00:15:28,120
y cuando se acercaba el final,
no fue capaz de lograrlo.
206
00:16:15,640 --> 00:16:17,240
Năstase, ¿puedes venir, por favor?
207
00:16:22,400 --> 00:16:27,240
Para empezar, no me llame Năstase,llámeme señor Năstase.
208
00:16:27,320 --> 00:16:28,760
- Señor Năstase.- Mejor. ¿Sí?
209
00:16:28,840 --> 00:16:30,200
- Señor Năstase.- Sí, señor.
210
00:16:30,280 --> 00:16:32,520
Voy a reportarlo por retraso.
211
00:16:32,640 --> 00:16:34,720
Y yo voy a reportarlopor llamarme Năstase.
212
00:16:34,880 --> 00:16:36,280
Llámeme señor.
213
00:16:36,440 --> 00:16:38,640
Le dije al tío que jugáramos limpio.
214
00:16:38,880 --> 00:16:40,960
Que no quería
tener problemas conmigo,
215
00:16:41,120 --> 00:16:42,480
que estoy loco.
216
00:16:42,560 --> 00:16:45,040
Que a partir de ese momento,
yo era el señor Năstase para él.
217
00:16:45,320 --> 00:16:48,880
Entonces empieza el partido,
Borg saca.
218
00:16:49,160 --> 00:16:51,280
"¡El señor Năstase!",
219
00:16:51,480 --> 00:16:55,400
y le digo: "No nos pasemos,
llámeme señor durante el partido".
220
00:17:22,720 --> 00:17:25,920
El fenómeno Năstase
no empezó con Ilie.
221
00:17:26,560 --> 00:17:29,160
{\an8}Comenzó, aunque en menor escala,...
222
00:17:29,240 --> 00:17:31,600
{\an8}ION ȚIRIAC, EMPRESARIO RUMANO,
GANADOR DEL GRAND SLAM
223
00:17:31,760 --> 00:17:35,040
{\an8}...con Costică Năstase,
su hermano mayor.
224
00:17:35,360 --> 00:17:38,400
Costică Năstase le ganaba
todo el tiempo,
225
00:17:39,920 --> 00:17:41,400
y eso lo ayudó mucho,...
226
00:17:41,960 --> 00:17:43,280
{\an8}PETRE MĂRMUREANU,
TENISTA RUMANO
227
00:17:43,400 --> 00:17:45,680
{\an8}...tenernos a Costică y a mí
en el equipo.
228
00:17:46,680 --> 00:17:51,480
Costica era muy trabajador,
con un carácter increíble.
229
00:17:51,800 --> 00:17:56,680
Siempre dije que si hubiera tenido
un 10 % del talento de Ilie,
230
00:17:56,960 --> 00:17:58,400
habría sido campeón mundial.
231
00:17:58,800 --> 00:18:01,800
Costica tenía 13 años más que yo.
232
00:18:02,200 --> 00:18:05,960
La casa estaba llena de raquetas
y deportivas sucias.
233
00:18:06,040 --> 00:18:09,600
Teníamos el equipo,
te daban ganas de jugar.
234
00:18:10,080 --> 00:18:12,960
Vivía en el club de tenis.
235
00:18:13,080 --> 00:18:15,600
Y cada vez que llegaba a casadel colegio,
236
00:18:15,920 --> 00:18:19,320
o iba al colegio,
237
00:18:20,320 --> 00:18:24,080
pasaba por el club de tenisde camino.
238
00:18:25,400 --> 00:18:27,120
Nuestra casa estaba
entre una pista de tenis
239
00:18:27,240 --> 00:18:28,560
y un estadio de fútbol.
240
00:18:28,640 --> 00:18:30,040
Cuando tenía cinco años,
241
00:18:30,120 --> 00:18:33,520
salí de casa con un balón de fútbol
y una raqueta,
242
00:18:33,760 --> 00:18:36,240
caminé alrededor del estadio
pateando el balón
243
00:18:36,360 --> 00:18:39,680
y balanceando la raqueta.
Tenía ambos en mente,
244
00:18:39,800 --> 00:18:41,920
y no sabía cuál elegir.
245
00:18:42,160 --> 00:18:43,680
Como a todos los europeos,
246
00:18:43,760 --> 00:18:45,520
me interesaba más el fútbolque el tenis.
247
00:18:45,600 --> 00:18:49,120
¿Y por qué no te hicistefutbolista?
248
00:18:49,800 --> 00:18:52,560
Pues porque cuando tenía13 o 14 años,
249
00:18:52,680 --> 00:18:56,840
gané mi primer torneo de tenisy me regalaron una raqueta nueva,
250
00:18:57,120 --> 00:19:00,520
lo cual era algo increíble para mía esa edad.
251
00:19:00,800 --> 00:19:05,640
Puede que tan solo por esa raqueta,cambié el fútbol por el tenis.
252
00:19:06,560 --> 00:19:09,800
Quise enseñarle a esquiar
en Poiana Brașov,
253
00:19:10,520 --> 00:19:15,280
y bajó esquiando perfectamente,
254
00:19:15,920 --> 00:19:19,960
pero se chocó contra la valla
porque no le enseñé a frenar.
255
00:19:22,640 --> 00:19:25,360
{\an8}Sin duda, dado que Țiriac
era unos años mayor...
256
00:19:25,520 --> 00:19:27,440
{\an8}TOM OKKER,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
257
00:19:27,680 --> 00:19:29,680
{\an8}...y también venía de otro deporte,
258
00:19:29,760 --> 00:19:33,000
{\an8}era un gran jugador de hockey
sobre hielo, un gran deportista,
259
00:19:33,360 --> 00:19:36,200
se sabía
todos los trucos del deporte,
260
00:19:36,360 --> 00:19:38,440
y creo que Ilie aprendió mucho
de él.
261
00:19:39,160 --> 00:19:40,480
VOZ DE ION ȚIRIAC
262
00:19:40,640 --> 00:19:43,520
Năstase creció a mi lado.
263
00:19:43,960 --> 00:19:46,840
Diría que lo vi evolucionaren todos los sentidos,
264
00:19:46,960 --> 00:19:48,600
no solo en el tenis.
265
00:19:48,880 --> 00:19:51,880
Me costó mucho llegar hasta aquí,
266
00:19:52,160 --> 00:19:55,440
unos diez, doce años.
267
00:19:56,440 --> 00:20:00,880
Algunos dicen
que conocí a Ilie en 1959,
268
00:20:01,920 --> 00:20:04,720
que era mi recogepelotas.
269
00:20:05,160 --> 00:20:06,760
Yo no lo recuerdo,
270
00:20:07,000 --> 00:20:10,840
recuerdo verlo en Bucarest
en los 60,
271
00:20:10,960 --> 00:20:14,480
pero no estaba jugando al tenis.
Estaba jugando al fútbol
272
00:20:14,640 --> 00:20:17,000
con unos chicos
y escondiendo el balón.
273
00:20:17,160 --> 00:20:21,800
Pesaría unos 30 kilos más o menos.
274
00:20:22,880 --> 00:20:25,920
Al principio, solo me dejaban botar
el balón contra la pared.
275
00:20:26,000 --> 00:20:27,680
En realidad
fue un gran entrenamiento,
276
00:20:27,880 --> 00:20:32,200
mi raqueta era
un trozo de valla cortado
277
00:20:32,480 --> 00:20:34,840
en forma de pala de pádel.
278
00:20:35,920 --> 00:20:39,320
Si lo hacías mal,
el balón no rebotaba.
279
00:20:39,680 --> 00:20:43,360
Había que perseguirlo.
Había que centrarse mucho
280
00:20:43,560 --> 00:20:46,680
para darle una segunda
y tercera vez.
281
00:20:47,000 --> 00:20:49,880
Era un gran entrenamiento para mí.
282
00:20:51,120 --> 00:20:54,760
Además, detrás de esa pared
estaba la fábrica de chocolate.
283
00:20:54,960 --> 00:20:57,920
A veces los trabajadores
me tiraban chocolate.
284
00:20:59,200 --> 00:21:01,480
Empecé a ver a Ilie cada vez más.
285
00:21:01,640 --> 00:21:06,200
La federación
ya le había echado el ojo.
286
00:21:06,600 --> 00:21:08,640
Así que me hice cargo de él.
287
00:21:08,960 --> 00:21:12,000
Yo era un gran deportista
por aquel entonces,
288
00:21:12,200 --> 00:21:14,200
con 17 torneos en mi haber,
289
00:21:14,280 --> 00:21:16,800
en condiciones
de negociar mi sueldo.
290
00:21:17,000 --> 00:21:23,000
Podía decirles que, si no me daban
unos leus de más por Ilie,
291
00:21:23,240 --> 00:21:24,680
yo no iba.
292
00:21:24,840 --> 00:21:27,120
Țiriac les decía
a los organizadores:
293
00:21:27,360 --> 00:21:29,240
"Si voy a vuestro torneo,
294
00:21:29,520 --> 00:21:32,080
Năstase y Marmureanu
también vienen".
295
00:21:32,440 --> 00:21:34,040
Él era el cerebro.
296
00:21:34,200 --> 00:21:38,800
Nos conseguía contratos
con marcas de raquetas y deportivas,
297
00:21:39,000 --> 00:21:41,360
con proveedores de equipamiento.
298
00:21:41,600 --> 00:21:44,200
Estábamos contentos,
teníamos nuestro equipamiento.
299
00:21:44,760 --> 00:21:48,240
Últimamente mencionan muchosu nombre junto al de Țiriac.
300
00:21:48,320 --> 00:21:52,760
¿Podría describir a su compañero?
301
00:21:55,320 --> 00:22:00,320
Llevo jugando con Ionunos ocho años,
302
00:22:00,440 --> 00:22:03,280
y puedo decir que le debomi primera participación
303
00:22:03,360 --> 00:22:05,040
en un gran torneo.
304
00:22:05,360 --> 00:22:11,080
Él era famoso, yo estaba empezandoa hacerme famoso.
305
00:22:12,760 --> 00:22:14,160
Cuando empezamos a emparejarnos
para dobles,
306
00:22:14,360 --> 00:22:16,720
funcionó muy bien
desde el principio.
307
00:22:17,200 --> 00:22:19,960
Era un chico salvaje.
308
00:22:20,840 --> 00:22:25,160
En 1996, jugamos por primera vezen la Copa Davis contra Francia.
309
00:22:25,440 --> 00:22:28,440
{\an8}Perdimos los dobles en cinco sets.
310
00:22:28,960 --> 00:22:32,480
{\an8}Los perdimos por culpa de Năstase.
311
00:22:33,080 --> 00:22:35,840
{\an8}Aún lo creo,aunque él no esté de acuerdo.
312
00:22:36,080 --> 00:22:39,040
Fue el evento que cimentónuestro equipo de dobles.
313
00:22:39,240 --> 00:22:42,880
Coincidimos en cualidadesy defectos.
314
00:22:45,440 --> 00:22:48,200
Jugamos la final aquí. En 1966.
315
00:22:48,440 --> 00:22:50,680
Dos americanos nos ganaron
en la final.
316
00:22:51,000 --> 00:22:53,080
Fue mi primer Open de Francia.
317
00:22:53,680 --> 00:22:56,280
Es decir, mi primera vez
en el Roland-Garros.
318
00:22:56,360 --> 00:22:59,240
Esta tarde en Roland-Garros,con tiempo soleado,
319
00:22:59,360 --> 00:23:00,680
ante dos mil espectadores,
320
00:23:00,720 --> 00:23:02,920
el joven Năstase demostró serel mejor de los cuatro,
321
00:23:03,160 --> 00:23:05,000
mientras que Țiriacfue el más débil.
322
00:23:05,200 --> 00:23:08,800
Țiriac hacía constantes comentariossobre su joven compañero,
323
00:23:08,960 --> 00:23:11,800
que, sin embargo,jugaba mucho mejor.
324
00:23:12,840 --> 00:23:17,200
Jugó mucho con Ion.
Formaban un equipo increíble.
325
00:23:17,560 --> 00:23:20,360
Ganaban mucho.
Eran muy, muy, muy fuertes.
326
00:23:20,880 --> 00:23:25,160
El juego de Ion era muy serio,
inteligente y todo eso,
327
00:23:25,280 --> 00:23:27,200
{\an8}Năstase revoloteaba,
interceptaba,...
328
00:23:27,280 --> 00:23:28,800
{\an8}PIERRE BATHÈS,
GANADOR DEL US OPEN DE 1970
329
00:23:28,920 --> 00:23:30,720
{\an8}...era muy creativo todo el tiempo.
330
00:23:30,960 --> 00:23:33,120
{\an8}No podía hacer nada estúpido,
331
00:23:33,200 --> 00:23:36,680
porque Ion le retorcería el cuello.
332
00:23:39,280 --> 00:23:41,680
Había un par de cosas
que lo hacían destacar.
333
00:23:41,800 --> 00:23:43,440
Casi podría decirse
que era un genio.
334
00:23:43,560 --> 00:23:45,800
{\an8}Golpeaba como nadie más era capaz
en ese momento.
335
00:23:45,960 --> 00:23:47,840
{\an8}STEVE FLINK,
PERIODISTA DEPORTIVO E HISTORIADOR
336
00:23:48,160 --> 00:23:51,120
Santana había introducido
el globo liftado desde el fondo,
337
00:23:51,200 --> 00:23:52,600
y él lo llevó a otro nivel.
338
00:23:53,320 --> 00:23:59,200
El tenis estaba
en un fuerte estado de transición
339
00:23:59,320 --> 00:24:03,000
durante la época de Năstase.
340
00:24:03,680 --> 00:24:06,720
Hay que tener en cuenta que en 1968
341
00:24:07,040 --> 00:24:11,840
el tenis pasó de ser básicamente
un deporte amateur a la era Open.
342
00:24:12,160 --> 00:24:14,440
Uniendo a aficionados
y profesionales.
343
00:24:14,920 --> 00:24:17,080
Y eso introdujo
un nuevo elemento en el deporte,
344
00:24:17,160 --> 00:24:18,480
además del dinero.
345
00:24:19,040 --> 00:24:20,760
{\an8}NEIL AMDUR,
ESCRITOR DEPORTIVO
346
00:24:20,880 --> 00:24:22,840
{\an8}También trajo fama a jugadores
que habían estado ausentes.
347
00:24:22,960 --> 00:24:26,360
También cambió el énfasis
en cuanto a lo que era importante,
348
00:24:26,480 --> 00:24:28,680
porque ahora el deporte era abierto,
349
00:24:28,800 --> 00:24:31,000
ahora era una especie
de todos contra todos.
350
00:24:31,800 --> 00:24:35,240
El tenis era una especie de deporte
para la élite,
351
00:24:35,400 --> 00:24:37,440
y cuando llegó Năstase,...
352
00:24:37,960 --> 00:24:39,600
{\an8}PHIL KNIGHT,
COFUNDADOR DE NIKE
353
00:24:39,720 --> 00:24:42,040
{\an8}...se convirtió en algo emocionante
para el hombre de a pie.
354
00:24:42,200 --> 00:24:43,880
Creaba emociones
355
00:24:44,040 --> 00:24:46,320
con las que cualquiera
podía identificarse.
356
00:25:04,520 --> 00:25:08,480
{\an8}TONI NADAL,
ENTRENADOR DE TENIS
357
00:25:08,800 --> 00:25:13,320
Antes de él, todos los jugadores
eran muy humildes y serios,
358
00:25:13,480 --> 00:25:15,720
{\an8}e Ilie combinaba todo eso:
un buen deporte,...
359
00:25:15,880 --> 00:25:17,200
{\an8}VITTORIO SELMI,
EXMÁNAGER DE GIRAS
360
00:25:17,440 --> 00:25:19,160
{\an8}la buena apariencia,
la interacción con la multitud,
361
00:25:19,240 --> 00:25:20,840
hablaba italiano, así que...
362
00:25:21,160 --> 00:25:22,800
Creo que todo eso lo convirtió
363
00:25:22,920 --> 00:25:25,160
en una estrella de rock
de la noche a la mañana.
364
00:25:25,400 --> 00:25:28,640
{\an8}No recuerdo ningún jugador
que se divirtiera tanto...
365
00:25:28,800 --> 00:25:30,400
{\an8}MATS WILANDER,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
366
00:25:30,520 --> 00:25:32,560
...y fuera tan disruptivo como Ilie.
367
00:25:32,680 --> 00:25:35,680
No sé de dónde lo sacó,
creo que es algo rumano.
368
00:25:36,240 --> 00:25:37,560
{\an8}BILLIE JEAN KING,
GANADORA DE 12 TÍTULOS GRAND SLAM
369
00:25:37,680 --> 00:25:39,200
{\an8}Hubo otro tipo antes que él,
Pancho Gonzáles.
370
00:25:39,320 --> 00:25:42,600
Pancho Gonzáles era increíble,
creo que él, de alguna manera,
371
00:25:42,840 --> 00:25:46,400
fue la primera superestrella
antes del tenis de pista,
372
00:25:46,560 --> 00:25:49,680
pero Năstase definitivamente
fue la superestrella del tenis.
373
00:25:49,760 --> 00:25:51,520
Trascendió nuestro deporte.
374
00:25:51,680 --> 00:25:55,680
La gente lo conocía,
le gustara el tenis o no.
375
00:25:59,680 --> 00:26:03,680
Insolente, elegante,enfadado, caprichoso, "bon vivant",
376
00:26:03,800 --> 00:26:07,160
Ilie Năstase es másque solo un gran jugador d e tenis.
377
00:26:07,360 --> 00:26:10,320
Su personalidad lo convierteen el campeón más cortejado
378
00:26:10,600 --> 00:26:12,120
del tenis moderno.
