All language subtitles for Burn.Notice.S06E13.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:01,768 Michael: MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,238 I USED TO BE A SPY UNTIL... 3 00:00:04,272 --> 00:00:05,639 [ CELLPHONE RINGS ] 4 00:00:05,673 --> 00:00:07,341 MAN: We got a burn notice on you. You're blacklisted. 5 00:00:07,375 --> 00:00:08,641 [ WHISTLES ] 6 00:00:08,676 --> 00:00:10,878 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING -- 7 00:00:10,910 --> 00:00:13,180 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 8 00:00:13,214 --> 00:00:15,816 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU IN. 9 00:00:15,849 --> 00:00:17,585 WHERE AM I? MIAMI. 10 00:00:17,617 --> 00:00:20,321 YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 11 00:00:20,353 --> 00:00:22,522 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU. 12 00:00:22,556 --> 00:00:23,524 [ LAUGHS ] 13 00:00:23,556 --> 00:00:24,858 A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 14 00:00:24,891 --> 00:00:26,527 SHOULD WE SHOOT THEM? 15 00:00:26,559 --> 00:00:28,361 ...AN OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 16 00:00:28,396 --> 00:00:31,065 YOU KNOW SPIES -- A BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 17 00:00:31,099 --> 00:00:33,401 ...FAMILY, TOO... HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? 18 00:00:33,433 --> 00:00:35,368 ...IF YOU'RE DESPERATE.... SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 19 00:00:35,402 --> 00:00:38,671 ...AND A DOWN-AND-OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 20 00:00:38,706 --> 00:00:40,073 THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 21 00:00:40,107 --> 00:00:42,843 BOTTOM LINE -- AS LONG AS YOU'RE BURNED, 22 00:00:42,875 --> 00:00:45,079 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 23 00:00:48,316 --> 00:00:49,750 [ GUNSHOT ] 24 00:00:50,951 --> 00:00:51,951 NATE. 25 00:00:52,485 --> 00:00:54,054 NATE! 26 00:00:54,088 --> 00:00:55,889 WOULD YOU PLEASE SAY HELLO 27 00:00:55,923 --> 00:00:57,857 TO THE MAN WHO MURDERED YOUR BROTHER NATE -- 28 00:00:57,890 --> 00:00:59,859 TYLER GRAY. 29 00:00:59,893 --> 00:01:02,229 THANK YOU, TOM. GO GET 'EM, CHAMP. 30 00:01:06,466 --> 00:01:08,436 TOM, I'VE APPREHENDED GRAY. 31 00:01:08,468 --> 00:01:09,969 YOU WILL WAIT FOR BACKUP. 32 00:01:10,003 --> 00:01:11,438 Don't move. 33 00:01:11,471 --> 00:01:12,972 BUDDY, YOU GOT NO CLUE. 34 00:01:13,006 --> 00:01:15,709 THIS IS SUPPOSED TO BE A SUICIDE MISSION. 35 00:01:15,742 --> 00:01:17,245 CARD WANTS US ALL DEAD. 36 00:01:21,481 --> 00:01:22,750 PLEASE TELL ME IT'S DONE. 37 00:01:24,185 --> 00:01:25,918 Michael: WHEN WE GET BACK TO MIAMI, 38 00:01:25,953 --> 00:01:27,954 I'M GOING AFTER CARD, AND I'LL NEED HELP. 39 00:01:27,987 --> 00:01:29,423 YOU'LL HAVE TO WEAR A WIRE. 40 00:01:29,456 --> 00:01:31,292 WE NEED CARD'S CONFESSION ON TAPE. 41 00:01:31,325 --> 00:01:34,328 HE'D NEVER SUSPECT THAT I'M WORKING WITH THE MAN WHO KILLED MY BROTHER. 42 00:01:34,361 --> 00:01:35,896 IF I COULD TAKE THAT SHOT BACK -- 43 00:01:35,929 --> 00:01:38,998 YOU CAN'T. JUST HELP ME GET THE MAN WHO GAVE YOU THAT ORDER. 44 00:01:39,031 --> 00:01:40,801 [ STATIC CRACKLES ] 45 00:01:40,834 --> 00:01:42,335 OKAY, WHAT THE HELL? WE JUST LOST HIM. 46 00:01:42,370 --> 00:01:44,070 FREQUENCY JAMMER. THAT'S NOT GOOD. 47 00:01:44,103 --> 00:01:45,206 [ EXPLOSION ] 48 00:01:47,007 --> 00:01:48,942 LISTEN TO ME, MICHAEL. GRAY KILLED ANSON. 49 00:01:48,975 --> 00:01:51,579 GRAY SHOT YOUR BROTHER. HE MURDERED NATE. 50 00:01:51,611 --> 00:01:52,979 YOU ORDERED HIM TO! 51 00:01:53,013 --> 00:01:56,584 GUYS LIKE YOU AND ME -- WE MAKE CALLS. 52 00:01:56,616 --> 00:01:58,519 WE KNOW THE ENDS JUSTIFY THE MEANS. 53 00:01:58,551 --> 00:02:02,423 WE CAN DO THINGS, MICHAEL -- GREAT THINGS, NECESSARY THINGS. 54 00:02:02,456 --> 00:02:03,891 CAN WE MOVE INTO THE FUTURE? 55 00:02:07,361 --> 00:02:09,197 I'M SO PROUD OF YOU, SON. 56 00:02:11,664 --> 00:02:13,501 [ BODY THUDS ] 57 00:02:21,008 --> 00:02:23,877 SPIES ARE TRAINED TO DEAL WITH CATASTROPHIC EVENTS. 58 00:02:23,911 --> 00:02:26,146 THEY'RE TAUGHT TO SEPARATE HOW THEY FEEL 59 00:02:26,180 --> 00:02:27,647 FROM WHAT THEY NEED TO DO, 60 00:02:27,681 --> 00:02:29,817 BUT SOME CIRCUMSTANCES ARE SO EXTREME 61 00:02:29,849 --> 00:02:31,818 THAT THE SEPARATION IS IMPOSSIBLE. 62 00:02:31,852 --> 00:02:33,521 THEN, EVEN A SEASONED OPERATIVE 63 00:02:33,554 --> 00:02:36,289 WILL HAVE THE SAME RESPONSE AS EVERYONE ELSE -- 64 00:02:36,324 --> 00:02:38,859 HORROR, DISBELIEF, SHOCK. 65 00:02:38,891 --> 00:02:41,395 JESUS. WHAT HAPPENED? 66 00:02:43,597 --> 00:02:45,799 MIKE, WHAT'D YOU DO? 67 00:02:45,832 --> 00:02:47,567 I DID WHAT I HAD TO, SAM. 68 00:02:47,600 --> 00:02:48,569 "HAD TO"? 69 00:02:48,602 --> 00:02:49,736 HOW DO YOU FIGURE THAT? 70 00:02:49,770 --> 00:02:51,372 CARD'S GUN IS IN THE DAMN HOLSTER. 71 00:02:51,405 --> 00:02:52,539 HE KILLED MY BROTHER, SAM. 72 00:02:52,573 --> 00:02:53,973 HE WAS GOING TO GET AWAY WITH IT. 73 00:02:54,007 --> 00:02:55,042 I HAD NO CHOICE. 74 00:02:55,876 --> 00:02:57,978 I WAS RIGHT OUTSIDE THAT DOOR, MIKE. 75 00:02:58,010 --> 00:03:01,481 WHY DIDN'T YOU COME AND GET ME BEFORE YOU MADE THAT CALL, HUH?! 76 00:03:01,514 --> 00:03:02,915 BECAUSE YOU KNOW DAMN WELL 77 00:03:02,949 --> 00:03:05,552 I WOULD'VE HAD SOMETHING TO SAY ABOUT IT! 78 00:03:05,586 --> 00:03:07,920 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 79 00:03:07,955 --> 00:03:09,990 CARD'S TEAM IS COMING, SAM. WE GOT TO GO. 80 00:03:10,022 --> 00:03:11,991 [ INDISTINCT TALKING, FOOTSTEPS APPROACH ] 81 00:03:12,025 --> 00:03:13,227 THIS ISN'T FINISHED. 82 00:03:13,260 --> 00:03:14,728 WE NEED TO GO OUT THROUGH THE BALCONY. 83 00:03:14,762 --> 00:03:17,997 THIS JUST KEEPS GETTING BETTER. 84 00:03:18,031 --> 00:03:20,501 WE'RE GONNA NEED HELP GETTING OUT OF HERE, MIKE. 85 00:03:20,533 --> 00:03:24,070 I'LL CALL FI. FIRST, LET'S GET UP TO THE NEXT FLOOR. 86 00:03:30,377 --> 00:03:31,778 MICHAEL: Fi, you outside? 87 00:03:31,812 --> 00:03:33,947 YEAH, WE'RE HERE. YOU WANT TO TELL ME WHAT'S GOING ON? 88 00:03:33,980 --> 00:03:35,848 HOTEL SECURITY'S BUZZING AROUND LIKE BEES. 89 00:03:35,883 --> 00:03:38,519 AND THERE IS A CIA CARAVAN ROLLING IN -- 90 00:03:38,551 --> 00:03:40,521 two S.U.V.s and a command van. 91 00:03:40,554 --> 00:03:42,423 Michael, what happened? 92 00:03:42,456 --> 00:03:44,692 CARD'S DEAD. THEY'RE COMING FOR ME. 93 00:03:44,724 --> 00:03:46,460 WHAT. MICHAEL, WHY? 94 00:03:46,493 --> 00:03:48,896 I CAN'T EXPLAIN RIGHT NOW. WE NEED A WAY OUT OF HERE. 95 00:03:48,929 --> 00:03:51,198 We made it up to the 9th floor, but we don't have much time. 96 00:03:51,230 --> 00:03:52,432 GOT IT. I'LL CALL YOU BACK. 97 00:03:52,466 --> 00:03:53,966 I DON'T LIKE THAT LOOK. WHAT'S UP? 98 00:03:54,001 --> 00:03:55,067 THOSE SUITS ARE AFTER MICHAEL. 99 00:03:55,102 --> 00:03:56,603 WE NEED TO FIND HIM A WAY OUT OF HERE. 100 00:03:56,637 --> 00:03:57,971 ALL RIGHT, YOU CHECK THE FRONT. 101 00:03:58,004 --> 00:03:59,272 I'LL CIRCLE AROUND THE EAST SIDE. 102 00:04:18,024 --> 00:04:20,461 I WANT YOU TO MAKE CONTACT WITH HOTEL SECURITY. 103 00:04:20,494 --> 00:04:21,795 YOU GET ME THE MANAGER. 104 00:04:21,829 --> 00:04:22,896 FI, HOW WE LOOKING? 105 00:04:22,930 --> 00:04:24,163 NOT GOOD. 106 00:04:24,197 --> 00:04:26,233 THERE'S A FULL TACTICAL SUPPORT TEAM ON-SITE, 107 00:04:26,266 --> 00:04:28,601 AND SOME HEAVY-HITTER SEEMS TO BE RUNNING THE SHOW. 108 00:04:31,137 --> 00:04:32,473 FI, I NEED A DOOR. 109 00:04:32,505 --> 00:04:34,774 GIVE ME ONE EXIT THEY HAVEN'T COVERED. 110 00:04:38,011 --> 00:04:39,178 THERE ISN'T ONE. 111 00:04:39,211 --> 00:04:41,814 They got the whole place locked down. 112 00:04:52,326 --> 00:04:53,093 IF YOU NEED TO ESCAPE A BUILDING 113 00:04:54,461 --> 00:04:55,928 THAT'S BEING LOCKED DOWN, SPEED IS KEY. 114 00:04:55,963 --> 00:04:57,497 THERE'S A SMALL AMOUNT OF TIME 115 00:04:57,531 --> 00:04:59,699 WHEN THE AUTHORITIES COORDINATE THEIR EFFORTS. 