Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,802
My name is Michael Westen.
2
00:00:02,870 --> 00:00:05,573
I used to be a spy until--
3
00:00:05,639 --> 00:00:07,974
- [ Man ] We got a burn notice
on you. You're blacklisted.
- [ Whistles ]
4
00:00:08,041 --> 00:00:10,444
[ Michael Narrating ]
When you're burned,
you've got nothing--
5
00:00:10,510 --> 00:00:13,114
no cash, no credit,
no job history.
6
00:00:13,180 --> 00:00:16,417
- You're stuck in whatever city
they decide to dump you in.
- Where am I?
7
00:00:16,484 --> 00:00:18,085
Miami.
8
00:00:18,152 --> 00:00:20,788
You do whatever work
comes your way.
9
00:00:20,853 --> 00:00:23,556
- You rely on anyone
who's still talking to you--
- [ Laughs ]
10
00:00:23,623 --> 00:00:26,493
- a trigger-happy
ex-girlfriend--
- Should we shoot them?
11
00:00:26,559 --> 00:00:29,329
an old friend
who used to inform on you
to the F.B.I.--
12
00:00:29,396 --> 00:00:31,632
You know spies.
Bunch of bitchy little girls.
13
00:00:31,699 --> 00:00:34,067
- Family too--
- Hey, is that your mom again?
14
00:00:34,134 --> 00:00:36,436
- if you're desperate.
- Someone needs
your help, Michael.
15
00:00:36,503 --> 00:00:40,774
Bottom line:
As long as you're burned,
you're not going anywhere.
16
00:00:47,615 --> 00:00:49,350
[ Michael Narrating ]
Interrogating
a hostile prisoner...
17
00:00:49,417 --> 00:00:51,384
is a little like
proposing marriage.
18
00:00:51,451 --> 00:00:54,854
You want to get it right
on the first try.
19
00:00:54,921 --> 00:00:58,392
So you don't settle
until you find the perfect spot.
20
00:00:59,960 --> 00:01:04,063
You take special care
to create the right ambience
and set the mood.
21
00:01:04,132 --> 00:01:05,432
[ Drill Whirring ]
22
00:01:09,769 --> 00:01:10,670
[ Drill Whirring ]
23
00:01:13,840 --> 00:01:16,644
And then you wait
for the best moment
to pop the question.
24
00:01:16,710 --> 00:01:18,212
Let's go.
25
00:01:21,581 --> 00:01:23,516
What?
We said 48 hours, man.
26
00:01:23,584 --> 00:01:25,319
It's been 48 hours, 17 seconds.
27
00:01:25,385 --> 00:01:26,853
I'm sick of waiting.
Let's go.
28
00:01:29,890 --> 00:01:33,227
Do you know how many months
I spent trying to link
assassinations in Chile...
29
00:01:33,293 --> 00:01:35,362
to bombings in Hamburg,
to bank accounts
in Switzerland?
30
00:01:35,429 --> 00:01:37,397
I finally get one lead.
31
00:01:37,465 --> 00:01:39,533
Kendra in there
strangled him to death.
32
00:01:39,599 --> 00:01:41,301
I kinda want to know why.
Let's go.
33
00:01:41,368 --> 00:01:43,537
So do I, but that's
not a Girl Scout in there.
34
00:01:43,603 --> 00:01:46,373
Kendra's a trained operative.
You can't just go in there--
35
00:01:46,439 --> 00:01:48,008
She tried to put a knife
through your heart, Michael.
36
00:01:48,075 --> 00:01:49,977
- You want to go in
and play it cool?
- Not exactly.
37
00:01:50,043 --> 00:01:51,611
Listen. We don't know
anything about this woman,
38
00:01:51,679 --> 00:01:53,614
other than she likes
to wear tight pants...
39
00:01:53,680 --> 00:01:55,316
and dump bodies
from the wheel wells
of planes.
40
00:01:55,383 --> 00:01:56,750
All right?
We gotta break her
from scratch.
41
00:01:56,817 --> 00:01:58,585
Fear up.
That is the only technique
on the menu.
42
00:01:58,652 --> 00:02:01,921
- If I could finish a thought--
- [ Exhales ]
43
00:02:01,989 --> 00:02:04,858
It's not about what we know.
It's about what she knows.
44
00:02:04,924 --> 00:02:07,861
She knows that
we're not government.
That means we're private.
45
00:02:07,927 --> 00:02:11,098
That means we can sell her
as an uncooperative prisoner.
46
00:02:11,164 --> 00:02:14,067
- You're talking
about a rendition play?
- I was trying to.
47
00:02:14,134 --> 00:02:19,473
- Okay. Delta's had some success
with that in Afghanistan.
- Yeah, I know.
48
00:02:21,641 --> 00:02:23,311
I hope you listen better
in there.
49
00:02:23,377 --> 00:02:25,212
Just follow my lead.
50
00:02:28,848 --> 00:02:31,618
[ Chuckles ]
There he is.
51
00:02:31,685 --> 00:02:34,555
I'm glad you came back.
I was getting so lonely.
52
00:02:34,622 --> 00:02:37,358
And look.
You brought a friend.
53
00:02:37,425 --> 00:02:40,260
Let's start with something easy.
54
00:02:41,161 --> 00:02:42,896
Who do you work for?
55
00:02:43,930 --> 00:02:45,498
Where's your staff?
56
00:02:45,566 --> 00:02:48,536
You're only gonna get so many
chances to answer my questions,
so pay attention.
57
00:02:48,602 --> 00:02:51,372
I get where you're going
with the whole vibe here.
58
00:02:51,438 --> 00:02:54,140
But you need a cart
with some scary pliers
and a saw.
59
00:02:54,207 --> 00:02:56,810
- Stuff like that.
- That what you want?
60
00:03:01,414 --> 00:03:03,317
Just tell me who you work for.
61
00:03:05,453 --> 00:03:07,820
I'll give you a hint.
I don't work for that guy.
62
00:03:07,888 --> 00:03:09,556
That much I know.
63
00:03:09,622 --> 00:03:12,225
I had a nice little chat
with his Serbian pals.
64
00:03:12,293 --> 00:03:13,826
They perked right up
when I told them...
65
00:03:13,894 --> 00:03:16,329
I was holding
the woman who killed
their weapons supplier.
66
00:03:16,396 --> 00:03:19,300
Pretty sure they have one
of those carts you like,
with all the tools.
67
00:03:19,366 --> 00:03:22,002
So what?
I answer your questions or--
68
00:03:22,068 --> 00:03:24,037
I get paid,
and you answer theirs.
69
00:03:24,103 --> 00:03:26,073
[ Chuckles ]
70
00:03:26,139 --> 00:03:27,807
Shall I give 'em a call?
71
00:03:27,875 --> 00:03:30,311
[ Michael Narrating ]
The threat of rendition
is usually more persuasive...
72
00:03:30,377 --> 00:03:32,145
than the fear
of immediate torture.
73
00:03:32,211 --> 00:03:34,914
For prisoners
who want to believe
that they've hit rock bottom,
74
00:03:34,981 --> 00:03:37,450
the idea that
their circumstances
could get even worse...
75
00:03:37,518 --> 00:03:39,051
is a powerful motivator.
76
00:03:39,118 --> 00:03:42,289
It's kind of like
the grass always being greener,
only in reverse.
77
00:03:42,355 --> 00:03:44,223
One last chance, Kendra.
Who do you work for?
78
00:03:44,292 --> 00:03:49,530
You know, one time
I did an interrogation
with some Eastern Europeans.
79
00:03:49,597 --> 00:03:52,432
They like to start at the feet
and work their way up.
80
00:03:52,500 --> 00:03:54,401
But even if they made it
all the way to my head--
81
00:03:54,468 --> 00:03:58,004
say like this--
82
00:04:00,941 --> 00:04:02,409
I think I could handle it.
