All language subtitles for Everyone.Must.Die.2012.1080p.WEBRip.x264-RARBG-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,410 --> 00:00:15,508 (bird chirping) (wind whistling) 2 00:00:15,558 --> 00:00:18,558 (suspenseful music) 3 00:00:25,298 --> 00:00:26,081 (grunting) 4 00:00:26,131 --> 00:00:28,381 (whacking) 5 00:00:36,030 --> 00:00:38,197 (panting) 6 00:00:40,597 --> 00:00:43,264 (pole clanging) 7 00:00:46,417 --> 00:00:48,667 (whacking) 8 00:01:07,416 --> 00:01:10,083 (intense music) 9 00:01:11,285 --> 00:01:14,118 (machine revving) 10 00:01:18,706 --> 00:01:19,489 (man groaning) 11 00:01:19,539 --> 00:01:21,206 - Die, motherfucker. 12 00:01:22,144 --> 00:01:24,477 (screaming) 13 00:01:37,354 --> 00:01:40,104 (dramatic music) 14 00:01:43,281 --> 00:01:46,558 - Yeah, that's my sister Vicki. 15 00:01:46,608 --> 00:01:48,858 (sniffing) 16 00:02:03,358 --> 00:02:04,191 - Kyle. 17 00:02:05,033 --> 00:02:07,150 I know it's hard right now, 18 00:02:07,200 --> 00:02:09,344 but I need to ask you a few questions. 19 00:02:09,394 --> 00:02:10,243 - Yeah. 20 00:02:11,410 --> 00:02:12,820 Sure, detective. 21 00:02:12,870 --> 00:02:13,920 - Please call me Hal. 22 00:02:15,300 --> 00:02:16,270 Okay. 23 00:02:16,320 --> 00:02:19,350 I know this is hard, but did your sister-- 24 00:02:19,400 --> 00:02:21,320 - Why aren't you out there (suspenseful music) 25 00:02:21,370 --> 00:02:22,490 trying to get this guy? 26 00:02:22,540 --> 00:02:23,720 He killed my sister. 27 00:02:23,770 --> 00:02:25,670 We can't just let him get away with what he did. 28 00:02:25,720 --> 00:02:26,783 - He's dead, Kyle. 29 00:02:27,730 --> 00:02:28,513 - What? 30 00:02:28,563 --> 00:02:31,560 - Will, the guy with Vicki, he got that son of a bitch. 31 00:02:31,610 --> 00:02:33,040 - No. 32 00:02:33,090 --> 00:02:34,020 No, they didn't. 33 00:02:34,070 --> 00:02:36,150 I've heard about these kinds of killings in another town. 34 00:02:36,200 --> 00:02:37,890 They thought they got the guy then but they didn't. 35 00:02:37,940 --> 00:02:40,710 - Do you want to see the God damn body, Kyle? 36 00:02:40,760 --> 00:02:43,518 It's back there, what's left of it. 37 00:02:43,568 --> 00:02:45,660 He killed that son of a bitch. 38 00:02:45,710 --> 00:02:47,149 He's dead. 39 00:02:47,199 --> 00:02:49,403 And why don't you go blow off some steam, alright? 40 00:03:00,560 --> 00:03:05,503 - The things I've seen here, reporting. 41 00:03:11,138 --> 00:03:13,893 They think that it's over, but it's not. 42 00:03:15,500 --> 00:03:19,685 It's not some Satanic serial killer. 43 00:03:19,735 --> 00:03:22,163 It's none of that bullshit. 44 00:03:24,310 --> 00:03:26,590 I've seen this before. 45 00:03:26,640 --> 00:03:28,873 And the killings aren't gonna stop. 46 00:03:30,540 --> 00:03:32,760 Now the cops, they don't want you to know 47 00:03:32,810 --> 00:03:34,363 that they have a suspect. 48 00:03:36,220 --> 00:03:37,123 But it's not him. 49 00:03:39,730 --> 00:03:40,780 It's never over. 50 00:03:44,542 --> 00:03:46,758 (vomiting) 51 00:03:46,808 --> 00:03:49,475 (ominous music) 52 00:03:53,100 --> 00:03:56,017 (knocking on door) 53 00:03:57,779 --> 00:03:59,290 (door creaking) 54 00:03:59,340 --> 00:04:00,880 - What do you know? 55 00:04:00,930 --> 00:04:01,740 - Excuse me? 56 00:04:01,790 --> 00:04:02,970 - What do you know? 57 00:04:03,020 --> 00:04:04,250 - Look, buddy. 58 00:04:04,300 --> 00:04:07,070 This is my house, not yours. 59 00:04:07,120 --> 00:04:11,100 And I don't give autographs here, so get lost. 60 00:04:11,150 --> 00:04:13,290 - You said you've seen this before. 61 00:04:13,340 --> 00:04:15,110 - Hey, look, look. 62 00:04:15,160 --> 00:04:18,203 I just got done, 63 00:04:19,740 --> 00:04:22,323 on the scene, the past week. 64 00:04:23,220 --> 00:04:27,120 And seen a lot of murders. 65 00:04:27,170 --> 00:04:30,350 So apparently I said some things that I didn't mean, 66 00:04:30,400 --> 00:04:32,693 and apparently know nothing about. 67 00:04:34,110 --> 00:04:34,960 It's no big deal. 68 00:04:35,010 --> 00:04:36,820 The killings are probably over, 69 00:04:36,870 --> 00:04:39,040 so can you please leave? 70 00:04:39,090 --> 00:04:41,490 - My sister was murdered by whoever was behind this. 71 00:04:41,540 --> 00:04:44,730 And like you said, I don't think he's dead. 72 00:04:44,780 --> 00:04:47,270 In fact, I read about a couple other murders just like this 73 00:04:47,320 --> 00:04:48,103 in another town. 74 00:04:48,153 --> 00:04:51,040 - Look, it's not just one other town. 75 00:04:51,090 --> 00:04:52,283 You gotta get in here. 76 00:04:54,212 --> 00:04:59,212 (ominous music) (door creaking) 77 00:05:00,870 --> 00:05:02,323 Here, look at that. 78 00:05:09,630 --> 00:05:10,730 - [Kyle] What is this? 79 00:05:11,660 --> 00:05:12,493 - It's proof. 80 00:05:13,610 --> 00:05:15,658 For the past two months, 81 00:05:15,708 --> 00:05:20,330 these killings have been happening in the exact same way. 82 00:05:20,380 --> 00:05:22,560 Three towns hit, back to back to back, 83 00:05:22,610 --> 00:05:24,730 then nothing for a week. 84 00:05:24,780 --> 00:05:26,620 Then three towns are hit and then nothing. 85 00:05:26,670 --> 00:05:28,350 And then, guess what? 86 00:05:28,400 --> 00:05:30,340 Another three towns are hit. 87 00:05:30,390 --> 00:05:32,500 All high body counts. 88 00:05:32,550 --> 00:05:34,560 It's been happening for months. 89 00:05:34,610 --> 00:05:37,510 The killings, they seem to be moving West. 90 00:05:37,560 --> 00:05:39,410 - What do you mean the same killings? 91 00:05:43,207 --> 00:05:45,363 - Read the coroner's reports. 92 00:05:46,860 --> 00:05:49,523 All these deaths seem to be surgical. 93 00:05:50,520 --> 00:05:52,600 All committed with the same blade. 94 00:05:52,650 --> 00:05:55,300 Same kinds of towns. (steady ominous music) 95 00:05:55,350 --> 00:05:57,673 All high body counts in each town. 96 00:05:58,950 --> 00:06:02,100 26, 40, 36. 97 00:06:02,150 --> 00:06:03,930 All within two days of each other. 98 00:06:03,980 --> 00:06:05,963 Now, you're telling me, 99 00:06:06,939 --> 00:06:08,540 that there just so happens to be 100 00:06:08,590 --> 00:06:12,380 a different crazy ass serial killer in every town 101 00:06:12,430 --> 00:06:15,150 deciding to kill the same way? 102 00:06:15,200 --> 00:06:16,037 I don't think so. 103 00:06:16,087 --> 00:06:18,100 Not on your fucking life, kid. 104 00:06:18,150 --> 00:06:20,050 - How did you get the coroner reports? 105 00:06:21,750 --> 00:06:22,633 - Look. 106 00:06:22,683 --> 00:06:25,450 In my business, you learn to do a lot of favors. 107 00:06:25,500 --> 00:06:28,207 And a lot of stealing. 108 00:06:28,257 --> 00:06:29,090 Capiche? 109 00:06:30,460 --> 00:06:32,560 - The cops I talked to said the killer's dead. 110 00:06:32,610 --> 00:06:33,663 Do you think he is? 111 00:06:34,639 --> 00:06:35,901 (chuckling) 112 00:06:35,951 --> 00:06:37,153 - Oh buddy. 113 00:06:38,668 --> 00:06:41,613 Your friend killed someone, alright. 114 00:06:43,100 --> 00:06:48,100 He cut off the motherfucker's face with a lawnmower. 115 00:06:48,350 --> 00:06:49,290 Was it the killer? 116 00:06:49,340 --> 00:06:51,560 I don't know, you tell me. 117 00:06:51,610 --> 00:06:53,713 - Why do you know all this? 118 00:06:53,763 --> 00:06:56,513 - This is the first town of the fifth cycle. 119 00:06:58,370 --> 00:07:00,750 I was originally the weather man, 120 00:07:00,800 --> 00:07:02,650 of the first town of the first cycle. 121 00:07:03,950 --> 00:07:07,450 Now, I moved here because I thought 122 00:07:07,500 --> 00:07:09,193 that this town would be next. 123 00:07:10,210 --> 00:07:11,053 And I was right. 124 00:07:12,030 --> 00:07:14,090 I started researching this 125 00:07:14,140 --> 00:07:15,970 when I first found the connection 126 00:07:16,020 --> 00:07:17,793 between the first three towns. 127 00:07:20,090 --> 00:07:22,130 And if I'm right, 128 00:07:22,180 --> 00:07:23,813 which I usually am, 129 00:07:24,980 --> 00:07:29,380 then this here, 130 00:07:29,430 --> 00:07:32,470 little small town here in West Virginia, 131 00:07:32,520 --> 00:07:34,640 is about to be fucked. 132 00:07:34,690 --> 00:07:36,510 Well, metaphorically, at least, 133 00:07:36,560 --> 00:07:39,150 'cause you can't actually fuck a town. 134 00:07:39,200 --> 00:07:42,184 I guess, what I'm trying to say, look, 135 00:07:42,234 --> 00:07:46,580 there's gonna be a lot of people who are gonna die. 136 00:07:46,630 --> 00:07:48,763 - We need to tell the police. 137 00:07:48,813 --> 00:07:52,620 - Oh buddy, I've tried and I've tried that. 138 00:07:52,670 --> 00:07:56,580 Thing is, with police, they don't like to be wrong. 139 00:07:56,630 --> 00:07:59,150 Now as far as the feds are concerned, 140 00:07:59,200 --> 00:08:01,030 I don't know if they're covering it up or what. 141 00:08:01,080 --> 00:08:04,463 Maybe they're just trying to figure it out like me. 142 00:08:05,430 --> 00:08:09,283 But when it comes to local police, not too handy. 143 00:08:10,704 --> 00:08:11,790 You want my advice? 144 00:08:11,840 --> 00:08:13,340 Move to Utah. 145 00:08:13,390 --> 00:08:16,410 At least you'll be safe until 2025. 146 00:08:16,460 --> 00:08:18,993 That is, unless the killer picks up speed. 147 00:08:21,880 --> 00:08:23,230 He is getting a lot better. 148 00:08:24,175 --> 00:08:27,175 (ominous crescendo) 149 00:08:28,010 --> 00:08:30,059 ♪ What you fools know about MC Pink ♪ 150 00:08:30,109 --> 00:08:31,514 ♪ I'll make you bank while you drink ♪ 151 00:08:31,564 --> 00:08:32,896 ♪ From the pen that drips my ink ♪ 152 00:08:32,946 --> 00:08:34,376 ♪ Gonna take my phone in your backbone ♪ 153 00:08:34,426 --> 00:08:37,021 ♪ Straight through to your soul ♪ 154 00:08:37,071 --> 00:08:39,821 (birds chirping) 155 00:08:41,858 --> 00:08:44,608 (doors slamming) 156 00:08:56,290 --> 00:08:57,450 - Whether it be cold or damp, 157 00:08:57,500 --> 00:08:58,931 we still gonna camp, niggas. 158 00:08:58,981 --> 00:09:02,020 - Jesus, Sam, that's offensive. 159 00:09:02,070 --> 00:09:03,550 We're all white. 160 00:09:03,600 --> 00:09:04,383 - Damn, Carol. 161 00:09:04,433 --> 00:09:06,060 The name's MC Pink. 162 00:09:06,110 --> 00:09:08,170 Why don't you check out the ink? 163 00:09:08,220 --> 00:09:09,540 - I hate you, Sam. 164 00:09:09,590 --> 00:09:11,430 Marie, Doug. 165 00:09:11,480 --> 00:09:13,340 Let's get a move-on. 166 00:09:13,390 --> 00:09:14,223 - We're coming. 167 00:09:15,870 --> 00:09:19,550 - Okay, let's keep all the tents and everything separate 168 00:09:19,600 --> 00:09:20,720 so that when we-- 169 00:09:20,770 --> 00:09:23,750 - Okay guys, I have my herbal tea, 170 00:09:23,800 --> 00:09:25,830 the aroma candles, a book on seances, 171 00:09:25,880 --> 00:09:28,670 and some tarot cards so that we can predict our future. 172 00:09:28,720 --> 00:09:30,770 - Marie, how many times do I have to tell you? 173 00:09:30,820 --> 00:09:32,510 If it's not explainable by science, 174 00:09:32,560 --> 00:09:33,913 it's not worth discussing. 175 00:09:41,680 --> 00:09:42,463 - What? 176 00:09:42,513 --> 00:09:44,023 What are you doing? 177 00:09:45,110 --> 00:09:46,630 - For optimal moving around room, 178 00:09:46,680 --> 00:09:49,223 the tents should be at least 15 feet apart. 179 00:09:50,070 --> 00:09:51,310 - Doug, we don't have to be 180 00:09:51,360 --> 00:09:52,810 that far apart from each other. 181 00:09:52,860 --> 00:09:54,460 My spiritual guru says we'd be 182 00:09:54,510 --> 00:09:56,950 more of a community if we were closer together. 183 00:09:57,000 --> 00:09:57,950 - Are you sure we wanna be 184 00:09:58,000 --> 00:10:01,163 that close to Sam's rapping, ever? 185 00:10:02,260 --> 00:10:03,380 - Hey, whether out in the woods, 186 00:10:03,430 --> 00:10:05,320 or deep in the hood, you know I'm the best rapper. 