Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,835
My name is Michael Westen.
2
00:00:02,903 --> 00:00:05,605
I used to be a spy until--
3
00:00:05,673 --> 00:00:08,007
- [ Man ] We got a burn notice
on you. You're blacklisted.
- [ Whistles ]
4
00:00:08,076 --> 00:00:10,477
[ Michael Narrating ]
When you're burned,
you've got nothing--
5
00:00:10,544 --> 00:00:13,246
no cash, no credit,
no job history.
6
00:00:13,314 --> 00:00:15,648
You're stuck in whatever city
they decide to dump you in.
7
00:00:15,715 --> 00:00:17,217
- Where am I?
- Miami.
8
00:00:18,185 --> 00:00:20,821
You do whatever work
comes your way.
9
00:00:20,888 --> 00:00:24,358
- You rely on anyone
who's still talking to you--
- [ Laughs ]
10
00:00:24,425 --> 00:00:26,527
- a trigger-happy
ex-girlfriend--
- Should we shoot them?
11
00:00:26,594 --> 00:00:29,362
an old friend
who used to inform on you
to the F.B.I.--
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,664
You know spies.
Bunch of bitchy little girls.
13
00:00:31,731 --> 00:00:34,101
- Family too--
- Hey, is that your mom again?
14
00:00:34,167 --> 00:00:36,436
- if you're desperate.
- Someone needs
your help, Michael.
15
00:00:36,503 --> 00:00:40,374
Bottom line:
As long as you're burned,
you're not going anywhere.
16
00:00:47,648 --> 00:00:51,185
[ Michael Narrating ]
There's a long tradition
of using doubles in espionage.
17
00:00:51,252 --> 00:00:55,054
They're mostly used
by dictators who want to confuse
would-be assassins,
18
00:00:55,122 --> 00:00:57,357
but they have other
less common uses,
19
00:00:57,424 --> 00:01:00,328
like framing someone
for a crime they didn't commit.
20
00:01:01,362 --> 00:01:02,929
Okay, I know
this video is grainy,
21
00:01:02,996 --> 00:01:05,233
but from that angle,
it sure looks like you.
It's not me, Sam.
22
00:01:05,299 --> 00:01:09,469
I assume the burner cell phone
he's buying made a call from
the scene of Max's murder.
23
00:01:09,537 --> 00:01:11,572
Somebody went to a lot
of trouble to do this.
24
00:01:11,638 --> 00:01:12,640
[ Scoffs ]
25
00:01:12,706 --> 00:01:14,641
They didn't find this guy
sitting at a bus stop.
26
00:01:14,707 --> 00:01:16,609
She's right, Mike.
This is starting
to feel personal.
27
00:01:16,676 --> 00:01:19,480
It's been personal
since Max bled out
in my arms,
28
00:01:19,546 --> 00:01:21,581
since he told me
to say good-bye to his wife.
29
00:01:21,649 --> 00:01:24,016
So, what's the plan to keep
my son out of prison?
30
00:01:24,084 --> 00:01:25,686
We gotta track down
the fellow on this tape.
31
00:01:25,753 --> 00:01:27,587
I mean, that's step one
in finding Max's killer.
32
00:01:27,655 --> 00:01:29,623
Actually, step one
is deciding what to do...
33
00:01:29,689 --> 00:01:32,325
with the bloodhound
the C.I.A. sent to replace Max.
34
00:01:32,393 --> 00:01:35,061
- Pearce knows we have
the security footage.
- I can buy us some time.
35
00:01:35,128 --> 00:01:38,064
I'll tell her
it's taking a little longer
to analyze the footage.
36
00:01:38,132 --> 00:01:39,700
[ Cell Phone Buzzes ]
Speak of the devil.
37
00:01:39,766 --> 00:01:42,635
[ Beeps ]
Agent Pearce, right on time.
38
00:01:42,703 --> 00:01:43,704
I--
39
00:01:45,037 --> 00:01:46,606
Got it.
40
00:01:46,674 --> 00:01:49,109
[ Beeps ]
What's up? She got something
new about the murder?
41
00:01:49,176 --> 00:01:53,381
No, it wasn't about that.
She wants to meet
tomorrow morning, 0700.
42
00:01:53,447 --> 00:01:56,650
She's got another job for me,
high priority at the C.I.A.
43
00:01:56,716 --> 00:01:58,618
Wish me luck.
44
00:02:09,930 --> 00:02:12,199
You're only
five minutes early.
45
00:02:12,265 --> 00:02:14,867
I'm sorry.
Is this a rush job?
Very much so.
46
00:02:20,640 --> 00:02:22,776
We have a source inside
a Serbian syndicate.
47
00:02:22,842 --> 00:02:25,878
He informed us the group
is about to purchase
a stolen Predator drone...
48
00:02:25,945 --> 00:02:27,348
from an arms dealer
in Miami.
49
00:02:27,414 --> 00:02:29,317
Wow. Really,
none of that sounds good.
50
00:02:29,383 --> 00:02:32,485
We don't have much on the deal
other than it might be
going down tomorrow,
51
00:02:32,552 --> 00:02:34,322
and the arms dealer
sent a courier.
52
00:02:34,388 --> 00:02:37,591
The man's holed up
in Room 642 of this hotel.
53
00:02:37,658 --> 00:02:40,527
We have to get the drone
before the Serbians do,
Michael.
54
00:02:40,593 --> 00:02:43,062
Normally, we'd bring
a team, but this is
very time-sensitive.
55
00:02:43,129 --> 00:02:45,966
And you'd rather not
have someone on
the Agency payroll doing it.
56
00:02:46,033 --> 00:02:50,471
Exactly. Our intel describes him
as well-armed, well-trained
and very unfriendly.
57
00:02:50,538 --> 00:02:54,207
It actually says
"very unfriendly" in the file.
They made a specific notation.
58
00:02:54,275 --> 00:02:58,145
[ Michael ] Okay, I'm gonna
need some climbers, chalk
and a small charge.
59
00:02:58,211 --> 00:03:02,582
I'm gonna need them quickly. I'd
like to do this before the pool
opens and I have an audience.
60
00:03:03,350 --> 00:03:04,951
I gotta say, Westen.
61
00:03:05,018 --> 00:03:07,788
You are a lot more
agreeable than the notations
in your file indicate.
62
00:03:08,355 --> 00:03:10,424
Just sayin'.
63
00:03:21,001 --> 00:03:22,569
Careful.
64
00:03:22,635 --> 00:03:24,638
That's a dicey hold
you got there, Westen.
65
00:03:24,704 --> 00:03:29,543
Spare me the commentary,
please. This requires
some concentration.
66
00:03:37,518 --> 00:03:39,287
[ Michael Narrating ]
When confronting
an armed enemy,
67
00:03:39,353 --> 00:03:42,490
the big question is
what weapons they're bringing
to the fight.
68
00:03:42,555 --> 00:03:45,925
Trick your enemy into
bringing the wrong weapon,
and you've got the advantage.
69
00:03:45,992 --> 00:03:47,728
Time to say hello.
70
00:03:49,763 --> 00:03:51,899
If someone thinks
they're taking fire
from a sniper, for example,
71
00:03:51,965 --> 00:03:54,602
they'll choose something
long-range with a long barrel.
72
00:03:56,836 --> 00:03:58,771
Which won't do you
much good in close combat.
73
00:03:58,838 --> 00:04:01,508
- Where's the drone?
- [ Grunts ]
It's not here.
74
00:04:01,574 --> 00:04:03,644
It's gone.
I delivered it last night.
75
00:04:04,110 --> 00:04:05,346
I swear.
76
00:04:05,413 --> 00:04:08,080
Search the room.
The cash-- it's right there.
77
00:04:08,147 --> 00:04:10,518
- [ Pearce ]
Did he just say--
- Let me put it this way.
78
00:04:10,584 --> 00:04:13,653
Either he just found
a million dollars in cash
on the street,
79
00:04:15,455 --> 00:04:17,358
or we're too late.
80
00:04:29,769 --> 00:04:31,939
Listen to me, Manaro!
You do that,
81
00:04:32,004 --> 00:04:34,507
and the situation you're
talking about gets uglier
than a Dumpster fire.
82
00:04:34,574 --> 00:04:37,244
Compromising
a source
is not a--
83
00:04:37,310 --> 00:04:40,112
Fine. Then it's
on your head!
[ Beeps ]
84
00:04:40,180 --> 00:04:42,215
So, how'd that go?
85
00:04:42,281 --> 00:04:43,884
Our guy who's in
with the Serbians is good.
86
00:04:43,951 --> 00:04:45,985
He's reliable, and his cover
is about as deep as it gets.
87
00:04:46,052 --> 00:04:48,322
Because of him, we know
who they are, where they are,
88
00:04:48,389 --> 00:04:50,557
what they're doing
on three continents.
89
00:04:50,624 --> 00:04:52,725
Now my bosses want to
snatch up a few Serbs...
90
00:04:52,793 --> 00:04:54,562
and interrogate them
about this missing drone.
91
00:04:54,627 --> 00:04:56,863
They do that,
the asset gets outed.
92
00:04:56,930 --> 00:04:58,399
My asset gets killed.
93
00:05:02,134 --> 00:05:03,536
How well
do you know the asset?
94
00:05:03,603 --> 00:05:05,439
I only met him once--
five minutes at a café.
95
00:05:05,505 --> 00:05:07,139
But the guy's got a family.
96
00:05:07,206 --> 00:05:08,641
He coaches soccer.
He's got a life.
97
00:05:12,413 --> 00:05:14,382
This happened to me
once before.
98
00:05:14,447 --> 00:05:17,016
I ran an op
in Paris back in '03.
99
00:05:17,084 --> 00:05:20,788
The asset was a scientist--
Jansen Tunberg.