83
00:04:05,378 --> 00:04:07,615
Yeah. I'm pretty sure
that I could handle it.
84
00:04:08,915 --> 00:04:11,018
- Okay, that's enough.
That's enough. Stop.
- [ Laughs ]
85
00:04:11,084 --> 00:04:12,919
Oh, you're just adorable.
86
00:04:12,985 --> 00:04:16,088
- Thank you. It's so sweet.
- Outside! Now!
87
00:04:16,156 --> 00:04:18,625
[ Laughing ]
88
00:04:21,228 --> 00:04:22,696
What the hell was that?
89
00:04:22,762 --> 00:04:24,564
One of us had to stop her
from scrambling her brains.
90
00:04:24,632 --> 00:04:25,865
I know.
You did the right thing.
91
00:04:26,934 --> 00:04:27,867
What?
92
00:04:27,935 --> 00:04:29,937
Yeah. I know I did.
So what? Why did--
93
00:04:30,002 --> 00:04:33,374
Rendition only works
when the bad cop
isn't in the room.
94
00:04:33,441 --> 00:04:35,843
She invited him in
and kicked him in the teeth.
95
00:04:35,908 --> 00:04:38,446
Our play was dead.
We needed a new one.
Now we've got it.
96
00:04:38,512 --> 00:04:40,747
We don't have a damn thing.
That woman is a predator.
97
00:04:40,814 --> 00:04:43,817
She's overconfident
around people
she thinks of as prey.
98
00:04:46,218 --> 00:04:47,788
You're the prey, Jesse.
99
00:04:53,192 --> 00:04:54,694
So I'm the weak link.
100
00:04:54,762 --> 00:04:56,596
I'm the guy with the bosses
breathing down his neck.
101
00:04:56,663 --> 00:04:59,399
That's what I was trying
to tee up.
102
00:05:00,067 --> 00:05:02,134
Okay. All right.
103
00:05:02,201 --> 00:05:05,838
But look, if we make
the soft play, it is just me
in that room from now on.
104
00:05:05,906 --> 00:05:08,240
Okay? I gotta be
out on an island by myself.
105
00:05:08,307 --> 00:05:10,009
That's the only way
this can possibly work.
106
00:05:10,076 --> 00:05:11,978
I know.
And this better work.
107
00:05:29,862 --> 00:05:32,199
- You want me to what?
- You know, back Jesse up.
108
00:05:32,264 --> 00:05:34,435
Okay. Mike, you lied to me.
109
00:05:34,502 --> 00:05:36,235
You brought me
here under
false pretenses.
110
00:05:36,302 --> 00:05:37,670
I am now officially
eating my lunch...
111
00:05:37,737 --> 00:05:39,606
and drinking
my beer in protest.
112
00:05:39,673 --> 00:05:41,408
Noted. But I didn't lie to you.
113
00:05:41,475 --> 00:05:43,310
I said I needed your help,
which is true.
114
00:05:43,377 --> 00:05:45,579
Yeah, but I thought that meant
I was gonna interrogate Kendra.
115
00:05:45,646 --> 00:05:47,346
Since when am I the backup guy?
116
00:05:47,415 --> 00:05:49,382
Jesse's gotta come off
like a weak underling.
117
00:05:49,449 --> 00:05:51,519
He needs an unseen boss
from hell.
118
00:05:51,584 --> 00:05:55,154
He needs
your booming baritone
rattling the walls.
119
00:05:55,221 --> 00:05:57,757
The dulcet tones
of Sam Axe, huh?
120
00:05:57,824 --> 00:05:59,526
Mike, you think
this is the smart play?
121
00:05:59,593 --> 00:06:01,629
This is not gonna be easy
for Jesse to pull off.
122
00:06:01,694 --> 00:06:03,697
I know. That's why
I need you in there.
123
00:06:03,764 --> 00:06:05,598
Jesse's new.
He can't do it alone.
124
00:06:05,665 --> 00:06:07,401
I need you to supervise
and play hard-ass.
125
00:06:07,468 --> 00:06:09,036
Okay, I'm in.
126
00:06:09,101 --> 00:06:12,673
But if Jesse doesn't break her,
the big dog gets to eat... more.
127
00:06:12,740 --> 00:06:14,841
Just so long as
the big dog is happy.
128
00:06:14,908 --> 00:06:16,076
Michael, shall we?
129
00:06:16,143 --> 00:06:18,711
So where you
two lovebirds
off to? Hot date?
130
00:06:18,778 --> 00:06:21,048
A job referral.
Big money gig.
131
00:06:21,113 --> 00:06:23,783
Some guy, a friend of a friend,
makes knockoff handbags.
132
00:06:23,850 --> 00:06:26,386
He's in some kind of trouble.
Needs us to bail him out.
133
00:06:26,454 --> 00:06:29,156
I'll swing by as soon as I can.
Hopefully this won't
take too long.
134
00:06:29,221 --> 00:06:30,757
Oh, yeah. It never does.
135
00:06:30,824 --> 00:06:32,793
Don't let him slip you
any wooden nickels.
136
00:06:40,067 --> 00:06:41,769
Sorry about the mess.
137
00:06:41,834 --> 00:06:44,170
These were all supposed
to be in Vegas last week.
138
00:06:45,137 --> 00:06:46,807
There are
just so many.
139
00:06:46,874 --> 00:06:48,240
Yeah. Yeah.
140
00:06:48,307 --> 00:06:51,244
Oh. Those would look great
on you.
141
00:06:51,310 --> 00:06:54,213
Take them.
I have hundreds of them.
142
00:06:54,281 --> 00:06:56,917
I forge high-end luxury goods--
143
00:06:56,983 --> 00:06:59,185
"Every bit as delicious
as the real thing.
144
00:06:59,252 --> 00:07:00,721
Slice the price."
145
00:07:00,788 --> 00:07:02,822
- It's my motto.
- Do these come in blue?
146
00:07:02,889 --> 00:07:05,158
So, Buddy, how about
you tell us why we're here?
147
00:07:05,225 --> 00:07:08,928
I'm pretty sure that
the client on my last job...
148
00:07:08,995 --> 00:07:10,497
is trying to kill me,
149
00:07:10,564 --> 00:07:13,934
so I needed
a special
strike force--
150
00:07:14,000 --> 00:07:15,401
a commando team--
151
00:07:15,468 --> 00:07:16,937
which is what I heard
you guys were.
152
00:07:18,939 --> 00:07:20,874
- What's this?
- It's my last job.
153
00:07:20,940 --> 00:07:24,411
Two little onyx lion heads
and a piece of tooled leather.
154
00:07:24,478 --> 00:07:26,146
I have no idea what it's for,
155
00:07:26,213 --> 00:07:27,915
but the guy offered 20 grand--
156
00:07:27,980 --> 00:07:30,082
Five up front
and 15 on delivery.
157
00:07:30,149 --> 00:07:31,851
Twenty grand? For this?
158
00:07:31,918 --> 00:07:33,586
Yeah.
159
00:07:34,221 --> 00:07:35,387
Sorry.
160
00:07:35,454 --> 00:07:38,826
- Who's the guy?
- Honestly, don't know.
161
00:07:38,891 --> 00:07:41,961
He never left a name.
We never met in public.
162
00:07:42,028 --> 00:07:44,396
He used one of those
voice scrambler thingies.
163
00:07:44,463 --> 00:07:47,968
- So just a couple red flags?
- It gets worse.
Let me show you.
164
00:07:48,034 --> 00:07:50,704
I came out here
for a little celebratory soak,
165
00:07:50,771 --> 00:07:53,406
and I damn near zapped myself
into the next life.
166
00:07:53,473 --> 00:07:55,908
He electrified my Jacuzzi.
167
00:07:55,975 --> 00:07:57,810
[ Michael ]
And you didn't think
to call the police?
168
00:07:57,877 --> 00:08:00,581
Attempted murder
usually interests them.