379
00:26:12,320 --> 00:26:14,120
El éxito de un torneode la federación
380
00:26:14,240 --> 00:26:15,880
se construye sobre su nombre.
381
00:26:16,200 --> 00:26:19,000
El "năstase"es la única moneda de tenis
382
00:26:19,200 --> 00:26:22,800
junto con el dólar estadounidensedel tenis profesional.
383
00:26:24,400 --> 00:26:27,480
Un temerario en la pistay en la vida real,
384
00:26:27,760 --> 00:26:30,760
es amado por unos,odiado por otros.
385
00:26:30,920 --> 00:26:32,720
Ciertamente está muy lejos
386
00:26:32,960 --> 00:26:36,480
de los distinguidos caballerosque en 1920, en Wimbledon,
387
00:26:36,720 --> 00:26:38,120
entre golpes de revés,
388
00:26:38,200 --> 00:26:40,640
se inclinabanante las damas presentes.
389
00:26:41,920 --> 00:26:45,400
Pero Năstase tampoco es parecidoa Pancho Gonzáles,
390
00:26:45,680 --> 00:26:47,200
la expresión deportiva
391
00:26:47,320 --> 00:26:49,120
de la sociedadconsumista americana.
392
00:26:50,400 --> 00:26:52,200
Es algo nuevo del Este,
393
00:26:52,680 --> 00:26:55,240
un bohemio rebeldearmado con una raqueta
394
00:26:55,360 --> 00:26:58,960
con la que cuando se le ofendeasesta golpes feroces.
395
00:27:03,480 --> 00:27:04,800
{\an8}TOM OKKER,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
396
00:27:04,960 --> 00:27:07,480
{\an8}Era capaz de sacar hacia allá
y la pelota ir hacia el otro lado.
397
00:27:07,680 --> 00:27:09,480
Lo he visto hacerlo, retrocede,
398
00:27:09,600 --> 00:27:11,840
saca y mueve la muñeca
hacia atrás,
399
00:27:11,920 --> 00:27:15,120
es casi imposible,
pero la pelota entra.
400
00:27:15,520 --> 00:27:19,720
Tiene una muñeca fantástica
y un gran control de la pelota.
401
00:27:20,040 --> 00:27:22,160
Creo que tiene más control
sobre la pelota
402
00:27:22,240 --> 00:27:23,920
que sobre sí mismo,
ese era su problema.
403
00:27:24,000 --> 00:27:28,040
Como iba por delante del deporte,
404
00:27:28,240 --> 00:27:32,440
mucha gente confundió
su comportamiento en la pista.
405
00:27:32,560 --> 00:27:37,520
Y los jueces de línea
no estaban dispuestos a aceptar
406
00:27:37,640 --> 00:27:40,000
lo que Năstase ofrecía.
407
00:27:40,200 --> 00:27:43,400
Y creo que ninguna autoridad
estaba preparada
408
00:27:43,520 --> 00:27:47,640
para entender a esos jugadores
y su comportamiento.
409
00:27:49,000 --> 00:27:53,320
Năstase, siga jugando, por favor.
410
00:27:53,840 --> 00:27:55,240
Năstase.
411
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
GANADORA DE 5 ÓSCAR,
ALGUIEN VOLÓ SOBRE EL NIDO DEL CUCO
412
00:28:07,960 --> 00:28:11,040
1976, NUEVA YORK
413
00:28:22,440 --> 00:28:24,440
{\an8}ÁRBITRO,
GEORGE ARMSTRONG
414
00:28:32,600 --> 00:28:35,760
La gente decía
que no le gustaba el tenis,
415
00:28:35,840 --> 00:28:39,440
que ni sabía lo que era,
pero que iba a verlo por Năstase.
416
00:28:48,120 --> 00:28:50,520
El partido de Năstasecontra Hans-Jürgen Pohmann
417
00:28:50,600 --> 00:28:52,000
fue la comidilladel mundo del tenis,
418
00:28:52,080 --> 00:28:53,960
durante la primera semanaen Forest Hills.
419
00:28:54,360 --> 00:28:57,040
La mayoría lo considerala peor exhibición de su carrera.
420
00:28:57,320 --> 00:28:58,640
{\an8}En la pista se volvía loco...
421
00:28:58,720 --> 00:29:00,440
{\an8}STEVE FLINK,
PERIODISTA DEPORTIVO E HISTORIADOR
422
00:29:00,560 --> 00:29:02,680
{\an8}y había momentos
que se convertía casi...
423
00:29:02,760 --> 00:29:04,080
Monstruo es una palabra fuerte,
424
00:29:04,160 --> 00:29:07,040
pero había un lado muy oscuro
que salía a la luz.
425
00:29:08,400 --> 00:29:11,200
Este es el primer set.El sexto punto, el desempate.
426
00:29:11,360 --> 00:29:13,120
Aquí empieza todo.
427
00:29:13,240 --> 00:29:15,920
El golpe de Năstase parecióhaber golpeado en la línea lateral.
428
00:29:16,040 --> 00:29:17,360
Se anuló.
429
00:29:17,480 --> 00:29:20,320
¡La pelota tocó la línea!
430
00:29:22,600 --> 00:29:24,440
La ira de Năstase continúa.
431
00:29:24,640 --> 00:29:28,040
Aquí viene un revés por la línea,parece bueno.
432
00:29:28,160 --> 00:29:31,200
Este es sin duda el mayor retrasodel partido por culpa de Năstase.
433
00:29:31,560 --> 00:29:33,480
El juez de líneasale a echar un vistazo.
434
00:29:33,720 --> 00:29:37,320
Ahora observacómo Năstase le grita, lo insulta.
435
00:29:39,440 --> 00:29:41,560
Más gritos, más broncas.
436
00:29:41,640 --> 00:29:44,440
Finalmente se acercay le toca el brazo, justo ahí.
437
00:29:44,680 --> 00:29:47,000
El juez de línea dice:"Alto, la pelota entró".
438
00:29:47,160 --> 00:29:48,840
No han entrado dos putas pelotas.
439
00:29:54,720 --> 00:29:57,520
Pohmann se queja del retraso,
440
00:29:58,000 --> 00:29:59,520
y ahora Ilie se queja
441
00:29:59,600 --> 00:30:01,600
de las decisionesdel juez de línea.
442
00:30:06,400 --> 00:30:08,880
Năstase te pone
al borde del asiento,
443
00:30:09,840 --> 00:30:12,560
no te sientas y te relajas.
444
00:30:13,080 --> 00:30:15,520
Sabía cómo atraer al público.
445
00:30:15,920 --> 00:30:19,280
Ahora saca Pohmann.Esta es la primera vez que cae.
446
00:30:21,920 --> 00:30:24,440
Tenía calambres en las piernas.Justo ahí.
447
00:30:25,000 --> 00:30:27,160
El árbitro pensóque se había herido de gravedad,
448
00:30:27,640 --> 00:30:29,320
pensó que tal vezse había roto la pierna,
449
00:30:29,440 --> 00:30:30,920
se le oye llamar a un médico.
450
00:30:31,760 --> 00:30:33,360
Pohmann rechaza al médico,
451
00:30:33,680 --> 00:30:37,320
dice que está bien,que necesita caminar.
452
00:30:39,080 --> 00:30:41,440
Ahora hay un retrasopor parte de Pohmann.
453
00:30:42,000 --> 00:30:43,960
Las reglas dicen que no puedesobtener ayuda de un médico
454
00:30:44,160 --> 00:30:46,000
por calambres en las piernas.Si no puedes continuar,
455
00:30:46,320 --> 00:30:47,920
se supone que debes ser expulsado.
456
00:30:50,680 --> 00:30:54,400
Qué mal, le está diciendo:"¡Vamos, juega, juega!".
457
00:30:55,160 --> 00:30:57,120
Pohmann sufre,pero se niega a abandonar.
458
00:30:59,560 --> 00:31:02,400
Y vuelve a caer. Por segunda vez.
459
00:31:04,920 --> 00:31:07,440
{\an8}Definitivamente sabía
cómo empeorar las cosas.
460
00:31:07,520 --> 00:31:09,040
{\an8}JOHN MCENROE,
GANADOR DE 7 GRAND SLAMS
461
00:31:09,120 --> 00:31:12,760
{\an8}Fui recogepelotas
en el Forest Hills cuando él jugó,
462
00:31:12,880 --> 00:31:14,720
{\an8}durante su partido contra Pohmann,
463
00:31:14,840 --> 00:31:17,800
que fue una locura de partido,
y yo solo pensaba:
464
00:31:18,000 --> 00:31:21,840
"¡Este tío es increíble!
¡Increíblemente loco!".
465
00:31:22,640 --> 00:31:23,960
Pero se salió con la suya.
466
00:31:24,520 --> 00:31:27,200
¿Cuántas veces vamos a parar?¿Conoce las reglas?
467
00:31:27,440 --> 00:31:29,360
Según las reglas,¿cuántas veces puede parar?
468
00:31:30,440 --> 00:31:32,640
¡El hijo de putaha caído dos veces!
469
00:31:33,360 --> 00:31:35,640
Dos veces. En cinco minutos.
470
00:31:38,760 --> 00:31:40,840
El público está enfadadocon Năstase.
471
00:31:41,400 --> 00:31:43,080
Señoras con los pulgareshacia abajo,
472
00:31:43,240 --> 00:31:45,280
y él escupe zumo de naranjahacia la multitud.
473
00:32:08,840 --> 00:32:10,960
Năstase está muy enfadado.
474
00:32:11,400 --> 00:32:14,760
Sabes, Jack,si yo fuera el árbitro, lo echaría.
475
00:32:15,720 --> 00:32:17,080
EL DESEMPATE
476
00:32:18,200 --> 00:32:20,800
Cuando esto termine, el árbitroy todos los jueces de línea
477
00:32:20,920 --> 00:32:23,080
podrían ir a algún sitioa tomar una copa.
478
00:32:23,320 --> 00:32:26,120
{\an8}- ¿Tú no lo harías?- Seguro que será una doble.
479
00:32:29,760 --> 00:32:31,600
Viene el desempate,el ganador.
480
00:32:31,840 --> 00:32:36,440
Miren cómo Năstase grita, chilla,ahora escupe hacia Pohmann.
481
00:32:36,760 --> 00:32:39,400
Grita y le lanza la pelota.
482
00:32:40,040 --> 00:32:41,400
Palabrotas.
483
00:32:41,520 --> 00:32:43,120
Quiere estrecharle la manoal árbitro,
484
00:32:43,200 --> 00:32:44,920
el árbitro se niega rotundamente.
485
00:32:49,040 --> 00:32:51,160
Ahora vuelvepara gritarle más a Pohmann.
486
00:32:51,280 --> 00:32:52,840
Le dice: "Las piernas,los calambres,
487
00:32:53,000 --> 00:32:55,240
te has caído dos veces.Eso hay que penalizarlo".
488
00:32:55,360 --> 00:32:56,680
Más palabrotas.
489
00:32:57,440 --> 00:32:59,400
Ahora vemos cómo hace otro gesto.
490
00:32:59,520 --> 00:33:03,000
Ahora el doctor le dice a Năstaseque se calme,
491
00:33:03,160 --> 00:33:05,880
que se lo tome con calma.Vemos que empuja al doctor.
492
00:33:06,160 --> 00:33:07,920
- Ahora miren.- ¡Que te jodan a ti también!
493
00:33:08,000 --> 00:33:09,800
Lo empuja y lo insulta también.
494
00:33:09,920 --> 00:33:12,200
¡Dos veces ha caído! ¡Dos!
495
00:33:12,720 --> 00:33:15,440
Simplemente nací así.O sea, no puedo evitarlo.
496
00:33:15,520 --> 00:33:18,480
A veces lo intento, pero no soy yo.
497
00:33:18,680 --> 00:33:22,200
Me harto de intentar algoque no me gusta.
498
00:33:22,840 --> 00:33:24,160
¿Duermes bien?¿Duermes bastante?
499
00:33:24,240 --> 00:33:28,080
No, soy muy nervioso.Tengo que tocar cosas cuando...
500
00:33:28,400 --> 00:33:30,720
Incluso en las entrevistas,aquí en la mesa
501
00:33:30,800 --> 00:33:32,600
cuando tengo que hablar con gente.
502
00:33:32,880 --> 00:33:34,800
Tengo tanta energíaque tengo que gastarla.
503
00:33:35,840 --> 00:33:37,240
Así que siempre seré así.
504
00:33:38,880 --> 00:33:42,920
Y a veces en la pistame emociono tanto
505
00:33:43,000 --> 00:33:46,440
que tengo que hablar con la genteo hacer cosas
506
00:33:46,960 --> 00:33:50,960
para dejar de estar tenso.
507
00:34:04,720 --> 00:34:07,560
ASOCIACIÓN DE TENIS
DE ESTADOS UNIDOS
508
00:34:08,240 --> 00:34:13,040
US OPEN 1972,
FINAL DE INDIVIDUAL MASCULINO
509
00:34:13,960 --> 00:34:18,120
Ahora quedan dos.Ashe y Năstase.
510
00:34:18,400 --> 00:34:19,960
Ashe había tenido una gran racha
511
00:34:20,040 --> 00:34:21,360
venciendo a Stan Smith
en cuartos de final.
512
00:34:21,560 --> 00:34:23,920
Parecía que iba a conseguir
ese título,
513
00:34:24,000 --> 00:34:26,320
parecía que Ash
ya había ganado el partido.
514
00:34:26,400 --> 00:34:29,120
{\an8}Fue un reto
intentar verlo con perspectiva,...
515
00:34:29,240 --> 00:34:30,840
{\an8}NEIL AMDUR,
ESCRITOR DEPORTIVO
516
00:34:31,000 --> 00:34:33,680
{\an8}...porque muchas de las cosas
que ocurrieron
517
00:34:33,840 --> 00:34:36,080
eran tan diferentes
518
00:34:36,320 --> 00:34:41,560
que había que analizar si se trataba
de la creatividad de Năstase
519
00:34:41,800 --> 00:34:46,560
o si estaba haciendo algo
que era tan nuevo
520
00:34:46,720 --> 00:34:49,280
que nadie podía entenderlo
en ese momento.
521
00:34:49,880 --> 00:34:52,640
- 15.- ¿Correcto?
522
00:34:54,040 --> 00:34:56,400
Ilie le está preguntando al árbitrosi es la decisión correcta.
523
00:34:56,640 --> 00:34:59,800
No puedo señalar el momento
en que Năstase hiciera algo,
524
00:34:59,920 --> 00:35:01,840
pero hubo muchos pequeños arrebatos.
525
00:35:03,520 --> 00:35:05,240
Ahora la ventaja es para Ashe.
526
00:35:07,040 --> 00:35:08,360
Ilie está tratandode hacernos saber
527
00:35:08,440 --> 00:35:12,360
que los aviones se acercan tantoque apenas puede oírse pensar.
528
00:35:13,560 --> 00:35:15,400
Tienen aviones en Bucarest.
529
00:35:16,840 --> 00:35:21,080
Dominique Grazia es la prometidabelga de Ilie Năstase.
530
00:35:21,320 --> 00:35:22,720
Se repartieron
los dos primeros sets,
531
00:35:22,880 --> 00:35:24,320
luego Ashe desempató
en el tercero,
532
00:35:24,560 --> 00:35:27,200
parecía que iba a ser
el momento decisivo
533
00:35:27,320 --> 00:35:31,040
y pasó a 3-1 en el cuarto set
con un punto de diferencia, 4-1,
534
00:35:31,240 --> 00:35:33,240
con casi dos oportunidades,
no lo consiguió,
535
00:35:33,360 --> 00:35:35,160
aun así se subió a 4-2,
536
00:35:35,320 --> 00:35:38,240
entonces Năstase ganó ese set,
y le ganó con 5.
537
00:35:39,840 --> 00:35:41,160
{\an8}PUNTO DE SET
538
00:35:41,280 --> 00:35:43,000
{\an8}El partido depende de su raqueta.
539
00:35:43,240 --> 00:35:45,560
El campeonato estáen punto de set.
540
00:35:49,760 --> 00:35:51,920
Y tendrá que sufrirdurante un segundo saque.
541
00:35:58,360 --> 00:36:00,720
¡Menudo golpe, Ilie Năstase!
542
00:36:01,840 --> 00:36:04,440
¡Con la pelota atrapada en la red!
543
00:36:05,480 --> 00:36:07,400
¡Es el campeón!
544
00:36:08,400 --> 00:36:11,200
Primer gran título para Năstase.
545
00:36:11,360 --> 00:36:14,240
{\an8}¡El US Open de 1972 es suyo!
546
00:36:15,480 --> 00:36:17,640
Dominique dice que cogeránlos 25.000 dólares
547
00:36:17,720 --> 00:36:19,920
{\an8}en billetes de unoy los repartirán por ahí.
548
00:36:20,120 --> 00:36:23,040
{\an8}Porque estoy segurode que Ilie está abrumado
549
00:36:23,200 --> 00:36:24,720
por lo que acaba de ocurrir.
550
00:36:24,840 --> 00:36:27,160
Dominique Graziano se lo puede creer.
551
00:36:37,360 --> 00:36:41,680
Ayer vi a Năstase ganarle a Gorman.
552
00:36:42,800 --> 00:36:44,400
Al señor Năstase, perdón.
553
00:36:45,960 --> 00:36:47,280
Cuando el partido terminó,
554
00:36:47,440 --> 00:36:49,120
Ashe dijo en la ceremonia
de presentación:
555
00:36:49,320 --> 00:36:50,800
"Ilie es un gran jugador,
556
00:36:50,880 --> 00:36:55,400
pero algún día será aún mejor
cuando aprenda a comportarse".
557
00:36:55,520 --> 00:36:57,800
Năstase, típico de él,
558
00:36:57,920 --> 00:36:59,880
agitó su cheque de ganador
ante Ashe,
559
00:36:59,960 --> 00:37:02,480
mientras Arthur decía eso,
solo para burlarse de él.