100
00:05:23,122 --> 00:05:24,925
And he was
more than an asset.
101
00:05:26,526 --> 00:05:28,928
We were getting married
once it was over.
102
00:05:28,995 --> 00:05:29,930
I see.
103
00:05:29,997 --> 00:05:32,865
Only before I could
bring the op home,
104
00:05:32,932 --> 00:05:34,435
brass got impatient.
105
00:05:34,502 --> 00:05:36,803
They ordered
more drastic measures.
106
00:05:36,870 --> 00:05:38,572
They exposed Jansen.
107
00:05:39,939 --> 00:05:42,009
I buried him a month
before our wedding day.
108
00:05:42,074 --> 00:05:43,476
I'm sorry.
109
00:05:45,278 --> 00:05:47,113
So am I.
110
00:05:47,180 --> 00:05:50,350
Well, I have my orders.
111
00:05:55,689 --> 00:05:57,658
Pearce, you think
you could convince Langley...
112
00:05:57,725 --> 00:05:59,826
to give you one more shot
with that drone?
113
00:05:59,893 --> 00:06:01,928
Why? To what end?
You buy me a few days,
114
00:06:01,995 --> 00:06:04,363
and I can get it back
without C.I.A. involvement.
115
00:06:04,432 --> 00:06:05,699
I'm not sure
they'd go for it.
116
00:06:05,766 --> 00:06:07,968
You want to keep your asset
alive? I can do this.
117
00:06:08,035 --> 00:06:10,403
I want to do this,
and you'll owe me one.
118
00:06:10,471 --> 00:06:13,673
I like your confidence,
but we can't just push pause
on Max's murder investigation.
119
00:06:13,740 --> 00:06:15,942
You give me some
operating room and equipment,
120
00:06:16,009 --> 00:06:19,680
I'll give you progress
on Max's killer
and that stolen drone.
121
00:06:19,747 --> 00:06:22,882
Not just progress.
I need them both--
fast.
122
00:06:31,792 --> 00:06:34,595
- [ Speaking Slavic Language ]
- [ Fiona ] They're impressive.
I'll give them that.
123
00:06:34,661 --> 00:06:37,697
Dozen ex-military Serbians,
armed to the teeth.
124
00:06:37,764 --> 00:06:40,468
I said vodka, not gin.
Hurry!
125
00:06:40,533 --> 00:06:41,869
Yes, sir. Right away.
[ Whispers ]
And nasty.
126
00:06:45,773 --> 00:06:48,841
Look, I sure as hell
don't want guys like that
hanging on to a Predator drone.
127
00:06:48,908 --> 00:06:51,077
But, Mike, it's gonna take
an army to get it back.
128
00:06:51,144 --> 00:06:54,180
I agree. That's why we need help
from someone who has an army.
129
00:06:54,247 --> 00:06:57,384
We're going to trick
our old friend Carmelo
into going after the Serbs.
130
00:06:57,451 --> 00:06:59,019
Carmelo?
131
00:06:59,086 --> 00:07:01,521
As in the second-biggest
heroin dealer in Miami?
132
00:07:01,588 --> 00:07:05,291
He's helped us track down
mercenaries before.
He's perfect for this.
133
00:07:05,358 --> 00:07:08,795
Yeah, but isn't the last thing
he said to you, "If I ever
see you again, you're dead"?
134
00:07:08,862 --> 00:07:11,130
That's why I was hoping you
could handle the Carmelo thing.
135
00:07:11,197 --> 00:07:14,033
Oh, how generous.
What is your plan exactly?
136
00:07:14,100 --> 00:07:17,004
We rip off Carmelo
and leave Sam behind
as a witness to the heist.
137
00:07:17,069 --> 00:07:19,439
He questions you.
You steer him
towards the Serbs.
138
00:07:19,507 --> 00:07:22,942
We play it right,
he hunts for his heroin
and finds our drone instead.
139
00:07:23,009 --> 00:07:25,812
And if we don't play it right,
we find out
if Sam is bulletproof.
140
00:07:25,879 --> 00:07:28,014
I know it's dangerous,
but if we don't do something,
141
00:07:28,081 --> 00:07:29,716
the C.I.A. source is dead,
142
00:07:29,783 --> 00:07:32,653
and some very bad people end up
with a really dangerous weapon.
143
00:07:34,487 --> 00:07:36,189
Sam, I'll understand
if you--
144
00:07:36,255 --> 00:07:37,858
No. You're right.
145
00:07:37,925 --> 00:07:39,526
That's the play.
146
00:07:42,062 --> 00:07:45,165
All right. I'll go find us
a heroin shipment.
147
00:07:45,231 --> 00:07:48,636
** [ Latin Dance ]
** [ Man Singing In Spanish ]
148
00:07:48,701 --> 00:07:52,338
[ Michael Narrating ] For a spy,
one of the most useful contacts
in the criminal underworld...
149
00:07:52,404 --> 00:07:54,374
is the small-time
drug dealer.
150
00:07:54,441 --> 00:07:57,310
Their work demands
that they stay informed
about their rivals,
151
00:07:57,377 --> 00:07:59,245
their suppliers, the police...
152
00:07:59,312 --> 00:08:03,149
and any other bad guys
who might be operating
in their area.
153
00:08:03,216 --> 00:08:05,017
Fiona!
154
00:08:07,887 --> 00:08:09,822
- Now's not a good time.
- Oh, now's good.
155
00:08:11,257 --> 00:08:13,459
- Ladies, this is Fiona.
- Hi.
156
00:08:13,526 --> 00:08:16,428
She's a very dear friend
who would never dream
of interrupting...
157
00:08:16,495 --> 00:08:18,365
this magical time
we're all having together.
158
00:08:18,430 --> 00:08:20,100
Oh, of course not.
159
00:08:20,167 --> 00:08:22,903
If you have found
some friends that are okay
with your medical condition,
160
00:08:22,970 --> 00:08:24,605
I wouldn't dream of imposing.
161
00:08:24,672 --> 00:08:27,206
- [ Chuckles ]
- Um, medical condition?
162
00:08:27,274 --> 00:08:30,610
It's not a big deal, really.
There are plenty of ways
to manage the symptoms.
163
00:08:30,677 --> 00:08:34,081
There's, uh, ointments, gels,
creams, suppositories--
164
00:08:34,147 --> 00:08:37,084
She's joking.
She actually has a very dark,
twisted sense of humor.
165
00:08:37,149 --> 00:08:39,886
Um, yeah. I think
we're actually gonna leave.
166
00:08:39,952 --> 00:08:41,588
[ Gasps ]
Oh.
It's--
167
00:08:41,654 --> 00:08:43,155
[ Woman #2 ]
Gross.
Oh.
168
00:08:43,222 --> 00:08:45,192
[ Woman #1 ]
Let's go.
169
00:08:45,258 --> 00:08:47,159
What do you want?
170
00:08:47,226 --> 00:08:50,630
I want to know
about Carmelo Dante's
heroin shipments.
171
00:08:51,731 --> 00:08:54,000
Why?
Because he's about to lose one.
172
00:08:54,067 --> 00:08:57,971
Forget it. You rob him,
he sucks the marrow
out of your bones.
173
00:08:58,038 --> 00:09:00,472
I like my marrow--
inside of my bones.
174
00:09:00,539 --> 00:09:05,477
Uh, did Carmelo
shoot you in the kneecap,
or was that Michael Westen?
175
00:09:05,544 --> 00:09:07,847
Because he is the one asking.
176
00:09:09,015 --> 00:09:11,283
Look.
177
00:09:11,350 --> 00:09:14,687
Everybody in the game
knows Carmelo's guys
take a rental car...
178
00:09:14,754 --> 00:09:17,924
to a stash house
up in the sticks,
just to re-up.
179
00:09:17,990 --> 00:09:20,661
It's right off of 95,
north of Fort Lauderdale.
180
00:09:20,727 --> 00:09:22,830
Oh, see, that wasn't
so hard, now, was it?
181
00:09:22,895 --> 00:09:25,131
This is some serious
death wish material here.
182
00:09:25,197 --> 00:09:27,934
You know why it's okay
everybody knows
about his stash house?
183
00:09:28,000 --> 00:09:31,238
'Cause nobody's
stupid enough to hit it.
184
00:09:31,303 --> 00:09:33,440
Somebody is.
185
00:09:33,505 --> 00:09:35,775
That's your plan?
I don't like it.
186
00:09:35,842 --> 00:09:38,211
Well, you and me both, lady,
but there's no other way.
187
00:09:38,278 --> 00:09:42,581
Are you saying the Agency
never tricks third parties
into attacking our enemies?
188
00:09:42,649 --> 00:09:44,652
Huh. Times have changed.
189
00:09:44,717 --> 00:09:48,455
Of course we do, but a Yojimbo
play is a Hail Mary to pull off,
not to mention reckless.
190
00:09:48,520 --> 00:09:51,224
Yeah, well, as the guy
who's about to put his head
in the lion's mouth,
191
00:09:51,290 --> 00:09:53,159
I'd appreciate it
if you'd stop reminding me.
192
00:09:53,225 --> 00:09:57,397
We both know anything
involving the cops or the F.B.I.
will tip the Serbs off.
193
00:09:57,463 --> 00:10:00,668
This gets us the drone back
and keeps the C.I.A. out of it.
194
00:10:00,734 --> 00:10:02,669
Look. All we're asking for
is a listening device...
195
00:10:02,735 --> 00:10:04,804
so we can stay in touch
when I'm with Carmelo.
196
00:10:08,508 --> 00:10:11,510
Here. You're gonna have to
sign the gear out.
It ain't cheap.
197
00:10:11,577 --> 00:10:13,780
Manaro's gonna love this.
