Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:02,770
My name is Michael Westen.
2
00:00:02,835 --> 00:00:05,339
I used to be a spy until--
3
00:00:05,405 --> 00:00:08,509
- [ Man ] We got a burn notice
on you. You're blacklisted.
- [ Whistles ]
4
00:00:08,576 --> 00:00:10,977
[ Michael Narrating ]
When you're burned,
you've got nothing--
5
00:00:11,044 --> 00:00:13,214
no cash, no credit,
no job history.
6
00:00:13,281 --> 00:00:15,682
You're stuck in whatever city
they decide to dump you in.
7
00:00:15,749 --> 00:00:17,117
- Where am I?
- Miami.
8
00:00:18,085 --> 00:00:20,153
You do whatever work
comes your way.
9
00:00:20,221 --> 00:00:23,423
- You rely on anyone
who's still talking to you:
- [ Laughs ]
10
00:00:23,490 --> 00:00:26,359
- a trigger-happy girlfriend--
- Should we shoot them?
11
00:00:26,426 --> 00:00:28,596
an old friend
who used to inform on you
to the F.B.I.--
12
00:00:28,661 --> 00:00:31,164
You know spies.
Bunch of bitchy little girls.
13
00:00:31,231 --> 00:00:33,466
- family too--
- Hey, is that your mom again?
14
00:00:33,533 --> 00:00:35,302
- if you're desperate--
- Someone needs
your help, Michael.
15
00:00:35,368 --> 00:00:38,671
and a down-and-out spy
you met along the way.
16
00:00:38,738 --> 00:00:40,039
That's how we do it, people.
17
00:00:40,107 --> 00:00:45,045
Bottom line:
As long as you're burned,
you're not going anywhere.
18
00:00:51,219 --> 00:00:52,485
I'm gonna get you out.
19
00:00:52,552 --> 00:00:54,655
We got a lead.
20
00:00:54,722 --> 00:00:57,191
If I get Anson,
would that be enough
to get Fiona out of jail?
21
00:00:57,258 --> 00:00:59,026
It's a start.
22
00:00:59,093 --> 00:01:01,528
- I can be done with you now.
- Maybe you should go ahead
and pull that trigger.
23
00:01:01,594 --> 00:01:05,432
You can just add me to that list
of bodies you've been dropping--
Shut up! I said shut up!
24
00:01:05,498 --> 00:01:09,137
I work for Anson
because if I don't,
my brother dies.
25
00:01:10,704 --> 00:01:13,039
Rebecca, listen to me.
You hate Anson.
26
00:01:13,106 --> 00:01:16,043
You hate him
at least as much as we do.
I saw it in your eyes.
27
00:01:16,109 --> 00:01:17,777
Help us take Anson down.
28
00:01:17,844 --> 00:01:20,581
- We'll keep your brother safe.
- Sorry, Sam. It's too late.
29
00:01:20,647 --> 00:01:24,551
I know what it's like to save
someone close to you by selling
your soul a piece at a time.
30
00:01:24,617 --> 00:01:27,954
But there's only one way
to finish this for good.
31
00:01:28,021 --> 00:01:29,923
We have to
take him down together.
32
00:01:29,989 --> 00:01:31,692
There's nothing you can do.
33
00:01:31,759 --> 00:01:34,462
You're wrong.
There's nothing I won't do.
34
00:01:40,301 --> 00:01:43,736
[ Michael Narrating ]
In many ways, being a spy
is just like any other job.
35
00:01:43,804 --> 00:01:47,207
You get a paycheck,
go to meetings,
return phone calls.
36
00:01:47,275 --> 00:01:51,110
And if your supervisor
invites you to a fancy lunch
without telling you why,
37
00:01:51,179 --> 00:01:54,715
it's either very good news
or very bad.
38
00:01:54,781 --> 00:01:56,150
You're 30 seconds late.
39
00:01:56,216 --> 00:01:59,319
My training officer
would have booted you
out of the Agency for that.
40
00:01:59,387 --> 00:02:01,188
Tell you what.
I'll make it up to you.
41
00:02:01,254 --> 00:02:02,756
Drinks are on me.
42
00:02:04,792 --> 00:02:07,861
- Why don't you tell me
why I'm here?
- Wow.
43
00:02:07,927 --> 00:02:09,430
I forgot how much fun you are.
44
00:02:09,497 --> 00:02:13,800
There is news on your whole
"get Fiona out of jail" project.
45
00:02:13,866 --> 00:02:17,204
Why do I get the feeling
there's a "but"
at the end of this?
46
00:02:17,271 --> 00:02:20,408
There always is, isn't there?
The C.I.A. would like her
to prove...
47
00:02:20,473 --> 00:02:24,844
that she is a friend
of the Agency before they're
willing to talk terms of a deal.
48
00:02:24,912 --> 00:02:28,014
- "A friend of the Agency."
- Relax, Michael.
49
00:02:28,080 --> 00:02:29,582
They just want
her arms supplier.
50
00:02:29,650 --> 00:02:31,752
That wasn't
what we talked about, Card.
51
00:02:31,818 --> 00:02:34,454
Well, the consensus was
that your panties would be
in a bunch over this.
52
00:02:34,521 --> 00:02:38,891
That's why I'm here to see you
personally. That's why I'm
buying you $18 drinks.
53
00:02:38,959 --> 00:02:41,361
And it's why
I can tell you this.
54
00:02:41,429 --> 00:02:43,730
I can still
make this happen.
55
00:02:43,796 --> 00:02:46,599
But I need you
and her to play ball.
56
00:02:46,667 --> 00:02:50,503
And I need you
to help convince her.
57
00:02:50,570 --> 00:02:53,373
- Do I have a choice?
- Not really.
58
00:02:53,441 --> 00:02:57,311
Not if you ever want to see your
girlfriend again without a pane
of glass between the two of you.
59
00:02:57,377 --> 00:02:59,413
Well, I guess then,
I'm in.
60
00:03:06,753 --> 00:03:10,324
Sam, there are chairs inside,
you know, where it's not
100 degrees.
61
00:03:10,390 --> 00:03:13,394
Yeah, I'm giving Rebecca some
space. I'm kinda terrified
of that look in her eyes...
62
00:03:13,461 --> 00:03:14,662
when things
aren't going her way.
63
00:03:14,728 --> 00:03:16,062
Still haven't found
her brother?
64
00:03:16,128 --> 00:03:17,531
Yeah, I'm all
buddied out, Mike.
65
00:03:17,598 --> 00:03:19,766
I mean, F.B.I.,
N.S.A., Interpol.
66
00:03:19,832 --> 00:03:22,469
The whereabouts
of Mr. Trent Lang
are a mystery to us all.
67
00:03:22,536 --> 00:03:25,372
Is she still keeping everything
close to the vest?
Yeah.
68
00:03:25,438 --> 00:03:28,575
She won't say anything about
where he disappeared from
or what spooked him,
69
00:03:28,641 --> 00:03:32,612
so for all I know, the guy
wandered into the wrong section
of Bed Bath & Beyond.
70
00:03:32,680 --> 00:03:34,882
- All right,
I'll go talk to her.
- Good luck with that, brother.
71
00:03:40,721 --> 00:03:43,090
Rebecca, we need to talk
about your brother.
72
00:03:43,156 --> 00:03:44,557
You can't find him, can you?
73
00:03:44,625 --> 00:03:47,728
I seem to remember
sparing your life
so you could.
74
00:03:47,795 --> 00:03:49,896
You haven't given us
much to go on.
75
00:03:49,962 --> 00:03:53,600
I already told Sam
I'm not letting you gamble
with my brother's life.
76
00:03:53,667 --> 00:03:55,168
This thing with Trent
is delicate.
77
00:03:55,235 --> 00:03:58,639
And I'm telling you
that I specialize
in delicate situations.
78
00:03:59,606 --> 00:04:01,207
Try me.
79
00:04:01,275 --> 00:04:02,975
[ Sighs ]
Fine.
80
00:04:03,043 --> 00:04:06,179
Let's just say there are
some very dangerous people
after Trent.
81
00:04:06,246 --> 00:04:08,449
Anson found out
where Trent is hiding.
82
00:04:08,515 --> 00:04:12,051
And he said that if I don't do
his bidding, he'll tell
these people where Trent is.
83
00:04:12,118 --> 00:04:14,487
Finding your brother
might not be
the only answer.
84
00:04:14,555 --> 00:04:17,358
These very dangerous people
might be a good start.
85
00:04:17,425 --> 00:04:19,459
I'm asking you to trust me.
86
00:04:20,461 --> 00:04:23,163
How can I do that?
87
00:04:23,230 --> 00:04:24,964
How do I know
you'll keep your promise?
88
00:04:25,031 --> 00:04:28,668
Until he met me,
Anson Fullerton was running
an international conspiracy...
89
00:04:28,735 --> 00:04:32,038
with hundreds of operatives
and billions of dollars.
90
00:04:32,105 --> 00:04:35,375
And then I swore to take
him down. Now he's off hiding
in some spider hole...
91
00:04:35,442 --> 00:04:38,211
under an assumed name,
and you're all he has left.
92
00:04:38,278 --> 00:04:40,880
So you go ask him
if I keep my promises.
93
00:04:58,632 --> 00:05:01,802
Last time I saw my brother
was in that club.
94
00:05:01,869 --> 00:05:05,439
He liked to dance? He tended
bar? I need a little more here.
95
00:05:06,740 --> 00:05:08,475
Trent was hired to do payroll.
96
00:05:08,541 --> 00:05:12,646
A few months in, he figured out
it was just a front
for a criminal syndicate.
97
00:05:12,713 --> 00:05:14,981
[ Michael ]
He tipped off the cops
and slipped town.
98
00:05:15,048 --> 00:05:17,518
Yeah. The police
busted the boss
for racketeering.
99
00:05:17,584 --> 00:05:21,288
That's Wes Foster.
It was his dad
who went to prison.
