All language subtitles for Burn.Notice.S06E12.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,702 Michael: MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:02,736 --> 00:00:04,038 I USED TO BE A SPY UNTIL... 3 00:00:04,072 --> 00:00:05,339 [ CELLPHONE RINGS ] 4 00:00:05,373 --> 00:00:07,041 MAN: We got a burn notice on you. You're blacklisted. 5 00:00:07,075 --> 00:00:08,375 [ WHISTLES ] 6 00:00:08,409 --> 00:00:10,711 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING -- 7 00:00:10,743 --> 00:00:12,980 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 8 00:00:13,012 --> 00:00:15,483 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU IN. 9 00:00:15,516 --> 00:00:17,318 WHERE AM I? MIAMI. 10 00:00:17,350 --> 00:00:20,053 YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 11 00:00:20,088 --> 00:00:22,323 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU. 12 00:00:22,356 --> 00:00:23,224 [ LAUGHS ] 13 00:00:23,257 --> 00:00:24,858 A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 14 00:00:24,891 --> 00:00:26,327 SHOULD WE SHOOT THEM? 15 00:00:26,359 --> 00:00:28,161 ...AN OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 16 00:00:28,196 --> 00:00:30,897 YOU KNOW SPIES -- A BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 17 00:00:30,931 --> 00:00:33,201 ...FAMILY, TOO... HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? 18 00:00:33,234 --> 00:00:35,168 ...IF YOU'RE DESPERATE.... SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 19 00:00:35,203 --> 00:00:38,405 ...AND A DOWN-AND-OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 20 00:00:38,439 --> 00:00:39,906 THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 21 00:00:39,939 --> 00:00:42,743 BOTTOM LINE -- AS LONG AS YOU'RE BURNED, 22 00:00:42,776 --> 00:00:44,777 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 23 00:00:47,448 --> 00:00:49,116 AYN, I NEED SOMETHING. 24 00:00:50,783 --> 00:00:51,884 I NEED TO DISAPPEAR. 25 00:00:51,918 --> 00:00:53,052 I MIGHT BE ABLE 26 00:00:53,087 --> 00:00:54,588 TO ARRANGE FOR YOU TO HAVE A LITTLE PRIVACY. 27 00:00:54,621 --> 00:00:56,023 IF YOU HIDE ME, 28 00:00:56,055 --> 00:00:58,759 I THINK IT'S ONLY FAIR THAT YOU BE THE ONE TO FIND ME. 29 00:00:58,792 --> 00:01:01,262 THAT KIND OF COOPERATION COULD KNOCK YEARS OFF MY SENTENCE. 30 00:01:01,295 --> 00:01:05,533 SAY HELLO TO TYLER GRAY, THE MAN WHO MURDERED YOUR BROTHER, NATE. 31 00:01:05,566 --> 00:01:06,599 Michael: GRAY! 32 00:01:06,634 --> 00:01:07,468 [ GRUNTS ] 33 00:01:07,501 --> 00:01:08,468 DON'T MOVE. 34 00:01:09,670 --> 00:01:10,771 I GOT HIM. 35 00:01:10,804 --> 00:01:12,206 NOW WE JUST WAIT FOR CARD'S EXTRACTION TEAM. 36 00:01:12,239 --> 00:01:14,608 CARD ISN'T SENDING YOU AN EXTRACTION TEAM. 37 00:01:14,641 --> 00:01:15,709 HOW DO YOU KNOW ABOUT CARD? 38 00:01:15,742 --> 00:01:17,111 WHO DO YOU THINK SENT ME OUT HERE? 39 00:01:17,144 --> 00:01:19,480 THIS WAS SUPPOSED TO BE A SUICIDE MISSION FOR YOU. 40 00:01:19,513 --> 00:01:20,948 HE PLAYED BOTH OF US. 41 00:01:20,980 --> 00:01:22,582 Card: WHAT HAPPENED TO THE TARGETS? 42 00:01:22,615 --> 00:01:24,718 I HAVE PEOPLE LOOKING -- THEY CAN'T FIND A TRACE. 43 00:01:24,751 --> 00:01:26,787 WHAT, YOU THINK I FORGOT EVERYTHING YOU TAUGHT ME? 44 00:01:26,819 --> 00:01:28,989 I'm saying Michael Westen is dead. 45 00:01:29,021 --> 00:01:30,823 I'M PROUD OF YOU, KID. 46 00:01:37,465 --> 00:01:39,633 DO YOU EVER WONDER WHAT IT WOULD BE LIKE -- 47 00:01:39,667 --> 00:01:42,135 ACTUALLY GETTING TO ENJOY AN AFTERNOON LIKE THIS? 48 00:01:42,170 --> 00:01:44,171 I'M SORRY. WHO ARE YOU? 49 00:01:44,204 --> 00:01:46,340 I CAME HERE WITH MY BOYFRIEND, MICHAEL WESTEN. 50 00:01:46,373 --> 00:01:48,975 I NEED A REST AS MUCH AS YOU DO, FI -- BELIEVE ME. 51 00:01:49,009 --> 00:01:50,610 I'M GLAD TO HEAR YOU SAY THAT. 52 00:01:50,644 --> 00:01:53,480 YOU'VE BEEN GETTING ABOUT AS MUCH SLEEP AS A P.O.W. LATELY. 53 00:01:53,514 --> 00:01:55,649 ADMITTING THERE'S A PROBLEM IS THE FIRST STEP. 54 00:01:57,685 --> 00:02:00,353 AFTER WE TAKE CARD DOWN, WHAT DO YOU SAY WE GO -- 55 00:02:00,388 --> 00:02:01,822 [ RUSTLING ] 56 00:02:01,855 --> 00:02:03,856 HEY. WHOA. WHOA. WHOA. IT'S JUST ME. 57 00:02:03,891 --> 00:02:05,926 IT'S TRUE. HE CAME ALONE. 58 00:02:05,959 --> 00:02:07,295 WHAT? YOU BROUGHT A LOOKOUT? 59 00:02:07,328 --> 00:02:08,795 MORE LIKE BACKUP. 60 00:02:08,829 --> 00:02:10,598 IT'S ALMOST LIKE YOU GUYS DON'T TRUST ME. 61 00:02:10,631 --> 00:02:11,664 WE WERE SUPPOSED TO LAY LOW. 62 00:02:11,699 --> 00:02:12,865 WHY DID YOU WANT TO MEET? 63 00:02:12,900 --> 00:02:15,169 CARD REACHED OUT TO ME. HE'S GETTING COMFORTABLE. 64 00:02:15,203 --> 00:02:17,337 I MEAN, OBVIOUSLY, NOBODY FOUND YOUR BODIES. 65 00:02:17,371 --> 00:02:20,341 HE'S STARTING TO THINK THAT THE F-18 INCINERATED YOU. 66 00:02:20,373 --> 00:02:22,376 SO, HE WANTS ME TO DO THE SAME TO YOUR LOFT. 67 00:02:22,409 --> 00:02:24,010 HE TOLD ME TO SEARCH YOUR PLACE 68 00:02:24,044 --> 00:02:27,046 FOR ANYTHING CONNECTED TO THIS MESS AND THEN BURN IT. 69 00:02:27,079 --> 00:02:28,348 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 70 00:02:28,382 --> 00:02:31,117 MICHAEL, YOU CAN'T EXPECT ME TO PLAY DEAD 71 00:02:31,151 --> 00:02:33,152 WHILE THIS BASTARD TURNS EVERYTHING WE OWN 72 00:02:33,187 --> 00:02:34,354 INTO A PILE OF ASH. 73 00:02:34,388 --> 00:02:35,889 FI, THIS IS A HUGE BREAK. 74 00:02:35,923 --> 00:02:38,759 WE GET TO FEED CARD WHATEVER INFORMATION WE WANT HIM TO HAVE. 75 00:02:40,228 --> 00:02:42,195 DO YOU WANT TO HOLD ON TO ALL OF OUR OLD STUFF, 76 00:02:42,229 --> 00:02:43,997 OR DO YOU WANT TO NAIL CARD TO THE WALL? 77 00:02:48,602 --> 00:02:50,903 FINE. 78 00:02:50,937 --> 00:02:56,075 BUT I'M NOT LETTING HIM RANSACK AND TORCH OUR HOME. 79 00:02:56,109 --> 00:02:57,411 WE'LL DO IT TOGETHER. 80 00:03:03,217 --> 00:03:06,719 PLANTING FALSE INFORMATION FOR AN ENEMY TO FIND 81 00:03:06,753 --> 00:03:08,087 IS A SUBTLE ART. 82 00:03:08,121 --> 00:03:10,390 THERE HAS TO BE ENOUGH SOLID INFORMATION 83 00:03:10,424 --> 00:03:11,724 TO MAKE IT SEEM CREDIBLE, 84 00:03:11,759 --> 00:03:14,228 BUT NOT SO MUCH IT CAN BE VERIFIED. 85 00:03:14,262 --> 00:03:16,829 DO IT RIGHT, AND YOU CAN MAKE YOUR TARGET SO PARANOID, 86 00:03:16,864 --> 00:03:18,064 THEY'LL BE READY TO CRACK. 87 00:03:18,098 --> 00:03:19,400 ALL RIGHT. 88 00:03:19,432 --> 00:03:21,568 THIS SHOULD LOOK LIKE WE'RE JUST A FEW STEPS AWAY 89 00:03:21,602 --> 00:03:23,236 FROM CONNECTING ANSON TO CARD. 90 00:03:23,271 --> 00:03:26,105 LOOKS LEGIT. YOU THINK THERE'S ENOUGH HERE? 91 00:03:26,139 --> 00:03:29,042 BELIEVE ME -- QUESTIONS ARE SCARIER THAN ANSWERS. 92 00:03:29,075 --> 00:03:31,110 YOU HELP HIM CONNECT THE DOTS, SHOW HIM HOW WORRIED YOU ARE, 93 00:03:31,144 --> 00:03:32,579 YOU CAN PUSH FOR MORE INTEL. 94 00:03:32,612 --> 00:03:34,114 HOW MANY MANY OF THESE DO I GET TO TAKE? 95 00:03:34,146 --> 00:03:36,216 OH, I DON'T KNOW, FI. TWO OR THREE? 96 00:03:36,250 --> 00:03:39,420 IT HAS TO LOOK LIKE ALL OF OUR STUFF HAS BURNED, 97 00:03:39,453 --> 00:03:41,788 SO...ALL OF OUR STUFF HAS TO BURN. 98 00:03:41,822 --> 00:03:42,756 [ SIGHS ] 99 00:03:42,789 --> 00:03:43,924 [ KNOCK ON DOOR ] 100 00:03:43,956 --> 00:03:45,224 WHAT THE HELL WAS THAT? 101 00:03:45,259 --> 00:03:46,960 I THOUGHT NOBODY KNEW YOU WERE BACK. NOBODY DOES. 102 00:03:46,993 --> 00:03:50,229 BUT MOST PEOPLE DON'T KNOW WE'RE DEAD, EITHER. 103 00:03:58,671 --> 00:04:00,441 AND A GOOD EVENING TO YOU, TOO. 104 00:04:00,473 --> 00:04:02,475 WHAT ARE YOU DOING HERE? YOU KNOW HER? 105 00:04:02,509 --> 00:04:04,777 I'M AYN. WE GO BACK. 106 00:04:04,812 --> 00:04:07,814 ALL THE WAY BACK TO ALLAROD FEDERAL PENITENTIARY. 107 00:04:07,848 --> 00:04:09,149 I JUST GOT OUT. 108 00:04:09,181 --> 00:04:11,050 CRIMINAL, I GOT A SERIOUS PROBLEM. 109 00:04:11,084 --> 00:04:12,319 YOU AND I NEED TO TALK. 110 00:04:18,591 --> 00:04:19,627 IT'S MICHAEL, RIGHT? 111 00:04:19,660 --> 00:04:21,661 I HEARD A BIT ABOUT YOU FROM THIS ONE. 112 00:04:21,694 --> 00:04:23,297 LOOKS LIKE SHE WASN'T LYING. 113 00:04:23,331 --> 00:04:24,398 WHO IS THIS PERSON? 114 00:04:24,432 --> 00:04:26,266 HOW -- HOW DID YOU KNOW WE WERE HERE? 115 00:04:26,300 --> 00:04:29,069 I PAID SOME NEIGHBORHOOD KIDS TO CALL IF ANYBODY SHOWED UP. 116 00:04:29,101 --> 00:04:30,737 LITTLE HOPPERS DESERVE A BONUS. 117 00:04:30,771 --> 00:04:32,639 Y'ALL DIDN'T EVEN TURN ON THE LIGHTS. 