560
00:37:05,880 --> 00:37:07,720
Tenía el cuerpo de un hombre,
561
00:37:07,920 --> 00:37:10,120
tenía algo de la psique
de un hombre,
562
00:37:10,280 --> 00:37:15,640
y sin embargo,
a menudo se comportaba como un...
563
00:37:16,040 --> 00:37:19,040
No lo digo con maldad,
pero como un mocoso malcriado.
564
00:37:20,000 --> 00:37:21,800
Era el maestro del deporte.
565
00:37:22,000 --> 00:37:23,320
NĂSTASE VUELVE A GANAR
566
00:37:23,560 --> 00:37:24,320
Ganó Monte Carlo.
Ganó Roma.
567
00:37:24,440 --> 00:37:25,920
UN NĂSTASE MÁS AMABLE
VUELVE A GANAR EN FOREST HILLS
568
00:37:26,000 --> 00:37:27,480
NĂSTASE GANA
EL OPEN DE TENIS FRANCÉS
569
00:37:27,600 --> 00:37:29,960
Ganó el US Open, ganó el francés.
En aquella época, era el mejor.
570
00:37:30,160 --> 00:37:34,320
1973, PARÍS
571
00:37:44,120 --> 00:37:45,880
Năstase gana el Open de Francia,
572
00:37:46,040 --> 00:37:48,840
llevándose a casael primer premio de 15.000 dólares.
573
00:37:54,560 --> 00:37:57,440
Este es el segundo gran premiopara Ilie.
574
00:38:00,080 --> 00:38:01,760
¿Será Wimbledon el próximo?
575
00:38:02,360 --> 00:38:03,840
Por supuesto
que fue el número 1 del mundo.
576
00:38:04,040 --> 00:38:08,080
En 1973 y 1972 lo ganó todo.
577
00:38:10,560 --> 00:38:12,040
Crecimos viéndolo en la tele.
578
00:38:12,160 --> 00:38:14,200
Aprendí a contar:
uno, dos, tres, cuatro, cinco.
579
00:38:14,360 --> 00:38:17,360
Aprendí que Năstase ganó esto
y lo otro.
580
00:38:17,560 --> 00:38:19,760
Ganó el Masters muchísimas veces.
581
00:38:31,520 --> 00:38:33,400
Ser el número uno,
582
00:38:33,560 --> 00:38:37,280
sin dejar de ser travieso
y disfrutando de la vida,
583
00:38:38,000 --> 00:38:39,760
¿hay algo más hermoso que eso?
584
00:38:45,760 --> 00:38:47,080
NĂSTASE GANA
585
00:38:48,720 --> 00:38:50,040
{\an8}RICHARD EVANS,
ESCRITOR E HISTORIADOR
586
00:38:50,120 --> 00:38:52,600
{\an8}Su coordinación mano-ojo
era increíble. Era un gran atleta.
587
00:38:52,880 --> 00:38:54,480
Tenía una velocidad increíble.
588
00:38:54,680 --> 00:38:57,240
Jugar al tenis
le resultaba más fácil
589
00:38:57,400 --> 00:38:59,920
que atarse los cordones
de los zapatos.
590
00:39:01,680 --> 00:39:03,120
EL SALVAJE NĂSTASE
GANA LA COPA DE TENIS
591
00:39:03,240 --> 00:39:04,440
NĂSTASE GANA EN TENIS DE INTERIOR
592
00:39:09,480 --> 00:39:13,120
1975, ESTOCOLMO
593
00:39:17,880 --> 00:39:21,360
Năstase ha jugado de maravilla,una actuación espectacular.
594
00:39:21,440 --> 00:39:24,400
Ha ganado el Masters cuatro vecesen cinco años.
595
00:39:24,880 --> 00:39:27,560
Es el primer jugador en lograresta hazaña increíble.
596
00:39:27,720 --> 00:39:31,160
PRIMER GANADOR
DE CUATRO TÍTULOS DE MASTERS
597
00:39:31,760 --> 00:39:36,600
- ¡Hip, hip!- ¡Hurra, hurra, hurra!
598
00:39:51,440 --> 00:39:54,160
7 DE DICIEMBRE DE 1975
599
00:39:59,160 --> 00:40:01,800
30 DE NOVIEMBRE DE 1975
600
00:40:04,760 --> 00:40:07,280
{\an8}En nuestra época,
la época de Ilie,...
601
00:40:07,440 --> 00:40:08,840
{\an8}BJÖRNN BORG,
GANADOR DE 11 TÍTULOS GRAND SLAM
602
00:40:09,000 --> 00:40:10,600
{\an8}...creo que había
más personalidades,
603
00:40:11,440 --> 00:40:14,480
había diferentes formas
de jugar en la pista.
604
00:40:14,560 --> 00:40:18,480
Por ejemplo Ilie, Vilas, yo...
605
00:40:18,680 --> 00:40:21,160
Era muy diferente
comparado con hoy.
606
00:40:29,840 --> 00:40:31,680
Nos referimos al lado humano.
607
00:40:31,840 --> 00:40:34,920
Eran mucho más humanos,
hoy son más máquinas.
608
00:40:35,200 --> 00:40:38,600
También es difícil
para el periodista...
609
00:40:38,800 --> 00:40:40,280
{\an8}UBALDO SCANAGATTA,
PERIODISTA DEPORTIVO
610
00:40:40,400 --> 00:40:42,920
{\an8}...tener amistad o comunicarse
con los jugadores.
611
00:40:43,080 --> 00:40:46,680
Lo vi jugar un partido inolvidable
contra Arthur Ashe.
612
00:40:46,760 --> 00:40:48,840
Ese fue el único partido
de la historia
613
00:40:49,040 --> 00:40:50,880
en el que ambos jugadores perdieron.
614
00:40:51,280 --> 00:40:54,360
Porque eso no ocurrió más
ni había ocurrido nunca.
615
00:41:06,200 --> 00:41:09,280
En ese momento,
yo era el árbitro del evento.
616
00:41:10,560 --> 00:41:12,680
{\an8}HORST KLOSTERKEMPER,
ÁRBITRO DEL MASTERS DE 1975
617
00:41:12,800 --> 00:41:16,400
{\an8}Alguien dijo: "Ve a los vestuarios,
está pasando algo.
618
00:41:16,840 --> 00:41:19,880
Ilie intenta molestar a Arthur".
619
00:41:20,000 --> 00:41:23,640
Bajé y vi...
620
00:41:23,880 --> 00:41:27,280
que Arthur Ashe
estaba intentando peinarse,
621
00:41:27,600 --> 00:41:31,440
y de repente Ilie se puso a su lado:
622
00:41:31,760 --> 00:41:36,240
"Negroni, tú no tienes
un pelo tan bonito como el mío.
623
00:41:36,480 --> 00:41:38,240
Así que fuera de aquí".
624
00:41:40,080 --> 00:41:42,200
Nasty, ¿quién está haciendouna película sobre ti ahora?
625
00:41:42,320 --> 00:41:45,000
No es una película,es solo para la televisión de aquí.
626
00:41:45,200 --> 00:41:46,520
Ah, vale.
627
00:41:48,680 --> 00:41:52,480
Negroni es mi mejor amigode toda América.
628
00:41:52,600 --> 00:41:54,600
Porque nadie más te habla, por eso.
629
00:41:56,400 --> 00:41:59,200
{\an8}Billie Jean King y Arthur Ashe
son los tenistas más importantes...
630
00:41:59,320 --> 00:42:00,920
{\an8}MATS WILANDER,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
631
00:42:01,040 --> 00:42:03,880
{\an8}...de todos los tiempos.
Porque fueron más allá del tenis.
632
00:42:04,080 --> 00:42:06,240
Eso es todo.
Y luego hay, tal vez,
633
00:42:06,440 --> 00:42:08,560
unos cuantos locos por el camino,
634
00:42:08,720 --> 00:42:12,840
e Ilie era alguien muy apasionado,
muy emotivo,
635
00:42:13,120 --> 00:42:15,280
y cuando eres apasionado, haces...
636
00:42:15,880 --> 00:42:18,560
Y no puedes evitarlo.
637
00:42:30,200 --> 00:42:32,440
Señor Năstase, primer aviso.
638
00:42:32,880 --> 00:42:36,200
Él también se equivoca,¿por qué no le das un aviso a él?
639
00:42:36,800 --> 00:42:41,680
¿Por qué no se lo das a él?Si me lo das a mí, dáselo a él.
640
00:42:44,160 --> 00:42:45,840
{\an8}Siempre sabíamos
que algo iba a pasar.
641
00:42:46,000 --> 00:42:47,560
{\an8}TOM OKKER,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAMS
642
00:42:47,680 --> 00:42:50,200
{\an8}Explotará o hará algo
para enfadarte.
643
00:42:50,720 --> 00:42:53,240
Y a mí me daba igual.
Solo me importaba
644
00:42:53,320 --> 00:42:58,840
si el árbitro
no controlaba el partido,
645
00:42:58,960 --> 00:43:02,160
a veces los árbitros de esa época
646
00:43:02,280 --> 00:43:04,960
les tenían miedo
a algunos jugadores.
647
00:43:05,120 --> 00:43:07,840
Y creo que tenían un poco de miedo
a Ilie también.
648
00:43:09,480 --> 00:43:11,080
15-40.
649
00:43:15,320 --> 00:43:16,800
Primer saque.
650
00:43:18,720 --> 00:43:20,320
- Primer saque.- ¿Por qué?
651
00:43:21,280 --> 00:43:23,400
- Let.- ¿Cuándo?
652
00:43:23,720 --> 00:43:25,400
Arthur no estaba listo.
653
00:43:28,320 --> 00:43:30,920
- Arthur no estaba listo.- No es mi culpa, amigo mío.
654
00:43:31,160 --> 00:43:33,600
{\an8}Ash iba ganando 4-1 en el set final,
con una ventaja de 15-40...
655
00:43:33,720 --> 00:43:35,360
{\an8}STEVE FLINK,
PERIODISTA DEPORTIVO E HISTORIADOR
656
00:43:35,480 --> 00:43:37,440
{\an8}...y Năstase iba a sacar
para anotar el 5-1.
657
00:43:37,600 --> 00:43:40,320
Cada vez que Năstase iba a sacar,
658
00:43:41,160 --> 00:43:42,960
alzaba la vista y decía:
659
00:43:43,080 --> 00:43:45,480
"¿Está listo, Sr. Ashe?
¿Está listo?".
660
00:43:47,480 --> 00:43:49,480
Dele un avisosi no está listo nunca.
661
00:43:53,040 --> 00:43:54,880
15-40. Primer saque.
662
00:43:54,960 --> 00:43:56,760
- No, 30-40.- ¡Venga ya!
663
00:43:57,400 --> 00:43:58,720
¡Cállate!
664
00:44:05,280 --> 00:44:07,240
No es culpa míaque nunca esté listo.
665
00:44:08,840 --> 00:44:10,440
Juegue ya. Juegue ya.
666
00:44:10,600 --> 00:44:13,160
Sí, jugaré, pero no es culpa míaque no esté listo nunca.
667
00:44:24,720 --> 00:44:27,880
Y pensé: "Oh, no".
En ese momento,
668
00:44:28,040 --> 00:44:31,120
las reglas no estaban tan claras
como ahora.
669
00:44:31,520 --> 00:44:36,880
Todas las reglas cabían
en 10 pequeños capítulos,
670
00:44:37,160 --> 00:44:38,880
en tres páginas.
671
00:44:40,520 --> 00:44:41,840
¡Fuera!
672
00:44:50,200 --> 00:44:51,640
¿Listo, señor Ashe?
673
00:44:57,440 --> 00:44:59,480
- ¿Uno o dos?- Juegue, juegue.
674
00:44:59,760 --> 00:45:01,280
Sí, señora.
675
00:45:03,160 --> 00:45:05,480
Por favor, silencio. Gracias.
676
00:45:06,400 --> 00:45:09,080
- 15-40. Primer saque.- Sí, señora.
677
00:45:21,400 --> 00:45:23,840
Năstase, queda advertido.
678
00:45:25,160 --> 00:45:26,560
Juegue ya.
679
00:45:28,120 --> 00:45:30,880
Y eso ocurre tres o cuatro veces.
680
00:45:31,360 --> 00:45:33,680
Y, desafortunadamente,
el juez de silla
681
00:45:33,800 --> 00:45:36,560
no interfirió inmediatamente.
682
00:45:36,720 --> 00:45:39,560
Solo tras la tercera vez, dijo:
683
00:45:39,760 --> 00:45:43,560
"Por favor continúe, Sr. Năstase,
el juego tiene que ser continuo".
684
00:45:56,920 --> 00:45:58,400
¡Saque ya!
685
00:45:59,960 --> 00:46:02,000
- Sí, señor.- Increíble.
686
00:46:02,400 --> 00:46:04,680
Árbitro, me está hablando a mí.
687
00:46:06,280 --> 00:46:07,760
{\an8}ARTHUR ASHE,
GANADOR DE 3 TÍTULOS GRAND SLAMS
688
00:46:07,840 --> 00:46:09,960
{\an8}Algo en mí estalló,no pude soportarlo más.
689
00:46:10,640 --> 00:46:12,880
Esperé y esperé
690
00:46:13,000 --> 00:46:15,160
y se le advirtió dos vecesen la pista.
691
00:46:15,440 --> 00:46:17,320
Así que, finalmente, dije:
692
00:46:17,480 --> 00:46:21,720
"No lo aguanto más.Se acabó, me voy".
693
00:46:31,360 --> 00:46:35,120
El árbitro sancionó inmediatamente
a Ashe, y Ashe dijo:
694
00:46:35,360 --> 00:46:36,920
"me voy de aquí
antes de que me sanciones.
695
00:46:37,000 --> 00:46:39,320
No es una verdadera sanción,
lo dejo", y se marchó.
696
00:46:39,400 --> 00:46:41,800
El árbitro lo sancionó,
697
00:46:42,080 --> 00:46:45,040
entonces Năstase
enseguida empezó a gritar.
698
00:46:45,280 --> 00:46:47,600
Así que el árbitro
sancionó a Năstase.
699
00:46:48,120 --> 00:46:50,480
En dos minutos,
ambos estaban sancionados,
700
00:46:50,600 --> 00:46:52,120
el partido había terminado.
701
00:46:52,480 --> 00:46:54,760
{\an8}Lo gracioso es
que 24 horas más tarde...
702
00:46:54,920 --> 00:46:56,560
{\an8}CURRY KIRKPATRICK,
ESCRITOR DEPORTIVO
703
00:46:56,720 --> 00:46:59,160
{\an8}...los reintegraron a ambos,
en el torneo,
704
00:46:59,280 --> 00:47:01,640
{\an8}porque no podían permitir
que se fueran los dos,
705
00:47:01,720 --> 00:47:03,440
no había todos contra todos.
706
00:47:07,600 --> 00:47:09,480
{\an8}¿Cree que faltan normas?
707
00:47:09,640 --> 00:47:11,920
{\an8}DEREK HARDWICK, PRESIDENTE
DE LA FEDERACIÓN NACIONAL DE TENIS
708
00:47:12,080 --> 00:47:15,160
{\an8}Sin duda,vamos a celebrar una reunión
709
00:47:15,280 --> 00:47:17,560
{\an8}del Consejo Profesionalesta semana.
710
00:47:17,680 --> 00:47:20,240
Uno de los principales puntosdel orden del día
711
00:47:20,400 --> 00:47:22,280
es un código de conductapara los jugadores de tenis.
712
00:47:22,560 --> 00:47:26,920
Si un jugador cometeuna infracción grave de las reglas,
713
00:47:27,520 --> 00:47:30,400
muy grave,tal vez le quiten un set.
714
00:47:31,920 --> 00:47:35,640
Ayer, el árbitro,cuando Năstase lo corrigió,
715
00:47:35,760 --> 00:47:39,160
debería haberle dicho:
716
00:47:39,640 --> 00:47:42,280
"No, es 1-5, 15-40".
717
00:47:42,680 --> 00:47:45,160
{\an8}Arthur Ashe ayudó a escribir
el código de conducta,...
718
00:47:45,440 --> 00:47:47,240
{\an8}UBALDO SCANAGATTA,
PERIODISTA DEPORTIVO
719
00:47:47,400 --> 00:47:49,600
...escribiendo 500 páginas,
720
00:47:49,920 --> 00:47:52,480
o 500 páginas de notas,
721
00:47:52,880 --> 00:47:56,400
que luego fueron reducidas,
722
00:47:57,200 --> 00:48:00,200
porque tuvo experiencias con Năstase
de todo tipo.
723
00:48:00,480 --> 00:48:03,120
{\an8}Si me ve en el vestuario, hace...
724
00:48:03,280 --> 00:48:04,720
{\an8}CLIFF RICHEY,
TENISTA
725
00:48:04,880 --> 00:48:07,520
{\an8}Parece una locura,pero así es Năstase.
726
00:48:07,720 --> 00:48:09,320
{\an8}No pienso en él como hombre.
727
00:48:09,440 --> 00:48:10,760
{\an8}JIMMY CONNORS,
GANADOR DE 8 TÍTULOS GRAND SLAM
728
00:48:10,960 --> 00:48:12,560
{\an8}Sino como alguien de 30 añosque va a cumplir 10.
729
00:48:12,880 --> 00:48:14,200
{\an8}Habría que hacer algo.
730
00:48:14,320 --> 00:48:15,640
{\an8}HAROLD SOLOMON,
TENISTA ESTADOUNIDENSE
731
00:48:15,760 --> 00:48:18,000
{\an8}Un par de tíos deberían saltarsobre la red y amenazarlo.