169
00:08:00,648 --> 00:08:01,982
[ Chuckling ]
What was I gonna tell them?
170
00:08:02,048 --> 00:08:03,651
That I was almost
the victim...
171
00:08:03,716 --> 00:08:05,653
of a hot tub
assassination
attempt?
172
00:08:05,718 --> 00:08:07,721
It looked like an accident.
173
00:08:07,788 --> 00:08:10,156
Plus, I've got
an allergy to cops.
174
00:08:10,223 --> 00:08:11,759
That's why I called you.
175
00:08:11,824 --> 00:08:14,995
Buddy, I don't think
we can really help you.
Oh--
176
00:08:15,062 --> 00:08:18,430
If it's about the money,
you can name your own price.
177
00:08:18,497 --> 00:08:20,901
I know that this guy
is gonna come back
and kill me,
178
00:08:20,968 --> 00:08:23,502
and I don't have
anyone else to go to.
179
00:08:23,571 --> 00:08:25,572
[ Sighs ]
180
00:08:27,007 --> 00:08:29,276
Don't worry, Buddy.
We're gonna help.
181
00:08:29,341 --> 00:08:31,043
- You will?
- Yeah.
182
00:08:31,612 --> 00:08:33,279
Oh, thank God.
183
00:08:33,346 --> 00:08:34,947
Thank you so much.
184
00:08:35,014 --> 00:08:37,283
You mentioned
that when he called,
he had a voice scrambler.
185
00:08:37,350 --> 00:08:40,153
- Did you get a number?
- I did better than that.
186
00:08:40,220 --> 00:08:43,657
I greased a woman
at the phone company with
some Jimmy Choo knockoffs,
187
00:08:43,724 --> 00:08:46,594
and she--
what-do-you-ma-call it--
188
00:08:46,659 --> 00:08:49,028
triangulated
where the calls came from.
189
00:08:49,096 --> 00:08:52,331
And then I went
and bought this little honey.
190
00:08:52,399 --> 00:08:56,168
So I thought,
you know, we could go
and catch the guy together.
191
00:09:02,842 --> 00:09:05,879
Why don't you just give us
the address, and we'll
take it from there?
192
00:09:08,347 --> 00:09:09,582
[ Grunts ]
193
00:09:11,851 --> 00:09:14,187
For someone
who wires hot tubs
to kill people,
194
00:09:14,254 --> 00:09:16,923
I can see the appeal
of an abandoned
machine shop.
195
00:09:16,990 --> 00:09:19,626
Those doors
are reinforced steel.
196
00:09:19,692 --> 00:09:23,897
Either I get 20 minutes
of quiet time, or we
come back with a blowtorch.
197
00:09:25,565 --> 00:09:27,267
[ Michael ]
Fi?
198
00:09:29,036 --> 00:09:31,672
Looks like someone
has been here recently.
199
00:09:39,546 --> 00:09:41,815
Fi, I got an antenna
on the roof.
200
00:09:44,017 --> 00:09:46,119
Look what I got.
A security camera.
201
00:09:46,186 --> 00:09:50,523
Okay. Let's slowly
and casually move away.
202
00:09:50,590 --> 00:09:52,860
He might not have seen
our approach from--
203
00:10:00,533 --> 00:10:02,068
I think he saw us.
204
00:10:02,735 --> 00:10:04,437
I'm gonna call 911.
205
00:10:04,504 --> 00:10:06,206
How very civic-minded
of you, Michael.
206
00:10:06,273 --> 00:10:08,841
You don't guard a roomful
of belt grinders
and band saws with a bomb.
207
00:10:08,908 --> 00:10:10,543
Something in there
is worth finding,
208
00:10:10,610 --> 00:10:13,480
and it won't be around
much longer if that fire
doesn't get put out.
209
00:10:13,546 --> 00:10:15,849
Fire and Rescue's not
gonna let you just waltz
right in there, Michael.
210
00:10:15,916 --> 00:10:17,650
One problem at a time.
211
00:10:18,518 --> 00:10:20,320
Okay, let's go.
212
00:10:20,386 --> 00:10:23,155
[ Door Opens, Closes ]
213
00:10:24,323 --> 00:10:25,457
[ Jesse ]
Hey.
Hey.
214
00:10:25,524 --> 00:10:27,059
Michael's gonna try
and swing by.
215
00:10:27,126 --> 00:10:29,328
I guess he got caught up.
It's all good, man.
We're doing our thing.
216
00:10:30,230 --> 00:10:31,831
So if you don't mind?
Right. Yeah.
217
00:10:31,899 --> 00:10:33,533
With great pleasure.
218
00:10:33,600 --> 00:10:35,335
[ Clears Throat ]
219
00:10:35,402 --> 00:10:37,671
[ Shouting ]
Were my instructions
too complicated...
220
00:10:37,738 --> 00:10:39,306
for you to understand?
221
00:10:39,371 --> 00:10:41,341
Do I need to speak
in single-syllable words?
222
00:10:41,408 --> 00:10:44,711
Maybe draw you a picture?
Now quit playing nice!
223
00:10:44,778 --> 00:10:48,948
Get in there and get me
some damn answers!
224
00:10:49,015 --> 00:10:51,350
Sorry, man.
Got a little
caught away there.
225
00:10:54,620 --> 00:10:58,158
[ Michael Narrating ] Every
interrogation is a struggle
between two parties for control,
226
00:10:58,225 --> 00:11:01,561
but when forward progress
depends on you giving up
this control,
227
00:11:01,628 --> 00:11:03,096
you have to be careful.
228
00:11:03,163 --> 00:11:05,565
An overt show of weakness
is transparent.
229
00:11:05,631 --> 00:11:08,869
Bluffing strength and allowing
that bluff to get called...
230
00:11:08,936 --> 00:11:10,636
creates a believable fiction...
231
00:11:10,703 --> 00:11:12,572
that lets the person
across the table...
232
00:11:12,639 --> 00:11:14,407
think they actually
have something on you.
233
00:11:14,474 --> 00:11:19,913
Okay, I need to know
who hired you
to kill this man,
234
00:11:19,980 --> 00:11:22,816
I need to know why,
and I need to know right now.
235
00:11:23,850 --> 00:11:26,686
Wow. Someone's needy.
236
00:11:26,754 --> 00:11:28,355
You feeling the pressure
to perform in here?
237
00:11:28,421 --> 00:11:30,256
Look, I just need--
238
00:11:30,322 --> 00:11:31,892
I mean, I want you--
239
00:11:31,958 --> 00:11:33,994
You know what I think?
240
00:11:34,061 --> 00:11:36,797
I think your bosses
are pushing you too hard.
241
00:11:36,864 --> 00:11:39,499
Expecting too much from you.
242
00:11:39,566 --> 00:11:42,201
I didn't strap you to that chair
so we can talk about me.
All right?
243
00:11:42,269 --> 00:11:44,037
How many do you have,
by the way?
244
00:11:44,104 --> 00:11:47,006
Bosses, I mean.
I've counted two so far.
245
00:11:47,073 --> 00:11:49,308
I really hope
they don't all treat you
like trash.
246
00:11:49,375 --> 00:11:53,145
- Just answer my damn questions.
- [ Laughs ]
247
00:11:53,212 --> 00:11:56,349
Honey,
where did they find you?
248
00:11:56,415 --> 00:11:59,318
I'm never going
to answer your questions.
249
00:11:59,385 --> 00:12:03,056
But I think it's cute
that you haven't
realized that by now.
250
00:12:03,123 --> 00:12:04,957
[ Shouts ]
Who hired you?
251
00:12:07,059 --> 00:12:09,196
That feel good--
to let it out?
252
00:12:10,697 --> 00:12:12,966
Let me ask you something.
253
00:12:13,033 --> 00:12:15,034
What happens
if you don't bring this in?
254
00:12:17,037 --> 00:12:18,806
That's what I thought.
255
00:12:18,871 --> 00:12:20,307
We can help each other here.