198
00:10:15,048 --> 00:10:17,283
Did she just say Manaro?
Yeah, why?
199
00:10:17,350 --> 00:10:18,818
Well, it's a long story,
200
00:10:18,885 --> 00:10:22,121
but I got kind of a rocky past
with that guy and that part
of the C.I.A.--
201
00:10:22,188 --> 00:10:25,692
I mean, it's kind of hush-hush,
but Manaro's half the reason
for it, so...
202
00:10:25,759 --> 00:10:27,594
this could get
a little sticky.
Great.
203
00:10:27,661 --> 00:10:30,831
Frame is bugged.
Long-range, extra battery.
204
00:10:30,898 --> 00:10:32,799
Hope you can pull off
glasses, Mr. Axe.
205
00:10:32,865 --> 00:10:37,470
Well, they're not exactly
my style, but I think
Chuck Finley can rock the specs.
206
00:10:37,537 --> 00:10:39,139
Okay.
207
00:10:39,206 --> 00:10:41,508
Will you give us a minute?
I need a moment alone
with Michael.
208
00:10:41,573 --> 00:10:43,811
Sure.
I'll wait in the car.
209
00:10:43,876 --> 00:10:45,979
Three feet on the floor,
you two.
210
00:10:47,780 --> 00:10:50,918
I thought you'd have something
from that security footage
you pulled by now.
211
00:10:50,984 --> 00:10:53,220
Do you need help with it?
Oh, I'd love some,
212
00:10:53,286 --> 00:10:56,355
but I doubt you want me
turning over stolen evidence.
213
00:10:56,423 --> 00:10:59,359
We need to put
the pedal down, Westen,
so tell me how I can help.
214
00:10:59,426 --> 00:11:02,796
Can you get me
some advanced
facial-recognition software?
215
00:11:03,764 --> 00:11:05,565
Good.
It might speed things up.
216
00:11:05,631 --> 00:11:07,500
It better.
217
00:11:07,567 --> 00:11:10,269
Well, go on.
218
00:11:10,336 --> 00:11:12,740
You've got a heroin shipment
to steal.
219
00:11:19,746 --> 00:11:22,081
[ Michael Narrating ]
The key to robbing
an armed transport...
220
00:11:22,149 --> 00:11:25,118
is to stop the vehicle
without putting the guards
on the defensive.
221
00:11:27,453 --> 00:11:30,590
Okay, the drug-mobile's
right on time.
Get ready to take the shot.
222
00:11:30,657 --> 00:11:34,693
[ Michael Narrating ] Shooting
a tire can cause a blowout
without arousing suspicion,
223
00:11:34,761 --> 00:11:38,697
but it takes a gifted sniper
to hit a target moving
40 miles per hour.
224
00:11:41,835 --> 00:11:43,736
Can't believe this.
225
00:11:43,803 --> 00:11:46,038
And now for round two.
226
00:11:47,573 --> 00:11:49,308
What the hell?
227
00:11:49,375 --> 00:11:50,677
Where is it coming from?
228
00:11:50,744 --> 00:11:52,245
Get out of here!
229
00:11:59,619 --> 00:12:02,121
[ Whistles ]
Half a million dollars'
worth of junk.
230
00:12:02,188 --> 00:12:05,557
I think Carmelo should be
pretty well-motivated to find
the Serbs who ripped him off.
231
00:12:05,625 --> 00:12:07,094
You ready?
Getting there.
232
00:12:07,159 --> 00:12:09,830
How injured do we want
our innocent witness?
233
00:12:09,897 --> 00:12:13,200
Well, injured enough
to make it look like
I was grazed by a bullet.
234
00:12:17,037 --> 00:12:18,337
[ Sizzles ]
Ow! Ow!
235
00:12:18,404 --> 00:12:20,874
But not so injured
that the ladies mind.
236
00:12:23,475 --> 00:12:28,480
[ Sighs ]
Well, you know what they say
about guys who wear glasses--
237
00:12:28,548 --> 00:12:30,951
less likely to get shot
in the face by heroin dealers.
238
00:12:31,018 --> 00:12:34,888
Sam, we'll have you covered
for the pickup. After that,
239
00:12:35,889 --> 00:12:37,224
good luck.
240
00:12:37,857 --> 00:12:39,192
Thanks.
241
00:12:39,259 --> 00:12:41,360
[ Michael Narrating ]
Staging a scene...
242
00:12:41,427 --> 00:12:44,730
is one of the most important
deception techniques
in espionage.
243
00:12:44,798 --> 00:12:48,201
You're telling a story,
arranging evidence
for someone to discover...
244
00:12:48,268 --> 00:12:50,302
so they'll believe
what you want them to believe.
245
00:12:50,370 --> 00:12:52,639
If it works,
there's nothing like it.
246
00:12:52,705 --> 00:12:57,277
If it doesn't work,
well, it's good to be nearby
with a sniper rifle.
247
00:13:04,183 --> 00:13:06,753
So, where were they hiding?
248
00:13:06,820 --> 00:13:09,522
The gunmen?
The ones that sent you
running off like little bitches,
249
00:13:09,589 --> 00:13:13,259
this badass crew
that separated you from my dope?
250
00:13:13,326 --> 00:13:15,962
Now, you-- you said
there was a dozen, right?
251
00:13:16,028 --> 00:13:20,232
Where did a dozen guys
park their cars?
252
00:13:20,299 --> 00:13:23,735
Tell me.
Because I don't see it!
253
00:13:23,802 --> 00:13:25,304
[ Sam Groans ]
That guy!
254
00:13:25,371 --> 00:13:28,041
There was a tow truck
here earlier.
He was here.
255
00:13:28,107 --> 00:13:30,543
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, sleepyhead. Sleepyhead.
256
00:13:30,610 --> 00:13:33,312
Hey. Wake up.
Wake up. Wake up!
257
00:13:33,379 --> 00:13:36,216
Where's my car?
258
00:13:36,283 --> 00:13:39,552
Your what? Your car?
How the hell
should I know, pal? I--
259
00:13:41,488 --> 00:13:45,725
You expect me to believe
that you were just
joyriding in a tow truck?
260
00:13:45,792 --> 00:13:48,195
- All right.
We'll try this again.
- Okay. Okay. Look.
261
00:13:48,260 --> 00:13:51,663
I just drove the truck,
all right?
That's it. I swear.
262
00:13:51,730 --> 00:13:55,034
Some guys with accents
called me. They said they'd
make it worth my while.
263
00:13:55,101 --> 00:13:56,769
How's that
working out for ya?
264
00:13:56,836 --> 00:13:58,738
Not so good.
I woke up in a ditch.
265
00:13:58,804 --> 00:14:00,773
You start talking,
266
00:14:00,840 --> 00:14:03,676
or I will bury you
right over there.
267
00:14:03,743 --> 00:14:07,880
I got nothing against you.
And I don't know
where your car is, okay?
268
00:14:07,947 --> 00:14:11,350
My name's Chuck.
You think I'm tight
with a bunch of Serbians?
269
00:14:11,418 --> 00:14:12,952
Serbians?
270
00:14:13,019 --> 00:14:15,621
The guys who ripped you off.
Take a look, pal!
271
00:14:15,687 --> 00:14:17,856
They tried to shoot me
in the head!
272
00:14:17,924 --> 00:14:21,461
For crying out loud,
I'd be dead by now if they
bothered to check their work.
273
00:14:28,868 --> 00:14:31,437
I think you know more
than you're saying,
274
00:14:31,504 --> 00:14:37,076
so you and I are gonna go
and have a discussion...
275
00:14:37,144 --> 00:14:38,644
about your Serbian friends.
276
00:14:38,711 --> 00:14:41,347
- With my-- What?
Hey, guys! Guys!
- In the car.
277
00:14:41,413 --> 00:14:43,549
[ Michael Narrating ]
For a spy,
there's no greater victory...
278
00:14:43,615 --> 00:14:47,553
than successfully
inserting an asset
into a hostile organization.
279
00:14:47,620 --> 00:14:49,655
Of course, it's a little hard
to celebrate that victory...
280
00:14:49,721 --> 00:14:54,260
when the hostile organization
is a bunch of trigger-happy
drug dealers...
281
00:14:54,326 --> 00:14:55,861
and the asset
is your best friend.
282
00:14:55,928 --> 00:14:57,496
[ Tires Squealing ]
283
00:15:06,139 --> 00:15:09,341
[ Michael Narrating ] The first
moments of an infiltration
are crucially important.
284
00:15:09,408 --> 00:15:11,443
That's when
you're establishing yourself.
285
00:15:11,510 --> 00:15:13,679
What you know about them,
what they know about you,
286
00:15:13,745 --> 00:15:16,816
and most importantly,
how useful you're going to be.
287
00:15:16,883 --> 00:15:19,385
Do you have any idea
who I am?
288
00:15:19,451 --> 00:15:22,154
Does the name Carmelo Dante
mean anything to you?
289
00:15:23,289 --> 00:15:24,657
Carm--
290
00:15:25,392 --> 00:15:27,726
Wait. Wh-What?
291
00:15:27,793 --> 00:15:31,364
Oh. Oh, my God.
Oh, no.
292
00:15:31,431 --> 00:15:34,866
Yes, yes, yes.
Of course I-I-I'm familiar
with your reputation.
293
00:15:34,933 --> 00:15:38,738
Come on. Do you think
I would be crazy enough
to steal from you?
294
00:15:38,804 --> 00:15:40,673
Whether you knew
or not, Chuck,
295
00:15:41,975 --> 00:15:43,610
you helped rob me.
296
00:15:43,676 --> 00:15:44,844
Oh. Oh, no.
297
00:15:44,911 --> 00:15:47,114
Give me one reason
why I shouldn't open you up!
Come on!