732
00:48:18,440 --> 00:48:20,200
{\an8}BOB LUTZ,
TENISTA ESTADOUNIDENSE
733
00:48:20,320 --> 00:48:23,120
{\an8}Mira, Ilie, quiero un buen partido,sal a jugar al tenis,
734
00:48:23,240 --> 00:48:26,200
{\an8}pero si empiezas con tus mierdascontra los demás,
735
00:48:26,360 --> 00:48:28,920
no te diré cuándo,pero te voy a dar una paliza.
736
00:48:29,200 --> 00:48:32,240
Lo bueno de jugar contra Năstasees que existe la posibilidad
737
00:48:32,360 --> 00:48:33,800
de que lo sancionen.
738
00:48:34,600 --> 00:48:37,720
Así que quieres aguantar,no se sabe cuándo se volverá loco.
739
00:48:38,560 --> 00:48:40,880
¿Vas a comportarte mejoren el futuro?
740
00:48:41,600 --> 00:48:43,080
¿Crees que soy malo?
741
00:48:44,600 --> 00:48:45,920
Necesitamos un código de conducta
742
00:48:46,040 --> 00:48:48,400
para que quedeabsolutamente establecido
743
00:48:48,520 --> 00:48:50,840
qué ocurrecuando se hacen ciertas cosas.
744
00:48:51,600 --> 00:48:55,360
Estoy diciendo que si quierenque sea perfecto o profesional,
745
00:48:55,520 --> 00:48:57,600
quiero que el árbitrosea profesional.
746
00:48:57,960 --> 00:48:59,680
Eso es todo lo que pido.
747
00:49:09,320 --> 00:49:10,800
{\an8}Por favor,
748
00:49:12,480 --> 00:49:17,960
{\an8}los tenistas tienen prohibidosubir a las gradas.
749
00:49:18,760 --> 00:49:20,600
¿Te sientes diferentede la gente normal?
750
00:49:20,680 --> 00:49:24,200
No creo, no me doy cuentaquién soy o qué estoy haciendo.
751
00:49:24,320 --> 00:49:27,600
Todos los días participoen el juego, así que...
752
00:49:30,120 --> 00:49:31,560
Así que a la mañana siguiente
753
00:49:31,640 --> 00:49:34,360
en la sala del desayuno
del Grand Hotel
754
00:49:34,560 --> 00:49:37,040
vi a Arthur sentado
cerca de las ventanas,
755
00:49:37,240 --> 00:49:39,480
y de repente vi
756
00:49:39,760 --> 00:49:43,160
una especie
de un gran ramo de flores
757
00:49:43,520 --> 00:49:47,160
moviéndose a través de las mesas,
758
00:49:47,480 --> 00:49:52,040
y detrás de esas flores
estaba Ilie Năstase.
759
00:49:53,160 --> 00:49:54,840
Haciendo así.
760
00:49:55,560 --> 00:49:57,960
Acercándose a la mesa de Arthur,
761
00:49:58,280 --> 00:50:01,120
con las flores en la mano le dijo:
762
00:50:01,720 --> 00:50:03,720
"Señor Ashe, le pido disculpas".
763
00:50:04,080 --> 00:50:07,600
Después de lo de anoche,cuando se marchó enfadado,
764
00:50:08,080 --> 00:50:10,440
¿cuándo empezó a hablarcon Năstase?
765
00:50:10,560 --> 00:50:13,560
Ah, empezamos a hablaren los vestuarios.
766
00:50:15,440 --> 00:50:18,520
Mire, Năstase y yohacemos las paces
767
00:50:18,640 --> 00:50:21,200
a los cinco o diez días.
768
00:50:22,760 --> 00:50:24,400
Así es él.
769
00:50:24,480 --> 00:50:27,160
Pero decidí que no iba a aguantarloen la pista.
770
00:50:27,440 --> 00:50:29,200
Fuera de la pista es diferente.
771
00:50:29,480 --> 00:50:31,480
Lo acabo de saludarhace cinco minutos.
772
00:50:32,200 --> 00:50:35,920
Yo no puedo ser como Ashe,ni Ashe puede ser como yo.
773
00:50:36,000 --> 00:50:38,440
¿Por qué quiere que cambie ahoraque tengo 30 años?
774
00:50:39,760 --> 00:50:42,240
{\an8}Bueno, llamó a Arthur "Negroni".
775
00:50:42,360 --> 00:50:44,080
{\an8}STAN SMITH,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
776
00:50:44,200 --> 00:50:46,880
{\an8}Si hiciera eso hoy estaría...
bueno, en la cárcel.
777
00:50:50,880 --> 00:50:52,840
{\an8}La gran tenista Serena Williamsestá hablando...
778
00:50:52,920 --> 00:50:54,240
{\an8}SERENA WILLIAMS VUELVE A ATACAR
779
00:50:54,360 --> 00:50:56,120
{\an8}...contra otra legendariaestrella del deporte,
780
00:50:56,240 --> 00:50:58,520
{\an8}acusada de hacerun comentario escandaloso
781
00:50:58,600 --> 00:51:00,240
{\an8}sobre su hijo nonato.
782
00:51:01,160 --> 00:51:05,520
Polémica en la rueda de prensade la ITF.
783
00:51:05,760 --> 00:51:07,080
{\an8}ILIE NĂSTASE, CAPITÁN
784
00:51:07,240 --> 00:51:08,920
{\an8}El capitán del equipo rumanoIlie Năstase,
785
00:51:09,080 --> 00:51:10,760
que en su día fueuna estrella del tenis,
786
00:51:10,880 --> 00:51:13,160
se enfrenta ahoraa graves reacciones
787
00:51:13,320 --> 00:51:15,560
tras haber hechocomentarios racistas.
788
00:51:15,680 --> 00:51:17,280
Năstase supuestamente dijo:
789
00:51:17,360 --> 00:51:19,880
"Veamos qué color tiene,¿chocolate con leche?".
790
00:51:20,040 --> 00:51:22,520
Sus palabras han encendidouna tormenta de críticas,
791
00:51:22,600 --> 00:51:25,680
y muchos condenan el comentarioinapropiado de Năstase.
792
00:51:26,360 --> 00:51:28,640
Creo que es algo bueno para ella...
793
00:51:28,920 --> 00:51:31,000
A ver de qué color sale.¿Chocolate con leche?
794
00:51:31,120 --> 00:51:34,560
Creo que es bonito tener hijos.
795
00:51:35,360 --> 00:51:37,920
Serena Williams, que recientementehabía compartido su embarazo
796
00:51:38,080 --> 00:51:41,520
a través de un selfi,criticó a Năstase en Instagram.
797
00:51:41,720 --> 00:51:43,680
En una poderosa cita, dijo:
798
00:51:43,760 --> 00:51:46,200
"Me decepciona saberque vivimos en una sociedad
799
00:51:46,400 --> 00:51:48,040
en la que la gentecomo Ilie Năstase
800
00:51:48,160 --> 00:51:50,240
puede hacertales comentarios racistas hacia mí
801
00:51:50,360 --> 00:51:52,080
y hacia un niño no nacido".
802
00:51:52,640 --> 00:51:54,480
{\an8}NADIA COMANECI, GIMNASTA OLÍMPICA
GANADORA DE 5 MEDALLAS DE ORO
803
00:51:54,600 --> 00:51:56,920
{\an8}Sé que no lo dijo
con mala intención,
804
00:51:57,520 --> 00:51:58,760
{\an8}lo conozco desde hace mucho tiempo.
805
00:51:58,880 --> 00:52:01,200
Pero le dije
que se lo pensara dos veces
806
00:52:01,320 --> 00:52:04,440
antes de hacer esos comentarios.
807
00:52:06,160 --> 00:52:07,200
ILIE NĂSTASE SUSPENDIDO CUATRO AÑOS
808
00:52:07,280 --> 00:52:08,400
POR INSULTOS RACISTAS
A SERENA WILLIAMS
809
00:52:08,560 --> 00:52:11,040
{\an8}Creo que le duele estar en medio
de este tipo de historias
810
00:52:11,160 --> 00:52:12,840
{\an8}YANNICK NOAH,
GANADOR DEL OPEN FRANCÉS DE 1983
811
00:52:12,960 --> 00:52:14,360
{\an8}porque él no es así.
812
00:52:14,840 --> 00:52:16,320
{\an8}ROSIE CASALS,
GANADORA DE 9 TÍTULOS GRAND SLAM
813
00:52:16,440 --> 00:52:19,200
{\an8}Las cosas han cambiado
desde que se salía con la suya.
814
00:52:19,320 --> 00:52:20,640
ILIE NĂSTASE NO ES BIENVENIDO
EN WIMBLEDON ESTE AÑO
815
00:52:20,720 --> 00:52:23,840
Solo tiene que ser más cauteloso.
Y que haya aprendido la lección.
816
00:52:23,920 --> 00:52:26,440
NĂSTASE SE DISCULPA
POR SUS COMENTARIOS RACISTAS
817
00:52:26,680 --> 00:52:30,600
Por desgracia
dijo algunas cosas que...
818
00:52:31,080 --> 00:52:33,920
Algunos sabemos que él era así,
que es así.
819
00:52:34,520 --> 00:52:35,840
Pero eso no se puede hacer
hoy en día.
820
00:52:35,960 --> 00:52:37,280
ILIE NĂSTASE SUSPENDIDO
POR COMENTARIO DE "CHOCOLATE"
821
00:52:37,360 --> 00:52:38,680
AL BEBÉ DE SERENA WILLIAMS
822
00:52:38,760 --> 00:52:40,400
Hacía comentarios estúpidos,
pero decíamos:
823
00:52:40,600 --> 00:52:42,000
{\an8}BILLIE JEAN KING,
GANADORA DE 12 TÍTULOS GRAND SLAM
824
00:52:42,160 --> 00:52:44,280
{\an8}"Năstase es así,
ni te preocupes" o "así es Illie"
825
00:52:44,360 --> 00:52:45,720
{\an8}o "así es Nasty".
826
00:52:45,920 --> 00:52:49,680
Pero sé quién es en el fondo,
tiene un buen corazón.
827
00:53:00,000 --> 00:53:04,880
Eh, Comi, ¿qué tal?
Comi sonaba mejor que comunista.
828
00:53:05,360 --> 00:53:11,080
Éramos amigos, daba igual
que uno fuera de Sudáfrica,
829
00:53:11,200 --> 00:53:14,640
otro de Kenia o de Estados Unidos.
830
00:53:14,720 --> 00:53:16,320
Éramos todos iguales.
831
00:53:16,520 --> 00:53:19,960
En los vestuarios,
todos éramos iguales.
832
00:53:20,280 --> 00:53:21,920
Tenía nombres
para todos sus rivales,
833
00:53:22,000 --> 00:53:24,760
a Tom Okker lo llamaba "Omelette",
es decir, tortilla.
834
00:53:24,840 --> 00:53:27,000
Llamaba a Stan Smith "Godzilla",
835
00:53:27,240 --> 00:53:31,520
llamaba a Arthur Ashe,
que era afroamericano, "Negroni".
836
00:53:31,960 --> 00:53:34,800
Se burlaba de Jimmy Connor,
lo llamaba bebé, decía:
837
00:53:34,960 --> 00:53:37,440
"¿Quieres que tu mami te coja
de la mano?". Era divertido.
838
00:53:37,560 --> 00:53:40,960
Me dice loco, me dice matón,
me dice muchas cosas.
839
00:53:41,080 --> 00:53:43,040
¿Y voy a ofenderme por eso?
840
00:53:43,320 --> 00:53:44,840
Lo llamaba Nasty,
841
00:53:45,120 --> 00:53:47,480
a veces incluso lo llamaba papá.
"Hola, papá".
842
00:53:47,720 --> 00:53:50,080
Lo llamaba Gypsy,
él me llamaba ruso.
843
00:53:50,960 --> 00:53:54,000
Sí, así era él.
Tenía un mote para todos.
844
00:53:54,200 --> 00:53:57,840
Nos lo decía
y nadie se molestaba.
845
00:53:58,120 --> 00:54:01,080
Pero todos lo seguían queriendo
846
00:54:01,160 --> 00:54:03,720
porque era muy simpático
fuera de la pista.
847
00:54:05,960 --> 00:54:08,000
{\an8}En los viejos tiempos
no teníamos dinero,
848
00:54:08,120 --> 00:54:09,440
{\an8}BILLIE JEAN KING,
GANADORA DE 12 TÍTULOS GRAND SLAM
849
00:54:09,560 --> 00:54:10,880
{\an8}no podíamos permitirnos
un entrenador.
850
00:54:10,960 --> 00:54:12,560
{\an8}Así que nos ayudábamos unos a otros.
851
00:54:12,720 --> 00:54:15,400
{\an8}Comíamos juntos,
hablábamos de tenis todo el tiempo.
852
00:54:15,600 --> 00:54:18,400
Todos estábamos muy unidos
y nos conocíamos.
853
00:54:18,600 --> 00:54:22,440
No teníamos un equipo de gente
a nuestro alrededor para aislarnos.
854
00:54:22,760 --> 00:54:25,200
No estábamos aislados,
no teníamos eso.
855
00:54:25,280 --> 00:54:27,840
Así que teníamos que confiar
unos en otros como una familia.
856
00:54:28,640 --> 00:54:30,560
Năstase era demasiado para mí.
857
00:54:31,720 --> 00:54:33,600
¿Cómo ha visto el partido?
858
00:54:34,120 --> 00:54:37,880
Era muy rápido para mí,la forma de jugar...
859
00:54:38,320 --> 00:54:41,560
- Jugó...- No soy rápido.
860
00:54:44,440 --> 00:54:46,440
Yo creo que sí.
861
00:54:46,760 --> 00:54:48,640
- ¿Alguna vez le ha ganado usted?- Nunca.
862
00:54:48,720 --> 00:54:51,720
- Algún día será.- Sí, por supuesto.
863
00:54:52,240 --> 00:54:54,600
{\an8}Recuerdo que fuimos al cine
en París, por ejemplo,...
864
00:54:54,760 --> 00:54:56,360
{\an8}JAN KODES,
GANADOR DE 3 TÍTULOS GRAND SLAM
865
00:54:56,520 --> 00:54:59,280
{\an8}...fuimos a los espectáculos,
a los Campos Elíseos,
866
00:54:59,360 --> 00:55:02,560
a veces era así,
y nos ayudábamos unos a otros.
867
00:55:02,640 --> 00:55:07,280
Practicaba con Orantes, con Ilie,
practicábamos los lunes,
868
00:55:07,360 --> 00:55:09,400
y luego jugábamos semifinales
entre nosotros.
869
00:55:09,960 --> 00:55:12,600
Hoy en día, eso no es posible.
870
00:55:13,640 --> 00:55:15,800
Todos éramos más o menos iguales
en aquella época,
871
00:55:15,880 --> 00:55:19,160
no había ninguna posición especial
para los mejores jugadores,
872
00:55:19,240 --> 00:55:21,080
así que, incluso en los vestuarios,
873
00:55:21,160 --> 00:55:25,360
sí que había algunos jugadores
que se aislaban,
874
00:55:25,440 --> 00:55:28,240
pero en general
solíamos estar juntos.
875
00:55:28,920 --> 00:55:33,680
Nos llevábamos mejor,
nos trataban a todos por igual,
876
00:55:33,760 --> 00:55:36,800
así que era más divertido
en esa época,
877
00:55:37,000 --> 00:55:40,000
{\an8}creo que se está perdiendo
esa camaradería que teníamos.
878
00:55:40,200 --> 00:55:42,000
{\an8}STAN SMITH,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
879
00:55:42,280 --> 00:55:44,840
{\an8}Después de entrenar, por las noches,
880
00:55:44,920 --> 00:55:47,640
{\an8}el señor Năstase
siempre hacía lo mismo.
881
00:55:47,760 --> 00:55:51,200
Por la noche, siete u ocho
nos íbamos a la pizzería.
882
00:55:51,600 --> 00:55:53,480
"Năstase, paga tu pizza".
883
00:55:53,720 --> 00:55:56,000
"Ion, ya sabes
que nunca tengo dinero".
884
00:55:56,080 --> 00:55:58,320
Hoy todavía no he visto
ese dinero.
885
00:55:58,560 --> 00:56:00,520
¿Me lo prestas?
886
00:56:00,840 --> 00:56:04,600
Todos aportábamos un dólar o dos.
887
00:56:05,040 --> 00:56:07,880
O francos o lo que fuera.
888
00:56:08,120 --> 00:56:09,600
Comprábamos cinco pizzas
889
00:56:09,720 --> 00:56:12,800
y las compartíamos
entre los ocho o nueve que éramos.
890
00:56:12,960 --> 00:56:14,640
Al día siguiente, éramos amigos.
891
00:56:14,960 --> 00:56:19,120
Esos dos eran de otro planeta
completamente distinto.
892
00:56:19,520 --> 00:56:22,280
Ya no los hacen así. Nunca.
893
00:56:22,840 --> 00:56:25,760
Eso no existe en el tenis de hoy.
894
00:56:27,000 --> 00:56:29,400
{\an8}Es gente que ha viajado
sin entrenador.
895
00:56:29,600 --> 00:56:31,520
{\an8}PIERRE BARTHÈS,
GANADOR DEL US OPEN DE 1970
896
00:56:31,640 --> 00:56:34,040
{\an8}Hay que entender
que crecieron sin entrenador,
897
00:56:34,160 --> 00:56:35,800
se entrenaban unos a otros.
898
00:56:36,240 --> 00:56:37,560
{\an8}ROSIE CASALS,
GANADORA DE 9 TÍTULOS GRAND SLAM
899
00:56:37,640 --> 00:56:39,880
{\an8}Dependíamos unos de otros.
Viajábamos juntos,
900
00:56:40,000 --> 00:56:43,440
calentábamos juntos,
y nos apoyábamos unos a otros.