187 00:10:05,370 --> 00:10:07,100 Bitch, I'm too good. 188 00:10:07,150 --> 00:10:08,580 - Too good. (chuckling) 189 00:10:08,630 --> 00:10:10,120 Really? 190 00:10:10,170 --> 00:10:12,940 - Don't you ever stop speaking in rhyme? 191 00:10:12,990 --> 00:10:14,706 - Hey show some respect when you speak to me. 192 00:10:14,756 --> 00:10:17,784 It's my rhymes, they come indefatigably. 193 00:10:17,834 --> 00:10:18,667 Oh. 194 00:10:19,863 --> 00:10:22,110 - Okay, that one was good. 195 00:10:22,160 --> 00:10:24,760 - Okay guys, I need to try out these new tarot cards. 196 00:10:24,810 --> 00:10:26,830 - But we're only 26% finished 197 00:10:26,880 --> 00:10:28,960 setting up our camp site. - I need to try them. 198 00:10:29,010 --> 00:10:31,220 They're better than my other ones. 199 00:10:31,270 --> 00:10:33,100 - What's different about them? 200 00:10:33,150 --> 00:10:35,220 - The grand elder at the store that I go to 201 00:10:35,270 --> 00:10:36,890 said that these were blessed 202 00:10:36,940 --> 00:10:39,520 by the Salem witches years ago. 203 00:10:39,570 --> 00:10:42,010 - You know there weren't any witches, right? 204 00:10:42,060 --> 00:10:44,190 They were all falsely accused women. 205 00:10:44,240 --> 00:10:47,000 - The chi in this area is perfect. 206 00:10:47,050 --> 00:10:48,890 I'll definitely be able to make contact 207 00:10:48,940 --> 00:10:50,070 with the other side. 208 00:10:50,120 --> 00:10:52,670 - You know it's pronounced chi, right? 209 00:10:52,720 --> 00:10:54,360 - Somebody draw 10 cards. 210 00:10:54,410 --> 00:10:55,693 I'll tell our future. 211 00:11:00,430 --> 00:11:01,263 - Judgment. 212 00:11:02,520 --> 00:11:03,353 Death. 213 00:11:04,940 --> 00:11:06,323 Wheel of fortune, cool. 214 00:11:07,953 --> 00:11:10,620 But you dis on MC Pink. 215 00:11:10,670 --> 00:11:13,436 You going into the fool. (chuckling) 216 00:11:13,486 --> 00:11:14,450 Yeah. 217 00:11:14,500 --> 00:11:15,940 - You're not supposed to look at them 218 00:11:15,990 --> 00:11:17,860 before I read our future. 219 00:11:17,910 --> 00:11:19,600 - Oh honey bun, that ain't as fun. 220 00:11:19,650 --> 00:11:20,600 - God damn it Sam. 221 00:11:20,650 --> 00:11:22,353 Pick 10 cards and shut up. 222 00:11:28,800 --> 00:11:31,350 - The cards are saying that great romance is coming. 223 00:11:31,400 --> 00:11:33,298 - Oh hell yeah. 224 00:11:33,348 --> 00:11:34,707 Hell yeah. 225 00:11:34,757 --> 00:11:35,980 Hell-- - Probably not 226 00:11:36,030 --> 00:11:37,520 if you keep this up. 227 00:11:37,570 --> 00:11:39,313 - She's probably right. 228 00:11:42,980 --> 00:11:44,370 - Great fortune would be here, 229 00:11:44,420 --> 00:11:47,860 but great evil comes in from the East. 230 00:11:47,910 --> 00:11:49,433 We're all with the great evil. 231 00:11:50,320 --> 00:11:54,130 And two dark clouds are coming in the form of death. 232 00:11:54,180 --> 00:11:57,290 - [Carol] Marie, stop scaring the children and help us. 233 00:11:57,340 --> 00:11:58,790 - But it's real. 234 00:11:58,840 --> 00:12:00,963 - So is this tent collapsing on us. 235 00:12:04,711 --> 00:12:07,961 (electronic crescendo) 236 00:12:11,540 --> 00:12:13,289 - How's the herbal tea, Doug? 237 00:12:13,339 --> 00:12:15,720 - Mm, it's exactly 76 degrees, 238 00:12:15,770 --> 00:12:18,640 and I can already feel the antioxidants. 239 00:12:18,690 --> 00:12:21,520 - I'm glad you talked me into coming out here today. 240 00:12:21,570 --> 00:12:23,900 It's been so fun. 241 00:12:23,950 --> 00:12:25,370 I've just been really freaked out 242 00:12:25,420 --> 00:12:27,650 about those killings in Rotary. 243 00:12:27,700 --> 00:12:29,160 - I heard about that. 244 00:12:29,210 --> 00:12:30,240 I wasn't able to make contact 245 00:12:30,290 --> 00:12:31,370 with any of the victims. 246 00:12:31,420 --> 00:12:33,470 It must have been brutal. 247 00:12:33,520 --> 00:12:36,130 - 23 killings in 24 hours. 248 00:12:36,180 --> 00:12:39,340 Kinda makes you think there's a body they never found. 249 00:12:39,390 --> 00:12:40,840 - Well, the killer. 250 00:12:40,890 --> 00:12:42,510 That makes 24. 251 00:12:42,560 --> 00:12:43,800 - I heard the killer isn't dead. 252 00:12:43,850 --> 00:12:45,563 He got some other guy. 253 00:12:46,421 --> 00:12:48,230 - Killer want to come around here, 254 00:12:48,280 --> 00:12:50,800 starting up that shit, that's fine. 255 00:12:50,850 --> 00:12:53,363 I'll air out his chest with my motherfucking nine. 256 00:12:54,620 --> 00:12:56,850 - Sam, you don't own a gun. 257 00:12:56,900 --> 00:12:58,300 - Hey, fucking with me? 258 00:12:58,350 --> 00:12:59,503 No man has ever dared. 259 00:13:00,764 --> 00:13:03,850 But I'd be lying if I said MC Pink wasn't scared. 260 00:13:03,900 --> 00:13:05,010 - True that. 261 00:13:05,060 --> 00:13:06,080 I'm a little scared, too. 262 00:13:06,130 --> 00:13:08,910 I mean, the chances of any of us being killed 263 00:13:08,960 --> 00:13:11,660 by violent assault is one in 24,000, 264 00:13:11,710 --> 00:13:13,867 but still it was only one town over. 265 00:13:13,917 --> 00:13:16,530 And what if the killer is still alive? 266 00:13:16,580 --> 00:13:18,548 I mean, the chances of any of us, 267 00:13:18,598 --> 00:13:22,250 well, what's the population of this town? 268 00:13:22,300 --> 00:13:25,580 - Doug, why would any of us know that? 269 00:13:25,630 --> 00:13:27,840 - Well, I just thought that. 270 00:13:27,890 --> 00:13:29,920 Well, alright, I guess you're right. 271 00:13:29,970 --> 00:13:31,380 I'm the only person that would know that. 272 00:13:31,430 --> 00:13:33,410 If I don't, why would any of you? 273 00:13:33,460 --> 00:13:35,240 - I can't wait until tomorrow. 274 00:13:35,290 --> 00:13:37,800 There's gonna be hiking, fishing, 275 00:13:37,850 --> 00:13:41,090 water skiing, Sam talking in complete sentences 276 00:13:41,140 --> 00:13:43,806 like a normal God damn person. 277 00:13:43,856 --> 00:13:46,583 - Bitch, you know rhyming ain't no part time job. 278 00:13:47,460 --> 00:13:49,150 And MC Pink's a pro. 279 00:13:49,200 --> 00:13:50,623 Ain't no fucking slob. 280 00:13:51,600 --> 00:13:53,253 You might could recogni-- 281 00:14:00,370 --> 00:14:01,203 ize. 282 00:14:02,470 --> 00:14:03,303 Guys? 283 00:14:04,930 --> 00:14:05,763 Guys? 284 00:14:07,570 --> 00:14:09,130 Guys. 285 00:14:09,180 --> 00:14:11,370 - Sam, get in the fucking tent. 286 00:14:11,420 --> 00:14:13,347 You want to get your dick wet or not? 287 00:14:13,397 --> 00:14:14,230 - Oh yeah. 288 00:14:32,421 --> 00:14:35,671 (steady sensual music) 289 00:15:06,578 --> 00:15:07,960 (tapping outside) 290 00:15:08,010 --> 00:15:09,590 - Huh? 291 00:15:09,640 --> 00:15:10,840 - What was that? 292 00:15:10,890 --> 00:15:12,750 - Something's outside. 293 00:15:12,800 --> 00:15:14,400 Doug set up the camp so nothing would fall 294 00:15:14,450 --> 00:15:15,480 in the middle of the night. 295 00:15:15,530 --> 00:15:17,350 It must be a bear. 296 00:15:17,400 --> 00:15:19,350 - Oh shit. 297 00:15:19,400 --> 00:15:21,350 - We should go out and commune with it. 298 00:15:22,480 --> 00:15:24,210 - Oh Marie, you walk a fine line 299 00:15:24,260 --> 00:15:26,163 between endearing and stupid. 300 00:15:27,230 --> 00:15:28,863 You're lucky you have a sweet ass. 301 00:15:32,756 --> 00:15:35,423 (ominous music) 302 00:15:42,288 --> 00:15:43,121 - Sorry. 303 00:15:50,173 --> 00:15:50,956 (record scratching) 304 00:15:51,006 --> 00:15:52,622 - Come on, Carol, what the fuck? - Bitch, I don't care if you're gay. 305 00:15:52,672 --> 00:15:55,010 You want to watch this shit, you gots to pay. 306 00:15:55,060 --> 00:15:56,463 - Didn't you guys hear that? 307 00:15:57,380 --> 00:15:58,680 - No, that was just Sam. 308 00:15:58,730 --> 00:16:00,910 He always makes this noise when I reach around and-- 309 00:16:00,960 --> 00:16:03,270 - No, not your gay sex. 310 00:16:03,320 --> 00:16:05,260 Someone is out here. 311 00:16:05,310 --> 00:16:06,311 - We are. 312 00:16:06,361 --> 00:16:07,820 - What? 313 00:16:07,870 --> 00:16:09,800 - Doug, someone went through your stuff. 314 00:16:09,850 --> 00:16:13,510 - Oh no, nothing better be out of place. 315 00:16:13,560 --> 00:16:14,650 Oh God. 316 00:16:14,700 --> 00:16:17,280 Everything's out of place. 317 00:16:17,330 --> 00:16:18,750 - I don't like this. 318 00:16:18,800 --> 00:16:20,710 - Well, we're not sleeping tonight. 319 00:16:20,760 --> 00:16:24,030 - No, it was probably just an animal or something. 320 00:16:24,080 --> 00:16:26,890 If it were a person, something would be stolen. 321 00:16:26,940 --> 00:16:29,830 But it was probably just a deer messing around 322 00:16:29,880 --> 00:16:31,610 and it just fell over, that's all. 323 00:16:31,660 --> 00:16:32,930 - Don't care. 324 00:16:32,980 --> 00:16:34,860 I'm not going to sleep tonight. 325 00:16:34,910 --> 00:16:36,670 You need to go get more firewood. 326 00:16:36,720 --> 00:16:37,670 - Why me? 327 00:16:37,720 --> 00:16:39,460 - Because only the amazing Doug 328 00:16:39,510 --> 00:16:41,810 can bring back the best grade A firewood. 329 00:16:41,860 --> 00:16:43,950 The rest of us don't know what we're doing. 330 00:16:44,000 --> 00:16:45,640 - So I've researched the topic. 331 00:16:45,690 --> 00:16:46,850 It's not a crime. 332 00:16:46,900 --> 00:16:48,100 - Look here, faggot. 333 00:16:48,150 --> 00:16:50,329 - Flower, don't use that word. 334 00:16:50,379 --> 00:16:54,810 - Never, never call me that in public. 335 00:16:54,860 --> 00:16:56,097 - Yo no, no. 336 00:16:56,147 --> 00:16:57,080 I've seen this in the movies. 337 00:16:57,130 --> 00:17:00,094 Me and Doug will get the firewood together. 338 00:17:00,144 --> 00:17:01,886 'Cause if any of us splits up, 339 00:17:01,936 --> 00:17:05,550 we gonna end up dead and deader. 340 00:17:05,600 --> 00:17:07,050 - Deader, really? 341 00:17:07,100 --> 00:17:09,729 - We'll go get the firewood so you ladies are safe, okay? 342 00:17:09,779 --> 00:17:13,190 - I got more balls than both of you combined. 343 00:17:13,240 --> 00:17:15,720 - Carol, put your disgusting tits away. 344 00:17:15,770 --> 00:17:17,393 We'll be back. 345 00:17:21,133 --> 00:17:23,800 (ominous music) 346 00:17:26,784 --> 00:17:28,600 - I'm starting to think that camping 347 00:17:28,650 --> 00:17:31,570 in the middle of nowhere was a bad idea. 348 00:17:31,620 --> 00:17:33,190 Who knew? 349 00:17:33,240 --> 00:17:35,593 Well, at least my phone has a signal. 350 00:17:36,500 --> 00:17:39,647 - Even with my connection with the forest, I'm scared. 351 00:17:39,697 --> 00:17:43,440 Even great Gaia can't protect us from a man. 352 00:17:43,490 --> 00:17:45,377 - Marie, how many times have I-- 353 00:17:46,710 --> 00:17:49,214 Nevermind, look. 354 00:17:49,264 --> 00:17:51,480 It's just nerves. 355 00:17:51,530 --> 00:17:53,290 We're all freaked out. 356 00:17:53,340 --> 00:17:55,390 I'm sure everything's gonna be just fine. 357 00:18:00,686 --> 00:18:02,950 (crickets chirping) 358 00:18:03,000 --> 00:18:04,190 - Hey, don't you think it's funny 359 00:18:04,240 --> 00:18:06,790 they made the two gay guys go get the wood? 360 00:18:06,840 --> 00:18:08,260 - Well when it come to collecting timber, 361 00:18:08,310 --> 00:18:09,720 yeah you know I'm that good. 362 00:18:09,770 --> 00:18:13,043 MC Pink is the master of every kind of wood. 363 00:18:14,930 --> 00:18:16,026 I mean dicks. 364 00:18:16,076 --> 00:18:17,570 - Yep. 365 00:18:17,620 --> 00:18:20,410 Jesus, I know what you meant, Sam. 366 00:18:20,460 --> 00:18:22,270 God damn it, what happened to you? 367 00:18:22,320 --> 00:18:24,070 I fell in love with Sam. 368 00:18:24,120 --> 00:18:27,030 Then you started rapping, and your label got picked up. 369 00:18:27,080 --> 00:18:29,080 Don't get me wrong, I know it's what you want to do, 370 00:18:29,130 --> 00:18:30,710 and everyone loves you for it. 371 00:18:30,760 --> 00:18:32,170 But I don't. 372 00:18:32,220 --> 00:18:34,311 This is a rhyme, that's a rhyme. 