116 00:04:59,733 --> 00:05:01,601 INTELLIGENCE OPERATIVES ARE TRAINED 117 00:05:01,634 --> 00:05:03,269 TO TAKE ADVANTAGE OF THAT WINDOW. 118 00:05:03,302 --> 00:05:04,637 OF COURSE, 119 00:05:04,672 --> 00:05:06,639 WHEN THE PERSON IN CHARGE OF LOCKING DOWN THE BUILDING 120 00:05:06,673 --> 00:05:08,975 IS ALSO A TRAINED INTELLIGENCE OPERATIVE, 121 00:05:09,009 --> 00:05:12,312 THAT WINDOW MAY GET CLOSED BEFORE YOU CAN USE IT. 122 00:05:13,747 --> 00:05:16,048 WHO AUTHORIZED YOU TO OVERRIDE FIRE PROTOCOLS?! 123 00:05:16,082 --> 00:05:17,149 'CAUSE I SURE DIDN'T! 124 00:05:17,184 --> 00:05:18,317 I DID, CAPTAIN. 125 00:05:18,351 --> 00:05:20,487 THE ELEVATORS, P.A. SYSTEM, AND SECURITY CAMERAS 126 00:05:20,521 --> 00:05:21,488 BELONG TO ME NOW. 127 00:05:21,521 --> 00:05:23,290 I WANT FIRE TO FALL BACK. 128 00:05:23,322 --> 00:05:25,492 GET YOUR OFFICERS ON CHANNEL 3. 129 00:05:25,526 --> 00:05:27,661 YOU'RE TAKING ORDERS FROM ME NOW. 130 00:05:31,399 --> 00:05:33,733 WHAT KIND OF CONTROL DO THEY HAVE ON THE EAST SIDE, FI? 131 00:05:33,766 --> 00:05:35,235 I'D SAY COMPLETE CONTROL. 132 00:05:35,268 --> 00:05:37,670 ANYONE WHO TRIES TO LEAVE ISN'T GETTING PAST THE LOBBY. 133 00:05:37,704 --> 00:05:38,738 THERE'S NO WAY OUT. 134 00:05:38,771 --> 00:05:39,906 THEY'RE NOT GUARDING 135 00:05:39,939 --> 00:05:42,074 THE 2nd-FLOOR ACCESS TO THE GARAGE. 136 00:05:42,108 --> 00:05:45,077 IF I CAN MAKE MY WAY DOWN THERE, I SHOULD BE ABLE TO GET INSIDE 137 00:05:45,112 --> 00:05:46,413 and find a way to the street. 138 00:05:46,447 --> 00:05:47,715 It won't work, Michael. 139 00:05:47,747 --> 00:05:49,382 THEY'RE STOPPING EVERY CAR THAT COMES OUT. 140 00:05:49,417 --> 00:05:52,084 Okay, I need you to meet me in the north side alley. 141 00:05:52,119 --> 00:05:54,387 THERE'S NO ACCESS FROM THE GARAGE TO THE NORTH. 142 00:05:54,422 --> 00:05:55,588 Just get there. 143 00:05:55,622 --> 00:05:58,925 MS. RILEY, WE HAVE VISUAL ON ALL FLOORS. 144 00:05:58,959 --> 00:06:00,627 WE FOUND TWO BODIES UPSTAIRS. 145 00:06:01,694 --> 00:06:02,696 GRAY? 146 00:06:03,430 --> 00:06:04,997 WHO ELSE? 147 00:06:05,031 --> 00:06:06,899 TOM CARD. 148 00:06:09,136 --> 00:06:11,572 I WANT A TEAM OUTFITTED AND READY TO SWEEP IN FIVE. 149 00:06:11,605 --> 00:06:13,206 THE SON OF A BITCH WHO KILLED TOM 150 00:06:13,240 --> 00:06:14,708 IS PROBABLY STILL IN THIS BUILDING. 151 00:06:14,742 --> 00:06:16,276 AND HE'S NOT GETTING OUT. 152 00:06:16,309 --> 00:06:18,579 WELL, I THOUGHT WE WERE SCREWED SEVEN WAYS FROM SUNDAY, 153 00:06:18,612 --> 00:06:20,581 BUT YOU CAN GO AHEAD AND MAKE IT EIGHT AND NINE. 154 00:06:21,749 --> 00:06:23,451 THEY'VE GOT A GUARD ON EVERY FLOOR, 155 00:06:23,483 --> 00:06:25,117 AND THEY'RE RECRUITING HOTEL EMPLOYEES 156 00:06:25,151 --> 00:06:26,720 TO HELP LOCK IT DOWN. 157 00:06:28,956 --> 00:06:30,389 IT'S NOT JUST THE GUARD. 158 00:06:30,423 --> 00:06:32,526 THEY'VE GOT CAMERAS OUTSIDE THE ELEVATORS ON EVERY FLOOR. 159 00:06:32,560 --> 00:06:34,226 IF I CAN TAKE OUT THE GUARD -- 160 00:06:34,261 --> 00:06:35,928 OKAY, WHOA. I'M NOT GONNA KILL HIM, SAM. 161 00:06:35,963 --> 00:06:37,898 YOU SURE ABOUT THAT, MIKE? 'CAUSE LAST TIME I LET YOU OUT OF MY SIGHT -- 162 00:06:37,930 --> 00:06:39,365 I CAN GET US OUT OF HERE. 163 00:06:39,399 --> 00:06:41,935 YOU CAN KICK MY ASS OR YOU CAN HEAR MY PLAN, 164 00:06:41,968 --> 00:06:43,302 BUT YOU CAN'T DO BOTH. 165 00:06:44,504 --> 00:06:45,805 ALL RIGHT, LET'S HEAR IT. 166 00:06:45,838 --> 00:06:47,975 [ French accent ] ATTENTION, VALUED GUESTS. 167 00:06:48,007 --> 00:06:50,143 WE ARE EXPERIENCING AN EMERGENCY. 168 00:06:50,177 --> 00:06:53,413 PLEASE GO BACK TO YOUR ROOMS IMMEDIATELY 169 00:06:53,447 --> 00:06:56,048 AND AWAIT FURTHER INSTRUCTIONS. 170 00:06:56,082 --> 00:06:58,651 ONCE A LOCATION IS COMPLETELY LOCKED DOWN, 171 00:06:58,685 --> 00:07:01,822 THE ONLY THING HIDING DOES IS DELAY YOUR CAPTURE. 172 00:07:01,855 --> 00:07:04,324 TO GET OUT, YOU NEED TO GENERATE ACTION 173 00:07:04,357 --> 00:07:07,461 TO KEEP SECURITY OFF-BALANCE AND ON THE MOVE. 174 00:07:07,495 --> 00:07:11,163 AND THE ONLY WAY TO DO THAT IS TO COME RIGHT OUT IN THE OPEN. 175 00:07:11,197 --> 00:07:12,500 MAN: Norm, what's taking so long? 176 00:07:12,533 --> 00:07:14,134 I need you down on the mezzanine level. 177 00:07:14,166 --> 00:07:16,403 I GOT SIX FLOORS TO COVER. I'M MOVING AS FAST AS I CAN. 178 00:07:16,435 --> 00:07:17,504 WHERE'S THE ICE MACHINE? 179 00:07:17,538 --> 00:07:19,271 SIR, YOU NEED TO GO BACK TO YOUR ROOM. 180 00:07:20,807 --> 00:07:23,310 OVER HERE. I HAVE SOMETHING. 181 00:07:23,343 --> 00:07:24,444 OH, MY GOD. 182 00:07:24,478 --> 00:07:26,913 I THINK THAT'S -- THAT'S MICHAEL WESTEN. 183 00:07:26,947 --> 00:07:29,415 HE'S ONE OF OURS. 184 00:07:29,449 --> 00:07:31,785 I NEED THAT TEAM ON THE 9th FLOOR. MOVE! 185 00:07:32,886 --> 00:07:33,920 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 186 00:07:33,954 --> 00:07:35,387 [ GUN COCKS ] 187 00:07:36,889 --> 00:07:37,858 FREEZE! HANDS UP! 188 00:07:37,891 --> 00:07:39,992 JESUS! DON'T SHOOT! I WORK HERE! 189 00:07:40,026 --> 00:07:41,928 WHAT HAPPENED HERE? SOME PSYCHO JUST ZONKED NORM. 190 00:07:41,961 --> 00:07:44,363 I CAME AROUND THE CORNER. HE WAS GONE ALREADY. 191 00:07:44,396 --> 00:07:45,432 ANY IDEA WHERE HE WENT? 192 00:07:45,465 --> 00:07:46,699 YEAH, I HEARD HIM RUN DOWN THE STAIRWELL. 193 00:07:46,733 --> 00:07:48,502 GO! 194 00:07:48,536 --> 00:07:50,202 WHAT -- D-DON'T TRY AND TALK. 195 00:07:50,237 --> 00:07:51,639 NOW, NORM, I DON'T KNOW WHO DID THIS TO YOU, 196 00:07:51,672 --> 00:07:53,439 BUT DON'T YOU WORRY -- WE'RE GONNA GET HIM, OKAY? 197 00:07:53,473 --> 00:07:54,875 HEY, COME ON! 198 00:07:54,908 --> 00:07:56,509 THE GUY'S BEEN INJURED. CAN WE HELP HIM TO THE LOBBY? 199 00:07:56,543 --> 00:07:58,345 ONCE YOU GET A SECURITY TEAM MOVING, 200 00:07:58,377 --> 00:08:01,314 YOUR BEST CHANCE TO ESCAPE IS TO MOVE WITH THEM. 201 00:08:01,348 --> 00:08:04,651 IF THEY DON'T KNOW YOUR FACE, YOU CAN HIDE IN PLAIN SIGHT. 202 00:08:04,685 --> 00:08:06,519 IF THEY DO KNOW YOUR FACE, 203 00:08:06,553 --> 00:08:08,588 YOU HAVE TO GET A LITTLE MORE CREATIVE. 204 00:08:51,698 --> 00:08:53,399 YOU SURE HE SAID THE NORTH WALL? 205 00:08:53,432 --> 00:08:54,500 YEAH, I'M SURE. 206 00:08:54,533 --> 00:08:55,668 I DON'T KNOW. 207 00:08:55,702 --> 00:08:57,705 THEY GOT ALL THE KING'S HORSES AND ALL THE KING'S MEN 208 00:08:57,738 --> 00:08:58,971 SURROUNDING THAT HOTEL. 209 00:09:01,307 --> 00:09:03,375 IF YOU NEED TO ESCAPE A PARKING GARAGE, 210 00:09:03,409 --> 00:09:05,913 THE LIMITED EXIT POINTS CAN BE A PROBLEM. 211 00:09:06,614 --> 00:09:08,380 [ TIRES SCREECH ] 212 00:09:12,620 --> 00:09:15,522 OF COURSE, WITH THE RIGHT LARGE-BODY, OLDER-MODEL CAR, 213 00:09:15,554 --> 00:09:17,957 YOU CAN CREATE YOUR OWN EXIT POINT. 214 00:09:19,091 --> 00:09:20,860 YOU KNOW, I HATE TO SAY IT, BUT IF THEY'RE NOT OUT BY NOW, 215 00:09:20,894 --> 00:09:22,495 THEN -- 216 00:09:27,000 --> 00:09:28,467 ...THEY'RE ON THEIR WAY? 217 00:09:30,937 --> 00:09:32,873 MIKE, YOU ALL RIGHT? WHERE'S SAM? 218 00:09:32,905 --> 00:09:35,307 WE HAD TO SPLIT UP SO HE COULD MAKE IT OUT CLEAN. 219 00:09:35,341 --> 00:09:37,177 WE'LL MEET HIM AT THE EMERGENCY SPOT. 220 00:09:38,177 --> 00:09:39,647 OFFICER NEEDS ASSISTANCE. 221 00:09:39,679 --> 00:09:41,581 [ TIRES SQUEAL ] 222 00:09:43,415 --> 00:09:44,951 I WANT MAKE AND MODEL OF THE CAR, 223 00:09:44,985 --> 00:09:46,452 WHERE IT'S HEADED, AND WHO'S DRIVING. 224 00:09:46,485 --> 00:09:48,488 SHUT DOWN EVERY CAUSEWAY OUT OF MIAMI BEACH. 225 00:09:48,520 --> 00:09:50,389 WE DON'T KNOW HOW WESTEN GOT TO THE GARAGE, 226 00:09:50,423 --> 00:09:52,125 BUT HE DIDN'T TAKE THE STAIRS. 