118 00:04:32,673 --> 00:04:33,641 OH. 119 00:04:33,673 --> 00:04:36,644 I GUESS I CAN SEE WHY. NO, NO, NO. 120 00:04:36,677 --> 00:04:39,646 WE'RE NOT ARSONISTS. IT'S, UH -- NOT MY BUSINESS. NOT WHY I'M HERE. 121 00:04:39,680 --> 00:04:41,281 WHY A YOU HERE? WELL, YOU KNOW, 122 00:04:41,314 --> 00:04:42,983 GIRLFRIEND HERE HELPED SPRING ME. 123 00:04:43,016 --> 00:04:45,952 BUT SO FAR, BEING OUT ISN'T MUCH BETTER THAN PRISON. 124 00:04:45,985 --> 00:04:49,021 I GOT A COP AFTER ME -- A DIRTY DETECTIVE NAMED GARZA. 125 00:04:49,055 --> 00:04:50,858 WELL, THAT DIDN'T TAKE LONG. 126 00:04:50,891 --> 00:04:52,826 HEY. I'VE BEEN KEEPING MY NOSE CLEAN. 127 00:04:52,860 --> 00:04:53,927 THIS IS OLD BUSINESS. 128 00:04:53,961 --> 00:04:55,829 GARZA'S BEEN HAUNTING ME SINCE I GOT HOME. 129 00:04:55,862 --> 00:04:57,764 YESTERDAY HE CAUGHT UP TO ME ON THE STREET, 130 00:04:57,798 --> 00:04:58,798 TOLD ME POINT BLANK, 131 00:04:58,831 --> 00:05:00,300 "YOU'RE GONNA WISH YOU STAYED IN." 132 00:05:00,334 --> 00:05:01,834 WHAT DO YOU THINK HE'S GONNA DO? 133 00:05:01,869 --> 00:05:04,504 I DON'T KNOW. BUT I KNOW I NEED HELP. 134 00:05:04,538 --> 00:05:06,406 IT'S JUST THAT RIGHT NOW'S NOT A GOOD TIME. 135 00:05:07,641 --> 00:05:09,410 BUT WE'RE GONNA HELP YOU ANYWAY. 136 00:05:12,713 --> 00:05:13,947 HERE'S MY NUMBER. 137 00:05:13,980 --> 00:05:15,014 [ SIGHS ] 138 00:05:15,048 --> 00:05:17,817 FI, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 139 00:05:17,850 --> 00:05:19,519 NOW IS NOT A GOOD TIME. 140 00:05:19,552 --> 00:05:20,853 YOU CALL ME FIRST THING. 141 00:05:20,887 --> 00:05:23,223 WE'LL GO OVER THE DETAILS, AND WE'LL GET TO WORK, OKAY? 142 00:05:23,255 --> 00:05:24,492 THANKS. 143 00:05:24,524 --> 00:05:27,360 I'LL LET YOU GET BACK TO... WHATEVER THIS IS. 144 00:05:29,562 --> 00:05:30,963 [ DOOR CLOSES ] 145 00:05:30,997 --> 00:05:32,298 WHAT WAS THAT? 146 00:05:32,331 --> 00:05:33,834 WE'RE SUPPOSED TO BE PLAYING DEAD. 147 00:05:33,867 --> 00:05:35,968 WELL, I WOULD HAVE BEEN DEAD IF IT WEREN'T FOR AYN. 148 00:05:36,002 --> 00:05:37,370 SHE SAVED MY LIFE IN PRISON. 149 00:05:37,404 --> 00:05:38,838 I KNOW THE TIMING ISN'T GREAT, 150 00:05:38,872 --> 00:05:40,139 BUT HER PROBLEM ISN'T GONNA WAIT 151 00:05:40,173 --> 00:05:41,375 TILL IT'S CONVENIENT FOR US. 152 00:05:41,408 --> 00:05:44,343 WE CAN'T GO UP AGAINST A COP RIGHT NOW. WE JUST CAN'T. 153 00:05:44,377 --> 00:05:47,848 FINE. 154 00:05:47,880 --> 00:05:50,149 WELL, IF THAT'S THE WAY YOU FEEL, I'LL DO IT MYSELF. 155 00:05:50,182 --> 00:05:52,886 WHAT THE HELL ARE YOU LOOKING AT? 156 00:05:52,920 --> 00:05:55,755 YOU'RE SUPPOSED TO BE BURNING DOWN MY HOUSE. 157 00:06:05,098 --> 00:06:07,535 [ CELLPHONE RINGS ] 158 00:06:07,567 --> 00:06:09,101 [ CELLPHONE BEEPS ] 159 00:06:09,136 --> 00:06:10,336 TOOK YOU LONG ENOUGH, BUCKO. 160 00:06:10,370 --> 00:06:11,439 IT'S NOT DONE YET. 161 00:06:11,471 --> 00:06:13,173 Then why are you interrupting my "me" time? 162 00:06:13,206 --> 00:06:14,374 I FOUND SOMETHING. 163 00:06:14,408 --> 00:06:16,175 IT LOOKS LIKE WESTEN WAS PUTTING SOMETHING TOGETHER. 164 00:06:16,209 --> 00:06:19,846 WHAT? THE -- 165 00:06:19,879 --> 00:06:22,048 YOU KNOW WHAT? NEVER MIND. THIS ISN'T THE TIME. 166 00:06:22,081 --> 00:06:23,182 YOU JUST GO AHEAD 167 00:06:23,216 --> 00:06:25,084 AND GRAB WHATEVER'S GOT YOUR PANTIES IN A BUNCH. 168 00:06:25,117 --> 00:06:26,086 LIGHT A MATCH. 169 00:06:26,119 --> 00:06:27,588 You can brief me tomorrow. 170 00:06:27,620 --> 00:06:28,755 [ CELLPHONE BEEPS ] 171 00:06:28,788 --> 00:06:30,591 MISSION ACCOMPLISHED. CARD'S SPOOKED. 172 00:06:30,624 --> 00:06:32,625 TIME TO LIGHT THIS PLACE UP. 173 00:06:32,659 --> 00:06:33,927 [ SIGHS ] 174 00:06:33,961 --> 00:06:36,196 WE CAN TAKE IT FROM HERE. 175 00:06:36,228 --> 00:06:37,898 WHY DON'T YOU GIVE US A MINUTE? 176 00:06:47,139 --> 00:06:48,908 ARE YOU OKAY? YOU OKAY? 177 00:06:54,247 --> 00:06:56,550 [ SIGHS ] 178 00:06:56,584 --> 00:06:59,552 IT'S THE ONLY HOME WE'VE SHARED. 179 00:06:59,586 --> 00:07:00,653 IT WON'T BE THE LAST. 180 00:07:05,291 --> 00:07:07,160 [ BREATHES DEEPLY ] 181 00:07:09,797 --> 00:07:11,163 [ SIGHS ] 182 00:07:11,197 --> 00:07:13,533 [ DEVICE BEEPS ] 183 00:08:03,817 --> 00:08:04,884 THANKS FOR WAITING UP. 184 00:08:04,918 --> 00:08:08,055 I'M SORRY WE HAVE TO MEET LIKE THIS. 185 00:08:08,088 --> 00:08:09,856 THIS STORY THAT WE'VE ALL BEEN KILLED -- 186 00:08:09,889 --> 00:08:11,658 YOU WON'T HAVE TO PRETEND MUCH LONGER. 187 00:08:14,995 --> 00:08:16,863 YOU SMELL LIKE A BARBECUE. 188 00:08:19,098 --> 00:08:21,401 YEAH, WE HAD TO... BURN THE LOFT. 189 00:08:21,434 --> 00:08:25,172 "HAD TO." 190 00:08:25,204 --> 00:08:27,940 LIKE YOU "HAD TO" WORK WITH THE MAN WHO KILLED YOUR BROTHER? 191 00:08:28,908 --> 00:08:29,877 DID YOU THINK I WAS STUPID? 192 00:08:29,910 --> 00:08:32,546 YOU GO TO PANAMA TO CATCH TYLER GRAY. 193 00:08:32,580 --> 00:08:34,380 IT OCCURRED TO ME THIS MORNING... 194 00:08:34,413 --> 00:08:36,082 I HAVEN'T HEARD HIS NAME SINCE. 195 00:08:36,115 --> 00:08:37,684 I'M SORRY. I DIDN'T WANT TO -- 196 00:08:37,717 --> 00:08:39,385 I KNOW DAMN WELL WHY YOU DIDN'T WANT TO TELL ME. 197 00:08:39,418 --> 00:08:41,520 TOM CARD IS THE REASON NATE'S DEAD. 198 00:08:41,554 --> 00:08:45,424 TYLER GRAY IS -- HE'S JUST A GUN. 199 00:08:45,457 --> 00:08:48,360 YEAH, WELL, I WANT TO TALK TO THE "GUN." 200 00:08:48,394 --> 00:08:50,931 MOM, HE WON'T BE ABLE TO GIVE YOU THE ANSWERS YOU NEED. 201 00:08:50,963 --> 00:08:52,399 WELL, MAYBE NOT. 202 00:08:52,432 --> 00:08:56,536 BUT I LOST MY SON, AND I GET TO ASK THE QUESTIONS. 203 00:08:56,570 --> 00:08:58,138 SET IT UP. 204 00:09:00,607 --> 00:09:03,009 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 205 00:09:03,043 --> 00:09:05,278 WELL, YOUR PAL'S GOT A NICE PLACE HERE. 206 00:09:05,312 --> 00:09:08,280 I'M STARTING TO THINK MIKE HAD THE RIGHT IDEA OPTING OUT. 207 00:09:08,315 --> 00:09:09,349 [ SIGHS ] 208 00:09:09,381 --> 00:09:11,118 HE OPTED OUT BECAUSE HE'S BEING AN ASS. 209 00:09:11,150 --> 00:09:13,253 YOU KNOW HOW MANY JOBS I'VE HELPED HIM WITH? 210 00:09:13,285 --> 00:09:15,221 OKAY, BUT HOW MANY OF THOSE JOBS HAPPENED 211 00:09:15,254 --> 00:09:17,090 WHILE YOU WERE SUPPOSED TO BE PLAYING DEAD? 212 00:09:17,124 --> 00:09:18,859 I MEAN, HELL, THE ONLY REASON I'M HERE 213 00:09:18,892 --> 00:09:21,427 IS TO KEEP YOU FROM BLOWING UP A POLICE STATION AND BLOWING OUR COVER. 214 00:09:21,461 --> 00:09:23,029 THE POINT IS, YOU'RE HERE. 215 00:09:23,062 --> 00:09:24,197 YEAH, WELL, I WISH I WASN'T. 216 00:09:24,230 --> 00:09:25,698 I'M NOT TOO THRILLED ABOUT GOING TO BAT 217 00:09:25,732 --> 00:09:27,200 FOR SOMEBODY WHO JUST GOT OUT OF JAIL. 218 00:09:27,234 --> 00:09:30,638 HI. ARE YOU THE PEOPLE WHO ARE SUPPOSED TO HELP MY MOM? 219 00:09:30,671 --> 00:09:32,304 YEAH, WE ARE. 220 00:09:32,338 --> 00:09:33,774 RIGHT, SAM? 221 00:09:33,807 --> 00:09:35,375 [ CHUCKLES ] 222 00:09:35,408 --> 00:09:37,309 HEY. [ CHUCKLES ] 223 00:09:41,782 --> 00:09:45,885 WHEN I WENT IN, AMARI DIDN'T KNOW HOW TO ASK FOR BREAKFAST. 224 00:09:45,918 --> 00:09:48,587 NOW HE MAKES ME EGGS EVERY MORNING. 225 00:09:48,621 --> 00:09:51,457 I'VE ALREADY MISSED TOO MUCH OF THAT BOY'S LIFE. 226 00:09:51,490 --> 00:09:54,293 TELL US ABOUT THIS COP THAT'S COMING AFTER YOU. 227 00:09:54,326 --> 00:09:55,495 WHAT'S HIS PROBLEM? 228 00:09:55,528 --> 00:09:57,831 THE MAN I WENT TO PRISON FOR KILLING. 229 00:09:57,865 --> 00:09:59,432 MY BROTHER-IN-LAW, MARCUS. 230 00:09:59,466 --> 00:10:01,500 HE WAS DETECTIVE GARZA'S C.I. 231 00:10:01,533 --> 00:10:03,636 AND SHE'S THE GOOD GUY IN THIS SCENARIO? 232 00:10:03,671 --> 00:10:05,938 HEY, I THOUGHT YOU SAID THIS GUY WAS COOL. 233 00:10:05,972 --> 00:10:07,307 NO, ACTUALLY, I'M N THAT COOL -- 234 00:10:07,340 --> 00:10:09,241 NOT WHEN IT COMES TO KILLING POLICE INFORMANTS. 235 00:10:09,275 --> 00:10:10,442 HOW ABOUT WIFE-BEATERS? 236 00:10:10,476 --> 00:10:13,245 THE SON OF A BITCH NEARLY KILLED MY SISTER, 237 00:10:13,279 --> 00:10:14,815 AND GARZA LET HIM DO IT. 238 00:10:14,847 --> 00:10:17,317 I GUESS YOU DID WHAT YOU HAD TO DO. 239 00:10:17,350 --> 00:10:20,120 WHY WAS GARZA PROTECTING HIM? 240 00:10:20,153 --> 00:10:22,322 MARCUS WAS FEEDING HIM DIRT ON THE GARDEN TERRACE MAFIA. 241 00:10:22,355 --> 00:10:23,990 GARZA HATES THAT CREW. 242 00:10:24,024 --> 00:10:25,258 THEY KILLED HIS PARTNER, 243 00:10:25,292 --> 00:10:27,427 AND HE'S BEEN OUT FOR REVENGE EVER SINCE. 