100
00:05:21,355 --> 00:05:22,990
So Wes took over
the family business.
101
00:05:23,055 --> 00:05:25,759
And he's picked up a new hobby,
which is hunting my brother.
102
00:05:25,826 --> 00:05:28,596
He's been offering rewards,
bribing cops.
103
00:05:28,661 --> 00:05:30,564
Son of a bitch is obsessed.
104
00:05:33,933 --> 00:05:37,137
Well, you've seen him.
Still not hearing
any brilliant solutions.
105
00:05:37,204 --> 00:05:40,240
One step at a time.
First I need to figure out
a way in.
106
00:05:40,307 --> 00:05:45,045
Good luck. Wes's organization
is huge, but since the bust,
it's family only.
107
00:05:45,112 --> 00:05:46,713
There's always a way in.
108
00:05:46,779 --> 00:05:49,115
You just have to know
your target.
109
00:05:51,552 --> 00:05:53,019
Are you sure you're sure, Mike?
110
00:05:53,086 --> 00:05:54,721
- I mean, Rebecca--
- She needs our help.
111
00:05:54,788 --> 00:05:57,391
Her brother didn't do
anything wrong.
We're doing this.
112
00:05:57,457 --> 00:05:58,658
I don't know,
Mike. You got...
113
00:05:58,725 --> 00:05:59,959
three states'
worth of gang
members here.
114
00:06:00,026 --> 00:06:01,661
I mean, you
can't get 'em
all busted.
115
00:06:01,728 --> 00:06:04,163
Maybe the old
torch-and-pitchfork routine
would work, huh?
116
00:06:04,230 --> 00:06:06,934
You know?
Round up some villagers.
[ Chuckles ]
117
00:06:07,000 --> 00:06:08,701
Just brainstorming.
118
00:06:08,769 --> 00:06:12,105
Forget the whole gang.
This comes down to Wes.
119
00:06:12,172 --> 00:06:14,774
If we convince him
it was someone else
who got his father busted,
120
00:06:14,841 --> 00:06:16,910
Rebecca's brother
is off the hook.
121
00:06:16,976 --> 00:06:18,879
I just need an approach.
Okay, well,
check this out.
122
00:06:18,946 --> 00:06:20,713
Wes's dad, Hank,
died in prison...
123
00:06:20,781 --> 00:06:23,516
six months ago
of a heart attack.
124
00:06:23,584 --> 00:06:27,187
But his old cellie--
He's in a work release program
in Tallahassee.
125
00:06:27,254 --> 00:06:29,622
[ Michael ]
He'd be a walking encyclopedia
on Wes's dad.
126
00:06:29,689 --> 00:06:31,959
We get some background info--
127
00:06:32,024 --> 00:06:34,627
I could approach Wes
as Hank's prison buddy.
128
00:06:34,694 --> 00:06:36,764
You're fine making the trip
up to Tallahassee?
129
00:06:36,829 --> 00:06:39,031
- You'll have backup.
- [ Sighs ]
130
00:06:39,098 --> 00:06:42,334
You haven't lived till you've
spent a midsummer road trip
with Nate Westen.
131
00:06:42,401 --> 00:06:44,471
Me and Nate versus
the ex-con? Seriously?
132
00:06:44,538 --> 00:06:48,475
Time is tight. I need to stay
here and make the approach
as soon as we've got some info.
133
00:06:48,542 --> 00:06:49,877
Hey, if you want,
you can babysit Rebecca.
134
00:06:49,942 --> 00:06:51,278
I'll go with Nate.
No. No. No.
135
00:06:51,343 --> 00:06:53,413
Thank you.
Bring on the ex-con.
136
00:06:55,281 --> 00:06:57,183
[ Michael Narrating ]
Unlike criminals,
spies are trained...
137
00:06:57,250 --> 00:07:00,220
to work with their captors
to negotiate their own release.
138
00:07:00,286 --> 00:07:03,624
In most cases,
it simply requires
staying calm, relaxed...
139
00:07:03,690 --> 00:07:05,593
and being as helpful
as possible.
140
00:07:05,658 --> 00:07:08,961
Of course it's a lot more
difficult when the person
standing across from you...
141
00:07:09,028 --> 00:07:10,396
is someone you hate.
142
00:07:10,463 --> 00:07:14,000
I realize that working with us
is more akin
to a shotgun wedding...
143
00:07:14,067 --> 00:07:17,971
than a romantic courtship,
but you have done it before.
144
00:07:18,038 --> 00:07:20,040
Well, that was for Michael,
not you.
145
00:07:20,106 --> 00:07:22,975
I get it. You're not joining
my fan club anytime soon.
146
00:07:23,043 --> 00:07:25,913
It's sad, but I've come
to terms with it. Listen to me
carefully, please.
147
00:07:25,978 --> 00:07:28,548
The deal that Michael Westen's
been offered...
148
00:07:28,615 --> 00:07:32,552
has a solid shot
to get you out of here.
149
00:07:32,620 --> 00:07:35,488
I'm just trying to help.
Last time you helped me,
150
00:07:35,555 --> 00:07:38,191
you pulled Michael
out of Ireland
without so much as a good-bye.
151
00:07:38,257 --> 00:07:42,562
I'll tell you what.
Why don't we go ahead
and focus on the present, okay?
152
00:07:44,163 --> 00:07:45,197
Peruse that.
153
00:07:50,737 --> 00:07:54,106
You want my help bringing down
Greyson Miller.
154
00:07:54,173 --> 00:07:57,845
Putting him out of business
would make certain
Middle Eastern allies happy,
155
00:07:57,911 --> 00:07:59,612
which would make
the Agency happy,
156
00:07:59,680 --> 00:08:01,480
which could make you very happy.
157
00:08:01,548 --> 00:08:03,617
It's just a great big...
158
00:08:03,684 --> 00:08:05,285
circle of bliss.
159
00:08:05,351 --> 00:08:06,819
Do you love it?
160
00:08:08,689 --> 00:08:10,490
What does Michael say
about all this?
161
00:08:10,557 --> 00:08:11,791
I'll be honest
with you.
162
00:08:11,858 --> 00:08:13,826
At first he
wasn't thrilled with
this proposition,
163
00:08:13,894 --> 00:08:17,029
but he realizes
that this deal
is your ticket home.
164
00:08:17,096 --> 00:08:19,832
And that's
where he wants you-- home.
165
00:08:20,533 --> 00:08:22,603
Fine.
I'll do it.
166
00:08:24,036 --> 00:08:25,738
I need to make arrangements
to reach Greyson.
167
00:08:25,805 --> 00:08:26,973
Let's get into it then.
168
00:08:27,040 --> 00:08:28,542
I need you to call
Michael's mother...
169
00:08:28,608 --> 00:08:29,877
and tell her
to bring the
picture frame...
170
00:08:29,942 --> 00:08:31,211
that I gave her
last year.
171
00:08:31,278 --> 00:08:32,580
A photo frame.
172
00:08:33,614 --> 00:08:34,981
I don't want to know, do I?
173
00:08:37,183 --> 00:08:38,118
Got it.
174
00:08:45,692 --> 00:08:48,260
Next time we drive
500 miles to interrogate...
175
00:08:48,327 --> 00:08:50,297
some dead guy's ex-cellmate,
we're taking my car.
176
00:08:50,363 --> 00:08:52,633
I mean, these seats are as hard
as a park bench.
177
00:08:54,267 --> 00:08:57,537
This is a high-performance
machine, Nate, okay?
178
00:08:57,605 --> 00:09:01,173
Could your car have got us here
in less than six hours?
[ Chuckles ] I don't think so.
179
00:09:01,240 --> 00:09:04,144
At least I wouldn't
have to listen
to five hours of Queen.
180
00:09:04,211 --> 00:09:06,113
Now you're gonna dog
my playlist.
It's shrilly.
181
00:09:06,178 --> 00:09:08,749
If by "shrilly,"
you mean angelic,
then I agree with you.
182
00:09:09,616 --> 00:09:11,619
Wait a minute.
Look who's here.
183
00:09:12,720 --> 00:09:14,254
Here we go.
184
00:09:20,760 --> 00:09:22,261
[ Jesse ]
Excuse me.
185
00:09:22,328 --> 00:09:24,597
Excuse me.
Whatever you're selling,
I don't want any.
186
00:09:24,664 --> 00:09:27,299
You Butch McCall?
How you doing?
Ben Wexler.
187
00:09:27,366 --> 00:09:29,201
This is my associate, Sam Baum.
188
00:09:29,269 --> 00:09:31,538
We're with
the National Institute
of Prisoner Psychology.
189
00:09:31,605 --> 00:09:33,841
We're going around conducting
interviews with former inmates.
190
00:09:33,907 --> 00:09:36,844
- We just need about--
- Not interested.
Now get lost.
191
00:09:36,909 --> 00:09:40,780
Now, Mr. McCall, you should know
that anyone who participates
in the study will receive--
192
00:09:40,847 --> 00:09:42,615
$500, sir.
$500.
193
00:09:42,682 --> 00:09:45,786
- And that's
in your pocket, cash.
- $500.
194
00:09:45,852 --> 00:09:48,755
So now all you got to do
is answer some questions
about your old cellmate.
195
00:09:48,822 --> 00:09:50,090
I believe his name
is Hank Foster.
196
00:09:50,157 --> 00:09:54,161
You have me confused
with somebody
who gives a damn!
197
00:09:54,226 --> 00:09:55,261
Now get lost.
198
00:09:55,327 --> 00:09:56,363
Hey!
199
00:09:57,664 --> 00:09:59,832
- [ Electric Crackling ]
- [ Jesse ] Oh, boy!
200
00:09:59,899 --> 00:10:00,734
Oh!
201
00:10:01,533 --> 00:10:02,802
[ Grunts ]
202
00:10:04,437 --> 00:10:05,739
[ Crackling ]
[ Groans ]
203
00:10:06,974 --> 00:10:08,541
[ Crackling ]
[ Groaning ]
204
00:10:08,607 --> 00:10:10,043
Okay, no, that's good.