227 00:09:53,994 --> 00:09:55,796 COME WITH ME. 228 00:10:00,668 --> 00:10:02,434 MAKE SURE HE GETS SOME OXYGEN. HE'S A LITTLE DELIRIOUS. 229 00:10:02,469 --> 00:10:03,436 I DON'T KNOW THIS M-- 230 00:10:03,470 --> 00:10:04,837 YOU'RE GONNA BE FINE, BUD. 231 00:10:04,871 --> 00:10:07,340 JUST HANG IN THERE. STAY STRONG. 232 00:10:09,042 --> 00:10:11,812 EXCUSE ME, SIR. MAY I SPEAK WITH YOU A MOMENT? 233 00:10:11,845 --> 00:10:13,346 MY NAME IS AGENT RILEY. 234 00:10:13,379 --> 00:10:15,581 I'M IN CHARGE OF THE INVESTIGATION HERE. 235 00:10:15,615 --> 00:10:17,484 OH, BOY. YOU MUST HAVE YOUR HANDS FULL. 236 00:10:17,517 --> 00:10:18,851 YEAH, WE SURE DO. 237 00:10:18,885 --> 00:10:21,488 FIRST OF ALL, I'D LIKE TO THANK YOU FOR YOUR BRAVERY IN THERE. 238 00:10:21,520 --> 00:10:23,490 WELL, LOOK, I'M JUST GLAD NORM'S GONNA BE OKAY. 239 00:10:23,523 --> 00:10:24,957 YEAH, WE ARE, TOO. 240 00:10:24,991 --> 00:10:27,961 UNFORTUNATELY, THE MAN WHO ATTACKED HIM ESCAPED. 241 00:10:27,995 --> 00:10:29,596 NO WAY. HE GOT OUT OF THERE? 242 00:10:29,629 --> 00:10:31,298 HIS NAME IS MICHAEL WESTEN. 243 00:10:31,331 --> 00:10:32,499 LOOK FAMILIAR? 244 00:10:32,532 --> 00:10:34,433 UH, NO, BUT LOOK, IT'S LIKE I TOLD YOU GUYS -- 245 00:10:34,466 --> 00:10:36,970 I MEAN, BY THE TIME I CAME AROUND THE CORNER, HE WAS GONE. 246 00:10:37,004 --> 00:10:38,370 RIGHT. 247 00:10:38,404 --> 00:10:40,373 AND YOU SAID HE TOOK THE STAIRS. 248 00:10:40,407 --> 00:10:42,375 YEAH, BUT I DIDN'T KNOW IF HE WAS GOING UP OR DOWN. 249 00:10:43,509 --> 00:10:45,946 WELL, THANK YOU, UH, MR...? 250 00:10:45,979 --> 00:10:48,514 FINLEY. CHUCK FINLEY. 251 00:10:50,250 --> 00:10:52,786 THAT BETTER BE THE LAST TIME YOU LIE TO ME TODAY. 252 00:10:52,820 --> 00:10:54,620 SEE, I KNOW YOUR REAL NAME... 253 00:10:54,653 --> 00:10:56,088 MR. AXE. 254 00:11:10,070 --> 00:11:12,404 Jesse: MIKE, WHAT THE HELL HAPPENED IN THAT HOTEL? 255 00:11:14,673 --> 00:11:16,442 I KILLED CARD. 256 00:11:18,544 --> 00:11:19,980 OKAY. 257 00:11:20,013 --> 00:11:22,481 WE NEED TO JUST TAKE A SECOND AND THINK THIS THROUGH. 258 00:11:22,514 --> 00:11:23,515 THERE'S NO TIME. 259 00:11:23,549 --> 00:11:25,217 IT WON'T BE LONG BEFORE THEY SET UP A PERIMETER 260 00:11:25,251 --> 00:11:26,385 AND BLOCK THE CAUSEWAYS. 261 00:11:26,418 --> 00:11:27,921 RIGHT, AND ONCE WE RUN IT, 262 00:11:27,955 --> 00:11:29,621 WE'RE GONNA HAVE TO KEEP RUNNING -- FOREVER. 263 00:11:30,623 --> 00:11:32,424 MIKE, YOU HAD A BUG IN THAT HOTEL ROOM WITH GRAY, RIGHT? 264 00:11:32,459 --> 00:11:34,027 WE CAN -- WE CAN USE IT. 265 00:11:34,061 --> 00:11:36,395 CARD HAD A FREQUENCY JAMMER. THERE'S NOTHING ON TAPE. 266 00:11:36,428 --> 00:11:39,165 OKAY, FORENSICS. THERE'S GONNA BE FORENSICS FROM THE SCENE. 267 00:11:39,198 --> 00:11:40,500 I'M AFRAID NOT. 268 00:11:40,533 --> 00:11:43,602 IT'LL LOOK LIKE CARD KILLED TYLER GRAY IN SELF-DEFENSE. 269 00:11:43,635 --> 00:11:45,504 AND WHAT? AND -- AND WH-- 270 00:11:45,538 --> 00:11:48,942 WHEN I SHOT CARD, IT WASN' IN SELF-DEFENSE. 271 00:11:56,415 --> 00:11:57,584 ANY MORE QUESTIONS? 272 00:11:57,616 --> 00:11:59,451 YEAH, JUST ONE. 273 00:11:59,485 --> 00:12:01,254 CAN YOU MAKE IT TO THE 96th STREET BRIDGE 274 00:12:01,288 --> 00:12:02,489 IN UNDER FIVE? 275 00:12:03,322 --> 00:12:04,456 [ ENGINE REVS ] 276 00:12:09,596 --> 00:12:11,298 [ TIRES SCREECH ] 277 00:12:14,167 --> 00:12:16,403 [ POLICE RADIO CHATTER ] 278 00:12:19,306 --> 00:12:21,474 FI, THEY'RE SETTING A ROADBLOCK. TURN AROUND. 279 00:12:21,508 --> 00:12:22,542 THEY HAVEN'T SET IT YET. 280 00:12:22,575 --> 00:12:24,311 ARE YOU OUT OF YOUR DAMN MIND? SHH! 281 00:12:24,344 --> 00:12:26,745 IF WE'RE GONNA DO SOMETHING, DO IT FAST. 282 00:12:26,779 --> 00:12:28,514 I GOT THIS. 283 00:12:31,784 --> 00:12:35,721 FOR THE RECORD, 4 MINUTES AND 36 SECONDS. 284 00:12:35,754 --> 00:12:37,157 [ SIRENS WAILING ] 285 00:12:37,190 --> 00:12:38,591 FI. I SEE IT, MICHAEL. 286 00:12:38,625 --> 00:12:40,460 [ TIRES SCREECHING ] 287 00:12:42,629 --> 00:12:45,298 MAKING AN ESCAPE IN AN URBAN ENVIRONMENT 288 00:12:45,331 --> 00:12:48,400 IS AS MUCH ABOUT PRECISION AS IT IS ABOUT POWER. 289 00:12:48,434 --> 00:12:49,568 ANOTHER COP, FI. 290 00:12:49,601 --> 00:12:52,438 YOU NEED A CAR THAT CAN MAKE SHARP TURNS 291 00:12:52,471 --> 00:12:54,341 AND ACCELERATE QUICKLY. 292 00:12:54,374 --> 00:12:57,177 [ SIRENS WAILING ] 293 00:12:58,644 --> 00:13:00,580 CAR JUST TURNED IN BEHIND US. 294 00:13:00,613 --> 00:13:02,682 I REPEAT, 5-O ON OUR TAIL. LET'S GO. 295 00:13:02,715 --> 00:13:04,650 WOULD YOU KEEP IT DOWN BACK THERE? 296 00:13:07,220 --> 00:13:09,422 BUT EVEN WHEN YOU'RE IN A FAST CAR, 297 00:13:09,456 --> 00:13:11,024 IF THE NUMBERS AREN'T IN YOUR FAVOR, 298 00:13:11,057 --> 00:13:14,293 THE FOCUS HAS TO CHANGE -- FROM OUTRUNNING... 299 00:13:14,326 --> 00:13:16,796 [ TIRES SCREECHING ] 300 00:13:19,066 --> 00:13:21,000 ...TO OUTSMARTING. 301 00:13:26,472 --> 00:13:28,807 THEY'RE GONE, FI. LET'S GET OUT OF HERE. 302 00:13:31,577 --> 00:13:33,846 [ TIRES SQUEAL ] 303 00:13:45,893 --> 00:13:47,293 Riley: ANDERSON, TALK TO ME. 304 00:13:47,326 --> 00:13:50,129 STILL NO WORD, BUT I'LL CHECK WITH LOCAL TRAFFIC AGAIN. 305 00:13:50,163 --> 00:13:51,498 MAYBE THEY KNOW SOMETHING. 306 00:13:51,530 --> 00:13:52,331 FORGET IT. 307 00:13:52,365 --> 00:13:53,900 IF THEY HAVEN'T BEEN SPOTTED YET, 308 00:13:53,933 --> 00:13:55,869 THEY'VE BROKEN THE PERIMETER. 309 00:13:55,903 --> 00:13:57,004 YOU. 310 00:13:57,037 --> 00:13:59,239 YOU WANT TO TELL ME WHERE WESTEN'S HEADED? 311 00:13:59,272 --> 00:14:01,240 LADY, I TOLD YOU EVERYTHING I KNOW, OKAY? 312 00:14:01,274 --> 00:14:03,910 HE ASKED ME TO DROP HIM OFF AT A MEETING. THAT'S WHAT I DID. 313 00:14:03,943 --> 00:14:05,677 I DON'T EVEN KNOW THE GUY THAT WELL. 314 00:14:05,711 --> 00:14:06,980 OH, REALLY? 315 00:14:07,014 --> 00:14:08,981 FROM WHAT I KNOW OF THE MICHAEL WESTEN DOSSIER, 316 00:14:09,015 --> 00:14:11,484 IF HE GOT MARRIED TOMORROW, YOU'D BE HIS BEST MAN. 317 00:14:11,518 --> 00:14:12,818 [ LAUGHS ] 318 00:14:12,851 --> 00:14:14,187 MICHAEL WESTEN GETTING MARRIED -- 319 00:14:14,221 --> 00:14:15,355 BOY, THAT'S A GOOD ONE. 320 00:14:15,388 --> 00:14:16,722 YOU KNOW, YOU REALLY SHOULD FINISH READING. 321 00:14:16,755 --> 00:14:19,259 LOOK, YOU'RE BOTH TRAINED OPERATIVES. 322 00:14:19,292 --> 00:14:21,494 YOU HAVE FALLBACK PLANS, RALLY POINTS. 323 00:14:21,528 --> 00:14:22,729 NOPE -- SOMETHING GOES BAD, 324 00:14:22,761 --> 00:14:24,932 WE ALL JUST GO OUR SEPARATE WAYS, NO LOOKING BACK. 325 00:14:24,965 --> 00:14:26,599 SO AS OF THIS MINUTE, MIKE IS LONG GONE, 326 00:14:26,633 --> 00:14:28,500 AND I'M JUST SOMEBODY HE USED TO KNOW. 327 00:14:28,534 --> 00:14:31,403 AND SOMEONE WHO LIED TO HELP HIM ESCAPE A MURDER SCENE. 328 00:14:31,437 --> 00:14:33,572 I WILL CATCH WESTEN WITH YOUR HELP OR WITHOUT IT. 329 00:14:33,605 --> 00:14:35,542 [ CELLPHONE RINGING ] 330 00:14:39,745 --> 00:14:41,014 [ RINGING CONTINUES ] 331 00:14:41,048 --> 00:14:43,250 I WONDER IF THAT'S SOMEBODY YOU USED TO KNOW. 332 00:14:43,283 --> 00:14:44,650 [ RINGING CONTINUES ] 333 00:14:46,485 --> 00:14:47,287 HERE. 334 00:14:52,459 --> 00:14:53,927 YOU EVER SEEN THIS? 335 00:14:53,961 --> 00:14:56,596 IT'S A PROGRAM THAT ANSWERS THE PHONE SO WE CAN RUN A TRACE, 336 00:14:56,629 --> 00:14:58,565 BUT THE CALLER STILL THINKS IT'S RINGING. 337 00:14:58,597 --> 00:14:59,798 NIFTY. 338 00:14:59,831 --> 00:15:01,467 YES. IT IS. 339 00:15:01,500 --> 00:15:02,302 NIFTY. 340 00:15:02,335 --> 00:15:04,236 THE TRACE IS UNDER WAY. 341 00:15:07,340 --> 00:15:09,775 [ Ringing ] 342 00:15:09,808 --> 00:15:11,278 [ CELLPHONE BEEPS ] 343 00:15:11,311 --> 00:15:12,312 NO ANSWER? 