All language subtitles for Burn.Notice.S05E06.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,835 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,903 --> 00:00:05,605 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,673 --> 00:00:08,007 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,076 --> 00:00:10,477 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,246 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,314 --> 00:00:15,648 You're stuck in whatever city they decide to dump you in. 7 00:00:15,715 --> 00:00:17,217 - Where am I? - Miami. 8 00:00:18,185 --> 00:00:20,821 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,888 --> 00:00:24,358 - You rely on anyone who's still talking to you-- - [ Laughs ] 10 00:00:24,425 --> 00:00:26,527 - a trigger-happy ex-girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,594 --> 00:00:29,362 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:29,429 --> 00:00:31,664 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,731 --> 00:00:34,101 - Family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:34,167 --> 00:00:36,436 - if you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:36,503 --> 00:00:40,374 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 16 00:00:47,648 --> 00:00:51,185 [ Michael Narrating ] There's a long tradition of using doubles in espionage. 17 00:00:51,252 --> 00:00:55,054 They're mostly used by dictators who want to confuse would-be assassins, 18 00:00:55,122 --> 00:00:57,357 but they have other less common uses, 19 00:00:57,424 --> 00:01:00,328 like framing someone for a crime they didn't commit. 20 00:01:01,362 --> 00:01:02,929 Okay, I know this video is grainy, 21 00:01:02,996 --> 00:01:05,233 but from that angle, it sure looks like you. It's not me, Sam. 22 00:01:05,299 --> 00:01:09,469 I assume the burner cell phone he's buying made a call from the scene of Max's murder. 23 00:01:09,537 --> 00:01:11,572 Somebody went to a lot of trouble to do this. 24 00:01:11,638 --> 00:01:12,640 [ Scoffs ] 25 00:01:12,706 --> 00:01:14,641 They didn't find this guy sitting at a bus stop. 26 00:01:14,707 --> 00:01:16,609 She's right, Mike. This is starting to feel personal. 27 00:01:16,676 --> 00:01:19,480 It's been personal since Max bled out in my arms, 28 00:01:19,546 --> 00:01:21,581 since he told me to say good-bye to his wife. 29 00:01:21,649 --> 00:01:24,016 So, what's the plan to keep my son out of prison? 30 00:01:24,084 --> 00:01:25,686 We gotta track down the fellow on this tape. 31 00:01:25,753 --> 00:01:27,587 I mean, that's step one in finding Max's killer. 32 00:01:27,655 --> 00:01:29,623 Actually, step one is deciding what to do... 33 00:01:29,689 --> 00:01:32,325 with the bloodhound the C.I.A. sent to replace Max. 34 00:01:32,393 --> 00:01:35,061 - Pearce knows we have the security footage. - I can buy us some time. 35 00:01:35,128 --> 00:01:38,064 I'll tell her it's taking a little longer to analyze the footage. 36 00:01:38,132 --> 00:01:39,700 [ Cell Phone Buzzes ] Speak of the devil. 37 00:01:39,766 --> 00:01:42,635 [ Beeps ] Agent Pearce, right on time. 38 00:01:42,703 --> 00:01:43,704 I-- 39 00:01:45,037 --> 00:01:46,606 Got it. 40 00:01:46,674 --> 00:01:49,109 [ Beeps ] What's up? She got something new about the murder? 41 00:01:49,176 --> 00:01:53,381 No, it wasn't about that. She wants to meet tomorrow morning, 0700. 42 00:01:53,447 --> 00:01:56,650 She's got another job for me, high priority at the C.I.A. 43 00:01:56,716 --> 00:01:58,618 Wish me luck. 44 00:02:09,930 --> 00:02:12,199 You're only five minutes early. 45 00:02:12,265 --> 00:02:14,867 I'm sorry. Is this a rush job? Very much so. 46 00:02:20,640 --> 00:02:22,776 We have a source inside a Serbian syndicate. 47 00:02:22,842 --> 00:02:25,878 He informed us the group is about to purchase a stolen Predator drone... 48 00:02:25,945 --> 00:02:27,348 from an arms dealer in Miami. 49 00:02:27,414 --> 00:02:29,317 Wow. Really, none of that sounds good. 50 00:02:29,383 --> 00:02:32,485 We don't have much on the deal other than it might be going down tomorrow, 51 00:02:32,552 --> 00:02:34,322 and the arms dealer sent a courier. 52 00:02:34,388 --> 00:02:37,591 The man's holed up in Room 642 of this hotel. 53 00:02:37,658 --> 00:02:40,527 We have to get the drone before the Serbians do, Michael. 54 00:02:40,593 --> 00:02:43,062 Normally, we'd bring a team, but this is very time-sensitive. 55 00:02:43,129 --> 00:02:45,966 And you'd rather not have someone on the Agency payroll doing it. 56 00:02:46,033 --> 00:02:50,471 Exactly. Our intel describes him as well-armed, well-trained and very unfriendly. 57 00:02:50,538 --> 00:02:54,207 It actually says "very unfriendly" in the file. They made a specific notation. 58 00:02:54,275 --> 00:02:58,145 [ Michael ] Okay, I'm gonna need some climbers, chalk and a small charge. 59 00:02:58,211 --> 00:03:02,582 I'm gonna need them quickly. I'd like to do this before the pool opens and I have an audience. 60 00:03:03,350 --> 00:03:04,951 I gotta say, Westen. 61 00:03:05,018 --> 00:03:07,788 You are a lot more agreeable than the notations in your file indicate. 62 00:03:08,355 --> 00:03:10,424 Just sayin'. 63 00:03:21,001 --> 00:03:22,569 Careful. 64 00:03:22,635 --> 00:03:24,638 That's a dicey hold you got there, Westen. 65 00:03:24,704 --> 00:03:29,543 Spare me the commentary, please. This requires some concentration. 66 00:03:37,518 --> 00:03:39,287 [ Michael Narrating ] When confronting an armed enemy, 67 00:03:39,353 --> 00:03:42,490 the big question is what weapons they're bringing to the fight. 68 00:03:42,555 --> 00:03:45,925 Trick your enemy into bringing the wrong weapon, and you've got the advantage. 69 00:03:45,992 --> 00:03:47,728 Time to say hello. 70 00:03:49,763 --> 00:03:51,899 If someone thinks they're taking fire from a sniper, for example, 71 00:03:51,965 --> 00:03:54,602 they'll choose something long-range with a long barrel. 72 00:03:56,836 --> 00:03:58,771 Which won't do you much good in close combat. 73 00:03:58,838 --> 00:04:01,508 - Where's the drone? - [ Grunts ] It's not here. 74 00:04:01,574 --> 00:04:03,644 It's gone. I delivered it last night. 75 00:04:04,110 --> 00:04:05,346 I swear. 76 00:04:05,413 --> 00:04:08,080 Search the room. The cash-- it's right there. 77 00:04:08,147 --> 00:04:10,518 - [ Pearce ] Did he just say-- - Let me put it this way. 78 00:04:10,584 --> 00:04:13,653 Either he just found a million dollars in cash on the street, 79 00:04:15,455 --> 00:04:17,358 or we're too late. 80 00:04:29,769 --> 00:04:31,939 Listen to me, Manaro! You do that, 81 00:04:32,004 --> 00:04:34,507 and the situation you're talking about gets uglier than a Dumpster fire. 82 00:04:34,574 --> 00:04:37,244 Compromising a source is not a-- 83 00:04:37,310 --> 00:04:40,112 Fine. Then it's on your head! [ Beeps ] 84 00:04:40,180 --> 00:04:42,215 So, how'd that go? 85 00:04:42,281 --> 00:04:43,884 Our guy who's in with the Serbians is good. 86 00:04:43,951 --> 00:04:45,985 He's reliable, and his cover is about as deep as it gets. 87 00:04:46,052 --> 00:04:48,322 Because of him, we know who they are, where they are, 88 00:04:48,389 --> 00:04:50,557 what they're doing on three continents. 89 00:04:50,624 --> 00:04:52,725 Now my bosses want to snatch up a few Serbs... 90 00:04:52,793 --> 00:04:54,562 and interrogate them about this missing drone. 91 00:04:54,627 --> 00:04:56,863 They do that, the asset gets outed. 92 00:04:56,930 --> 00:04:58,399 My asset gets killed. 93 00:05:02,134 --> 00:05:03,536 How well do you know the asset? 94 00:05:03,603 --> 00:05:05,439 I only met him once-- five minutes at a café. 95 00:05:05,505 --> 00:05:07,139 But the guy's got a family. 96 00:05:07,206 --> 00:05:08,641 He coaches soccer. He's got a life. 97 00:05:12,413 --> 00:05:14,382 This happened to me once before. 