Okay, that's--
205
00:10:10,110 --> 00:10:12,645
Someone just got
their first lesson
in cattle prod safety.
206
00:10:12,712 --> 00:10:14,246
Two hands, dude.
Two hands.
207
00:10:14,313 --> 00:10:15,414
Two hands.
208
00:10:15,481 --> 00:10:16,984
[ Coughing ]
209
00:10:17,049 --> 00:10:18,451
How you feeling, Butch?
[ Sighs ]
210
00:10:18,518 --> 00:10:20,019
Still tingles
a little bit, right?
211
00:10:21,321 --> 00:10:23,389
Who the hell are you people?
212
00:10:23,456 --> 00:10:27,494
That's a good question.
Um, I guess technically
we are researchers, right?
213
00:10:27,559 --> 00:10:31,431
We're just not from the national
institute of whatever the hell
I said. That was a lie.
214
00:10:31,498 --> 00:10:33,633
We just have a few questions
about your old cellmate.
215
00:10:33,701 --> 00:10:36,635
Anyone who been in the joint
know you don't snitch
about anything to anyone.
216
00:10:36,703 --> 00:10:40,807
Right, right. What happens
in Union Correctional
stays in Union Correctional.
217
00:10:40,874 --> 00:10:42,642
Look, man,
we're not the cops.
218
00:10:42,710 --> 00:10:46,212
We just want to know a little
more about Hank, okay?
His likes, his dislikes,
219
00:10:46,278 --> 00:10:48,480
his habits, his thoughts
on global warming.
220
00:10:48,548 --> 00:10:51,384
Yeah, and what if I decide
to tell you to kiss my ass?
Then what?
221
00:10:54,254 --> 00:10:57,224
Just remember, you're
protecting a dead guy.
I mean, is it really worth it?
222
00:10:57,289 --> 00:10:59,058
[ Sighs ]
223
00:11:03,395 --> 00:11:04,998
You still offering the 500?
224
00:11:07,267 --> 00:11:10,269
Well, that depends
on how helpful
you're feeling.
225
00:11:15,241 --> 00:11:17,677
He said the prison gangs
left him alone after that.
226
00:11:17,745 --> 00:11:20,147
So, Hank's cell was at this end.
227
00:11:20,212 --> 00:11:24,650
He used to play backgammon with
the dudes from his cellblock
at these tables right here.
228
00:11:24,717 --> 00:11:27,586
The laundry room was over here
at this end.
229
00:11:27,653 --> 00:11:28,822
That's where Hank
had his heart attack.
230
00:11:28,889 --> 00:11:30,123
Great.
Anything else?
231
00:11:30,190 --> 00:11:32,091
Um, nope.
232
00:11:32,158 --> 00:11:35,195
I think that pretty much brings
Skype story time to an end.
233
00:11:35,261 --> 00:11:37,697
You should pack up
and get out of there
as fast as you can.
234
00:11:37,764 --> 00:11:39,732
Will do. Hey, Mike.
235
00:11:39,799 --> 00:11:42,769
He said Hank was one tough
bastard, so I doubt his son's
gonna be a pushover.
236
00:11:42,836 --> 00:11:45,172
- You sure you got enough info
to sell your cover?
- I'll make it work.
237
00:11:49,341 --> 00:11:51,543
[ Michael Narrating ]
Selling a cover
as a former convict...
238
00:11:51,610 --> 00:11:53,546
is about the little things,
239
00:11:53,613 --> 00:11:55,749
the habits you learn in prison.
240
00:11:55,816 --> 00:11:57,750
Things like wearing
shoes without laces,
241
00:11:57,817 --> 00:12:00,419
refusing to make
direct eye contact...
242
00:12:00,486 --> 00:12:03,823
and asking permission
before doing even
the most basic task.
243
00:12:03,890 --> 00:12:05,024
[ All Laughing ]
244
00:12:05,091 --> 00:12:07,961
I'm sorry. I don't-- I--
245
00:12:08,028 --> 00:12:11,130
I was hoping to speak
with Mr. Foster,
if that's okay.
246
00:12:11,197 --> 00:12:13,633
I don't mean to intrude.
It's a little late for that.
247
00:12:13,700 --> 00:12:15,969
The name's Freddie Kupfer.
248
00:12:16,036 --> 00:12:20,807
I was in your dad's
backgammon club,
you know, upstate.
249
00:12:20,874 --> 00:12:24,711
I was hoping that we could
privately conversate.
250
00:12:24,778 --> 00:12:26,346
We're already conversing
privately.
251
00:12:26,413 --> 00:12:28,881
You just haven't
said anything yet.
Fair enough.
252
00:12:28,948 --> 00:12:33,052
Your dad wanted me to give you
a message when I got out.
It's about how he got pinched.
253
00:12:33,120 --> 00:12:35,654
Oh, damn it, Wes.
Don't let this guy
ruin our meal.
254
00:12:35,721 --> 00:12:39,192
What, you running
some sort of scam,
looking for a handout?
255
00:12:39,259 --> 00:12:41,028
No scam, nope.
256
00:12:41,094 --> 00:12:44,898
Although Hank did say
that you might be able
to slide me some start-up cash,
257
00:12:44,965 --> 00:12:47,700
like you did
for your Uncle David
when he got out.
258
00:12:47,767 --> 00:12:49,269
Was that supposed to be
on the D.L.? Sorry.
259
00:12:49,336 --> 00:12:51,238
Why don't you tell me
what my dad said,
260
00:12:51,303 --> 00:12:52,739
and I'll decide
what it's worth.
261
00:12:52,806 --> 00:12:57,878
Your dad said,
"Wes needs to know
he's chasing the wrong guy.
262
00:12:57,945 --> 00:13:00,513
It wasn't Trent
that dropped the dime."
263
00:13:00,580 --> 00:13:02,916
[ Michael Narrating ]
When making an approach,
solid intelligence...
264
00:13:02,982 --> 00:13:04,918
is often
just a starting point.
265
00:13:04,985 --> 00:13:07,921
Scam or not,
it sure sounds
like a fairy tale.
266
00:13:07,988 --> 00:13:11,524
Gauging the different reactions
of your target
and those around him...
267
00:13:11,591 --> 00:13:13,293
can help you
fill in the blanks.
268
00:13:13,360 --> 00:13:15,761
While you may already know
how a man feels about his dad--
269
00:13:15,828 --> 00:13:17,596
Seriously?
You're-- You're kicking me out?
270
00:13:17,663 --> 00:13:20,399
Hank said that you two
were tight. Hank said
that you were just like him.
271
00:13:20,466 --> 00:13:23,903
keeping your eyes open
can also tell you
about how that man's wife...
272
00:13:23,971 --> 00:13:26,874
really felt about her
father-in-law.
273
00:13:27,841 --> 00:13:29,142
I'll tell you
another thing he said.
274
00:13:29,208 --> 00:13:30,777
He said his champ
would be all over this,
275
00:13:30,844 --> 00:13:33,812
though he didn't think the wife
would let you off the leash.
276
00:13:33,880 --> 00:13:35,347
[ Man ]
Come on. Let's go.
277
00:13:35,414 --> 00:13:36,816
Rob.
278
00:13:37,884 --> 00:13:39,219
Hold on a second.
279
00:13:39,286 --> 00:13:41,754
Are you serious, Wes?
Get rid of this loser.
280
00:13:41,821 --> 00:13:44,024
Let me handle it.
281
00:13:46,894 --> 00:13:50,663
- You should watch your mouth.
- These were Hank's words,
not mine. I apologize.
282
00:13:50,730 --> 00:13:54,567
- Speak fast.
- All right. There was this
ex-D.A., paper pusher,
283
00:13:54,634 --> 00:13:55,936
doing time with us.
284
00:13:56,003 --> 00:13:58,238
Some of the other guys would
work him over pretty good.
285
00:13:58,304 --> 00:14:01,707
He let slip
that the cops had
a secret informant on you,
286
00:14:01,774 --> 00:14:03,143
someone you didn't
even know about.
287
00:14:03,210 --> 00:14:06,312
That's all you got?
Sorry. That's not enough.
288
00:14:06,379 --> 00:14:08,715
Wait, wait.
That's all I got?
Who said that's all I got?
289
00:14:08,780 --> 00:14:13,352
He also said there was a file.
A file in some warehouse
in Overtown, I think,
290
00:14:13,419 --> 00:14:15,687
that should
tell you who the snitch is.
291
00:14:15,754 --> 00:14:17,590
And how do I get
to see this file?
292
00:14:17,657 --> 00:14:20,961
You could ask nicely.
But I could also
offer my services...
293
00:14:21,028 --> 00:14:23,596
as a procurement specialist.
294
00:14:25,065 --> 00:14:28,134
A thief.
Yeah. I got it. Thanks.
295
00:14:29,135 --> 00:14:31,437
Fine.
You got a job.
296
00:14:31,504 --> 00:14:33,273
You earn your keep,
the pay is pretty good.
297
00:14:33,340 --> 00:14:36,576
But if you're playing some game,
I will bury your ass alive.
298
00:14:36,643 --> 00:14:39,211
I'll tell you what.
If I don't come through,
299
00:14:39,278 --> 00:14:41,280
I'll grab a shovel
and help you dig.
300
00:14:46,519 --> 00:14:48,455
Okay, how many of these
have I had?
301
00:14:48,520 --> 00:14:52,259
'Cause it sounded like you just
promised Wes you're gonna bust
into a police storage facility,
302
00:14:52,325 --> 00:14:53,759
and I know you're not
brain damaged.
303
00:14:53,826 --> 00:14:55,595
I had to offer
him something.
304
00:14:55,662 --> 00:14:59,466
Wes needs proof,
and he's not gonna believe me
unless he has to work for it.
305
00:14:59,532 --> 00:15:02,634
Anson kills my brother
if this isn't done delicately.
306
00:15:02,701 --> 00:15:05,772
- Getting arrested
is not an option.