344 00:15:12,345 --> 00:15:14,380 STILL RINGING WHEN I HUNG UP. 345 00:15:14,413 --> 00:15:16,482 PROBABLY HASN'T MADE IT TO A SAFE PLACE TO CALL. 346 00:15:16,515 --> 00:15:17,750 I'M SURE HE'S FINE. 347 00:15:17,783 --> 00:15:20,153 WE NEED TO GRAB WHATEVER WE CAN AT THE STORAGE UNIT, 348 00:15:20,187 --> 00:15:23,456 SWITCH CARS AND FIND OUT WHERE THE HELL SAM IS. 349 00:15:23,490 --> 00:15:25,993 YOU SHOULD CALL YOUR MOM FIRST. 350 00:15:26,025 --> 00:15:28,195 IT MIGHT BE YOUR ONLY CHANCE. 351 00:15:33,832 --> 00:15:35,601 [ TELEPHONE RINGS ] 352 00:15:37,971 --> 00:15:39,139 [ TELEPHONE BEEPS ] HELLO. 353 00:15:39,172 --> 00:15:40,440 MA, I CAN'T TALK LONG. 354 00:15:40,472 --> 00:15:42,408 I need you to meet me at 9:00 tomorrow morning 355 00:15:42,442 --> 00:15:43,342 at Dad's old fishing spot -- 356 00:15:43,375 --> 00:15:44,777 the one we went to when I was 12. 357 00:15:44,811 --> 00:15:47,246 MICHAEL, SLOW DOWN. WHAT? 358 00:15:47,279 --> 00:15:50,417 MA, THERE'S NO TIME. I'LL EXPLAIN IT IN THE MORNING. 359 00:15:50,450 --> 00:15:52,851 [ TELEPHONE BEEPS ] 360 00:15:56,788 --> 00:15:58,825 WHAT -- YOU THINK THEY'RE TRACING THAT PHONE? 361 00:15:58,857 --> 00:16:01,494 JUST BEING CAREFUL. 362 00:16:02,461 --> 00:16:03,495 PHONE'S DEAD. 363 00:16:04,964 --> 00:16:06,365 Riley: YOU GOT A LOCK? NOT ENOUGH TIME. 364 00:16:07,734 --> 00:16:09,601 HE WAS HEADING TOWARDS HOMESTEAD. 365 00:16:09,635 --> 00:16:12,139 WELL, THEN I GUESS WE'RE HEADED TO HOMESTEAD. 366 00:16:12,172 --> 00:16:13,840 LET'S GO. GET ME AN OVERHEAD. 367 00:16:13,873 --> 00:16:15,475 AND GET A FLAG ON THAT LINE. 368 00:16:15,508 --> 00:16:18,211 IF IT GOES LIVE AGAIN, I WANT WESTEN IN SURROUND SOUND. 369 00:16:22,182 --> 00:16:23,216 [ LAUGHS ] 370 00:16:23,250 --> 00:16:24,984 YOU REALLY THINK THAT WAS MIKE? 371 00:16:25,018 --> 00:16:27,354 TRUST ME -- HE DITCHED HIS PHONE A LONG TIME AGO. 372 00:16:27,386 --> 00:16:30,623 YOU PROBABLY GOT POCKET-DIALED BY SOME HOBO IN UNIVERSITY PARK. 373 00:16:30,657 --> 00:16:33,326 IT WAS MOVING EAST TO WEST BEFORE WE LOST THE SIGNAL. 374 00:16:33,360 --> 00:16:35,062 ANY IDEA WHERE HE'S PIT-STOPPING? 375 00:16:38,097 --> 00:16:40,500 ALL RIGHT, LOOK, LET'S START AT THE MOTEL ON 9th, 376 00:16:40,533 --> 00:16:43,135 THEN GO TO KEHL'S SELF STORAGE, 377 00:16:43,169 --> 00:16:45,371 AND THEN LET'S HIT THE SURPLUS STORE ON PALM. 378 00:16:45,404 --> 00:16:46,538 NO, CHECK IT. 379 00:16:46,572 --> 00:16:49,341 LET'S START AT THE STORAGE UNITS. 380 00:16:49,375 --> 00:16:51,378 THAT MEANS WE'D HAVE TO BACKTRACK. 381 00:16:51,411 --> 00:16:52,979 WHY NOT GO TO THE MOTEL FIRST? 382 00:16:53,011 --> 00:16:54,880 'CAUSE I'VE BEEN WATCHING MR. AXE, 383 00:16:54,913 --> 00:16:56,548 AND THE ONLY TIME HE FLINCHED 384 00:16:56,582 --> 00:16:59,286 WAS WHEN I MENTIONED THE STORAGE UNITS. 385 00:17:06,625 --> 00:17:08,027 DON'T FORGET THAT SIX-PACK. 386 00:17:08,060 --> 00:17:10,028 SAM'S GONNA WANT BEER, EVEN IF IT IS WARM. 387 00:17:10,063 --> 00:17:12,398 SAM WOULD DRINK IT IF IT WAS LACED WITH CYANIDE. LET'S BE HONEST. 388 00:17:12,432 --> 00:17:14,267 I SHOULDN'T HAVE LEFT HIM. IF HE GOES DOWN FOR WHAT I DID -- 389 00:17:14,300 --> 00:17:16,202 STOP THINKING THE WORST, MICHAEL. 390 00:17:16,236 --> 00:17:17,936 MAYBE HE JUST DIDN'T WANT TO RISK TAKING YOUR CALL. 391 00:17:17,970 --> 00:17:20,707 MAYBE HE'S IN CIA CUSTODY, WISHING HE NEVER MET ME. 392 00:17:20,740 --> 00:17:21,907 [ CELLPHONE BEEPS ] 393 00:17:21,941 --> 00:17:24,510 UH, I THINK WE'RE ABOUT TO FIND OUT. 394 00:17:24,544 --> 00:17:26,045 THE GUY I PAID OFF AT THE GAS STATION 395 00:17:26,078 --> 00:17:27,680 JUST SAW A VAN AND TWO S.U.V.s HEADING THIS WAY. 396 00:17:27,713 --> 00:17:30,383 WE GOT ABOUT TWO MINUTES UNTIL THEY'RE RIGHT ON TOP OF US. 397 00:17:30,416 --> 00:17:32,551 GUESS THEY GOT A BEAD OFF YOUR PHONE AFTER ALL. 398 00:17:35,922 --> 00:17:37,457 MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING? IF WE'RE GONNA GET SAM BACK, 399 00:17:37,490 --> 00:17:39,425 THIS MIGHT BE OUR ONLY CHANCE TO GET EARS ON THEM. 400 00:17:39,459 --> 00:17:41,294 LOOK, IF WE DON'T GET OUT OF HERE RIGHT NOW, 401 00:17:41,327 --> 00:17:43,395 WE'RE NOT GONNA NEED A BUG TO HEAR WHAT THEY'RE SAYING, MIKE. 402 00:17:43,430 --> 00:17:44,730 YOU SAID I HAD TWO MINUTES. 403 00:17:44,763 --> 00:17:47,032 AN R.F. TRANSMITTER CAN BROADCAST AUDIO 404 00:17:47,066 --> 00:17:48,401 UP TO 3 MILES AWAY. 405 00:17:48,434 --> 00:17:51,738 BUT A BUG WITH THAT RANGE NEEDS A STEADY POWER SOURCE, 406 00:17:51,770 --> 00:17:54,941 LIKE THE WIRING FROM THE LAMP ABOVE A LICENSE PLATE. 407 00:17:58,009 --> 00:17:59,112 MICHAEL, COME ON! 408 00:17:59,145 --> 00:18:00,480 IT TAKES A LITTLE LONGER, 409 00:18:00,512 --> 00:18:03,816 BUT WHEN YOU'RE TRYING TO SAVE A FRIEND, IT'S TIME WELL SPENT. 410 00:18:03,849 --> 00:18:05,417 MICHAEL! 411 00:18:05,451 --> 00:18:07,253 MIKE, I WILL LEAVE YOU HERE. I'M NOT PLAYING RIGHT NOW. 412 00:18:07,287 --> 00:18:09,189 I'M ALMOST DONE. 413 00:18:13,292 --> 00:18:14,993 [ TIRES SQUEAL ] 414 00:18:15,027 --> 00:18:16,596 [ POLICE RADIO CHATTER ] 415 00:18:16,628 --> 00:18:18,597 THIS IS GLENANNE'S CAR. 416 00:18:18,631 --> 00:18:20,732 LOOKS LIKE WE CAN OFFICIALLY ADD HER 417 00:18:20,767 --> 00:18:22,335 TO THE LIST OF ACCOMPLICES. 418 00:18:22,368 --> 00:18:24,436 WELL, WHOEVER MIKE'S WITH, THEY'RE LONG GONE BY NOW. 419 00:18:24,471 --> 00:18:27,273 NO, I DON'T THINK SO. I CAN STILL SMELL THE BURNT RUBBER. 420 00:18:27,307 --> 00:18:29,342 THEY DIDN'T EVEN HAVE TIME TO LOCK UP. 421 00:18:29,375 --> 00:18:31,310 WE MUST'VE JUST MISSED THEM. 422 00:18:31,344 --> 00:18:33,480 I'M GOING TO CATCH YOUR FRIENDS, MR. AXE. 423 00:18:33,512 --> 00:18:35,114 SO YOU NEED TO DECIDE 424 00:18:35,147 --> 00:18:37,450 EXACTLY HOW YOU WANT THIS TO END FOR YOU -- 425 00:18:37,483 --> 00:18:40,487 EITHER WITH A SLAP ON THE WRIST OR WITH LIFE IN PRISON. 426 00:18:47,794 --> 00:18:50,529 SHOULD I ASSUME WESTEN'S ARMED TO THE TEETH NOW? 427 00:18:50,563 --> 00:18:52,432 NO, THAT'S WHERE MIKE KEPT HIS, UH... 428 00:18:52,464 --> 00:18:53,799 VINTAGE-SNEAKER COLLECTION. 429 00:18:53,833 --> 00:18:56,769 HE PROBABLY STOPPED BY JUST TO PICK UP HIS LUCKY CHUCK TAYLORS. 430 00:18:56,802 --> 00:18:59,538 YOU KNOW, THE MORE I TALK TO YOU, THE MORE CONFUSED I GET. 431 00:18:59,572 --> 00:19:02,608 YOU'RE A PATRIOT, A DECORATED WAR VETERAN. 432 00:19:02,642 --> 00:19:04,176 WHY WOULD YOU PROTECT A MURDERER? 433 00:19:04,211 --> 00:19:05,978 LISTEN, RILEY, I GUARANTEE YOU -- 434 00:19:06,011 --> 00:19:07,547 MIKE IS NOT THE BAD GUY HERE. 435 00:19:07,579 --> 00:19:08,647 OH, REALLY? 436 00:19:08,681 --> 00:19:10,549 WERE YOU THERE WHEN HE SHOT TOM CARD? 437 00:19:10,583 --> 00:19:13,051 NO, BUT I WAS THERE WHEN WE BURIED MIKE'S BROTHER -- 438 00:19:13,085 --> 00:19:14,153 THANKS TO CARD. 439 00:19:14,186 --> 00:19:15,954 AND I WAS THERE WHEN THAT SON OF A BITCH 440 00:19:15,988 --> 00:19:17,656 TRIED TO BOMB US TO KINGDOM COME IN PANAMA. 441 00:19:17,690 --> 00:19:20,125 OH, SO YOU'RE SAYING YOU WOULD'VE DONE THE SAME THING? 442 00:19:20,159 --> 00:19:21,560 I'M SAYING MIKE HAD HIS REASONS. 443 00:19:21,594 --> 00:19:23,730 THAT'S NOT THE QUESTION, MR. AXE. 444 00:19:23,762 --> 00:19:26,965 WOULD YOU HAVE SHOT TOM CARD IN COLD BLOOD? 445 00:19:26,999 --> 00:19:28,401 YES OR NO? 446 00:19:31,604 --> 00:19:33,673 NO. OF COURSE NOT. 447 00:19:33,705 --> 00:19:35,974 THAT'S WHAT I THOUGHT. 448 00:19:36,008 --> 00:19:37,544 HE SAID "RILEY." 449 00:19:37,576 --> 00:19:39,546 THAT MUST BE THE WOMAN I SAW AT THE HOTEL. 450 00:19:39,578 --> 00:19:40,712 OLIVIA RILEY. 451 00:19:40,747 --> 00:19:42,181 YOU WANT TO FILL ME IN? 452 00:19:42,214 --> 00:19:44,182 SHE'S A BIT OF A COUNTERINTEL LEGEND. 453 00:19:44,217 --> 00:19:45,984 HALF THE CASE STUDIES THEY USE IN TRAINING THESE DAYS 454 00:19:46,018 --> 00:19:47,185 ARE WRITTEN BY HER. 455 00:19:47,220 --> 00:19:48,988 NO ONE'S BETTER AT HITTING WHERE IT HURTS. 