901
00:56:43,720 --> 00:56:47,400
Así que éramos como una familia.
902
00:56:47,480 --> 00:56:51,280
Y cuando entramos en los 70 igual,
903
00:56:51,400 --> 00:56:53,640
a medida que el tenis prosperaba.
904
00:56:54,280 --> 00:56:55,600
WIMBLEDON 1971,
SEMIFINAL DE DOBLES MIXTOS
905
00:56:55,720 --> 00:56:57,240
Los dobles mixtos están hechospara un "showman"
906
00:56:57,320 --> 00:56:59,000
con las dotes de Ilie Năstase.
907
00:57:05,680 --> 00:57:07,000
{\an8}Todos queríamos vestir como él.
908
00:57:07,120 --> 00:57:08,880
{\an8}YANNICK NOAH,
GANADOR DEL OPEN FRANCÉS DE 1983
909
00:57:09,040 --> 00:57:10,760
Porque él fue el primero
en vestir de colores
910
00:57:10,880 --> 00:57:16,080
y llevaba unas pulseras,
a veces con la bandera rumana,
911
00:57:16,360 --> 00:57:18,840
que se parecían
a mis muñequeras rasta.
912
00:57:19,200 --> 00:57:23,560
Tenía una elegancia
y se notaba que era real.
913
00:57:24,320 --> 00:57:26,080
Porque decía la verdad.
914
00:57:26,480 --> 00:57:28,200
A veces usando malas palabras,
915
00:57:28,280 --> 00:57:32,280
lo que era genial, nos encantaba.
Era malo.
916
00:57:36,080 --> 00:57:37,760
Había un montón de personajes
por aquel entonces,
917
00:57:37,920 --> 00:57:39,880
{\an8}fue una gran época para el tenis.
918
00:57:40,040 --> 00:57:41,920
{\an8}JOHN MCENROE,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
919
00:57:42,040 --> 00:57:45,880
{\an8}Năstase contribuyó a cambiarlo todo.
920
00:57:46,120 --> 00:57:51,480
Ya no era como un club de campo,
era algo distinto.
921
00:57:56,840 --> 00:57:59,800
Năstase era divertidísimo.
922
00:58:01,120 --> 00:58:04,800
{\an8}Nasty tenía los tiempos innatos
de un payaso.
923
00:58:04,920 --> 00:58:06,640
{\an8}RICHARD EVANS,
ESCRITOR E HISTORIADOR
924
00:58:06,760 --> 00:58:09,600
{\an8}Para ser un buen payaso,
debes usar bien los tiempos.
925
00:58:19,600 --> 00:58:22,520
Tengo el placer de presentarles
926
00:58:22,600 --> 00:58:24,560
el que creo que seráuno de los mejores partidos
927
00:58:24,720 --> 00:58:26,200
de Forest Hills.
928
00:58:26,440 --> 00:58:30,640
Primero, desde Rumanía,el gran Ilie Năstase.
929
00:58:36,400 --> 00:58:42,280
Y también, desde Rhode Island,uno de los grandes del deporte,
930
00:58:42,480 --> 00:58:44,120
¡Franklin Telly!
931
00:59:07,000 --> 00:59:08,440
¡Fuera!
932
00:59:13,120 --> 00:59:14,920
¿Quieres que sea como un mono?
933
00:59:24,880 --> 00:59:27,720
¿Sabes cuál es tu problema?Que tienes mucho carácter.
934
00:59:29,000 --> 00:59:30,480
Juguemos en serio ahora.
935
01:00:16,680 --> 01:00:18,480
Wimbledon, 1975.
936
01:00:18,720 --> 01:00:21,160
A Nasty no le había gustadola decisión de esta juez de línea,
937
01:00:21,280 --> 01:00:23,360
así que pidió que la trasladaran.
938
01:00:23,600 --> 01:00:27,320
Su petición fue concediday, galantemente, le llevó la silla.
939
01:00:29,320 --> 01:00:30,800
{\an8}JAN KODES,
GANADOR DE 3 TÍTULOS GRAND SLAM
940
01:00:30,960 --> 01:00:32,800
Así eran sus bromas.
Era como un niño.
941
01:00:33,280 --> 01:00:36,040
Esto significa que son dos pelotasy esto significa que es una.
942
01:00:36,320 --> 01:00:38,840
Se lo tomancomo se lo quieran tomar.
943
01:00:44,800 --> 01:00:47,640
Escucha. Escucha con atención.
944
01:00:48,640 --> 01:00:53,560
Si quieres grabarme,tienes que pagar, tú y tu amigo.
945
01:00:54,000 --> 01:00:57,320
¿Cuánto tenemos que pagar?
946
01:00:58,560 --> 01:01:01,600
Soy muy caro. Demasiado caro.
947
01:01:12,680 --> 01:01:15,600
{\an8}Para empezar, fue en el Hilton,
creo, y nos dieron una habitación.
948
01:01:15,720 --> 01:01:17,120
{\an8}EDDIE DIBBS,
TENISTA ESTADOUNIDENSE
949
01:01:17,400 --> 01:01:20,640
{\an8}¿El cumpleaños de Eddie Dibbs?
¿De ese habla? ¿El de la tarta?
950
01:01:20,760 --> 01:01:22,280
{\an8}JIMMY CONNORS,
GANADOR DE 8 TÍTULOS GRAND SLAM
951
01:01:22,400 --> 01:01:23,560
Madre mía.
952
01:01:23,680 --> 01:01:25,720
Bueno, éramos como niños grandes.
953
01:01:25,960 --> 01:01:27,280
No sé si os lo contó.
954
01:01:27,440 --> 01:01:32,240
Debíamos ser unas 30 personas.
Estaba mi mujer, la novia de Eddie.
955
01:01:32,480 --> 01:01:35,560
Creo que Nasty estaba, Borg también.
956
01:01:35,840 --> 01:01:37,480
Así que dije:
"Nasty, tenemos que hacer algo,
957
01:01:37,560 --> 01:01:39,680
tenemos que darle tarta".
958
01:01:39,880 --> 01:01:42,360
Y trajeron una tarta enorme
por mi cumpleaños.
959
01:01:42,920 --> 01:01:45,520
Y tenía como dos o tres velas.
960
01:01:45,800 --> 01:01:49,560
Y le digo: "Eddie, apaga las velas".
961
01:01:49,880 --> 01:01:52,600
Así que yo, como un idiota
y sin pensar,
962
01:01:52,800 --> 01:01:55,440
voy a apagar las velas.
Y cuando me agacho...
963
01:01:55,640 --> 01:01:57,720
Le agarré la cabeza
y le metí la cara en la tarta.
964
01:01:57,920 --> 01:02:02,200
¡Bam! Me mete la cara totalmente,
tal cual.
965
01:02:03,240 --> 01:02:05,640
Y entonces alcé la vista,
no veía nada,
966
01:02:05,760 --> 01:02:07,160
estaba cubierto de tarta...
967
01:02:07,360 --> 01:02:10,960
Y eso se convirtió
en la mejor guerra de comida
968
01:02:11,120 --> 01:02:12,640
que he presenciado.
969
01:02:12,840 --> 01:02:14,880
En cinco segundos,
970
01:02:15,400 --> 01:02:18,000
empezaron a volar cosas
por toda la habitación.
971
01:02:18,120 --> 01:02:19,920
Toda la habitación...
972
01:02:20,160 --> 01:02:21,760
Había que esconderse bajo las mesas
973
01:02:21,920 --> 01:02:24,720
porque había sillas volando
y todo volaba.
974
01:02:24,920 --> 01:02:26,680
Esa habitación
estaba hecha un desastre.
975
01:02:26,760 --> 01:02:28,560
Un desastre,
976
01:02:29,360 --> 01:02:31,680
y alguien tenía que limpiarla
y fui yo.
977
01:02:39,240 --> 01:02:41,200
{\an8}Los chicos malos, sí. Me encantan.
978
01:02:41,440 --> 01:02:44,120
{\an8}Me encanta ver a Jimmy
y a Năstase juntos.
979
01:02:44,200 --> 01:02:48,960
{\an8}La conexión entre Jimmy Connors
e Ilie Năstase era una locura.
980
01:02:49,240 --> 01:02:51,720
Porque a veces se pasaban.
981
01:02:52,440 --> 01:02:54,560
Los dos conectaron
982
01:02:54,680 --> 01:02:57,360
porque eran almas gemelas
en muchos sentidos.
983
01:02:58,040 --> 01:03:01,320
Ambos se convirtieron en...
no en lo que quería ser yo,
984
01:03:01,400 --> 01:03:04,200
pero eran la principal razón
por la que veía el tenis.
985
01:03:05,240 --> 01:03:06,560
Jim...
986
01:03:07,320 --> 01:03:09,720
Eran conocidos como los Nasty Boys.
987
01:03:09,880 --> 01:03:11,520
Se vestían igual,
988
01:03:11,600 --> 01:03:14,880
se ponían unos grandes
calcetines largos, salían...
989
01:03:15,160 --> 01:03:17,560
Empezaron a jugar dobles juntos.
990
01:03:17,800 --> 01:03:20,240
{\an8}Ilie y Jimmy hicieron
que el tenis molara,...
991
01:03:20,400 --> 01:03:22,320
{\an8}MATS WIELANDER,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAMS
992
01:03:22,440 --> 01:03:25,800
{\an8}...en cierto modo,
cuando era tan solo
993
01:03:26,280 --> 01:03:29,920
un deporte de blancos
que usaban ropa blanca, sin hablar,
994
01:03:30,120 --> 01:03:32,000
pero de repente le dieron
un toque de rock 'n' roll.
995
01:03:39,160 --> 01:03:41,640
¡Năstase! ¡Ya vale!
996
01:03:42,480 --> 01:03:45,880
Cayó en la línea.Cayó en la línea, tocó la tiza.
997
01:03:47,600 --> 01:03:50,080
{\an8}En la pista se volvían
totalmente locos juntos.
998
01:03:50,280 --> 01:03:52,280
{\an8}HENRI LECONTE,
GANADOR DEL OPEN FRANCÉS DE 1984
999
01:03:52,360 --> 01:03:55,080
{\an8}Recuerdo unos partidos
en el US Open que fueron...
1000
01:03:55,200 --> 01:03:56,520
¡una pesadilla!
1001
01:03:57,040 --> 01:04:00,320
US OPEN 1975,
FINAL DOBLES MASCULINO
1002
01:04:00,520 --> 01:04:02,960
En la final de doblesTom Okker y Marty Riessen
1003
01:04:03,040 --> 01:04:05,640
perdieron contra los extravagantesNăstase y Connors
1004
01:04:05,840 --> 01:04:07,680
en uno de los partidos de tenismás salvajes
1005
01:04:07,880 --> 01:04:09,240
que hemos visto en años.
1006
01:04:20,520 --> 01:04:22,080
Jimmy Connors, unas palabras
1007
01:04:22,160 --> 01:04:23,920
para la televisión rumana,¿puede ser?
1008
01:04:24,320 --> 01:04:26,080
¿Qué quiere que diga?
1009
01:04:26,280 --> 01:04:28,000
Solo unas palabras
1010
01:04:28,160 --> 01:04:30,040
- sobre sus planes de futuro.- Me gustaría...
1011
01:04:30,280 --> 01:04:33,080
Jugaré más dobles con Năstase.
1012
01:04:33,320 --> 01:04:35,960
Espero poder ganar en Wimbledono en Forest Hills una vez más.
1013
01:04:51,360 --> 01:04:54,560
Él fue mi mentor,
me influyó mucho.
1014
01:04:54,760 --> 01:04:56,520
Y lo digo de corazón
1015
01:04:56,600 --> 01:04:59,200
porque me enseñó
algunas cosas buenas y otras malas.
1016
01:04:59,320 --> 01:05:01,240
Pero esa fue mi decisión.
1017
01:05:01,640 --> 01:05:04,880
Y nos convertimos en algo más.
En amigos.
1018
01:05:05,080 --> 01:05:06,600
¿Crees que estoy cansado?
1019
01:05:07,800 --> 01:05:09,160
No.
1020
01:05:09,520 --> 01:05:11,160
Es él el que está cansado.
1021
01:05:21,920 --> 01:05:23,880
- Venga, vamos.- Ya voy, ya voy.
1022
01:05:35,400 --> 01:05:37,400
Cuando dice
que soy parte de su familia,
1023
01:05:37,520 --> 01:05:40,960
eso, para mí, es lo mejor.
Eso es lo mejor,
1024
01:05:41,200 --> 01:05:45,520
porque hemos pasado
por mucho más que tenis juntos.
1025
01:05:54,000 --> 01:05:56,520
Jimmy fue el mejor del US Open.
1026
01:05:56,800 --> 01:06:00,960
Pero Năstase, al ser rumano,
que no es un país enorme,
1027
01:06:01,400 --> 01:06:04,160
representa a todo el mundo
que no son de Estados Unidos
1028
01:06:04,240 --> 01:06:05,640
o Reino Unido.
1029
01:06:06,000 --> 01:06:07,440
{\an8}BILLIE JEAN KING,
GANADORA DE 12 TÍTULOS GRAND SLAM
1030
01:06:07,560 --> 01:06:10,800
{\an8}Si eres de un país pequeño,
probablemente apoyarás a Năstase,
1031
01:06:10,960 --> 01:06:14,360
sientes que es como los grandes
contra los pequeños.
1032
01:06:14,480 --> 01:06:17,080
Y Năstase es la razón
1033
01:06:17,200 --> 01:06:19,120
por la que nuestro deporte
creció tanto.
1034
01:06:19,720 --> 01:06:23,120
Siempre me gustó el comentario
de Jimmy Connors de:
1035
01:06:23,360 --> 01:06:26,000
"Nunca sé lo fuerte
que va a golpear la pelota",
1036
01:06:26,320 --> 01:06:28,040
y luego me di cuenta
de que él tampoco lo sabía.
1037
01:06:28,520 --> 01:06:29,840
{\an8}PHIL KNIGHT,
COFUNDADOR DE NIKE
1038
01:06:30,000 --> 01:06:31,800
{\an8}Ilie Năstase fue
la estrella del rock de su época.
1039
01:06:32,240 --> 01:06:35,880
Y no hay duda de que Ilie Năstase
ayudó a la marca.
1040
01:06:36,200 --> 01:06:40,040
Lo que hizo fue darnos credibilidad
1041
01:06:40,280 --> 01:06:43,320
entre los atletas de élite.
Eso es difícil de conseguir,
1042
01:06:43,520 --> 01:06:46,280
y lo conseguimos
a los tres meses de la marca,
1043
01:06:46,480 --> 01:06:48,680
teníamos el tenista número uno
del mundo.
1044
01:06:49,040 --> 01:06:52,880
Había ganado el US Open
y el de Francia y era extravagante.
1045
01:06:53,200 --> 01:06:56,040
Simplemente marcó la pauta
para todo nuestro negocio del tenis.
1046
01:06:56,120 --> 01:06:59,000
Inmediatamente seguimos
1047
01:06:59,160 --> 01:07:00,760
con su compañero de dobles,
Jimmy Connors.
1048
01:07:00,840 --> 01:07:03,320
No estaba tan en lo alto del ranking
como Ilie en ese momento,
1049
01:07:03,440 --> 01:07:08,640
así que lo fichamos por 5000.
Pero condujo a una ética.
1050
01:07:08,920 --> 01:07:12,240
Eso nos trajo a McEnroe,
Billy Jean King, Sampras
1051
01:07:12,400 --> 01:07:15,680
y Agassi y Serena Williams
y Carlos Alcaraz.
1052
01:07:16,000 --> 01:07:18,000
Todo empezó con Ilie Năstase.
1053
01:07:19,680 --> 01:07:23,760
Creo que tuve suertede ser tenista.
1054
01:07:24,360 --> 01:07:27,680
Especialmente durante esta época.
1055
01:07:28,080 --> 01:07:31,360
Porque jugadorescomo Pancho Gonzáles y Segura,
1056
01:07:31,600 --> 01:07:33,640
tal vez sean mejores jugadoresque nosotros,
1057
01:07:33,880 --> 01:07:36,920
pero no ganaron dinero o sí,pero menos de lo que ganamos ahora.
1058
01:07:37,320 --> 01:07:40,000
{\an8}Algunos de ellos viajaban
con sus esposas o con sus novias,
1059
01:07:40,080 --> 01:07:41,400
{\an8}VITTORIO SELMI,
EXMÁNAGER DE GIRAS
1060
01:07:41,520 --> 01:07:43,720
{\an8}pero la mayoría de los jugadores
no podían permitirse
1061
01:07:43,800 --> 01:07:47,320
llevar a otra persona,
así que viajaban solos.
1062
01:07:47,480 --> 01:07:51,160
Así que se relacionaban entre ellos
mucho más que los de ahora.
1063
01:07:51,480 --> 01:07:52,800
{\an8}Para nosotros,
los europeos del Este,...
1064
01:07:52,920 --> 01:07:54,240
{\an8}JAN KODES,
GANADOR DE 3 TÍTULOS GRAND SLAM
1065
01:07:54,360 --> 01:07:56,640
{\an8}...no era posible que los padres
vinieran con nosotros a París
1066
01:07:56,840 --> 01:08:00,160
ni a Wimbledon,
porque no podían viajar.
1067
01:08:00,400 --> 01:08:02,480
Así que, por ejemplo,
1068
01:08:02,680 --> 01:08:05,320
cuando estaba en Wimbledon
o en Francia,
1069
01:08:05,480 --> 01:08:07,560
mis padres no venían.
1070
01:08:08,400 --> 01:08:09,960
{\an8}VIRGINIA RUZICI,
GANADORA DEL OPEN FRANCÉS DE 1978
1071
01:08:10,120 --> 01:08:13,320
{\an8}Entonces, hacía falta una invitación
para los torneos de Estados Unidos.