- Nobody's getting arrested.
307
00:15:05,837 --> 00:15:08,774
I just need you two to plant
a file for Wes and me to find.
308
00:15:08,841 --> 00:15:10,809
And I will handle
this delicately.
309
00:15:10,876 --> 00:15:13,947
Okay, Mike, I can backdate
some C.I.A. payment invoices...
310
00:15:14,014 --> 00:15:16,048
and fudge some
operation status reports.
311
00:15:16,115 --> 00:15:19,052
- Who we settin' up?
- Just say
"unnamed informant."
312
00:15:19,119 --> 00:15:21,553
And point everything
away from Trent.
313
00:15:21,620 --> 00:15:24,224
Let Wes spend the rest of his
life tearing his team apart...
314
00:15:24,291 --> 00:15:25,792
trying to figure out
who betrayed him.
315
00:15:25,857 --> 00:15:28,028
There you have it.
Go, team.
316
00:15:28,095 --> 00:15:31,130
Why don't you just promise
him a walk on the moon
while you're at it?
317
00:15:31,197 --> 00:15:34,400
If that will prevent them
from hunting your brother,
it's on the table.
318
00:15:36,635 --> 00:15:39,938
Don't get him started.
I don't have any buddies
at NASA.
319
00:15:43,110 --> 00:15:47,213
This place is amazing.
Bro, wow! I mean--
320
00:15:47,279 --> 00:15:51,817
It reminds me of that movie
where the ex-con gets mistook
for a rich guy,
321
00:15:51,884 --> 00:15:54,886
and there's a cowboy hat,
and there's a monkey that--
322
00:15:54,953 --> 00:15:58,091
- Oh, actually, I think
that was a TV show.
- I didn't see it.
323
00:15:58,158 --> 00:15:59,725
It means you're doing good
for yourself.
324
00:15:59,792 --> 00:16:03,196
- What can I say?
My wife has good taste.
- Hmm.
325
00:16:03,263 --> 00:16:05,465
Seriously, you couldn't have
met up at the nightclub?
326
00:16:05,532 --> 00:16:07,899
Cut him some slack.
He's a guest.
327
00:16:07,966 --> 00:16:10,669
[ Metal Clangs ]
328
00:16:10,736 --> 00:16:12,605
Sorry.
That-- That just--
329
00:16:12,672 --> 00:16:16,109
Well, tell your "guest"
not to touch anything else.
330
00:16:16,176 --> 00:16:19,912
I have a friend who can fix
this. He owns a machine shop.
Don't worry about it.
331
00:16:19,979 --> 00:16:23,383
It's better if you
stay out of her way for now.
Come on.
332
00:16:26,052 --> 00:16:30,289
I didn't put all this up
overnight. This is years
of blood and sweat.
333
00:16:30,356 --> 00:16:32,125
You saying this
is all for nothing?
It's the cops.
334
00:16:32,192 --> 00:16:36,328
It's how they do it.
You're busy, uh, chasing
this, uh, Trent guy...
335
00:16:36,395 --> 00:16:38,498
while the real informant
gets to breathe easy.
336
00:16:38,565 --> 00:16:41,900
Which would mean
this is all lies.
Not lies.
337
00:16:41,967 --> 00:16:44,037
You know how
when we were in school,
338
00:16:44,104 --> 00:16:47,073
when you put your name
on the smart kid's test?
339
00:16:48,408 --> 00:16:49,609
I did.
340
00:16:49,676 --> 00:16:51,878
This stuff happened.
It just wasn't Trent.
341
00:16:51,943 --> 00:16:54,081
If my dad knew about this,
why didn't he say anything?
342
00:16:54,147 --> 00:16:55,847
Well, why didn't he
talk to our lawyers?
343
00:16:55,914 --> 00:16:59,418
He was
putting it all together,
but then his heart stopped.
344
00:16:59,485 --> 00:17:01,620
Maybe he would
have told you,
345
00:17:01,687 --> 00:17:05,192
but you didn't visit him
the last few months
he was on the inside.
346
00:17:08,228 --> 00:17:10,930
Tell me about this
police warehouse.
347
00:17:10,997 --> 00:17:13,232
I got a guy
who works at city hall.
348
00:17:13,299 --> 00:17:14,967
He mops the floors.
349
00:17:15,034 --> 00:17:19,172
Now, when we were kids,
he-- he blew his pinky
clean off.
350
00:17:19,239 --> 00:17:22,709
We used to call him--
This is not the point.
351
00:17:22,775 --> 00:17:26,546
He was able to pull
the blueprints
and the work schedules.
352
00:17:26,613 --> 00:17:29,981
Now, if we enter
the warehouse here,
between swing shifts,
353
00:17:30,048 --> 00:17:33,920
we'll be able to grab
the files and bolt,
less than a minute.
354
00:17:33,986 --> 00:17:35,721
And you're sure
that file will be there.
355
00:17:35,788 --> 00:17:37,656
I have never been sure-er.
356
00:17:43,096 --> 00:17:45,731
[ Michael Narrating ]
Budget constraints
force most government offices...
357
00:17:45,798 --> 00:17:50,036
to manage their data
using rigid,
out-of-date filing systems.
358
00:17:50,103 --> 00:17:54,273
The constant glitches and lack
of technical support give you
a great opportunity...
359
00:17:54,340 --> 00:17:56,808
to sidestep
the normal rules
and procedures.
360
00:17:56,875 --> 00:18:00,413
How you doing there?
Uh, this little devil didn't
get back into the file box.
361
00:18:00,480 --> 00:18:03,048
Case number 0-8-5-2-9-7-9.
362
00:18:03,115 --> 00:18:06,286
Can you make sure it finds
its way back home?
Thanks, man. Appreciate it.
363
00:18:07,753 --> 00:18:08,954
[ Screen Beeps ]
364
00:18:09,020 --> 00:18:11,758
Case is closed.
Doesn't say anything
about new files.
365
00:18:11,824 --> 00:18:13,925
Ah, well, it'll be under
Detective Finley.
366
00:18:13,992 --> 00:18:18,830
- Should come up in a few hours.
- Or next June.
You know how it is.
367
00:18:18,897 --> 00:18:22,067
Sorry.
Can't file this
without proper authorization.
368
00:18:22,134 --> 00:18:25,471
Of course, if you run into
someone who insists
on doing things by the book,
369
00:18:25,538 --> 00:18:28,240
you better know how to bend
those same rules in your favor.
370
00:18:28,307 --> 00:18:32,244
Okay, listen, uh, we need your
help here, see, 'cause I'm--
An idiot.
371
00:18:32,311 --> 00:18:34,480
An idiot who's gonna get us
both suspended.
372
00:18:34,547 --> 00:18:36,182
Well, I need
supervisor approvals.
373
00:18:36,249 --> 00:18:39,286
Hey, eyes up here,
little man.
374
00:18:39,352 --> 00:18:42,822
He's already on my bad side.
And if you don't want
to end up there too,
375
00:18:42,888 --> 00:18:45,157
you'll quit looking
down my shirt
and take the damn file.
376
00:18:45,224 --> 00:18:47,960
I-- I wasn't, ma'am.
377
00:18:48,027 --> 00:18:52,131
You can't bend the rules
for your precious file room,
but sexual harassment's okay.
378
00:18:52,199 --> 00:18:55,835
Okay. Okay. Okay.
I'll file it. Just go.
379
00:19:01,307 --> 00:19:03,108
[ Chuckles ]
You know, you're, uh--
380
00:19:03,175 --> 00:19:05,278
If you say
"pretty when you're angry,"
I'll break your jaw.
381
00:19:05,345 --> 00:19:06,813
No, I was gonna go
with "terrifying."
382
00:19:11,917 --> 00:19:13,786
[ Door Unlocks, Opens ]
383
00:19:13,853 --> 00:19:15,988
Look who I found
in the visitors center.
384
00:19:16,055 --> 00:19:17,723
Hi.
385
00:19:17,789 --> 00:19:19,226
Honey,
what happened?
386
00:19:20,192 --> 00:19:21,394
[ Fiona ]
It's fine. It's nothing.
387
00:19:21,461 --> 00:19:22,761
It's good to see you.
388
00:19:22,828 --> 00:19:24,063
You too.
389
00:19:24,130 --> 00:19:27,366
Hmm. Well, you'll
be home soon, right?
390
00:19:27,433 --> 00:19:29,469
That's what this is all about,
isn't it? Getting out of here?
391
00:19:29,536 --> 00:19:33,339
And the quicker we get going,
the faster she'll be eating some
of your world-famous meat loaf.
392
00:19:33,405 --> 00:19:34,906
Would you back off?
393
00:19:34,973 --> 00:19:38,478
I am just concerned
with national security,
Fiona's freedom...
394
00:19:38,545 --> 00:19:40,212
and getting
a dangerous gunrunner
off the street.
395
00:19:40,279 --> 00:19:42,714
But by all means,
you take your time.
396
00:19:43,615 --> 00:19:45,417
Is he always like this?
Yeah.
397
00:19:45,484 --> 00:19:47,453
Did you bring it?
Yeah.
398
00:19:47,519 --> 00:19:49,521
I hope this is still
what you're looking for.
399
00:19:49,588 --> 00:19:54,192
Um, I deleted some pictures
of you and Michael on the beach.
400
00:19:54,260 --> 00:19:57,596
Nate kept sending all these
photos of the baby, and I needed
to make some room. I'm sorry.
401
00:19:57,663 --> 00:19:59,798
It's okay.
402
00:19:59,865 --> 00:20:02,801
There are no secret messages
in my photos.
403
00:20:08,207 --> 00:20:10,376
Encrypted data card.
404
00:20:10,442 --> 00:20:13,078
Basically just a phone book
for all my contacts.
405
00:20:13,144 --> 00:20:16,682
Should I, uh, be running
a metal detector over
the throw pillow you gave me?
406
00:20:16,749 --> 00:20:18,785
[ Chuckles ]
Uh, no.