98 00:05:14,447 --> 00:05:17,016 I ran an op in Paris back in '03. 99 00:05:17,084 --> 00:05:20,788 The asset was a scientist-- Jansen Tunberg. 100 00:05:23,122 --> 00:05:24,925 And he was more than an asset. 101 00:05:26,526 --> 00:05:28,928 We were getting married once it was over. 102 00:05:28,995 --> 00:05:29,930 I see. 103 00:05:29,997 --> 00:05:32,865 Only before I could bring the op home, 104 00:05:32,932 --> 00:05:34,435 brass got impatient. 105 00:05:34,502 --> 00:05:36,803 They ordered more drastic measures. 106 00:05:36,870 --> 00:05:38,572 They exposed Jansen. 107 00:05:39,939 --> 00:05:42,009 I buried him a month before our wedding day. 108 00:05:42,074 --> 00:05:43,476 I'm sorry. 109 00:05:45,278 --> 00:05:47,113 So am I. 110 00:05:47,180 --> 00:05:50,350 Well, I have my orders. 111 00:05:55,689 --> 00:05:57,658 Pearce, you think you could convince Langley... 112 00:05:57,725 --> 00:05:59,826 to give you one more shot with that drone? 113 00:05:59,893 --> 00:06:01,928 Why? To what end? You buy me a few days, 114 00:06:01,995 --> 00:06:04,363 and I can get it back without C.I.A. involvement. 115 00:06:04,432 --> 00:06:05,699 I'm not sure they'd go for it. 116 00:06:05,766 --> 00:06:07,968 You want to keep your asset alive? I can do this. 117 00:06:08,035 --> 00:06:10,403 I want to do this, and you'll owe me one. 118 00:06:10,471 --> 00:06:13,673 I like your confidence, but we can't just push pause on Max's murder investigation. 119 00:06:13,740 --> 00:06:15,942 You give me some operating room and equipment, 120 00:06:16,009 --> 00:06:19,680 I'll give you progress on Max's killer and that stolen drone. 121 00:06:19,747 --> 00:06:22,882 Not just progress. I need them both-- fast. 122 00:06:31,792 --> 00:06:34,595 - [ Speaking Slavic Language ] - [ Fiona ] They're impressive. I'll give them that. 123 00:06:34,661 --> 00:06:37,697 Dozen ex-military Serbians, armed to the teeth. 124 00:06:37,764 --> 00:06:40,468 I said vodka, not gin. Hurry! 125 00:06:40,533 --> 00:06:41,869 Yes, sir. Right away. [ Whispers ] And nasty. 126 00:06:45,773 --> 00:06:48,841 Look, I sure as hell don't want guys like that hanging on to a Predator drone. 127 00:06:48,908 --> 00:06:51,077 But, Mike, it's gonna take an army to get it back. 128 00:06:51,144 --> 00:06:54,180 I agree. That's why we need help from someone who has an army. 129 00:06:54,247 --> 00:06:57,384 We're going to trick our old friend Carmelo into going after the Serbs. 130 00:06:57,451 --> 00:06:59,019 Carmelo? 131 00:06:59,086 --> 00:07:01,521 As in the second-biggest heroin dealer in Miami? 132 00:07:01,588 --> 00:07:05,291 He's helped us track down mercenaries before. He's perfect for this. 133 00:07:05,358 --> 00:07:08,795 Yeah, but isn't the last thing he said to you, "If I ever see you again, you're dead"? 134 00:07:08,862 --> 00:07:11,130 That's why I was hoping you could handle the Carmelo thing. 135 00:07:11,197 --> 00:07:14,033 Oh, how generous. What is your plan exactly? 136 00:07:14,100 --> 00:07:17,004 We rip off Carmelo and leave Sam behind as a witness to the heist. 137 00:07:17,069 --> 00:07:19,439 He questions you. You steer him towards the Serbs. 138 00:07:19,507 --> 00:07:22,942 We play it right, he hunts for his heroin and finds our drone instead. 139 00:07:23,009 --> 00:07:25,812 And if we don't play it right, we find out if Sam is bulletproof. 140 00:07:25,879 --> 00:07:28,014 I know it's dangerous, but if we don't do something, 141 00:07:28,081 --> 00:07:29,716 the C.I.A. source is dead, 142 00:07:29,783 --> 00:07:32,653 and some very bad people end up with a really dangerous weapon. 143 00:07:34,487 --> 00:07:36,189 Sam, I'll understand if you-- 144 00:07:36,255 --> 00:07:37,858 No. You're right. 145 00:07:37,925 --> 00:07:39,526 That's the play. 146 00:07:42,062 --> 00:07:45,165 All right. I'll go find us a heroin shipment. 147 00:07:45,231 --> 00:07:48,636 ** [ Latin Dance ] ** [ Man Singing In Spanish ] 148 00:07:48,701 --> 00:07:52,338 [ Michael Narrating ] For a spy, one of the most useful contacts in the criminal underworld... 149 00:07:52,404 --> 00:07:54,374 is the small-time drug dealer. 150 00:07:54,441 --> 00:07:57,310 Their work demands that they stay informed about their rivals, 151 00:07:57,377 --> 00:07:59,245 their suppliers, the police... 152 00:07:59,312 --> 00:08:03,149 and any other bad guys who might be operating in their area. 153 00:08:03,216 --> 00:08:05,017 Fiona! 154 00:08:07,887 --> 00:08:09,822 - Now's not a good time. - Oh, now's good. 155 00:08:11,257 --> 00:08:13,459 - Ladies, this is Fiona. - Hi. 156 00:08:13,526 --> 00:08:16,428 She's a very dear friend who would never dream of interrupting... 157 00:08:16,495 --> 00:08:18,365 this magical time we're all having together. 158 00:08:18,430 --> 00:08:20,100 Oh, of course not. 159 00:08:20,167 --> 00:08:22,903 If you have found some friends that are okay with your medical condition, 160 00:08:22,970 --> 00:08:24,605 I wouldn't dream of imposing. 161 00:08:24,672 --> 00:08:27,206 - [ Chuckles ] - Um, medical condition? 162 00:08:27,274 --> 00:08:30,610 It's not a big deal, really. There are plenty of ways to manage the symptoms. 163 00:08:30,677 --> 00:08:34,081 There's, uh, ointments, gels, creams, suppositories-- 164 00:08:34,147 --> 00:08:37,084 She's joking. She actually has a very dark, twisted sense of humor. 165 00:08:37,149 --> 00:08:39,886 Um, yeah. I think we're actually gonna leave. 166 00:08:39,952 --> 00:08:41,588 [ Gasps ] Oh. It's-- 167 00:08:41,654 --> 00:08:43,155 [ Woman #2 ] Gross. Oh. 168 00:08:43,222 --> 00:08:45,192 [ Woman #1 ] Let's go. 169 00:08:45,258 --> 00:08:47,159 What do you want? 170 00:08:47,226 --> 00:08:50,630 I want to know about Carmelo Dante's heroin shipments. 171 00:08:51,731 --> 00:08:54,000 Why? Because he's about to lose one. 172 00:08:54,067 --> 00:08:57,971 Forget it. You rob him, he sucks the marrow out of your bones. 173 00:08:58,038 --> 00:09:00,472 I like my marrow-- inside of my bones. 174 00:09:00,539 --> 00:09:05,477 Uh, did Carmelo shoot you in the kneecap, or was that Michael Westen? 175 00:09:05,544 --> 00:09:07,847 Because he is the one asking. 176 00:09:09,015 --> 00:09:11,283 Look. 177 00:09:11,350 --> 00:09:14,687 Everybody in the game knows Carmelo's guys take a rental car... 178 00:09:14,754 --> 00:09:17,924 to a stash house up in the sticks, just to re-up. 179 00:09:17,990 --> 00:09:20,661 It's right off of 95, north of Fort Lauderdale. 180 00:09:20,727 --> 00:09:22,830 Oh, see, that wasn't so hard, now, was it? 181 00:09:22,895 --> 00:09:25,131 This is some serious death wish material here. 182 00:09:25,197 --> 00:09:27,934 You know why it's okay everybody knows about his stash house? 183 00:09:28,000 --> 00:09:31,238 'Cause nobody's stupid enough to hit it. 184 00:09:31,303 --> 00:09:33,440 Somebody is. 185 00:09:33,505 --> 00:09:35,775 That's your plan? I don't like it. 186 00:09:35,842 --> 00:09:38,211 Well, you and me both, lady, but there's no other way. 187 00:09:38,278 --> 00:09:42,581 Are you saying the Agency never tricks third parties into attacking our enemies? 188 00:09:42,649 --> 00:09:44,652 Huh. Times have changed. 189 00:09:44,717 --> 00:09:48,455 Of course we do, but a Yojimbo play is a Hail Mary to pull off, not to mention reckless. 190 00:09:48,520 --> 00:09:51,224 Yeah, well, as the guy who's about to put his head in the lion's mouth, 191 00:09:51,290 --> 00:09:53,159 I'd appreciate it if you'd stop reminding me. 192 00:09:53,225 --> 00:09:57,397 We both know anything involving the cops or the F.B.I. will tip the Serbs off. 193 00:09:57,463 --> 00:10:00,668 This gets us the drone back and keeps the C.I.A. out of it. 194 00:10:00,734 --> 00:10:02,669 Look. All we're asking for is a listening device... 195 00:10:02,735 --> 00:10:04,804 so we can stay in touch when I'm with Carmelo. 