244 00:10:27,460 --> 00:10:29,028 MOM! THERE'S POLICEMEN OUTSIDE! 245 00:10:34,835 --> 00:10:35,903 THAT'S GARZA. 246 00:10:38,171 --> 00:10:40,472 AND HE BROUGHT MY P.O. THIS IS GONNA BE BAD. 247 00:10:40,506 --> 00:10:42,142 HE'S GONNA VIOLATE MY PAROLE. 248 00:10:42,174 --> 00:10:44,476 IS THERE SOME OTHER WAY OUT OF HERE, LIKE A BACK WINDOW? 249 00:10:44,510 --> 00:10:46,113 THEY'VE ALL GOT BARS ON THEM. 250 00:10:46,145 --> 00:10:47,547 WELL, THEN, WE'RE JUST GONNA HAVE TO BUST OUT. 251 00:10:47,580 --> 00:10:49,048 GOT A LAUNDRY ROOM? END OF THE HALL. 252 00:10:49,081 --> 00:10:50,383 OKAY. WE'LL GO OUT THAT WAY. 253 00:10:50,417 --> 00:10:52,485 I CAN'T GO WITH YOU. AYN -- 254 00:10:52,519 --> 00:10:54,520 IF I RUN FROM MY P.O., I REALLY AM GUILTY. 255 00:10:54,553 --> 00:10:56,155 THERE'LL BE NO WAY TO GET ME OUT. 256 00:10:56,188 --> 00:10:58,658 AMARI WILL GO BACK INTO FOSTER CARE. 257 00:10:58,692 --> 00:11:00,293 I CAN'T WATCH THAT HAPPEN AGAIN. 258 00:11:00,326 --> 00:11:02,361 PLEASE, TAKE HIM WITH YOU. 259 00:11:07,234 --> 00:11:11,604 WE NEED TO MOVE IT. THEY'RE ON THEIR WAY UP. 260 00:11:15,241 --> 00:11:17,210 FI, GIVE ME A HAND HERE. 261 00:11:19,678 --> 00:11:21,715 MOST LATE-MODEL WASHING MACHINES 262 00:11:21,749 --> 00:11:24,884 SPIN AT SPEEDS OF OVER 1,200 RPMs 263 00:11:24,918 --> 00:11:27,220 AND CREATE MORE THAN 100 G's OF FORCE. 264 00:11:27,254 --> 00:11:29,856 THAT'S MORE THAN ENOUGH TO RIP OFF YOUR FINGER... 265 00:11:29,889 --> 00:11:33,025 OR PULL A CURTAIN ROD THROUGH A COUPLE LAYERS OF DRYWALL. 266 00:11:33,059 --> 00:11:35,562 [ WASHING MACHINE WHIRS ] 267 00:11:39,432 --> 00:11:41,835 [ BANGING ON DOOR ] 268 00:11:41,869 --> 00:11:43,903 HOLD ON! I'M GETTING DRESSED! 269 00:11:43,937 --> 00:11:48,008 Garza: OPEN UP, REEDS! COME ON! I GOT YOUR P.O. OVER HERE! 270 00:11:48,040 --> 00:11:49,408 DENY US ENTRY, 271 00:11:49,442 --> 00:11:51,577 I'M GONNA THROW YOUR SORRY ASS BACK IN JAIL. YOU HEAR ME? 272 00:11:51,610 --> 00:11:52,578 [ BANGING ON DOOR ] 273 00:11:52,611 --> 00:11:55,682 JESUS. WHAT ARE YOU, DEAF, WOMAN? 274 00:11:55,715 --> 00:11:58,018 GOT A TIP YOU WERE SCORING DRUGS DOWN THE BLOCK. 275 00:11:58,051 --> 00:11:59,418 GO ON. SEARCH IT. 276 00:11:59,451 --> 00:12:01,855 IS YOUR BOY HERE? 277 00:12:01,889 --> 00:12:03,289 Ayn: YOU LEAVE MY BOY OUT OF THIS. 278 00:12:03,322 --> 00:12:04,691 I'VE NEVER DONE DRUGS IN MY LIFE. 279 00:12:04,724 --> 00:12:06,125 YOU GOT NO RIGHT COMING IN HERE. 280 00:12:06,158 --> 00:12:07,059 [ CHUCKLES ] 281 00:12:07,094 --> 00:12:08,461 BACK HER UP. BACK THIS GIRL UP. 282 00:12:10,898 --> 00:12:13,633 CALM DOWN, MA'AM. YOU NEED TO CALM DOWN. 283 00:12:15,467 --> 00:12:16,970 WHOA, WHOA, WHOA. LOOK AT THIS. 284 00:12:18,138 --> 00:12:20,106 SURPRISE, SURPRISE. 285 00:12:20,139 --> 00:12:22,274 LOOKS LIKE YOU'LL BE FINISHING YOUR SENTENCE AFTER ALL. 286 00:12:22,308 --> 00:12:23,710 THAT'S NOT MINE! 287 00:12:23,743 --> 00:12:24,977 YES, IT IS. 288 00:12:25,011 --> 00:12:26,312 YOU KILL A MAN, YOU DO THE TIME AND PAY THE PRICE. 289 00:12:26,346 --> 00:12:28,380 HE PLANTED THAT! 290 00:12:28,414 --> 00:12:29,716 SHUT YOUR MOUTH. 291 00:12:29,749 --> 00:12:32,786 OKAY, AMARI. HERE WE GO. JUST A LITTLE TRIP. 292 00:12:32,820 --> 00:12:35,054 EASY-PEASY. 293 00:12:35,087 --> 00:12:36,489 [ GRUNTS ] 294 00:12:36,523 --> 00:12:38,158 OKAY, YEAH, YEAH. DON'T -- DON'T GET THE NECK. 295 00:12:38,191 --> 00:12:39,225 THERE WE GO. 296 00:12:39,259 --> 00:12:40,894 Garza: NOW, GO ON. KEEP SEARCHING. 297 00:12:40,927 --> 00:12:42,796 THE KID'S GOT TO BE HERE SOMEWHERE. 298 00:12:42,830 --> 00:12:45,298 HANG ON, ALL RIGHT? HERE WE GO. 299 00:12:45,331 --> 00:12:47,734 [ GRUNTS ] 300 00:12:47,767 --> 00:12:49,568 Officer: WHAT THE HELL WAS THAT? 301 00:12:49,601 --> 00:12:51,904 DON'T KNOW. KID'S NOT HERE. 302 00:12:51,938 --> 00:12:54,441 LET HIM BE. HE'S AT HIS GRANDMA'S HOUSE. 303 00:12:54,474 --> 00:12:57,244 DON'T TELL ME WHAT TO DO, KILLER. NOW, LET'S GO. 304 00:12:57,277 --> 00:13:00,113 I'M GONNA TAKE YOU BACK WHERE YOU BELONG. 305 00:13:10,356 --> 00:13:12,091 Sam: THERE YOU GO. FREE CANDY. 306 00:13:12,125 --> 00:13:13,592 FOR REAL? YEP. 307 00:13:13,625 --> 00:13:15,327 I'M FRIENDS WITH THE LADY WHO OWNS THIS PLACE, 308 00:13:15,361 --> 00:13:16,729 SO YOU CAN HAVE WHATEVER YOU WANT. 309 00:13:18,164 --> 00:13:21,100 NOW, LOOK, UH...I KNOW YOU'RE WORRIED ABOUT YOUR MOM. 310 00:13:21,134 --> 00:13:23,536 BUT WE'RE GONNA GET HER OUT, OKAY? 311 00:13:23,570 --> 00:13:24,703 I PROMISE YOU. 312 00:13:30,743 --> 00:13:33,446 IF YOU NEED THIS GUY TO COP TO PLANTING DRUGS ON YOUR FRIEND, 313 00:13:33,480 --> 00:13:35,148 BLACKMAIL IS THE EASIEST WAY TO GO. 314 00:13:35,182 --> 00:13:36,816 YOU KNOW WHAT I WOULD LIKE TO DO? 315 00:13:36,850 --> 00:13:38,817 I WOULD LIKE TO MARCH INTO THE NEAREST POLICE STATION 316 00:13:38,851 --> 00:13:40,153 AND TELL THEM THAT HE'S DIRTY. 317 00:13:40,187 --> 00:13:42,956 BUT I CAN'T BECAUSE I AM TRAPPED 318 00:13:42,990 --> 00:13:45,158 IN THE WORLD'S NICEST SAFE HOUSE. 319 00:13:45,192 --> 00:13:47,527 FI, WHAT YOU NEED IS PROOF HE'S DIRTY. 320 00:13:47,559 --> 00:13:49,996 GARZA'S NEVER BEEN ABLE TO FIND ANOTHER C.I. 321 00:13:50,029 --> 00:13:52,532 TO TAKE DOWN THE CREW THAT KILLED HIS PARTNER. 322 00:13:52,565 --> 00:13:53,700 LET'S GIVE HIM ONE. 323 00:13:53,732 --> 00:13:55,001 WELL, A NEW FRIEND LIKE THAT 324 00:13:55,034 --> 00:13:56,536 COULD TALK HIM INTO DOING SOME DIRT. 325 00:13:56,568 --> 00:13:58,538 MAYBE STEAL SOME EVIDENCE FROM POLICE IMPOUND -- 326 00:13:58,571 --> 00:13:59,838 THAT WOULD BE ENOUGH. 327 00:13:59,873 --> 00:14:02,875 BUT, OF COURSE, THE QUESTION IS, 328 00:14:02,909 --> 00:14:07,714 WHO COULD PASS FOR A...GANG MEMBER? 329 00:14:11,018 --> 00:14:12,019 WHAT? 330 00:14:12,052 --> 00:14:13,086 Michael: I HATE TO ASK. 331 00:14:13,120 --> 00:14:14,053 WOW. 332 00:14:14,086 --> 00:14:15,388 SERIOUSLY? GUYS? 333 00:14:15,422 --> 00:14:17,423 NOW IS GOOD TIME TO GO AFTER A COP 334 00:14:17,456 --> 00:14:18,691 ON BEHALF OF A CONVICTED MURDERER? 335 00:14:18,725 --> 00:14:19,725 NO, THANK YOU. 336 00:14:19,759 --> 00:14:21,528 GARZA DOESN'T DESERVE TO CALL HIMSELF A COP. 337 00:14:21,561 --> 00:14:23,763 AND YOU'RE WRONG ABOUT AYN. 338 00:14:23,796 --> 00:14:26,033 SHE'S A GOOD PERSON. 339 00:14:26,066 --> 00:14:27,200 SHE KILLED A GUY, FI. 340 00:14:27,234 --> 00:14:28,567 SO, AS A PERSON, I'D GIVE HER, LIKE, A "C." 341 00:14:28,600 --> 00:14:29,568 C-PLUS TOPS. 342 00:14:29,601 --> 00:14:31,571 JESSE, IF YOU DON'T HELP, 343 00:14:31,604 --> 00:14:34,573 THAT KID IS GONNA GROW UP WITHOUT A MOTHER. 344 00:14:34,606 --> 00:14:35,741 [ SIGHS ] 345 00:14:35,774 --> 00:14:37,543 YOU KNOW SOMETHING ABOUT THAT. 346 00:14:37,576 --> 00:14:38,912 JUST GIVE ME THE DAMN PHONE. 347 00:14:38,946 --> 00:14:41,081 LET ME CALL THIS BASTARD BEFORE I CHANGE MY MIND. 348 00:14:48,087 --> 00:14:50,090 WHEN POSING AS A HARD-CORE CRIMINAL, 349 00:14:50,123 --> 00:14:51,790 THE KEY IS TO COME ON STRONG. 350 00:14:51,823 --> 00:14:54,394 YOU SIT IN THE POWER POSITION IN THE ROOM 351 00:14:54,427 --> 00:14:56,763 AND TAKE UP AS MUCH SPACE AS POSSIBLE. 352 00:14:56,796 --> 00:14:57,965 DETECTIVE. YO. 353 00:14:57,998 --> 00:14:59,631 WHAT'S GOING ON, BABY? 354 00:14:59,665 --> 00:15:03,602 AND YOU NEVER, EVER SHOW ANY RESPECT FOR THE POLICE. 355 00:15:03,635 --> 00:15:05,138 I'M YOUR DATE, PLAYBOY. 356 00:15:05,172 --> 00:15:06,572 LUCKY YOU, RIGHT? SHH! SHH-SHH-SHH. 357 00:15:06,605 --> 00:15:07,941 YOU WANT TO GET DOWN ON SOME FOOD? 358 00:15:07,975 --> 00:15:09,642 LISTEN, THANKS FOR MAKING THE DRIVE, 359 00:15:09,676 --> 00:15:11,278 BUT YOU GOT TO KEEP YOUR GODDAMN VOICE DOWN, ALL RIGHT? 360 00:15:11,311 --> 00:15:12,778 MY BAD. 361 00:15:12,812 --> 00:15:14,480 Waitress: HERE YOU GO, DETECTIVE. 362 00:15:14,514 --> 00:15:15,648 HOW YOU DOING? 363 00:15:15,682 --> 00:15:18,418 JACE ROBINSON'S GONNA SOLVE ALL MY PROBLEMS 364 00:15:18,451 --> 00:15:19,986 WITH THE G.T. MAFIA, HUH? 365 00:15:20,019 --> 00:15:21,788 DON'T BE COMING UP IN HERE USING MY REAL NAME, MAN. 366 00:15:21,821 --> 00:15:23,789 I TOLD YOU ON THE PHONE -- YOU CALL ME J-TRAIN. 367 00:15:23,822 --> 00:15:25,993 [ LAUGHS ] 368 00:15:26,025 --> 00:15:28,628 I THINK I WOULD REMEMBER AN A.K.A. THAT STUPID. 