No, that was just a pillow.
407
00:20:19,719 --> 00:20:21,186
All right then.
408
00:20:21,253 --> 00:20:22,888
This little toy
will make it seem...
409
00:20:22,954 --> 00:20:25,223
as though your call is coming
from your very own cell phone...
410
00:20:25,291 --> 00:20:26,826
somewhere in South Miami.
411
00:20:26,893 --> 00:20:29,929
My operative's in place.
You just get Greyson
to the meeting.
412
00:20:29,996 --> 00:20:33,532
Officially, Fiona Glenanne
was never arrested,
so Greyson should buy it.
413
00:20:33,599 --> 00:20:35,567
Greyson will want
to do this his way.
414
00:20:35,634 --> 00:20:38,371
It would be a lot easier
if you'd let me handle him
in person.
415
00:20:38,438 --> 00:20:40,440
The warden's not
gonna be too eager...
416
00:20:40,507 --> 00:20:43,442
for you to be having
an afternoon stroll
all by yourself.
417
00:20:43,509 --> 00:20:45,076
We're gonna use
my operative.
418
00:20:45,144 --> 00:20:48,980
I brought you a cheat sheet,
so you can get all the details
just right.
419
00:20:50,282 --> 00:20:52,084
Can I take my frame back now?
420
00:20:52,151 --> 00:20:53,184
I wish you would.
Uh-huh.
421
00:20:53,251 --> 00:20:55,020
Fiona, let's make
that call.
422
00:20:55,086 --> 00:20:56,722
Speakerphone, please.
423
00:20:58,089 --> 00:21:00,159
- [ Phone Beeping ]
- [ Ringing ]
424
00:21:00,226 --> 00:21:01,627
[ Beeps ]
425
00:21:01,693 --> 00:21:02,628
Glenanne.
426
00:21:05,064 --> 00:21:07,232
- Been a while.
- I've been out of the country.
427
00:21:07,299 --> 00:21:09,167
I need to put
some cash together.
428
00:21:09,234 --> 00:21:11,703
The last shipment
that I bought from you--
I need to sell it back.
429
00:21:13,204 --> 00:21:14,773
All right.
Five grand.
430
00:21:14,840 --> 00:21:17,743
Five?
It's worth 10 times that.
431
00:21:17,809 --> 00:21:21,012
Okay. How does...
five grand sound?
432
00:21:26,152 --> 00:21:28,119
You're a bastard.
Did you know that?
433
00:21:28,186 --> 00:21:29,622
Well, sounds like
you're in a bind.
434
00:21:29,689 --> 00:21:32,191
- Take it or leave it.
- Fine.
435
00:21:32,258 --> 00:21:33,726
My associate,
436
00:21:33,792 --> 00:21:35,662
Steven Delprete,
will meet you.
437
00:21:35,728 --> 00:21:37,364
Don't know him.
Won't work with him.
438
00:21:37,430 --> 00:21:40,031
It's you or Michael,
or no deal.
439
00:21:41,000 --> 00:21:42,368
Fine.
Michael, then.
440
00:21:42,434 --> 00:21:45,104
I'll text you the details.
[ Beeps ]
441
00:21:45,171 --> 00:21:46,739
[ Beeps ]
442
00:21:46,806 --> 00:21:49,476
Sounds like
a barrel of laughs.
443
00:21:49,541 --> 00:21:51,242
Would you like
to tell Michael,
or should I?
444
00:21:51,309 --> 00:21:54,513
You need the number?
No. I have Michael's number
right here.
445
00:21:56,982 --> 00:21:59,818
Look, I won't be able to stop
the alarm from going off,
446
00:21:59,885 --> 00:22:03,423
so we'll have about a minute
before this place
turns into cop central.
447
00:22:04,423 --> 00:22:08,259
[ Vibrating ]
448
00:22:08,326 --> 00:22:11,397
- This place is huge.
There won't be enough time.
- [ Beeps ]
449
00:22:12,330 --> 00:22:14,866
Just keep moving.
You'll be fine.
450
00:22:14,933 --> 00:22:16,335
[ Metal Creaking ]
451
00:22:16,403 --> 00:22:17,804
[ Michael Narrating ]
Explosive breaching...
452
00:22:17,869 --> 00:22:20,406
is usually the fastest way
into any building,
453
00:22:20,472 --> 00:22:22,775
but it isn't exactly
the most subtle.
454
00:22:22,842 --> 00:22:27,313
When a softer touch is required,
a compact hydraulic wedge...
455
00:22:27,380 --> 00:22:31,584
can quickly pry a door away
from its frame without
waking up the neighbors...
456
00:22:31,651 --> 00:22:33,619
or singeing off
your eyebrows.
457
00:22:33,685 --> 00:22:35,922
Let's move. Clock's tickin'.
458
00:22:35,988 --> 00:22:39,357
- [ Alarm Ringing ]
- [ Michael ]
Precinct 2-3-4, right?
459
00:22:39,425 --> 00:22:41,027
Looks like it's organized
by year.
460
00:22:41,093 --> 00:22:45,397
Okay. 0-8-5-2-9-7-9.
The song I've been singing
for the last three years.
461
00:22:51,302 --> 00:22:53,673
What are you doing?
Just take the whole box.
[ Alarm Continues ]
462
00:22:53,740 --> 00:22:56,342
- I got to make sure
the file's here.
- Well, hurry up!
463
00:22:56,409 --> 00:22:57,844
Back off,
and keep watch, will you?
464
00:22:59,077 --> 00:23:00,413
Gotcha.
465
00:23:02,280 --> 00:23:04,083
Time's up.
We got company.
466
00:23:05,151 --> 00:23:06,519
[ Gun Cocks ]
467
00:23:06,586 --> 00:23:08,054
Back up. Back up.
He'll see us.
468
00:23:09,655 --> 00:23:11,490
I'll take care of it.
No, no, no, no.
No way.
469
00:23:11,557 --> 00:23:14,894
You know why I only spent five
years in jail? It's 'cause I
didn't point my gun at anybody.
470
00:23:14,961 --> 00:23:16,828
I'm not gonna have him
seeing my face.
471
00:23:17,395 --> 00:23:18,897
[ Clattering ]
472
00:23:36,583 --> 00:23:37,584
[ Guard Gasps ]
473
00:23:39,451 --> 00:23:41,953
Don't fight it.
Don't fight it. Relax.
474
00:23:42,020 --> 00:23:44,123
[ Groaning ]
475
00:23:46,992 --> 00:23:49,496
See? He didn't see
your face. Happy?
476
00:23:49,561 --> 00:23:51,430
Let's just get
the hell out of here.
477
00:23:51,498 --> 00:23:52,999
Yeah.
478
00:23:53,065 --> 00:23:54,634
[ Sirens Wailing ]
479
00:23:57,503 --> 00:23:59,638
Oh, that doesn't look
promising at all.
480
00:24:07,346 --> 00:24:09,548
What are
we doing up here?
481
00:24:09,615 --> 00:24:11,017
Oh, I thought
you'd like the view.
482
00:24:11,083 --> 00:24:13,184
You don't know anything
about cops, do you?
483
00:24:13,251 --> 00:24:15,922
They have to search
the whole building
before they come up here.
484
00:24:15,988 --> 00:24:18,924
Just calm down
and let me think.
485
00:24:20,527 --> 00:24:22,094
Yeah?
I think we're screwed.
486
00:24:22,161 --> 00:24:24,663
[ Michael ]
You're the one who was taking
your sweet time in there.
487
00:24:27,266 --> 00:24:30,135
They're everywhere.
I say we go back down and grab
the guard that you choked down.
488
00:24:30,201 --> 00:24:32,203
- At least we have
a hostage that way.
- And risk being spotted?
489
00:24:32,270 --> 00:24:36,008
The only thing
going for us right now
is we haven't been seen yet.
490
00:24:36,075 --> 00:24:37,910
That cat's gonna be
out of the bag
pretty quick.
491
00:24:37,977 --> 00:24:39,778
Fastest way back to the car
is straight ahead.
492
00:24:39,846 --> 00:24:43,516
All we gotta do is get the cops
to move. I have a buddy
who lives around here.
493
00:24:43,583 --> 00:24:46,586
Creating distractions is--
Well, let's just say
it's his-- Hey.
494
00:24:46,653 --> 00:24:50,489
Uh, Chuck?
Yeah, yeah, it's me. Listen,
I'm gonna cut right to it.
495
00:24:50,557 --> 00:24:52,057
I have a little bit
of a problem.
496
00:24:52,124 --> 00:24:54,160
Yeah, no kidding, Mike.
What the hell's going on
in there?
497
00:24:54,226 --> 00:24:58,396
Look, I'm at
that cop record place
around the corner from you.
498
00:24:58,463 --> 00:25:00,199
Look, I set off these big
air raid sirens.
499
00:25:00,266 --> 00:25:02,300
Pigs haven't seen us yet.
How much time do you got?
500
00:25:02,367 --> 00:25:05,171
Well, we're on the roof.
I'd say maybe 10 minutes.
501
00:25:05,237 --> 00:25:09,642
So I need you to create
a big distraction
on the northwest corner.
502
00:25:09,709 --> 00:25:11,509
Give the cops something else
to think about.
503
00:25:11,577 --> 00:25:13,078
Yeah, we're on it.
Sit tight, buddy.
504
00:25:13,144 --> 00:25:14,180
[ Phone Beeps ]
505
00:25:16,982 --> 00:25:18,984
[ Rebecca ]
Great. Now what are we gonna do?
506
00:25:19,050 --> 00:25:21,953
I thought Mike knew
what he was doing, huh?
This is a disaster.
507
00:25:22,020 --> 00:25:24,455
Don't get ahead of yourself.
It's only a pre-disaster.
508
00:25:24,522 --> 00:25:26,858
Now, look, Mike wants
a distraction, right?
509
00:25:26,925 --> 00:25:28,795
So we'll set off an alarm
in the impound yard.