196 00:10:08,508 --> 00:10:11,510 Here. You're gonna have to sign the gear out. It ain't cheap. 197 00:10:11,577 --> 00:10:13,780 Manaro's gonna love this. 198 00:10:15,048 --> 00:10:17,283 Did she just say Manaro? Yeah, why? 199 00:10:17,350 --> 00:10:18,818 Well, it's a long story, 200 00:10:18,885 --> 00:10:22,121 but I got kind of a rocky past with that guy and that part of the C.I.A.-- 201 00:10:22,188 --> 00:10:25,692 I mean, it's kind of hush-hush, but Manaro's half the reason for it, so... 202 00:10:25,759 --> 00:10:27,594 this could get a little sticky. Great. 203 00:10:27,661 --> 00:10:30,831 Frame is bugged. Long-range, extra battery. 204 00:10:30,898 --> 00:10:32,799 Hope you can pull off glasses, Mr. Axe. 205 00:10:32,865 --> 00:10:37,470 Well, they're not exactly my style, but I think Chuck Finley can rock the specs. 206 00:10:37,537 --> 00:10:39,139 Okay. 207 00:10:39,206 --> 00:10:41,508 Will you give us a minute? I need a moment alone with Michael. 208 00:10:41,573 --> 00:10:43,811 Sure. I'll wait in the car. 209 00:10:43,876 --> 00:10:45,979 Three feet on the floor, you two. 210 00:10:47,780 --> 00:10:50,918 I thought you'd have something from that security footage you pulled by now. 211 00:10:50,984 --> 00:10:53,220 Do you need help with it? Oh, I'd love some, 212 00:10:53,286 --> 00:10:56,355 but I doubt you want me turning over stolen evidence. 213 00:10:56,423 --> 00:10:59,359 We need to put the pedal down, Westen, so tell me how I can help. 214 00:10:59,426 --> 00:11:02,796 Can you get me some advanced facial-recognition software? 215 00:11:03,764 --> 00:11:05,565 Good. It might speed things up. 216 00:11:05,631 --> 00:11:07,500 It better. 217 00:11:07,567 --> 00:11:10,269 Well, go on. 218 00:11:10,336 --> 00:11:12,740 You've got a heroin shipment to steal. 219 00:11:19,746 --> 00:11:22,081 [ Michael Narrating ] The key to robbing an armed transport... 220 00:11:22,149 --> 00:11:25,118 is to stop the vehicle without putting the guards on the defensive. 221 00:11:27,453 --> 00:11:30,590 Okay, the drug-mobile's right on time. Get ready to take the shot. 222 00:11:30,657 --> 00:11:34,693 [ Michael Narrating ] Shooting a tire can cause a blowout without arousing suspicion, 223 00:11:34,761 --> 00:11:38,697 but it takes a gifted sniper to hit a target moving 40 miles per hour. 224 00:11:41,835 --> 00:11:43,736 Can't believe this. 225 00:11:43,803 --> 00:11:46,038 And now for round two. 226 00:11:47,573 --> 00:11:49,308 What the hell? 227 00:11:49,375 --> 00:11:50,677 Where is it coming from? 228 00:11:50,744 --> 00:11:52,245 Get out of here! 229 00:11:59,619 --> 00:12:02,121 [ Whistles ] Half a million dollars' worth of junk. 230 00:12:02,188 --> 00:12:05,557 I think Carmelo should be pretty well-motivated to find the Serbs who ripped him off. 231 00:12:05,625 --> 00:12:07,094 You ready? Getting there. 232 00:12:07,159 --> 00:12:09,830 How injured do we want our innocent witness? 233 00:12:09,897 --> 00:12:13,200 Well, injured enough to make it look like I was grazed by a bullet. 234 00:12:17,037 --> 00:12:18,337 [ Sizzles ] Ow! Ow! 235 00:12:18,404 --> 00:12:20,874 But not so injured that the ladies mind. 236 00:12:23,475 --> 00:12:28,480 [ Sighs ] Well, you know what they say about guys who wear glasses-- 237 00:12:28,548 --> 00:12:30,951 less likely to get shot in the face by heroin dealers. 238 00:12:31,018 --> 00:12:34,888 Sam, we'll have you covered for the pickup. After that, 239 00:12:35,889 --> 00:12:37,224 good luck. 240 00:12:37,857 --> 00:12:39,192 Thanks. 241 00:12:39,259 --> 00:12:41,360 [ Michael Narrating ] Staging a scene... 242 00:12:41,427 --> 00:12:44,730 is one of the most important deception techniques in espionage. 243 00:12:44,798 --> 00:12:48,201 You're telling a story, arranging evidence for someone to discover... 244 00:12:48,268 --> 00:12:50,302 so they'll believe what you want them to believe. 245 00:12:50,370 --> 00:12:52,639 If it works, there's nothing like it. 246 00:12:52,705 --> 00:12:57,277 If it doesn't work, well, it's good to be nearby with a sniper rifle. 247 00:13:04,183 --> 00:13:06,753 So, where were they hiding? 248 00:13:06,820 --> 00:13:09,522 The gunmen? The ones that sent you running off like little bitches, 249 00:13:09,589 --> 00:13:13,259 this badass crew that separated you from my dope? 250 00:13:13,326 --> 00:13:15,962 Now, you-- you said there was a dozen, right? 251 00:13:16,028 --> 00:13:20,232 Where did a dozen guys park their cars? 252 00:13:20,299 --> 00:13:23,735 Tell me. Because I don't see it! 253 00:13:23,802 --> 00:13:25,304 [ Sam Groans ] That guy! 254 00:13:25,371 --> 00:13:28,041 There was a tow truck here earlier. He was here. 255 00:13:28,107 --> 00:13:30,543 Hey, hey, hey, hey, hey. Hey, sleepyhead. Sleepyhead. 256 00:13:30,610 --> 00:13:33,312 Hey. Wake up. Wake up. Wake up! 257 00:13:33,379 --> 00:13:36,216 Where's my car? 258 00:13:36,283 --> 00:13:39,552 Your what? Your car? How the hell should I know, pal? I-- 259 00:13:41,488 --> 00:13:45,725 You expect me to believe that you were just joyriding in a tow truck? 260 00:13:45,792 --> 00:13:48,195 - All right. We'll try this again. - Okay. Okay. Look. 261 00:13:48,260 --> 00:13:51,663 I just drove the truck, all right? That's it. I swear. 262 00:13:51,730 --> 00:13:55,034 Some guys with accents called me. They said they'd make it worth my while. 263 00:13:55,101 --> 00:13:56,769 How's that working out for ya? 264 00:13:56,836 --> 00:13:58,738 Not so good. I woke up in a ditch. 265 00:13:58,804 --> 00:14:00,773 You start talking, 266 00:14:00,840 --> 00:14:03,676 or I will bury you right over there. 267 00:14:03,743 --> 00:14:07,880 I got nothing against you. And I don't know where your car is, okay? 268 00:14:07,947 --> 00:14:11,350 My name's Chuck. You think I'm tight with a bunch of Serbians? 269 00:14:11,418 --> 00:14:12,952 Serbians? 270 00:14:13,019 --> 00:14:15,621 The guys who ripped you off. Take a look, pal! 271 00:14:15,687 --> 00:14:17,856 They tried to shoot me in the head! 272 00:14:17,924 --> 00:14:21,461 For crying out loud, I'd be dead by now if they bothered to check their work. 273 00:14:28,868 --> 00:14:31,437 I think you know more than you're saying, 274 00:14:31,504 --> 00:14:37,076 so you and I are gonna go and have a discussion... 275 00:14:37,144 --> 00:14:38,644 about your Serbian friends. 276 00:14:38,711 --> 00:14:41,347 - With my-- What? Hey, guys! Guys! - In the car. 277 00:14:41,413 --> 00:14:43,549 [ Michael Narrating ] For a spy, there's no greater victory... 278 00:14:43,615 --> 00:14:47,553 than successfully inserting an asset into a hostile organization. 279 00:14:47,620 --> 00:14:49,655 Of course, it's a little hard to celebrate that victory... 280 00:14:49,721 --> 00:14:54,260 when the hostile organization is a bunch of trigger-happy drug dealers... 281 00:14:54,326 --> 00:14:55,861 and the asset is your best friend. 282 00:14:55,928 --> 00:14:57,496 [ Tires Squealing ] 283 00:15:06,139 --> 00:15:09,341 [ Michael Narrating ] The first moments of an infiltration are crucially important. 284 00:15:09,408 --> 00:15:11,443 That's when you're establishing yourself. 285 00:15:11,510 --> 00:15:13,679 What you know about them, what they know about you, 286 00:15:13,745 --> 00:15:16,816 and most importantly, how useful you're going to be. 287 00:15:16,883 --> 00:15:19,385 Do you have any idea who I am? 288 00:15:19,451 --> 00:15:22,154 Does the name Carmelo Dante mean anything to you? 289 00:15:23,289 --> 00:15:24,657 Carm-- 290 00:15:25,392 --> 00:15:27,726 Wait. Wh-What? 291 00:15:27,793 --> 00:15:31,364 Oh. Oh, my God. Oh, no. 292 00:15:31,431 --> 00:15:34,866 Yes, yes, yes. Of course I-I-I'm familiar with your reputation. 