298
00:15:47,179 --> 00:15:50,149
[ Michael Narrating ]
If the target decides
you're useful, you're in.
299
00:15:50,216 --> 00:15:52,351
If they decide
you're not useful,
you're usually dead.
300
00:15:52,418 --> 00:15:55,254
Okay. You want a reason?
How about this one?
301
00:15:55,322 --> 00:15:57,423
You kill me,
you'll never find 'em.
302
00:15:57,490 --> 00:15:59,625
You think you're pissed?
The sons of bitches shot at me!
303
00:15:59,692 --> 00:16:03,330
Let me help you find 'em
so I can watch 'em squirm.
304
00:16:03,395 --> 00:16:06,698
Help? I thought
you didn't know anything.
305
00:16:06,765 --> 00:16:10,537
Look. I know a few names.
I know where they hang out.
I know some stuff.
306
00:16:10,602 --> 00:16:12,739
But if you stick
that blade in me,
they're gone.
307
00:16:12,804 --> 00:16:16,942
Then the whole town hears
that somebody ripped you off
and they got away clean.
308
00:16:17,009 --> 00:16:19,245
You want that?
309
00:16:26,052 --> 00:16:27,653
All right.
310
00:16:29,522 --> 00:16:33,192
You are by my side
until I get my drugs.
311
00:16:36,296 --> 00:16:38,697
Can't believe you sent Sam
in there with this guy.
312
00:16:38,764 --> 00:16:42,068
He's the only guy with
the connections to track down
a Serbian stash house...
313
00:16:42,134 --> 00:16:43,903
and the manpower
to take 'em on.
314
00:16:43,970 --> 00:16:45,638
Thanks to Sam,
Carmelo thinks...
315
00:16:45,705 --> 00:16:48,040
they're sitting on his heroin
instead of a Predator drone.
316
00:16:48,107 --> 00:16:53,011
Okay. So Sam points Carmelo
towards the Serbians,
Carmelo hits the Serbians.
317
00:16:53,080 --> 00:16:55,115
Why do you need me?
318
00:16:55,182 --> 00:16:57,750
I need you to convince
the Serbs they have
a new enemy named Carmelo.
319
00:17:06,792 --> 00:17:09,929
[ Michael Narrating ]
Establishing a cover as
a drug addict isn't glamorous,
320
00:17:09,996 --> 00:17:12,832
but it has its advantages.
321
00:17:12,898 --> 00:17:16,236
Oh.
People don't expect addicts
to be rational,
322
00:17:16,303 --> 00:17:18,105
so they don't question
their motives.
323
00:17:18,171 --> 00:17:20,140
Nothing explains
an unwanted intrusion...
324
00:17:20,207 --> 00:17:23,109
quite like the impression
that you're high as a kite.
325
00:17:23,175 --> 00:17:25,144
Whoo! Oh.
326
00:17:25,211 --> 00:17:27,213
Fellas, fellas, fellas.
327
00:17:27,279 --> 00:17:30,282
What is up?
What is going down?
What is the word?
328
00:17:30,349 --> 00:17:32,050
You choose wrong table.
329
00:17:32,118 --> 00:17:33,685
[ Sighs ]
Djovic.
330
00:17:36,722 --> 00:17:39,392
Whoa. Huh? Yeah. See?
Got his attention.
331
00:17:39,459 --> 00:17:41,794
So, let me tell you guys
a little story.
332
00:17:43,563 --> 00:17:44,864
I'm--
333
00:17:44,931 --> 00:17:46,665
Wow.
334
00:17:46,732 --> 00:17:50,502
That is magical.
Have you tried this?
Want to get on some?
335
00:17:50,569 --> 00:17:53,005
Hanging with my buddy.
He's not my buddy.
336
00:17:53,072 --> 00:17:55,442
He's my hookup.
He's my hookup. He's my dealer.
He's my guy.
337
00:17:55,508 --> 00:17:59,412
Last night, he was talking
to his boss about you
on the phone,
338
00:17:59,479 --> 00:18:02,348
talking about "Djovich"--
"Djovick."
Am I saying that right?
339
00:18:02,414 --> 00:18:05,751
- Who is this person
that talks all this?
- Hmm?
340
00:18:05,817 --> 00:18:06,685
- Hmm?
- What?
341
00:18:06,752 --> 00:18:08,555
- Spit it out.
- Yes. No.
342
00:18:08,621 --> 00:18:12,325
We need to discuss
a financial arrangement, okay?
Hmm? Yes.
343
00:18:12,392 --> 00:18:14,426
[ Slavic Accent ]
Financial arrangement,
how you say?
344
00:18:14,493 --> 00:18:16,462
You know, couple "hun,"
couple "hundo," couple--
345
00:18:17,297 --> 00:18:19,266
Honey-- Honey bears.
346
00:18:19,332 --> 00:18:22,634
You know what we can do?
We can negotiate the fee later.
I'm cool with that if you are.
347
00:18:22,701 --> 00:18:26,272
That's fine.
What you need to know is that
he is gearing up for you, man.
348
00:18:26,338 --> 00:18:28,875
He's coming at you hard.
Like big guns.
Big, heavy guns.
349
00:18:28,941 --> 00:18:31,544
Who is this
that comes for us?
350
00:18:31,611 --> 00:18:33,380
Carmelo Dante.
351
00:18:35,682 --> 00:18:39,818
Carmelo Dante.
Kingpin, heroin guy,
armored Rolls-Royce.
352
00:18:39,885 --> 00:18:41,721
You see that?
353
00:18:41,788 --> 00:18:46,492
- What does this Carmelo want?
- He's territorial
about his territory,
354
00:18:46,558 --> 00:18:48,595
and he doesn't like people...
355
00:18:48,661 --> 00:18:51,463
bringing attention to what
he's got coming in and out,
okay?
356
00:18:51,530 --> 00:18:55,402
And he's happy to spray anyone
that does bring attention to it
with a shower of lead.
357
00:18:55,468 --> 00:18:57,369
Bang, bang.
Boom, boom. Brrrrrr.
Pop, pop, pop, pop, pop.
358
00:18:57,436 --> 00:18:59,572
Bang, bang.
Pow-- One for you.
Pow-- One for you.
359
00:18:59,638 --> 00:19:03,309
- So, let's discuss my fee.
- We let you keep your teeth.
360
00:19:03,375 --> 00:19:06,313
Fair?
No. That's not fair.
Come on.
361
00:19:06,378 --> 00:19:08,615
You-- Hey, hey, hey, hey, hey.
Whoa. No, no, no, no, no.
362
00:19:08,681 --> 00:19:10,517
- [ Djovic ]
Get him out of here!
- Come on!
363
00:19:10,583 --> 00:19:14,221
This is not--
This is not how
we do things in the U.S. of A.
364
00:19:20,492 --> 00:19:24,564
[ Michael Narrating ] Not all
of the intelligence spies use
is stolen or even secret.
365
00:19:24,631 --> 00:19:26,932
When the information you need
involves a lot of data,
366
00:19:26,999 --> 00:19:29,902
like searching
for a single face
in the population of Miami,
367
00:19:29,969 --> 00:19:33,306
what you really need
is access to the right database,
368
00:19:33,373 --> 00:19:37,243
which is usually behind
the counter at the closest
government agency.
369
00:19:37,309 --> 00:19:39,177
[ Sighs ]
370
00:19:39,246 --> 00:19:42,882
I can't believe the boys get to
go up against heroin pushers
and arms traffickers,
371
00:19:42,949 --> 00:19:46,486
and I'm here stuck
in the county clerk's office--
in these earrings.
372
00:19:46,552 --> 00:19:49,556
Hey, I love those earrings.
373
00:19:49,622 --> 00:19:51,824
And we're here to keep
your boyfriend out of jail.
374
00:19:51,891 --> 00:19:53,726
- Next.
- Oh.
375
00:19:53,792 --> 00:19:55,261
No.
376
00:19:55,327 --> 00:19:57,364
Sir, why don't you go ahead?
377
00:19:58,498 --> 00:20:01,300
Why is he going ahead?
I already scouted.
378
00:20:01,367 --> 00:20:04,604
We want the sweet lady
with the photos of her daughter
on her desk.
379
00:20:04,671 --> 00:20:06,538
[ Southern Accent ]
She is gonna love
our little duet.
380
00:20:06,605 --> 00:20:09,174
- Can I help you?
- [ Chuckles ]
381
00:20:09,241 --> 00:20:10,710
[ Southern Accent ]
Well, I sure hope so--
382
00:20:10,777 --> 00:20:12,144
Peggy.
[ Chuckles ]
383
00:20:12,211 --> 00:20:14,046
We're trying to find
this man.
384
00:20:14,113 --> 00:20:17,849
This Romeo wiped out
my daughter's entire
bank account.
385
00:20:19,451 --> 00:20:22,153
We thought that maybe
you might be able
to help us.
386
00:20:22,221 --> 00:20:24,423
I'm sorry. This is
the county clerk's office.
387
00:20:24,490 --> 00:20:26,326
I think you need the police.
388
00:20:26,393 --> 00:20:29,296
We tried that, hon.
And they couldn't help us yet,
389
00:20:29,362 --> 00:20:32,964
because, well, you see,
Mary never got his name.
390
00:20:33,031 --> 00:20:34,967
Well, he said
his name was Dave.
391
00:20:35,034 --> 00:20:37,369
He said a lot of things,
honey.
392
00:20:37,436 --> 00:20:39,439
Not all of them
were probably true.
393
00:20:40,807 --> 00:20:44,175
The one thing I do know
is that Dave,
394
00:20:44,242 --> 00:20:47,646
uh, I think
is licensed to drive
in the state of Florida,
395
00:20:47,713 --> 00:20:51,384
and his, uh, birth date
is March 4.