510
00:25:28,861 --> 00:25:31,163
The cops will think Mike
escaped the building.
511
00:25:31,230 --> 00:25:33,633
Brilliant.
So we get chased
by the cops instead.
512
00:25:33,700 --> 00:25:35,166
I didn't say the plan
was perfect.
513
00:25:35,233 --> 00:25:37,536
[ Sirens Continue ]
514
00:25:37,604 --> 00:25:39,005
What are you doing?
What's that for?
515
00:25:39,070 --> 00:25:40,772
It's one of those
friendship bracelets.
516
00:25:40,839 --> 00:25:43,009
What's it look like?
It's our way off the roof.
517
00:25:43,075 --> 00:25:45,376
I thought you said
you had a buddy--
He's gonna give us an opening.
518
00:25:45,443 --> 00:25:48,247
And when he does,
we're gonna have to get down
as quick as we can.
519
00:25:48,314 --> 00:25:50,316
Like gym class, all right?
520
00:25:50,382 --> 00:25:51,750
[ Cell Phone Rings ]
521
00:25:52,884 --> 00:25:55,354
[ Beeps ]
Not a good time.
522
00:25:55,421 --> 00:25:57,123
Michael, I've been calling you.
I need your help.
523
00:25:57,189 --> 00:26:00,159
- What's going on?
- It's this thing Card
wants me to do.
524
00:26:00,226 --> 00:26:02,228
Fi, he is trying to help you.
Yeah, I know.
525
00:26:02,294 --> 00:26:04,931
The problem is,
Greyson will only make
the deal with you.
526
00:26:04,997 --> 00:26:06,565
Can you meet him
this afternoon?
527
00:26:06,633 --> 00:26:08,968
I'm kind of
in a tough spot right now.
Can we do it tomorrow?
528
00:26:09,035 --> 00:26:10,702
No, he won't budge.
It's now or never.
529
00:26:14,039 --> 00:26:15,173
Fi?
530
00:26:16,508 --> 00:26:19,912
So quiet.
Must be serious.
531
00:26:19,979 --> 00:26:22,615
- Yeah, I, uh--
- Michael, I understand.
It's okay.
532
00:26:22,682 --> 00:26:24,717
I'll get it done.
I know you'll try,
533
00:26:24,784 --> 00:26:27,185
but you can't be everywhere
all the time.
534
00:26:29,087 --> 00:26:30,856
I wish I was there
to back you up.
535
00:26:30,923 --> 00:26:35,560
That's enough. Look, I hate
to interrupt this lovefest.
We only have one shot here.
536
00:26:35,627 --> 00:26:39,330
So I need you to abandon
whatever reindeer games
you're currently involved in...
537
00:26:39,397 --> 00:26:40,967
and get on this.
538
00:26:41,032 --> 00:26:43,068
I'm going as fast as I can.
[ Beeps ]
539
00:26:47,472 --> 00:26:50,342
You got time to make phone calls
now? Who the hell was that?
Just a girl,
540
00:26:50,409 --> 00:26:52,177
on-again, off-again,
jail-again--
541
00:26:52,243 --> 00:26:54,212
Long story that we
don't have time for.
542
00:26:55,280 --> 00:26:56,816
[ Barking ]
543
00:26:58,250 --> 00:27:00,152
[ Michael Narrating ]
The mistake people make...
544
00:27:00,219 --> 00:27:02,520
in trying to deal
with a guard dog...
545
00:27:02,587 --> 00:27:04,923
is trying to deal
with a guard dog.
546
00:27:04,990 --> 00:27:08,594
A well-trained German Shepherd
can run nearly 30 miles an hour,
547
00:27:08,661 --> 00:27:10,797
jump about
five feet vertically...
548
00:27:10,863 --> 00:27:14,133
and bite with more than
500 pounds of pressure.
549
00:27:14,200 --> 00:27:16,268
[ Barking Continues ]
550
00:27:16,335 --> 00:27:17,936
All right. Ladies first.
551
00:27:18,003 --> 00:27:19,371
You're such a gentleman.
Yeah?
552
00:27:19,438 --> 00:27:21,573
Wait till you get the bill
to repair my trunk liner.
553
00:27:21,640 --> 00:27:23,308
[ Barking ]
554
00:27:23,375 --> 00:27:25,778
[ Grunting ]
555
00:27:31,083 --> 00:27:34,252
Trying to distract a dog
may seem like a good idea,
556
00:27:34,319 --> 00:27:37,757
but it usually just delays
getting attacked
by a few seconds.
557
00:27:37,824 --> 00:27:41,326
The best strategy is to stay
as far away as possible,
558
00:27:41,393 --> 00:27:45,297
and, if you can,
put some solid steel
between you and the animal.
559
00:27:45,364 --> 00:27:47,767
- [ Rebecca ] Get in there.
That dog looks hungry.
- [ Barking Continues ]
560
00:27:47,834 --> 00:27:49,134
All right,
all right, all right.
561
00:27:50,501 --> 00:27:53,239
Oh. Nice.
562
00:27:53,905 --> 00:27:55,673
Yeah, thanks for that.
563
00:27:55,741 --> 00:27:57,343
What are you, a size 12?
564
00:27:58,243 --> 00:28:00,747
- Eleven.
- [ Barking Continues ]
565
00:28:00,813 --> 00:28:02,513
Still remember what
you're doing there, grandpa?
566
00:28:02,580 --> 00:28:06,684
Trust me. Best hands
east of the Mississippi.
Just give me one second.
567
00:28:10,122 --> 00:28:11,857
Okay, maybe two.
[ Sighs ]
568
00:28:12,791 --> 00:28:14,425
- [ Engine Starts ]
- There we go.
569
00:28:14,492 --> 00:28:16,996
- Buckle up.
- [ Tires Squeal ]
570
00:28:17,063 --> 00:28:19,731
[ Muffled Shouting ]
[ Banging ]
571
00:28:19,798 --> 00:28:21,432
That's not gonna keep
those cops back much longer.
572
00:28:21,500 --> 00:28:23,269
Don't worry.
Here comes the cavalry.
[ Tires Squealing ]
573
00:28:26,172 --> 00:28:27,605
[ Shouting ]
574
00:28:27,673 --> 00:28:30,910
And there they go.
Run, little piggies!
575
00:28:30,977 --> 00:28:32,711
[ Sirens Wailing ]
576
00:28:33,913 --> 00:28:35,114
- You ready?
- Ready.
577
00:28:35,181 --> 00:28:36,448
- [ Banging ]
- [ Shouting ]
578
00:28:39,550 --> 00:28:42,188
[ Alarm Blaring ]
579
00:28:42,922 --> 00:28:44,323
We got nothing up here.
580
00:28:46,057 --> 00:28:48,527
[ Grunts ]
Walk in the park, right?
581
00:28:48,594 --> 00:28:50,762
Let's get the hell
out of here.
582
00:29:00,372 --> 00:29:04,343
I don't see any cops.
Once we get out of Overtown,
we're as free as a bird.
583
00:29:04,410 --> 00:29:06,144
Maybe we should
ditch your ride,
just in case.
584
00:29:06,211 --> 00:29:09,015
We have a better chance
of getting caught
car hopping...
585
00:29:09,080 --> 00:29:11,083
than we do
motoring through.
586
00:29:15,020 --> 00:29:17,222
What are you worried about?
In 15 minutes, you'll be home,
587
00:29:17,288 --> 00:29:19,724
enjoying some alone time
with that file.
588
00:29:19,791 --> 00:29:21,393
[ Cell Phone Rings ]
589
00:29:21,460 --> 00:29:23,229
[ Beeps ]
Yeah. Hey.
590
00:29:23,295 --> 00:29:25,230
Michael, please tell me
you're on your way.
591
00:29:25,297 --> 00:29:27,066
Working on a couple
more kinks.
592
00:29:27,133 --> 00:29:28,835
Huh. Well, that doesn't sound
very promising.
593
00:29:28,901 --> 00:29:33,204
I must tell you your
extracurriculars are getting
in the way of my operation.
594
00:29:33,271 --> 00:29:34,506
I'm trying to.
595
00:29:34,573 --> 00:29:37,143
Remember what I told you
in training about
the verb "to try"?
596
00:29:37,209 --> 00:29:40,211
How much time do I have?
An hour, max.
597
00:29:40,278 --> 00:29:43,982
Michael, if you want us
to close up shop here,
598
00:29:44,049 --> 00:29:46,518
you just say
the word because...
599
00:29:46,585 --> 00:29:49,255
I just don't think it's fair
to Fiona to get her hopes up.
600
00:29:49,320 --> 00:29:52,258
No, don't pull
the plug. I'll--
No more calls.
601
00:29:52,324 --> 00:29:54,192
Got it?
Yeah, I'm sorry.
It's just my bookie.
602
00:29:54,259 --> 00:29:57,864
- I'm in a big hole with him.
One more job, and I--
- Worry about this job first.
603
00:29:57,930 --> 00:30:01,700
What are you worried about?
We're miles away from the cops.
My buddy took care of us.
604
00:30:01,767 --> 00:30:03,402
[ Sirens Wailing ]
605
00:30:05,336 --> 00:30:06,972
Damn it.
606
00:30:07,038 --> 00:30:09,375
If we don't lose them now,
it's gonna get ugly real fast.
607
00:30:09,441 --> 00:30:11,877
Try the first
side street after 23rd.
Duck into the housing projects.
608
00:30:11,943 --> 00:30:14,980
- You sure it's not
a dead end this time?
- That wasn't my dead end.
609
00:30:15,047 --> 00:30:16,248
It was your wrong turn.
610
00:30:18,116 --> 00:30:19,684
Whoa!
611
00:30:19,750 --> 00:30:21,153
Sam!
612
00:30:23,422 --> 00:30:25,723
Yelling isn't helping.
Then get us out of here.
613
00:30:25,790 --> 00:30:27,326
Hey, you want to drive?
Come on over.