293 00:15:34,933 --> 00:15:38,738 Come on. Do you think I would be crazy enough to steal from you? 294 00:15:38,804 --> 00:15:40,673 Whether you knew or not, Chuck, 295 00:15:41,975 --> 00:15:43,610 you helped rob me. 296 00:15:43,676 --> 00:15:44,844 Oh. Oh, no. 297 00:15:44,911 --> 00:15:47,114 Give me one reason why I shouldn't open you up! Come on! 298 00:15:47,179 --> 00:15:50,149 [ Michael Narrating ] If the target decides you're useful, you're in. 299 00:15:50,216 --> 00:15:52,351 If they decide you're not useful, you're usually dead. 300 00:15:52,418 --> 00:15:55,254 Okay. You want a reason? How about this one? 301 00:15:55,322 --> 00:15:57,423 You kill me, you'll never find 'em. 302 00:15:57,490 --> 00:15:59,625 You think you're pissed? The sons of bitches shot at me! 303 00:15:59,692 --> 00:16:03,330 Let me help you find 'em so I can watch 'em squirm. 304 00:16:03,395 --> 00:16:06,698 Help? I thought you didn't know anything. 305 00:16:06,765 --> 00:16:10,537 Look. I know a few names. I know where they hang out. I know some stuff. 306 00:16:10,602 --> 00:16:12,739 But if you stick that blade in me, they're gone. 307 00:16:12,804 --> 00:16:16,942 Then the whole town hears that somebody ripped you off and they got away clean. 308 00:16:17,009 --> 00:16:19,245 You want that? 309 00:16:26,052 --> 00:16:27,653 All right. 310 00:16:29,522 --> 00:16:33,192 You are by my side until I get my drugs. 311 00:16:36,296 --> 00:16:38,697 Can't believe you sent Sam in there with this guy. 312 00:16:38,764 --> 00:16:42,068 He's the only guy with the connections to track down a Serbian stash house... 313 00:16:42,134 --> 00:16:43,903 and the manpower to take 'em on. 314 00:16:43,970 --> 00:16:45,638 Thanks to Sam, Carmelo thinks... 315 00:16:45,705 --> 00:16:48,040 they're sitting on his heroin instead of a Predator drone. 316 00:16:48,107 --> 00:16:53,011 Okay. So Sam points Carmelo towards the Serbians, Carmelo hits the Serbians. 317 00:16:53,080 --> 00:16:55,115 Why do you need me? 318 00:16:55,182 --> 00:16:57,750 I need you to convince the Serbs they have a new enemy named Carmelo. 319 00:17:06,792 --> 00:17:09,929 [ Michael Narrating ] Establishing a cover as a drug addict isn't glamorous, 320 00:17:09,996 --> 00:17:12,832 but it has its advantages. 321 00:17:12,898 --> 00:17:16,236 Oh. People don't expect addicts to be rational, 322 00:17:16,303 --> 00:17:18,105 so they don't question their motives. 323 00:17:18,171 --> 00:17:20,140 Nothing explains an unwanted intrusion... 324 00:17:20,207 --> 00:17:23,109 quite like the impression that you're high as a kite. 325 00:17:23,175 --> 00:17:25,144 Whoo! Oh. 326 00:17:25,211 --> 00:17:27,213 Fellas, fellas, fellas. 327 00:17:27,279 --> 00:17:30,282 What is up? What is going down? What is the word? 328 00:17:30,349 --> 00:17:32,050 You choose wrong table. 329 00:17:32,118 --> 00:17:33,685 [ Sighs ] Djovic. 330 00:17:36,722 --> 00:17:39,392 Whoa. Huh? Yeah. See? Got his attention. 331 00:17:39,459 --> 00:17:41,794 So, let me tell you guys a little story. 332 00:17:43,563 --> 00:17:44,864 I'm-- 333 00:17:44,931 --> 00:17:46,665 Wow. 334 00:17:46,732 --> 00:17:50,502 That is magical. Have you tried this? Want to get on some? 335 00:17:50,569 --> 00:17:53,005 Hanging with my buddy. He's not my buddy. 336 00:17:53,072 --> 00:17:55,442 He's my hookup. He's my hookup. He's my dealer. He's my guy. 337 00:17:55,508 --> 00:17:59,412 Last night, he was talking to his boss about you on the phone, 338 00:17:59,479 --> 00:18:02,348 talking about "Djovich"-- "Djovick." Am I saying that right? 339 00:18:02,414 --> 00:18:05,751 - Who is this person that talks all this? - Hmm? 340 00:18:05,817 --> 00:18:06,685 - Hmm? - What? 341 00:18:06,752 --> 00:18:08,555 - Spit it out. - Yes. No. 342 00:18:08,621 --> 00:18:12,325 We need to discuss a financial arrangement, okay? Hmm? Yes. 343 00:18:12,392 --> 00:18:14,426 [ Slavic Accent ] Financial arrangement, how you say? 344 00:18:14,493 --> 00:18:16,462 You know, couple "hun," couple "hundo," couple-- 345 00:18:17,297 --> 00:18:19,266 Honey-- Honey bears. 346 00:18:19,332 --> 00:18:22,634 You know what we can do? We can negotiate the fee later. I'm cool with that if you are. 347 00:18:22,701 --> 00:18:26,272 That's fine. What you need to know is that he is gearing up for you, man. 348 00:18:26,338 --> 00:18:28,875 He's coming at you hard. Like big guns. Big, heavy guns. 349 00:18:28,941 --> 00:18:31,544 Who is this that comes for us? 350 00:18:31,611 --> 00:18:33,380 Carmelo Dante. 351 00:18:35,682 --> 00:18:39,818 Carmelo Dante. Kingpin, heroin guy, armored Rolls-Royce. 352 00:18:39,885 --> 00:18:41,721 You see that? 353 00:18:41,788 --> 00:18:46,492 - What does this Carmelo want? - He's territorial about his territory, 354 00:18:46,558 --> 00:18:48,595 and he doesn't like people... 355 00:18:48,661 --> 00:18:51,463 bringing attention to what he's got coming in and out, okay? 356 00:18:51,530 --> 00:18:55,402 And he's happy to spray anyone that does bring attention to it with a shower of lead. 357 00:18:55,468 --> 00:18:57,369 Bang, bang. Boom, boom. Brrrrrr. Pop, pop, pop, pop, pop. 358 00:18:57,436 --> 00:18:59,572 Bang, bang. Pow-- One for you. Pow-- One for you. 359 00:18:59,638 --> 00:19:03,309 - So, let's discuss my fee. - We let you keep your teeth. 360 00:19:03,375 --> 00:19:06,313 Fair? No. That's not fair. Come on. 361 00:19:06,378 --> 00:19:08,615 You-- Hey, hey, hey, hey, hey. Whoa. No, no, no, no, no. 362 00:19:08,681 --> 00:19:10,517 - [ Djovic ] Get him out of here! - Come on! 363 00:19:10,583 --> 00:19:14,221 This is not-- This is not how we do things in the U.S. of A. 364 00:19:20,492 --> 00:19:24,564 [ Michael Narrating ] Not all of the intelligence spies use is stolen or even secret. 365 00:19:24,631 --> 00:19:26,932 When the information you need involves a lot of data, 366 00:19:26,999 --> 00:19:29,902 like searching for a single face in the population of Miami, 367 00:19:29,969 --> 00:19:33,306 what you really need is access to the right database, 368 00:19:33,373 --> 00:19:37,243 which is usually behind the counter at the closest government agency. 369 00:19:37,309 --> 00:19:39,177 [ Sighs ] 370 00:19:39,246 --> 00:19:42,882 I can't believe the boys get to go up against heroin pushers and arms traffickers, 371 00:19:42,949 --> 00:19:46,486 and I'm here stuck in the county clerk's office-- in these earrings. 372 00:19:46,552 --> 00:19:49,556 Hey, I love those earrings. 373 00:19:49,622 --> 00:19:51,824 And we're here to keep your boyfriend out of jail. 374 00:19:51,891 --> 00:19:53,726 - Next. - Oh. 375 00:19:53,792 --> 00:19:55,261 No. 376 00:19:55,327 --> 00:19:57,364 Sir, why don't you go ahead? 377 00:19:58,498 --> 00:20:01,300 Why is he going ahead? I already scouted. 378 00:20:01,367 --> 00:20:04,604 We want the sweet lady with the photos of her daughter on her desk. 379 00:20:04,671 --> 00:20:06,538 [ Southern Accent ] She is gonna love our little duet. 380 00:20:06,605 --> 00:20:09,174 - Can I help you? - [ Chuckles ] 381 00:20:09,241 --> 00:20:10,710 [ Southern Accent ] Well, I sure hope so-- 382 00:20:10,777 --> 00:20:12,144 Peggy. [ Chuckles ] 383 00:20:12,211 --> 00:20:14,046 We're trying to find this man. 384 00:20:14,113 --> 00:20:17,849 This Romeo wiped out my daughter's entire bank account. 385 00:20:19,451 --> 00:20:22,153 We thought that maybe you might be able to help us. 386 00:20:22,221 --> 00:20:24,423 I'm sorry. This is the county clerk's office. 387 00:20:24,490 --> 00:20:26,326 I think you need the police. 388 00:20:26,393 --> 00:20:29,296 We tried that, hon. And they couldn't help us yet, 389 00:20:29,362 --> 00:20:32,964 because, well, you see, Mary never got his name. 390 00:20:33,031 --> 00:20:34,967 Well, he said his name was Dave. 391 00:20:35,034 --> 00:20:37,369 He said a lot of things, honey. 392 00:20:37,436 --> 00:20:39,439 Not all of them were probably true. 393 00:20:40,807 --> 00:20:44,175 The one thing I do know is that Dave, 394 00:20:44,242 --> 00:20:47,646 uh, I think is licensed to drive in the state of Florida, 395 00:20:47,713 --> 00:20:51,384 and his, uh, birth date is March 4. 