1072
01:08:14,120 --> 01:08:18,120
Ilie le pidió a Edy McGoldrick
que nos invitara
1073
01:08:18,200 --> 01:08:21,480
a Mariana Simionescu y a mí
al circuito estadounidense.
1074
01:08:21,680 --> 01:08:24,120
Así es como empecé.
Por supuesto, más tarde
1075
01:08:24,240 --> 01:08:27,320
Ion Țiriac se convirtió
en mi manager,
1076
01:08:27,480 --> 01:08:29,200
así que para nosotros,
1077
01:08:29,360 --> 01:08:31,440
esa generación
de mujeres y hombres jóvenes
1078
01:08:31,640 --> 01:08:34,280
eran nuestros ídolos.
1079
01:08:35,440 --> 01:08:38,400
La primera vez que llegué a Francia,
1080
01:08:38,560 --> 01:08:43,880
a Roland-Garros,
yo tenía 18 años y Mariana 17.
1081
01:08:44,080 --> 01:08:47,840
Ilie e Ion cuidaron de nosotras.
Fueron de gran ayuda.
1082
01:09:16,800 --> 01:09:18,840
¿Ves lo fuerte que es el bandido?
1083
01:09:21,800 --> 01:09:23,800
¿Ves la fuerza que tiene el tío?
1084
01:09:25,120 --> 01:09:27,520
¿Y si se cae de cabeza?
1085
01:09:28,760 --> 01:09:33,000
Con energía antes del partido.
1086
01:09:33,080 --> 01:09:36,400
- Cuidado, que te pega.- Ahora sí estoy despierto.
1087
01:09:41,720 --> 01:09:43,760
¿Quieres que lo haga?Cris, ¿quieres?
1088
01:09:44,240 --> 01:09:47,120
- ¿Qué haces?- Bajarme los pantalones.
1089
01:09:47,400 --> 01:09:49,000
No, es broma.
1090
01:09:51,280 --> 01:09:54,440
Ilie, como persona,
era muy sensible.
1091
01:09:55,000 --> 01:09:56,800
Tenía un gran corazón, Ilie.
1092
01:09:57,040 --> 01:09:59,800
Ayudó a mucha gente, ayudó...
1093
01:09:59,880 --> 01:10:01,200
{\an8}BJÖRN BORG,
GANADOR DE 11 TÍTULOS GRAND SLAM
1094
01:10:01,360 --> 01:10:03,760
{\an8}Si tenías problemas,
él siempre estaba ahí.
1095
01:10:04,440 --> 01:10:05,760
{\an8}MANSOUR BAHRAMI,
TENISTA IRANÍ
1096
01:10:05,880 --> 01:10:07,920
{\an8}Por culpa de la revolución
y la guerra de Irán,
1097
01:10:08,080 --> 01:10:10,280
{\an8}no jugué durante cuatro años,
no golpeé ni una pelota.
1098
01:10:10,480 --> 01:10:11,800
Y entonces llegué a Francia,
1099
01:10:11,880 --> 01:10:14,160
recuerdo que no tenía
dónde dormir.
1100
01:10:14,360 --> 01:10:19,440
Recuerdo que estaba practicando
con Guillermo Vilas en una pista.
1101
01:10:19,520 --> 01:10:24,000
Esperé a que terminara,
no sabía si se acordaba de mí o no.
1102
01:10:24,160 --> 01:10:28,640
Después de que terminaran
el entrenamiento salió de la cancha
1103
01:10:28,840 --> 01:10:31,280
y me levanté
y le dije: "Hola, Ilie".
1104
01:10:31,480 --> 01:10:35,520
Y me dijo: "Madre mía, Mansour,
¿dónde has estado?
1105
01:10:35,680 --> 01:10:39,480
Pensé que habías muerto
en la revolución o...
1106
01:10:39,720 --> 01:10:41,720
Me alegro mucho de verte".
1107
01:10:41,800 --> 01:10:44,600
Me preguntó si podía hacer algo
por mí, me dijo:
1108
01:10:44,760 --> 01:10:47,280
"Puedo ayudarte",
lo que fue muy amable
1109
01:10:47,400 --> 01:10:49,320
y generoso por su parte.
1110
01:10:50,680 --> 01:10:53,600
Yo lo describiría
como completamente loco
1111
01:10:53,760 --> 01:10:55,400
{\an8}en el buen sentido.
1112
01:10:55,520 --> 01:10:57,360
{\an8}JOHN MCENROE,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
1113
01:10:57,520 --> 01:10:59,880
{\an8}Se quitaba la camiseta para dártela.
1114
01:11:00,400 --> 01:11:03,200
A gente que ni siquiera conocía,
lo vi muchas veces,
1115
01:11:03,400 --> 01:11:05,480
literalmente les daba
su propia ropa.
1116
01:11:09,480 --> 01:11:10,800
En aquellos tiempos,
1117
01:11:11,000 --> 01:11:13,320
los jugadores se sentían más libres
para expresarse,
1118
01:11:13,400 --> 01:11:16,400
puede que tampoco hubiera
mucho en juego si se equivocaban.
1119
01:11:16,600 --> 01:11:19,720
Sí, además, hay que tener en cuenta
dos cosas.
1120
01:11:19,800 --> 01:11:22,840
Las reglas no eran tan estrictas
como ahora,
1121
01:11:23,080 --> 01:11:26,120
y los árbitros no eran tan buenos
como ahora.
1122
01:11:26,360 --> 01:11:29,920
La mayoría de las veces,
el organizador decía:
1123
01:11:30,200 --> 01:11:33,280
"¿Podrías venir mañana
y arbitrar este partido?".
1124
01:11:38,920 --> 01:11:41,720
Si los árbitros se equivocan,protesto siempre.
1125
01:11:42,560 --> 01:11:45,640
Jugamos por dinero, ¿sabes?Cada vez que se equivocan,
1126
01:11:45,760 --> 01:11:48,280
es como si te quitaran dinerode los bolsillos.
1127
01:11:48,720 --> 01:11:52,920
Creo que los árbitrosno son lo bastante profesionales.
1128
01:12:00,560 --> 01:12:04,640
Nunca me equivocaba
con las decisiones de los árbitros.
1129
01:12:05,360 --> 01:12:07,240
Simplemente lo sabía.
1130
01:12:07,760 --> 01:12:11,560
Sabía si la pelota estaba fuera
o no, estando de espaldas.
1131
01:12:11,880 --> 01:12:15,720
Solo discutía las decisiones
por razones de peso.
1132
01:12:15,880 --> 01:12:18,080
Nunca cuando eran correctas.
1133
01:12:18,360 --> 01:12:21,640
McEnroe a veces lo hacía,
pero yo no, nunca.
1134
01:12:30,000 --> 01:12:31,320
1979, NUEVA YORK
1135
01:12:31,440 --> 01:12:34,120
En la puerta, las entradas costaban
cinco veces más.
1136
01:12:34,440 --> 01:12:36,040
Había 20.000 espectadores.
1137
01:12:36,200 --> 01:12:37,680
US OPEN,
SEGUNDA RONDA
1138
01:12:37,880 --> 01:12:40,160
{\an8}Diez mil habían venido a abuchearlo,
diez mil habían venido a abrazarlo.
1139
01:12:40,280 --> 01:12:41,720
{\an8}ION ȚIRIAC, EMPRESARIO RUMANO,
GANADOR DEL GRAND SLAM
1140
01:12:41,920 --> 01:12:45,440
Para colmo, por aquel entonces
McEnroe estaba un poco loco.
1141
01:12:45,880 --> 01:12:47,640
{\an8}El árbitro se llamaba Frank Hammond.
1142
01:12:47,760 --> 01:12:49,080
{\an8}CURRY KIRKPATRICK,
PERIODISTA DEPORTIVO
1143
01:12:49,200 --> 01:12:51,320
{\an8}Y Hammond era un tipo
con un carácter muy alegre
1144
01:12:51,480 --> 01:12:55,320
{\an8}al que todos los jugadores adoraban.
Era muy sensato y muy tranquilo.
1145
01:12:55,440 --> 01:12:58,040
Pero Năstase y McEnroe
empezaron a hacer de las suyas.
1146
01:12:58,440 --> 01:13:02,600
Frank fue el primer
árbitro profesional de esa época.
1147
01:13:02,840 --> 01:13:05,920
No estaba preparado
para afrontar ese tipo de crisis.
1148
01:13:07,080 --> 01:13:10,200
Perdí contra Ilie varias veces,
pero esa vez me dije:
1149
01:13:10,280 --> 01:13:13,800
"Vale, ya basta,
no voy a aceptar más esta derrota".
1150
01:13:14,000 --> 01:13:16,320
Estaba jugando
mejor que nunca en mi vida
1151
01:13:16,440 --> 01:13:19,120
{\an8}y creo que Ilie sabía
que no iba a ganar,
1152
01:13:19,240 --> 01:13:20,560
{\an8}JOHN MCENROE,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
1153
01:13:20,720 --> 01:13:22,840
{\an8}así que decidió dar el espectáculo.
1154
01:13:23,040 --> 01:13:24,640
{\an8}Frank Hammond era el árbitro
de los jugadores.
1155
01:13:24,800 --> 01:13:26,120
{\an8}STEVE FLINK,
PERIODISTA DEPORTIVO E HISTORIADOR
1156
01:13:26,280 --> 01:13:27,960
{\an8}Amaba a todos los jugadores.
Amaba a Năstase.
1157
01:13:29,920 --> 01:13:31,640
Me dijo "hijo de puta",
1158
01:13:32,520 --> 01:13:34,280
dile al menos que me llame"señor hijo de puta",
1159
01:13:34,400 --> 01:13:36,240
- en vez de "hijo de puta" a secas.- Nunca he oído eso.
1160
01:13:36,320 --> 01:13:39,680
¿Nunca? Quizás puedas leerlelos labios mejor que yo.
1161
01:13:40,040 --> 01:13:42,720
Soy rumano y sé leer labios.¿No puedes leerle los labios?
1162
01:13:43,160 --> 01:13:45,840
Fue uno de los primeros partidos
nocturnos del US Open,
1163
01:13:45,960 --> 01:13:47,400
había energía,
1164
01:13:47,480 --> 01:13:49,160
la gente se había tomado
un par de copas,
1165
01:13:49,320 --> 01:13:51,560
y, bueno, Ilie estaba tanteando
al público.
1166
01:13:53,760 --> 01:13:56,840
Preparados. Saque.
1167
01:14:00,160 --> 01:14:02,080
Dile que no me hablecuando voy a anotar un punto.
1168
01:14:02,920 --> 01:14:04,560
Si eres un buen árbitro.
1169
01:14:05,120 --> 01:14:08,720
Frank Hammond estaba intentando
con todas sus fuerzas
1170
01:14:08,800 --> 01:14:10,840
que Năstase se calmara,
1171
01:14:11,000 --> 01:14:13,400
intentó hablar con él
en los vestuarios,
1172
01:14:13,480 --> 01:14:15,520
le decía: "¡Por favor, Ilie!".
1173
01:14:17,680 --> 01:14:19,200
Señoras y señores, por favor.
1174
01:14:19,960 --> 01:14:22,480
Si se calman,podemos continuar el partido.
1175
01:14:23,000 --> 01:14:24,760
Es la única manera de poder seguir.
1176
01:14:28,280 --> 01:14:30,040
Ambos jugadores estaban usando
a la multitud,
1177
01:14:30,120 --> 01:14:33,680
volviéndose locos y haciendo cosas.
Fue lo peor.
1178
01:14:35,640 --> 01:14:37,040
Arriba.
1179
01:14:42,280 --> 01:14:43,800
Ilie.
1180
01:14:44,880 --> 01:14:48,320
O juegas o se acabó, ¿vale?Ya lo sé.
1181
01:14:49,240 --> 01:14:51,080
- No, te digo que saques.- Hijo de puta.
1182
01:14:51,240 --> 01:14:53,880
¿Cómo puedes pedirme que juegue?¿Cómo voy a jugar así?
1183
01:14:54,320 --> 01:14:57,160
Esa fue la única vez
en la que pensé:
1184
01:14:57,280 --> 01:15:00,960
"Voy a sentarme
a observar al maestro trabajar".
1185
01:15:01,400 --> 01:15:04,000
Para mí que estaba haciendo
el ridículo completamente.
1186
01:15:04,280 --> 01:15:06,360
{\an8}Por otro lado,
eso es lo que la gente quería ver.
1187
01:15:06,480 --> 01:15:08,200
{\an8}BORIS BECKER,
GANADOR DE 6 TORNEOS GRAND SLAM
1188
01:15:08,360 --> 01:15:10,920
El tenis es jugar
para la gente que te mire.
1189
01:15:11,000 --> 01:15:14,160
Quieren entretenerse,
quieren reír, quieren sonreír,
1190
01:15:14,360 --> 01:15:17,560
quieren enfadarse, lo que sea,
forma parte del entretenimiento.
1191
01:15:17,680 --> 01:15:20,760
E Ilie era probablemente
el número uno del tenis.
1192
01:15:21,280 --> 01:15:22,880
Frank Hammond ya estaba harto.
1193
01:15:23,120 --> 01:15:25,960
Lo que no sé es
por qué no sancionaron a ambos.
1194
01:15:27,920 --> 01:15:30,600
¡Juego, set y partido! ¡McEnroe!
1195
01:15:32,680 --> 01:15:35,840
El público de Nueva York
se volvió completamente loco.
1196
01:15:36,400 --> 01:15:39,760
Empezaron a tirar cosas. Una locura.
1197
01:15:39,960 --> 01:15:43,840
Yo no quería que lo sancionaran,
él merecía que lo sancionaran.
1198
01:15:48,760 --> 01:15:50,720
Sacaron al tipo de su silla.
1199
01:15:50,840 --> 01:15:54,160
Es la primera vez que veo
que retiran a un juez de su silla.
1200
01:15:54,400 --> 01:15:57,800
Y entonces salió el árbitro,
se sentó en la silla y pensé:
1201
01:15:57,960 --> 01:15:59,440
"Madre mía".
1202
01:16:00,080 --> 01:16:02,120
Así que me dije:
"Olvídalo, a jugar, me da igual,
1203
01:16:02,200 --> 01:16:03,760
voy a darle una paliza igualmente".
1204
01:16:12,280 --> 01:16:14,160
Juego, set y partido.
1205
01:16:16,240 --> 01:16:18,600
Él no quería hacerlo
para avergonzar a Frank,
1206
01:16:18,720 --> 01:16:21,640
pero más o menos terminó arruinando
la carrera de Frank Hammond
1207
01:16:21,720 --> 01:16:23,920
de muchas, muchas maneras.
No fue muy justo,
1208
01:16:24,000 --> 01:16:26,320
{\an8}pero estaban preocupados
por los disturbios en las gradas,
1209
01:16:26,400 --> 01:16:28,480
{\an8}era un partido nocturno,
así que tenían razones para hacerlo.
1210
01:16:28,560 --> 01:16:30,240
{\an8}Ni siquiera estaba contento
de haber ganado.
1211
01:16:30,440 --> 01:16:32,160
Entré en el vestuario,
y estaba a punto de gritarle:
1212
01:16:32,240 --> 01:16:34,040
"Maldito hijo de puta...".
1213
01:16:34,200 --> 01:16:35,800
Pero llegó y: "¡Macaroni!".
1214
01:16:35,880 --> 01:16:38,240
Él es el único del mundo
que me llama "Macaroni".
1215
01:16:38,520 --> 01:16:41,800
Me dice "¿Dónde vamos a cenar?
Tengo a dos chicas".
1216
01:16:41,920 --> 01:16:45,480
Y le digo: "Donde quieras",
1217
01:16:45,880 --> 01:16:50,440
y de repente me veo cenando con él
a la una de la mañana.
1218
01:16:51,960 --> 01:16:56,480
1987, PARÍS
1219
01:18:18,320 --> 01:18:20,160
Tenía más mujeres
de las que podía contar.
1220
01:18:20,360 --> 01:18:22,880
Reinas de belleza, de todo.
1221
01:18:23,000 --> 01:18:25,880
Năstase estaba en lo más alto
con todo eso.
1222
01:18:28,080 --> 01:18:32,480
Él hace que el suelo parezca
un terremoto.
1223
01:18:32,840 --> 01:18:35,960
Empieza con uno pequeño
y luego pasa a otro más grande.
1224
01:18:45,800 --> 01:18:48,320
Era muy consciente
de lo que le rodeaba.
1225
01:18:48,720 --> 01:18:50,080
Mientras jugábamos dobles,
1226
01:18:50,200 --> 01:18:52,960
sabía dónde estaba
cada mujer en las gradas.
1227
01:18:53,800 --> 01:18:55,480
Yo era un buen intermediario:
1228
01:18:55,600 --> 01:18:59,200
"Ve a hablar con ella,
a ver qué hace esta noche".
1229
01:19:00,800 --> 01:19:02,560
{\an8}Sus ojos se encontraron
con los míos...
1230
01:19:02,680 --> 01:19:04,080
{\an8}FRANCOISE PASCAL,
ACTRIZ
1231
01:19:04,680 --> 01:19:07,680
...y me dijo:
"Tienes unos ojos de ensueño".
1232
01:19:07,800 --> 01:19:09,840
¡Tenía los labios muy suaves!
1233
01:19:10,040 --> 01:19:16,000
Nunca en mi vida había besado
unos labios tan maravillosos.
1234
01:19:16,560 --> 01:19:18,560
{\an8}Él siempre ocupará un lugar
1235
01:19:18,720 --> 01:19:21,440
{\an8}CHERYL TIEGS,
MODELO ESTADOUNIDENSE
1236
01:19:21,680 --> 01:19:24,920
en mi corazón.