256
00:12:20,373 --> 00:12:23,009
No. No. I'm not authorized
to make any kind of decision.
257
00:12:23,076 --> 00:12:24,945
No, I'm sure you're not.
258
00:12:25,011 --> 00:12:26,913
But there's no harm
in hearing me out.
259
00:12:30,549 --> 00:12:32,852
Lean in.
260
00:12:32,919 --> 00:12:35,288
[ Whispering ]
Come on. I'm not gonna bite.
261
00:12:36,456 --> 00:12:38,758
I just want
this conversation
to be between us.
262
00:12:43,529 --> 00:12:46,933
How about
I give you something,
you give me something?
263
00:12:47,000 --> 00:12:49,536
- What do you say?
- [ Clears Throat ]
264
00:12:52,772 --> 00:12:56,576
Um, what do you want?
I did the math.
265
00:12:56,643 --> 00:12:58,278
I know
I don't leave this room.
266
00:12:59,379 --> 00:13:01,447
That's life.
267
00:13:01,514 --> 00:13:04,216
But what's killing me
is not knowing
who will be killing me.
268
00:13:04,283 --> 00:13:06,485
What? You want to know
who we are?
269
00:13:13,927 --> 00:13:16,729
All right, yeah. Okay, fine.
270
00:13:16,796 --> 00:13:19,466
- But I'm not going first.
You go first.
- That's fair enough.
271
00:13:19,532 --> 00:13:22,034
This guy--
He was a pay job.
272
00:13:22,101 --> 00:13:23,836
I punch a clock
just like you.
273
00:13:23,903 --> 00:13:25,572
Except I punch
a little harder.
274
00:13:26,974 --> 00:13:29,976
Okay, lover. Your turn.
275
00:13:35,447 --> 00:13:37,049
All right.
276
00:13:37,116 --> 00:13:40,687
[ On Speaker ]
I work for
a private company, okay?
277
00:13:40,753 --> 00:13:43,322
[ Beeping, Line Rings ]
278
00:13:43,389 --> 00:13:45,225
[ Cell Phone Ringing ]
279
00:13:46,459 --> 00:13:47,226
[ Phone Beeps ]
280
00:13:47,293 --> 00:13:48,961
Yeah, Sam.
How's Jesse doing?
281
00:13:49,028 --> 00:13:50,529
Well, the kid's good.
282
00:13:50,596 --> 00:13:52,465
He got Kendra to admit
that she's a cleaner...
283
00:13:52,532 --> 00:13:54,667
by baiting her into going
after who he works for.
284
00:13:54,734 --> 00:13:56,802
[ Siren Blaring ]
285
00:13:56,870 --> 00:13:58,238
Okay, whoa.
What's going on over there?
286
00:13:58,304 --> 00:14:00,106
Are you in
a presidential motorcade
or something?
287
00:14:00,173 --> 00:14:01,841
No, I had to call
Fire and Rescue.
288
00:14:01,908 --> 00:14:03,375
That doesn't sound good.
289
00:14:03,442 --> 00:14:05,378
I got it under control,
but I gotta go.
290
00:14:05,445 --> 00:14:07,279
I gotta get in there
before everything
gets washed away.
291
00:14:07,346 --> 00:14:08,948
[ Phone Beeps ]
Keep the car running.
292
00:14:09,015 --> 00:14:10,582
We might have
to leave in a hurry.
293
00:14:10,649 --> 00:14:12,519
Are you sure you don't want
to tag-team this?
294
00:14:12,585 --> 00:14:15,054
I'm really good
at getting what I want
from firefighters.
295
00:14:17,924 --> 00:14:20,393
[ Michael Narrating ]
Bureaucracy
is a spy's best friend.
296
00:14:20,460 --> 00:14:24,331
The overlap between city, county
and state emergency response...
297
00:14:24,397 --> 00:14:26,765
creates confusion
that can be exploited
at a crime scene.
298
00:14:26,832 --> 00:14:30,070
If you wander in off the street
and claim jurisdiction,
299
00:14:30,136 --> 00:14:32,072
you buy time
by wrapping yourself
in red tape.
300
00:14:32,139 --> 00:14:35,008
Hey! You there. Who are you?
301
00:14:35,075 --> 00:14:38,177
Hey, Carter. We worked
that mess two months back
on the interstate.
302
00:14:38,245 --> 00:14:40,547
You have lost some weight.
Who's Carter? I'm McKenzie.
303
00:14:40,613 --> 00:14:43,515
I've never seen you
before in my life.
Really? I must've mixed up.
304
00:14:43,582 --> 00:14:46,186
Uh, county arson
investigator's unit.
[ Chuckles ] County?
305
00:14:46,253 --> 00:14:49,088
No, this is a city thing.
This is my scene.
306
00:14:49,155 --> 00:14:50,490
If that were true,
why would I be here?
307
00:14:50,557 --> 00:14:52,125
Didn't one of
the boys call you?
Who?
308
00:14:52,192 --> 00:14:54,427
Any one of them.
Just call
over county office.
309
00:14:54,494 --> 00:14:58,264
Tell them Randy,
with an "R," is here
and they'll fill you in.
310
00:14:58,331 --> 00:15:00,899
Damn it.
That's just what I need.
311
00:15:03,903 --> 00:15:05,804
What's it
look like in
there, "Randy"?
312
00:15:05,871 --> 00:15:08,140
One big barbecue.
313
00:15:10,576 --> 00:15:13,947
I got a chubby man
with a gray beard
making a call, Michael.
314
00:15:14,014 --> 00:15:16,015
You don't have much time.
315
00:15:16,082 --> 00:15:18,250
There's a lump of plastic
that used to be a laptop.
316
00:15:18,317 --> 00:15:20,620
Somebody definitely
set up shop here.
317
00:15:26,125 --> 00:15:27,927
I got a resin mold here.
318
00:15:27,995 --> 00:15:30,797
Looks like the guy
tried to destroy it
before he took off.
319
00:15:30,863 --> 00:15:33,365
If it's important,
grab it and go.
The clock is ticking.
320
00:15:33,432 --> 00:15:36,369
Buddy didn't know what
the little lion heads
he'd made were for.
321
00:15:36,436 --> 00:15:39,672
Well, I just found
what they fit into.
322
00:15:45,511 --> 00:15:48,315
Chubby gray beard
is off his phone
and headed your way, Michael.
323
00:15:48,780 --> 00:15:50,317
Randy!
324
00:15:50,383 --> 00:15:52,619
County has no record
of rolling units to this fire.
325
00:15:52,684 --> 00:15:55,388
- Who you with again?
- Carter, you need
to get your men back.
326
00:15:55,455 --> 00:15:58,057
- I have toxic material here.
- What are you talking about?
327
00:15:58,125 --> 00:16:00,626
I need to get this sample
to a lab right now!
328
00:16:00,692 --> 00:16:03,363
Randy, put the bucket down.
I need to see some I.D.
329
00:16:03,429 --> 00:16:04,864
Carter, do you want
to be responsible...
330
00:16:04,931 --> 00:16:07,433
when everyone
starts dropping
from radiation sickness?
331
00:16:07,500 --> 00:16:10,136
I need this to get
to a lab right now!
Everyone, back.
332
00:16:10,202 --> 00:16:12,371
Everyone, just stand back!
I'm sorry, Carter.
333
00:16:12,438 --> 00:16:15,575
I'll call you,
you know, from the lab,
which is where I'm going.
334
00:16:21,947 --> 00:16:24,750
He firebombed his own place?
335
00:16:24,817 --> 00:16:26,653
What's he gonna do to me?
336
00:16:26,719 --> 00:16:30,456
I thought you guys were gonna
get all super-squad action team
and fix this.
337
00:16:30,523 --> 00:16:34,360
Things got a little messy,
but we turned
a bad situation into a lead.
338
00:16:34,427 --> 00:16:36,495
This is a mold
for a replica of a sword...