369 00:15:28,661 --> 00:15:30,397 WE GOT NO RECORD OF YOU. 370 00:15:30,429 --> 00:15:32,399 SO, WHO THE HELL ARE YOU? 371 00:15:32,432 --> 00:15:34,634 LOOK, I AIN'T GONNA BE ALL UP IN YOUR SYSTEM, MAN. 372 00:15:34,667 --> 00:15:36,168 I'M NEW BLOOD. I'M FROM QUEENS. 373 00:15:36,202 --> 00:15:38,105 I WASN'T GETTING MY DUE UP IN THE APPLE. 374 00:15:38,138 --> 00:15:39,306 I CAME DOWN HERE LAST YEAR. 375 00:15:39,338 --> 00:15:40,673 KA-BLOOEY. I'M BLOWING UP. 376 00:15:40,706 --> 00:15:42,475 YOU'RE "BLOWING UP," HUH? THAT'S RIGHT. 377 00:15:42,509 --> 00:15:44,076 AND YOU THOUGHT YOUR NEXT LOGICAL STEP 378 00:15:44,110 --> 00:15:45,177 IS TO BECOME A SNITCH? 379 00:15:45,211 --> 00:15:47,413 OKAY, "A," LET'S NOT USE THAT WORD. 380 00:15:47,447 --> 00:15:48,648 THAT'S AN UGLY WORD. 381 00:15:48,681 --> 00:15:51,283 "B," I WANT TO BE YOUR C.I. 382 00:15:51,317 --> 00:15:53,485 BECAUSE THE ONLY THING BETWEEN ME AND THE TOP 383 00:15:53,519 --> 00:15:54,653 IS THE BOSS. 384 00:15:54,687 --> 00:15:56,288 I CAN HELP YOU TAKE HIM OUT. 385 00:15:56,322 --> 00:15:58,658 YOU'RE GONNA HELP ME TAKE DOWN SHERROD WASHINGTON, 386 00:15:58,691 --> 00:16:00,994 THE MAN THAT KILLED MY PARTNER? 387 00:16:01,028 --> 00:16:03,163 I THINK YOU'RE PLAYING AN ANGLE, AND I DON'T LIKE IT. OF COURSE I'M PLAYING AN ANGLE. 388 00:16:03,196 --> 00:16:04,596 WHAT THE HELL YOU THINK I'M DOING? 389 00:16:04,630 --> 00:16:06,633 LOOK, SHERROD AND HIS BOYS GO DOWN, 390 00:16:06,666 --> 00:16:08,967 THAT'S WHAT YOU CALL A REGIME CHANGE, SON. 391 00:16:09,001 --> 00:16:10,503 HAPPENS ALL THE TIME. 392 00:16:10,537 --> 00:16:13,639 AND GUESS WHO'S GOT NEXT. OOH. OOH. 393 00:16:13,673 --> 00:16:17,110 YOU DO THIS, DETECTIVE, YOU GET A NICE, LITTLE, SHINY MEDAL, 394 00:16:17,144 --> 00:16:20,246 YOU GET PEACE IN THE TERRACE, AND YOU GET A PARTNER. 395 00:16:23,482 --> 00:16:24,616 HOW CLOSE TO SHERROD ARE YOU? 396 00:16:24,650 --> 00:16:26,186 WHAT I SAY? WE TIGHT, MAN. 397 00:16:26,219 --> 00:16:27,287 OKAY. 398 00:16:27,320 --> 00:16:29,155 LET'S GO FIND OUT HOW TIGHT YOU ARE, HUH? 399 00:16:29,188 --> 00:16:32,058 YEAH, LET'S DO THAT. 400 00:16:39,032 --> 00:16:40,232 YOU WANT TO WORK TOGETHER, 401 00:16:40,267 --> 00:16:42,034 YOU'RE GONNA HAVE TO SHOW ME SOMETHING, J-TRAIN. 402 00:16:42,068 --> 00:16:44,671 SHERROD'S BAR RIGHT BEHIND ME. 403 00:16:44,703 --> 00:16:47,073 YOU NEED TO GET INSIDE AND GO TO HIS PRIVATE OFFICE 404 00:16:47,106 --> 00:16:49,076 AND TAKE A PICTURE OF IT WITH YOUR PHONE. 405 00:16:49,109 --> 00:16:50,476 OKAY. 406 00:16:50,509 --> 00:16:52,312 NOW. 407 00:16:52,345 --> 00:16:54,380 NO PROBLEM, MAN. I'LL BE BACK. 408 00:17:05,758 --> 00:17:07,227 FI: Hey, Jesse. How's it going? 409 00:17:07,259 --> 00:17:08,394 UH, THAT DEPENDS. 410 00:17:08,428 --> 00:17:10,230 HOW FAST CAN YOU GET DOWN TO ALIZE IN OVERTOWN? 411 00:17:10,262 --> 00:17:11,498 20 MINUTES. 412 00:17:11,530 --> 00:17:12,432 BETTER MAKE IT 10. 413 00:17:12,464 --> 00:17:14,000 GARZA'S GOT ME ON A SCAVENGER HUNT. 414 00:17:14,032 --> 00:17:16,435 I GOT TO GET A PICTURE OF THE INSIDE OF SHERROD'S OFFICE. 415 00:17:16,469 --> 00:17:19,538 IT'S GUARDED BY A GIGANTIC HUMAN BEING. 416 00:17:19,571 --> 00:17:21,039 AND JUDGING BY THE LOOKS OF THIS PLACE, 417 00:17:21,074 --> 00:17:22,075 I'M BETTING IT'S LOCKED. 418 00:17:22,108 --> 00:17:23,776 I'LL BE THERE. Thank you. 419 00:17:30,782 --> 00:17:32,085 HERE WE GO. 420 00:17:32,118 --> 00:17:35,422 GRAY IS HEADED OVER. 421 00:17:35,454 --> 00:17:37,690 HEY. SORRY I'M LATE. 422 00:17:37,723 --> 00:17:38,924 NO WORRIES. 423 00:17:38,958 --> 00:17:41,760 THIS IS, UH... 424 00:17:41,794 --> 00:17:43,863 THIS IS SOME HEAT WE'RE HAVING, HUH? 425 00:17:43,895 --> 00:17:46,065 IT'S FINE WITH ME. I LIKE SUNNY DAYS. 426 00:17:46,098 --> 00:17:47,967 WHAT DID HE SAY? 427 00:17:48,000 --> 00:17:49,902 SOMETHING ABOUT SUNNY DAYS. 428 00:17:49,935 --> 00:17:50,936 THE WEATHER. 429 00:17:50,970 --> 00:17:52,939 THAT'S CARD'S FAVORITE RECOGNITION CODE. 430 00:17:52,971 --> 00:17:55,407 HE HAD DIFFERENT SIGNALS FOR ALL HIS FIELD OPS. 431 00:17:55,442 --> 00:17:56,976 WHAT? DO YOU THINK WE'RE BLOWN? I DON'T KNOW. 432 00:17:57,009 --> 00:17:58,545 BUT HE MUST BE WORRIED SOMEONE'S LISTENING IN. 433 00:17:58,577 --> 00:17:59,945 WAIT, WAIT. MIKE, MIKE, HANG ON. HANG ON. 434 00:17:59,979 --> 00:18:02,582 I MEAN, MAYBE GRAY'S JUST GIVING HIM THE ALL-CLEAR. 435 00:18:02,615 --> 00:18:05,251 LET'S NOT JUMP SHIP UNTIL WE KNOW WHERE IT'S GOING. 436 00:18:06,919 --> 00:18:08,387 SEE WHAT I MEAN? 437 00:18:08,421 --> 00:18:12,625 WESTEN WAS LOOKING FOR PEOPLE WHO WANTED ANSON DEAD. 438 00:18:12,659 --> 00:18:13,759 LONG LIST. 439 00:18:13,792 --> 00:18:15,194 I THINK HE KNEW YOU WERE ON IT. 440 00:18:17,329 --> 00:18:19,398 WHY DO YOU THINK WE CLOSED THE LOOP? 441 00:18:19,432 --> 00:18:22,000 IT WASN'T 'CAUSE MICHAEL STOPPED SENDING ME CHRISTMAS CARDS. 442 00:18:22,034 --> 00:18:24,936 I GET IT. BUT IF HE WAS ONTO YOU, HE MIGHT HAVE TOLD SOMEONE. 443 00:18:24,971 --> 00:18:27,240 IT'S UNDER CONTROL. 444 00:18:27,273 --> 00:18:29,476 BACK OFF THE CAFFEINE, CHAMP. 445 00:18:29,509 --> 00:18:32,244 SOMETHING IS WRONG, SAM. HE'S SOFT-SELLING IT. 446 00:18:32,278 --> 00:18:35,748 HOW ABOUT IF WE GIVE THE MAN 30 WHOLE SECONDS TO PITCH THIS? 447 00:18:35,781 --> 00:18:36,982 IF YOU'RE SO CONFIDENT, 448 00:18:37,016 --> 00:18:39,286 HOW COME I'M PULLING TRIGGERS AND BURNING LOFTS? 449 00:18:39,318 --> 00:18:40,787 THAT'S A NEED-TO-KNOW, TYLER. 450 00:18:40,819 --> 00:18:42,855 WELL, WHATEVER THIS IS, I'M A PART OF IT NOW. 451 00:18:42,888 --> 00:18:45,090 THERE'S BLOOD ON MY HANDS. 452 00:18:45,124 --> 00:18:47,826 READ...ME...IN. 453 00:18:47,859 --> 00:18:50,363 FINE. 454 00:18:50,396 --> 00:18:51,498 BUT NOT HERE. 455 00:18:51,530 --> 00:18:52,832 FRIDAY. 456 00:18:52,865 --> 00:18:54,834 I'LL SHOW YOU THE BRIEFING MATERIAL, THE WHOLE LID. 457 00:18:56,202 --> 00:18:58,637 WE'RE DONE. YOU'LL HEAR FROM ME. 458 00:18:58,671 --> 00:19:00,207 OKAY. SEE? HE DIALED IT IN. 459 00:19:00,240 --> 00:19:03,210 I THINK HE JUST -- OKAY. DAMN IT. MIKE. 460 00:19:07,747 --> 00:19:10,048 WHAT THE HELL WAS THAT? WHAT WAS WHAT? 461 00:19:10,082 --> 00:19:11,718 WE REHEARSED THIS FIVE TIMES. 462 00:19:11,750 --> 00:19:14,153 AND IN NO VERSION WAS THERE A RECOGNITION CODE. 463 00:19:14,186 --> 00:19:15,054 I SAID NO SURPRISES! 464 00:19:15,086 --> 00:19:16,189 HE ASKED ABOUT THE HEAT. 465 00:19:16,222 --> 00:19:18,023 HE WANTED TO KNOW IF I'D BEEN FOLLOWED. 466 00:19:18,057 --> 00:19:19,692 I HAD TO LET HIM KNOW WE WERE CLEAR. 467 00:19:19,726 --> 00:19:21,861 YOU DIDN'T PUSH FOR ONE HARD PIECE OF INTEL! 468 00:19:21,894 --> 00:19:23,563 IF YOU'RE RUNNING SOME DOUBLE GAME -- 469 00:19:23,596 --> 00:19:26,031 BACK OFF! I KNOW WHAT I'M DOING! 470 00:19:26,065 --> 00:19:27,165 CARD IS SPOOKED. 471 00:19:27,200 --> 00:19:29,701 IF I HAD PUSHED TOO HARD, HE WOULD'VE SHUT DOWN. 472 00:19:29,736 --> 00:19:30,970 GIVE ME TIME. 473 00:19:31,002 --> 00:19:32,505 I'LL REEL HIM IN. 474 00:19:32,538 --> 00:19:34,340 I WILL GET WHAT WE NEED. 475 00:19:34,374 --> 00:19:35,875 YOU BETTER. 476 00:19:47,586 --> 00:19:50,021 OH, NICE NECKLACE. 477 00:19:50,056 --> 00:19:51,857 YOU KNOW, I THINK I HAVE A MATCHING BRACELET 478 00:19:51,891 --> 00:19:53,393 IF YOU'D LIKE TO BORROW IT SOMETIME. 479 00:19:53,425 --> 00:19:55,994 YOU GOT JOKES. 480 00:19:56,028 --> 00:19:58,096 THE OFFICE IS BACK THERE. THE BOSS IS OVER THERE. 481 00:19:58,130 --> 00:20:01,233 AND BEEFY "T" HAS NOT MOVED SINCE I CALLED YOU. 482 00:20:01,268 --> 00:20:03,903 [ SIGHS ] 483 00:20:03,935 --> 00:20:05,238 UH, CHAMPAGNE? 484 00:20:05,271 --> 00:20:07,374 THE ONE ON THE TOP SHELF. 485 00:20:07,406 --> 00:20:12,244 AND CAN I KEEP THE CORK AND THE CAGE? 486 00:20:12,278 --> 00:20:13,445 I'M A COLLECTOR. 487 00:20:15,914 --> 00:20:17,250 CAN WE NOT CELEBRATE JUST YET? 488 00:20:17,284 --> 00:20:18,750 YOU STILL GOT TO PICK YOUR WAY IN. 489 00:20:18,785 --> 00:20:20,386 DID YOU GET SOME TOOLS? 490 00:20:20,420 --> 00:20:22,054 WHAT DO YOU THINK I'M COLLECTING? 491 00:20:22,087 --> 00:20:24,290 CLEVER GIRL. 492 00:20:24,324 --> 00:20:26,759 SO, HOW YOU GONNA CLEAR BIG BOY OUT OF THE WAY? 493 00:20:26,792 --> 00:20:29,496 I'LL TAKE CARE OF IT. WISH ME LUCK. 494 00:20:32,765 --> 00:20:34,433 PARTY PEOPLE, WHAT IS UP? 495 00:20:34,467 --> 00:20:36,234 [ CHUCKLES ] 496 00:20:36,269 --> 00:20:38,237 YOU. 497 00:20:38,270 --> 00:20:40,239 YOU. YOU LOOK LIKE A PLAYER. 498 00:20:40,272 --> 00:20:41,641 AM I RIGHT, LADIES? AM I RIGHT? 