1237
01:19:25,200 --> 01:19:27,440
Era muy coqueto.
1238
01:19:28,000 --> 01:19:29,320
LA MODELO ESTADOUNIDENSE
1239
01:19:29,440 --> 01:19:30,640
POR QUÉ ES LA TOP MODEL DE AMÉRICA
1240
01:19:30,760 --> 01:19:32,880
Estaba casado,
así que siempre fuimos amigos.
1241
01:19:32,960 --> 01:19:35,680
Y nos reuníamos,
él venía a mi piso...
1242
01:19:36,000 --> 01:19:38,080
{\an8}ILIE NĂSTASE PIERDE DOS VECES,
EN LA PISTA Y EN STUDIO 54
1243
01:19:38,280 --> 01:19:40,360
...o íbamos a Studio 54.
Simplemente vivíamos la vida.
1244
01:19:40,480 --> 01:19:43,800
Era un lugar donde no te juzgaban.
1245
01:19:44,120 --> 01:19:47,720
Bajabas las escaleras
y había colchones en el suelo y eso.
1246
01:19:47,920 --> 01:19:50,000
Ese era el lugar de moda.
1247
01:20:12,680 --> 01:20:17,080
La gente también quería a Ilie
porque era más latino,
1248
01:20:17,200 --> 01:20:19,840
por su forma de actuar en la cancha,
su forma de hablar, de andar,
1249
01:20:19,920 --> 01:20:23,960
de vestir, era muy especial.
1250
01:20:24,120 --> 01:20:26,000
Y era un hombre guapo.
1251
01:20:32,040 --> 01:20:33,480
¿Quieres saludar a alguienen Bucarest?
1252
01:20:33,560 --> 01:20:34,920
A todas las chicas.
1253
01:20:35,000 --> 01:20:36,680
¿Las que te enviaron regalospor tu cumpleaños?
1254
01:20:36,760 --> 01:20:41,720
Sí, y por mis victorias de Tiflisy en Wimbledon.
1255
01:20:42,040 --> 01:20:45,840
¿Cómo te llega el correomientras viajas? ¿Tu dirección es
1256
01:20:45,960 --> 01:20:48,400
- "Ilie Năstase, Europa"?- Más o menos.
1257
01:21:01,840 --> 01:21:04,320
Es todo lo que sé.Pero me encanta la melodía.
1258
01:21:06,920 --> 01:21:11,920
1989, BUCAREST
1259
01:21:12,120 --> 01:21:14,920
Abajo Ceaușescu.
1260
01:21:16,360 --> 01:21:19,960
A los que consideramos
1261
01:21:20,160 --> 01:21:23,440
iniciadores...
1262
01:21:33,120 --> 01:21:34,720
Entre.
1263
01:22:02,440 --> 01:22:05,480
No arriesgué la vida.El pueblo reina supremo.
1264
01:22:05,680 --> 01:22:07,960
El pueblo ha demostradosu grandeza.
1265
01:22:08,200 --> 01:22:09,560
Para que yo esté aquí,
1266
01:22:09,720 --> 01:22:11,320
en el edificiode la Televisión Nacional.
1267
01:22:11,480 --> 01:22:13,160
El pueblo que, en el estadio,
1268
01:22:13,280 --> 01:22:17,000
lloró al oír el himnose plantó ante las ametralladoras
1269
01:22:17,080 --> 01:22:19,200
para que yo pudierahablarles ahora.
1270
01:22:19,360 --> 01:22:22,240
Insto a todos nuestros deportistasa que apoyen a la población,
1271
01:22:22,440 --> 01:22:25,080
al igual que nuestro maravillosoejército los defiende.
1272
01:22:25,160 --> 01:22:26,520
Y a mantener la calma,
1273
01:22:26,600 --> 01:22:29,040
como verdaderos ejemplospara el pueblo,
1274
01:22:29,280 --> 01:22:31,280
como modelos inspiradores.
1275
01:22:31,400 --> 01:22:33,400
El pueblo nos necesitaa cada uno de nosotros
1276
01:22:33,520 --> 01:22:35,040
en estos tiempos sobrecogedores.
1277
01:22:35,200 --> 01:22:37,320
Antes, nuestro gran Ilie Năstasepartió
1278
01:22:37,400 --> 01:22:39,240
para reunirse con su familiaen París.
1279
01:22:39,320 --> 01:22:42,880
Ahora es nuestro portavozen el extranjero,
1280
01:22:43,000 --> 01:22:45,640
anunciando esta gran victoria.
1281
01:22:47,880 --> 01:22:49,320
Este vuelo de Air France
1282
01:22:49,400 --> 01:22:51,880
es el primero en llegar de Bucarestesta noche.
1283
01:22:52,480 --> 01:22:55,400
Sus pasajeros,alegres pero cansados,
1284
01:22:55,560 --> 01:22:57,800
estuvieron esperandoen el aeropuerto de Bucarest
1285
01:22:57,880 --> 01:23:00,320
durante cuatro horas.En primera fila, Ilie Năstase.
1286
01:23:00,560 --> 01:23:02,240
He visto tanques allí.
1287
01:23:02,480 --> 01:23:05,120
Pero si seguimos luchando,todo valdrá la pena.
1288
01:23:06,760 --> 01:23:08,400
Somos los primerosen salir de allí.
1289
01:23:08,880 --> 01:23:10,200
Se acabó.
1290
01:23:11,480 --> 01:23:14,640
Después de añosde la dictadura de Ceaușescu,
1291
01:23:15,080 --> 01:23:21,040
la gente, todo el mundo,incluso los cercanos a él...
1292
01:23:21,480 --> 01:23:23,160
No lo apoyarán.
1293
01:23:36,040 --> 01:23:38,920
Y ahora, el camaradaTeniente General Marin Dragnea,
1294
01:23:39,040 --> 01:23:42,280
primer Vicepresidentedel Consejo Nacional de Deportes,
1295
01:23:42,440 --> 01:23:45,520
entregará una medallaal mejor deportista rumano del año
1296
01:23:45,640 --> 01:23:47,880
para celebrar su victoria.
1297
01:23:50,400 --> 01:23:53,640
Durante la era comunista,
todos los países de Europa del Este
1298
01:23:53,720 --> 01:23:55,920
solo querían
a los mejores deportistas,
1299
01:23:56,000 --> 01:23:58,960
porque querían presentar
solo a los mejores.
1300
01:24:00,960 --> 01:24:02,640
{\an8}VOZ DE ION ȚIRIAC
1301
01:24:02,760 --> 01:24:04,560
{\an8}Éramos rumanos,
parte del bloque del Este,
1302
01:24:04,840 --> 01:24:06,640
{\an8}así que era más difícil
1303
01:24:06,760 --> 01:24:09,600
{\an8}para nosotros tanto ir al extranjero
como volver.
1304
01:24:09,720 --> 01:24:12,600
Cada vez que volvíamos a Rumanía,
1305
01:24:12,960 --> 01:24:14,840
si nos quedábamos más de 20 días,
1306
01:24:15,040 --> 01:24:17,240
el gobierno nos retiraba
el pasaporte.
1307
01:24:17,440 --> 01:24:18,960
Nos vigilaban.
1308
01:24:19,760 --> 01:24:21,080
{\an8}PETRE MARMUREANU,
TENISTA RUMANO
1309
01:24:21,200 --> 01:24:23,520
{\an8}Cuando viajábamos
hacia la Copa Davis,
1310
01:24:23,640 --> 01:24:26,120
{\an8}la gente de la embajada
siempre nos seguía.
1311
01:24:26,240 --> 01:24:28,320
Sabían dónde estábamos,
lo que hacíamos.
1312
01:24:28,840 --> 01:24:31,600
Estábamos acostumbrados
a la presión.
1313
01:24:36,040 --> 01:24:38,960
El tenis se había convertido
en algo enorme en Rumanía
1314
01:24:39,040 --> 01:24:42,480
debido a dos chicos, primero Țiriac
y luego, por supuesto, Năstase.
1315
01:24:43,080 --> 01:24:45,240
Cuando la Copa Davis llegó,
1316
01:24:45,560 --> 01:24:48,840
la pusieron en el Ayuntamiento
de Bucarest.
1317
01:24:48,920 --> 01:24:51,760
Y había colas que se extendían
por toda la ciudad
1318
01:24:51,960 --> 01:24:53,720
para ver y tocar la Copa Davis.
1319
01:24:54,120 --> 01:24:55,840
Fue un acontecimiento maravilloso.
1320
01:25:07,440 --> 01:25:09,440
Ante ustedes,el trofeo de la Copa Davis.
1321
01:25:15,600 --> 01:25:18,120
{\an8}Para Rumanía,
la Copa Davis fue algo grandioso.
1322
01:25:18,200 --> 01:25:20,160
{\an8}VIRGINIA RUZICI,
GANADORA DEL OPEN FRANCÉS DE 1978
1323
01:25:20,280 --> 01:25:21,600
Ver al equipo americano,
1324
01:25:21,760 --> 01:25:24,200
con el campeón
del mundo Stan Smith,
1325
01:25:24,320 --> 01:25:27,400
ver a Ilie jugar contra él
en la gran final de Wimbledon...
1326
01:25:27,640 --> 01:25:30,440
La televisión rumana
no mostraba mucho el tenis
1327
01:25:30,560 --> 01:25:34,040
en aquel entonces.
Pero pudimos ver la Copa Davis.
1328
01:25:34,840 --> 01:25:36,960
Ion Țiriac e Ilie Năstase,
1329
01:25:37,080 --> 01:25:39,880
¡millones de personasles desean mucha suerte!
1330
01:25:40,200 --> 01:25:41,800
¡Muchísima suerte!
1331
01:25:42,760 --> 01:25:47,480
Creo que tuvo un gran impacto
en Năstase.
1332
01:25:47,600 --> 01:25:50,400
Creo que sabía
que esta era su oportunidad.
1333
01:25:50,600 --> 01:25:51,920
{\an8}Porque los rumanos perdieron
un par de finales...
1334
01:25:52,080 --> 01:25:53,400
{\an8}CURRY KIRKPATRICK,
PERIODISTA DEPORTIVO
1335
01:25:53,560 --> 01:25:55,040
{\an8}...en la Copa Davis en América
antes del 72.
1336
01:25:55,440 --> 01:25:58,840
Pero esta era la oportunidad
de Ilie de ponerse a prueba
1337
01:25:59,040 --> 01:26:01,640
y creo que eso lo acompañó
durante mucho tiempo.
1338
01:26:02,480 --> 01:26:05,640
Esa reunión de Bucarest
1339
01:26:05,880 --> 01:26:08,200
{\an8}fue la oportunidad perfecta
para Ceaușescu.
1340
01:26:08,320 --> 01:26:09,640
{\an8}CRISTIAN TUDOR POPESCU,
ESCRITOR
1341
01:26:09,840 --> 01:26:12,400
{\an8}La presencia del equipo
estadounidense en Bucarest
1342
01:26:12,520 --> 01:26:16,760
fue una nueva oportunidad para él
1343
01:26:16,880 --> 01:26:22,320
de demostrar el doble juego
con Estados Unidos y Rusia.
1344
01:26:22,400 --> 01:26:26,280
La reunión tuvo lugar
con la aprobación de Nixon.
1345
01:26:26,560 --> 01:26:28,880
El contexto internacional
era muy tenso,
1346
01:26:29,080 --> 01:26:30,920
después del ataque terrorista
de Múnich
1347
01:26:31,040 --> 01:26:32,800
contra los atletas israelíes.
1348
01:26:33,160 --> 01:26:34,600
Ese año,
en los Juegos Olímpicos de Múnich,
1349
01:26:34,800 --> 01:26:37,120
unos atletas israelíes
habían sido asesinados.
1350
01:26:37,200 --> 01:26:39,880
Y nosotros teníamos dos miembros
judíos en nuestro equipo.
1351
01:26:39,960 --> 01:26:42,440
Así que fuimos para allá,
a Bucarest,
1352
01:26:42,600 --> 01:26:45,720
lógicamente preocupados
por nuestro bienestar,
1353
01:26:45,800 --> 01:26:48,640
lo seguro que sería,
1354
01:26:48,720 --> 01:26:51,880
así que teníamos seguridad
constantemente.
1355
01:26:52,800 --> 01:26:54,400
{\an8}STAN SMITH,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
1356
01:26:54,560 --> 01:26:56,480
{\an8}Ceaușescu dijo
que si le pasaba algo a alguien,
1357
01:26:56,600 --> 01:26:59,680
{\an8}rodarían cabezas,
y creo que lo dijo literalmente.
1358
01:27:07,880 --> 01:27:10,080
Conocía todas las historias
de los estadounidenses
1359
01:27:10,160 --> 01:27:11,840
que tenían que coger
una ruta diferente
1360
01:27:11,920 --> 01:27:14,320
a las pistas todos los días.
Era muy peligroso.
1361
01:27:15,240 --> 01:27:17,480
Teníamos guardias
en nuestras habitaciones de hotel.
1362
01:27:17,560 --> 01:27:19,760
No podíamos salir mucho,
1363
01:27:20,000 --> 01:27:23,000
todo lo que hacíamos
era ir al estadio, volver,
1364
01:27:23,120 --> 01:27:26,880
y siempre con protección,
servicio secreto o lo que sea,
1365
01:27:27,000 --> 01:27:28,600
del gobierno rumano.
1366
01:27:28,680 --> 01:27:30,880
Era muy duro
jugar en esas condiciones.
1367
01:27:32,000 --> 01:27:35,920
¡Năstase! ¡Năstase!
1368
01:27:36,400 --> 01:27:38,160
Te vas a sorprender,
1369
01:27:38,280 --> 01:27:40,800
el estadio ha sufridoun cambio de imagen completo,
1370
01:27:41,280 --> 01:27:43,480
nuevas gradas, de todo...
1371
01:27:44,320 --> 01:27:46,160
No está nada mal.
1372
01:27:46,520 --> 01:27:50,040
Todos los trabajadores del sitio,carpinteros, mecánicos,
1373
01:27:50,200 --> 01:27:52,880
están entusiasmados con el partido.
1374
01:27:53,040 --> 01:27:55,760
"Por el camarada Ilie,¡haremos una pista excelente!".
1375
01:27:55,920 --> 01:27:58,480
Jugaban sobre arcilla roja,
tras el telón de acero
1376
01:27:58,560 --> 01:28:01,560
por primera vez y fue algo enorme.
1377
01:28:02,280 --> 01:28:03,600
{\an8}UBALDO SCANAGATTA,
PERIODISTA DEPORTIVO
1378
01:28:03,720 --> 01:28:07,280
{\an8}Cuando Stan Smith sacaba
sobre hierba, era muy rápido.
1379
01:28:07,520 --> 01:28:12,120
Pero la arcilla era muy pesada.
1380
01:28:12,320 --> 01:28:16,400
Ion Țiriac era inteligente
y sabía cómo preparar la pista.
1381
01:28:16,720 --> 01:28:19,200
Dijo: "Vamos a regar tanto
esta pista
1382
01:28:19,400 --> 01:28:22,280
que Godzilla Stan Smith pensará
que está jugando en la playa".
1383
01:28:23,680 --> 01:28:26,240
No es Wimbledon,no es Forest Hills,
1384
01:28:26,440 --> 01:28:27,840
no es Roland-Garros.
1385
01:28:30,240 --> 01:28:32,480
La Copa Davis es en Bucarest.
1386
01:28:41,320 --> 01:28:42,680
Había ganado el US Open
1387
01:28:42,800 --> 01:28:44,880
y ahora iban a jugar
la Copa Davis en Bucarest.
1388
01:28:44,960 --> 01:28:46,560
La gente decía: "Se acabó.
1389
01:28:46,680 --> 01:28:48,320
Los americanos no tienen
ninguna posibilidad".
1390
01:28:48,520 --> 01:28:50,600
Recuerdo incluso a Năstase diciendo:
1391
01:28:50,760 --> 01:28:53,040
"Casi todos creen
que ganaremos a los americanos".
1392
01:28:53,800 --> 01:28:56,320
Bromeábamos diciendo
que todos los jueces de línea
1393
01:28:56,400 --> 01:28:58,160
estaban relacionados con Țiriac,
1394
01:28:58,240 --> 01:29:00,920
así que él estaba
orquestándolo todo.
1395
01:29:01,120 --> 01:29:03,920
Teníamos un árbitro neutral
de Argentina,
1396
01:29:04,000 --> 01:29:05,520
que era un tipo grande,
1397
01:29:05,600 --> 01:29:08,440
pero se veía intimidado
por la situación, era difícil.
1398
01:29:12,520 --> 01:29:15,760
Tras cada error de los americanos,
1399
01:29:15,920 --> 01:29:19,440
el público aplaudía y saltaba.
Incluida yo.
1400
01:29:20,240 --> 01:29:23,480
He oído muy pocos países
1401
01:29:24,000 --> 01:29:26,560
que usen mismo el lenguaje
que los rumanos
1402
01:29:26,640 --> 01:29:27,960
cuando están enfadados.
1403
01:29:28,520 --> 01:29:32,480
Hubo decisiones horribles,
hubo decisiones muy malas.
1404
01:29:33,080 --> 01:29:37,400
Y creo que los rumanos hicieron
muchas trampas a propósito.
1405
01:29:37,760 --> 01:29:39,640
En caso de duda,
1406
01:29:39,840 --> 01:29:43,240
mejor dar el punto
a nuestros compatriotas
1407
01:29:43,320 --> 01:29:44,640
que a los otros.
1408
01:29:44,880 --> 01:29:48,280
Y no fue solo en el caso
de los rumanos,
1409
01:29:48,400 --> 01:29:51,320
fue en todas partes,
para ser sincero, en la Copa Davis.