396
00:20:51,451 --> 00:20:53,353
He had a real nice car.
397
00:20:53,420 --> 00:20:57,056
And he got a lot
of "happy birthday" calls.
398
00:20:57,123 --> 00:20:58,857
He has a lot
of people fooled.
399
00:20:58,924 --> 00:21:02,328
Look. You have, uh,
government computers,
right?
400
00:21:02,394 --> 00:21:04,931
I mean, I know
it's just a long shot,
401
00:21:04,997 --> 00:21:07,933
but, you know, if you might
let us look through
all the driver's licenses,
402
00:21:08,000 --> 00:21:09,969
then he might just pop up.
403
00:21:10,036 --> 00:21:14,073
Ma'am, I would love
to help you, but our records
are confidential.
404
00:21:14,140 --> 00:21:16,442
- [ Fiona Whimpering ]
- Oh, no, no.
Don't cry, babe.
405
00:21:16,509 --> 00:21:18,778
No. Shh, shh, shh, shh.
406
00:21:18,845 --> 00:21:20,747
It's all right.
It's all right.
Mommy's here.
407
00:21:24,215 --> 00:21:26,486
Is that your daughter?
So sweet.
408
00:21:26,553 --> 00:21:29,288
Bet you'd do anything
for her, right?
409
00:21:30,189 --> 00:21:31,289
Yeah.
410
00:21:31,357 --> 00:21:33,291
Well, mother to mother,
411
00:21:33,359 --> 00:21:36,028
that bastard
broke my girl's heart.
412
00:21:36,095 --> 00:21:39,432
Hell, it may just be
a needle in a haystack,
you know. We gotta try.
413
00:21:39,499 --> 00:21:41,567
You understand?
414
00:21:45,337 --> 00:21:48,441
Come back Saturday.
I'll help you.
415
00:21:49,275 --> 00:21:50,942
Oh, God bless you,
Peggy.
416
00:22:05,991 --> 00:22:08,595
So these Serbians--
you sure you know
where they are?
417
00:22:08,661 --> 00:22:12,131
Okay. Yeah. No, no.
This is the neighborhood.
It's just a couple blocks up.
418
00:22:12,198 --> 00:22:15,067
They're based out of
a-- a trucking company
or something like that.
419
00:22:15,134 --> 00:22:18,069
And when we get there,
they're not gonna be happy
to see us, you know.
420
00:22:19,538 --> 00:22:21,240
[ Fiona ]
The way these
Eastern Europeans smoke,
421
00:22:21,307 --> 00:22:23,910
I worry they're not
gonna be able to keep up
when the shooting starts.
422
00:22:23,976 --> 00:22:26,679
Well, they better start
limbering up,
because here comes Carmelo.
423
00:22:26,746 --> 00:22:29,280
Okay. Here we go.
Serb central.
But I wouldn't get too close.
424
00:22:29,347 --> 00:22:33,152
- This where my stuff is?
- Here, at the H.Q.?
Oh, no, no, no.
425
00:22:33,219 --> 00:22:34,953
Those guys
aren't that stupid. No.
426
00:22:35,020 --> 00:22:37,323
They'll keep it someplace safe
till they ship it
out of the country.
427
00:22:37,390 --> 00:22:39,592
Do me a favor, Chuck.
Shut your mouth.
428
00:22:39,659 --> 00:22:41,594
[ Carmelo On Speaker ]
I'm thinking.
429
00:22:41,661 --> 00:22:43,630
Thinking? He's not gonna
find that drone...
430
00:22:43,695 --> 00:22:46,298
staring at those
pasty bastards
until they're tan.
431
00:22:46,365 --> 00:22:49,067
No, but he'll start
looking right after
the bullets stop flying.
432
00:22:49,134 --> 00:22:52,104
Hmm. Allow me.
We've already established
that I'm a better shot.
433
00:22:54,874 --> 00:22:57,544
Cell phone--
slightly smaller target
than a car tire.
434
00:22:57,609 --> 00:23:00,480
[ Slavic Language ]
435
00:23:02,615 --> 00:23:04,282
Hey, hey, hey!
Get us out of here!
436
00:23:04,349 --> 00:23:06,117
All right.
You want to play?
437
00:23:07,453 --> 00:23:09,020
Oh, man. Oh, no!
438
00:23:10,690 --> 00:23:11,857
Oh!
439
00:23:13,259 --> 00:23:14,794
[ Shouting ]
440
00:23:14,861 --> 00:23:15,862
Grab him! Now!
441
00:23:15,928 --> 00:23:17,730
[ Men Shouting ]
442
00:23:19,065 --> 00:23:21,433
- What the hell are you doing?
- Seizing an opportunity.
443
00:23:21,500 --> 00:23:23,301
Very important in my business.
444
00:23:23,368 --> 00:23:25,371
Maybe he can tell us
where my dope is.
445
00:23:25,438 --> 00:23:27,773
Oh, great. The new guy
gets the window seat.
446
00:23:32,111 --> 00:23:34,780
- Michael,
he's got a Serbian now.
- I know.
447
00:23:34,846 --> 00:23:38,451
Sam's story.
Every lie he told--
it's all gonna get checked.
448
00:23:38,518 --> 00:23:42,320
Carmelo's gonna find out
the Serbs didn't rob him.
Sam will make it work.
449
00:23:42,387 --> 00:23:44,390
You don't know that.
450
00:23:44,457 --> 00:23:46,157
No, I don't.
451
00:23:57,202 --> 00:24:00,507
[ Man Screaming ]
452
00:24:02,107 --> 00:24:05,376
Well, it doesn't sound like
too much fun in there, huh?
[ Chuckles ]
453
00:24:05,443 --> 00:24:09,214
Carmelo does his own
dirty work, does he?
Is he good at interrogation?
454
00:24:09,280 --> 00:24:12,451
- Shut up, man.
- Hey, look.
We're on the same side.
455
00:24:12,519 --> 00:24:14,487
That Serb runs with the guys
that shot me.
456
00:24:14,554 --> 00:24:17,022
Maybe you talked too much,
pissed them off.
457
00:24:17,088 --> 00:24:19,526
[ Chuckles ]
Yeah.
458
00:24:19,592 --> 00:24:23,295
But seriously, you were in there
earlier. I mean, was he talking
or just, you know, screaming?
459
00:24:23,362 --> 00:24:25,330
Yeah, he said
his name was Vlade.
460
00:24:25,396 --> 00:24:28,433
He was talking about
some marina down by
the Port of Miami.
461
00:24:28,500 --> 00:24:30,236
And did a lot of begging.
462
00:24:30,301 --> 00:24:35,240
Damn. Well,
I'm... sure there's still time
for this to work out, Mike.
463
00:24:35,307 --> 00:24:37,544
[ Man ] Name's Rico, ese.
All right. Sounds like
he's got this under--
464
00:24:37,609 --> 00:24:40,445
I don't care what Sam is saying.
I think we should go get him.
Fi. Fi!
465
00:24:40,512 --> 00:24:42,648
How? Carmelo has an army.
466
00:24:42,714 --> 00:24:46,251
- Twenty guys?
That's an army?
- It's enough, Fi.
467
00:24:46,317 --> 00:24:49,288
So we are supposed to,
what, sit on our hands while
Sam's head is on the block?
468
00:24:49,355 --> 00:24:52,191
If this has a happy ending,
that's great.
What's plan B?
469
00:24:52,258 --> 00:24:53,526
[ Trunk Lid Slams ]
470
00:24:53,593 --> 00:24:55,193
This is an Agency operation.
471
00:24:55,260 --> 00:24:59,498
If he needs support--
if it comes to that--
I can ask Pearce.
472
00:24:59,566 --> 00:25:01,032
So ask her.
473
00:25:01,099 --> 00:25:03,234
And then ask her
where was the Agency support...
474
00:25:03,301 --> 00:25:05,904
when you volunteered Sam
to be taken prisoner
by a heroin dealer?
475
00:25:14,480 --> 00:25:18,017
So you want us to pull him out?
No, I just want you
to be ready to pull him out,
476
00:25:18,084 --> 00:25:20,686
maybe put a chopper
and a couple of teams
on ready alert.
477
00:25:20,752 --> 00:25:24,155
Remember when I said
I didn't like your plan?
The plan can still work.
478
00:25:24,222 --> 00:25:27,894
Carmelo has his men
scouring the city
for a Serbian stash house.
479
00:25:27,960 --> 00:25:32,865
I'm just asking--
in case things
go sideways with Sam.
480
00:25:32,932 --> 00:25:34,400
Yeah.
481
00:25:34,465 --> 00:25:36,268
We need to talk about Sam.
482
00:25:39,872 --> 00:25:42,473
You Westen?
Do you want to tell us
why the name Sam Axe...
483
00:25:42,540 --> 00:25:44,542
is appearing on
equipment requisition forms?
484
00:25:44,611 --> 00:25:47,278
You really put a $40,000 bug
on that man's face?
485
00:25:48,314 --> 00:25:49,981
Which one should I answer?
486
00:25:50,048 --> 00:25:53,451
- [ Scoffs ]
- Michael, this is Gabriel
Manaro and Matt Bailey.
487
00:25:53,519 --> 00:25:55,487
- Guys, this is--
- Oh, we know who he is.
488
00:25:55,554 --> 00:25:59,692
He's the genius who involved
a heroin dealer in a classified
C.I.A. field operation--
489
00:25:59,759 --> 00:26:01,627
not to mention Sam Axe.
490
00:26:01,693 --> 00:26:05,064
Sam mentioned there was
a dustup with whichever
one of you is Manaro.
491
00:26:05,131 --> 00:26:08,567
A dustup?
You could say that.
We're not fans.