373 00:18:34,361 --> 00:18:37,010 You're rhyming all the time. 374 00:18:37,060 --> 00:18:38,010 God damn it. 375 00:18:38,060 --> 00:18:39,770 Now you've got me doing it. 376 00:18:39,820 --> 00:18:41,600 You're this character. 377 00:18:41,650 --> 00:18:44,470 I can't even call you by your real name in public anymore. 378 00:18:44,520 --> 00:18:46,023 - Hey hey, look. 379 00:18:47,060 --> 00:18:49,803 About all the others, I don't give a damn. 380 00:18:51,110 --> 00:18:51,943 But you, 381 00:18:53,797 --> 00:18:55,743 you can always call me Sam. 382 00:18:57,915 --> 00:19:00,582 (ominous music) 383 00:19:02,480 --> 00:19:03,313 Word? 384 00:19:05,320 --> 00:19:07,487 (wailing) 385 00:19:11,562 --> 00:19:13,670 - Carol, Marie, Carol. 386 00:19:13,720 --> 00:19:14,778 - Doug, what's wrong? 387 00:19:14,828 --> 00:19:16,360 - There's a killer, Sam's dead. 388 00:19:16,410 --> 00:19:18,083 - Everyone in the car now. 389 00:19:27,410 --> 00:19:28,846 - It won't start. (engine revving) 390 00:19:28,896 --> 00:19:29,723 - What's wrong with it? 391 00:19:29,773 --> 00:19:31,440 - Oh, there are eight possible reasons why. 392 00:19:31,490 --> 00:19:32,720 - Don't care. 393 00:19:32,770 --> 00:19:34,253 We need to call the cops. 394 00:19:35,194 --> 00:19:36,027 - Oh. 395 00:19:37,218 --> 00:19:39,650 - Oh what? - Your phone is in the tent. 396 00:19:39,700 --> 00:19:41,790 - Well we need to get it. - Oh fuck that. 397 00:19:41,840 --> 00:19:42,880 I'm not going outside. 398 00:19:42,930 --> 00:19:44,220 I am not going outside. 399 00:19:44,270 --> 00:19:46,343 - I'll do it, you woman. 400 00:19:48,922 --> 00:19:51,589 (door slamming) 401 00:19:53,583 --> 00:19:58,583 (eerie music) (ominous growling) 402 00:20:10,390 --> 00:20:11,223 Okay Doug-- 403 00:20:13,248 --> 00:20:18,248 (screaming) (ominous music) 404 00:20:26,370 --> 00:20:28,415 (door slamming) (crying) 405 00:20:28,465 --> 00:20:29,554 Please work. 406 00:20:29,604 --> 00:20:30,604 Please work. 407 00:20:32,400 --> 00:20:33,490 Yes. 408 00:20:33,540 --> 00:20:34,807 911. 409 00:20:34,857 --> 00:20:36,988 Yes we have a huge emergency. 410 00:20:37,038 --> 00:20:39,160 We're at Grand View Park. 411 00:20:39,210 --> 00:20:40,160 There's a killer here. 412 00:20:40,210 --> 00:20:40,993 Two of our friends are dead, 413 00:20:41,043 --> 00:20:43,163 and we can't get the car started. 414 00:20:44,129 --> 00:20:45,210 (ominous music) 415 00:20:45,260 --> 00:20:46,373 10 minutes? 416 00:20:48,650 --> 00:20:49,830 Please hurry. 417 00:20:49,880 --> 00:20:51,730 I don't know if he's still out there. 418 00:20:56,956 --> 00:21:00,039 (crying and yelling) 419 00:21:02,993 --> 00:21:05,993 (suspenseful music) 420 00:21:36,805 --> 00:21:39,555 (sirens wailing) 421 00:21:42,246 --> 00:21:43,870 - Oh hey, Hal. 422 00:21:43,920 --> 00:21:45,413 Usually you don't see detectives 423 00:21:45,463 --> 00:21:47,950 outside of their jurisdiction. 424 00:21:48,000 --> 00:21:52,168 Oh wait. You do, if they're working on the same case. 425 00:21:52,218 --> 00:21:54,300 - How'd you find out about this? 426 00:21:54,350 --> 00:21:55,520 - Police scanner, Hal. 427 00:21:55,570 --> 00:21:57,720 You can buy anything on the internet. 428 00:21:57,770 --> 00:21:58,730 - Kyle, you need to leave. 429 00:21:58,780 --> 00:22:00,710 - No, I know there's something going on here, 430 00:22:00,760 --> 00:22:02,538 and I deserve to know. 431 00:22:02,588 --> 00:22:04,190 - Okay, look. 432 00:22:04,240 --> 00:22:07,770 Basically, these kids got slaughtered. 433 00:22:07,820 --> 00:22:09,030 But we have no reason to believe 434 00:22:09,080 --> 00:22:10,450 it's tied to your sister's death. 435 00:22:10,500 --> 00:22:11,750 - Oh, is that right? 436 00:22:11,800 --> 00:22:13,700 I have every reason to think it's connected. 437 00:22:13,750 --> 00:22:15,330 - There's no proof of that. 438 00:22:15,380 --> 00:22:16,560 - Then why are you here? 439 00:22:16,610 --> 00:22:17,393 - Oh I don't know, 440 00:22:17,443 --> 00:22:20,630 because 24 people have been killed in the last day. 441 00:22:20,680 --> 00:22:22,670 That kinda makes me the expert on serial killings. 442 00:22:22,720 --> 00:22:25,270 So I came down here to consult. 443 00:22:25,320 --> 00:22:27,280 And in my honest opinion, 444 00:22:27,330 --> 00:22:29,359 my professional opinion, 445 00:22:29,409 --> 00:22:33,180 these kids got fucked. (sirens wailing) 446 00:22:33,230 --> 00:22:34,756 But I can't be sure, 447 00:22:34,806 --> 00:22:36,160 because you're on my scene. 448 00:22:36,210 --> 00:22:37,250 Now let me do my job. 449 00:22:37,300 --> 00:22:39,300 - [Cop] Detective, the press is here. 450 00:22:39,350 --> 00:22:40,730 - Oh God damn it. 451 00:22:40,780 --> 00:22:43,140 Kyle, you have to get out of here. 452 00:22:43,190 --> 00:22:45,390 I have to deal with the press. 453 00:22:45,440 --> 00:22:47,563 Apparently one of these kids was a celebrity. 454 00:22:48,570 --> 00:22:49,640 - This isn't over. 455 00:22:49,690 --> 00:22:51,710 - Then get out of here and do something about it, 456 00:22:51,760 --> 00:22:55,363 and let me do my job. (sirens wailing) 457 00:23:02,400 --> 00:23:03,610 - Fucking iPhone. 458 00:23:03,660 --> 00:23:05,703 Battery is always dead, God damn it. 459 00:23:09,502 --> 00:23:12,252 (doors slamming) 460 00:23:16,384 --> 00:23:21,384 (bells dinging) (light instrumental music) 461 00:23:25,220 --> 00:23:26,580 - Did you get a hold of everybody? 462 00:23:26,630 --> 00:23:27,413 - Oh yeah. 463 00:23:27,463 --> 00:23:28,420 Everybody that would answer their phone 464 00:23:28,470 --> 00:23:29,825 is gonna be there tonight. 465 00:23:29,875 --> 00:23:31,247 - I still can't believe he's gone. 466 00:23:31,297 --> 00:23:34,550 - MC Pink has sung his last rhyme. 467 00:23:34,600 --> 00:23:37,180 - Today, we are going to celebrate his great life 468 00:23:37,230 --> 00:23:39,330 by partying and drinking all day. 469 00:23:39,380 --> 00:23:41,461 Also, by fucking some bitches. 470 00:23:41,511 --> 00:23:42,294 (chuckling) 471 00:23:42,344 --> 00:23:43,507 You said Jenny's gonna be there, right? 472 00:23:43,557 --> 00:23:44,340 - Mm hmm. 473 00:23:44,390 --> 00:23:46,890 - I'm gonna turn her tight end into a wide receiver. 474 00:23:46,940 --> 00:23:48,720 - Yeah. - Ow. 475 00:23:48,770 --> 00:23:49,940 - Oh I know what you mean, man. 476 00:23:49,990 --> 00:23:51,840 I'm gonna wedge onto Kat's fairway, 477 00:23:51,890 --> 00:23:53,280 and then I'm gonna flip her over, 478 00:23:53,330 --> 00:23:54,683 and play the back nine. 479 00:23:57,821 --> 00:23:59,555 I'm going to have sex with her, 480 00:23:59,605 --> 00:24:01,680 and then I'm going to have anal sex with her. 481 00:24:01,730 --> 00:24:02,513 - Oh okay. 482 00:24:02,563 --> 00:24:03,910 Seriously, was that so hard? 483 00:24:03,960 --> 00:24:05,020 - As hard as my three wood. 484 00:24:05,070 --> 00:24:06,583 - Nobody cares about golf. 485 00:24:13,030 --> 00:24:14,420 - We are going to drink. 486 00:24:14,470 --> 00:24:16,650 We are going to listen to MC Pink. 487 00:24:16,700 --> 00:24:19,190 And we are going to have a good time. 488 00:24:19,240 --> 00:24:21,616 - Today is going to be awesome. 489 00:24:21,666 --> 00:24:22,499 - Yeah. 490 00:24:28,770 --> 00:24:31,437 (ominous music) 491 00:24:36,230 --> 00:24:39,313 (steady eerie music) 492 00:24:54,177 --> 00:24:57,177 (suspenseful music) 493 00:25:02,980 --> 00:25:03,763 (door clicking) 494 00:25:03,813 --> 00:25:06,609 (door creaking) 495 00:25:06,659 --> 00:25:09,326 (water running) 496 00:25:49,042 --> 00:25:54,042 (screaming) (intense music) 497 00:26:18,383 --> 00:26:21,133 (birds chirping) 498 00:26:36,339 --> 00:26:38,922 (car creaking) 499 00:26:44,491 --> 00:26:47,980 (doors slamming) 500 00:26:48,030 --> 00:26:49,360 - Jesus, Kat. 501 00:26:49,410 --> 00:26:52,070 Your parents just gave you their second house? 502 00:26:52,120 --> 00:26:55,000 - Yeah, they just filled in the pool and gave it to me. 503 00:26:55,050 --> 00:26:56,850 But daddy's still fixing it up, 504 00:26:56,900 --> 00:26:58,530 so his shit's still everywhere inside. 505 00:26:58,580 --> 00:27:00,160 But I don't care. 506 00:27:00,210 --> 00:27:02,880 We are staying there tonight, and we are celebrating it. 507 00:27:02,930 --> 00:27:05,710 - I wish my parents had a second house they just gave me. 508 00:27:05,760 --> 00:27:07,300 You're so well off. 509 00:27:07,350 --> 00:27:08,133 - Thank you. 510 00:27:08,183 --> 00:27:09,300 - That wasn't a compliment. 511 00:27:12,800 --> 00:27:15,755 - From the rough, on 12, birdie in the hole. 512 00:27:15,805 --> 00:27:16,667 - Whatever, man. 513 00:27:16,717 --> 00:27:19,040 - I thought you were never coming back. 514 00:27:19,090 --> 00:27:20,890 - [John] Oh you know I may go play a few holes, 515 00:27:20,940 --> 00:27:23,303 but I always come back to the club house. 516 00:27:26,650 --> 00:27:28,900 - So did you guys get those eggs like I asked, or what? 517 00:27:28,950 --> 00:27:29,733 - Jesus, Adam. 518 00:27:29,783 --> 00:27:31,370 Shut the hell up about eggs. 519 00:27:31,420 --> 00:27:33,644 If you weren't my own brother, I'd kill you. 520 00:27:33,694 --> 00:27:34,477 - You know what, Wanda? 521 00:27:34,527 --> 00:27:36,520 You can't even deny that eggs are the perfect food. 522 00:27:36,570 --> 00:27:37,970 They have so much protein that 523 00:27:38,020 --> 00:27:39,430 the US Department of Agriculture 524 00:27:39,480 --> 00:27:40,680 classified them as meat. 525 00:27:41,702 --> 00:27:43,093 - Hey Jenny. 526 00:27:43,959 --> 00:27:44,863 - Hey. 527 00:27:48,734 --> 00:27:51,500 - We should go get the rest of the stuff. 528 00:27:51,550 --> 00:27:53,410 You guys are gonna be cool here while we-- 529 00:27:53,460 --> 00:27:54,930 - I'll come help, fellas. 530 00:27:54,980 --> 00:27:56,440 - Thanks, Pete. 531 00:27:56,490 --> 00:27:59,150 - Anything I can get you, my little first lady? 532 00:27:59,200 --> 00:28:00,350 - You realize you're president 533 00:28:00,400 --> 00:28:03,600 of the most bullshit thing that exists, right? 534 00:28:03,650 --> 00:28:04,900 - [Adam] Always a kidder. 535 00:28:12,627 --> 00:28:14,280 - [Guy] I hope we got enough booze. 536 00:28:14,330 --> 00:28:16,200 - [John] Oh we've got plenty. 537 00:28:16,250 --> 00:28:17,550 - What do you want me to grab, guys? 538 00:28:17,600 --> 00:28:19,320 Besides your votes this fall. 539 00:28:19,370 --> 00:28:21,060 - Pete, nobody cares about being 540 00:28:21,110 --> 00:28:22,970 student body president, except you. 541 00:28:23,020 --> 00:28:25,050 - Yeah, the only person running against you 542 00:28:25,100 --> 00:28:26,790 is a registered sex offender. 543 00:28:26,840 --> 00:28:28,610 He's got a pretty impressive platform, though. 544 00:28:28,660 --> 00:28:29,940 - I'm sorry guys. 545 00:28:29,990 --> 00:28:32,400 It's just that being student body president 546 00:28:32,450 --> 00:28:33,500 will open up a lot of doors for me, 547 00:28:33,550 --> 00:28:35,440 so I have to take it seriously. 548 00:28:35,490 --> 00:28:36,300 - Yeah, doors. 549 00:28:36,350 --> 00:28:37,183 Close these. 550 00:28:43,131 --> 00:28:45,798 (door slamming) 551 00:28:48,658 --> 00:28:51,350 - My dad hates that I'm dating a Jewish guy. 552 00:28:51,400 --> 00:28:54,470 It just makes him so mad, I love it. 553 00:28:54,520 --> 00:28:55,740 - No it doesn't. 554 00:28:55,790 --> 00:28:56,970 - You don't know my dad, Jen. 555 00:28:57,020 --> 00:28:59,200 It is driving him insane. 556 00:28:59,250 --> 00:29:00,836 - Your father loves John. 557 00:29:00,886 --> 00:29:03,197 They went golfing yesterday. 