1410
01:29:51,520 --> 01:29:57,200
Y hasta 1980
no había un jurado neutral.
1411
01:29:57,280 --> 01:30:00,400
El árbitro y el juez eran de allí.
1412
01:30:01,600 --> 01:30:02,920
Debe de haber algo
1413
01:30:03,000 --> 01:30:04,720
por lo que no puedo jugaren Rumanía.
1414
01:30:05,240 --> 01:30:07,640
Pero la genteno lo entiende, porque...
1415
01:30:08,040 --> 01:30:11,000
Quieren que gane,no quieren que pierda.
1416
01:30:11,360 --> 01:30:14,120
¿Dicen que el dúo Năstase-Țiriaces sólido?
1417
01:30:14,560 --> 01:30:16,760
- Eso esperamos.- ¿Y emocionalmente?
1418
01:30:16,920 --> 01:30:18,400
Sabemos que la técnicaes impecable.
1419
01:30:18,600 --> 01:30:21,400
No, no hay ningún problemaentre nosotros. No hay nada malo.
1420
01:30:22,440 --> 01:30:24,840
No hay nada que confesar.
1421
01:30:24,960 --> 01:30:26,760
Así son las cosas.
1422
01:30:26,920 --> 01:30:29,360
Somos profesionales,
1423
01:30:29,920 --> 01:30:32,280
pero hay una diferencia de edadde siete años entre nosotros.
1424
01:30:32,440 --> 01:30:37,040
Como ha dicho,esperamos ganar la Copa Davis,
1425
01:30:37,200 --> 01:30:39,520
y no veo qué podría impedírnoslo.
1426
01:30:39,800 --> 01:30:43,880
Năstase merecía ser fusilado
por una cosa:
1427
01:30:44,240 --> 01:30:46,920
volvió al país el lunes
de la semana de la Copa Davis.
1428
01:30:47,160 --> 01:30:49,640
Había desaparecido
durante tres semanas.
1429
01:30:49,720 --> 01:30:53,000
Probablemente con su futura esposa
o algo así.
1430
01:30:53,440 --> 01:30:55,480
El martes tenía las palmas
de las manos llenas de ampollas.
1431
01:30:56,160 --> 01:30:57,760
Al parecer,
1432
01:30:58,200 --> 01:31:00,400
hay rumoresde que hemos tenido una pelea,
1433
01:31:00,600 --> 01:31:03,960
pero no es cierto.No es cierto en absoluto.
1434
01:31:04,120 --> 01:31:06,960
Ion y yo somos amigos.
1435
01:31:07,280 --> 01:31:09,480
Siempre nos hemos apoyado.
1436
01:31:10,320 --> 01:31:12,480
Nunca juego bien en Rumanía
1437
01:31:12,600 --> 01:31:17,240
porque el públicoespera mucho de mí
1438
01:31:17,560 --> 01:31:19,280
y me presiona mucho.
1439
01:31:27,120 --> 01:31:31,480
Me encantaría ganar la Copa Davis.
1440
01:31:37,800 --> 01:31:41,320
Contaban con Ilie
para ganar ese partido.
1441
01:31:41,400 --> 01:31:42,720
Esa fue la clave de todo.
1442
01:31:42,920 --> 01:31:45,360
Sacó en el primer set,
liderando 9 a 8,
1443
01:31:45,440 --> 01:31:47,800
y se derrumbó
y eso afectó a todo el partido
1444
01:31:47,960 --> 01:31:50,560
y Smith ganó varios sets seguidos.
Al día siguiente,
1445
01:31:50,960 --> 01:31:53,960
él y Țiriac estaban discutiendo
durante los dobles.
1446
01:32:09,160 --> 01:32:13,560
No estaban tan compenetrados
como deberían haber estado.
1447
01:32:13,760 --> 01:32:17,640
Incluso tuvieron una confrontación
durante el partido.
1448
01:32:18,560 --> 01:32:21,400
Así que, bueno, fue...
1449
01:32:21,480 --> 01:32:24,600
Nos encantó ver eso, la verdad.
1450
01:32:29,520 --> 01:32:32,840
Él y Țiriac estuvieron discutiendo
durante los dobles.
1451
01:32:32,920 --> 01:32:35,600
Así que Smith y Erik van Dillen,
de EE.UU.,
1452
01:32:35,680 --> 01:32:37,200
les ganaron con mucha facilidad.
1453
01:32:37,320 --> 01:32:39,720
Y Smith ganó el partido decisivo
el último día,
1454
01:32:39,800 --> 01:32:41,520
venciendo a Țiriac en el quinto set,
1455
01:32:41,600 --> 01:32:43,960
por lo que el partido de Năstase
con Tom Gorman no tenía sentido.
1456
01:32:47,040 --> 01:32:50,360
{\an8}Yo era el recogepelotas
en esa final.
1457
01:32:50,440 --> 01:32:51,760
{\an8}CRISTIAN TUDOR POPESCU,
ESCRITOR
1458
01:32:52,080 --> 01:32:55,520
Era obvio que Țiriac no podía vencer
a Stan Smith.
1459
01:32:55,920 --> 01:32:59,240
De hecho me dijo:
"Lanza esa pelota lejos,
1460
01:32:59,480 --> 01:33:01,800
¿no ves que estoy rendido?".
1461
01:33:02,280 --> 01:33:05,360
Me di cuenta de que quería
que lanzara la pelota de lado,
1462
01:33:05,560 --> 01:33:08,400
para que otro recogepelotas
la recogiera,
1463
01:33:08,600 --> 01:33:11,280
dándole tiempo
para recuperar el aliento.
1464
01:33:12,040 --> 01:33:14,520
Incluso aunque los dobles
hubieran salido al revés,
1465
01:33:14,680 --> 01:33:16,200
Rumanía podría haber ganado.
1466
01:33:17,160 --> 01:33:19,720
Ahora que lo pienso,
fue una ocasión triste para Năstase,
1467
01:33:19,800 --> 01:33:23,160
que no dio lo mejor de sí
en donde debía
1468
01:33:23,360 --> 01:33:25,960
frente a los fans
que tanto lo apoyaban.
1469
01:33:26,280 --> 01:33:29,040
Porque Țiriac venció a Gorman
el primer día.
1470
01:33:55,200 --> 01:33:58,520
RUMANÍA - EE. UU.
2-3
1471
01:33:59,640 --> 01:34:03,040
Yo tenía 33
cuando jugamos en Bucarest.
1472
01:34:03,160 --> 01:34:07,120
Si no hubiera jugado
durante cinco horas el primer día,
1473
01:34:07,520 --> 01:34:09,440
podría haberme quedado
algo de combustible ese tercer día,
1474
01:34:09,600 --> 01:34:12,600
para el quinto set
de los individuales.
1475
01:34:12,840 --> 01:34:18,560
El dobles nos salió mal.
Fue uno de mis mayores fracasos.
1476
01:34:19,000 --> 01:34:21,280
Ni siquiera lo entiende.
1477
01:34:21,800 --> 01:34:23,520
Lo digo en serio.
1478
01:34:23,720 --> 01:34:26,120
Ha ganado todos esos Grand Slams,
1479
01:34:26,280 --> 01:34:28,560
es el campeón del Mundo,
Ilie Năstase.
1480
01:34:28,720 --> 01:34:30,240
Pero yo...
1481
01:34:31,000 --> 01:34:33,920
que vengo del hockey,
que es un deporte de equipo,
1482
01:34:34,120 --> 01:34:36,080
ya sabía un par de cosas.
1483
01:34:36,200 --> 01:34:41,040
Coges un palo de hockey,
defiendes, cosas así.
1484
01:34:41,480 --> 01:34:45,880
Pero él era muy independiente.
1485
01:34:46,320 --> 01:34:48,680
- Estaba involucrado...
- Voy a saltar.
1486
01:34:48,840 --> 01:34:51,440
Pero era un gran artista.
Pues ya está.
1487
01:34:52,680 --> 01:34:54,160
Queridos espectadores,
1488
01:34:54,280 --> 01:34:56,240
hemos llegado al finalde nuestro programa.
1489
01:34:56,480 --> 01:34:59,480
Sin embargo, antes de despedirme,
1490
01:35:00,040 --> 01:35:01,960
les deseo un rápido progreso
1491
01:35:02,080 --> 01:35:04,560
a aquellos que han seguidonuestra aventura
1492
01:35:04,840 --> 01:35:07,640
y espero que, en los próximos años,
1493
01:35:07,760 --> 01:35:10,120
uno de ellos gane el Grand Slam,
1494
01:35:10,320 --> 01:35:13,120
otros formen un nuevo equipode Copa Davis.
1495
01:35:13,360 --> 01:35:16,400
Y que uno pueda traer a casala copa.
1496
01:35:16,720 --> 01:35:18,800
Mucha suerte a todos.
1497
01:35:39,800 --> 01:35:42,240
Năstase era puro talento.
1498
01:35:42,520 --> 01:35:47,160
Creo que Ilie,
por su forma de ser,
1499
01:35:48,000 --> 01:35:50,200
era poético, relajado,
1500
01:35:50,280 --> 01:35:52,240
y trataba el tenis como un deporte,
1501
01:35:52,360 --> 01:35:55,880
pero quería jugarlo como un arte.
1502
01:35:56,000 --> 01:36:00,440
Ilie quería ofrecer un espectáculo
en todo momento.
1503
01:36:01,600 --> 01:36:03,600
Decía: "Es solo un deporte".
1504
01:36:03,760 --> 01:36:06,520
Incluso lo creía durante las finales
de la Copa Davis.
1505
01:36:06,800 --> 01:36:08,920
Lo creyó durante ese Wimbledon
que perdió.
1506
01:36:09,040 --> 01:36:10,640
{\an8}Para él, es solo un deporte.
1507
01:36:10,840 --> 01:36:12,160
{\an8}CRISTIAN TUDOR POPESCU,
ESCRITOR
1508
01:36:13,600 --> 01:36:16,720
Ilie Năstase
siempre será Ilie Năstase.
1509
01:36:17,120 --> 01:36:18,640
{\an8}BORIS BECKER,
GANADOR DE 6 TORNEOS GRAND SLAM
1510
01:36:18,760 --> 01:36:20,880
{\an8}Hoy cuando te encuentras con él
es igual que hace años.
1511
01:36:21,040 --> 01:36:23,640
{\an8}Estoy seguro de que tiene momentos
de arrepentimiento,
1512
01:36:23,720 --> 01:36:26,520
estoy seguro
de que con el talento que tenía
1513
01:36:26,760 --> 01:36:28,680
debería haber sido número uno
durante mucho tiempo,
1514
01:36:28,760 --> 01:36:30,960
pero simplemente no podía evitarlo,
1515
01:36:31,040 --> 01:36:33,880
no tenía la disciplina,
no tenía la concentración.
1516
01:36:34,240 --> 01:36:35,800
{\an8}Podría haberse esforzado
un poco más,...
1517
01:36:35,920 --> 01:36:37,360
{\an8}STAN SMITH,
GANADOR DE 2 TÍTULOS GRAND SLAM
1518
01:36:37,520 --> 01:36:39,520
{\an8}...pero quizás si lo hubiera hecho
no habría sido tan natural,
1519
01:36:39,600 --> 01:36:43,320
{\an8}así que no se puede tener todo.
1520
01:36:43,560 --> 01:36:47,200
{\an8}Recuerdo verlo y decir:
"Vale, está jugando."
1521
01:36:47,440 --> 01:36:49,320
{\an8}YANNICK NOAH,
GANADOR DEL OPEN FRANCÉS DE 1983
1522
01:36:49,400 --> 01:36:51,320
{\an8}Los otros estaban trabajando.
1523
01:36:51,760 --> 01:36:55,920
Y él fue el primero
al que vi jugando de verdad.
1524
01:36:56,680 --> 01:36:59,400
Cuando eres el mejor jugador
del mundo y estás un poco loco,
1525
01:36:59,480 --> 01:37:01,320
te vuelves muy inspirador,
1526
01:37:01,400 --> 01:37:04,080
{\an8}pero además jugaba al tenis
con mucha simplicidad,...
1527
01:37:04,200 --> 01:37:05,720
{\an8}MATS WILANDER,
GANADOR DE 7 TÍTULOS GRAND SLAM
1528
01:37:05,840 --> 01:37:08,840
{\an8}...la sensación que daba
era simplemente increíble.
1529
01:37:11,200 --> 01:37:15,080
La cosa es que cada vez que jugaba,
las pistas estaban llenas.
1530
01:37:15,160 --> 01:37:19,640
Porque a veces la gente
quiere algo más que tenis.
1531
01:37:19,920 --> 01:37:21,280
{\an8}MANSOUR BAHRAMI,
TENISTA IRANÍ
1532
01:37:21,440 --> 01:37:25,480
{\an8}E Ilie era capaz de darle algo más
a la gente.
1533
01:37:27,000 --> 01:37:29,080
Fue capaz de llegar al corazón
y a la mente del público.
1534
01:37:30,040 --> 01:37:31,360
Es así.
1535
01:37:34,880 --> 01:37:38,840
{\an8}Era rumano, se quedó
en nuestros corazones y mentes...
1536
01:37:38,960 --> 01:37:40,600
{\an8}GHEORGHE HAGI,
FUTBOLISTA RUMANO
1537
01:37:40,800 --> 01:37:42,880
{\an8}...porque nos hacía felices.
1538
01:37:43,400 --> 01:37:45,560
Es una de las grandes personas
1539
01:37:45,640 --> 01:37:48,760
que me enseñó a aspirar
a ser el mejor.
1540
01:37:49,600 --> 01:37:51,280
{\an8}Nunca sabías
lo que estaba pensando,...
1541
01:37:51,440 --> 01:37:52,960
{\an8}BJÖRN BORG,
GANADOR DE 11 TÍTULOS GRAND SLAM
1542
01:37:53,080 --> 01:37:54,680
{\an8}...lo que estaba haciendo.
1543
01:37:54,800 --> 01:37:57,920
{\an8}Por eso Ilie era un oponente
muy difícil contra el que jugar.
1544
01:37:58,240 --> 01:38:01,280
Pero Ilie trajo
algo nuevo al deporte.
1545
01:38:01,600 --> 01:38:04,400
Era la novedad en el tenis.
1546
01:38:04,680 --> 01:38:08,600
Hizo del tenis lo que es hoy.
1547
01:38:12,760 --> 01:38:16,480
Olvídate de los récords.
Batió récords, ganó torneos,
1548
01:38:16,560 --> 01:38:18,480
{\an8}un par de Grand Slams.
Muy bien, todo eso está bien.
1549
01:38:18,560 --> 01:38:19,920
{\an8}JIMMY CONNORS,
GANADOR DE 8 TÍTULOS GRAND SLAM
1550
01:38:20,000 --> 01:38:23,640
{\an8}Pero lo que hizo, en mi opinión,
fue ayudar a cambiar el deporte
1551
01:38:23,880 --> 01:38:27,360
y darle emoción,
electricidad, carisma,
1552
01:38:27,560 --> 01:38:30,800
cualquier otro adjetivo
que pueda imaginar. Lo consiguió.
1553
01:38:31,560 --> 01:38:33,880
Năstase era difícil de igualar.
1554
01:38:34,480 --> 01:38:36,680
Por dentro era...
1555
01:38:37,040 --> 01:38:39,320
La gente decía
que no tenía pulmones,
1556
01:38:39,400 --> 01:38:40,920
solo dos corazones.
1557
01:38:41,160 --> 01:38:44,720
Muy generoso y demás,
pero un lunático.
1558
01:38:47,480 --> 01:38:50,720
¿Alguna vezte ha dado miedo envejecer
1559
01:38:51,040 --> 01:38:52,400
o has pensado en la muerte?
1560
01:38:52,480 --> 01:38:55,080
A veces piensoen la muerte, pero...
1561
01:38:56,240 --> 01:39:00,040
No me veo muerto, muriendo, ¿sabes?
1562
01:39:00,120 --> 01:39:02,440
Me veo viviendo para siempre.
1563
01:39:08,000 --> 01:39:10,680
Cuando juegas, te dices a ti mismo:
1564
01:39:10,840 --> 01:39:13,640
"Tengo que ganar,
es para lo que estoy aquí".
1565
01:39:13,840 --> 01:39:18,440
Pero nunca pensé en ello
de una manera calculada. No.
1566
01:39:18,800 --> 01:39:21,600
Simplemente sucedió.
1567
01:39:22,480 --> 01:39:23,920
Así fue.
1568
01:39:33,920 --> 01:39:37,480
Su estilo no es perfecto,pero cada golpe es una innovación,
1569
01:39:37,760 --> 01:39:40,080
un impulsoque confunde al oponente.
1570
01:39:40,320 --> 01:39:43,160
La lanza donde lógicamenteno podría estar,
1571
01:39:43,240 --> 01:39:46,800
envía la pelotadonde por lógica no debería ir.
1572
01:39:47,080 --> 01:39:49,760
¿Ha inventado el tenis surrealista?
1573
01:39:53,200 --> 01:39:54,560
No es nada superficial:
1574
01:39:54,640 --> 01:39:57,400
ama demasiado el teniscomo para descuidarlo.
1575
01:40:44,160 --> 01:40:46,440
Ilie Năstase ganó 109 títulos ATPen individuales y dobles.
1576
01:40:46,520 --> 01:40:48,000
Ganó cuatro vecesel Masters Grand Prix.
1577
01:40:48,080 --> 01:40:50,040
Ganó el US Open de 1972,el Open de Francia de 1973
1578
01:40:50,120 --> 01:40:51,800
y otros cinco títulos de doblesde Grand Slam.
1579
01:40:51,880 --> 01:40:53,480
Fue el primer jugadornúmero uno del mundo.
1580
01:43:25,880 --> 01:43:27,880
Subtítulos: Laura López
134844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.