499 00:20:41,673 --> 00:20:43,108 IS HE A PLAYER? LOOK AT HIM. 500 00:20:43,142 --> 00:20:44,277 WHY DON'T YOU GET UP OUT OF HERE, MAN? 501 00:20:44,310 --> 00:20:46,211 NO, NO. SHH. LISTEN. LISTEN. LISTEN. 502 00:20:46,244 --> 00:20:47,413 SERIOUSLY. 503 00:20:47,447 --> 00:20:48,414 I'M DOWN HERE FROM JACKSONVILLE ON BUSINESS, 504 00:20:48,448 --> 00:20:49,816 AND I GOT A DEAL FOR YOU, HOMEY. 505 00:20:49,848 --> 00:20:52,250 MY MAN SAID GET OUT OF HERE. I NEED YOU TO -- 506 00:20:52,285 --> 00:20:53,786 HEY, MALIK! 507 00:20:53,819 --> 00:20:55,587 NO! I DIDN'T WANT TO DO THAT. 508 00:20:55,622 --> 00:20:56,388 WHO'S MALIK? 509 00:20:56,423 --> 00:20:57,457 HEY, NO, NO. 510 00:20:57,490 --> 00:20:59,157 WE DON'T NEED MALIK INVOLVED IN THIS. 511 00:20:59,191 --> 00:21:00,460 NO. FALSE ALARM, MALIK. 512 00:21:00,492 --> 00:21:02,295 WE'RE GOOD. WE'RE GOOD. WE'RE GOOD. WE'RE GOOD. 513 00:21:02,328 --> 00:21:03,829 BACK TO YOUR BUSINESS. 514 00:21:03,863 --> 00:21:04,963 BOUNCE THIS FOOL. 515 00:21:06,465 --> 00:21:09,969 NO, NO BOUNCING. LOOK, I JUST WANT TO TALK TO YOU. 516 00:21:10,001 --> 00:21:12,003 [ GRUNTING ] 517 00:21:19,378 --> 00:21:22,248 WHEN YOU IN MY CLUB... 518 00:21:22,280 --> 00:21:23,249 YOU... 519 00:21:23,281 --> 00:21:24,683 BEST... 520 00:21:24,717 --> 00:21:25,718 LISTEN! 521 00:21:30,856 --> 00:21:33,192 THAT WAS FUN. THAT WAS FUN. 522 00:21:33,224 --> 00:21:34,861 WE ALL LEARNED SOME THINGS. 523 00:21:34,894 --> 00:21:36,528 YOU GUYS DON'T LIKE MONEY. I DIG IT. 524 00:21:36,563 --> 00:21:37,763 DON'T LET ME SEE YOU AGAIN. 525 00:21:37,797 --> 00:21:39,198 THAT'S SOME GOOD ADVICE. 526 00:21:40,400 --> 00:21:43,234 HERE YOU GO. 527 00:21:48,474 --> 00:21:51,210 WHOO. 528 00:21:51,242 --> 00:21:53,278 [ CHUCKLES ] HEY, HEY. 529 00:21:53,311 --> 00:21:54,346 SO, WHAT HAPPENED? 530 00:21:54,381 --> 00:21:55,647 WHAT CAN I SAY, MAN? 531 00:21:55,682 --> 00:21:57,517 SHERROD LOVES HIS DRINK. IT'S A PARTY UP IN THERE. 532 00:21:57,549 --> 00:21:58,851 RIGHT. DID YOU GET THE SHOT OR NOT? 533 00:21:58,884 --> 00:22:00,787 WHAT? THE PICTURE. DO YOU HAVE IT? 534 00:22:00,819 --> 00:22:04,056 AH, YEAH, YEAH, YEAH. YEAH, MAN. 535 00:22:04,089 --> 00:22:05,692 WHOOP. BOOM. 536 00:22:05,724 --> 00:22:08,361 JUST LIKE YOU ASKED. 537 00:22:10,229 --> 00:22:11,196 ALL RIGHT, MR. TRAIN. 538 00:22:11,230 --> 00:22:12,699 IT LOOKS LIKE YOU'RE FOR REAL. 539 00:22:12,731 --> 00:22:15,201 WHY DON'T YOU GO TAKE A NAP SOMEWHERE? 540 00:22:15,233 --> 00:22:16,301 WE'LL BE TALKING REAL SOON. 541 00:22:16,335 --> 00:22:17,869 CAN'T WAIT. 542 00:22:22,608 --> 00:22:25,444 [ GROANS ] 543 00:22:27,513 --> 00:22:29,315 I JU-- OW! OW! OW! 544 00:22:29,347 --> 00:22:30,883 YOU SHOULD HAVE LET ME STOP THEM. 545 00:22:30,916 --> 00:22:31,884 I COULD HAVE STOPPED THEM. 546 00:22:31,917 --> 00:22:33,685 YEAH. THAT'S DEBATABLE. 547 00:22:33,720 --> 00:22:36,556 THAT ONE DUDE WAS THREE BILLS, EASY. 548 00:22:36,588 --> 00:22:38,257 [ Groaning ] OUCH. 549 00:22:38,289 --> 00:22:39,892 I HATE THIS JOB SO MUCH. 550 00:22:39,925 --> 00:22:41,993 WELL, THE HARD PART'S OVER. YOU'RE IN. 551 00:22:42,028 --> 00:22:43,229 NOW ALL YOU HAVE TO DO 552 00:22:43,261 --> 00:22:45,597 IS CONVINCE GARZA TO STEAL A GUN FROM POLICE LOCKUP, 553 00:22:45,632 --> 00:22:48,233 WE'LL GET HIM ON TAPE, AND AYN GETS HER LIFE BACK. 554 00:22:48,267 --> 00:22:49,367 YEAH, I GET IT. 555 00:22:49,402 --> 00:22:50,836 BUT IF GARZA CATCHES ME WEARING A WIRE, 556 00:22:50,869 --> 00:22:52,404 MY KIDNEYS ARE GONNA GET ANOTHER WORKOUT. 557 00:22:52,439 --> 00:22:53,905 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT. 558 00:22:53,940 --> 00:22:55,842 I HAVE SAM WORKING ON SOMETHING. 559 00:22:55,875 --> 00:22:58,376 WE'RE GONNA CATCH THE BASTARD ON TAPE FROM DOWN THE BLOCK. 560 00:23:03,883 --> 00:23:06,352 HEY, YOU WANT TO HELP? 561 00:23:06,384 --> 00:23:07,420 HELP DO WHAT? 562 00:23:07,453 --> 00:23:08,921 [ LAUGHS ] SMART MAN. 563 00:23:08,954 --> 00:23:10,189 COME OVER HERE. 564 00:23:10,221 --> 00:23:12,023 ALWAYS ASK THAT QUESTION. 565 00:23:12,057 --> 00:23:14,093 I GET MYSELF INTO SO MUCH TROUBLE 566 00:23:14,125 --> 00:23:16,895 HELPING PEOPLE WITH STUFF WITHOUT ASKING WHAT. 567 00:23:16,929 --> 00:23:18,931 SIT DOWN. 568 00:23:18,964 --> 00:23:22,034 YOU WANT TO HELP US TAKE DOWN THE GUY THAT SENT YOUR MOM TO PRISON? 569 00:23:22,067 --> 00:23:23,803 TELL ME WHAT TO DO. 570 00:23:23,836 --> 00:23:27,539 Michael: THE TWO MOST CHALLENGING PARTS OF PLANTING A LISTENING DEVICE 571 00:23:27,574 --> 00:23:30,276 ARE QUICK CONCEALMENT AND POWER. 572 00:23:30,308 --> 00:23:32,878 IF YOUR TARGET WEARS A RADIO FOR WORK, 573 00:23:32,912 --> 00:23:34,447 YOU CAN KILL TWO BIRDS WITH ONE STONE 574 00:23:34,480 --> 00:23:38,150 BY BUGGING A DUPLICATE POWER PACK AND SWITCHING THEM OUT. 575 00:23:38,183 --> 00:23:40,152 DO IT RIGHT, AND YOU GET A BUG 576 00:23:40,185 --> 00:23:42,387 THAT YOUR TARGET CARRIES EVERYWHERE HE GOES. 577 00:23:42,421 --> 00:23:45,525 OKAY. LET'S TEST IT. 578 00:23:47,159 --> 00:23:48,326 CHICKEN BUTT. 579 00:23:48,359 --> 00:23:49,327 [ LAUGHS ] 580 00:23:49,361 --> 00:23:51,262 I READ THAT, 10-BY-10. 581 00:23:51,297 --> 00:23:52,298 YOU READY, JESSE? 582 00:23:52,330 --> 00:23:54,099 YEAH, JUST GIVE ME THE THING. 583 00:23:54,133 --> 00:23:57,670 THANKS -- FOR HELPING MY MOM. 584 00:24:00,006 --> 00:24:01,106 SURE THING, LITTLE MAN. 585 00:24:07,145 --> 00:24:09,615 [ SIREN CHIRPING ] 586 00:24:09,648 --> 00:24:12,618 [ POLICE RADIO CHATTER ] 587 00:24:12,652 --> 00:24:15,354 I ASKED YOU TO KEEP THIS ON THE LOW. 588 00:24:15,386 --> 00:24:16,923 YOU GOT ME STROLLING UP TO A POLICE STATION? 589 00:24:16,955 --> 00:24:18,990 YOU LAZY MOTHER-- DON'T YOU WORRY ABOUT IT. 590 00:24:19,025 --> 00:24:21,961 NO, NO. I'M WORRIED ABOUT IT. 591 00:24:21,993 --> 00:24:24,430 MATTER OF FACT, GIVE ME YOUR PHONE AND YOUR RADIO. 592 00:24:24,462 --> 00:24:25,597 [ LAUGHS ] 593 00:24:25,632 --> 00:24:27,098 I'M SERIOUS. REALLY? 594 00:24:27,133 --> 00:24:28,934 I'M TURNING BOTH THEM BITCHES OFF. 595 00:24:28,968 --> 00:24:30,368 I AIN'T GETTING BUGGED TODAY. 596 00:24:30,402 --> 00:24:31,871 THERE. 597 00:24:37,676 --> 00:24:40,179 WAIT. WHAT? YOU TAKING THEM APART? 598 00:24:40,211 --> 00:24:41,313 YOU'RE DAMN STRAIGHT. 599 00:24:41,346 --> 00:24:43,682 MY BOY TINY'S DOING 10 TO 15 600 00:24:43,715 --> 00:24:45,852 BECAUSE OF SOME ELECTRONIC VOODOO THE FEDS PULLED. 601 00:24:45,884 --> 00:24:47,452 JUST TELL ME WHAT WE'RE PUTTING ON SHERROD 602 00:24:47,486 --> 00:24:48,887 SO I CAN GET THE HELL OUT OF HERE, MAN. 603 00:24:48,921 --> 00:24:50,557 JUST A DIME BAG. 604 00:24:50,589 --> 00:24:52,724 I FIGURE I CAN PULL A STREET RIP LATER, AND WHATEVER I -- A DIME BAG? HELL NO. 605 00:24:52,759 --> 00:24:54,226 HOW AM I SUPPOSED TO STEP UP 606 00:24:54,259 --> 00:24:55,862 IF SHERROD'S GONNA BE OUT ON BAIL THE NEXT DAY, MAN? 607 00:24:55,894 --> 00:24:57,529 I COULD HAVE FRAMED HIM FOR POSSESSION MY DAMN SELF. 608 00:24:57,564 --> 00:24:59,731 I CAME TO YOU TO PUT HIM AWAY FOR GOOD. COME ON, NOW. 609 00:24:59,766 --> 00:25:02,167 WHAT EXACTLY DID YOU HAVE IN MIND? 610 00:25:02,201 --> 00:25:03,869 YOU GO GET A GUN FROM AN UNSOLVED CASE. 611 00:25:03,903 --> 00:25:05,738 WHAT? NO. I'M NOT DOING THAT. 612 00:25:05,771 --> 00:25:07,205 YOU FIRE A FEW SHOTS INTO A PHONE BOOK, 613 00:25:07,239 --> 00:25:08,740 I PLANT THE SHELLS IN SHERROD'S DESK. 614 00:25:08,775 --> 00:25:09,842 I SAID I'M NOT DOING THAT. 615 00:25:09,875 --> 00:25:11,009 PLANTING A LITTLE WEED IS ONE THING, 616 00:25:11,042 --> 00:25:12,077 BUT STEALING EVIDENCE FROM IMPOUND? 617 00:25:12,111 --> 00:25:13,078 THAT'S TOO MUCH. COME ON, MAN! MAN! 618 00:25:13,112 --> 00:25:14,380 YOU GOT THIS REP 619 00:25:14,413 --> 00:25:16,347 LIKE YOU THIS OUTLAW COP WHO BREAKS ALL THE RULES. 620 00:25:16,382 --> 00:25:18,718 "OOH, GARZA, HE'S A BAD MAN. YOU BETTER WATCH YOUR ASS." 621 00:25:18,750 --> 00:25:21,053 AND NOW WHAT? YOU SCARED? I THOUGHT YOU DID WHAT IT TAKES. 622 00:25:21,086 --> 00:25:23,388 I THOUGHT YOU GOT THINGS DONE. 623 00:25:23,422 --> 00:25:26,057 [ SIGHS ] 624 00:25:26,092 --> 00:25:27,058 FINE. 625 00:25:27,093 --> 00:25:29,228 YEAH, THAT'S WHAT I THOUGHT. 626 00:25:29,260 --> 00:25:31,063 NOW, YOU MEET ME AT RIVER PARK -- 2:00. 627 00:25:31,096 --> 00:25:32,263 YOU BRING THE GUN. 628 00:25:32,298 --> 00:25:34,066 WE'LL POP A COUPLE OFF. AND WE FINISH THIS. 629 00:25:47,378 --> 00:25:49,048 WELL, WHERE'S GRAY? 630 00:25:49,080 --> 00:25:51,049 HE'S DOWN BY THE DOCKS. 