558 00:29:03,247 --> 00:29:04,280 Whenever they came back, 559 00:29:04,330 --> 00:29:06,427 I even heard him say how amazing, 560 00:29:06,477 --> 00:29:09,080 and nice, and great John is. 561 00:29:09,130 --> 00:29:10,760 - Your father has a better relationship 562 00:29:10,810 --> 00:29:12,400 with John than you do. 563 00:29:12,450 --> 00:29:15,300 - You two just don't understand racism. 564 00:29:15,350 --> 00:29:17,690 - That's because nobody at this party is racist. 565 00:29:17,740 --> 00:29:18,653 Except you. 566 00:29:22,430 --> 00:29:24,320 - So eggs scrambled with acidic fruits 567 00:29:24,370 --> 00:29:27,530 were real popular in France during the 17th Century. 568 00:29:27,580 --> 00:29:28,490 - Really? - Yeah. 569 00:29:28,540 --> 00:29:30,240 - That is so interesting. 570 00:29:30,290 --> 00:29:33,360 You know, if I'm reelected to student body president, 571 00:29:33,410 --> 00:29:34,310 I'll make sure that there's more 572 00:29:34,360 --> 00:29:36,310 egg dish options in the cafeteria. 573 00:29:36,360 --> 00:29:37,770 - Yes, thank you. 574 00:29:37,820 --> 00:29:39,849 You're the only one who gets me, man. 575 00:29:39,899 --> 00:29:44,193 - Shoot the fucking ball. 576 00:29:46,070 --> 00:29:47,100 - Damn it. 577 00:29:47,150 --> 00:29:49,370 He makes every shot. 578 00:29:49,420 --> 00:29:51,220 It's like being stuck in a sand trap 579 00:29:51,270 --> 00:29:52,642 you can't get out of. 580 00:29:52,692 --> 00:29:54,400 (high fiving) 581 00:29:54,450 --> 00:29:56,440 - I'm gonna get with Jenny tonight, for sure. 582 00:29:56,490 --> 00:29:57,273 Look at her. 583 00:29:57,323 --> 00:29:58,840 She's so beautiful. 584 00:29:58,890 --> 00:30:01,020 I think she has a thing for me. 585 00:30:01,070 --> 00:30:02,090 - As irritating as it is 586 00:30:02,140 --> 00:30:04,500 that Adam doesn't ever shut up about eggs, 587 00:30:04,550 --> 00:30:05,780 you haven't shut up about Jenny 588 00:30:05,830 --> 00:30:08,123 the entire time we've been out here. 589 00:30:11,988 --> 00:30:14,321 (smooching) 590 00:30:15,333 --> 00:30:16,495 - Ah. 591 00:30:16,545 --> 00:30:18,310 (laughing) 592 00:30:18,360 --> 00:30:20,240 - Good shot, Guy. 593 00:30:20,290 --> 00:30:22,343 I guess that's why you catch the ball. 594 00:30:22,393 --> 00:30:24,860 - You missed all your shots, too. 595 00:30:24,910 --> 00:30:27,320 Or do you need to put the ping pong ball on a tee? 596 00:30:27,370 --> 00:30:28,840 - Guys, it's okay, I'm fine. 597 00:30:28,890 --> 00:30:29,830 - Of course you're fine. 598 00:30:29,880 --> 00:30:31,020 It's a damn ping pong ball. 599 00:30:31,070 --> 00:30:33,050 Take your shot. - It was a good shot. 600 00:30:33,100 --> 00:30:34,303 It just failed. 601 00:30:37,840 --> 00:30:38,623 - That's it. 602 00:30:38,673 --> 00:30:40,210 I'm going to make my move. 603 00:30:40,260 --> 00:30:41,947 - Oh no. 604 00:30:41,997 --> 00:30:44,497 - Why did I say anything, why? 605 00:30:47,610 --> 00:30:48,910 - Hey Jenny. 606 00:30:48,960 --> 00:30:49,850 - Hey. 607 00:30:49,900 --> 00:30:50,950 - Is that beer okay? 608 00:30:51,000 --> 00:30:52,780 We tried not to get the cheap kind. 609 00:30:52,830 --> 00:30:53,897 - Yeah, it's-- 610 00:30:53,947 --> 00:30:56,000 - I'm the wide receiver of the football team. 611 00:30:56,050 --> 00:30:58,358 Means I'm awesome. 612 00:30:58,408 --> 00:31:00,580 - You mean a wide receiver, right? 613 00:31:00,630 --> 00:31:02,230 They kind of have more than one. 614 00:31:03,420 --> 00:31:04,203 - I'm the fastest. 615 00:31:04,253 --> 00:31:05,036 At everything. 616 00:31:05,086 --> 00:31:05,919 Just watch. 617 00:31:36,710 --> 00:31:38,220 - Wow. 618 00:31:38,270 --> 00:31:39,200 Very impressive. 619 00:31:39,250 --> 00:31:41,386 You're like, The Flash. 620 00:31:41,436 --> 00:31:43,010 - How did you know that was my middle name? 621 00:31:43,060 --> 00:31:44,670 - It's a comic-- 622 00:31:44,720 --> 00:31:45,553 Nevermind. 623 00:31:47,630 --> 00:31:49,910 - Why is there no MC Pink playing? 624 00:31:49,960 --> 00:31:51,760 This is the MC Pink afterlife party, 625 00:31:51,810 --> 00:31:54,034 and we don't have any of his tunes playing. 626 00:31:54,084 --> 00:31:56,420 - Oh, I got you guys covered. 627 00:31:56,470 --> 00:31:59,793 Would you rather listen to MC Pink Like The Pussy, 628 00:31:59,843 --> 00:32:02,280 or Fear of a Pink Planet? 629 00:32:02,330 --> 00:32:03,810 - Oh oh oh, Pink Like The Pussy. 630 00:32:03,860 --> 00:32:05,610 Oh, shit. - I forget. 631 00:32:05,660 --> 00:32:07,720 Why are we friends again? 632 00:32:07,770 --> 00:32:10,350 - Because she flies us places and takes us on boats. 633 00:32:10,400 --> 00:32:11,269 - Right. 634 00:32:11,319 --> 00:32:12,600 - Alright alright alright. 635 00:32:12,650 --> 00:32:14,720 Everyone, you need to take out your cell phones, 636 00:32:14,770 --> 00:32:15,560 and put 'em on the table. 637 00:32:15,610 --> 00:32:16,510 - Why? 638 00:32:16,560 --> 00:32:18,664 - 'Cause it's what MC Pink would have wanted. 639 00:32:18,714 --> 00:32:20,800 Alright, he had a song on his first album. 640 00:32:20,850 --> 00:32:22,410 It's called, Put Your Phones On The Table 641 00:32:22,460 --> 00:32:24,880 So You Don't Use 'Em While I'm Singing, okay? 642 00:32:24,930 --> 00:32:26,813 So this is for him. 643 00:32:30,671 --> 00:32:33,700 (steady music) 644 00:32:33,750 --> 00:32:35,250 - So Jenny, do you-- - Nope. 645 00:32:35,300 --> 00:32:36,567 - Okay. 646 00:32:36,617 --> 00:32:37,883 ♪ MC Pink and my pops is whack ♪ 647 00:32:37,933 --> 00:32:39,372 ♪ I buy my liquor in the front ♪ 648 00:32:39,422 --> 00:32:40,526 ♪ Buy my crack in the back ♪ 649 00:32:40,576 --> 00:32:41,946 ♪ Look like you brought a gun ♪ 650 00:32:41,996 --> 00:32:43,388 ♪ To a God fight son ♪ 651 00:32:43,438 --> 00:32:45,497 ♪ Behold, my guy gonna make them underwear ♪ 652 00:32:45,547 --> 00:32:46,859 ♪ Stand up and run run ♪ 653 00:32:46,909 --> 00:32:49,159 - This is for you, MC Pink. 654 00:32:50,990 --> 00:32:52,197 - We will never forget you. 655 00:32:52,247 --> 00:32:55,215 - You guys don't seriously think he's dead, do you? 656 00:32:55,265 --> 00:32:56,050 - Well yeah, idiot. 657 00:32:56,100 --> 00:32:57,730 It was on the news. 658 00:32:57,780 --> 00:32:59,420 - Of course it was on the news. 659 00:32:59,470 --> 00:33:00,839 Some marketing ploy. 660 00:33:00,889 --> 00:33:02,345 I faked my own death last year 661 00:33:02,395 --> 00:33:04,320 just to win the election. 662 00:33:04,370 --> 00:33:06,090 - What kind of school do you guys go to? 663 00:33:06,140 --> 00:33:08,140 - He as an album coming out next week. 664 00:33:08,190 --> 00:33:08,973 He's not dead. 665 00:33:09,023 --> 00:33:12,240 - You know they record those CDs months in advance. 666 00:33:12,290 --> 00:33:14,565 They do need time to edit the music. 667 00:33:14,615 --> 00:33:16,120 - Whoa, Adam just said something 668 00:33:16,170 --> 00:33:18,150 that didn't involve the word egg. 669 00:33:18,200 --> 00:33:19,330 He must have cracked his shell. 670 00:33:19,380 --> 00:33:21,350 - You know there's some really interesting 671 00:33:21,400 --> 00:33:24,760 uses for egg shells-- - You killed the joke. 672 00:33:24,810 --> 00:33:26,050 It's deader than your sex life. 673 00:33:26,100 --> 00:33:29,210 - Look, even if he is dead, which he's not, 674 00:33:29,260 --> 00:33:30,580 he rapped from the heart. 675 00:33:30,630 --> 00:33:32,620 I heard he was gonna be the fourth Beastie Boy. 676 00:33:32,670 --> 00:33:33,830 - Yeah, until they kicked him out 677 00:33:33,880 --> 00:33:35,360 because he argued that partying 678 00:33:35,410 --> 00:33:37,479 was more of a privilege than a right. 679 00:33:37,529 --> 00:33:39,840 Only thing I never agreed with him on. 680 00:33:39,890 --> 00:33:41,550 - He was beyond our time. 681 00:33:41,600 --> 00:33:43,750 - Best gay rapper there ever was. 682 00:33:43,800 --> 00:33:44,980 - What? 683 00:33:45,030 --> 00:33:47,240 - I take it you didn't know that. 684 00:33:47,290 --> 00:33:48,420 - That's not true. 685 00:33:48,470 --> 00:33:49,540 That's impossible. 686 00:33:49,590 --> 00:33:50,890 - Oh my God. 687 00:33:50,940 --> 00:33:52,470 You know the guy Doug they always showed him 688 00:33:52,520 --> 00:33:53,750 hanging out with? 689 00:33:53,800 --> 00:33:55,100 That was his boyfriend. 690 00:33:55,150 --> 00:33:56,080 - Manager. 691 00:33:56,130 --> 00:33:58,460 It was his manager. 692 00:33:58,510 --> 00:34:00,410 - What about the awards show after parties, 693 00:34:00,460 --> 00:34:01,770 where they showed him dancing with 694 00:34:01,820 --> 00:34:03,740 half naked muscular men? 695 00:34:03,790 --> 00:34:06,450 - Wait, it says right here. 696 00:34:06,500 --> 00:34:09,150 MC Pink Like The Pussy. 697 00:34:09,200 --> 00:34:11,420 Not pink like, I'm a fag. 698 00:34:11,470 --> 00:34:12,610 - What do you think the song, 699 00:34:12,660 --> 00:34:14,340 Wrap Your Hand Around It, is about? 700 00:34:14,390 --> 00:34:16,020 - A microphone. 701 00:34:16,070 --> 00:34:18,460 - Wrap your hands around it, put it to your lips. 702 00:34:18,510 --> 00:34:20,070 - Still a microphone. 703 00:34:20,120 --> 00:34:22,180 - The stuff I like comes from the tip. 704 00:34:22,230 --> 00:34:23,740 - Amplified sound. 705 00:34:23,790 --> 00:34:24,980 His music. 706 00:34:25,030 --> 00:34:27,180 - I heard they found him naked with a guy. 707 00:34:27,230 --> 00:34:29,510 - I heard they found him naked with two chicks. 708 00:34:29,560 --> 00:34:32,040 That's four breasts. 709 00:34:32,090 --> 00:34:33,550 Does that sound gay to you? 710 00:34:33,600 --> 00:34:34,800 - Guy, it's okay. 711 00:34:34,850 --> 00:34:37,580 He's still a good rapper, just a gay one. 712 00:34:37,630 --> 00:34:39,500 - No, we have to put it to a vote. 713 00:34:39,550 --> 00:34:41,310 That'll decide. 714 00:34:41,360 --> 00:34:43,610 - That won't decide anything. 715 00:34:43,660 --> 00:34:45,629 - Whoever thinks MC Pink was gay, 716 00:34:45,679 --> 00:34:46,733 raise your hand. 717 00:34:49,950 --> 00:34:51,420 Okay, four. 718 00:34:51,470 --> 00:34:54,770 Who thinks MC Pink was a real man? 719 00:34:54,820 --> 00:34:56,173 Raise your hand. 720 00:34:58,860 --> 00:35:00,190 Wait. 721 00:35:00,240 --> 00:35:01,023 Four. 722 00:35:01,073 --> 00:35:03,080 That's a tie. There are seven of us. 723 00:35:03,130 --> 00:35:04,362 How does that happen? 724 00:35:04,412 --> 00:35:07,120 - Pete, you are not making anyone happy 725 00:35:07,170 --> 00:35:08,852 by voting for both sides. 726 00:35:08,902 --> 00:35:10,710 - I don't know what you guys are talking about. 727 00:35:10,760 --> 00:35:13,584 I vote early, and vote often. 728 00:35:13,634 --> 00:35:18,634 ♪ With our dicks out ♪ (record scratching) 729 00:35:21,190 --> 00:35:22,830 - Oh my God, mom. 730 00:35:22,880 --> 00:35:24,770 Shut the fuck up about your back. 731 00:35:24,820 --> 00:35:27,020 I just want to play my video game. 732 00:35:27,070 --> 00:35:29,737 (door slamming) 733 00:35:41,448 --> 00:35:44,620 (upbeat rock music) 734 00:35:44,670 --> 00:35:46,238 Hey Tim, what's up? 735 00:35:46,288 --> 00:35:48,210 Yeah man, I just got MPL. 736 00:35:48,260 --> 00:35:49,120 It's loading up right now. 737 00:35:49,170 --> 00:35:50,942 I just had to get this game, man. 738 00:35:50,992 --> 00:35:53,913 Yeah dude, MC Pink does a voiceover in it. 739 00:35:55,120 --> 00:35:56,730 Alright, I'm skipping to cut scene, and, 740 00:35:56,780 --> 00:35:59,053 oh dude, I just keyed a car. 741 00:36:00,228 --> 00:36:01,290 Dude, (crashing) 742 00:36:01,340 --> 00:36:02,770 I just kicked over some trash cans. 743 00:36:02,820 --> 00:36:04,107 Man, you can do anything in this game. 744 00:36:04,157 --> 00:36:05,350 - [Game Character] Bitch, I'm too good. 745 00:36:05,400 --> 00:36:06,780 - Oh wow. 746 00:36:06,830 --> 00:36:07,980 A group of black people. 747 00:36:08,030 --> 00:36:11,007 I wonder if they'll accept me into their society. 