339
00:16:36,562 --> 00:16:38,530
that belonged
to Alexander the Great.
340
00:16:38,597 --> 00:16:41,100
You see this?
This is where
your onyx lion heads fit in.
341
00:16:41,168 --> 00:16:43,802
That's fascinating,
342
00:16:43,870 --> 00:16:47,407
but not quite the same thing
as catching the lunatic
who's trying to kill me.
343
00:16:47,474 --> 00:16:49,509
We're getting to that,
Buddy.
344
00:16:49,576 --> 00:16:51,977
This is where
we're gonna catch him.
345
00:16:52,044 --> 00:16:54,346
At a party
for a software company?
346
00:16:54,413 --> 00:16:57,750
Ken Bocklage, the C.E.O.,
just bought the sword
at auction.
347
00:16:57,817 --> 00:16:59,385
He's putting it on display...
348
00:16:59,451 --> 00:17:01,888
at a new-product
launch party
this Saturday.
349
00:17:01,953 --> 00:17:03,956
After that, it goes
into their vault.
350
00:17:04,022 --> 00:17:08,928
Saturday is the thief's
only chance to get
to the sword and steal it.
351
00:17:08,994 --> 00:17:11,397
And when he makes his move,
we'll be there to catch him.
352
00:17:11,463 --> 00:17:13,932
How? We don't even know
what he looks like.
353
00:17:14,000 --> 00:17:16,669
There aren't a ton
of thieves who can move
stolen antiquities.
354
00:17:16,736 --> 00:17:18,037
It's a pretty small world.
355
00:17:18,105 --> 00:17:20,906
We have a friend
looking into
our mystery man's M.O.
356
00:17:20,972 --> 00:17:22,342
We're hoping Interpol
has a file.
357
00:17:22,409 --> 00:17:24,676
[ Stammering ]
You're hoping?
358
00:17:24,743 --> 00:17:27,247
- Have a little faith, Buddy.
- [ Exhales ]
359
00:17:31,451 --> 00:17:35,054
[ Chuckles ]
Boy, it is nice
to be outside again.
360
00:17:35,122 --> 00:17:38,625
Next time we have
to interrogate someone,
I say we do it at the beach.
361
00:17:38,691 --> 00:17:41,361
I'll keep that in mind, Sam.
How's Jesse doing
with Kendra?
362
00:17:41,427 --> 00:17:43,895
Slow and steady,
but the kid's
made some progress.
363
00:17:43,962 --> 00:17:46,566
As did I
on your antiquities thief.
364
00:17:46,633 --> 00:17:49,435
Turns out that
swapping in fakes
is just not that common.
365
00:17:49,501 --> 00:17:51,903
There's only two guys working
that like to do it that way.
366
00:17:51,971 --> 00:17:53,772
This is only one file,
Sam.
Right.
367
00:17:53,839 --> 00:17:56,242
That's 'cause
the other guy is doing life
in some Russian hole...
368
00:17:56,308 --> 00:17:58,444
for stealing a czar's furry hat.
369
00:17:58,510 --> 00:18:00,346
- No name or photo?
- Sorry, Mike.
370
00:18:00,413 --> 00:18:02,315
No one's even seen the guy.
371
00:18:02,382 --> 00:18:04,951
The French police call the guy
"Monsieur Glissant."
372
00:18:05,017 --> 00:18:08,587
- Mr. Slippery. That's cute.
- They should call him
Monsieur Psycho,
373
00:18:08,654 --> 00:18:11,790
'cause when he
couldn't get away clean
in Kyoto, he got away violent.
374
00:18:11,857 --> 00:18:13,660
Blew up an elevator in a museum.
375
00:18:13,726 --> 00:18:14,861
Wow.
376
00:18:14,926 --> 00:18:17,463
Guy's got a real passion
for making things go kaboom.
377
00:18:17,529 --> 00:18:20,333
Suspected of seven heists
on three continents.
378
00:18:20,400 --> 00:18:22,734
And now he brought
his traveling act to Miami.
379
00:18:22,801 --> 00:18:26,138
If we're going to make this
his swan song
and save Buddy's life,
380
00:18:26,205 --> 00:18:27,773
we need to go see
Ken Bocklage.
381
00:18:27,839 --> 00:18:31,109
Let him know he needs
to hire some extra security
to protect his sword.
382
00:18:31,178 --> 00:18:33,145
I do look good in black.
383
00:18:43,222 --> 00:18:46,593
- What's next, Selena?
- I believe we're next,
Mr. Bocklage.
384
00:18:46,659 --> 00:18:49,528
Karen Campbell, Scott Miller.
We're private security
consultants.
385
00:18:49,596 --> 00:18:52,164
- We need a moment of your time.
- That's not how this works.
386
00:18:52,231 --> 00:18:54,767
You need to call me
and make an appointment, okay?
387
00:18:56,368 --> 00:18:59,506
- Sir, we have a video--
- Mr. Bocklage,
you're about to be robbed.
388
00:19:03,675 --> 00:19:06,945
Am I? Would you care
to elaborate?
389
00:19:07,012 --> 00:19:09,648
You just bought one of
Alexander the Great's swords.
390
00:19:09,715 --> 00:19:11,750
A thief is coming
to relieve you of it.
391
00:19:11,817 --> 00:19:14,921
We've been hunting this man
since he hit a client
of ours in Mumbai.
392
00:19:14,987 --> 00:19:18,224
- Who? Who are you working for?
- We're not at liberty to say.
393
00:19:18,290 --> 00:19:22,729
But this thief stole some
very valuable Indonesian
artifacts from our client...
394
00:19:22,795 --> 00:19:25,397
and ruined our reputation,
and we're here
to get both back.
395
00:19:25,464 --> 00:19:28,099
I need you to know
that I don't have
a sense of humor.
396
00:19:28,166 --> 00:19:32,372
- If this is a joke--
- This is a mold the thief made
for the Alexander sword.
397
00:19:32,439 --> 00:19:34,507
We recovered it
from a structure fire in Miami.
398
00:19:34,574 --> 00:19:36,242
We're not wasting your time.
399
00:19:36,308 --> 00:19:39,010
Someone in your company
is going to steal your sword
and swap in a fake.
400
00:19:39,077 --> 00:19:42,181
Now, hold on just a damn minute.
You're saying that I hired
a thief?
401
00:19:42,249 --> 00:19:45,151
He didn't make a forgery
because he's planning
an armed robbery.
402
00:19:45,218 --> 00:19:48,688
He clearly has the access
he needs to swap it
and walk it out the door.
403
00:19:48,755 --> 00:19:50,722
But he can't do that
if you let us identify him.
404
00:19:50,789 --> 00:19:52,325
We'll need to see
your employment files--
405
00:19:52,392 --> 00:19:54,394
Absolutely not.
406
00:19:54,461 --> 00:19:56,328
I'm not handing over
confidential
employee records...
407
00:19:56,395 --> 00:19:58,163
to people we don't know.
408
00:19:58,230 --> 00:20:00,532
I appreciate
your assistant's concern.
409
00:20:00,599 --> 00:20:02,167
You mean my
head of security's concerns.
410
00:20:02,234 --> 00:20:03,769
They're my concerns
as well.
411
00:20:03,836 --> 00:20:07,507
I'm not just hiring
a couple of people who
wander in off the street.
412
00:20:07,574 --> 00:20:12,144
You have a file,
some wild claims,
but you have no proof.
413
00:20:12,211 --> 00:20:15,647
Far as I'm concerned,
you could be two thieves
working on some con.
414
00:20:15,714 --> 00:20:18,785
Selena, let's set up
that videoconference
in my office now.
415
00:20:18,851 --> 00:20:21,921
You heard the man, Michael.
He doesn't want to hire us.
416
00:20:21,988 --> 00:20:25,458
Maybe we should turn in a résumé
at the H.R. department anyway.