492
00:26:11,369 --> 00:26:12,971
So, when did you work
with Sam?
493
00:26:13,038 --> 00:26:15,974
Five years ago,
he compromised a C.I.A.
facility in Colombia.
494
00:26:16,041 --> 00:26:18,344
He endangered a mission
and its personnel.
495
00:26:18,410 --> 00:26:19,746
Specifically us.
Yeah.
496
00:26:19,811 --> 00:26:22,347
- I'm sure he had his reasons.
- Okay. Focus.
497
00:26:22,413 --> 00:26:26,853
Mr. Axe's position with
Carmelo Dante is... precarious.
498
00:26:26,919 --> 00:26:28,954
His story's being checked
against a captured Serb.
499
00:26:29,020 --> 00:26:30,757
Michael thinks we need
the cavalry on call.
500
00:26:30,823 --> 00:26:33,625
What cavalry?
What's with this guy?
501
00:26:33,692 --> 00:26:37,028
- You put an asset in the field.
- I put my friend in the field!
502
00:26:37,096 --> 00:26:40,165
Now, I haven't asked
for anything yet. But if I do,
you better be ready.
503
00:26:40,231 --> 00:26:41,901
I wouldn't hold my breath.
504
00:26:41,968 --> 00:26:44,069
This mission comes first.
505
00:26:45,136 --> 00:26:47,740
I gotta go.
It's gonna be a long night.
506
00:26:47,807 --> 00:26:49,474
Is there anything else?
507
00:26:49,540 --> 00:26:52,411
Keep me posted.
If you need help,
I'll do what I can for Sam.
508
00:26:52,478 --> 00:26:54,180
Good luck.
509
00:26:59,285 --> 00:27:01,153
Chuck.
510
00:27:01,220 --> 00:27:05,223
You will not believe what
Vlade Miglo-whatever-his-name
told me.
511
00:27:06,659 --> 00:27:08,326
Yeah. I heard.
512
00:27:08,394 --> 00:27:10,395
He was talking about
a marina that they use--
513
00:27:10,461 --> 00:27:12,964
which fits with what my guys
on the street are saying.
514
00:27:13,031 --> 00:27:15,968
Okay. Well, there you go.
Exactly-- Hey!
515
00:27:16,035 --> 00:27:18,304
Excuse me, Chuck.
I wasn't done.
516
00:27:18,369 --> 00:27:22,340
He said that they were
shipping some weapon--
517
00:27:22,407 --> 00:27:24,743
not my drugs,
not my heroin.
518
00:27:27,578 --> 00:27:29,048
Are you gonna call Pearce,
or am I?
519
00:27:29,115 --> 00:27:31,683
If Sam can't
talk his way out of this,
it'll be too late anyway.
520
00:27:31,750 --> 00:27:33,720
He can talk
his way out of it.
521
00:27:33,786 --> 00:27:37,655
Oh, yeah. Yeah. It's such
a shock that some Serbian
scumbag you took prisoner...
522
00:27:37,723 --> 00:27:39,490
would lie to save
his own life.
523
00:27:39,557 --> 00:27:41,593
He might say
the same thing about you.
524
00:27:41,660 --> 00:27:43,930
Oh, wait.
That's right. He did...
525
00:27:43,996 --> 00:27:45,798
right before he passed out.
526
00:27:45,865 --> 00:27:47,834
Are you in a rush?
527
00:27:47,900 --> 00:27:51,103
You can't wait for the guy
to wake up to get some real
answers? Put the gun down.
528
00:27:51,170 --> 00:27:55,540
Traditionally
it's the guy with the gun
who gives the orders.
529
00:27:55,606 --> 00:27:58,044
All right. Fine.
Please put the gun down?
530
00:27:58,109 --> 00:28:00,712
You gotta let me lean
on the son of a bitch.
531
00:28:00,779 --> 00:28:03,148
I can trip him up
with what I know
about his partners.
532
00:28:03,214 --> 00:28:07,118
Carmelo, I guarantee ya,
you let me talk to this guy,
533
00:28:07,185 --> 00:28:09,421
he will change his tune
about what's at that marina.
534
00:28:12,490 --> 00:28:15,227
A guarantee from a guy
with a gun to his head.
535
00:28:15,294 --> 00:28:18,029
Hell, you can take that
straight to the bank.
536
00:28:20,799 --> 00:28:22,567
All right.
537
00:28:22,634 --> 00:28:24,236
You get one shot.
538
00:28:25,471 --> 00:28:27,173
One.
539
00:28:29,641 --> 00:28:33,244
- [ Jesse ] Okay.
Bought himself some time.
- [ Horn Honking ]
540
00:28:33,311 --> 00:28:36,015
That's Madeline.
We're supposed to go back
to the county clerk's office.
541
00:28:36,082 --> 00:28:38,817
You should go.
There's nothing we can do
for Sam from here.
542
00:28:40,787 --> 00:28:42,822
I guess you're right.
543
00:28:44,891 --> 00:28:47,358
[ Door Opens, Closes ]
544
00:28:47,425 --> 00:28:49,728
Look. Don't worry about it,
Mike. It's Sam.
545
00:28:49,796 --> 00:28:51,798
It's Sam.
He's gonna pull it out.
546
00:28:58,871 --> 00:29:01,106
This has every
current Florida license.
547
00:29:01,173 --> 00:29:03,409
If the con man
you're looking for is local,
he's in here.
548
00:29:03,474 --> 00:29:07,179
And we can search
by age range or birth date,
and it'll show us photos?
549
00:29:07,246 --> 00:29:10,449
Yes. But you're still gonna be
looking at thousands
of licenses.
550
00:29:10,516 --> 00:29:14,385
Not to say that it's impossible,
but it could take days.
551
00:29:14,452 --> 00:29:16,454
And you only have until 2:00.
552
00:29:16,521 --> 00:29:18,757
My daughter has
a dance recital.
I'm sorry.
553
00:29:18,825 --> 00:29:21,160
Oh. Don't you dare
apologize.
554
00:29:21,227 --> 00:29:24,329
Too sweet.
We might get a lucky break.
555
00:29:24,395 --> 00:29:28,500
Well, I'm gonna go
keep an eye out, but, um,
my fingers are crossed for you.
556
00:29:28,567 --> 00:29:30,102
Oh, thank you.
557
00:29:30,169 --> 00:29:32,137
[ Michael Narrating ]
The most advanced computer...
558
00:29:32,203 --> 00:29:35,173
is worse at identifying faces
than a newborn baby.
559
00:29:35,240 --> 00:29:38,144
Unless a photo is taken
straight on,
under direct lighting,
560
00:29:38,210 --> 00:29:40,846
facial-recognition software
is nearly worthless.
561
00:29:40,913 --> 00:29:43,648
Fortunately,
driver's license photos...
562
00:29:43,714 --> 00:29:47,318
are taken straight on,
under direct lighting,
for exactly that reason.
563
00:29:47,385 --> 00:29:50,088
Why aren't we lighting up
those dots all over the guy
on the video?
564
00:29:50,155 --> 00:29:52,124
It's not a good enough angle.
But this will work.
565
00:29:52,191 --> 00:29:54,125
Whoever hired that impostor
probably found him this way.
566
00:29:54,692 --> 00:29:55,693
[ Beeps ]
567
00:29:55,760 --> 00:29:58,130
62,000 people
look like Michael?
568
00:29:58,197 --> 00:30:00,766
Oh, come on.
You heard the lady.
We don't have that kind of time.
569
00:30:00,833 --> 00:30:04,069
Just give me a second
to narrow it down.
570
00:30:04,135 --> 00:30:06,238
You are as impatient as Michael.
571
00:30:09,008 --> 00:30:11,176
Something bothering you?
Besides me?
572
00:30:15,047 --> 00:30:17,148
Your son wrapped Sam up
in one of his C.I.A. missions.
573
00:30:17,215 --> 00:30:19,750
He knew it was dangerous.
He knew it.
574
00:30:19,817 --> 00:30:22,520
[ Sighs ]
And now--
What?
575
00:30:22,587 --> 00:30:24,423
Sam is in real trouble.
576
00:30:27,526 --> 00:30:29,060
I see.
577
00:30:32,364 --> 00:30:34,933
- [ Beeps ]
- Eighty-six matches.
That's more like it.
578
00:30:35,000 --> 00:30:36,535
Let's make this quick.
579
00:30:36,602 --> 00:30:39,505
We don't want to let
Peggy be late for
her daughter's recital.
580
00:30:39,570 --> 00:30:42,540
You're a liar.
You were there.
Admit it.
581
00:30:42,607 --> 00:30:45,544
You were there when your buddy
laid out the whole thing--
582
00:30:45,611 --> 00:30:49,080
where I was supposed to be
with the truck, how you were
gonna steal the dope.
583
00:30:49,147 --> 00:30:51,482
You tell the truth,
it'll go a lot easier on ya.
584
00:30:51,549 --> 00:30:53,818
Never seen this man in life.
585
00:30:53,885 --> 00:30:57,123
- [ Sam ] Nice. Yeah.
- Damn, that dude
is made of solid steel.
586
00:30:58,156 --> 00:30:59,724
- [ Carmelo ]
Enough of this.
- No.
587
00:30:59,790 --> 00:31:02,060
I can save you a bullet.
588
00:31:02,127 --> 00:31:04,296
- I can prove that he's lying.
- Then get on with it!
589
00:31:04,363 --> 00:31:06,464
Go to his place,
and you'll see.
590
00:31:07,833 --> 00:31:10,201
My place?
591
00:31:10,269 --> 00:31:14,673
Yeah. Yeah, please.
Go to my place.
592
00:31:14,740 --> 00:31:17,276
I stay at Sunview Motel,
Room 14.
593
00:31:17,343 --> 00:31:19,545
Okay. Good.