748 00:36:11,057 --> 00:36:12,319 - [Game Character] Hey, show some respect 749 00:36:12,369 --> 00:36:13,870 when you speak-- (ominous music) 750 00:36:13,920 --> 00:36:15,514 - Oh no. (guns firing) 751 00:36:15,564 --> 00:36:17,963 Dude, dude I just died. 752 00:36:18,013 --> 00:36:20,263 (mumbling) 753 00:36:31,011 --> 00:36:32,250 (whacking) 754 00:36:32,300 --> 00:36:34,800 - [John] Oh yeah, that's a beaut. 755 00:36:34,850 --> 00:36:36,377 - I thought the most important part of golf 756 00:36:36,427 --> 00:36:37,900 was the short game. 757 00:36:37,950 --> 00:36:39,760 - No, the most important part of golf 758 00:36:39,810 --> 00:36:41,503 is how far you can hit the ball. 759 00:36:42,900 --> 00:36:44,920 - Oh wow, that almost makes it sound 760 00:36:44,970 --> 00:36:46,820 like it's not a game for fags. 761 00:36:46,870 --> 00:36:47,653 Almost. 762 00:36:47,703 --> 00:36:49,650 - Guy, you couldn't play golf if you tried. 763 00:36:49,700 --> 00:36:50,980 - You couldn't play anything else. 764 00:36:51,030 --> 00:36:52,230 That's why you golf. 765 00:36:52,280 --> 00:36:53,180 - Stop it, man. 766 00:36:53,230 --> 00:36:55,970 You are driving our friendship into the rough. 767 00:36:56,020 --> 00:36:59,160 Golf takes concentration, coordination, and-- 768 00:36:59,210 --> 00:37:00,790 - Money. 769 00:37:00,840 --> 00:37:01,940 Daddy says you can't play golf 770 00:37:01,990 --> 00:37:03,160 without money on the line. 771 00:37:03,210 --> 00:37:04,080 - That's because your father 772 00:37:04,130 --> 00:37:06,652 has a gambling problem. - No he doesn't. 773 00:37:06,702 --> 00:37:09,450 Daddy only gambles with what he brings with him. 774 00:37:09,500 --> 00:37:10,500 - When he took us to Vegas, 775 00:37:10,550 --> 00:37:13,220 I saw him go to the ATM eight times. 776 00:37:13,270 --> 00:37:15,580 He kept talking about how he had to beat the dealer, 777 00:37:15,630 --> 00:37:18,310 and how unbelievable it was he was losing. 778 00:37:18,360 --> 00:37:20,189 - He puts a limit on himself. 779 00:37:20,239 --> 00:37:22,393 - Is that limit infinity? 780 00:37:23,380 --> 00:37:25,241 - Alright, fine. 781 00:37:25,291 --> 00:37:26,880 You think golf is a joke? 782 00:37:26,930 --> 00:37:28,160 Let's make a little wager. 783 00:37:28,210 --> 00:37:31,720 If you can drive this ball further than me, 784 00:37:31,770 --> 00:37:33,650 you get to sleep with Jenny tonight. 785 00:37:33,700 --> 00:37:34,870 - I never. 786 00:37:34,920 --> 00:37:37,270 - Shut up, I've gotta see this. 787 00:37:37,320 --> 00:37:38,635 - You're on, Tony. 788 00:37:38,685 --> 00:37:40,370 - Tony? 789 00:37:40,420 --> 00:37:41,940 - Like the golfer. 790 00:37:41,990 --> 00:37:44,770 - Guy, did you just confuse Tiger Woods 791 00:37:44,820 --> 00:37:46,500 and Tony the Tiger? 792 00:37:46,550 --> 00:37:48,330 - Look, all those cereal boxes 793 00:37:48,380 --> 00:37:50,280 are right next to each other in the store. 794 00:37:50,330 --> 00:37:51,113 - Just let him do it. 795 00:37:51,163 --> 00:37:52,150 It's gonna be great. 796 00:37:57,511 --> 00:37:59,761 (laughing) 797 00:38:00,880 --> 00:38:02,240 - That was a nice try, Guy. 798 00:38:02,290 --> 00:38:03,230 Give me that. 799 00:38:03,280 --> 00:38:04,180 - What are you talking about? 800 00:38:04,230 --> 00:38:05,670 It went around the world. 801 00:38:05,720 --> 00:38:08,830 - Sometimes, I swear you have to be pretending. 802 00:38:08,880 --> 00:38:11,620 - I get to fuck Jenny tonight. 803 00:38:11,670 --> 00:38:12,970 - No you don't. 804 00:38:13,020 --> 00:38:14,890 Do you know what consent is? 805 00:38:14,940 --> 00:38:17,040 - Yeah, that's where you climb a mountain. 806 00:38:19,570 --> 00:38:21,573 That's where a plane goes up in the air. 807 00:38:23,730 --> 00:38:26,220 - Do you mean, ascent? 808 00:38:26,270 --> 00:38:27,530 - Whatever, Thesaurus bitch. 809 00:38:27,580 --> 00:38:29,363 This sport sucks, anyway. - Hey. 810 00:38:30,600 --> 00:38:32,240 - John, how much you bench press? 811 00:38:32,290 --> 00:38:34,140 Captain of the golf team must be what, 812 00:38:34,190 --> 00:38:36,200 400 pounds, right? 813 00:38:36,250 --> 00:38:38,572 Oh wait, you don't bench anything. 814 00:38:38,622 --> 00:38:40,263 I'm going to start the grill. 815 00:38:42,119 --> 00:38:44,869 (birds chirping) 816 00:38:46,530 --> 00:38:47,670 - Look, Guy. 817 00:38:47,720 --> 00:38:52,023 - I will vote for you if you walk away right now. 818 00:38:59,020 --> 00:39:02,310 - And let's go put the meat on the grill. 819 00:39:02,360 --> 00:39:03,680 - Meat is murder. 820 00:39:03,730 --> 00:39:05,100 - When did you become vegetarian? 821 00:39:05,150 --> 00:39:06,360 Yesterday? 822 00:39:06,410 --> 00:39:08,323 - No, I love murder. 823 00:39:11,520 --> 00:39:14,060 - Bro bro bro, if you put some tin foil down, 824 00:39:14,110 --> 00:39:15,430 we can make omelets. 825 00:39:15,480 --> 00:39:17,820 - We are not making an omelet. 826 00:39:17,870 --> 00:39:19,810 - Okay, well we can make poached eggs. 827 00:39:19,860 --> 00:39:21,580 We can make Chinese steamed eggs. 828 00:39:21,630 --> 00:39:23,080 We can make eggs on a hill. 829 00:39:23,130 --> 00:39:25,640 Shit, we could even make dippy eggs. 830 00:39:25,690 --> 00:39:27,202 It'll be great. 831 00:39:27,252 --> 00:39:29,502 (whacking) 832 00:39:30,340 --> 00:39:31,173 Egg. 833 00:39:32,438 --> 00:39:37,438 (screaming) (ominous music) 834 00:39:37,789 --> 00:39:40,039 (grunting) 835 00:39:47,015 --> 00:39:48,710 - Fore, motherfucker. 836 00:39:48,760 --> 00:39:50,790 Come on, let's get you out of here. 837 00:39:50,840 --> 00:39:51,970 - Hey, why is Adam lying down? 838 00:39:52,020 --> 00:39:54,353 (screaming) 839 00:40:06,290 --> 00:40:07,073 - Oh my God. 840 00:40:07,123 --> 00:40:08,083 What is going on? 841 00:40:09,257 --> 00:40:10,919 - Lock all the doors and windows. 842 00:40:10,969 --> 00:40:12,553 Now, go. 843 00:40:13,435 --> 00:40:14,360 - Oh my God, that was amazing. 844 00:40:14,410 --> 00:40:15,900 Who are you? 845 00:40:15,950 --> 00:40:17,470 - My name's Kyle. 846 00:40:17,520 --> 00:40:18,590 I need to get-- - Right now, 847 00:40:18,640 --> 00:40:20,740 we need to get you first aid, okay? 848 00:40:20,790 --> 00:40:21,623 Wanda. 849 00:40:23,076 --> 00:40:25,576 (eerie music) 850 00:40:27,120 --> 00:40:28,000 Wanda. 851 00:40:28,050 --> 00:40:29,450 - Oh, yeah. 852 00:40:29,500 --> 00:40:32,390 - Go get the pain pills and first aid kit. 853 00:40:32,440 --> 00:40:33,890 I need to patch him up right now. 854 00:40:33,940 --> 00:40:35,780 Oh, and get another shirt, too. 855 00:40:35,830 --> 00:40:37,030 - Do you know what you're doing? 856 00:40:37,080 --> 00:40:39,090 - I went to school to be an EMT. 857 00:40:39,140 --> 00:40:40,486 You should be fine. 858 00:40:40,536 --> 00:40:42,850 - Should I buy you a drink first? 859 00:40:42,900 --> 00:40:43,880 Jesus. 860 00:40:43,930 --> 00:40:44,763 - Shush. 861 00:40:46,150 --> 00:40:48,457 Come on. Get this off of you. 862 00:40:50,150 --> 00:40:50,983 Easy. 863 00:40:57,700 --> 00:40:59,530 It doesn't look vital. 864 00:40:59,580 --> 00:41:00,640 The knife didn't go deep enough 865 00:41:00,690 --> 00:41:02,310 to actually cause any major damage. 866 00:41:02,360 --> 00:41:04,580 - Kyle, who is that? 867 00:41:04,630 --> 00:41:06,270 - I don't know. 868 00:41:06,320 --> 00:41:07,470 He killed my sister. 869 00:41:07,520 --> 00:41:08,853 - Why is he killing us? 870 00:41:09,799 --> 00:41:11,350 - I don't know. 871 00:41:11,400 --> 00:41:13,270 Apparently he's been doing this for months, 872 00:41:13,320 --> 00:41:15,880 going from town to town to town. 873 00:41:15,930 --> 00:41:18,100 - Who would do something like that? 874 00:41:18,150 --> 00:41:20,230 - A crazy person, a sociopath, 875 00:41:20,280 --> 00:41:21,760 a disgruntled postal worker. 876 00:41:21,810 --> 00:41:22,880 Who cares? 877 00:41:22,930 --> 00:41:25,300 He's outside right now with a machete. 878 00:41:25,350 --> 00:41:27,120 - Pete, calm down. 879 00:41:27,170 --> 00:41:28,223 Here, take this. 880 00:41:29,430 --> 00:41:31,830 We've got 12 more boxes if you need another one. 881 00:41:35,892 --> 00:41:37,040 (sighing) 882 00:41:37,090 --> 00:41:39,170 - Okay, okay. 883 00:41:39,220 --> 00:41:41,530 Let's just contact the authorities. 884 00:41:41,580 --> 00:41:44,200 It's what any responsible citizen would do. 885 00:41:44,250 --> 00:41:46,315 - Yeah, but I think all of the responsible citizens 886 00:41:46,365 --> 00:41:48,908 left our phones outside on the table. 887 00:41:48,958 --> 00:41:51,290 (ominous music) 888 00:41:51,340 --> 00:41:52,390 - Oh no. 889 00:41:52,440 --> 00:41:54,793 I have important campaign notes on that phone. 890 00:41:55,930 --> 00:41:57,230 - Down. 891 00:41:57,280 --> 00:41:59,633 - Which isn't important right now, 892 00:41:59,683 --> 00:42:01,903 because people are in danger. 893 00:42:03,000 --> 00:42:04,280 - That's fucking great. 894 00:42:04,330 --> 00:42:06,360 Whose bright idea was it to leave the phones out there? 895 00:42:06,410 --> 00:42:07,552 - I don't know. 896 00:42:07,602 --> 00:42:08,420 It would be awfully stupid 897 00:42:08,470 --> 00:42:10,100 if somebody suggested, hey, 898 00:42:10,150 --> 00:42:11,840 let's leave our phones out on the table 899 00:42:11,890 --> 00:42:13,580 because some song told us to. 900 00:42:13,630 --> 00:42:15,060 - Fuck you. 901 00:42:15,110 --> 00:42:17,690 - I'm sorry. - How about we have a nice chat with him, huh? 902 00:42:17,740 --> 00:42:18,720 How about that? 903 00:42:18,770 --> 00:42:19,603 - Fuck. 904 00:42:21,350 --> 00:42:23,180 - Hey new guy. - Kyle. 905 00:42:23,230 --> 00:42:24,990 - New guy, do you have a phone? 906 00:42:25,040 --> 00:42:27,120 - Mine's dead. We've got no landline? 907 00:42:27,170 --> 00:42:28,730 - Who the fuck has a landline? 908 00:42:28,780 --> 00:42:31,550 - A lot of people who will survive the night. 909 00:42:31,600 --> 00:42:33,910 - Congratulations, we all have testosterone. 910 00:42:33,960 --> 00:42:35,870 Now can we get a plan together? 911 00:42:35,920 --> 00:42:36,707 - I got the bleeding to stop. 912 00:42:36,757 --> 00:42:38,480 And I got you somewhat patched up, 913 00:42:38,530 --> 00:42:41,550 but you're gonna need stitches, and a hospital. 914 00:42:41,600 --> 00:42:43,273 - I need to get that bastard. 915 00:42:43,323 --> 00:42:44,840 - Just not yet, champ. 916 00:42:44,890 --> 00:42:47,010 - Hey guys, can we fucking do something? 917 00:42:47,060 --> 00:42:48,690 - Everyone just sit down. 918 00:42:48,740 --> 00:42:49,530 - Sit down? 919 00:42:49,580 --> 00:42:51,180 Why the fuck would we sit down? 920 00:42:51,230 --> 00:42:52,850 So the killer could stab us easier? 921 00:42:52,900 --> 00:42:54,970 - Do you know how many people die in horror movies? 922 00:42:55,020 --> 00:42:56,100 They always do something stupid, 923 00:42:56,150 --> 00:42:57,270 and they don't have a plan. 924 00:42:57,320 --> 00:42:59,570 - Yeah, they usually don't know what's going on. 925 00:42:59,620 --> 00:43:00,660 - Well we do. 926 00:43:00,710 --> 00:43:01,960 So let's take advantage of that, 927 00:43:02,010 --> 00:43:04,090 and actually make a plan. 928 00:43:04,140 --> 00:43:05,810 - Alright, this is a great time 929 00:43:05,860 --> 00:43:07,760 to showcase my leadership skills. 930 00:43:07,810 --> 00:43:09,253 - Shut the fuck up. 931 00:43:13,640 --> 00:43:15,150 - Kyle, you know more than we do, 932 00:43:15,200 --> 00:43:17,550 and you're clearly more capable, so-- 933 00:43:17,600 --> 00:43:18,383 - Whoa whoa whoa. 934 00:43:18,433 --> 00:43:20,570 Why are we getting this new guy to do battle plans? 935 00:43:20,620 --> 00:43:22,030 We don't even know who he is. 936 00:43:22,080 --> 00:43:24,050 For all we know, he could be another killer. 937 00:43:24,100 --> 00:43:26,050 - Yes, Guy, that's brilliant. 