631 00:25:51,083 --> 00:25:52,618 MOM, ARE YOU SURE YOU WANT TO DO THIS? 632 00:25:52,652 --> 00:25:54,854 I NEED TO DO THIS. I'VE SEEN THIS BEFORE. 633 00:25:54,886 --> 00:25:57,288 A VICTIM WANTS TO MEET THE CRIMINAL, AND IT NEVER HELPS. 634 00:25:57,323 --> 00:25:58,557 MICHAEL, JUST STOP. 635 00:25:58,590 --> 00:26:00,893 I JUST DON'T WANT YOU TO PUT YOURSELF THROUGH SOMETHING 636 00:26:00,926 --> 00:26:02,361 THAT'S JUST GONNA MAKE IT WORSE. 637 00:26:02,394 --> 00:26:05,632 TRUST ME -- THAT'S NOT POSSIBLE. 638 00:26:08,400 --> 00:26:10,102 [ SIGHS ] 639 00:26:18,243 --> 00:26:19,211 Gray: MA'AM. 640 00:26:19,244 --> 00:26:22,280 MADELINE WESTEN. 641 00:26:22,314 --> 00:26:25,785 THANK YOU FOR AGREEING TO MEET. 642 00:26:25,817 --> 00:26:29,087 I WANT TO START BY SAYING HOW SORRY I AM -- 643 00:26:29,121 --> 00:26:30,321 I DON'T GIVE A DAMN ABOUT THAT. 644 00:26:30,355 --> 00:26:33,893 ALL I WANT FROM YOU IS HONEST ANSWERS. 645 00:26:33,925 --> 00:26:37,763 I WANT TO KNOW WHAT GOES ON IN THE MIND OF SOMEONE LIKE YOU. 646 00:26:42,835 --> 00:26:44,435 WHAT'S YOUR TRAINING? 647 00:26:44,470 --> 00:26:46,238 I WAS A SNIPER IN THE MARINES. 648 00:26:46,271 --> 00:26:47,906 WHY'D YOU JOIN THE CIA? 649 00:26:47,940 --> 00:26:50,076 I WANTED TO SERVE MY COUNTRY. 650 00:26:50,108 --> 00:26:52,611 THAT'S ALL? HUH? 651 00:26:54,113 --> 00:26:58,116 DO YOU HAVE A HARD TIME GETTING CLOSE TO PEOPLE? 652 00:26:58,150 --> 00:26:59,250 BAD CHILDHOOD? 653 00:26:59,285 --> 00:27:01,319 IS THAT WHY CARD PICKED YOU? 654 00:27:01,353 --> 00:27:03,588 'CAUSE YOU LIKE HURTING PEOPLE? 655 00:27:03,622 --> 00:27:05,657 HE PICKED ME BECAUSE I'M VERY GOOD AT WHAT I DO. 656 00:27:05,692 --> 00:27:11,663 THEN WHY DID MY SON DIE... IF YOU'RE SO GOOD? 657 00:27:11,698 --> 00:27:15,300 I WAS WORRIED ABOUT THE WIND -- 658 00:27:15,334 --> 00:27:17,970 SPEED, TRAJECTORY, DISTANCE. 659 00:27:18,003 --> 00:27:21,173 AND SO I SWITCHED TO A HIGHER-CALIBER GUN. 660 00:27:21,207 --> 00:27:24,143 I KNEW IT WOULD GO THROUGH. 661 00:27:24,175 --> 00:27:27,645 I TOOK THE SHOT ANYWAY. 662 00:27:27,680 --> 00:27:28,681 IT WAS MY JOB. 663 00:27:28,714 --> 00:27:29,882 [ SIGHS ] 664 00:27:29,915 --> 00:27:32,483 [ Voice breaking ] DID YOU EVEN KNOW WHO HE WAS? 665 00:27:32,518 --> 00:27:34,019 NO. 666 00:27:34,052 --> 00:27:35,688 HE WAS MY BABY BOY. 667 00:27:35,721 --> 00:27:37,189 [ SNIFFLES ] 668 00:27:37,222 --> 00:27:40,960 HE LIKED CARS, ACTION MOVIES, AND GRAPHIC DESIGN. 669 00:27:40,992 --> 00:27:43,695 HE LOVED HIS FAMILY. 670 00:27:43,730 --> 00:27:48,968 HIS NAME WAS NATHANIEL ELIAS WESTEN. 671 00:27:49,000 --> 00:27:53,372 THE NEXT TIME YOU FIRE A BULLET THAT COULD END SOMEONE'S LIFE, 672 00:27:53,404 --> 00:27:56,041 YOU KNOW THEIR NAME. 673 00:27:56,075 --> 00:27:57,876 YES, MA'AM. 674 00:27:57,910 --> 00:27:59,811 I'M SORRY. 675 00:27:59,846 --> 00:28:00,846 [ SIGHS ] 676 00:28:10,422 --> 00:28:11,589 OKAY. 677 00:28:11,623 --> 00:28:12,825 It's been an hour. 678 00:28:12,858 --> 00:28:14,359 When are we pulling the plug on "Candid Camera"? 679 00:28:14,393 --> 00:28:15,827 AS A SPY, 680 00:28:15,862 --> 00:28:18,564 YOUR JOB IS OFTEN TO GET PEOPLE TO BREAK THE RULES. 681 00:28:18,596 --> 00:28:21,400 OKAY. THAT'S HIM. HERE WE GO. 682 00:28:21,432 --> 00:28:23,736 YOU USE THEIR GREED, THEIR FEAR, OR THEIR RAGE 683 00:28:23,769 --> 00:28:26,105 TO MAKE THEM BETRAY THE THINGS THEY VALUE MOST. 684 00:28:26,137 --> 00:28:29,407 WITH A PROFESSIONAL SPY PUSHING THEM HARD, 685 00:28:29,441 --> 00:28:31,410 MOST PEOPLE ABANDON THEIR PRINCIPLES. 686 00:28:31,442 --> 00:28:32,912 WHAT THE HELL IS ALL THIS? 687 00:28:32,944 --> 00:28:35,681 BUT SOMETIMES, VERY OCCASIONALLY, THEY WON'T. 688 00:28:35,713 --> 00:28:37,249 WHAT'S WRONG WITH YOU? YOU BRING THE GUN OR WHAT? 689 00:28:37,282 --> 00:28:40,551 I THOUGHT ABOUT YOUR PLAN. 690 00:28:40,586 --> 00:28:42,888 SORRY. I'M NOT DOING IT. 691 00:28:42,922 --> 00:28:46,424 THAT'S KIND OF THE OPPOSITE OF WHAT WE WANTED ON TAPE. 692 00:28:46,458 --> 00:28:50,061 AND WHEN A TARGET DECIDES TO STICK TO HIS PRINCIPLES, 693 00:28:50,096 --> 00:28:53,132 YOU CAN SUDDENLY FIND A MISSION GOING VERY, VERY BADLY. 694 00:28:53,164 --> 00:28:54,566 WHAT? NOW ALL THE SUDDEN YOU'RE CAPTAIN AMERICA? 695 00:28:54,599 --> 00:28:55,634 PLEASE, I'M -- [ GRUNTS ] 696 00:28:55,666 --> 00:28:57,135 YOU DON'T THINK I CAN BE? 697 00:28:57,169 --> 00:28:58,436 OKAY, WHAT THE HELL? 698 00:28:58,470 --> 00:28:59,738 HEY, HEY, FI, HANG ON. HANG ON. 699 00:28:59,771 --> 00:29:01,039 Garza: YOU THINK YOU KNOW ME? YOU'RE WRONG. 700 00:29:01,073 --> 00:29:03,041 SHERROD KILLED MY PARTNER. 701 00:29:03,075 --> 00:29:04,576 HE SHOT HIM DOWN IN FRONT OF WITNESSES, 702 00:29:04,609 --> 00:29:05,912 ONLY NO ONE CAME FORWARD TO TESTIFY, 703 00:29:05,944 --> 00:29:07,046 SO THE CASE FELL APART. 704 00:29:07,078 --> 00:29:08,380 I HAD NOTHING TO DO WITH THAT, MAN. 705 00:29:08,413 --> 00:29:09,816 YOU'RE ALL THE SAME -- EVERY C.I. I EVER WORKED WITH. 706 00:29:09,848 --> 00:29:11,482 I'M NOT GONNA MAKE THIS MISTAKE AGAIN. 707 00:29:11,517 --> 00:29:13,751 ARE YOU CRACKED? I THOUGHT YOU WANTED REVENGE. NO. 708 00:29:13,786 --> 00:29:15,586 WHAT I WANT IS MY PARTNER -- YOU HEAR ME? 709 00:29:15,621 --> 00:29:17,588 THAT'S WHAT I WANT. I WANT MY PARTNER BACK. 710 00:29:17,623 --> 00:29:19,826 SO, WHAT? NOW YOU FOLDING UP SHOP? IT'S JUST A GUN, MAN. 711 00:29:19,858 --> 00:29:22,994 I SAID I'M NOT STEALING EVIDENCE FROM ANY CASE TO CLOSE MINE. 712 00:29:23,028 --> 00:29:27,133 I'M NOT SCREWING COPS. I'M NOT SCREWING VICTIMS. 713 00:29:27,165 --> 00:29:28,233 THAT'S NOT WHO I AM. 714 00:29:28,267 --> 00:29:29,768 YOU WANT TO RUN THE GARDEN TERRACE, 715 00:29:29,801 --> 00:29:31,136 YOU MIGHT JUST GET YOUR CHANCE. 716 00:29:31,170 --> 00:29:32,805 BUT IF I'M STILL ALIVE TO SEE IT, 717 00:29:32,838 --> 00:29:34,140 I'M GONNA TAKE YOU DOWN, TRAIN. 718 00:29:34,173 --> 00:29:35,507 MAN, HOLD ON. WE HAD A DEAL. 719 00:29:35,540 --> 00:29:37,643 NO. NOW WE'VE GOT A NEW DEAL. 720 00:29:37,675 --> 00:29:39,778 YOU STAY THE HELL AWAY FROM THE TERRACE THIS AFTERNOON. 721 00:29:39,811 --> 00:29:41,012 AND KEEP YOUR MOUTH SHUT. 722 00:29:41,047 --> 00:29:43,182 OH, SO, WHAT? YOU GONNA TAKE ON SHERROD IN HIS PROJECT. 723 00:29:43,214 --> 00:29:46,218 WELL, HIS PROJECT HAPPENS TO BE IN MY CITY. 724 00:29:50,355 --> 00:29:51,323 [ ENGINE TURNS OVER ] 725 00:29:51,356 --> 00:29:52,357 HEY, YOU GO DOWN THERE, 726 00:29:52,391 --> 00:29:53,692 YOU'RE GONNA GET THROWN OFF A ROOF, MAN. 727 00:29:53,724 --> 00:29:55,461 [ TIRES SCREECH ] YEAH? 728 00:29:55,493 --> 00:29:57,864 WELL, THEN MAYBE THIS TIME HE'LL GO DOWN FOR KILLING A COP. 729 00:29:57,896 --> 00:30:00,231 [ TIRES SQUEAL ] 730 00:30:06,172 --> 00:30:07,605 Sam: HEY, MAN. 731 00:30:07,638 --> 00:30:09,641 MY GOD. THAT BASTARD'S CRAZY. 732 00:30:09,674 --> 00:30:11,809 YEAH, WELL, HE'S NOT THE BASTARD WE THOUGHT HE WAS. 733 00:30:11,844 --> 00:30:14,346 HE'S GONNA GET HIMSELF KILLED TRYING TO BUST SHERROD HEAD-ON. 734 00:30:14,380 --> 00:30:17,182 AND IF THAT HAPPENS, AYN ROTS IN PRISON, 735 00:30:17,215 --> 00:30:18,650 AMARI GOES TO FOSTER CARE... 736 00:30:18,683 --> 00:30:21,519 AND WE GOT A COP KILLED. 737 00:30:24,990 --> 00:30:26,858 Michael: FI, WHAT'S WRONG? 738 00:30:26,893 --> 00:30:30,628 AYN'S COP JUST CHOSE A VERY INCONVENIENT TIME 739 00:30:30,662 --> 00:30:33,499 TO DECIDE TO BECOME A BETTER MAN. 740 00:30:33,531 --> 00:30:35,401 AND THAT MAKES YOU UPSET? 741 00:30:35,433 --> 00:30:38,237 HE'S ABOUT TO GET HIMSELF KILLED IN OVERTOWN. 742 00:30:38,269 --> 00:30:40,873 SAM AND JESSE ARE ON THEIR WAY, 743 00:30:40,906 --> 00:30:42,273 BUT I DON'T KNOW IF THEY'RE GONNA MAKE IT. 744 00:30:47,546 --> 00:30:50,182 [ SIGHS ] NOW YOU'RE IN? 745 00:30:50,215 --> 00:30:52,084 I SHOULD HAVE BEEN IN FROM THE BEGINNING. 746 00:30:57,423 --> 00:31:00,893 Jesse: JUST MAKE SURE YOU APPROACH ON HOWARD FROM THE NORTHEAST. 747 00:31:00,926 --> 00:31:02,728 YEAH. 748 00:31:02,760 --> 00:31:03,930 FI'S ON HER WAY. 749 00:31:03,962 --> 00:31:05,696 SHE'S BRINGING MIKE AND A TRUNKLOAD OF WEAPONS. 750 00:31:05,730 --> 00:31:06,999 [ SIREN WAILING ] 751 00:31:07,032 --> 00:31:08,433 HERE COMES GARZA. 