417
00:20:25,525 --> 00:20:27,626
See if we can't change his mind.
418
00:20:28,861 --> 00:20:30,462
[ Rattling ]
419
00:20:33,266 --> 00:20:35,768
Twenty-three seconds.
Not exactly a record.
420
00:20:35,835 --> 00:20:37,569
Keep your eye out
for this woman.
421
00:20:37,636 --> 00:20:40,573
Aw. What an adorable
family photo.
422
00:20:40,640 --> 00:20:42,974
This will take
only a minute, okay?
423
00:20:43,041 --> 00:20:45,345
Less talking, more stealing.
424
00:20:45,412 --> 00:20:49,281
[ Michael Narrating ]
For a spy in a rush to steal
large computer files quickly...
425
00:20:49,348 --> 00:20:51,884
file sharing sites
are a dream come true.
426
00:20:51,951 --> 00:20:54,520
File sharing has none
of the drawbacks of e-mail.
427
00:20:54,586 --> 00:20:57,155
There are no size limitations
on uploads,
428
00:20:57,222 --> 00:21:00,259
no waiting for files to bounce
through multiple servers...
429
00:21:00,326 --> 00:21:04,063
and no electronic trail
leading back to the account
on the receiving end.
430
00:21:04,130 --> 00:21:07,900
The only drawback is
whatever you post can
be seen by anyone in the world.
431
00:21:07,967 --> 00:21:10,537
But since nearly every visitor
to these sites...
432
00:21:10,603 --> 00:21:13,506
is busy trolling for illegal
music and movie downloads...
433
00:21:13,573 --> 00:21:16,041
chances are good
no one will think twice...
434
00:21:16,107 --> 00:21:18,611
about whatever
boring intelligence
you've left there.
435
00:21:20,278 --> 00:21:21,780
[ Tapping ]
436
00:21:26,952 --> 00:21:28,988
Excuse me. Hey. Hi.
437
00:21:29,055 --> 00:21:31,490
I'm here to interview
for the secretary position.
438
00:21:31,557 --> 00:21:34,361
[ Chuckles ]
No, you're not.
Yes, I am.
439
00:21:34,426 --> 00:21:35,994
I came all the way
from Fort Lauderdale.
440
00:21:36,061 --> 00:21:38,964
I guess telling time isn't
one of your professional skills.
441
00:21:39,030 --> 00:21:41,933
You're obviously
too disorganized
to hack it at this company.
442
00:21:48,207 --> 00:21:49,776
Did you just throw that at me?
443
00:21:49,842 --> 00:21:53,980
- [ Fiona ] No.
- You're gonna lie
to my face.
444
00:21:54,046 --> 00:21:55,781
- I'm calling Security.
- No, wait, wait, wait.
445
00:21:55,847 --> 00:21:57,416
I did it. I did it.
446
00:21:57,483 --> 00:22:01,287
I should just go now.
Now I should go.
447
00:22:01,354 --> 00:22:05,023
- This behavior
is truly bizarre.
- Look at it this way--
448
00:22:05,090 --> 00:22:08,928
You'll have a great story
to tell Mr. Mittens
and Patches when you go home.
449
00:22:18,871 --> 00:22:21,407
I'm telling you, Fi.
Andrew Deans is our guy.
450
00:22:21,473 --> 00:22:23,041
Three new hires
in the last year,
451
00:22:23,108 --> 00:22:25,444
and you go right for the guy
with the spotless record.
452
00:22:25,511 --> 00:22:27,614
A little too spotless.
Perfect performance reviews.
453
00:22:27,680 --> 00:22:29,481
Perfect credit reports.
454
00:22:29,548 --> 00:22:31,917
Even the best employees
raise some red flags.
455
00:22:31,983 --> 00:22:33,986
Deans is working awfully hard
to fly under the radar.
456
00:22:34,052 --> 00:22:35,622
There's gotta be a reason.
457
00:22:35,688 --> 00:22:37,557
Well,
he's hiding something.
458
00:22:37,624 --> 00:22:40,759
That light above the door--
It's a video camera.
459
00:22:40,826 --> 00:22:43,261
That's not enough to confirm
Deans is Mr. Slippery,
460
00:22:43,328 --> 00:22:45,565
but we're definitely
going in the back.
461
00:22:50,102 --> 00:22:53,605
Hmm. Criminals and celebrities--
They never live up to the hype.
462
00:22:53,673 --> 00:22:56,075
Maybe he'll impress you
when you get to know him
a little better.
463
00:22:58,444 --> 00:23:00,046
We're about to find out.
464
00:23:00,112 --> 00:23:03,450
[ Fiona Groans ]
Damn it. Come on. Open.
[ Rattling ]
465
00:23:06,317 --> 00:23:07,819
Finally.
466
00:23:09,020 --> 00:23:10,321
Minute, 53.
467
00:23:10,388 --> 00:23:13,460
Not bad considering
the guy clearly doesn't
skimp on security.
468
00:23:13,526 --> 00:23:15,662
The lock
was professional grade.
Just don't.
469
00:23:17,630 --> 00:23:19,932
There's no way 40 grand a year
pays for all this.
470
00:23:19,999 --> 00:23:22,268
This place screams
"supplemental income."
471
00:23:22,334 --> 00:23:24,671
Fi, this is professional grade.
472
00:23:24,737 --> 00:23:28,740
He's got holograms
and watermarks laid in
under the laminate.
473
00:23:28,807 --> 00:23:31,510
[ Fiona ]
A book on Alexander the Great.
474
00:23:31,577 --> 00:23:33,445
And an article on his sword.
475
00:23:39,285 --> 00:23:40,987
And here we have infrared paint.
476
00:23:41,052 --> 00:23:43,288
Not something
you just have lying around.
477
00:23:43,355 --> 00:23:45,057
Not unless you're Mr. Slippery.
478
00:23:45,124 --> 00:23:47,693
[ Cell Phone Beeps ]
479
00:23:47,759 --> 00:23:50,061
That's strange.
I missed a call.
[ Camera Whirs, Clicks ]
480
00:23:51,864 --> 00:23:55,034
[ Exhales ]
Michael, we've got a problem.
481
00:23:55,101 --> 00:23:57,002
[ Buddy's Voice ]
Fi, Buddy. I got your text.
482
00:23:57,068 --> 00:23:59,905
Grove Marina works.
I'm about 10 minutes behind.
483
00:23:59,971 --> 00:24:02,541
Ditching my phone now
like you said,
so I can't be tracked.
484
00:24:02,608 --> 00:24:04,276
I never set a meeting
with Buddy.
485
00:24:04,343 --> 00:24:05,811
No, the thief did.
486
00:24:05,877 --> 00:24:07,547
Call him now.
[ Beeps ]
487
00:24:09,381 --> 00:24:11,851
Oh, damn. It's voice mail.
He cut him off.
[ Beeps ]
488
00:24:11,917 --> 00:24:14,686
We're 20 minutes
from Grove Marina.
I can make it in 12.
489
00:24:23,194 --> 00:24:24,230
Buddy!
490
00:24:25,096 --> 00:24:26,665
Buddy!
491
00:24:29,101 --> 00:24:30,603
Michael, the antenna--
492
00:24:30,670 --> 00:24:32,638
That shed is wired to blow.
493
00:24:32,704 --> 00:24:35,106
[ Hammer Cocks ]
494
00:24:35,173 --> 00:24:37,676
- Fi.
- You have a better idea,
now's the time.
495
00:24:37,743 --> 00:24:39,211
[ Michael Narrating ]
When an operative
hears a gunshot,
496
00:24:39,278 --> 00:24:43,516
his first instinct
is to identify where
the shot came from.
497
00:24:43,583 --> 00:24:45,116
When a civilian
hears a gunshot,
498
00:24:45,183 --> 00:24:47,886
he might turn to locate
the source of the shot...