938 00:43:26,100 --> 00:43:29,250 Two fucking psychopaths show up here in the same day. 939 00:43:29,300 --> 00:43:30,570 That's who Kyle is. 940 00:43:30,620 --> 00:43:32,250 He's the killer's partner. 941 00:43:32,300 --> 00:43:34,940 That's why he stabbed him in the chest with a machete. 942 00:43:34,990 --> 00:43:36,040 Fucking teamwork. 943 00:43:36,090 --> 00:43:37,588 - That's a good cover. 944 00:43:37,638 --> 00:43:38,421 (sighing) 945 00:43:38,471 --> 00:43:39,540 - Sometimes I feel like you don't even 946 00:43:39,590 --> 00:43:41,750 try not to be a caricature. 947 00:43:41,800 --> 00:43:43,540 - No, no that makes perfect sense. 948 00:43:43,590 --> 00:43:44,590 I don't trust this guy. 949 00:43:44,640 --> 00:43:47,090 - What the hell is wrong with you people? 950 00:43:47,140 --> 00:43:49,510 He risked his life to save Jenny. 951 00:43:49,560 --> 00:43:50,970 If he could be a killer, 952 00:43:51,020 --> 00:43:53,395 then maybe we're all killers. 953 00:43:53,445 --> 00:43:54,228 - Oh God. 954 00:43:54,278 --> 00:43:55,730 Oh God, what if you are? 955 00:43:55,780 --> 00:43:56,740 What if we all are? 956 00:43:56,790 --> 00:43:59,447 I mean, of God, what if I killed Adam? 957 00:43:59,497 --> 00:44:00,280 Oh God. (slapping) 958 00:44:00,330 --> 00:44:02,744 - Seriously bitch, calm down. 959 00:44:02,794 --> 00:44:05,180 - No, I want a real answer. 960 00:44:05,230 --> 00:44:07,575 Him showing up when he did is just too convenient. 961 00:44:07,625 --> 00:44:11,058 - I've been listening to your party for two hours. 962 00:44:11,108 --> 00:44:11,941 - What? 963 00:44:13,258 --> 00:44:15,403 - What, are you jerking off, you pervert? 964 00:44:16,540 --> 00:44:17,373 - No. 965 00:44:18,250 --> 00:44:19,564 Look. 966 00:44:19,614 --> 00:44:22,053 I've been trying to find this guy all day. 967 00:44:23,145 --> 00:44:25,733 I was following him, and everyone was dying. 968 00:44:26,974 --> 00:44:29,463 I just need to kill that bastard. 969 00:44:30,518 --> 00:44:32,750 When I was in the convenience store, 970 00:44:32,800 --> 00:44:35,751 John and Captain of the douche squad here 971 00:44:35,801 --> 00:44:37,943 were talking about a party. 972 00:44:38,848 --> 00:44:41,190 I figured keeping an eye on a party of drunks 973 00:44:41,240 --> 00:44:43,990 would be the best place to find a serial killer. 974 00:44:44,040 --> 00:44:45,590 - Oh okay, I remember you now. 975 00:44:45,640 --> 00:44:46,940 You were the guy that was really pissed 976 00:44:46,990 --> 00:44:48,840 that you couldn't buy cigarettes. 977 00:44:48,890 --> 00:44:50,766 - That was a 60 year old Hispanic man, 978 00:44:50,816 --> 00:44:52,800 with one arm. 979 00:44:52,850 --> 00:44:54,710 - Whatever, they all look alike. 980 00:44:54,760 --> 00:44:56,873 - Convenience store patrons? 981 00:44:58,470 --> 00:45:00,580 - Look, can we please focus here? 982 00:45:00,630 --> 00:45:01,540 Can we just think? 983 00:45:01,590 --> 00:45:03,020 I kinda want to live. 984 00:45:03,070 --> 00:45:05,960 Alright, Kyle, shoot, what do we do? 985 00:45:06,010 --> 00:45:06,843 - Alright. 986 00:45:08,330 --> 00:45:09,610 Does anybody know that you're gone? 987 00:45:09,660 --> 00:45:11,500 - Oh, my parents. 988 00:45:11,550 --> 00:45:12,333 - Excellent. 989 00:45:12,383 --> 00:45:14,000 - They're in Greece. - Worthless. 990 00:45:19,540 --> 00:45:20,830 Nobody? 991 00:45:20,880 --> 00:45:21,963 Alright. 992 00:45:22,013 --> 00:45:23,930 Since nobody will notice you're gone, 993 00:45:23,980 --> 00:45:26,220 step one becomes to notify the authorities. 994 00:45:26,270 --> 00:45:29,910 Except we don't have a working phone amongst us. 995 00:45:29,960 --> 00:45:32,010 - Wait, I can just run out there and grab a phone. 996 00:45:32,060 --> 00:45:34,410 I can call the cops while I run, no problem. 997 00:45:34,460 --> 00:45:36,600 I know that fucker can't catch me. 998 00:45:36,650 --> 00:45:38,800 - Guy, that is a horrible plan. 999 00:45:38,850 --> 00:45:39,760 - Jealous? 1000 00:45:39,810 --> 00:45:40,643 - What, no. 1001 00:45:42,160 --> 00:45:44,240 You could just go outside, storming out. 1002 00:45:44,290 --> 00:45:45,860 He can be just standing outside of the door, 1003 00:45:45,910 --> 00:45:48,354 waiting just to close on you with his machete. 1004 00:45:48,404 --> 00:45:50,450 - His plan might actually work, 1005 00:45:50,500 --> 00:45:54,280 but he would need a distraction. 1006 00:45:54,330 --> 00:45:56,580 - Okay, let's make a distraction then. 1007 00:45:56,630 --> 00:45:57,810 - Okay. 1008 00:45:57,860 --> 00:46:00,420 Everyone, who wants to go outside first 1009 00:46:00,470 --> 00:46:02,533 and be distraction for the asshole? 1010 00:46:04,067 --> 00:46:06,734 (ominous music) 1011 00:46:08,702 --> 00:46:11,220 Oh, look at that. 1012 00:46:11,270 --> 00:46:14,467 Your friends have so much faith in your success. 1013 00:46:14,517 --> 00:46:17,040 (clapping) 1014 00:46:17,090 --> 00:46:17,980 - Come on, Pete. 1015 00:46:18,030 --> 00:46:19,923 I'll get the whole team to vote for ya. 1016 00:46:21,270 --> 00:46:22,830 - No, I'm sorry, Guy. 1017 00:46:22,880 --> 00:46:24,623 I can't be president if I'm dead. 1018 00:46:25,670 --> 00:46:28,003 - But-- - Sit down. 1019 00:46:31,810 --> 00:46:34,810 Hey, hey ass munch. 1020 00:46:34,860 --> 00:46:37,250 Hey, is everything locked up? 1021 00:46:37,300 --> 00:46:39,600 - No one's getting inside this house without us knowing. 1022 00:46:39,650 --> 00:46:41,660 I even locked all the back windows. 1023 00:46:41,710 --> 00:46:43,893 Is that good enough for you, El Capitan? 1024 00:46:45,702 --> 00:46:47,310 - Alright, alright. 1025 00:46:47,360 --> 00:46:48,193 Now. 1026 00:46:49,630 --> 00:46:50,860 Will anyone notice that you're gone 1027 00:46:50,910 --> 00:46:52,230 without saying anything? 1028 00:46:52,280 --> 00:46:54,150 - I got tons of friends that don't know I'm gone. 1029 00:46:54,200 --> 00:46:56,460 - Guy, we are all of your friends. 1030 00:46:56,510 --> 00:46:59,630 The only other people who would care that you're missing 1031 00:46:59,680 --> 00:47:01,050 are the rest of the football team. 1032 00:47:01,100 --> 00:47:03,950 And they won't notice that something's up until practice, 1033 00:47:04,000 --> 00:47:05,360 which is Monday. 1034 00:47:05,410 --> 00:47:06,810 - What about all the chicks? 1035 00:47:09,640 --> 00:47:11,800 - Well this is fantastic. 1036 00:47:11,850 --> 00:47:13,260 I can't believe this is plan A. 1037 00:47:13,310 --> 00:47:16,154 Can't wait to hear plan B. 1038 00:47:16,204 --> 00:47:18,880 - My dad knows we're staying here. 1039 00:47:18,930 --> 00:47:23,110 So maybe if I don't text him tonight and say goodnight, 1040 00:47:23,160 --> 00:47:26,010 he might worry, but other than that. 1041 00:47:26,060 --> 00:47:28,012 - Thank you Jenny, for being the only 1042 00:47:28,062 --> 00:47:30,860 well adjusted human here. 1043 00:47:30,910 --> 00:47:33,710 Okay folks, that's our lifeline. 1044 00:47:33,760 --> 00:47:35,890 We just have to hope that Jenny's dad gets worried 1045 00:47:35,940 --> 00:47:37,740 and comes out here looking for us. 1046 00:47:37,790 --> 00:47:40,551 - Oh, that's plan B, wait all fucking night? 1047 00:47:40,601 --> 00:47:43,653 - If everything's locked up, we should be fine. 1048 00:47:45,073 --> 00:47:47,080 - Oh yeah, because none of these windows 1049 00:47:47,130 --> 00:47:48,460 can get broken. 1050 00:47:48,510 --> 00:47:50,400 Look, there's fucking seven of us, okay? 1051 00:47:50,450 --> 00:47:51,900 We can just run to the car. 1052 00:47:51,950 --> 00:47:53,610 He can't kill all of us. 1053 00:47:53,660 --> 00:47:55,550 - Oh, that's a great idea. 1054 00:47:55,600 --> 00:47:58,110 Hey, who wants to play Operation Human Shield 1055 00:47:58,160 --> 00:48:00,160 so that Kat can leave sooner? 1056 00:48:00,210 --> 00:48:02,360 - So we're just sitting ducks? 1057 00:48:02,410 --> 00:48:04,350 - If we go out there, we won't see him coming. 1058 00:48:04,400 --> 00:48:06,090 But if we stay in here and we tries to come in, 1059 00:48:06,140 --> 00:48:07,093 we'll all see him. 1060 00:48:08,440 --> 00:48:09,850 - We have enough caviar and booze 1061 00:48:09,900 --> 00:48:11,290 to last us 'til morning. 1062 00:48:11,340 --> 00:48:12,330 - Fuck you, cunt. 1063 00:48:12,380 --> 00:48:13,667 - Kat, sit down. - Whoa. 1064 00:48:13,717 --> 00:48:15,770 - Get your dirty Jew hands off me. 1065 00:48:15,820 --> 00:48:17,518 - Whoa. (suspenseful music) 1066 00:48:17,568 --> 00:48:20,930 - You are the biggest fucking pussy I have ever met. 1067 00:48:20,980 --> 00:48:22,400 Which is why you probably play golf, 1068 00:48:22,450 --> 00:48:23,770 because only a woman would think 1069 00:48:23,820 --> 00:48:25,150 those clubs are useful. 1070 00:48:25,200 --> 00:48:27,690 - It's a gentleman's game, bitch. 1071 00:48:27,740 --> 00:48:29,980 Just because your parents are rich, 1072 00:48:30,030 --> 00:48:31,570 you think you're above dying. 1073 00:48:31,620 --> 00:48:32,590 Well guess what? 1074 00:48:32,640 --> 00:48:34,640 You're stuck in here with the rest of us. 1075 00:48:34,690 --> 00:48:36,881 And no amount of money is gonna change that. 1076 00:48:36,931 --> 00:48:37,848 - Whatever. 1077 00:48:38,940 --> 00:48:40,400 I should've known you weren't a real man 1078 00:48:40,450 --> 00:48:41,620 from the first time I saw you, 1079 00:48:41,670 --> 00:48:42,720 with that little hat, 1080 00:48:42,770 --> 00:48:44,424 with the fucking pom pom on top of it. 1081 00:48:44,474 --> 00:48:46,840 - The country club has a dress code, 1082 00:48:46,890 --> 00:48:50,180 you rich fucking cunt. 1083 00:48:50,230 --> 00:48:51,580 - Oh, this is getting good. 1084 00:48:52,650 --> 00:48:53,570 - Well fine. 1085 00:48:53,620 --> 00:48:55,603 None of you are fucking man enough to go get help, 1086 00:48:55,653 --> 00:48:57,410 then I will. 1087 00:48:57,460 --> 00:48:58,670 - Kat. 1088 00:48:58,720 --> 00:48:59,503 - No. 1089 00:48:59,553 --> 00:49:00,883 - Somebody fucking stop her. 1090 00:49:05,403 --> 00:49:09,498 (screaming) (intense music) 1091 00:49:09,548 --> 00:49:11,798 (coughing) 1092 00:49:15,150 --> 00:49:16,623 - Guy's going to save us all. 1093 00:49:23,230 --> 00:49:24,283 - Shut the door. 1094 00:49:28,660 --> 00:49:29,493 - Guy. 1095 00:49:30,590 --> 00:49:32,830 Oh that fast son of a bitch. 1096 00:49:32,880 --> 00:49:34,380 - I think his plan might work. 1097 00:49:35,280 --> 00:49:37,153 There's no way the killer can catch him. 1098 00:49:40,201 --> 00:49:41,930 (gun firing) 1099 00:49:41,980 --> 00:49:43,340 - Why does he have a gun? 1100 00:49:43,390 --> 00:49:45,090 - To shoot people with. 1101 00:49:52,210 --> 00:49:54,180 - That's it, game over, man. 1102 00:49:54,230 --> 00:49:55,063 Game over. 1103 00:50:26,030 --> 00:50:28,420 - Okay. Well, I like the idea of making sure 1104 00:50:28,470 --> 00:50:30,770 the killer can't get in the house, waiting it out, 1105 00:50:30,820 --> 00:50:33,943 and making sure none of us do that ever again. 1106 00:50:35,846 --> 00:50:37,057 - I can't believe it. 1107 00:50:37,107 --> 00:50:38,520 Not Guy. 1108 00:50:38,570 --> 00:50:40,280 He always acted like he was invincible. 1109 00:50:40,330 --> 00:50:43,577 I guess I just started to believe it. 1110 00:50:43,627 --> 00:50:44,460 - John. 1111 00:50:46,043 --> 00:50:50,803 - John. I promise you, if we stay inside, we will be fine. 1112 00:50:52,060 --> 00:50:52,893 Right? 1113 00:50:53,950 --> 00:50:55,363 We'll be fine, right? 1114 00:50:59,090 --> 00:51:00,650 I'm sorry. 1115 00:51:00,700 --> 00:51:02,560 I just have trouble putting my trust 1116 00:51:02,610 --> 00:51:04,230 in other people's leadership. 1117 00:51:04,280 --> 00:51:08,510 But, you seem like a very capable individual. 1118 00:51:08,560 --> 00:51:11,590 And I believe that we will be fine, 1119 00:51:11,640 --> 00:51:13,770 and make it through the night. 