396 00:20:51,451 --> 00:20:53,353 He had a real nice car. 397 00:20:53,420 --> 00:20:57,056 And he got a lot of "happy birthday" calls. 398 00:20:57,123 --> 00:20:58,857 He has a lot of people fooled. 399 00:20:58,924 --> 00:21:02,328 Look. You have, uh, government computers, right? 400 00:21:02,394 --> 00:21:04,931 I mean, I know it's just a long shot, 401 00:21:04,997 --> 00:21:07,933 but, you know, if you might let us look through all the driver's licenses, 402 00:21:08,000 --> 00:21:09,969 then he might just pop up. 403 00:21:10,036 --> 00:21:14,073 Ma'am, I would love to help you, but our records are confidential. 404 00:21:14,140 --> 00:21:16,442 - [ Fiona Whimpering ] - Oh, no, no. Don't cry, babe. 405 00:21:16,509 --> 00:21:18,778 No. Shh, shh, shh, shh. 406 00:21:18,845 --> 00:21:20,747 It's all right. It's all right. Mommy's here. 407 00:21:24,215 --> 00:21:26,486 Is that your daughter? So sweet. 408 00:21:26,553 --> 00:21:29,288 Bet you'd do anything for her, right? 409 00:21:30,189 --> 00:21:31,289 Yeah. 410 00:21:31,357 --> 00:21:33,291 Well, mother to mother, 411 00:21:33,359 --> 00:21:36,028 that bastard broke my girl's heart. 412 00:21:36,095 --> 00:21:39,432 Hell, it may just be a needle in a haystack, you know. We gotta try. 413 00:21:39,499 --> 00:21:41,567 You understand? 414 00:21:45,337 --> 00:21:48,441 Come back Saturday. I'll help you. 415 00:21:49,275 --> 00:21:50,942 Oh, God bless you, Peggy. 416 00:22:05,991 --> 00:22:08,595 So these Serbians-- you sure you know where they are? 417 00:22:08,661 --> 00:22:12,131 Okay. Yeah. No, no. This is the neighborhood. It's just a couple blocks up. 418 00:22:12,198 --> 00:22:15,067 They're based out of a-- a trucking company or something like that. 419 00:22:15,134 --> 00:22:18,069 And when we get there, they're not gonna be happy to see us, you know. 420 00:22:19,538 --> 00:22:21,240 [ Fiona ] The way these Eastern Europeans smoke, 421 00:22:21,307 --> 00:22:23,910 I worry they're not gonna be able to keep up when the shooting starts. 422 00:22:23,976 --> 00:22:26,679 Well, they better start limbering up, because here comes Carmelo. 423 00:22:26,746 --> 00:22:29,280 Okay. Here we go. Serb central. But I wouldn't get too close. 424 00:22:29,347 --> 00:22:33,152 - This where my stuff is? - Here, at the H.Q.? Oh, no, no, no. 425 00:22:33,219 --> 00:22:34,953 Those guys aren't that stupid. No. 426 00:22:35,020 --> 00:22:37,323 They'll keep it someplace safe till they ship it out of the country. 427 00:22:37,390 --> 00:22:39,592 Do me a favor, Chuck. Shut your mouth. 428 00:22:39,659 --> 00:22:41,594 [ Carmelo On Speaker ] I'm thinking. 429 00:22:41,661 --> 00:22:43,630 Thinking? He's not gonna find that drone... 430 00:22:43,695 --> 00:22:46,298 staring at those pasty bastards until they're tan. 431 00:22:46,365 --> 00:22:49,067 No, but he'll start looking right after the bullets stop flying. 432 00:22:49,134 --> 00:22:52,104 Hmm. Allow me. We've already established that I'm a better shot. 433 00:22:54,874 --> 00:22:57,544 Cell phone-- slightly smaller target than a car tire. 434 00:22:57,609 --> 00:23:00,480 [ Slavic Language ] 435 00:23:02,615 --> 00:23:04,282 Hey, hey, hey! Get us out of here! 436 00:23:04,349 --> 00:23:06,117 All right. You want to play? 437 00:23:07,453 --> 00:23:09,020 Oh, man. Oh, no! 438 00:23:10,690 --> 00:23:11,857 Oh! 439 00:23:13,259 --> 00:23:14,794 [ Shouting ] 440 00:23:14,861 --> 00:23:15,862 Grab him! Now! 441 00:23:15,928 --> 00:23:17,730 [ Men Shouting ] 442 00:23:19,065 --> 00:23:21,433 - What the hell are you doing? - Seizing an opportunity. 443 00:23:21,500 --> 00:23:23,301 Very important in my business. 444 00:23:23,368 --> 00:23:25,371 Maybe he can tell us where my dope is. 445 00:23:25,438 --> 00:23:27,773 Oh, great. The new guy gets the window seat. 446 00:23:32,111 --> 00:23:34,780 - Michael, he's got a Serbian now. - I know. 447 00:23:34,846 --> 00:23:38,451 Sam's story. Every lie he told-- it's all gonna get checked. 448 00:23:38,518 --> 00:23:42,320 Carmelo's gonna find out the Serbs didn't rob him. Sam will make it work. 449 00:23:42,387 --> 00:23:44,390 You don't know that. 450 00:23:44,457 --> 00:23:46,157 No, I don't. 451 00:23:57,202 --> 00:24:00,507 [ Man Screaming ] 452 00:24:02,107 --> 00:24:05,376 Well, it doesn't sound like too much fun in there, huh? [ Chuckles ] 453 00:24:05,443 --> 00:24:09,214 Carmelo does his own dirty work, does he? Is he good at interrogation? 454 00:24:09,280 --> 00:24:12,451 - Shut up, man. - Hey, look. We're on the same side. 455 00:24:12,519 --> 00:24:14,487 That Serb runs with the guys that shot me. 456 00:24:14,554 --> 00:24:17,022 Maybe you talked too much, pissed them off. 457 00:24:17,088 --> 00:24:19,526 [ Chuckles ] Yeah. 458 00:24:19,592 --> 00:24:23,295 But seriously, you were in there earlier. I mean, was he talking or just, you know, screaming? 459 00:24:23,362 --> 00:24:25,330 Yeah, he said his name was Vlade. 460 00:24:25,396 --> 00:24:28,433 He was talking about some marina down by the Port of Miami. 461 00:24:28,500 --> 00:24:30,236 And did a lot of begging. 462 00:24:30,301 --> 00:24:35,240 Damn. Well, I'm... sure there's still time for this to work out, Mike. 463 00:24:35,307 --> 00:24:37,544 [ Man ] Name's Rico, ese. All right. Sounds like he's got this under-- 464 00:24:37,609 --> 00:24:40,445 I don't care what Sam is saying. I think we should go get him. Fi. Fi! 465 00:24:40,512 --> 00:24:42,648 How? Carmelo has an army. 466 00:24:42,714 --> 00:24:46,251 - Twenty guys? That's an army? - It's enough, Fi. 467 00:24:46,317 --> 00:24:49,288 So we are supposed to, what, sit on our hands while Sam's head is on the block? 468 00:24:49,355 --> 00:24:52,191 If this has a happy ending, that's great. What's plan B? 469 00:24:52,258 --> 00:24:53,526 [ Trunk Lid Slams ] 470 00:24:53,593 --> 00:24:55,193 This is an Agency operation. 471 00:24:55,260 --> 00:24:59,498 If he needs support-- if it comes to that-- I can ask Pearce. 472 00:24:59,566 --> 00:25:01,032 So ask her. 473 00:25:01,099 --> 00:25:03,234 And then ask her where was the Agency support... 474 00:25:03,301 --> 00:25:05,904 when you volunteered Sam to be taken prisoner by a heroin dealer? 475 00:25:14,480 --> 00:25:18,017 So you want us to pull him out? No, I just want you to be ready to pull him out, 476 00:25:18,084 --> 00:25:20,686 maybe put a chopper and a couple of teams on ready alert. 477 00:25:20,752 --> 00:25:24,155 Remember when I said I didn't like your plan? The plan can still work. 478 00:25:24,222 --> 00:25:27,894 Carmelo has his men scouring the city for a Serbian stash house. 479 00:25:27,960 --> 00:25:32,865 I'm just asking-- in case things go sideways with Sam. 480 00:25:32,932 --> 00:25:34,400 Yeah. 481 00:25:34,465 --> 00:25:36,268 We need to talk about Sam. 482 00:25:39,872 --> 00:25:42,473 You Westen? Do you want to tell us why the name Sam Axe... 483 00:25:42,540 --> 00:25:44,542 is appearing on equipment requisition forms? 484 00:25:44,611 --> 00:25:47,278 You really put a $40,000 bug on that man's face? 485 00:25:48,314 --> 00:25:49,981 Which one should I answer? 486 00:25:50,048 --> 00:25:53,451 - [ Scoffs ] - Michael, this is Gabriel Manaro and Matt Bailey. 487 00:25:53,519 --> 00:25:55,487 - Guys, this is-- - Oh, we know who he is. 488 00:25:55,554 --> 00:25:59,692 He's the genius who involved a heroin dealer in a classified C.I.A. field operation-- 489 00:25:59,759 --> 00:26:01,627 not to mention Sam Axe. 490 00:26:01,693 --> 00:26:05,064 Sam mentioned there was a dustup with whichever one of you is Manaro. 491 00:26:05,131 --> 00:26:08,567 A dustup? You could say that. We're not fans. 492 00:26:11,369 --> 00:26:12,971 So, when did you work with Sam? 493 00:26:13,038 --> 00:26:15,974 Five years ago, he compromised a C.I.A. facility in Colombia. 