456 00:19:49,020 --> 00:19:50,757 LOOK, I KNOW THIS THING CAN'T BE EASY -- 457 00:19:50,789 --> 00:19:54,527 SEEING A SIDE OF SOMEONE YOU DIDN'T KNOW. 458 00:19:54,560 --> 00:19:56,262 IT'S NOT YOUR FAULT. 459 00:19:56,296 --> 00:19:58,431 SOMETIMES PEOPLE JUST AREN'T WHO WE THINK THEY ARE. 460 00:19:58,464 --> 00:20:00,700 MIKE IS NOT A MURDERER. 461 00:20:00,732 --> 00:20:02,835 THEN HE SHOULD JUST EXPLAIN HIMSELF. 462 00:20:02,868 --> 00:20:05,037 HE'S ONLY DIGGING HIS HOLE DEEPER RIGHT NOW. 463 00:20:05,070 --> 00:20:07,707 AND BELIEVE ME, MR. AXE, IF YOU DON'T HELP ME FIND HIM, 464 00:20:07,740 --> 00:20:10,410 I WILL THROW YOU IN THAT HOLE RIGHT ALONG WITH HIM. 465 00:20:10,442 --> 00:20:12,345 SO IF YOU REALLY WANT TO HELP WESTEN, 466 00:20:12,378 --> 00:20:13,579 YOU'LL HELP ME. 467 00:20:17,884 --> 00:20:19,751 OKAY. SO, HOW DOES THIS WORK, THEN? 468 00:20:19,786 --> 00:20:22,121 Fiona: DID HE JUST SAY WHAT I THINK HE SAID? 469 00:20:22,153 --> 00:20:24,856 It's simple, Mr. Axe. 470 00:20:24,891 --> 00:20:27,359 I'M SAYING NO JAIL TIME IF YOU GIVE ME WESTEN. 471 00:20:27,394 --> 00:20:29,961 I WANT YOUR WORD THAT MIKE GETS A FAIR SHAKE. 472 00:20:29,996 --> 00:20:31,463 YOU GOT IT. 473 00:20:31,498 --> 00:20:32,898 [ SIGHS ] 474 00:20:34,567 --> 00:20:37,036 WE WERE SUPPOSED TO RENDEZVOUS AT THE COPPERFIELD MARINA. 475 00:20:37,068 --> 00:20:38,237 IT'S ON KEY BISCAYNE. 476 00:20:38,270 --> 00:20:39,572 MIKE'S GOT A BOAT THERE GASSED UP 477 00:20:39,605 --> 00:20:41,641 AND READY TO GET THE HELL OUT OF DODGE. 478 00:20:41,673 --> 00:20:43,241 THERE. YOU HAPPY? 479 00:20:43,276 --> 00:20:45,677 YOU MADE THE RIGHT DECISION, MR. AXE. 480 00:20:47,579 --> 00:20:48,914 GUY'S GOT HIS NECK ON THE LINE, 481 00:20:48,948 --> 00:20:51,451 AND HE'S STILL TAKING ONE FOR THE TEAM. 482 00:20:51,483 --> 00:20:53,752 OKAY, SENDING RILEY ON A WILD-GOOSE CHASE 483 00:20:53,786 --> 00:20:55,755 TO COPPERFIELD MARINA WILL BUY US SOME TIME. 484 00:20:55,788 --> 00:20:57,757 WELL, HE COULDN'T HAVE PICKED A BETTER PLACE. 485 00:20:57,789 --> 00:20:59,592 THERE ARE ENOUGH BOATS AND BUILDINGS THERE 486 00:20:59,625 --> 00:21:01,294 TO KEEP THEM SEARCHING FOR HOURS. 487 00:21:02,694 --> 00:21:03,796 NO. 488 00:21:03,829 --> 00:21:05,964 I'M GONNA END THIS. I'M TURNING MYSELF IN. 489 00:21:05,998 --> 00:21:07,032 WHAT, ARE YOU CRAZY?! 490 00:21:08,634 --> 00:21:10,068 MIKE, WHAT GOOD IS THAT GONNA DO? 491 00:21:10,102 --> 00:21:11,637 SHE'S NOT JUST GONNA LET SAM GO, AND YOU KNOW IT. 492 00:21:11,671 --> 00:21:13,005 I CREATED THE SITUATION -- 493 00:21:13,038 --> 00:21:14,740 WHILE SACRIFICING YOURSELF MIGHT HELP YOU SLEEP AT NIGHT, 494 00:21:14,773 --> 00:21:15,674 IT'S NOT GONNA FIX THIS, MIKE. 495 00:21:15,708 --> 00:21:17,108 THEN YOU TELL ME WHAT WILL! 496 00:21:17,143 --> 00:21:19,178 BECAUSE I'M NOT GONNA LET SAM TAKE THE FALL 497 00:21:19,211 --> 00:21:20,413 FOR SOMETHING I DID. 498 00:21:20,446 --> 00:21:21,413 [ SIGHS ] 499 00:21:21,448 --> 00:21:22,515 MICHAEL, I HAVE AN IDEA. 500 00:21:22,548 --> 00:21:24,483 THERE'S ONLY ONE ROAD INTO COPPERFIELD MARINA. 501 00:21:24,517 --> 00:21:25,484 THERE'S GOOD COVER. 502 00:21:25,518 --> 00:21:26,752 IF WE HIT THEM AT THE ENTRANCE, 503 00:21:26,786 --> 00:21:28,820 WE MIGHT BE ABLE TO SPLIT RILEY'S TEAM AND GRAB SAM. 504 00:21:28,855 --> 00:21:30,288 YOU WANT TO GO TO THE ONE PLACE 505 00:21:30,323 --> 00:21:32,424 WE KNOW THEY'LL BE LOOKING FOR US? 506 00:21:32,459 --> 00:21:35,126 SHE'S RIGHT, JESSE. IT'S OUR BEST SHOT. YOU KNOW IT. 507 00:21:35,161 --> 00:21:37,797 ALL RIGHT, FINE. I'M IN. 508 00:21:37,829 --> 00:21:39,699 I'LL DRIVE. 509 00:21:42,734 --> 00:21:44,636 THERE'S A REASON 510 00:21:44,671 --> 00:21:48,140 SPIES TRY NOT TO INVOLVE FAMILY IN OPERATIONS. 511 00:21:48,173 --> 00:21:50,809 THE STRAIN OF WAITING, WORRYING, AND WONDERING 512 00:21:50,843 --> 00:21:52,811 CAN DRIVE A TRAINED AGENT TO THE BRINK, 513 00:21:52,845 --> 00:21:54,947 MUCH LESS A CIVILIAN. 514 00:21:54,980 --> 00:21:57,784 AND, OF COURSE, NO MATTER HOW BAD A SITUATION IS... 515 00:21:57,817 --> 00:21:59,618 [ DOORBELL RINGS ] 516 00:21:59,652 --> 00:22:01,854 ...IT CAN ALWAYS GET WORSE. 517 00:22:10,829 --> 00:22:12,163 YES? 518 00:22:12,198 --> 00:22:13,532 MRS. WESTEN. 519 00:22:13,566 --> 00:22:15,634 I'M AGENT HARPER WITH THE CIA. 520 00:22:15,667 --> 00:22:17,869 OFFICER CASTRO HERE IS MIAMI P.D. 521 00:22:17,903 --> 00:22:18,871 WHAT CAN I DO FOR YOU? 522 00:22:18,904 --> 00:22:20,373 HAVE YOU HEARD FROM YOUR SON TODAY? 523 00:22:20,406 --> 00:22:21,540 MY SON? 524 00:22:21,574 --> 00:22:23,976 IS THERE -- IS THERE SOMETHING I SHOULD KNOW? 525 00:22:24,009 --> 00:22:25,711 NO NEED TO WORRY, MA'AM. 526 00:22:25,744 --> 00:22:28,079 WE JUST NEED TO KNOW IF YOU'VE HEARD FROM HIM. 527 00:22:28,114 --> 00:22:29,147 YES. 528 00:22:29,181 --> 00:22:31,518 UH, H-HE CALLED, UH, JUST A WHILE AGO. 529 00:22:31,550 --> 00:22:33,318 REALLY? WHAT DID HE SAY? 530 00:22:33,352 --> 00:22:35,988 I-I WASN'T ABLE TO HEAR HIM VERY WELL 531 00:22:36,021 --> 00:22:38,590 BECAUSE THERE WAS A LOT OF STATIC AND NOISE. 532 00:22:38,625 --> 00:22:41,661 DAMN CELLS, YOU KNOW? IT SOUNDS LIKE HE'S UNDERWATER. 533 00:22:41,693 --> 00:22:44,730 FRANKLY, MY HEARING IS NOT WHAT IT USED TO BE. 534 00:22:44,763 --> 00:22:46,097 SORRY. 535 00:22:46,132 --> 00:22:48,233 [ POLICE RADIO CHATTER ] 536 00:22:48,267 --> 00:22:50,236 YOU'RE SURE I SHOULDN'T BE WORRIED? 537 00:22:50,269 --> 00:22:51,703 NO, WE JUST NEED TO SPEAK WITH HIM. 538 00:22:51,738 --> 00:22:53,673 YOU WOULD TELL ME IF THERE WAS ANYTHING WRONG? 539 00:22:53,705 --> 00:22:54,673 WOULDN'T YOU? 540 00:22:54,707 --> 00:22:55,674 OF COURSE WE WOULD. 541 00:22:55,708 --> 00:22:57,042 OH, DO YOU HAVE A CARD? 542 00:22:57,076 --> 00:22:58,778 'CAUSE IF HE CALLS AGAIN, I CAN GIVE HIM YOUR NUMBER. 543 00:22:58,810 --> 00:23:00,179 NO NEED. 544 00:23:00,211 --> 00:23:02,582 WE'LL BE RIGHT OUT FRONT. 545 00:23:02,615 --> 00:23:04,250 MAN: All units, we have fugitive alert response 546 00:23:04,282 --> 00:23:05,417 from state police... 547 00:23:05,451 --> 00:23:07,019 UH, IF YOU'RE WAITING... 548 00:23:07,053 --> 00:23:08,555 WOULD YOU LIKE TO WAIT INSIDE? 549 00:23:08,587 --> 00:23:10,856 I MADE LEMONADE. 550 00:23:10,890 --> 00:23:12,592 UNLESS YOU'D RATHER SIT IN A HOT CAR. 551 00:23:16,796 --> 00:23:17,963 YOU'RE SURE IT'S NO TROUBLE? 552 00:23:17,997 --> 00:23:20,633 NO BOTHER AT ALL. IT'S THE LEAST I CAN DO. 553 00:23:20,666 --> 00:23:22,701 PLEASE, COME IN. 554 00:23:22,734 --> 00:23:23,803 THANK YOU. 555 00:23:23,836 --> 00:23:25,003 HELLO. 556 00:23:29,240 --> 00:23:30,710 PLEASE, SIT DOWN. 557 00:23:30,742 --> 00:23:32,278 OH, SORRY. I'LL GET RID OF THIS. 558 00:23:32,310 --> 00:23:33,680 [ CHUCKLES ] 559 00:23:36,648 --> 00:23:39,384 LEMONADE OR ICED TEA? I HAVE BOTH. 560 00:23:39,417 --> 00:23:41,319 LEMONADE IS FINE. 561 00:23:41,353 --> 00:23:42,654 I'M SORRY -- WHICH ONE? 562 00:23:42,689 --> 00:23:43,823 LEMONADE IS GOOD. 563 00:23:43,855 --> 00:23:46,392 OH. PERFECT. [ CHUCKLES ] 564 00:23:46,424 --> 00:23:48,627 MAN: Possible fugitive sighting -- 565 00:23:48,661 --> 00:23:50,328 state route 874, toll road 5. 566 00:23:50,362 --> 00:23:52,565 Agent Riley awaiting confirmation 567 00:23:52,598 --> 00:23:53,566 of positive I.D. 568 00:23:53,599 --> 00:23:54,634 Stand by for further. 569 00:23:58,104 --> 00:23:59,638 MAN #2: 20-02. Thank you very much. 570 00:24:07,814 --> 00:24:10,449 DURING AN OPERATION, YOU NEVER WANT TO MAKE A MOVE 571 00:24:10,482 --> 00:24:12,652 UNTIL EVERYONE'S ON THE SAME PAGE. 572 00:24:12,684 --> 00:24:14,686 BUT SOMETIMES, YOU HAVE NO CHOICE. 573 00:24:16,154 --> 00:24:17,388 HEY, HEY! WHAT'S GOING ON? 574 00:24:18,625 --> 00:24:21,661 THIS WAS TAKEN SIX MINUTES AGO EAST ON THE SHULA EXPRESSWAY, 575 00:24:21,693 --> 00:24:24,096 2 MILES OUTSIDE OF COPPERFIELD MARINA. 