499
00:24:47,953 --> 00:24:50,288
or he might run straight
for the nearest building,
500
00:24:50,355 --> 00:24:53,291
which is a problem
if that building's
been rigged to explode.
501
00:24:53,358 --> 00:24:57,163
At that point, you may have
to choose the small injury
over the big one.
502
00:24:57,229 --> 00:24:58,530
[ Groans ]
503
00:24:59,065 --> 00:25:00,599
Whoa!
504
00:25:05,904 --> 00:25:07,138
My arm!
505
00:25:07,205 --> 00:25:10,241
[ Coughing, Sputtering ]
506
00:25:10,308 --> 00:25:12,211
[ Groans ]
Ow!
507
00:25:12,278 --> 00:25:13,779
Somebody's shooting!
508
00:25:14,480 --> 00:25:15,815
Nice shot, Fi.
509
00:25:16,448 --> 00:25:18,049
You shot-- You shot?
510
00:25:18,116 --> 00:25:20,720
It was either shoot you
or bring flowers
to your funeral, Buddy.
511
00:25:22,121 --> 00:25:24,123
Hey, Fi, we can't
leave a bomb here.
512
00:25:24,190 --> 00:25:26,291
Give me your shoe.
You want
one of my Brunos?
513
00:25:26,357 --> 00:25:27,859
Give me your shoe.
514
00:25:32,632 --> 00:25:34,066
[ Buddy ]
Why you doing that?
515
00:25:37,202 --> 00:25:39,038
[ Buddy Whimpers ]
516
00:25:44,009 --> 00:25:46,746
What are you looking for?
He was here.
517
00:25:47,546 --> 00:25:50,016
He was watching us.
518
00:25:50,082 --> 00:25:51,617
And he got away.
519
00:25:56,221 --> 00:25:59,525
[ Bocklage ] Why the hell
would one of my guards be
so interested in my sword?
520
00:25:59,592 --> 00:26:01,160
That's a good question,
Mr. Bocklage.
521
00:26:01,227 --> 00:26:02,994
I looked into every one
of our employees.
522
00:26:03,061 --> 00:26:05,163
They all checked out.
Even Deans.
523
00:26:05,230 --> 00:26:07,599
You must not have
looked very carefully.
524
00:26:07,666 --> 00:26:09,134
His file was
extremely suspicious.
525
00:26:09,201 --> 00:26:11,136
We never gave you
any personnel files.
526
00:26:11,202 --> 00:26:13,571
I know.
You made our job much harder.
527
00:26:13,640 --> 00:26:15,340
We had to steal them
from your H.R. department.
528
00:26:15,406 --> 00:26:18,810
By the way, the woman
that runs it-- I'm not sure
she can hack it here.
529
00:26:18,877 --> 00:26:20,980
Sir, I don't mean
to speak out of turn,
530
00:26:21,047 --> 00:26:24,583
but these people just admitted
to breaking and entering--
twice.
531
00:26:24,651 --> 00:26:26,685
They could've easily
planted those photos.
532
00:26:26,752 --> 00:26:28,855
You think
we want to frame Deans?
533
00:26:28,921 --> 00:26:30,690
We don't know you.
You could've done--
534
00:26:30,757 --> 00:26:32,290
Let's make this easy.
535
00:26:32,357 --> 00:26:34,661
We'll show you how Deans
is going to steal the sword,
536
00:26:34,727 --> 00:26:36,362
and you decide whether
you're going to trust us.
537
00:26:36,427 --> 00:26:37,829
You know how
he's gonna steal it?
538
00:26:37,896 --> 00:26:39,898
We found I.R. paint
in his house.
539
00:26:39,965 --> 00:26:42,634
What the hell is I.R. paint?
540
00:26:42,701 --> 00:26:45,003
[ Michael Narrating ]
There's a reason
why most thieves work at night.
541
00:26:45,070 --> 00:26:47,272
Darkness makes it easier
to commit crimes.
542
00:26:47,338 --> 00:26:49,909
But darkness
also makes it harder
to see where you're going...
543
00:26:49,976 --> 00:26:51,743
when you're trying to escape.
544
00:26:51,810 --> 00:26:54,079
Infrared paint
is invisible in daylight,
545
00:26:54,145 --> 00:26:57,215
but can be seen
under a black light or
with the help of I.R. goggles,
546
00:26:57,282 --> 00:27:00,019
useful if you need
to find an exit
in the pitch black.
547
00:27:00,086 --> 00:27:03,588
- What in God's name is that?
- It's his escape route.
548
00:27:03,655 --> 00:27:06,726
Deans is planning
to cut the power,
swap the sword...
549
00:27:06,792 --> 00:27:08,994
and follow this path out.
550
00:27:13,132 --> 00:27:14,967
He'll head down this hallway...
551
00:27:15,034 --> 00:27:16,969
and go out of the building
through that door.
552
00:27:17,036 --> 00:27:19,806
You still think
you can handle
this guy by yourself?
553
00:27:24,711 --> 00:27:26,778
[ Switch Clicks ]
554
00:27:26,846 --> 00:27:29,949
I'm gonna call the police.
Have this Deans arrested.
555
00:27:30,016 --> 00:27:31,482
You could, but he'll walk.
556
00:27:31,549 --> 00:27:34,385
The moment Deans
has the real sword,
we've got him.
557
00:27:34,452 --> 00:27:37,355
Until then, we don't have
enough to convict,
not even on conspiracy.
558
00:27:37,423 --> 00:27:39,224
This is a dangerous game
you want us to play--
559
00:27:39,290 --> 00:27:42,828
Sitting by, letting this thief
lay hands on the sword.
560
00:27:42,894 --> 00:27:44,963
It's less dangerous
than it sounds.
561
00:27:45,030 --> 00:27:47,333
We know exactly
when he's going
to make the swap.
562
00:27:47,398 --> 00:27:49,300
He wired a shutoff timer
to this room's power.
563
00:27:49,367 --> 00:27:50,936
It's set for 8:00 tonight.
564
00:27:51,002 --> 00:27:53,005
What if you took it off
and let the lights stay on?
565
00:27:53,072 --> 00:27:56,075
If we change anything,
we risk spooking him.
566
00:27:56,142 --> 00:27:58,711
When things go wrong,
this guy gets violent.
567
00:27:58,778 --> 00:28:01,913
[ Fiona ] He hit a museum
in Kyoto last year.
It didn't go so well.
568
00:28:01,980 --> 00:28:04,750
He set off a bomb to escape.
The pictures aren't pretty.
569
00:28:06,152 --> 00:28:08,153
[ Michael ]
Throw your party, Mr. Bocklage.
570
00:28:08,220 --> 00:28:10,489
Leave the rest to us.
We'll worry about Deans.
571
00:28:10,556 --> 00:28:12,258
We have someone
tailing him now.
572
00:28:12,324 --> 00:28:14,093
We'll know the moment
he enters the building.
573
00:28:16,729 --> 00:28:18,430
Your 3:00 is waiting.
574
00:28:19,999 --> 00:28:22,769
So Sam's going
to watch Mr. Slippery?
575
00:28:22,835 --> 00:28:24,336
I guess he'll have to.
576
00:28:24,403 --> 00:28:27,105
I don't love the idea
of Jesse alone with Kendra.
577
00:28:27,673 --> 00:28:29,174
He can handle it.
578
00:28:31,277 --> 00:28:32,778
The Libyans.
579
00:28:34,814 --> 00:28:36,582
- The Chinese.
- Go fish.
580
00:28:36,647 --> 00:28:38,150
Come on.
581
00:28:38,217 --> 00:28:40,519
Lady, seriously,
aren't you bored?
582
00:28:40,586 --> 00:28:43,454
Aw. Are you getting tired,
honey?
583
00:28:43,521 --> 00:28:47,192
Okay. If this was contract work,
someone had to hire you, right?
584
00:28:47,259 --> 00:28:49,361
Now, we've been through
every terrorist organization
on the map.
585
00:28:49,427 --> 00:28:51,798
Was this a private group?