494 00:26:16,041 --> 00:26:18,344 He endangered a mission and its personnel. 495 00:26:18,410 --> 00:26:19,746 Specifically us. Yeah. 496 00:26:19,811 --> 00:26:22,347 - I'm sure he had his reasons. - Okay. Focus. 497 00:26:22,413 --> 00:26:26,853 Mr. Axe's position with Carmelo Dante is... precarious. 498 00:26:26,919 --> 00:26:28,954 His story's being checked against a captured Serb. 499 00:26:29,020 --> 00:26:30,757 Michael thinks we need the cavalry on call. 500 00:26:30,823 --> 00:26:33,625 What cavalry? What's with this guy? 501 00:26:33,692 --> 00:26:37,028 - You put an asset in the field. - I put my friend in the field! 502 00:26:37,096 --> 00:26:40,165 Now, I haven't asked for anything yet. But if I do, you better be ready. 503 00:26:40,231 --> 00:26:41,901 I wouldn't hold my breath. 504 00:26:41,968 --> 00:26:44,069 This mission comes first. 505 00:26:45,136 --> 00:26:47,740 I gotta go. It's gonna be a long night. 506 00:26:47,807 --> 00:26:49,474 Is there anything else? 507 00:26:49,540 --> 00:26:52,411 Keep me posted. If you need help, I'll do what I can for Sam. 508 00:26:52,478 --> 00:26:54,180 Good luck. 509 00:26:59,285 --> 00:27:01,153 Chuck. 510 00:27:01,220 --> 00:27:05,223 You will not believe what Vlade Miglo-whatever-his-name told me. 511 00:27:06,659 --> 00:27:08,326 Yeah. I heard. 512 00:27:08,394 --> 00:27:10,395 He was talking about a marina that they use-- 513 00:27:10,461 --> 00:27:12,964 which fits with what my guys on the street are saying. 514 00:27:13,031 --> 00:27:15,968 Okay. Well, there you go. Exactly-- Hey! 515 00:27:16,035 --> 00:27:18,304 Excuse me, Chuck. I wasn't done. 516 00:27:18,369 --> 00:27:22,340 He said that they were shipping some weapon-- 517 00:27:22,407 --> 00:27:24,743 not my drugs, not my heroin. 518 00:27:27,578 --> 00:27:29,048 Are you gonna call Pearce, or am I? 519 00:27:29,115 --> 00:27:31,683 If Sam can't talk his way out of this, it'll be too late anyway. 520 00:27:31,750 --> 00:27:33,720 He can talk his way out of it. 521 00:27:33,786 --> 00:27:37,655 Oh, yeah. Yeah. It's such a shock that some Serbian scumbag you took prisoner... 522 00:27:37,723 --> 00:27:39,490 would lie to save his own life. 523 00:27:39,557 --> 00:27:41,593 He might say the same thing about you. 524 00:27:41,660 --> 00:27:43,930 Oh, wait. That's right. He did... 525 00:27:43,996 --> 00:27:45,798 right before he passed out. 526 00:27:45,865 --> 00:27:47,834 Are you in a rush? 527 00:27:47,900 --> 00:27:51,103 You can't wait for the guy to wake up to get some real answers? Put the gun down. 528 00:27:51,170 --> 00:27:55,540 Traditionally it's the guy with the gun who gives the orders. 529 00:27:55,606 --> 00:27:58,044 All right. Fine. Please put the gun down? 530 00:27:58,109 --> 00:28:00,712 You gotta let me lean on the son of a bitch. 531 00:28:00,779 --> 00:28:03,148 I can trip him up with what I know about his partners. 532 00:28:03,214 --> 00:28:07,118 Carmelo, I guarantee ya, you let me talk to this guy, 533 00:28:07,185 --> 00:28:09,421 he will change his tune about what's at that marina. 534 00:28:12,490 --> 00:28:15,227 A guarantee from a guy with a gun to his head. 535 00:28:15,294 --> 00:28:18,029 Hell, you can take that straight to the bank. 536 00:28:20,799 --> 00:28:22,567 All right. 537 00:28:22,634 --> 00:28:24,236 You get one shot. 538 00:28:25,471 --> 00:28:27,173 One. 539 00:28:29,641 --> 00:28:33,244 - [ Jesse ] Okay. Bought himself some time. - [ Horn Honking ] 540 00:28:33,311 --> 00:28:36,015 That's Madeline. We're supposed to go back to the county clerk's office. 541 00:28:36,082 --> 00:28:38,817 You should go. There's nothing we can do for Sam from here. 542 00:28:40,787 --> 00:28:42,822 I guess you're right. 543 00:28:44,891 --> 00:28:47,358 [ Door Opens, Closes ] 544 00:28:47,425 --> 00:28:49,728 Look. Don't worry about it, Mike. It's Sam. 545 00:28:49,796 --> 00:28:51,798 It's Sam. He's gonna pull it out. 546 00:28:58,871 --> 00:29:01,106 This has every current Florida license. 547 00:29:01,173 --> 00:29:03,409 If the con man you're looking for is local, he's in here. 548 00:29:03,474 --> 00:29:07,179 And we can search by age range or birth date, and it'll show us photos? 549 00:29:07,246 --> 00:29:10,449 Yes. But you're still gonna be looking at thousands of licenses. 550 00:29:10,516 --> 00:29:14,385 Not to say that it's impossible, but it could take days. 551 00:29:14,452 --> 00:29:16,454 And you only have until 2:00. 552 00:29:16,521 --> 00:29:18,757 My daughter has a dance recital. I'm sorry. 553 00:29:18,825 --> 00:29:21,160 Oh. Don't you dare apologize. 554 00:29:21,227 --> 00:29:24,329 Too sweet. We might get a lucky break. 555 00:29:24,395 --> 00:29:28,500 Well, I'm gonna go keep an eye out, but, um, my fingers are crossed for you. 556 00:29:28,567 --> 00:29:30,102 Oh, thank you. 557 00:29:30,169 --> 00:29:32,137 [ Michael Narrating ] The most advanced computer... 558 00:29:32,203 --> 00:29:35,173 is worse at identifying faces than a newborn baby. 559 00:29:35,240 --> 00:29:38,144 Unless a photo is taken straight on, under direct lighting, 560 00:29:38,210 --> 00:29:40,846 facial-recognition software is nearly worthless. 561 00:29:40,913 --> 00:29:43,648 Fortunately, driver's license photos... 562 00:29:43,714 --> 00:29:47,318 are taken straight on, under direct lighting, for exactly that reason. 563 00:29:47,385 --> 00:29:50,088 Why aren't we lighting up those dots all over the guy on the video? 564 00:29:50,155 --> 00:29:52,124 It's not a good enough angle. But this will work. 565 00:29:52,191 --> 00:29:54,125 Whoever hired that impostor probably found him this way. 566 00:29:54,692 --> 00:29:55,693 [ Beeps ] 567 00:29:55,760 --> 00:29:58,130 62,000 people look like Michael? 568 00:29:58,197 --> 00:30:00,766 Oh, come on. You heard the lady. We don't have that kind of time. 569 00:30:00,833 --> 00:30:04,069 Just give me a second to narrow it down. 570 00:30:04,135 --> 00:30:06,238 You are as impatient as Michael. 571 00:30:09,008 --> 00:30:11,176 Something bothering you? Besides me? 572 00:30:15,047 --> 00:30:17,148 Your son wrapped Sam up in one of his C.I.A. missions. 573 00:30:17,215 --> 00:30:19,750 He knew it was dangerous. He knew it. 574 00:30:19,817 --> 00:30:22,520 [ Sighs ] And now-- What? 575 00:30:22,587 --> 00:30:24,423 Sam is in real trouble. 576 00:30:27,526 --> 00:30:29,060 I see. 577 00:30:32,364 --> 00:30:34,933 - [ Beeps ] - Eighty-six matches. That's more like it. 578 00:30:35,000 --> 00:30:36,535 Let's make this quick. 579 00:30:36,602 --> 00:30:39,505 We don't want to let Peggy be late for her daughter's recital. 580 00:30:39,570 --> 00:30:42,540 You're a liar. You were there. Admit it. 581 00:30:42,607 --> 00:30:45,544 You were there when your buddy laid out the whole thing-- 582 00:30:45,611 --> 00:30:49,080 where I was supposed to be with the truck, how you were gonna steal the dope. 583 00:30:49,147 --> 00:30:51,482 You tell the truth, it'll go a lot easier on ya. 584 00:30:51,549 --> 00:30:53,818 Never seen this man in life. 585 00:30:53,885 --> 00:30:57,123 - [ Sam ] Nice. Yeah. - Damn, that dude is made of solid steel. 586 00:30:58,156 --> 00:30:59,724 - [ Carmelo ] Enough of this. - No. 587 00:30:59,790 --> 00:31:02,060 I can save you a bullet. 588 00:31:02,127 --> 00:31:04,296 - I can prove that he's lying. - Then get on with it! 589 00:31:04,363 --> 00:31:06,464 Go to his place, and you'll see. 590 00:31:07,833 --> 00:31:10,201 My place? 591 00:31:10,269 --> 00:31:14,673 Yeah. Yeah, please. Go to my place. 592 00:31:14,740 --> 00:31:17,276 I stay at Sunview Motel, Room 14. 593 00:31:17,343 --> 00:31:19,545 Okay. Good. There you go. 594 00:31:19,611 --> 00:31:21,980 That's it. I'm telling you. The drugs were there. 