576 00:24:24,130 --> 00:24:25,531 RIGHT. OKAY. 577 00:24:25,565 --> 00:24:27,365 SO, UH, WHAT ABOUT ME? 578 00:24:27,398 --> 00:24:28,800 YOU'RE HEADED TO FEDERAL DETENTION. 579 00:24:28,835 --> 00:24:30,169 WE'LL DISCUSS YOUR SITUATION LATER. 580 00:24:30,201 --> 00:24:31,269 GET HIM OUT OF HERE. 581 00:24:31,303 --> 00:24:32,771 WHOA, WHOA. WHOA, WHOA. WAIT, WAIT. 582 00:24:32,805 --> 00:24:34,339 YOU'RE PUTTING ME ON THE BENCH NOW? 583 00:24:34,373 --> 00:24:36,275 WHEN SOMEONE ON YOUR TEAM GETS A SURPRISE, 584 00:24:36,307 --> 00:24:38,611 YOU HAVE TO HOPE THEY REALIZE THERE'S A PLAN IN MOTION 585 00:24:38,644 --> 00:24:40,779 AND THEY CAN FIND A WAY TO BE PART OF IT. 586 00:24:40,813 --> 00:24:42,181 I THOUGHT YOU WANTED MIKE ALIVE. 587 00:24:42,213 --> 00:24:43,816 I HAVE CUFFS, I HAVE GUNS. 588 00:24:43,849 --> 00:24:45,718 I'LL LET HIM PICK WHICH WE USE. 589 00:24:45,751 --> 00:24:48,688 WHAT ABOUT YOUR MEN? WHAT ABOUT THEIR FAMILIES? 590 00:24:48,721 --> 00:24:50,388 THERE'S NO NEED FOR BLOODSHED HERE. 591 00:24:50,422 --> 00:24:52,625 AND COME ON -- IF ANYONE CAN TALK MICHAEL WESTEN DOWN, 592 00:24:52,659 --> 00:24:54,192 IT'S HIS BEST FRIEND, RIGHT? 593 00:24:55,426 --> 00:24:56,695 YOU'RE WORRIED ABOUT MY TEAM? 594 00:24:56,729 --> 00:24:57,829 LOOK, LISTEN, LADY, 595 00:24:57,864 --> 00:24:59,832 I JUST DON'T WANT TO SEE ANYBODY ELSE GET HURT. 596 00:24:59,865 --> 00:25:02,367 I'VE SEEN ENOUGH KILLING FOR ONE DAY. 597 00:25:06,705 --> 00:25:08,074 GET HIM IN THE VAN. 598 00:25:15,013 --> 00:25:17,750 THE BEST PLACE TO RESCUE A PRISONER IN TRANSIT 599 00:25:17,784 --> 00:25:19,384 IS AT A CHOKE POINT... 600 00:25:21,621 --> 00:25:23,690 ...A PLACE WHERE YOU CAN FORCE THE ACTION 601 00:25:23,722 --> 00:25:26,357 INTO A NARROW ZONE THAT YOU CONTROL. 602 00:25:31,130 --> 00:25:33,700 WELL-TIMED, SYNCHRONIZED BLASTS 603 00:25:33,732 --> 00:25:35,401 ON BOTH SIDES OF THE CHOKE POINT 604 00:25:35,433 --> 00:25:36,568 CAN SEPARATE THE VEHICLES, 605 00:25:36,603 --> 00:25:38,871 ISOLATE THE PERSON YOU'RE TRYING TO RETRIEVE, 606 00:25:38,904 --> 00:25:41,773 AND CREATE AN EFFECTIVE BARRIER. 607 00:25:53,885 --> 00:25:57,256 AND WHEN YOU ADD COVERING FIRE, YOUR OPPOSITION WILL WORRY MORE 608 00:25:57,288 --> 00:26:00,326 ABOUT STAYING ALIVE THAN STOPPING YOUR ESCAPE. 609 00:26:01,728 --> 00:26:04,262 OH. NICE WORK. 610 00:26:07,066 --> 00:26:08,299 ARE -- ARE YOU OKAY? 611 00:26:12,739 --> 00:26:13,873 YEAH. I'M FINE. 612 00:26:13,905 --> 00:26:17,076 JUST KEEP THINKING WHAT I COULD'VE DONE DIFFERENTLY. 613 00:26:17,108 --> 00:26:19,244 MICHAEL, YOU MADE THE CALL YOU THOUGHT YOU HAD TO MAKE. 614 00:26:19,278 --> 00:26:21,647 AND IF I WAS WRONG? IF THERE WAS ANOTHER WAY? 615 00:26:21,681 --> 00:26:23,750 LOOK WHAT I'VE DONE TO SAM -- TO EVERYONE. 616 00:26:26,152 --> 00:26:27,586 LOOK. [ SIGHS ] 617 00:26:27,619 --> 00:26:29,922 THERE'S A PRICE TO PAY NO MATTER WHAT YOU DO. 618 00:26:29,955 --> 00:26:31,891 IF IT'S A CHOICE BETWEEN 619 00:26:31,923 --> 00:26:33,259 BETRAYING EVERYTHING YOU BELIEVE IN 620 00:26:33,291 --> 00:26:34,626 AND PULLING A TRIGGER... 621 00:26:37,262 --> 00:26:38,830 ...I'M GLAD YOU PULLED THE TRIGGER. 622 00:26:41,166 --> 00:26:42,769 [ CELLPHONE RINGS ] 623 00:26:42,801 --> 00:26:43,869 [ CELLPHONE BEEPS ] 624 00:26:43,903 --> 00:26:45,604 HATE TO INTERRUPT WHATEVER MOMENT YOU GUYS ARE HAVING, 625 00:26:45,637 --> 00:26:47,105 BUT I SUGGEST YOU GET MOVING. 626 00:26:47,138 --> 00:26:48,473 RILEY'S COMING AROUND THE MOUNTAIN. 627 00:26:48,507 --> 00:26:49,474 ON OUR WAY. 628 00:26:49,508 --> 00:26:51,143 [ CELLPHONE BEEPS ] 629 00:26:58,349 --> 00:27:00,152 TELL THE COAST GUARD TO GET US TWO DEFENDERS 630 00:27:00,185 --> 00:27:01,788 AND A RESPONSE BOAT HEADED OUR WAY NOW. 631 00:27:01,820 --> 00:27:02,989 [ CELLPHONE BEEPS ] 632 00:27:03,021 --> 00:27:04,656 YOU GET THE FIRST CRACK AT WESTEN, 633 00:27:04,691 --> 00:27:05,791 BUT YOU BETTER MAKE IT GOOD. 634 00:27:05,825 --> 00:27:07,192 I'D RATHER END THIS THING PEACEFULLY, 635 00:27:07,226 --> 00:27:09,695 BUT I'M PREPARED FOR ANY OUTCOME. 636 00:27:09,729 --> 00:27:11,529 LADY, I'M ONLY HERE FOR ONE REASON -- 637 00:27:11,563 --> 00:27:13,531 TO MAKE SURE NOBODY ELSE GETS HURT. 638 00:27:13,565 --> 00:27:15,201 ALL RIGHT, THIS IS ABOUT TO HAPPEN, PEOPLE. 639 00:27:15,233 --> 00:27:16,969 Remember -- first go is Fi, second one's Mike. 640 00:27:19,672 --> 00:27:21,140 1,000 METERS. 641 00:27:21,173 --> 00:27:22,574 COME ON, BABY. 642 00:27:25,811 --> 00:27:27,313 Come to Papa. 643 00:27:28,346 --> 00:27:31,116 OH, AND ONE MORE THING, MR. AXE, BEFORE WE GO IN. 644 00:27:31,150 --> 00:27:33,451 THIS IS THE MOST RECENT SATELLITE IMAGE 645 00:27:33,484 --> 00:27:34,619 WE HAVE OF COPPERFIELD. 646 00:27:34,653 --> 00:27:36,454 WHERE IS WESTEN'S BOAT? 647 00:27:36,488 --> 00:27:37,824 OH, IT'S RIGHT OVER HERE. 648 00:27:38,656 --> 00:27:40,392 WHICH ONE? 649 00:27:40,425 --> 00:27:43,162 MM, THAT ONE RIGHT THERE -- THE MER-MISTRESS. 650 00:27:43,194 --> 00:27:45,463 WE CAN'T AFFORD ANY MISTAKES ON THIS. 651 00:27:45,497 --> 00:27:47,199 ARE YOU ABSOLUTELY POSITIVE? 652 00:27:47,232 --> 00:27:49,500 YEAH, 100%. HE TOOK ME FISHING ON IT. 653 00:27:49,535 --> 00:27:51,738 I HAD A TWO-HOUR SLUG FEST WITH A BARRACUDA. 654 00:27:51,770 --> 00:27:54,039 LOOK -- YOU CAN SEE THE MARK WHERE IT HIT THE BOAT. 655 00:27:54,073 --> 00:27:55,574 WHEN WAS THIS? 656 00:27:55,606 --> 00:27:57,809 I DON'T KNOW. COUPLE WEEKS AGO. 657 00:27:57,844 --> 00:27:59,711 STOP THE VAN! NOW! 658 00:27:59,746 --> 00:28:01,247 [ TIRES SCREECH ] 659 00:28:01,279 --> 00:28:03,481 THEY'RE STOPPING. 660 00:28:03,515 --> 00:28:05,683 SOMETHING'S WRONG. THEY'RE NOT COMING IN. 661 00:28:05,718 --> 00:28:06,752 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 662 00:28:06,786 --> 00:28:08,686 TRYING TO FIGURE OUT HOW THAT MARK GOT THERE 663 00:28:08,721 --> 00:28:10,521 ON YOUR FISHING TRIP... 664 00:28:10,556 --> 00:28:12,324 WHEN THIS PHOTO WAS TAKEN SIX MONTHS AGO. 665 00:28:12,357 --> 00:28:14,425 I GAVE YOU A CHANCE. 666 00:28:14,460 --> 00:28:17,195 I HOPE YOU REMEMBER THAT WHEN THEY LOCK YOU UP. 667 00:28:25,738 --> 00:28:28,406 IT LOOKS TO ME LIKE SOMETHING WAS ABOUT TO GO DOWN HERE. 668 00:28:28,440 --> 00:28:30,576 I WANT TO KNOW WHAT THEY WERE PLANNING, AND I WANT TO KNOW NOW. 669 00:28:30,608 --> 00:28:31,676 GET MOVING. 670 00:28:31,710 --> 00:28:33,511 OH, DAMN IT. 671 00:28:33,545 --> 00:28:34,881 LET'S GO. 672 00:28:42,721 --> 00:28:44,323 Man: WE GOT A DEVICE ON THE LEFT. 673 00:28:50,797 --> 00:28:52,798 MAN: We've got another device on the right. 674 00:28:54,165 --> 00:28:56,667 As well as one at the base of the tower. 675 00:28:58,269 --> 00:29:00,306 MIKE, WE GOT A PROBLEM -- THEY CAME IN ON FOOT, 676 00:29:00,338 --> 00:29:01,707 and they found all the charges. 677 00:29:01,740 --> 00:29:03,910 We're gonna need a new plan. 678 00:29:03,942 --> 00:29:05,376 LOOKS LIKE DIRECTIONAL CHARGES 679 00:29:05,411 --> 00:29:06,744 with remote detonators. 680 00:29:06,778 --> 00:29:08,547 GO GET A LOOK AT THOSE DETONATORS. 681 00:29:08,579 --> 00:29:10,582 UM, MA'AM, THESE CHARGES ARE LIVE. 682 00:29:10,615 --> 00:29:12,284 SHOULDN'T WE WAIT FOR A BOMB SQUAD? 683 00:29:12,317 --> 00:29:13,885 [ Chuckling ] OH, I'M SORRY, MR. FULLER. 684 00:29:13,920 --> 00:29:15,721 I THOUGHT YOU WERE A FIELD OPERATIVE. 685 00:29:15,753 --> 00:29:17,623 Will someone who remembers their job description 686 00:29:17,655 --> 00:29:19,157 go get a look at those detonators? 687 00:29:19,191 --> 00:29:20,726 I NEED A RANGE. 688 00:29:20,759 --> 00:29:22,760 ONE. FOLLOW ME. 689 00:29:24,296 --> 00:29:25,631 IT'S TOUGH TO GET GOOD HELP. 690 00:29:37,643 --> 00:29:39,411 RECEIVER'S GOT A 5-AMP RELAY. 691 00:29:39,444 --> 00:29:42,280 Range can't be more than 350 meters. 