752 00:31:16,942 --> 00:31:19,077 Garza: OUR FATHER WHO ART IN HEAVEN, HALLOWED BE THY NAME. 753 00:31:19,111 --> 00:31:20,578 AND LEAD US NOT INTO TEMPTATION, 754 00:31:20,612 --> 00:31:21,747 BUT DELIVER US FROM EVIL. 755 00:31:21,779 --> 00:31:23,249 HOW CLOSE ARE MIKE AND FI? ABOUT FIVE MINUTES. 756 00:31:23,281 --> 00:31:24,282 OKAY. 757 00:31:24,316 --> 00:31:25,917 WELL, I THINK THEY'RE GONNA BE TOO LATE 758 00:31:25,951 --> 00:31:28,253 BECAUSE GARZA IS GETTING READY TO DIE. 759 00:31:28,287 --> 00:31:32,857 ...FOR THEY KINGDOM IS THE GLORY AND POWER FOREVER AND EVER. 760 00:31:32,891 --> 00:31:33,858 AMEN. 761 00:31:33,892 --> 00:31:37,096 MAYBE HE'S... JUST REALLY RELIGIOUS. 762 00:31:39,965 --> 00:31:43,301 SHERROD, COME OUT HERE AND FACE ME LIKE A MAN, YOU LITTLE BITCH! 763 00:31:43,335 --> 00:31:45,270 NOPE, YOU'RE RIGHT. HE'S GONNA DIE. 764 00:31:45,304 --> 00:31:47,472 YOUR TIME IS UP. 765 00:31:52,611 --> 00:31:53,912 SHERROD! 766 00:31:53,945 --> 00:31:55,381 I KNOW YOU'RE HOME! 767 00:31:55,413 --> 00:31:57,383 SOMEBODY GOT TO STOP HIM. WITH WHAT? A BUTTERFLY NET? 768 00:31:57,415 --> 00:31:59,317 WELL, I'M NOT JUST GONNA SIT HERE AND WATCH A COP GET KILLED. 769 00:31:59,351 --> 00:32:01,220 IF HE'S NOT CALLING FOR BACKUP, I'LL DO IT FOR HIM. 770 00:32:01,252 --> 00:32:02,453 [ CELLPHONE BEEPS ] 771 00:32:02,488 --> 00:32:03,654 I'M TAKING YOU IN! 772 00:32:06,258 --> 00:32:08,227 THERE YOU ARE. 773 00:32:08,259 --> 00:32:10,328 SHERROD WASHINGTON, 774 00:32:10,362 --> 00:32:12,897 YOU'RE WANTED FOR QUESTIONING ABOUT YOUR INVOLVEMENT 775 00:32:12,931 --> 00:32:14,932 IN THE SALE AND DISTRIBUTION OF COCAINE. 776 00:32:14,967 --> 00:32:17,568 YOU'RE WANTED FOR QUESTIONING ABOUT YOUR INVOLVEMENT 777 00:32:17,603 --> 00:32:19,438 IN THE PROSTITUTION OF UNDERAGE WOMEN. 778 00:32:19,471 --> 00:32:21,807 AND YOU'RE WANTED FOR QUESTIONING 779 00:32:21,839 --> 00:32:25,111 ABOUT YOUR INVOLVEMENT IN THE DEATH OF MY PARTNER, 780 00:32:25,144 --> 00:32:26,912 OFFICER ANTON SPROLES. 781 00:32:26,944 --> 00:32:28,146 I'M TAKING YOU IN. 782 00:32:28,180 --> 00:32:29,815 DAMN, GARZA. 783 00:32:29,847 --> 00:32:33,751 YOU TURNED THIS PLACE INTO A GHOST TOWN. 784 00:32:33,785 --> 00:32:36,422 I GUESS WE'RE JUST MISSING A GHOST, HUH? 785 00:32:36,454 --> 00:32:38,190 YOU'RE JUST MAKING THINGS EASIER ON ME, SHERROD. 786 00:32:42,193 --> 00:32:44,630 GOOD. NOW I'M TAKING YOU IN FOR ASSAULTING A POLICE OFFICER. 787 00:32:44,663 --> 00:32:45,530 [ GRUNTS ] 788 00:32:52,671 --> 00:32:54,173 [ SIGHS ] HOW'S IT GOING, BOYS? 789 00:32:54,205 --> 00:32:55,641 WHAT? DID YOU STOP FOR COFFEE? 790 00:32:55,673 --> 00:32:57,276 GARZA'S OVER THERE GETTING BEATEN TO DEATH. 791 00:32:57,308 --> 00:32:58,977 Jesse: YEAH, AND THEY GOT NO PROBLEM DOING IT RIGHT OUT IN THE OPEN. 792 00:32:59,010 --> 00:33:00,278 ALL RIGHT, THEN. 793 00:33:00,311 --> 00:33:01,946 LET'S SHOW THEM HOW PROFESSIONALS SEND A MESSAGE. 794 00:33:01,980 --> 00:33:03,815 GIVE ME THE RADIO. 795 00:33:03,848 --> 00:33:06,684 FI -- THAT CAR. 796 00:33:06,718 --> 00:33:08,186 JESSE -- THAT CAR. 797 00:33:08,220 --> 00:33:09,020 BIG? 798 00:33:09,055 --> 00:33:10,622 BIGGER. 799 00:33:10,655 --> 00:33:12,324 USE THE TRACER ROUNDS. 800 00:33:12,357 --> 00:33:14,526 WHEN I OPEN UP, YOU JOIN IN. 801 00:33:14,559 --> 00:33:17,528 WE'LL MAKE IT LOOK LIKE HELL IS RAINING DOWN ON THEIR HEADS. 802 00:33:17,563 --> 00:33:18,797 [ LAUGHS ] 803 00:33:18,829 --> 00:33:20,865 MIKE, I HAVE SO MUCH MORE FUN WHEN YOU'RE HERE. 804 00:33:28,507 --> 00:33:30,842 HEY. YO, HOLD UP. YO, HOLD UP. 805 00:33:35,913 --> 00:33:36,815 [ GARZA COUGHING ] 806 00:33:36,847 --> 00:33:37,915 MAN, YOU SHOULD HAVE NEVER 807 00:33:37,949 --> 00:33:39,585 STEPPED FOOT ON THE TERRACE BY YOURSELF. 808 00:33:39,617 --> 00:33:40,719 [ GUN COCKS ] 809 00:33:40,751 --> 00:33:43,088 ATTENTION, SHERROD WASHINGTON. 810 00:33:43,122 --> 00:33:45,590 STEP AWAY FROM THE DETECTIVE. 811 00:33:45,624 --> 00:33:47,093 TELL ME YOU HEAR ME, SHERROD. 812 00:33:47,125 --> 00:33:49,027 WE CAN HEAR EVERY WORD YOU'RE SAYING. 813 00:33:52,931 --> 00:33:53,898 WHO IS THIS? 814 00:33:53,932 --> 00:33:55,433 WELL, THAT'S A GOOD QUESTION. 815 00:33:55,467 --> 00:33:57,769 ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF. MY NAME IS... 816 00:34:00,605 --> 00:34:01,940 AND I'M FROM THE DEPARTMENT OF... 817 00:34:01,972 --> 00:34:03,108 [ DEVICE BEEPS ] 818 00:34:05,211 --> 00:34:06,244 WHOA! WHOA! 819 00:34:06,278 --> 00:34:08,012 You want to find out where the next one is, 820 00:34:08,045 --> 00:34:09,414 OR DO YOU WANT TO BACK AWAY? 821 00:34:09,447 --> 00:34:11,048 Y'ALL CAN HAVE THIS PIG! WE'RE OUT! 822 00:34:16,788 --> 00:34:18,956 NO, I DON'T THINK SO. YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 823 00:34:18,989 --> 00:34:21,092 WHAT THE HELL DO Y'ALL WANT?! 824 00:34:21,126 --> 00:34:23,628 I want you all to surrender your weapons to Detective Garza. 825 00:34:23,661 --> 00:34:24,730 [ SIRENS WAILING ] 826 00:34:24,762 --> 00:34:26,632 AFTER ALL, HE JUST ARRESTED YOU. 827 00:34:29,168 --> 00:34:31,969 [ TIRES SCREECH ] 828 00:34:32,003 --> 00:34:33,704 YOU HEARD THE MAN. DROP YOUR WEAPONS. 829 00:34:33,739 --> 00:34:36,474 [ GUN CLATTERS ] 830 00:34:36,507 --> 00:34:39,545 THANK YOU. THANK YOU, WHOEVER YOU ARE. 831 00:34:39,577 --> 00:34:40,811 BE GOOD, GARZA. 832 00:34:42,313 --> 00:34:43,514 [ HANDCUFFS CLICKING ] 833 00:34:59,297 --> 00:35:00,931 OH, AWESOME! 834 00:35:00,965 --> 00:35:01,833 [ CHUCKLES ] 835 00:35:01,867 --> 00:35:03,101 SAY, "THANK YOU." 836 00:35:03,135 --> 00:35:04,902 THANK YOU. 837 00:35:04,936 --> 00:35:05,903 Sam: YOU'RE WELCOME. 838 00:35:05,936 --> 00:35:07,338 I DON'T KNOW HOW YOU DID IT, GIRL. 839 00:35:07,373 --> 00:35:09,307 WHEN THEY PULLED ME OUT OF LOCKUP THIS MORNING 840 00:35:09,340 --> 00:35:11,143 AND SAID THAT I WAS FREE TO GO, I THOUGHT, 841 00:35:11,177 --> 00:35:13,778 "THAT CRIMINAL IS STONE-COLD MAGIC." 842 00:35:13,811 --> 00:35:14,980 WELL, I GOT A LOT OF HELP. 843 00:35:15,012 --> 00:35:16,648 I EVEN GOT A LITTLE FROM GARZA HIMSELF, 844 00:35:16,681 --> 00:35:18,583 BUT YOU PROBABLY DON'T WANT TO HEAR ABOUT THAT. 845 00:35:18,617 --> 00:35:20,786 OH, I THINK I DO. 846 00:35:20,818 --> 00:35:24,623 WELL, WE TRIED ENTRAPMENT, AND WE WERE GONNA BLACKMAIL HIM. 847 00:35:24,655 --> 00:35:25,990 THAT DIDN'T HAPPEN. 848 00:35:26,023 --> 00:35:29,527 HE JUST -- HE JUST DECIDED TO DO THIS. 849 00:35:29,561 --> 00:35:31,496 SOMETIMES WHEN YOU PUSH PEOPLE PAST THEIR LIMITS, 850 00:35:31,530 --> 00:35:32,864 THEY REALIZE THEY HAVE NO BUSINESS 851 00:35:32,898 --> 00:35:33,998 STANDING SO CLOSE TO THE LINE. 852 00:35:34,032 --> 00:35:37,268 WELL, GOOD FOR HIM. 853 00:35:37,302 --> 00:35:39,938 MAN LEARNED SOMETHING TOOK ME SIX YEARS TO REALIZE. 854 00:35:39,971 --> 00:35:43,108 SOME CHOICES WE MAKE... 855 00:35:43,141 --> 00:35:45,543 YOU WANT TO TAKE THEM BACK, BUT YOU CAN'T. 856 00:35:45,577 --> 00:35:48,713 I'M JUST GLAD TO HAVE A SECOND CHANCE. 857 00:35:50,081 --> 00:35:51,250 ME TOO. 858 00:35:59,557 --> 00:36:01,193 [ DOOR OPENS ] 859 00:36:02,728 --> 00:36:04,230 Madeline: MICHAEL. 860 00:36:04,262 --> 00:36:06,697 Michael: HEY, MOM. BIG DAY TOMORROW. 861 00:36:06,731 --> 00:36:08,733 WE START GATHERING EVIDENCE AGAINST CARD -- 862 00:36:08,766 --> 00:36:10,969 THE SECRETS HE'S KEEPING, THE REASON NATE DIED. 863 00:36:11,001 --> 00:36:12,403 THERE'S NO REASON NATE DIED. 864 00:36:12,438 --> 00:36:14,005 I UNDERSTAND HOW YOU FEEL, MOM. 865 00:36:14,039 --> 00:36:16,208 I WANT YOU TO KNOW THAT HE'S GONNA PAY FOR WHAT HE DID. 866 00:36:16,242 --> 00:36:17,742 I PROMISE YOU THAT. 867 00:36:17,775 --> 00:36:21,045 AND ALL THE THINGS I'VE DONE, THEY'LL BE WORTH IT. 868 00:36:21,079 --> 00:36:24,181 MICHAEL, I'M LEAVING MIAMI. 869 00:36:27,353 --> 00:36:29,387 I GUESS THAT WOULD BE A GOOD IDEA. 870 00:36:29,420 --> 00:36:32,056 IT WILL SELL THE STORY THAT WE REALLY DIED IN -- 871 00:36:32,090 --> 00:36:35,092 NO, IT'S NO RUSE. IT'S PERMANENT. 872 00:36:35,126 --> 00:36:36,927 YOUR AUNT JILL SAID I COULD STAY WITH HER, 873 00:36:36,961 --> 00:36:38,764 AND I'VE BEEN MISSING HER FOR A LONG TIME. 874 00:36:38,797 --> 00:36:39,831 SO, THAT'LL WORK. 875 00:36:39,864 --> 00:36:41,432 DON'T YOU THINK IT'S A LITTLE DRASTIC? 876 00:36:45,237 --> 00:36:48,239 I CAN'T KEEP WATCHING YOU TURN YOUR SOUL INSIDE OUT, 877 00:36:48,273 --> 00:36:50,708 WORKING WITH THESE MONSTERS -- 878 00:36:50,742 --> 00:36:53,679 TYLER GRAY AND CARD AND WHOEVER'S NEXT. 879 00:36:53,711 --> 00:36:55,347 IT DOESN'T MATTER. 