595 00:31:22,048 --> 00:31:25,050 What the hell is he doing? He's calling his shot. 596 00:31:25,116 --> 00:31:26,852 Now it's up to us. 597 00:31:26,919 --> 00:31:29,488 Yeah, the Sunview Motel-- that's like halfway to Fort Lauderdale. 598 00:31:29,555 --> 00:31:31,222 Carmelo's a lot closer. 599 00:31:31,289 --> 00:31:34,326 There was a scale, some dope, couple of guns and yogurt. 600 00:31:34,393 --> 00:31:36,028 Lots of yogurt. Don't ask me why. 601 00:31:36,095 --> 00:31:38,463 Yogurt? You lie. 602 00:31:38,529 --> 00:31:40,031 Blueberry yogurt. 603 00:31:45,403 --> 00:31:47,638 Good to see he hasn't lost his sense of humor. 604 00:31:49,575 --> 00:31:51,477 [ Jesse ] Think Fi's gonna be pissed we took her car? 605 00:31:51,542 --> 00:31:54,180 I'd like to think she'll be impressed it saved Sam's life. 606 00:31:54,246 --> 00:31:57,848 Here. Tell Pearce where we are. She needs to navigate for us. 607 00:31:57,915 --> 00:32:00,051 [ Tires Squeal ] 608 00:32:03,721 --> 00:32:07,893 [ Michael Narrating ] Navigation systems combine data from traffic helicopters, 609 00:32:07,960 --> 00:32:09,595 police scanners and road sensors... 610 00:32:09,661 --> 00:32:11,663 to estimate the driving time along your route. 611 00:32:11,730 --> 00:32:14,500 But compiling all that data creates a time lag. 612 00:32:14,566 --> 00:32:17,036 [ Pearce On Phone ] 30th is a parking lot. You're gonna want to take 23rd. 613 00:32:17,103 --> 00:32:19,137 After that, are we good to take the causeway? 614 00:32:19,204 --> 00:32:21,140 Go for it. But use Grant when you get across. 615 00:32:21,207 --> 00:32:23,942 [ Michael Narrating ] There's still no quicker way to get across town... 616 00:32:24,009 --> 00:32:27,712 than being guided by somebody who has access to real-time satellite imagery. 617 00:32:30,682 --> 00:32:33,551 [ Carmelo ] The Sunview Motel. You live in a dump, Vlade. 618 00:32:37,388 --> 00:32:40,592 Carmelo, I need a minute. I said I need a minute! 619 00:32:40,659 --> 00:32:43,628 Keep having to drag your ass, that's all you're gonna get. 620 00:32:43,694 --> 00:32:47,398 Okay, look. Look, I just wanted to say that, um, 621 00:32:47,465 --> 00:32:49,667 what you're gonna see in there is gonna piss you off. 622 00:32:49,734 --> 00:32:52,270 And while I think Vlade here is, you know, pretty much dog meat, 623 00:32:52,337 --> 00:32:55,673 he's not the mastermind or anything, so it's those other guys you should go after. 624 00:32:55,740 --> 00:32:58,876 If I wanted your opinion on how to run my business, I'd beat it out of you. 625 00:32:58,943 --> 00:33:00,578 Come on. 626 00:33:03,781 --> 00:33:05,317 [ Key Card Chirps ] 627 00:33:12,657 --> 00:33:14,593 [ Vlade ] This is not-- 628 00:33:15,926 --> 00:33:17,729 - I did not-- - They moved it. 629 00:33:21,232 --> 00:33:22,733 Least now I know who's telling the truth. 630 00:33:25,104 --> 00:33:27,373 Take him inside. Take care of him. 631 00:33:28,307 --> 00:33:30,008 No, no. I tell the truth. 632 00:33:30,076 --> 00:33:33,644 Okay. See? So you can tell I wasn't lying about those bastards. 633 00:33:33,711 --> 00:33:36,448 Did he say where he was gonna keep the stuff? Box Key Marina. 634 00:33:36,515 --> 00:33:38,950 Okay. Then my job is done here. I don't need a ride. 635 00:33:39,017 --> 00:33:41,019 I'll just-- I'll just catch a cab. 636 00:33:43,255 --> 00:33:47,692 You said I could go. I said that you would stay by my side till this is over. 637 00:33:47,759 --> 00:33:49,394 I meant it. 638 00:33:49,461 --> 00:33:52,763 Rico, call the guys. Tell them to load their guns. 639 00:33:52,830 --> 00:33:54,965 We're gonna go get my drugs. 640 00:33:55,032 --> 00:33:56,434 [ Gunshot ] 641 00:34:01,873 --> 00:34:04,843 - Make the call. - Well, since you put it that way, no. 642 00:34:04,910 --> 00:34:07,413 We need op support right now. 643 00:34:07,479 --> 00:34:09,514 Tell them to get to Box Key Marina. The minute-- 644 00:34:09,581 --> 00:34:11,048 Westen, we can't-- 645 00:34:11,117 --> 00:34:15,920 The minute Carmelo's guys attack the Serbs, we go in hard, we pull Sam out. 646 00:34:15,987 --> 00:34:18,590 You get your drone. I get my guy. 647 00:34:18,657 --> 00:34:21,960 As long as we wait until the Serbs are neutralized, we have deniability. 648 00:34:22,027 --> 00:34:25,364 It'll look like the cops breaking up a gunfight. Our source will be safe. 649 00:34:25,431 --> 00:34:29,501 That many boots on the ground with bullets flying could compromise the mission. 650 00:34:29,568 --> 00:34:34,139 Once we've confirmed that Carmelo has found the drone, the police move in, as planned. 651 00:34:34,206 --> 00:34:36,641 - But maybe we can have-- - We proceed as planned. 652 00:34:36,708 --> 00:34:41,280 Sam bet his life that the Serbs have Carmelo's drugs. 653 00:34:41,347 --> 00:34:43,514 When they find a Predator drone instead, 654 00:34:43,581 --> 00:34:45,684 how long you think before they shoot Sam? 655 00:34:45,751 --> 00:34:48,820 Well, we'll just have to hope he waits until the cops arrive. 656 00:34:52,724 --> 00:34:55,293 You do not leave your people swinging in the wind like this. 657 00:34:55,360 --> 00:34:58,364 Sam's not our people. He's not mission critical. 658 00:35:04,902 --> 00:35:07,472 Michael. 659 00:35:07,539 --> 00:35:10,175 I'm sorry. Just keep these bastards off my back. 660 00:35:10,242 --> 00:35:12,277 I'll take care of it myself. 661 00:35:18,217 --> 00:35:20,085 So, what's the plan? 662 00:35:20,152 --> 00:35:22,753 Plan is my guys will shoot a bunch of bullets at the Serbs. 663 00:35:22,820 --> 00:35:24,822 The bullets will enter their bodies and kill them. 664 00:35:24,889 --> 00:35:27,992 Then we check the cargo, and you pray that my drugs are still there. 665 00:35:28,059 --> 00:35:30,596 Got it? Bullets, death, drugs. 666 00:35:30,661 --> 00:35:32,597 Got it. 667 00:35:35,201 --> 00:35:38,570 Well, at least part of the plan worked. Carmelo sure found the spot. 668 00:35:38,637 --> 00:35:43,675 A bunch of armed Serbs on guard duty. I think we found the drone. 669 00:35:43,742 --> 00:35:45,976 [ Fiona ] Looks like Carmelo brought his whole crew. 670 00:35:46,043 --> 00:35:47,945 It's gonna get bloody here. 671 00:35:48,012 --> 00:35:51,349 When I'm close, I'll need a distraction. We got it. Go. 672 00:35:58,989 --> 00:36:02,860 Damn, looks like one of those nature documentaries where a snake eats the other snake. 673 00:36:02,927 --> 00:36:05,063 I can never watch those. [ Machine Gun Fire ] 674 00:36:05,130 --> 00:36:08,032 Really? I love those. 675 00:36:08,099 --> 00:36:10,202 [ Gunshots ] 676 00:36:10,268 --> 00:36:13,137 [ Michael Narrating ] For a spy, sneaking into the middle of a gun battle... 677 00:36:13,204 --> 00:36:16,173 to pull someone out is one of the less popular assignments. 678 00:36:16,242 --> 00:36:17,876 It's mostly about timing. 679 00:36:17,943 --> 00:36:20,346 Go in too early, and you have both sides shooting at you. 680 00:36:20,411 --> 00:36:23,914 Go in too late, and, well, you're too late. 681 00:36:23,981 --> 00:36:25,851 There we go. Victory is mine. 682 00:36:29,987 --> 00:36:32,690 What the hell was that? Lock it down out there. 683 00:36:32,757 --> 00:36:36,193 Sorry. I couldn't let it happen twice in one week. 684 00:36:38,496 --> 00:36:40,898 - [ Carmelo ] How are we looking? - Boss, I got nothing. 685 00:36:40,965 --> 00:36:43,101 Our stuff isn't here. 686 00:36:43,168 --> 00:36:45,603 Chuck, we need to have a little talk, 687 00:36:45,670 --> 00:36:49,106 because this looks a lot like a weapon and nothing like my heroin. 688 00:36:49,173 --> 00:36:51,543 Right. I agree. But there's gotta be a second stash house. 689 00:36:51,610 --> 00:36:53,512 It doesn't mean they didn't rip you off. 690 00:36:53,579 --> 00:36:57,416 Stop lying, before I kill you. 691 00:36:57,483 --> 00:36:59,717 Now answer one question. 