614
00:30:27,393 --> 00:30:29,428
They get much closer,
I'm gonna have
to start shooting.
615
00:30:29,494 --> 00:30:32,898
All right. I got an idea,
but you're not gonna like it.
616
00:30:32,964 --> 00:30:35,233
[ Cell Phone Ringing ]
617
00:30:35,300 --> 00:30:37,302
- Hey, Sam.
- Yeah, hey, Jesse.
618
00:30:37,368 --> 00:30:39,337
Please tell me
you're still at the loft.
619
00:30:39,404 --> 00:30:41,173
- [ Tires Squealing ]
- I was just leaving.
What's up?
620
00:30:41,240 --> 00:30:44,542
Oh, great.
Listen, uh, I got a bit
of a cop problem.
621
00:30:44,609 --> 00:30:47,712
- You know the speedboat that's
docked down by the river?
- Yeah.
622
00:30:47,778 --> 00:30:52,483
Yeah, I need you to get that
and meet me under the port
bridge, you know, like, now.
623
00:30:52,550 --> 00:30:53,551
You got it, Sammy.
624
00:30:55,787 --> 00:30:59,057
- Did you say,
"under the bridge"?
- Yeah. Hope you can swim.
625
00:31:09,067 --> 00:31:11,803
[ Michael Narrating ]
More often than not,
high-speed chases end...
626
00:31:11,869 --> 00:31:15,473
with the fleeing driver
in handcuffs or in a bed
at the hospital.
627
00:31:15,540 --> 00:31:18,911
Escaping with your freedom
and the ability to use
both of your legs...
628
00:31:18,978 --> 00:31:23,082
means making a getaway
the cops aren't prepared
to deal with.
629
00:31:23,148 --> 00:31:24,983
Okay, running out
of real estate.
You ready?
630
00:31:25,050 --> 00:31:27,053
We die, it's on you,
Evel Knievel.
631
00:31:27,118 --> 00:31:29,288
Well, if we make it,
mojitos are on you, sweetie.
632
00:31:31,722 --> 00:31:33,491
[ Both Yelling ]
633
00:31:45,503 --> 00:31:47,605
[ Shouting ]
634
00:31:57,348 --> 00:32:00,618
- [ Officers Shouting ]
- [ Sam ]
Good job, Jesse.
635
00:32:06,157 --> 00:32:09,760
- Did I come through with this,
bro, or did I come through?
- You're right.
636
00:32:09,827 --> 00:32:12,263
It says the cops
had a different informant.
It's not Trent.
637
00:32:12,330 --> 00:32:14,000
I told you. Hey, I gotta go.
638
00:32:14,066 --> 00:32:16,801
You got a lot
of things to work out,
lot of things to figure out.
639
00:32:16,867 --> 00:32:18,569
Oh, there's nothing
to figure out.
640
00:32:18,636 --> 00:32:21,073
There's only one person
that could have given
the cops this much info.
641
00:32:22,008 --> 00:32:23,976
But there's no way.
Can't be right.
642
00:32:24,042 --> 00:32:27,278
- If it's in the file, I don't
know how you argue with that.
- You don't understand.
643
00:32:27,346 --> 00:32:30,082
Everything in this file
points to my wife.
644
00:32:30,148 --> 00:32:33,219
[ Michael Narrating ]
When your target draws a
conclusion you're not ready for,
645
00:32:33,285 --> 00:32:36,154
you play along if it
helps you get the job done.
646
00:32:36,221 --> 00:32:39,157
Sometimes it makes wrapping up
a mission quick and easy.
647
00:32:39,224 --> 00:32:40,759
No, I don't buy it.
648
00:32:40,826 --> 00:32:44,096
And other times,
it makes your job
that much harder.
649
00:32:44,163 --> 00:32:47,633
Damn, this must be
difficult for you.
650
00:32:47,699 --> 00:32:51,702
But I think
you gotta start
facing the facts.
651
00:32:51,769 --> 00:32:55,673
Donna has been with me forever.
She's my whole life.
652
00:32:55,740 --> 00:32:57,742
Why would she do this?
653
00:32:57,808 --> 00:33:01,579
Well, with your old man gone,
maybe she wanted to move up
the food chain.
654
00:33:01,646 --> 00:33:04,282
Hey, you have to admit,
the shoe fits
pretty damn good.
655
00:33:04,349 --> 00:33:06,518
Now I know why she gave me
such an icy reception.
656
00:33:06,585 --> 00:33:09,454
This isn't possible.
There has to be
some kind of explanation.
657
00:33:09,520 --> 00:33:11,257
You're starting to make
excuses for her?
658
00:33:11,323 --> 00:33:13,892
You sound like my mom when she
got in a fight with my old man.
659
00:33:13,959 --> 00:33:16,894
"Oh, he didn't mean it.
He loves us."
660
00:33:16,961 --> 00:33:21,067
You gonna forget
that your dad died in prison
because of her?
661
00:33:21,133 --> 00:33:23,102
You have
to remember that, bro.
662
00:33:24,103 --> 00:33:25,770
I have been saving
this bullet...
663
00:33:25,836 --> 00:33:28,707
for the person
who sent my dad away--
hollow-point, nine-millimeter.
664
00:33:28,773 --> 00:33:31,242
- You want me to use this
on my wife?
- No, you're smarter than that.
665
00:33:31,309 --> 00:33:33,311
You kill her,
you go to jail.
Don't kill her.
666
00:33:33,378 --> 00:33:37,148
Just... kick her ass out.
Don't look back.
667
00:33:37,215 --> 00:33:39,250
- I can't.
- You have to.
668
00:33:39,317 --> 00:33:43,954
You have to think about all
the wasted hours you spent
chasin' the wrong guy!
669
00:33:44,021 --> 00:33:48,826
You have to think about
the pain she caused you.
You have to do this for you.
670
00:33:48,894 --> 00:33:52,597
You have to do this
for your dad. You have
to finish what you started, bro.
671
00:33:52,663 --> 00:33:54,232
I'm gonna talk to her.
672
00:33:59,171 --> 00:34:00,638
I'm gonna sort this out.
673
00:34:02,607 --> 00:34:04,509
Ah, the outdoor speakers are
busted again. I got to get--
674
00:34:04,576 --> 00:34:07,512
Don't take another step.
We got to talk, right now.
675
00:34:07,578 --> 00:34:10,115
[ Chuckles ]
Wes, quit screwing around.
What--
676
00:34:10,181 --> 00:34:11,817
I'm serious.
677
00:34:11,882 --> 00:34:14,085
What the hell's going on?
Explain something
to me, Donna.
678
00:34:14,152 --> 00:34:17,155
Why do I have a file that says
you've been feeding info
to the cops?
679
00:34:17,222 --> 00:34:21,059
Why does it say that Trent
was a damn goose chase?
Explain that to me!
680
00:34:21,126 --> 00:34:23,994
What? Hold on.
681
00:34:24,061 --> 00:34:25,731
Honey, where are you
getting all of this?
682
00:34:26,965 --> 00:34:28,467
What, from your
new friend there?
683
00:34:28,534 --> 00:34:30,668
- What's it matter?
- Hey, this is crazy.
684
00:34:30,735 --> 00:34:32,170
Think about it.
685
00:34:32,237 --> 00:34:34,672
Ever crossed your mind
that this guy is playing you?
686
00:34:34,739 --> 00:34:36,342
He could be working
for Trent for all you know.
687
00:34:36,407 --> 00:34:40,077
Look at you, always spinning
a story, trying to wiggle
your way out of this.
688
00:34:40,146 --> 00:34:41,813
Okay, who the hell
do you think you are?
689
00:34:43,481 --> 00:34:47,219
Wes, how long
have we been together?
690
00:34:47,286 --> 00:34:51,289
I love you.
I would never do this to you.
691
00:34:52,923 --> 00:34:55,994
What, that son of a bitch
comes in, and--
and everything changes?
692
00:34:56,061 --> 00:34:58,130
- He's not even family.
- Family?
693
00:34:58,197 --> 00:35:02,201
You don't think watching his
dad's back in the joint for
three years makes me family?
694
00:35:02,268 --> 00:35:03,268
Breakin' my parole?
695
00:35:04,835 --> 00:35:06,405
Baby.
696
00:35:06,472 --> 00:35:09,240
Look, Wes, this is your move.
You know what to do.
697
00:35:09,307 --> 00:35:13,545
And if you don't,
maybe you're not the man
your dad thought you were.
698
00:35:19,885 --> 00:35:21,152
Wes.
699
00:35:25,324 --> 00:35:27,057
Get her out of here.
700
00:35:27,125 --> 00:35:30,061
I never want
to see her here again.
What?
701
00:35:30,128 --> 00:35:34,032
Baby, come on!
Baby, this is crazy!
702
00:35:34,099 --> 00:35:38,135
Come on! Baby!
[ Crying ]
703
00:35:46,711 --> 00:35:50,681
All this crap.
Some detective
I turned out to be.
704
00:35:50,748 --> 00:35:53,784
You figured it out.
You just needed
a co-detective.
705
00:35:57,956 --> 00:36:00,226
- I gotta jet.
- Hey.
706
00:36:00,291 --> 00:36:03,061
Anything you need,
you just ask.
707
00:36:03,128 --> 00:36:04,630
I might take you up on that.
708
00:36:06,465 --> 00:36:08,733
[ Rapid Beeping ]
[ Line Ringing ]
709
00:36:09,900 --> 00:36:12,103
[ Beeps ]
Here I, uh--
710
00:36:12,170 --> 00:36:13,672
I thought
you forgot all about us.
711
00:36:13,739 --> 00:36:17,443
Well, I'm fine. Thanks.
Where am I going
for this meet with Greyson?
712
00:36:17,509 --> 00:36:20,110
Grove Key Marina.
And don't bother
stopping for a snack.
713
00:36:20,177 --> 00:36:23,047
You only have 30 minutes
to get the guns, and you
still need to get wired up.