1120 00:51:13,820 --> 00:51:14,896 - That makes one of us, 1121 00:51:14,946 --> 00:51:17,273 because I have no idea what's gonna happen. 1122 00:51:17,323 --> 00:51:19,100 - Oh God. 1123 00:51:19,150 --> 00:51:20,152 - Oh God, I knew it. 1124 00:51:20,202 --> 00:51:21,760 I knew it, we're all dead. - John, John. 1125 00:51:21,810 --> 00:51:22,780 Calm down, okay? 1126 00:51:22,830 --> 00:51:24,380 We're not all gonna die. 1127 00:51:24,430 --> 00:51:27,073 - Not all of us, but some of us might? 1128 00:51:27,123 --> 00:51:28,460 - We'll be fine. 1129 00:51:28,510 --> 00:51:29,420 We just need to be smart, 1130 00:51:29,470 --> 00:51:30,780 and don't do anything stupid. 1131 00:51:30,830 --> 00:51:32,947 - What Guy did wasn't stupid. 1132 00:51:32,997 --> 00:51:35,280 He was trying to fucking save us. 1133 00:51:35,330 --> 00:51:36,610 You don't call Kyle an idiot 1134 00:51:36,660 --> 00:51:37,920 for trying to save you. 1135 00:51:37,970 --> 00:51:40,760 - Hey, I'd give him a medal of honor if I could. 1136 00:51:40,810 --> 00:51:42,910 What he did was very brave. 1137 00:51:42,960 --> 00:51:44,730 But that does not change the fact 1138 00:51:44,780 --> 00:51:46,620 that he's dead right now. 1139 00:51:46,670 --> 00:51:49,290 So is Adam, so is Kat. 1140 00:51:49,340 --> 00:51:50,550 You saw the blood. 1141 00:51:50,600 --> 00:51:51,500 This is real. 1142 00:51:51,550 --> 00:51:54,810 Them gone, just like that. (snapping) 1143 00:51:54,860 --> 00:51:57,400 - Look, freaking out isn't going to help. 1144 00:51:57,450 --> 00:52:00,620 So far, his plan has been to wait outside for us. 1145 00:52:00,670 --> 00:52:03,690 So, if we say inside, we should be fine. 1146 00:52:03,740 --> 00:52:05,219 - What makes you say that? 1147 00:52:05,269 --> 00:52:07,865 - You know what happened at Rotary the other day. 1148 00:52:07,915 --> 00:52:09,450 - Rotary? 1149 00:52:09,500 --> 00:52:11,763 No, what happened there? 1150 00:52:11,813 --> 00:52:14,380 - Apparently this guy's been going from town to town, 1151 00:52:14,430 --> 00:52:16,240 each day, killing dozens of people. 1152 00:52:16,290 --> 00:52:17,460 He even fakes his own death, 1153 00:52:17,510 --> 00:52:19,600 and just moves on to the next town. 1154 00:52:19,650 --> 00:52:20,870 - Why? 1155 00:52:20,920 --> 00:52:22,135 Who would do that? 1156 00:52:22,185 --> 00:52:24,980 - I don't know what his motives are. 1157 00:52:25,030 --> 00:52:26,130 I just know that he thinks 1158 00:52:26,180 --> 00:52:27,603 that everyone must die. 1159 00:52:29,050 --> 00:52:30,390 I'm not a cop or anything. 1160 00:52:30,440 --> 00:52:32,100 I just know that he killed my sister, 1161 00:52:32,150 --> 00:52:33,233 and I want him dead. 1162 00:52:34,300 --> 00:52:36,260 I will say one thing, though. 1163 00:52:36,310 --> 00:52:37,440 He's persistent. 1164 00:52:37,490 --> 00:52:38,900 He's waiting outside for us now, 1165 00:52:38,950 --> 00:52:42,100 and he's gonna continue to wait, until we're all dead. 1166 00:52:42,150 --> 00:52:45,693 Or at least until half a dozen cops show up with guns. 1167 00:52:47,630 --> 00:52:49,290 - Hey, Pete. 1168 00:52:49,340 --> 00:52:52,150 Can I talk to you about something in the bedroom? 1169 00:52:52,200 --> 00:52:53,360 - Why in the bedroom? 1170 00:52:53,410 --> 00:52:56,020 - It's private. 1171 00:52:56,070 --> 00:52:59,941 - Yeah, okay. - Hey, don't be gone long. 1172 00:52:59,991 --> 00:53:01,690 - You got it, dad. 1173 00:53:01,740 --> 00:53:04,660 Also, I was holding that weed for a friend. 1174 00:53:04,710 --> 00:53:05,953 - Just hurry up. 1175 00:53:09,025 --> 00:53:10,733 - Alright, Kyle, let me check you out. 1176 00:53:12,270 --> 00:53:14,820 - Look, I know I'm incredibly handsome, 1177 00:53:14,870 --> 00:53:17,160 but you're coming on a bit strong. 1178 00:53:17,210 --> 00:53:17,993 - Oh shut it. 1179 00:53:18,043 --> 00:53:19,020 I'll definitely flirt with you, 1180 00:53:19,070 --> 00:53:21,050 just when we're not in mortal danger. 1181 00:53:21,100 --> 00:53:22,450 - If that's the case, 1182 00:53:22,500 --> 00:53:24,730 I'll go break that guy's neck right now. 1183 00:53:24,780 --> 00:53:25,563 - Alright big guy. 1184 00:53:25,613 --> 00:53:27,730 Just lean back so I can check the bandage, okay? 1185 00:53:29,630 --> 00:53:30,600 - Hey. 1186 00:53:30,650 --> 00:53:31,483 So. 1187 00:53:33,960 --> 00:53:34,793 Thanks. 1188 00:53:36,440 --> 00:53:38,963 - Well, thank you for saving my life. 1189 00:53:39,840 --> 00:53:40,673 - Any time. 1190 00:53:42,363 --> 00:53:44,630 - So, if you two are gonna fuck, 1191 00:53:44,680 --> 00:53:46,260 I get to watch, right? 1192 00:53:46,310 --> 00:53:47,530 - John, what the fuck? 1193 00:53:47,580 --> 00:53:48,363 - What? 1194 00:53:48,413 --> 00:53:49,930 He's a handsome man. 1195 00:53:49,980 --> 00:53:51,840 Plus, there's so much sexual tension in this room. 1196 00:53:51,890 --> 00:53:53,495 I'm getting kinda horny. 1197 00:53:53,545 --> 00:53:56,150 (laughing) 1198 00:53:56,200 --> 00:53:58,350 - This is the first time I laughed in days. 1199 00:53:59,410 --> 00:54:02,040 - Hey, so earlier, you said you weren't a cop 1200 00:54:02,090 --> 00:54:03,250 or a detective or anything, 1201 00:54:03,300 --> 00:54:05,400 but you really seem like one. 1202 00:54:05,450 --> 00:54:07,770 So what's your story? 1203 00:54:07,820 --> 00:54:09,970 - I joined the Marines right out of high school. 1204 00:54:10,020 --> 00:54:11,930 - Oh, thank you for your service. 1205 00:54:11,980 --> 00:54:13,080 - I didn't do anything. 1206 00:54:13,130 --> 00:54:14,880 I was stationed in Southern California. 1207 00:54:14,930 --> 00:54:17,667 I mowed the same patch of desert every week. 1208 00:54:17,717 --> 00:54:20,840 When I went on leave, I went to Disneyland. 1209 00:54:20,890 --> 00:54:21,840 I didn't do anything. 1210 00:54:21,890 --> 00:54:22,673 I mean, yeah. 1211 00:54:22,723 --> 00:54:24,640 I maybe learned some survival skills, 1212 00:54:24,690 --> 00:54:25,520 learned how to kill a man. 1213 00:54:25,570 --> 00:54:27,533 But nothing more. 1214 00:54:28,438 --> 00:54:31,108 - Alright, so are you still in the Marines now, or? 1215 00:54:31,158 --> 00:54:32,150 - No. 1216 00:54:32,200 --> 00:54:33,470 When my tour ended, I was out. 1217 00:54:33,520 --> 00:54:35,140 I just wanted to pay for art school, 1218 00:54:35,190 --> 00:54:37,330 since I didn't get a scholarship. 1219 00:54:37,380 --> 00:54:38,190 - Pro tip. 1220 00:54:38,240 --> 00:54:39,560 There's a lot of good scholarship money 1221 00:54:39,610 --> 00:54:42,513 in getting really good at a sport nobody plays. 1222 00:54:43,737 --> 00:54:45,853 - Well, thank you for being here. 1223 00:54:46,740 --> 00:54:49,390 - Look, I wasn't trying to do anything noble today. 1224 00:54:49,440 --> 00:54:51,840 That guy killed my sister and I wanted him dead. 1225 00:54:52,710 --> 00:54:54,650 I wasn't trying to save any other people. 1226 00:54:54,700 --> 00:54:56,320 I just want revenge. 1227 00:54:56,370 --> 00:54:57,153 - I don't care. 1228 00:54:57,203 --> 00:54:58,540 The fact is, you being here, 1229 00:54:58,590 --> 00:55:00,530 the odds of surviving got a lot higher. 1230 00:55:00,580 --> 00:55:02,110 I mean, for Christ sakes, 1231 00:55:02,160 --> 00:55:03,650 you took a machete for me. 1232 00:55:03,700 --> 00:55:06,780 I mean, don't you know how much that turns a girl on? 1233 00:55:06,830 --> 00:55:08,770 - Oh, I got it. 1234 00:55:08,820 --> 00:55:09,653 A lot. 1235 00:55:11,490 --> 00:55:12,931 - Well, I don't think I'll be 1236 00:55:12,981 --> 00:55:15,020 taking another machete for you. 1237 00:55:15,070 --> 00:55:16,343 So that one better last. 1238 00:55:20,450 --> 00:55:21,870 - Wanda. 1239 00:55:21,920 --> 00:55:22,753 What's wrong? 1240 00:55:23,900 --> 00:55:25,860 - There's something I have to tell you, 1241 00:55:25,910 --> 00:55:27,610 about what's been happening today. 1242 00:55:29,570 --> 00:55:30,443 - What? 1243 00:55:32,070 --> 00:55:33,460 - I-- 1244 00:55:33,510 --> 00:55:34,293 - Look. 1245 00:55:34,343 --> 00:55:36,163 My little first lady can tell me anything. 1246 00:55:38,910 --> 00:55:40,240 - It's just that, 1247 00:55:40,290 --> 00:55:42,130 after everything that happened today, 1248 00:55:42,180 --> 00:55:45,673 seeing Adam dying, and then Kat die, and then Guy. 1249 00:55:46,750 --> 00:55:48,080 - Wanda, it's okay. 1250 00:55:49,250 --> 00:55:51,280 Today's been a horribly traumatic experience. 1251 00:55:51,330 --> 00:55:52,520 For all of us. 1252 00:55:52,570 --> 00:55:54,390 It's okay to be scared. 1253 00:55:54,440 --> 00:55:56,595 And I promise you, as soon as we get out of this, 1254 00:55:56,645 --> 00:55:58,960 I will get you the professional help that you need. 1255 00:55:59,010 --> 00:56:00,570 But until then, 1256 00:56:00,620 --> 00:56:02,930 the most important thing is to let it out, 1257 00:56:02,980 --> 00:56:03,970 to talk about it. 1258 00:56:04,020 --> 00:56:05,620 Don't let all these horrible feelings 1259 00:56:05,670 --> 00:56:06,890 stay inside of you. 1260 00:56:06,940 --> 00:56:09,560 - But I don't have any horrible feelings. 1261 00:56:09,610 --> 00:56:10,650 I don't understand. 1262 00:56:10,700 --> 00:56:11,483 It's just that-- 1263 00:56:11,533 --> 00:56:12,860 - What are you talking about? 1264 00:56:17,110 --> 00:56:18,540 - What's wrong? 1265 00:56:18,590 --> 00:56:19,930 - What the fuck? 1266 00:56:19,980 --> 00:56:21,790 Why are you turned on? 1267 00:56:21,840 --> 00:56:23,970 - Seeing all that blood. 1268 00:56:24,020 --> 00:56:26,998 Watching their lives just end right in front of me. 1269 00:56:27,048 --> 00:56:29,270 I've been horny since Adam died. 1270 00:56:29,320 --> 00:56:31,710 - I cannot count the number of reasons 1271 00:56:31,760 --> 00:56:32,900 why that's screwed up. 1272 00:56:32,950 --> 00:56:35,633 I didn't know I was dating a disgusting necrophiliac. 1273 00:56:35,683 --> 00:56:37,720 - Okay number one, I'm trying to fuck you, 1274 00:56:37,770 --> 00:56:39,450 and you're still alive. 1275 00:56:39,500 --> 00:56:42,680 Number two, it's not like I knew about this before. 1276 00:56:42,730 --> 00:56:45,464 It's not like it happens when I go to the movies. 1277 00:56:45,514 --> 00:56:49,073 I haven't been around death before, 'til today. 1278 00:56:50,070 --> 00:56:52,723 And it feels so, so good. 1279 00:56:56,460 --> 00:56:57,243 - Look, I can't do this. 1280 00:56:57,293 --> 00:56:58,420 I just can't do this. 1281 00:56:58,470 --> 00:57:00,890 - Look, we're gonna be stuck in here all night, 1282 00:57:00,940 --> 00:57:04,040 and your girlfriend is begging for your dick. 1283 00:57:04,090 --> 00:57:07,023 So do you wanna go, or, 1284 00:57:08,260 --> 00:57:09,403 do you wanna cum? 1285 00:57:11,860 --> 00:57:12,693 - Okay. 1286 00:57:16,370 --> 00:57:18,680 - Alright, you need to drink up, alright? 1287 00:57:18,730 --> 00:57:20,830 You're dehydrated from all the blood loss. 1288 00:57:22,870 --> 00:57:24,130 - I don't know, man. 1289 00:57:24,180 --> 00:57:25,330 I'm just freaking out. 1290 00:57:25,380 --> 00:57:28,680 We're stuck in here waiting for God knows what. 1291 00:57:28,730 --> 00:57:29,890 Like in a horror movie, you know. 1292 00:57:29,940 --> 00:57:31,657 Something's gonna jump out at you. 1293 00:57:31,707 --> 00:57:33,020 And you know what's gonna happen, 1294 00:57:33,070 --> 00:57:34,120 but you just don't know when 1295 00:57:34,170 --> 00:57:34,953 and you don't know, ah. (tapping) 1296 00:57:35,003 --> 00:57:37,163 Fuck, fuck. 1297 00:57:39,520 --> 00:57:40,923 - Stop scaring the children. 1298 00:57:43,800 --> 00:57:46,070 - Look, I'm sorry. 1299 00:57:46,120 --> 00:57:47,270 - We're all freaked out right now. 1300 00:57:47,320 --> 00:57:48,720 We just need to wait it out. 1301 00:57:49,700 --> 00:57:51,900 - If my fucking phone could hold a charge, we'd be fine. 1302 00:57:51,950 --> 00:57:53,560 Could've called the police by now. 1303 00:57:53,610 --> 00:57:55,880 The charge only lasts for two hours. 