880 00:36:55,380 --> 00:36:58,516 THERE'S NO ONE NEXT. AFTER THIS, NO ONE. 881 00:36:58,550 --> 00:37:00,251 RIGHT. 882 00:37:00,286 --> 00:37:02,353 I NEED YOU. 883 00:37:02,387 --> 00:37:04,021 I CAN'T. 884 00:37:04,054 --> 00:37:06,190 I CAN'T GO ON LIVING IN A PLACE 885 00:37:06,224 --> 00:37:09,394 WHERE EVERYTHING REMINDS ME OF THE SONS I'VE LOST. 886 00:37:09,427 --> 00:37:10,795 I'M STILL HERE. 887 00:37:12,297 --> 00:37:13,798 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 888 00:37:15,434 --> 00:37:18,403 I NEED A NEW BEGINNING, MICHAEL. 889 00:37:18,436 --> 00:37:21,407 AND I WANT YOU TO DO ME A FAVOR. 890 00:37:21,440 --> 00:37:25,277 WHEN THIS BUSINESS WITH CARD IS OVER... 891 00:37:25,311 --> 00:37:28,146 I WANT YOU TO START OVER, TOO. 892 00:37:35,920 --> 00:37:38,123 Westen: WHEN YOU'RE ON A HIGH-STAKES 893 00:37:38,155 --> 00:37:40,291 INTELLIGENCE-GATHERING OPERATION, 894 00:37:40,326 --> 00:37:41,592 CONCENTRATION IS KEY. 895 00:37:41,626 --> 00:37:43,829 WHETHER YOU'RE IN A CAR OR ON THE STREET 896 00:37:43,862 --> 00:37:45,963 OR DOING YOUR SURVEILLANCE POOLSIDE, 897 00:37:45,996 --> 00:37:47,965 YOU HAVE TO STAY FOCUSED AT ALL TIMES. 898 00:37:47,998 --> 00:37:50,735 Jesse: LOOK ALIVE. GRAY'S HERE FOR THE MEETING. 899 00:37:50,768 --> 00:37:53,304 ALL CLEAR OVER HERE. WE'LL STAND BY. 900 00:37:53,338 --> 00:37:55,440 BECAUSE EVEN THE SLIGHTEST DETAIL 901 00:37:55,474 --> 00:37:56,807 CAN MEAN THE DIFFERENCE 902 00:37:56,842 --> 00:37:59,478 BETWEEN A SUCCESSFUL MISSION AND A COMPLETE DISASTER. 903 00:38:02,514 --> 00:38:04,315 YOU'RE A LITTLE EDGY THERE, BUDDY. 904 00:38:04,349 --> 00:38:05,650 DON'T. WE HAVE A JOB TO DO. 905 00:38:05,684 --> 00:38:07,284 YOU'RE WORRIED ABOUT YOUR MOM. IT'S OKAY. 906 00:38:07,318 --> 00:38:08,286 IT'S PERFECTLY NORMAL. 907 00:38:08,320 --> 00:38:09,286 QUIET. 908 00:38:09,320 --> 00:38:10,655 [ KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS ] 909 00:38:10,688 --> 00:38:12,458 Card: GOOD TO SEE YOU, TYLER. 910 00:38:12,490 --> 00:38:13,492 ANOTHER SUNNY DAY. 911 00:38:13,525 --> 00:38:15,092 Gray: IT'S A SCORCHER. 912 00:38:15,126 --> 00:38:16,994 YOU GONNA INVITE ME IN, OR ARE WE GONNA TALK IN THE HALL-- 913 00:38:17,027 --> 00:38:17,996 [ STATIC CRACKLES ] 914 00:38:18,028 --> 00:38:19,664 OKAY. WHAT THE HELL? WE JUST LOST HIM. 915 00:38:19,697 --> 00:38:20,965 WAIT. IS THAT? 916 00:38:20,998 --> 00:38:22,300 NO SIGNAL. 917 00:38:22,333 --> 00:38:24,369 FREQUENCY JAMMER. THAT'S NOT GOOD. 918 00:38:27,038 --> 00:38:28,440 AND THAT'S NOT GOOD, EITHER. 919 00:38:28,474 --> 00:38:30,041 CARD BROUGHT A TEAM. 920 00:38:30,074 --> 00:38:33,512 WAIT. MIKE, HOLD ON. 921 00:38:33,545 --> 00:38:34,846 LOOK, LOOK, IF HE WANTED GRAY DEAD, 922 00:38:34,880 --> 00:38:36,347 HE WOULDN'T HAVE BROUGHT ALL THESE GUYS. 923 00:38:36,382 --> 00:38:37,449 HE'S NOT GONNA KILL HIM. 924 00:38:37,483 --> 00:38:38,550 HE'S GONNA BRING GRAY IN 925 00:38:38,583 --> 00:38:40,351 AND HANG EVERYTHING AROUND HIS NECK -- 926 00:38:40,385 --> 00:38:42,387 PANAMA, NATE, ANSON, ALL OF IT. 927 00:38:42,420 --> 00:38:44,523 WE GOT TO HAUL CARD OUT IN CUFFS 928 00:38:44,556 --> 00:38:47,659 AND TAKE OUR CHANCES NOW BEFORE HIS TEAM'S IN PLACE. 929 00:38:51,597 --> 00:38:52,898 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 930 00:38:57,702 --> 00:38:58,670 KEEP AN EYE OUT. 931 00:38:58,704 --> 00:38:59,804 I SHOULD GO IN WITH YOU. 932 00:38:59,838 --> 00:39:01,873 IF CARD'S PEOPLE ARE COMING, I NEED A HEADS-UP. 933 00:39:01,907 --> 00:39:03,909 GET DOWN TO THE WINDOW AT THE END OF THE HALL 934 00:39:03,942 --> 00:39:05,175 AND KEEP AN EYE OUT. 935 00:39:17,889 --> 00:39:18,889 HELLO, THERE. 936 00:39:18,923 --> 00:39:20,057 SHOW ME YOUR HANDS, TOM. 937 00:39:21,460 --> 00:39:22,893 WHAT ARE YOU DOING? 938 00:39:22,927 --> 00:39:25,362 GRAY, HE HAS A WEAPON TRAINED ON YOU. 939 00:39:28,567 --> 00:39:31,702 MICHAEL WESTEN. 940 00:39:31,737 --> 00:39:32,838 BACK FROM THE DEAD. 941 00:39:32,871 --> 00:39:34,405 NOT JUST ME, TOM. 942 00:39:34,440 --> 00:39:36,206 THE WHOLE TEAM. IT'S OVER. 943 00:39:36,240 --> 00:39:37,608 THE TRUTH'S COMING OUT. 944 00:39:37,643 --> 00:39:38,909 PUT THE WEAPON DOWN. 945 00:39:38,943 --> 00:39:39,777 RIGHT. 946 00:39:39,811 --> 00:39:42,179 RIGHT AFTER YOU, KILLER. 947 00:39:42,213 --> 00:39:44,449 TOM, DROP THE WEAPON. 948 00:39:44,483 --> 00:39:47,885 THIS IS BETWEEN HIM AND ME, SPORT. 949 00:39:47,918 --> 00:39:49,920 I SHOULD HAVE KNOWN SOMETHING WAS GOING ON. 950 00:39:49,954 --> 00:39:53,425 ESPECIALLY WITH THOSE JUST-TOO-CUTE FILES 951 00:39:53,458 --> 00:39:54,592 THAT SHOWED UP FROM YOUR LOFT. 952 00:39:54,626 --> 00:39:55,793 TOM. 953 00:39:55,827 --> 00:39:57,496 PUT THE WEAPON DOWN. 954 00:40:00,965 --> 00:40:01,932 DON'T DO -- 955 00:40:01,967 --> 00:40:02,967 [ WHISTLES ] 956 00:40:05,670 --> 00:40:08,273 WHAT ARE YOU GONNA DO? SHOOT ME? 957 00:40:08,306 --> 00:40:10,541 YOU'RE NOT THE ONLY GUY IN THE ROOM WHO HAS A TEAM OUTSIDE. 958 00:40:10,576 --> 00:40:14,713 I TOLD MY PEOPLE THAT I WAS COMING TO SEE AN UNSTABLE ASSET. 959 00:40:14,746 --> 00:40:16,280 GOD DAMN IT! 960 00:40:16,313 --> 00:40:18,617 I DON'T WANT TO DO THIS. I DON'T WANT TO DO THIS. 961 00:40:18,650 --> 00:40:19,784 I DON'T WANT TO DO THIS! 962 00:40:19,818 --> 00:40:20,952 DON'T! DON'T. 963 00:40:20,985 --> 00:40:23,822 I'M SO SORRY. 964 00:40:23,855 --> 00:40:25,623 HE PAINTED ME INTO A CORNER 965 00:40:25,657 --> 00:40:27,659 THE MINUTE HE KICKED DOWN THAT DOOR. 966 00:40:27,693 --> 00:40:29,126 NO. NO, TOM. 967 00:40:29,159 --> 00:40:30,829 HE KILLED YOUR BROTHER! 968 00:40:34,132 --> 00:40:35,333 HANDS ON YOUR HEAD! 969 00:40:35,365 --> 00:40:37,503 HANDS ON YOUR HEAD! 970 00:40:38,603 --> 00:40:39,737 LISTEN TO ME, MICHAEL. 971 00:40:39,771 --> 00:40:41,806 GRAY KILLED ANSON. GRAY SHOT YOUR BROTHER. 972 00:40:41,840 --> 00:40:44,141 HE MURDERED NATE. HE DID THAT. 973 00:40:44,175 --> 00:40:45,510 RIGHT THERE. HE DID THAT. 974 00:40:45,543 --> 00:40:48,112 YOU ORDERED HIM TO. YOU'RE RESPONSIBLE. 975 00:40:48,146 --> 00:40:49,981 I NEVER WANTED NATE DEAD. 976 00:40:50,014 --> 00:40:51,916 I WOULD NEVER HAVE TAKEN THAT SHOT! 977 00:40:51,949 --> 00:40:53,018 YOU TRIED TO HAVE ME KILLED. 978 00:40:53,050 --> 00:40:55,152 AND THAT IS MY OWN PERSONAL HELL. 979 00:40:55,186 --> 00:40:57,355 IT WASN'T SUPPOSED TO GO LIKE THAT. 980 00:40:57,387 --> 00:40:58,623 YOU WERE LIKE A SON TO ME. 981 00:41:03,795 --> 00:41:06,431 [ Chuckling ] YOU ARE OUT OF YOUR MIND. 982 00:41:06,463 --> 00:41:10,668 WE BOTH KNOW THAT IT IS A BIG, BAD WORLD OUT THERE, MICHAEL. 983 00:41:10,702 --> 00:41:13,838 AND GUYS LIKE YOU AND ME -- WE MAKE CALLS. 984 00:41:13,871 --> 00:41:14,873 WE GET UP IN THE MORNING 985 00:41:14,905 --> 00:41:16,675 AND WE KNOW THE ENDS JUSTIFY THE MEANS. 986 00:41:16,708 --> 00:41:19,143 WHY DO YOU THINK ANSON HAD TO GO? I'LL TELL YOU WHY. 987 00:41:19,177 --> 00:41:21,713 BECAUSE HE KNEW WHAT I HAD GOING ON IN YEMEN, 988 00:41:21,746 --> 00:41:25,516 IN CHINA, IN PAKISTAN. 989 00:41:25,550 --> 00:41:28,519 SOMEONE HAS TO CARRY THE BAG ON THE FRONT LINE. 990 00:41:28,554 --> 00:41:34,659 SO...I PULL THE TRIGGER ON A COUPLE OF REALLY BAD GUYS... 991 00:41:37,027 --> 00:41:38,697 ...OR WE ROLL THE DICE 992 00:41:38,730 --> 00:41:41,331 ON A COUPLE OF REALLY BAD CONFLICTS. 993 00:41:44,101 --> 00:41:45,670 YOU'RE TALKING ABOUT TREASON, TOM. 994 00:41:45,704 --> 00:41:49,507 MIGHT BE TIME FOR YOU TO GROW UP, MY FRIEND. 995 00:41:49,541 --> 00:41:50,708 YOU'RE NOT MY FRIEND. 996 00:41:50,742 --> 00:41:53,043 BUT I WAS. AND I DAMN SURE CAN BE AGAIN. 997 00:41:53,077 --> 00:41:55,380 WE CAN DO THINGS, MICHAEL -- GREAT THINGS. 998 00:41:55,413 --> 00:41:57,347 NECESSARY THINGS. 999 00:41:57,382 --> 00:42:00,818 THERE'S A LONG TO-DO LIST, AND THERE'S NOBODY LEFT TO DO THEM. 1000 00:42:00,851 --> 00:42:02,688 YOU WIPED OUT THE LAST BATCH. 1001 00:42:02,721 --> 00:42:04,956 IT'S JUST YOU AND ME NOW. 1002 00:42:06,958 --> 00:42:09,360 CLOCK'S TICKING. 1003 00:42:09,393 --> 00:42:11,128 WHAT DO YOU THINK? 1004 00:42:12,931 --> 00:42:16,568 CAN WE -- CAN WE PUT ALL THIS BEHIND US? 1005 00:42:16,601 --> 00:42:20,405 HUH? CAN WE MOVE INTO THE FUTURE? 1006 00:42:39,257 --> 00:42:40,425 I'M SO PROUD OF YOU, SON. 1007 00:42:41,992 --> 00:42:43,128 [ GUNSHOT ] 1008 00:42:44,429 --> 00:42:45,630 [ BODY THUDS ] 68757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.