There you go.
594
00:31:19,611 --> 00:31:21,980
That's it.
I'm telling you.
The drugs were there.
595
00:31:22,048 --> 00:31:25,050
What the hell is he doing?
He's calling his shot.
596
00:31:25,116 --> 00:31:26,852
Now it's up to us.
597
00:31:26,919 --> 00:31:29,488
Yeah, the Sunview Motel--
that's like halfway
to Fort Lauderdale.
598
00:31:29,555 --> 00:31:31,222
Carmelo's a lot closer.
599
00:31:31,289 --> 00:31:34,326
There was a scale, some dope,
couple of guns and yogurt.
600
00:31:34,393 --> 00:31:36,028
Lots of yogurt.
Don't ask me why.
601
00:31:36,095 --> 00:31:38,463
Yogurt? You lie.
602
00:31:38,529 --> 00:31:40,031
Blueberry yogurt.
603
00:31:45,403 --> 00:31:47,638
Good to see he hasn't lost
his sense of humor.
604
00:31:49,575 --> 00:31:51,477
[ Jesse ]
Think Fi's gonna be pissed
we took her car?
605
00:31:51,542 --> 00:31:54,180
I'd like to think
she'll be impressed
it saved Sam's life.
606
00:31:54,246 --> 00:31:57,848
Here. Tell Pearce where we are.
She needs to navigate for us.
607
00:31:57,915 --> 00:32:00,051
[ Tires Squeal ]
608
00:32:03,721 --> 00:32:07,893
[ Michael Narrating ]
Navigation systems combine data
from traffic helicopters,
609
00:32:07,960 --> 00:32:09,595
police scanners
and road sensors...
610
00:32:09,661 --> 00:32:11,663
to estimate the driving time
along your route.
611
00:32:11,730 --> 00:32:14,500
But compiling all that data
creates a time lag.
612
00:32:14,566 --> 00:32:17,036
[ Pearce On Phone ]
30th is a parking lot.
You're gonna want to take 23rd.
613
00:32:17,103 --> 00:32:19,137
After that,
are we good to take
the causeway?
614
00:32:19,204 --> 00:32:21,140
Go for it.
But use Grant
when you get across.
615
00:32:21,207 --> 00:32:23,942
[ Michael Narrating ]
There's still no quicker way
to get across town...
616
00:32:24,009 --> 00:32:27,712
than being guided by somebody
who has access to real-time
satellite imagery.
617
00:32:30,682 --> 00:32:33,551
[ Carmelo ]
The Sunview Motel.
You live in a dump, Vlade.
618
00:32:37,388 --> 00:32:40,592
Carmelo, I need a minute.
I said I need a minute!
619
00:32:40,659 --> 00:32:43,628
Keep having to drag your ass,
that's all you're gonna get.
620
00:32:43,694 --> 00:32:47,398
Okay, look.
Look, I just wanted
to say that, um,
621
00:32:47,465 --> 00:32:49,667
what you're gonna see in there
is gonna piss you off.
622
00:32:49,734 --> 00:32:52,270
And while I think
Vlade here is, you know,
pretty much dog meat,
623
00:32:52,337 --> 00:32:55,673
he's not the mastermind
or anything, so it's those
other guys you should go after.
624
00:32:55,740 --> 00:32:58,876
If I wanted your opinion
on how to run my business,
I'd beat it out of you.
625
00:32:58,943 --> 00:33:00,578
Come on.
626
00:33:03,781 --> 00:33:05,317
[ Key Card Chirps ]
627
00:33:12,657 --> 00:33:14,593
[ Vlade ]
This is not--
628
00:33:15,926 --> 00:33:17,729
- I did not--
- They moved it.
629
00:33:21,232 --> 00:33:22,733
Least now I know
who's telling the truth.
630
00:33:25,104 --> 00:33:27,373
Take him inside.
Take care of him.
631
00:33:28,307 --> 00:33:30,008
No, no.
I tell the truth.
632
00:33:30,076 --> 00:33:33,644
Okay. See?
So you can tell I wasn't lying
about those bastards.
633
00:33:33,711 --> 00:33:36,448
Did he say where he was
gonna keep the stuff?
Box Key Marina.
634
00:33:36,515 --> 00:33:38,950
Okay. Then my job
is done here.
I don't need a ride.
635
00:33:39,017 --> 00:33:41,019
I'll just--
I'll just catch a cab.
636
00:33:43,255 --> 00:33:47,692
You said I could go.
I said that you would stay
by my side till this is over.
637
00:33:47,759 --> 00:33:49,394
I meant it.
638
00:33:49,461 --> 00:33:52,763
Rico, call the guys.
Tell them to load their guns.
639
00:33:52,830 --> 00:33:54,965
We're gonna go get my drugs.
640
00:33:55,032 --> 00:33:56,434
[ Gunshot ]
641
00:34:01,873 --> 00:34:04,843
- Make the call.
- Well, since you put it
that way, no.
642
00:34:04,910 --> 00:34:07,413
We need op support right now.
643
00:34:07,479 --> 00:34:09,514
Tell them to get to
Box Key Marina.
The minute--
644
00:34:09,581 --> 00:34:11,048
Westen, we can't--
645
00:34:11,117 --> 00:34:15,920
The minute Carmelo's guys
attack the Serbs, we go in hard,
we pull Sam out.
646
00:34:15,987 --> 00:34:18,590
You get your drone.
I get my guy.
647
00:34:18,657 --> 00:34:21,960
As long as we wait until
the Serbs are neutralized,
we have deniability.
648
00:34:22,027 --> 00:34:25,364
It'll look like the cops
breaking up a gunfight.
Our source will be safe.
649
00:34:25,431 --> 00:34:29,501
That many boots on the ground
with bullets flying
could compromise the mission.
650
00:34:29,568 --> 00:34:34,139
Once we've confirmed that
Carmelo has found the drone,
the police move in, as planned.
651
00:34:34,206 --> 00:34:36,641
- But maybe we can have--
- We proceed as planned.
652
00:34:36,708 --> 00:34:41,280
Sam bet his life
that the Serbs
have Carmelo's drugs.
653
00:34:41,347 --> 00:34:43,514
When they find
a Predator drone instead,
654
00:34:43,581 --> 00:34:45,684
how long you think
before they shoot Sam?
655
00:34:45,751 --> 00:34:48,820
Well, we'll just
have to hope he waits
until the cops arrive.
656
00:34:52,724 --> 00:34:55,293
You do not leave
your people swinging
in the wind like this.
657
00:34:55,360 --> 00:34:58,364
Sam's not our people.
He's not mission critical.
658
00:35:04,902 --> 00:35:07,472
Michael.
659
00:35:07,539 --> 00:35:10,175
I'm sorry.
Just keep these bastards
off my back.
660
00:35:10,242 --> 00:35:12,277
I'll take care of it myself.
661
00:35:18,217 --> 00:35:20,085
So, what's the plan?
662
00:35:20,152 --> 00:35:22,753
Plan is my guys
will shoot a bunch
of bullets at the Serbs.
663
00:35:22,820 --> 00:35:24,822
The bullets will enter
their bodies and kill them.
664
00:35:24,889 --> 00:35:27,992
Then we check the cargo,
and you pray that my drugs
are still there.
665
00:35:28,059 --> 00:35:30,596
Got it?
Bullets, death, drugs.
666
00:35:30,661 --> 00:35:32,597
Got it.
667
00:35:35,201 --> 00:35:38,570
Well, at least
part of the plan worked.
Carmelo sure found the spot.
668
00:35:38,637 --> 00:35:43,675
A bunch of armed Serbs
on guard duty.
I think we found the drone.
669
00:35:43,742 --> 00:35:45,976
[ Fiona ]
Looks like Carmelo
brought his whole crew.
670
00:35:46,043 --> 00:35:47,945
It's gonna get bloody here.
671
00:35:48,012 --> 00:35:51,349
When I'm close,
I'll need a distraction.
We got it. Go.
672
00:35:58,989 --> 00:36:02,860
Damn, looks like one of those
nature documentaries where
a snake eats the other snake.
673
00:36:02,927 --> 00:36:05,063
I can never watch those.
[ Machine Gun Fire ]
674
00:36:05,130 --> 00:36:08,032
Really? I love those.
675
00:36:08,099 --> 00:36:10,202
[ Gunshots ]
676
00:36:10,268 --> 00:36:13,137
[ Michael Narrating ]
For a spy, sneaking into
the middle of a gun battle...
677
00:36:13,204 --> 00:36:16,173
to pull someone out
is one of the less popular
assignments.
678
00:36:16,242 --> 00:36:17,876
It's mostly about timing.
679
00:36:17,943 --> 00:36:20,346
Go in too early, and you have
both sides shooting at you.
680
00:36:20,411 --> 00:36:23,914
Go in too late,
and, well, you're too late.
681
00:36:23,981 --> 00:36:25,851
There we go.
Victory is mine.
682
00:36:29,987 --> 00:36:32,690
What the hell was that?
Lock it down out there.
683
00:36:32,757 --> 00:36:36,193
Sorry.
I couldn't let it happen
twice in one week.
684
00:36:38,496 --> 00:36:40,898
- [ Carmelo ]
How are we looking?
- Boss, I got nothing.
685
00:36:40,965 --> 00:36:43,101
Our stuff isn't here.
686
00:36:43,168 --> 00:36:45,603
Chuck, we need to have
a little talk,
687
00:36:45,670 --> 00:36:49,106
because this looks
a lot like a weapon
and nothing like my heroin.
688
00:36:49,173 --> 00:36:51,543
Right. I agree.
But there's gotta be
a second stash house.
689
00:36:51,610 --> 00:36:53,512
It doesn't mean
they didn't rip you off.