692 00:29:44,715 --> 00:29:46,285 THAT MEANS YOUR FRIENDS ARE HERE. 693 00:29:47,618 --> 00:29:49,020 THIS ENDS NOW. 694 00:29:55,060 --> 00:29:57,695 HOW THE HELL DID SHE KNOW WHAT WE WERE UP TO? 695 00:29:57,729 --> 00:29:59,164 RILEY MUST'VE SEEN SOMETHING, 696 00:29:59,198 --> 00:30:00,365 OR MAYBE SAM DIDN'T WANT TO RISK -- 697 00:30:00,398 --> 00:30:01,867 GUYS, THAT COULDN'T MATTER LESS RIGHT NOW. 698 00:30:01,901 --> 00:30:04,536 RILEY'S GOT US PINNED DOWN. WE CAN'T SAVE SAM. 699 00:30:04,569 --> 00:30:07,239 ONLY REAL QUESTION IS, WHAT THE HELL DO WE DO NOW? 700 00:30:13,846 --> 00:30:15,981 Fuller: SECURE THE PERIMETER. 701 00:30:18,416 --> 00:30:19,817 THE CHARGES HAVE BEEN DEFUSED. 702 00:30:19,852 --> 00:30:21,854 S.R.T.'s ABOUT 20 MINUTES OUT. 703 00:30:21,887 --> 00:30:24,856 OKAY, WE'VE GOT THEM BOXED IN. SET YOUR TEAM UP TO CONTAIN. 704 00:30:24,891 --> 00:30:26,525 WHEN THE EXTRA BODIES GET HERE, 705 00:30:26,557 --> 00:30:28,394 WE MOVE IN AND WE TAKE WESTEN OUT. 706 00:30:28,426 --> 00:30:31,663 UH, EXCUSE ME. DON'T YOU MEAN TAKE WESTEN IN? 707 00:30:31,696 --> 00:30:34,066 WHAT HAPPENED TO ALL THIS TALK ABOUT NOT HURTING ANYBODY? 708 00:30:34,099 --> 00:30:36,969 OH, THIS ISN'T A CHASE ANYMORE, MR. AXE. 709 00:30:37,002 --> 00:30:38,503 THIS IS A STANDOFF. 710 00:30:38,537 --> 00:30:40,306 AND ANY HOPE FOR A PEACEFUL RESOLUTION 711 00:30:40,338 --> 00:30:41,507 FLEW OUT THE WINDOW 712 00:30:41,539 --> 00:30:43,808 ONCE YOUR FRIENDS SET US UP FOR AN AMBUSH. 713 00:30:43,842 --> 00:30:44,710 GET HIM IN THE VAN. 714 00:30:47,346 --> 00:30:49,580 WELL, THEY'RE IN POSITION, BUT THEY'RE NOT MOVING IN. 715 00:30:49,615 --> 00:30:51,017 THEY GOT TO BE WAITING FOR BACKUP. 716 00:30:51,049 --> 00:30:52,483 THEN IT'S ALL OVER. 717 00:30:52,518 --> 00:30:54,319 MAYBE NOT. 718 00:30:54,353 --> 00:30:56,855 I THINK THIS STORM DRAIN HAS SEWER ACCESS. 719 00:30:56,888 --> 00:30:59,892 WE MOVE NOW, WE GOT A CHANCE OF GETTING OUT OF HERE. 720 00:30:59,925 --> 00:31:01,192 AND SAM? 721 00:31:01,227 --> 00:31:02,394 OUR BEST BET IS TO GET OUT OF HERE 722 00:31:02,428 --> 00:31:03,662 AND TRY TO FIND A WAY TO SAVE HIM LATER. 723 00:31:03,694 --> 00:31:04,762 UH, MAYBE NOT. 724 00:31:04,796 --> 00:31:06,365 IF YOU'RE RIGHT ABOUT THE STORM DRAIN, 725 00:31:06,397 --> 00:31:09,335 WE MIGHT BE ABLE TO SAVE SAM -- RIGHT HERE, RIGHT NOW. 726 00:31:09,367 --> 00:31:10,435 MIKE, YOU USE THAT PHONE, 727 00:31:10,469 --> 00:31:11,737 RILEY'S GONNA HEAR EVERYTHING YOU SAY. 728 00:31:11,769 --> 00:31:13,372 THAT'S WHAT I'M COUNTING ON. 729 00:31:13,404 --> 00:31:15,040 IF I CAN CONVINCE HER SHE HAS NO CHOICE 730 00:31:15,074 --> 00:31:17,442 BUT TO MOVE IN RIGHT NOW, SHE'LL SEND HER TEAM AFTER ME, 731 00:31:17,476 --> 00:31:19,278 AND YOU AND FI CAN MAKE IT BACK TO THE VAN. 732 00:31:19,310 --> 00:31:21,579 WE SURPRISE RILEY, TAKE BACK SAM. I LIKE IT. 733 00:31:21,613 --> 00:31:24,516 WELL, EXCEPT FOR THE PART WHERE MICHAEL USES HIMSELF AS BAIT. 734 00:31:24,549 --> 00:31:26,251 HOW ARE YOU GONNA FIGHT HER ENTIRE TEAM? 735 00:31:26,285 --> 00:31:28,186 YOU TAKE DOWN RILEY, I WON'T HAVE TO. 736 00:31:28,220 --> 00:31:30,888 AND IF WE CAN'T GET BACK TO RILEY IN TIME? IF YOU'RE WRONG? 737 00:31:32,290 --> 00:31:33,960 SOMETIMES THERE'S A PRICE TO BE PAID, FI, 738 00:31:33,992 --> 00:31:35,760 NO MATTER WHAT YOU DO. 739 00:31:35,794 --> 00:31:38,297 WHATEVER WE'RE GONNA DO, WE GOT TO DO IT NOW. 740 00:31:41,567 --> 00:31:42,567 LET'S GO. 741 00:31:57,348 --> 00:31:59,484 I DON'T EVEN WANT TO THINK ABOUT WHAT'S IN THIS WATER. 742 00:31:59,518 --> 00:32:00,818 THIS WAS YOUR IDEA. 743 00:32:00,852 --> 00:32:04,123 LET'S JUST HOPE MIKE'S CALL MAKES THIS WORTH IT. 744 00:32:11,096 --> 00:32:13,464 [ CELLPHONE RINGS ] 745 00:32:13,499 --> 00:32:14,465 [ CELLPHONE BEEPS ] 746 00:32:14,500 --> 00:32:15,701 GO FOR SUGAR. 747 00:32:18,269 --> 00:32:20,105 SUGAR? IT'S MICHAEL WESTEN. 748 00:32:20,138 --> 00:32:22,340 M-DUB! I'M GETTING SUITED AND BOOTED. 749 00:32:22,374 --> 00:32:24,009 WHAT'S CRACKIN', SUPER SPY? 750 00:32:24,042 --> 00:32:27,346 OUR CONVERSATION IS ABOUT TO BE RECORDED BY THE AUTHORITIES. 751 00:32:27,378 --> 00:32:29,580 UHHH... SO SHOULD WE BE TALKING? 752 00:32:29,615 --> 00:32:31,817 IT'S GONNA BE FINE. JUST SAY "YES" TO EVERY QUESTION I ASK. 753 00:32:31,849 --> 00:32:33,484 YOU GOT IT? WHAT? 754 00:32:33,519 --> 00:32:35,854 NOT A GOOD START, SUGAR. YOU HAVE TO SAY "YES." 755 00:32:35,886 --> 00:32:37,189 DO YOU UNDERSTAND? 756 00:32:37,222 --> 00:32:38,656 UH, YES. 757 00:32:38,690 --> 00:32:40,826 ONCE AUTHORITIES HAVE FLAGGED A CELLPHONE, 758 00:32:40,858 --> 00:32:43,628 THEY CAN ACCESS EVERY RELEVANT PIECE OF INFORMATION 759 00:32:43,662 --> 00:32:44,796 STORED ON THE DEVICE. 760 00:32:44,829 --> 00:32:46,565 Anderson: WESTEN'S PHONE IS LIVE. 761 00:32:49,734 --> 00:32:51,936 GET ME ON THAT CALL. PINPOINT HIS LOCATION NOW. 762 00:32:51,970 --> 00:32:53,204 ...LESS THAN 10 MINUTES BEFORE THEY SWEEP. 763 00:32:53,239 --> 00:32:54,440 CAN YOU BE HERE IN FIVE? 764 00:32:54,472 --> 00:32:55,641 YES. 765 00:32:55,673 --> 00:32:56,974 WE'RE GONNA NEED TO SLOW THEM DOWN. 766 00:32:57,009 --> 00:32:58,876 DO YOU HAVE C4 AND PHOSPHOFLARES ON BOARD? 767 00:32:58,910 --> 00:32:59,877 YES. 768 00:32:59,911 --> 00:33:01,712 AND IS THE COPTER READY? IT'LL BE READY. 769 00:33:01,747 --> 00:33:03,648 TELL THE CHOPPER PILOT WE'RE NOT WAITING FOR SAM. 770 00:33:03,682 --> 00:33:04,715 WE LEAVE IMMEDIATELY. 771 00:33:04,750 --> 00:33:05,717 ALL RIGHT. 772 00:33:05,750 --> 00:33:07,219 [ Click ] 773 00:33:11,257 --> 00:33:12,223 YO. 774 00:33:12,258 --> 00:33:14,660 YOU DONE DRINKING THAT? 775 00:33:16,827 --> 00:33:18,829 WHO IS SUGAR? 776 00:33:18,864 --> 00:33:19,998 THIS TIME, I WANT THE TRUTH. 777 00:33:20,999 --> 00:33:22,300 ALL RIGHT. FINE. 778 00:33:22,334 --> 00:33:24,569 THE TRUTH IS, HE'S A TWO-BIT, DRUG-DEALING LOSER 779 00:33:24,603 --> 00:33:26,204 WHO USED TO BE MIKE'S NEIGHBOR. 780 00:33:26,238 --> 00:33:29,307 YOU'VE GOT QUITE THE SENSE OF HUMOR, DON'T YOU, MR. AXE? 781 00:33:29,340 --> 00:33:32,077 I DO HOPE A LIFE IN PRISON DOESN'T BEAT IT OUT OF YOU. 782 00:33:32,111 --> 00:33:33,912 GOT THAT BASTARD. 783 00:33:33,944 --> 00:33:35,146 EXACT LOCATION? 784 00:33:35,181 --> 00:33:37,015 HE'S HIDING IN THE SECOND STRUCTURE FROM THE BACK. 785 00:33:37,048 --> 00:33:39,484 GROUND LEVEL, THE ENTRANCE BY THE ALLEYWAY. 786 00:33:39,518 --> 00:33:41,420 READING SHOULD BE ACCURATE WITHIN 2 METERS. 787 00:33:41,452 --> 00:33:42,921 TELL FULLER TO GET HIS TEAM READY. 788 00:33:42,953 --> 00:33:45,191 WE NEED TO TAKE WESTEN BEFORE HIS BACKUP GETS HERE. 789 00:33:48,193 --> 00:33:49,394 GOOD LUCK. 790 00:33:49,427 --> 00:33:50,862 LET'S GO! 791 00:33:50,895 --> 00:33:52,029 ALL RIGHT, TARGET IS LOCATED 792 00:33:52,064 --> 00:33:53,598 IN THE SECOND STRUCTURE FROM THE BACK. 793 00:33:53,632 --> 00:33:55,601 HE'S AT THE GROUND-LEVEL ALLEY ENTRANCE. 794 00:33:55,634 --> 00:33:58,604 WE KNOW HE'S ARMED. PREPARE FOR FULL BREACH. 795 00:33:58,636 --> 00:34:00,771 AND I WANT RUNNING UPDATES ON THE FLY. 796 00:34:00,806 --> 00:34:02,208 OKAY, LOOKS LIKE MIKE PULLED IT OFF. 797 00:34:02,240 --> 00:34:04,276 BUT SHE'S STILL GOT ONE GUY FOR BACKUP. 798 00:34:04,309 --> 00:34:06,278 THIS WON'T BE AS EASY AS WE THOUGHT. 799 00:34:07,979 --> 00:34:10,181 FULLER: Target's location surrounded. 800 00:34:10,215 --> 00:34:12,284 Preparing to breach. 801 00:34:12,318 --> 00:34:13,851 THWARTING A BREACH ATTEMPT 802 00:34:13,885 --> 00:34:16,121 TYPICALLY INVOLVES MEETING FORCE WITH FORCE, 803 00:34:16,155 --> 00:34:19,291 BUT IF YOU WANT TO BUY YOURSELF TIME WITHOUT HURTING ANYONE, 804 00:34:19,324 --> 00:34:23,728 YOU DON'T NEED FIREPOWER -- YOU NEED A DIVERSION. 