1304 00:57:55,930 --> 00:57:57,623 - Sounds like you have an iPhone. 1305 00:57:58,540 --> 00:57:59,370 - It is. 1306 00:57:59,420 --> 00:58:00,203 - Wait what? 1307 00:58:00,253 --> 00:58:01,640 Wait, with you now? 1308 00:58:01,690 --> 00:58:02,600 - Yeah. 1309 00:58:02,650 --> 00:58:03,670 - Oh my God. 1310 00:58:03,720 --> 00:58:04,703 We've been idiots. 1311 00:58:06,720 --> 00:58:08,023 - Why are we idiots? 1312 00:58:09,110 --> 00:58:09,943 Come back. 1313 00:58:11,210 --> 00:58:12,950 - I have an iPhone, too. 1314 00:58:13,000 --> 00:58:14,013 Look what I have. 1315 00:58:17,590 --> 00:58:18,600 We're saved. 1316 00:58:18,650 --> 00:58:20,660 - Hole in motherfucking one. 1317 00:58:20,710 --> 00:58:22,790 Did somebody say, let's call the police, 1318 00:58:22,840 --> 00:58:24,733 and nobody else has to die tonight? 1319 00:58:24,783 --> 00:58:25,897 (laughing) 1320 00:58:25,947 --> 00:58:29,030 (intense rock music) 1321 00:58:32,820 --> 00:58:34,004 - No, I can't do it. 1322 00:58:34,054 --> 00:58:35,810 I can't do it. - What the hell? Don't be such a vag. 1323 00:58:35,860 --> 00:58:36,643 - Wanda, I'm sorry. 1324 00:58:36,693 --> 00:58:37,937 I just can't do this right now. 1325 00:58:37,987 --> 00:58:39,636 - What kind of a man are you? 1326 00:58:39,686 --> 00:58:41,600 - The kind that can't have sex 1327 00:58:41,650 --> 00:58:43,210 after his friends die. 1328 00:58:43,260 --> 00:58:44,843 - Get hard. 1329 00:58:45,790 --> 00:58:46,900 Get hard. 1330 00:58:46,950 --> 00:58:49,330 - It works less when you yell at it. 1331 00:58:49,380 --> 00:58:50,443 Look, Wanda. 1332 00:58:52,910 --> 00:58:54,823 Look, I'm sorry, Wanda. 1333 00:58:55,780 --> 00:58:58,000 I understand that we all have fetishes 1334 00:58:58,050 --> 00:59:00,210 that we can't explain. 1335 00:59:00,260 --> 00:59:02,003 Like the time we played intern. 1336 00:59:02,940 --> 00:59:05,050 But I'm sorry, I can't, 1337 00:59:05,100 --> 00:59:08,092 I just can't do this. I am just too scared right now. 1338 00:59:08,142 --> 00:59:11,225 (intense rock music) 1339 00:59:18,841 --> 00:59:19,624 (light ominous music) 1340 00:59:19,674 --> 00:59:20,457 - They'll be here in like 20 minutes. 1341 00:59:20,507 --> 00:59:21,790 They're gonna send SWAT and everything. 1342 00:59:21,840 --> 00:59:22,920 - 20 minutes? 1343 00:59:22,970 --> 00:59:24,870 Aren't there hookers that'll get here sooner than that? 1344 00:59:24,920 --> 00:59:26,520 - We're kind of in the middle of nowhere. 1345 00:59:26,570 --> 00:59:27,353 It's gonna take them a while. 1346 00:59:27,403 --> 00:59:28,186 They're out on patrol. 1347 00:59:28,236 --> 00:59:31,350 - I know, it's just the waiting in the hardest part. 1348 00:59:31,400 --> 00:59:32,310 - We're okay now. 1349 00:59:32,360 --> 00:59:33,510 We can wait 20 minutes. 1350 00:59:34,880 --> 00:59:35,900 - The killer's in the house. 1351 00:59:35,950 --> 00:59:36,993 - God damn it. 1352 00:59:38,017 --> 00:59:41,017 (suspenseful music) 1353 00:59:42,671 --> 00:59:43,454 (grunting) 1354 00:59:43,504 --> 00:59:44,793 - Grab the machete, now. 1355 00:59:44,843 --> 00:59:46,962 - How the fuck do you want me to do that? 1356 00:59:47,012 --> 00:59:48,230 - Are there knives in the kitchen? 1357 00:59:48,280 --> 00:59:49,481 - Not yet, go. 1358 00:59:49,531 --> 00:59:51,403 - Well what the fuck do you want us to do? 1359 00:59:52,280 --> 00:59:53,113 - Go. 1360 00:59:55,650 --> 01:00:00,150 (whacking) (grunting) 1361 01:00:02,830 --> 01:00:05,330 (splattering) 1362 01:00:13,352 --> 01:00:16,435 (intense rock music) 1363 01:00:25,330 --> 01:00:26,373 - I've never seen these golf clubs 1364 01:00:26,423 --> 01:00:27,663 used more than today. 1365 01:00:48,732 --> 01:00:52,065 (gun firing repeatedly) 1366 01:00:54,127 --> 01:00:56,200 (gun clicking) - Kyle, he's dead. 1367 01:00:56,250 --> 01:00:57,083 It's okay. 1368 01:01:02,220 --> 01:01:03,943 We did it, we're okay. 1369 01:01:06,363 --> 01:01:07,530 - [Wanda] What are you doing? 1370 01:01:07,580 --> 01:01:08,730 - I wanna see his face. 1371 01:01:17,560 --> 01:01:20,727 (light ominous music) 1372 01:01:30,750 --> 01:01:32,070 - How do you feel? 1373 01:01:32,120 --> 01:01:32,953 - Great. 1374 01:01:33,918 --> 01:01:35,953 - Who was he? (suspenseful music) 1375 01:01:36,003 --> 01:01:37,400 - He was just a man. (whacking) 1376 01:01:37,450 --> 01:01:38,283 Jenny. 1377 01:01:41,930 --> 01:01:43,397 Wanda, help her. 1378 01:02:01,540 --> 01:02:03,920 Jenny, Jenny. 1379 01:02:03,970 --> 01:02:05,202 What happened? 1380 01:02:05,252 --> 01:02:07,070 - I was stopping the blood. 1381 01:02:07,120 --> 01:02:08,690 - Well you pushed too hard. 1382 01:02:08,740 --> 01:02:09,800 You pushed too damn hard. 1383 01:02:09,850 --> 01:02:10,700 You strangled her. 1384 01:02:10,750 --> 01:02:11,650 - How was I supposed to know? 1385 01:02:11,700 --> 01:02:12,700 It's not like I've practiced 1386 01:02:12,750 --> 01:02:14,330 applying pressure to a neck wound. 1387 01:02:14,380 --> 01:02:16,488 It's not like you can just know this shit. 1388 01:02:16,538 --> 01:02:18,900 Look, I know, I get it, I killed a friend. 1389 01:02:18,950 --> 01:02:20,970 But can we deal with this guilt later? 1390 01:02:21,020 --> 01:02:23,000 We just gotta get the fuck out of here. 1391 01:02:23,050 --> 01:02:24,980 Let's get inside. - Are you crazy? 1392 01:02:25,030 --> 01:02:26,620 - Look, one of the killers is dead, 1393 01:02:26,670 --> 01:02:28,670 and the other one's already out here somewhere. 1394 01:02:28,720 --> 01:02:30,620 So inside should be the safest, right? 1395 01:02:30,670 --> 01:02:32,470 We just wait it out until the cops get here. 1396 01:02:32,520 --> 01:02:33,960 - One killer is inside, one just left. 1397 01:02:34,010 --> 01:02:35,140 There could be a third one, a fourth one. 1398 01:02:35,190 --> 01:02:36,920 We don't know how many there are. 1399 01:02:36,970 --> 01:02:39,580 Here, John's car is easier to get to. 1400 01:02:39,630 --> 01:02:40,413 We'll just take it. 1401 01:02:40,463 --> 01:02:41,590 Jenny had the keys, here. 1402 01:02:46,240 --> 01:02:47,736 Wait, wait. 1403 01:02:47,786 --> 01:02:48,863 Let me check the inside. 1404 01:02:51,160 --> 01:02:52,883 Everything's clear. Get in, come on. 1405 01:02:57,098 --> 01:02:58,490 (engine revving) 1406 01:02:58,540 --> 01:03:00,063 Of course they sabotaged it. 1407 01:03:01,313 --> 01:03:02,540 Maybe we can get to my car. 1408 01:03:02,590 --> 01:03:03,373 They didn't get it yet. 1409 01:03:03,423 --> 01:03:04,574 - What if you're wrong? 1410 01:03:04,624 --> 01:03:06,440 - Oh that's it, maybe I am. 1411 01:03:06,490 --> 01:03:08,010 And then we can just wait here and get stabbed. 1412 01:03:08,060 --> 01:03:09,330 That'd be great. 1413 01:03:09,380 --> 01:03:10,290 - Asshole. 1414 01:03:10,340 --> 01:03:12,150 Sarcasm hurts when it's on the other end. 1415 01:03:12,200 --> 01:03:13,750 - Let's just go, come on, fuck. 1416 01:03:24,864 --> 01:03:26,781 - Where are the bodies? 1417 01:03:28,020 --> 01:03:29,470 Why does he keep taking them? 1418 01:03:30,699 --> 01:03:35,699 (whacking) (suspenseful music) 1419 01:03:38,010 --> 01:03:38,863 - Hey asshole. 1420 01:03:41,431 --> 01:03:43,331 Why don't you finish what you started? 1421 01:03:47,136 --> 01:03:52,136 (grunting) (metal clanging) 1422 01:03:56,000 --> 01:04:00,500 (whacking) (grunting) 1423 01:04:05,691 --> 01:04:08,941 Not so tough without your machete, huh? 1424 01:04:14,701 --> 01:04:16,951 (grunting) 1425 01:04:35,868 --> 01:04:38,951 I can't believe that actually worked. 1426 01:04:44,593 --> 01:04:45,426 - Do it. 1427 01:04:53,962 --> 01:04:56,712 (metal clanging) 1428 01:04:57,649 --> 01:04:58,482 - Done. 1429 01:04:59,977 --> 01:05:00,870 And now, 1430 01:05:00,920 --> 01:05:01,823 our funeral. 1431 01:05:16,404 --> 01:05:20,071 (gentle instrumental music) 1432 01:05:22,020 --> 01:05:24,130 - Why did you do that? 1433 01:05:24,180 --> 01:05:26,177 - It's okay, Vicki. 1434 01:05:27,332 --> 01:05:28,165 I got him. 1435 01:05:42,115 --> 01:05:44,865 (sirens wailing) 1436 01:05:59,530 --> 01:06:01,780 (whacking) 1437 01:06:05,418 --> 01:06:08,501 (intense rock music) 1438 01:06:30,151 --> 01:06:32,106 ♪ You know you want to ♪ 1439 01:06:32,156 --> 01:06:32,979 ♪ You know you have to ♪ 1440 01:06:33,029 --> 01:06:34,425 ♪ It looks so iffy and it feels so good ♪ 1441 01:06:34,475 --> 01:06:37,872 ♪ It looks so harmless so yeah I know you should ♪ 1442 01:06:37,922 --> 01:06:39,745 ♪ You know you need to ♪ 1443 01:06:39,795 --> 01:06:41,144 ♪ You know you gotta take a hammer ♪ 1444 01:06:41,194 --> 01:06:42,097 ♪ And pass the skulls ♪ 1445 01:06:42,147 --> 01:06:47,147 ♪ Down the ways of Broadway, fucked up wheels ♪ 1446 01:06:53,164 --> 01:06:55,265 ♪ So you got a problem ♪ 1447 01:06:55,315 --> 01:06:56,763 ♪ Yeah you got an itch that you wanna scratch ♪ 1448 01:06:56,813 --> 01:06:58,006 ♪ If you only know a cure ♪ 1449 01:06:58,056 --> 01:07:01,257 ♪ Is you crucify a pig ♪ 1450 01:07:01,307 --> 01:07:02,882 ♪ Or bite a crow ♪ 1451 01:07:02,932 --> 01:07:04,604 ♪ Here comes the thrill that you know you'll get ♪ 1452 01:07:04,654 --> 01:07:06,360 ♪ When the fun sets in when you're fucked up ♪ 1453 01:07:06,410 --> 01:07:08,395 ♪ Who's the fun one now ♪ 1454 01:07:08,445 --> 01:07:12,362 ♪ Everyone must die, everyone must die ♪ 1455 01:07:12,412 --> 01:07:14,169 ♪ Yeah you're sick in the head, you'll wind up dead ♪ 1456 01:07:14,219 --> 01:07:16,330 ♪ Everyone must die ♪ 1457 01:07:16,380 --> 01:07:20,002 ♪ Everyone must die, everyone must die ♪ 1458 01:07:20,052 --> 01:07:21,836 ♪ Yeah you're sick in the head, you'll wind up dead ♪ 1459 01:07:21,886 --> 01:07:25,219 ♪ Everyone must die, go ♪ 1460 01:08:39,710 --> 01:08:40,917 ♪ Yeah ♪ 1461 01:08:40,967 --> 01:08:42,708 ♪ Everyone must die ♪ 1462 01:08:42,758 --> 01:08:44,401 ♪ Everyone must die ♪ 1463 01:08:44,451 --> 01:08:46,178 ♪ You're sick in the head, you'll wind up dead ♪ 1464 01:08:46,228 --> 01:08:48,444 ♪ Everyone must die ♪ 1465 01:08:48,494 --> 01:08:50,144 ♪ Everyone must die ♪ 1466 01:08:50,194 --> 01:08:51,898 ♪ Everyone must die ♪ 1467 01:08:51,948 --> 01:08:53,730 ♪ Yeah you're sick in the head, you'll wind up dead ♪ 1468 01:08:53,780 --> 01:08:56,780 ♪ Everyone must die ♪ 1469 01:09:19,790 --> 01:09:21,140 - [Winslow] Lawnmower, huh. 1470 01:09:22,130 --> 01:09:24,460 You think you're the only survivor out there? 1471 01:09:24,510 --> 01:09:26,720 Well, you've become part of a bigger universe. 1472 01:09:26,770 --> 01:09:28,690 You just don't know it yet. 1473 01:09:28,740 --> 01:09:30,664 - What are you talking about? 1474 01:09:30,714 --> 01:09:33,370 - [Winslow] You beat a highly trained, specialized killer. 1475 01:09:33,420 --> 01:09:35,470 How do you think you survived that night? 1476 01:09:37,100 --> 01:09:38,050 - What do you mean? 1477 01:09:39,230 --> 01:09:41,110 - [Winslow] There's a lot more of those killers out there. 1478 01:09:41,160 --> 01:09:42,150 A lot more. 1479 01:09:42,200 --> 01:09:43,960 And I'm here to offer you a job. 1480 01:09:44,010 --> 01:09:45,320 A good noble job. 1481 01:09:45,370 --> 01:09:47,050 One that pays so much fucking money, 1482 01:09:47,100 --> 01:09:48,860 that your wife shouldn't leave you. 1483 01:09:48,910 --> 01:09:50,870 But she does anyways. 1484 01:09:50,920 --> 01:09:52,033 - Who are you? 1485 01:09:53,650 --> 01:09:56,400 - I'm Carl Winslow, Chief of the Slasher Hunters, 1486 01:09:56,450 --> 01:09:57,380 and I'm here to tell you about 1487 01:09:57,430 --> 01:09:58,880 the Survivor Gene Initiative. 1488 01:10:10,322 --> 01:10:13,239 (ominous pounding) 96545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.