692 00:36:59,784 --> 00:37:01,987 Who the hell are you? 693 00:37:02,052 --> 00:37:03,355 [ Michael ] That's my friend Sam, 694 00:37:03,422 --> 00:37:06,358 and I would really like it if you stopped pointing that gun at him. 695 00:37:06,425 --> 00:37:08,126 You. [ Laughs ] 696 00:37:08,193 --> 00:37:10,596 Thank God. I was starting to think these didn't work. 697 00:37:10,661 --> 00:37:12,797 [ Gun Cocks ] Who the hell is this guy? 698 00:37:12,864 --> 00:37:15,766 That's Michael Westen. 699 00:37:15,833 --> 00:37:18,036 And he used to be a spy. 700 00:37:18,103 --> 00:37:20,505 We're acquainted, unfortunately. 701 00:37:20,572 --> 00:37:23,041 [ Sirens Wailing In Distance ] You hear those sirens, Carmelo? 702 00:37:23,108 --> 00:37:26,411 The cops are gonna get here in a few minutes, and when they do, 703 00:37:26,478 --> 00:37:31,248 you can explain either double homicide and a stolen weapon, or you can take my offer. 704 00:37:31,317 --> 00:37:34,152 [ Scoffs ] Oh, it better be a very good offer. 705 00:37:34,219 --> 00:37:37,623 I have new friends at the C.I.A. You surrender with us, 706 00:37:37,688 --> 00:37:40,125 we turn over the weapon, and you will walk away from this. 707 00:37:40,190 --> 00:37:42,793 Or I have a better idea. 708 00:37:42,860 --> 00:37:45,731 I could kill you and leave before the cops get here. 709 00:37:47,164 --> 00:37:49,000 That is not a bad plan, 710 00:37:49,067 --> 00:37:51,536 except for the fact that I have a sniper outside... 711 00:37:51,603 --> 00:37:55,340 who will shoot you where you stand the moment you step outside of this building. 712 00:37:55,407 --> 00:37:57,342 You can take this one. Seriously? 713 00:37:57,409 --> 00:37:59,277 Thank you. Thank you. 714 00:38:00,445 --> 00:38:02,547 [ Gunshots ] 715 00:38:05,717 --> 00:38:08,052 So, what is it? Are you a drug dealer... 716 00:38:08,119 --> 00:38:11,556 who killed two C.I.A. assets and stole a Predator drone... 717 00:38:11,623 --> 00:38:16,327 or a hero who found stolen military technology... 718 00:38:16,394 --> 00:38:18,764 and seized it for the American government? 719 00:38:19,931 --> 00:38:21,666 It's your call. 720 00:38:31,275 --> 00:38:35,514 Seriously, I will kill you if I ever see you again. 721 00:38:35,581 --> 00:38:37,648 Yeah, I've heard that before. 722 00:38:41,519 --> 00:38:44,021 Beers, Mike. I'm in the mood for multiple beers. 723 00:38:44,088 --> 00:38:45,757 Michael. Sam. 724 00:38:45,824 --> 00:38:47,992 That was a hell of a job you two pulled off. 725 00:38:48,059 --> 00:38:51,228 I'm making a special notation in your files. And you brought my car. 726 00:38:51,295 --> 00:38:54,164 Well, I thought I'd spare you the cab fare. Seemed the least I could do. 727 00:38:54,231 --> 00:38:56,867 Well, thanks. You two get your bony asses off the hood. 728 00:38:58,769 --> 00:39:00,639 You look pretty pleased with yourselves... 729 00:39:00,706 --> 00:39:03,240 for a couple of guys who just cut a deal with a drug kingpin. 730 00:39:03,307 --> 00:39:05,811 What the hell were you thinking? You know, we told you-- 731 00:39:05,876 --> 00:39:08,480 You said the Serbs couldn't find out the C.I.A. was involved. 732 00:39:08,547 --> 00:39:12,784 But Carmelo finding out-- that wasn't "mission critical," was it? 733 00:39:12,851 --> 00:39:16,086 Do you really expect us to make good on immunity for that bastard? 734 00:39:16,153 --> 00:39:18,556 Actually, I do, because if you let him go to jail, 735 00:39:18,623 --> 00:39:21,827 that bastard has no incentive to keep his mouth shut. 736 00:39:21,893 --> 00:39:24,530 If we keep him out on the street, you really think-- 737 00:39:24,596 --> 00:39:26,632 Maybe Pearce can explain it to you. 738 00:39:26,697 --> 00:39:28,967 Ask her to talk real slow and you might get it. 739 00:39:30,201 --> 00:39:33,070 As long as Carmelo's got a reputation to protect-- 740 00:39:33,137 --> 00:39:36,708 Well, that's just beautiful, but have you heard the story he told the cops? 741 00:39:36,775 --> 00:39:39,344 The guy said he went to the marina with his buddies for a picnic. 742 00:39:39,411 --> 00:39:42,112 - And Serbs attacked, out of nowhere. - Oh, but luckily, 743 00:39:42,179 --> 00:39:44,315 Carmelo had the sense to bring all these automatic weapons with him... 744 00:39:44,382 --> 00:39:45,983 to the picnic, you know, instead of food. 745 00:39:46,050 --> 00:39:48,018 This is the official story we get to sell to the police. 746 00:39:48,085 --> 00:39:50,422 - This is what we get to do with this Carmelo guy. - This is the mess... 747 00:39:50,489 --> 00:39:52,056 you are leaving us with! Immunity. Fantastic. 748 00:39:52,123 --> 00:39:54,425 Yeah, well, sucks being you, but I guess that's nothing new, right? 749 00:39:54,492 --> 00:39:55,994 Oh! Oh, oh! Mr. Axe. 750 00:39:56,061 --> 00:39:59,731 Not so fast. We need our glasses back. 751 00:39:59,797 --> 00:40:03,601 Oh, yeah. Sorry about that. I lost them. 752 00:40:09,740 --> 00:40:13,077 - Sam, I just want to say-- - You don't have to, Mike. 753 00:40:14,079 --> 00:40:16,815 I was gonna say you owe me one. 754 00:40:16,882 --> 00:40:18,817 [ Laughs ] 755 00:40:19,451 --> 00:40:21,519 And I owe you 50. 756 00:40:27,157 --> 00:40:30,394 There they are, the best actress and best supporting actress... 757 00:40:30,461 --> 00:40:32,898 at the Dade County Clerk's Office. 758 00:40:34,733 --> 00:40:37,802 Do you mean "Thank you both so much... 759 00:40:37,869 --> 00:40:40,706 for finding that impersonator that was used to frame you"? 760 00:40:41,672 --> 00:40:43,675 I do. That's what I mean. 761 00:40:43,742 --> 00:40:46,612 - So, what did you find? - It's all right here. 762 00:40:46,677 --> 00:40:49,815 But first, we need to talk. 763 00:40:49,880 --> 00:40:52,483 You are taking big risks, Michael, 764 00:40:52,550 --> 00:40:54,585 putting Sam in danger, 765 00:40:54,652 --> 00:40:58,789 getting involved in the C.I.A. investigation that could lead right back to you-- all of it. 766 00:40:58,856 --> 00:41:00,525 - Fi-- - No, Michael. You listen. 767 00:41:00,592 --> 00:41:04,028 I tried to teach you not to play with fire when you were little. 768 00:41:04,094 --> 00:41:05,563 Apparently, I failed. 769 00:41:05,630 --> 00:41:08,166 I don't have much choice. What else can I do? 770 00:41:08,233 --> 00:41:12,137 You can make sure your friends are not in danger, or maybe even put them first. 771 00:41:17,976 --> 00:41:19,677 Okay. 772 00:41:22,347 --> 00:41:24,181 Take a look at your stand-in. 773 00:41:24,248 --> 00:41:27,818 He wouldn't pass for you in person, but he did a pretty good job on tape. 774 00:41:27,885 --> 00:41:30,288 He's an organ donor. He has no criminal record. 775 00:41:30,355 --> 00:41:32,657 I'm sure he didn't even know what he was involved in. 776 00:41:32,724 --> 00:41:34,925 I want to know what you're gonna do to him. 777 00:41:48,974 --> 00:41:52,277 So, you found the fake Michael Westen, huh? That's great, buddy. 778 00:41:52,342 --> 00:41:55,413 Yeah, Fi and my mom tracked him down, and I tailed him here. 779 00:41:55,480 --> 00:41:57,782 Named Jacob Starky. 780 00:42:00,485 --> 00:42:02,286 I told Pearce the tapes were a dead end. 781 00:42:02,353 --> 00:42:04,355 We got a little breathing room for the moment. 782 00:42:04,422 --> 00:42:07,858 Good-looking fella. Doesn't quite have your chin though. 783 00:42:07,925 --> 00:42:10,561 That means a lot, coming from you. 784 00:42:10,628 --> 00:42:12,262 - [ Vehicle Approaches ] - Wait. Here we go. 785 00:42:17,302 --> 00:42:19,670 That looks shady. 786 00:42:21,940 --> 00:42:23,809 Okay, that looks very shady. 787 00:42:23,875 --> 00:42:28,478 So, our new pal Jacob is buying a Glock, Mike. What do you think he needs a gun for? 788 00:42:28,545 --> 00:42:31,548 I don't know, but it looks like things are about to get interesting. 64629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.