690
00:36:53,579 --> 00:36:57,416
Stop lying,
before I kill you.
691
00:36:57,483 --> 00:36:59,717
Now answer one question.
692
00:36:59,784 --> 00:37:01,987
Who the hell are you?
693
00:37:02,052 --> 00:37:03,355
[ Michael ]
That's my friend Sam,
694
00:37:03,422 --> 00:37:06,358
and I would really like it
if you stopped
pointing that gun at him.
695
00:37:06,425 --> 00:37:08,126
You.
[ Laughs ]
696
00:37:08,193 --> 00:37:10,596
Thank God.
I was starting to think
these didn't work.
697
00:37:10,661 --> 00:37:12,797
[ Gun Cocks ]
Who the hell is this guy?
698
00:37:12,864 --> 00:37:15,766
That's Michael Westen.
699
00:37:15,833 --> 00:37:18,036
And he used to be a spy.
700
00:37:18,103 --> 00:37:20,505
We're acquainted,
unfortunately.
701
00:37:20,572 --> 00:37:23,041
[ Sirens Wailing In Distance ]
You hear those sirens,
Carmelo?
702
00:37:23,108 --> 00:37:26,411
The cops are gonna get here
in a few minutes,
and when they do,
703
00:37:26,478 --> 00:37:31,248
you can explain either double
homicide and a stolen weapon,
or you can take my offer.
704
00:37:31,317 --> 00:37:34,152
[ Scoffs ]
Oh, it better be
a very good offer.
705
00:37:34,219 --> 00:37:37,623
I have new friends
at the C.I.A.
You surrender with us,
706
00:37:37,688 --> 00:37:40,125
we turn over the weapon,
and you will walk away
from this.
707
00:37:40,190 --> 00:37:42,793
Or I have a better idea.
708
00:37:42,860 --> 00:37:45,731
I could kill you and leave
before the cops get here.
709
00:37:47,164 --> 00:37:49,000
That is not a bad plan,
710
00:37:49,067 --> 00:37:51,536
except for the fact that
I have a sniper outside...
711
00:37:51,603 --> 00:37:55,340
who will shoot you where
you stand the moment you step
outside of this building.
712
00:37:55,407 --> 00:37:57,342
You can take this one.
Seriously?
713
00:37:57,409 --> 00:37:59,277
Thank you.
Thank you.
714
00:38:00,445 --> 00:38:02,547
[ Gunshots ]
715
00:38:05,717 --> 00:38:08,052
So, what is it?
Are you a drug dealer...
716
00:38:08,119 --> 00:38:11,556
who killed two C.I.A. assets
and stole a Predator drone...
717
00:38:11,623 --> 00:38:16,327
or a hero who found
stolen military technology...
718
00:38:16,394 --> 00:38:18,764
and seized it
for the American government?
719
00:38:19,931 --> 00:38:21,666
It's your call.
720
00:38:31,275 --> 00:38:35,514
Seriously,
I will kill you
if I ever see you again.
721
00:38:35,581 --> 00:38:37,648
Yeah,
I've heard that before.
722
00:38:41,519 --> 00:38:44,021
Beers, Mike.
I'm in the mood
for multiple beers.
723
00:38:44,088 --> 00:38:45,757
Michael. Sam.
724
00:38:45,824 --> 00:38:47,992
That was a hell of a job
you two pulled off.
725
00:38:48,059 --> 00:38:51,228
I'm making a special
notation in your files.
And you brought my car.
726
00:38:51,295 --> 00:38:54,164
Well, I thought I'd spare you
the cab fare. Seemed
the least I could do.
727
00:38:54,231 --> 00:38:56,867
Well, thanks.
You two get your bony asses
off the hood.
728
00:38:58,769 --> 00:39:00,639
You look pretty pleased
with yourselves...
729
00:39:00,706 --> 00:39:03,240
for a couple of guys
who just cut a deal
with a drug kingpin.
730
00:39:03,307 --> 00:39:05,811
What the hell
were you thinking?
You know, we told you--
731
00:39:05,876 --> 00:39:08,480
You said the Serbs
couldn't find out
the C.I.A. was involved.
732
00:39:08,547 --> 00:39:12,784
But Carmelo finding out--
that wasn't
"mission critical," was it?
733
00:39:12,851 --> 00:39:16,086
Do you really expect us
to make good on immunity
for that bastard?
734
00:39:16,153 --> 00:39:18,556
Actually, I do,
because if you let him
go to jail,
735
00:39:18,623 --> 00:39:21,827
that bastard
has no incentive
to keep his mouth shut.
736
00:39:21,893 --> 00:39:24,530
If we keep him
out on the street,
you really think--
737
00:39:24,596 --> 00:39:26,632
Maybe Pearce
can explain it to you.
738
00:39:26,697 --> 00:39:28,967
Ask her to talk real slow
and you might get it.
739
00:39:30,201 --> 00:39:33,070
As long as Carmelo's got
a reputation to protect--
740
00:39:33,137 --> 00:39:36,708
Well, that's just beautiful,
but have you heard the story
he told the cops?
741
00:39:36,775 --> 00:39:39,344
The guy said he went
to the marina with his buddies
for a picnic.
742
00:39:39,411 --> 00:39:42,112
- And Serbs attacked,
out of nowhere.
- Oh, but luckily,
743
00:39:42,179 --> 00:39:44,315
Carmelo had the sense
to bring all these automatic
weapons with him...
744
00:39:44,382 --> 00:39:45,983
to the picnic,
you know, instead of food.
745
00:39:46,050 --> 00:39:48,018
This is the official story
we get to sell to the police.
746
00:39:48,085 --> 00:39:50,422
- This is what we get to do
with this Carmelo guy.
- This is the mess...
747
00:39:50,489 --> 00:39:52,056
you are leaving us with!
Immunity. Fantastic.
748
00:39:52,123 --> 00:39:54,425
Yeah, well, sucks being you,
but I guess that's
nothing new, right?
749
00:39:54,492 --> 00:39:55,994
Oh!
Oh, oh! Mr. Axe.
750
00:39:56,061 --> 00:39:59,731
Not so fast.
We need our glasses back.
751
00:39:59,797 --> 00:40:03,601
Oh, yeah.
Sorry about that.
I lost them.
752
00:40:09,740 --> 00:40:13,077
- Sam, I just want to say--
- You don't have to, Mike.
753
00:40:14,079 --> 00:40:16,815
I was gonna say
you owe me one.
754
00:40:16,882 --> 00:40:18,817
[ Laughs ]
755
00:40:19,451 --> 00:40:21,519
And I owe you 50.
756
00:40:27,157 --> 00:40:30,394
There they are,
the best actress
and best supporting actress...
757
00:40:30,461 --> 00:40:32,898
at the Dade County
Clerk's Office.
758
00:40:34,733 --> 00:40:37,802
Do you mean
"Thank you both so much...
759
00:40:37,869 --> 00:40:40,706
for finding that impersonator
that was used to frame you"?
760
00:40:41,672 --> 00:40:43,675
I do.
That's what I mean.
761
00:40:43,742 --> 00:40:46,612
- So, what did you find?
- It's all right here.
762
00:40:46,677 --> 00:40:49,815
But first, we need to talk.
763
00:40:49,880 --> 00:40:52,483
You are taking
big risks, Michael,
764
00:40:52,550 --> 00:40:54,585
putting Sam in danger,
765
00:40:54,652 --> 00:40:58,789
getting involved in the C.I.A.
investigation that could lead
right back to you-- all of it.
766
00:40:58,856 --> 00:41:00,525
- Fi--
- No, Michael. You listen.
767
00:41:00,592 --> 00:41:04,028
I tried to teach you
not to play with fire
when you were little.
768
00:41:04,094 --> 00:41:05,563
Apparently, I failed.
769
00:41:05,630 --> 00:41:08,166
I don't have much choice.
What else can I do?
770
00:41:08,233 --> 00:41:12,137
You can make sure
your friends are not in danger,
or maybe even put them first.
771
00:41:17,976 --> 00:41:19,677
Okay.
772
00:41:22,347 --> 00:41:24,181
Take a look
at your stand-in.
773
00:41:24,248 --> 00:41:27,818
He wouldn't pass for you
in person, but he did
a pretty good job on tape.
774
00:41:27,885 --> 00:41:30,288
He's an organ donor.
He has no criminal record.
775
00:41:30,355 --> 00:41:32,657
I'm sure he didn't even know
what he was involved in.
776
00:41:32,724 --> 00:41:34,925
I want to know
what you're gonna do to him.
777
00:41:48,974 --> 00:41:52,277
So, you found
the fake Michael Westen, huh?
That's great, buddy.
778
00:41:52,342 --> 00:41:55,413
Yeah, Fi and my mom
tracked him down,
and I tailed him here.
779
00:41:55,480 --> 00:41:57,782
Named Jacob Starky.
780
00:42:00,485 --> 00:42:02,286
I told Pearce the tapes
were a dead end.
781
00:42:02,353 --> 00:42:04,355
We got a little
breathing room
for the moment.
782
00:42:04,422 --> 00:42:07,858
Good-looking fella.
Doesn't quite have
your chin though.
783
00:42:07,925 --> 00:42:10,561
That means a lot,
coming from you.
784
00:42:10,628 --> 00:42:12,262
- [ Vehicle Approaches ]
- Wait. Here we go.
785
00:42:17,302 --> 00:42:19,670
That looks shady.
786
00:42:21,940 --> 00:42:23,809
Okay, that looks very shady.
787
00:42:23,875 --> 00:42:28,478
So, our new pal Jacob is buying
a Glock, Mike. What do you think
he needs a gun for?
788
00:42:28,545 --> 00:42:31,548
I don't know,
but it looks like things
are about to get interesting.
64629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.