805 00:34:23,762 --> 00:34:26,731 WITHOUT A BLASTING CAP, C4 IS REALLY JUST FLAMMABLE CLAY. 806 00:34:26,764 --> 00:34:29,867 LUCKILY, C4 DOESN'T HAVE TO EXPLODE TO BE USEFUL. 807 00:34:29,900 --> 00:34:32,804 WHEN YOUR GOAL IS TO SCARE PEOPLE WITHOUT KILLING THEM, 808 00:34:32,838 --> 00:34:35,873 A FLAMING BLOCK OF C4 STUFFED WITH BULLETS 809 00:34:35,907 --> 00:34:37,675 WILL DO JUST FINE. 810 00:34:41,612 --> 00:34:42,648 GO! GO, GO, GO, GO! 811 00:34:42,681 --> 00:34:44,081 [ GUNSHOTS ] 812 00:34:44,115 --> 00:34:45,751 TAKE COVER! TAKE COVER! 813 00:34:46,617 --> 00:34:48,320 SHOTS FIRED. SHOTS FIRED! 814 00:34:50,456 --> 00:34:51,722 RILEY: Where's Westen? 815 00:34:51,757 --> 00:34:53,925 CLEARING THE STRUCTURE NOW. STAND BY. 816 00:34:53,958 --> 00:34:55,626 Do not let him get away. 817 00:35:11,309 --> 00:35:13,778 Target has retreated to second level. 818 00:35:15,847 --> 00:35:17,682 Bradley, do you have a shot? 819 00:35:17,715 --> 00:35:19,351 BRADLEY: Negative. Target is in the room. 820 00:35:19,385 --> 00:35:20,786 Awaiting clean shot. 821 00:35:20,818 --> 00:35:22,853 DAMN IT, FULLER! WHAT'S TAKING SO LONG? 822 00:35:22,887 --> 00:35:24,190 GET YOUR TEAM IN THERE. 823 00:35:28,393 --> 00:35:29,494 TAKE HIM DOWN NOW. 824 00:35:29,527 --> 00:35:30,929 WHATEVER IT TAKES, I WANT IT FINISHED. 825 00:35:30,961 --> 00:35:32,831 Do not hesitate to take a shot. 826 00:35:55,521 --> 00:35:56,887 JESSE: Fuller, do not take the shot. 827 00:35:56,922 --> 00:35:59,824 I repeat, do not take the shot. 828 00:36:01,726 --> 00:36:04,829 AGENT RILEY, CONFIRM YOUR ORDER TO STAND DOWN. 829 00:36:04,862 --> 00:36:06,331 PLEASE CONFIRM STAND-DOWN. 830 00:36:06,864 --> 00:36:08,800 Jesse: HERE YOU GO. 831 00:36:08,833 --> 00:36:10,869 YOU CAN HAVE THE HONOR OF CALLING THE REST OF YOUR DOGS OFF. 832 00:36:13,505 --> 00:36:14,539 CONFIRMED. 833 00:36:14,572 --> 00:36:16,708 All units, stand down. 834 00:36:23,114 --> 00:36:25,583 NICELY DONE -- COMMANDING, BUT NOT TRYING TOO HARD. 835 00:36:25,617 --> 00:36:28,152 I HOPE YOU REALIZE THIS IS THE BIGGEST MISTAKE YOU'VE EVER MADE. 836 00:36:28,186 --> 00:36:29,887 BECAUSE IT JUST BECAME MY MISSION IN LIFE 837 00:36:29,920 --> 00:36:32,358 TO PUT YOU BEHIND BARS -- ALL OF YOU. 838 00:36:32,391 --> 00:36:34,726 LADY, YOU SURE KNOW HOW TO MAKE A GUY FEEL SPECIAL. 839 00:36:37,795 --> 00:36:40,164 A SPY GETS USED TO HAVING ENEMIES. 840 00:36:40,197 --> 00:36:41,900 IT'S JUST PART OF THE JOB. 841 00:36:41,932 --> 00:36:44,735 BUT YOU NEVER EXPECT TO BE HATED AT HOME. 842 00:36:44,769 --> 00:36:47,373 WHEN YOUR OWN COUNTRY THINKS YOU'RE A TRAITOR, 843 00:36:47,405 --> 00:36:49,007 EVERYTHING CHANGES. 844 00:36:49,039 --> 00:36:50,409 ALLIES BECOME ENEMIES, 845 00:36:50,442 --> 00:36:53,210 AND THE PEOPLE WHO USED TO FIGHT AT YOUR SIDE 846 00:36:53,244 --> 00:36:56,547 BECOME THE ONES WHO WANT TO HURT YOU THE MOST. 847 00:37:01,487 --> 00:37:04,489 WE'LL TAKE YOU DOWN, WESTEN -- SOONER OR LATER. 848 00:37:30,081 --> 00:37:34,385 SO, THIS IS WHAT BECOMES OF THE GREAT MICHAEL WESTEN. 849 00:37:34,420 --> 00:37:36,621 MURDERER, KIDNAPPER, TRAITOR. 850 00:37:36,655 --> 00:37:38,623 THERE'S MORE TO THIS, RILEY, THAN YOU KNOW. 851 00:37:38,657 --> 00:37:40,559 CARD KILLED MY BROTHER, HE TRIED TO KILL -- 852 00:37:40,592 --> 00:37:41,927 TO KILL YOU, TOO? [ CHUCKLES ] 853 00:37:41,960 --> 00:37:44,795 YEAH, MR. AXE TOLD ME YOUR SAD STORY. 854 00:37:44,829 --> 00:37:46,898 UNFORTUNATELY, THE EVIDENCE IN THE HOTEL ROOM 855 00:37:46,931 --> 00:37:48,934 TELLS A COMPLETELY DIFFERENT STORY. 856 00:37:48,967 --> 00:37:50,902 AND THEN THERE'S THE FACT THAT YOU RAN. 857 00:37:50,936 --> 00:37:52,903 I DIDN'T KNOW WHO WAS COMING THROUGH THAT DOOR -- 858 00:37:52,938 --> 00:37:54,239 SOMEBODY WHO WANTED TO KNOW THE TRUTH 859 00:37:54,271 --> 00:37:55,940 OR SOMEBODY WORKING WITH CARD. 860 00:37:55,974 --> 00:37:57,208 WHAT IS THE TRUTH, MR. WESTEN? 861 00:38:00,045 --> 00:38:01,347 [ SIGHS ] 862 00:38:01,380 --> 00:38:03,914 CARD WAS RUNNING UNAUTHORIZED OPS AROUND THE GLOBE, 863 00:38:03,949 --> 00:38:06,083 AND HE WASN'T GOING TO STOP. 864 00:38:06,117 --> 00:38:08,018 HE USED ANSON. HE USED GRAY. 865 00:38:08,052 --> 00:38:09,420 HE WAS TRYING TO USE ME. 866 00:38:09,454 --> 00:38:12,657 NOW, I DIDN'T BETRAY MY COUNTRY. I WAS TRYING TO PROTECT IT. 867 00:38:20,030 --> 00:38:21,900 WHOA. 868 00:38:23,501 --> 00:38:25,971 NOW THAT I KNOW YOUR SIDE OF THE STORY, 869 00:38:26,003 --> 00:38:27,373 I WANT YOU TO KNOW... 870 00:38:29,239 --> 00:38:32,010 ...I DON'T CARE. 871 00:38:33,043 --> 00:38:35,547 YOU KILLED TOM CARD -- ONE OF OUR OWN. 872 00:38:35,581 --> 00:38:37,949 AND YOUR FRIENDS HELPED YOU ESCAPE. 873 00:38:37,983 --> 00:38:40,851 YOU ARE NOW ENEMIES OF THE UNITED STATES OF AMERICA, 874 00:38:40,885 --> 00:38:43,989 AND IT'S MY JOB TO MAKE SURE YOU FACE JUSTICE. 875 00:38:47,324 --> 00:38:49,894 SHOULD TAKE ABOUT AN HOUR TO MAKE IT BACK TO THE ROAD. 876 00:38:49,927 --> 00:38:50,896 [ SNAP ] 877 00:38:50,929 --> 00:38:52,664 GOOD LUCK FINDING A PHONE. 878 00:38:54,733 --> 00:38:57,168 I'LL NEVER STOP, WESTEN. 879 00:38:57,202 --> 00:39:00,405 I'LL HUNT YOU DOWN TO THE ENDS OF THE EARTH IF I HAVE TO. 880 00:39:00,438 --> 00:39:02,541 THEN I'LL SEE YOU THERE. 881 00:39:22,760 --> 00:39:23,829 MOM. 882 00:39:23,862 --> 00:39:25,063 GEE-- 883 00:39:25,096 --> 00:39:26,532 MICHAEL! 884 00:39:26,565 --> 00:39:28,099 YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 885 00:39:28,132 --> 00:39:29,434 SORRY. 886 00:39:31,068 --> 00:39:32,938 CARD'S DEAD. 887 00:39:33,938 --> 00:39:35,373 I KILLED HIM. 888 00:39:37,041 --> 00:39:38,208 GOOD. 889 00:39:38,242 --> 00:39:39,878 HE DESERVED IT. 890 00:39:54,224 --> 00:39:57,228 IT ISN'T OVER, IS IT? 891 00:39:57,262 --> 00:39:58,730 THE CIA's AFTER ME. 892 00:39:58,764 --> 00:40:01,231 SAM, JESSE, AND FI HELPED ME ESCAPE. 893 00:40:01,266 --> 00:40:02,967 THEY'RE HUNTING US ALL. 894 00:40:03,001 --> 00:40:05,070 THEY'LL BE COMING FOR YOU. 895 00:40:06,672 --> 00:40:10,608 I ALREADY TALKED TO THEM. THEY CAME BY YESTERDAY. 896 00:40:10,641 --> 00:40:11,876 IT'S ALL RIGHT. 897 00:40:11,909 --> 00:40:14,311 I...PRETENDED I WAS SOME HELPLESS OLD WOMAN. 898 00:40:14,344 --> 00:40:17,983 I SERVED THEM LEMONADE AND PRETENDED I WAS... 899 00:40:18,016 --> 00:40:19,050 HARD OF HEARING. 900 00:40:19,083 --> 00:40:20,619 ANYWAY, EVENTUALLY THEY STARTED TALKING 901 00:40:20,652 --> 00:40:21,786 LIKE I WASN'T EVEN THERE. 902 00:40:23,621 --> 00:40:25,956 I WROTE DOWN AS MUCH AS I COULD REMEMBER. 903 00:40:27,025 --> 00:40:29,059 THANKS, MOM, BUT THEY'LL BE COMING BACK. 904 00:40:29,094 --> 00:40:31,630 YOU STILL NEED TO LEAVE. 905 00:40:31,663 --> 00:40:33,063 YEAH, I THOUGHT OF THAT. 906 00:40:33,097 --> 00:40:35,833 AND THEN I CAME UP WITH A BETTER IDEA. 907 00:40:35,867 --> 00:40:37,635 I'M STAYING RIGHT AT HOME. 908 00:40:37,668 --> 00:40:38,969 MA. 909 00:40:39,003 --> 00:40:42,072 MICHAEL. 910 00:40:42,106 --> 00:40:44,342 IF ALL YOU GUYS ARE GOING INTO HIDING, 911 00:40:44,375 --> 00:40:47,411 YOU'RE GONNA NEED A LIFELINE TO THE OUTSIDE WORLD. 912 00:40:47,445 --> 00:40:50,181 YOU WANTED TO LEAVE. I THINK THAT'S THE BEST THING TO DO. 913 00:40:50,215 --> 00:40:51,617 AND NOW YOU WANT TO STAY. 914 00:40:51,650 --> 00:40:53,117 I WAS ANGRY. 915 00:40:53,150 --> 00:40:54,786 I STILL AM. 916 00:40:56,487 --> 00:40:57,755 THERE'S A PART OF ME 917 00:40:57,789 --> 00:41:01,192 THAT WILL NEVER GET OVER WHAT HAPPENED TO NATE. 918 00:41:04,128 --> 00:41:06,664 IF I DON'T FORGIVE YOU, I'LL LOSE YOU, TOO. 919 00:41:08,398 --> 00:41:10,001 I'M STAYING. 920 00:41:13,371 --> 00:41:15,706 THIS IS A FIGHT I CAN'T WIN. 921 00:41:21,646 --> 00:41:23,148 WELL, YOU HAVE TWO CHOICES. 922 00:41:24,750 --> 00:41:27,719 YOU CAN GIVE UP NOW... 923 00:41:27,753 --> 00:41:30,487 OR YOU CAN GO DOWN SWINGING. 64048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.