714
00:36:23,114 --> 00:36:24,449
Tell Fi I'm on my way.
715
00:36:24,516 --> 00:36:26,318
[ Beeps ]
News flash.
716
00:36:26,385 --> 00:36:28,820
Turns out your boyfriend
can be everywhere at once.
717
00:36:28,887 --> 00:36:32,291
Sadly, that means my evening
is also spoken for.
718
00:36:32,358 --> 00:36:34,159
I can't wait to meet
this Greyson in person.
719
00:36:34,226 --> 00:36:37,996
- You boys have fun.
- I'm sure it'll be a blast.
Listen, I, um--
720
00:36:38,063 --> 00:36:40,766
I went ahead
and took the liberty
of getting you some takeout--
721
00:36:40,831 --> 00:36:43,101
Thai, I think, or--
722
00:36:43,168 --> 00:36:45,436
I-- I can't remember,
but whatever it is,
723
00:36:45,503 --> 00:36:48,005
I'm sure it's a lot better
than what you get in this dump.
724
00:36:48,072 --> 00:36:51,309
You think a little lousy takeout
is gonna make me forgive you?
725
00:36:51,376 --> 00:36:54,211
Forgive... me?
726
00:36:55,746 --> 00:36:58,284
Forgive me for pulling
every single string
at the Agency...
727
00:36:58,349 --> 00:37:00,251
to get you out of here?
728
00:37:00,318 --> 00:37:02,052
Or is this still about Ireland?
729
00:37:02,119 --> 00:37:04,222
Because if it is,
let me straighten you out
on that score.
730
00:37:04,289 --> 00:37:07,992
Michael's cover
was about to be blown.
731
00:37:08,059 --> 00:37:10,429
He wouldn't leave... you.
732
00:37:12,963 --> 00:37:16,034
Forget about the fact
that if he stayed, you'd both
be dead right now, or worse.
733
00:37:16,101 --> 00:37:19,304
And would you, uh--
[ Chuckles ]
734
00:37:21,840 --> 00:37:26,110
Would you like to venture
a guess just exactly
who dropped everything...
735
00:37:26,177 --> 00:37:30,315
and flew halfway around
the world to make sure
that that didn't happen?
736
00:37:33,619 --> 00:37:36,688
So, for all
the happy memories...
737
00:37:36,755 --> 00:37:39,257
that you have made so far
with Michael Westen--
738
00:37:39,324 --> 00:37:41,793
the fun, the excitement,
the, uh--
739
00:37:42,927 --> 00:37:44,795
the felonies--
740
00:37:45,463 --> 00:37:49,568
you... are... welcome.
741
00:38:03,548 --> 00:38:05,650
I rush across town
to make this deal,
742
00:38:05,717 --> 00:38:07,885
and Greyson doesn't bother
to show up on time?
743
00:38:07,952 --> 00:38:11,789
Hey, you know what?
It sure beats waiting on pins
and needles for you all day.
744
00:38:11,856 --> 00:38:13,925
What can I say?
I'm in high demand.
745
00:38:13,992 --> 00:38:16,461
How about you focus
on the prize there, maestro?
746
00:38:16,527 --> 00:38:18,396
Shot at the buzzer only counts
if you drain it.
747
00:38:18,463 --> 00:38:21,867
Uh-huh.
And Greyson is now
headed your way.
748
00:38:21,932 --> 00:38:25,135
Remember, he has
to take receipt of the guns
before we move on him, yes?
749
00:38:25,202 --> 00:38:29,641
You know, I was able
to function in the field
for six years without you.
750
00:38:29,708 --> 00:38:33,010
No joke, Michael.
[ Chuckles ] Best years
of my life there, pal.
751
00:38:33,077 --> 00:38:34,445
[ Beeps ]
752
00:38:36,914 --> 00:38:40,150
Michael Westen.
Almost didn't recognize you
without the suit.
753
00:38:40,217 --> 00:38:42,119
Laundry day.
Where's my five grand?
754
00:38:42,186 --> 00:38:43,855
Answer something for me first.
755
00:38:43,922 --> 00:38:46,157
Oh, is this
an interrogation or a deal?
756
00:38:46,224 --> 00:38:48,659
[ Greyson ] That's the thing.
I haven't heard from Fiona
for months,
757
00:38:48,726 --> 00:38:50,961
and then, boom,
deal of the century?
758
00:38:51,028 --> 00:38:52,797
You know when something seems
too good to be true.
759
00:38:52,864 --> 00:38:55,900
Come on, now, Michael.
Fi's counting on you.
Bring it home.
760
00:38:55,967 --> 00:38:58,436
Oh, you think
this is a setup?
Crossed my mind.
761
00:38:58,503 --> 00:39:00,271
If I was working
with the cops,
762
00:39:00,338 --> 00:39:03,909
they would have already
stormed in here the moment
you pulled a gun on me.
763
00:39:05,476 --> 00:39:06,978
I don't hear any sirens.
764
00:39:07,045 --> 00:39:08,914
Fair point.
765
00:39:08,980 --> 00:39:12,317
Still, I'm curious
why Fi's in such a hurry
to off-load these guns.
766
00:39:12,384 --> 00:39:15,820
- She's trying to buy me off.
- What are you talking about?
767
00:39:18,188 --> 00:39:22,159
She skipped town.
She headed back to Ireland
with this Brit.
768
00:39:22,226 --> 00:39:23,695
Screwed me on a deal.
769
00:39:23,762 --> 00:39:26,465
What can I say?
At least she pays her debts.
770
00:39:26,532 --> 00:39:29,867
Well, at least she gets you
to pay her debts.
771
00:39:29,934 --> 00:39:32,202
Well, look at that.
772
00:39:32,269 --> 00:39:34,773
Michael Westen
with a broken heart.
773
00:39:34,840 --> 00:39:38,342
[ Chuckles ]
It kills me. It really does.
774
00:39:38,409 --> 00:39:39,878
I'll be crying
into my pillow tonight.
775
00:39:41,447 --> 00:39:44,081
This should cheer you up
a little.
776
00:39:48,318 --> 00:39:51,590
Guns are in the Charger.
Load 'em up.
777
00:39:51,657 --> 00:39:54,324
That's our cue.
Drop the hammer.
Go, go, go!
778
00:39:54,391 --> 00:39:55,393
[ Tires Squealing ]
779
00:39:57,695 --> 00:39:59,597
- [ Siren Blares ]
- [ Man ]
Hey!
780
00:40:01,599 --> 00:40:02,568
You son of a--
[ Groans ]
781
00:40:02,634 --> 00:40:04,670
[ Men Shouting ]
782
00:40:04,735 --> 00:40:07,706
You think Fi
would replace me with a Brit?
783
00:40:07,773 --> 00:40:09,675
[ Bone Cracks ]
[ Groans ]
God!
784
00:40:12,376 --> 00:40:14,244
You're dead, Westen.
You hear me?
785
00:40:14,311 --> 00:40:15,847
Dead, dead, dead, dead.
786
00:40:15,914 --> 00:40:17,148
Yeah, I know.
787
00:40:19,083 --> 00:40:21,652
What do you say, Card?
Greyson is in cuffs.
788
00:40:21,719 --> 00:40:23,655
Is that enough
to make the Agency happy?
789
00:40:23,722 --> 00:40:27,559
Michael, take a breath,
for the love of God.
790
00:40:27,626 --> 00:40:29,760
You are allowed to be human
every once in a while.
791
00:40:29,827 --> 00:40:31,829
Answer the question, please.
792
00:40:31,896 --> 00:40:33,898
Well, Michael,
as of 20 seconds ago,
793
00:40:33,965 --> 00:40:36,601
Fiona got invited
to the C.I.A. company picnic.
794
00:40:36,668 --> 00:40:39,036
She is an official asset.
795
00:40:39,103 --> 00:40:43,909
Now it is up to you to apprehend
her "get out of jail free" card.
796
00:40:43,974 --> 00:40:46,443
- Go get 'em, tiger.
- I'm working on it.
797
00:40:56,086 --> 00:40:58,155
Hey, Mikey.
798
00:40:58,222 --> 00:41:01,192
I think you've
earned a couple beers
for working double duty today.
799
00:41:01,259 --> 00:41:03,762
- Thanks. I'm not drinking.
- Well, neither is she.
800
00:41:03,829 --> 00:41:05,831
I thought we were all
supposed to be friends now.
801
00:41:05,896 --> 00:41:08,634
Doesn't matter.
I guess I can toast by myself.
802
00:41:10,034 --> 00:41:11,503
Your brother is safe.
803
00:41:11,570 --> 00:41:14,940
Are you sure?
You don't think Wes
is still gonna come after him?
804
00:41:15,005 --> 00:41:17,643
Wes found someone else
to blame. It's over.
805
00:41:18,876 --> 00:41:21,346
[ Sighs ]
Thank you. Um--
806
00:41:21,411 --> 00:41:24,014
I don't really know
what else to say
other than...
807
00:41:26,150 --> 00:41:27,318
thank you.
808
00:41:27,385 --> 00:41:30,088
Like I said,
I always keep my promises.
809
00:41:34,960 --> 00:41:36,360
[ Sighs ]
810
00:41:36,427 --> 00:41:39,530
Well, I suppose you want me
to hold up my end
of the agreement now.
811
00:41:39,597 --> 00:41:44,034
I've been supplying Anson
with travel documents and cash
every couple of weeks.
812
00:41:44,101 --> 00:41:47,438
I can tell you
the exact location
of the hotel in Atlantic City...
813
00:41:47,505 --> 00:41:49,239
where he's expecting
his next drop.
814
00:41:50,576 --> 00:41:52,177
But there's something
I want from you first.
815
00:41:52,242 --> 00:41:55,614
Just promise me
when you finally get
that bastard in custody,
816
00:41:55,681 --> 00:41:59,184
no deals, no negotiations,
no compromises.
817
00:41:59,250 --> 00:42:03,855
Anson will get what he deserves.
I promise you that.
66405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.