586
00:28:51,864 --> 00:28:54,032
I'm sorry.
I wasn't listening.
587
00:28:56,602 --> 00:28:58,604
[ Exhales ]
588
00:28:58,670 --> 00:29:00,972
Let me explain something to you.
You don't have forever.
589
00:29:01,039 --> 00:29:03,209
- Okay? You need to talk.
- Really?
590
00:29:03,275 --> 00:29:06,278
- You were put on a clock?
- [ Exhales Sharply ]
591
00:29:09,882 --> 00:29:12,852
Okay. How about
we make another trade?
592
00:29:12,919 --> 00:29:15,153
Somebody looking
to play a little
tit for tat again?
593
00:29:15,221 --> 00:29:17,789
Come on. There's gotta be
something you want.
594
00:29:17,856 --> 00:29:20,226
- I think the better question
is what do you want?
- I want answers.
595
00:29:20,291 --> 00:29:22,394
Please!
This isn't a cause for you.
596
00:29:22,461 --> 00:29:24,395
This is a paycheck,
and a small one at that.
597
00:29:25,798 --> 00:29:27,532
What do you get paid
for this deal?
598
00:29:27,598 --> 00:29:30,336
Twenty-five? Thirty, tops?
599
00:29:31,837 --> 00:29:34,006
What if I pay you 10 times that?
600
00:29:35,773 --> 00:29:37,308
300 thou--
601
00:29:41,847 --> 00:29:43,883
- For what? I mean--
- My freedom.
602
00:29:47,886 --> 00:29:50,788
I can't have this conversation.
I'm not having
this conversation.
603
00:29:50,856 --> 00:29:52,458
I'm done talking.
604
00:29:54,625 --> 00:29:56,929
You gotta ask yourself,
how do you want all this to end?
605
00:29:56,996 --> 00:29:58,663
You can say no,
606
00:29:58,730 --> 00:30:01,732
and we can sit here
until the sand runs out
of your hourglass.
607
00:30:01,799 --> 00:30:05,104
Or you can say yes,
and I can put a lot of money
in your pocket,
608
00:30:05,171 --> 00:30:07,173
and you can show me
the way out of this dump.
609
00:30:12,510 --> 00:30:14,645
$300,000?
610
00:30:14,712 --> 00:30:17,749
[ Michael Narrating ] There's
an art to letting someone
think they're corrupting you.
611
00:30:17,816 --> 00:30:20,051
You can't be too eager
or too reluctant.
612
00:30:20,118 --> 00:30:22,188
You can't be too quick
or too slow.
613
00:30:22,253 --> 00:30:24,722
Most of all you
have to sell the guilt
in the eyes...
614
00:30:24,789 --> 00:30:26,825
that comes with betrayal.
615
00:30:28,759 --> 00:30:30,429
Once they think they own you,
616
00:30:33,765 --> 00:30:35,767
then you make your move.
617
00:30:35,834 --> 00:30:37,536
I'll take that as a yes.
618
00:30:46,177 --> 00:30:49,248
[ Cell Phone Rings, Beeps ]
Yo.
619
00:30:49,315 --> 00:30:50,883
Sammy boy.
Got some good news.
620
00:30:50,950 --> 00:30:52,784
That's my favorite flavor.
Hit me.
621
00:30:52,851 --> 00:30:54,486
Kendra's bribing me
into letting her go.
622
00:30:54,552 --> 00:30:56,755
I got an account number
and the name of a money manager.
623
00:30:56,822 --> 00:30:59,057
No kidding. That's impressive.
624
00:30:59,125 --> 00:31:00,726
Okay, I'll call Barry.
Get him to sniff around.
625
00:31:00,791 --> 00:31:02,961
See if he can't track the money
back to whoever hired her.
626
00:31:03,028 --> 00:31:05,431
Perfect. How's it going
with you and the case
of the rusty sword?
627
00:31:05,497 --> 00:31:08,334
All's quiet on
the Slippery front. Deans is
laying low in his house.
628
00:31:08,400 --> 00:31:10,336
I guess he's
conserving energy
for the big event tonight.
629
00:31:10,402 --> 00:31:12,137
Cool. Hey, let me
ask you something.
630
00:31:12,203 --> 00:31:14,073
Is it weird
that I kind of miss you?
631
00:31:14,140 --> 00:31:17,076
Well, you have been hanging out
with a homicidal psychopath,
632
00:31:17,143 --> 00:31:20,211
but yeah, it's a little weird.
633
00:31:22,013 --> 00:31:25,050
[ Buddy ]
Thought maybe I'd do an accent
to really help sell this thing.
634
00:31:25,116 --> 00:31:27,653
[ Fiona ] What?
[ English Accent ] You know,
I could talk like this.
635
00:31:27,719 --> 00:31:29,520
That there sword
is the real McCoy.
636
00:31:29,587 --> 00:31:32,423
No, no, no. No accent is better.
Just talk like yourself.
637
00:31:33,858 --> 00:31:35,326
Okay, let's do this.
638
00:31:37,195 --> 00:31:39,965
- Who's he?
- Our antiquities expert.
639
00:31:40,031 --> 00:31:41,968
He's gonna make sure
the sword is real.
640
00:31:42,034 --> 00:31:44,336
Good afternoon. It's nice--
641
00:31:52,278 --> 00:31:54,413
- Waiting on you.
- Oh, uh--
642
00:32:03,221 --> 00:32:04,789
- [ Mouthing Words ]
- Speak up.
643
00:32:04,855 --> 00:32:06,724
Oh, uh, sorry.
[ Chuckles ]
644
00:32:06,791 --> 00:32:10,162
Uh-- Yes. I-It's real.
645
00:32:10,229 --> 00:32:12,298
Mr. Bocklage,
you're on the installation.
646
00:32:12,364 --> 00:32:14,200
Karen will set the perimeter,
647
00:32:14,266 --> 00:32:16,667
so she'll see anyone
leaving the building.
648
00:32:16,734 --> 00:32:19,837
Then we'll stay out of sight
so Deans doesn't catch wind
of us...
649
00:32:19,904 --> 00:32:21,740
and stays on schedule.
650
00:32:21,807 --> 00:32:23,541
Then we all just wait
for 8:00.
651
00:32:28,614 --> 00:32:31,616
Michael Westen.
If you knew you wanted me
on perimeter duty,
652
00:32:31,682 --> 00:32:33,419
why did you let me wear
my new party shoes?
653
00:32:33,484 --> 00:32:36,055
They look stunning on you.
Really.
654
00:32:46,498 --> 00:32:49,901
This security thing
is so boring.
655
00:32:49,968 --> 00:32:52,804
Jesus, I wish
I'd brought my gun.
656
00:32:52,871 --> 00:32:56,174
What? What am I supposed
to do if this gets
all crazy super-violent?
657
00:32:56,241 --> 00:32:58,509
- Find a corner. Hide.
- [ Cell Phone Rings ]
658
00:32:58,576 --> 00:32:59,911
[ Beeps ]
Yeah, Sam?
659
00:32:59,978 --> 00:33:03,182
- Yeah, Mike. You sure
this Deans is our thief?
- Yeah. Why?
660
00:33:03,249 --> 00:33:05,183
'Cause I just watched him
get blown sky-high.
661
00:33:05,250 --> 00:33:06,917
Somebody wired his car.
662
00:33:06,984 --> 00:33:08,753
Now he's hosting
a neighborhood barbecue.
663
00:33:08,819 --> 00:33:10,355
Jesus.
What's wrong?
664
00:33:10,422 --> 00:33:12,790
We're chasing the wrong guy.
Deans is dead.
665
00:33:12,857 --> 00:33:14,292
What are we gonna do now?
666
00:33:14,359 --> 00:33:16,694
Get to the sword now.
[ Phone Beeps ]
667
00:33:20,999 --> 00:33:23,234
Oh, God.
That's the fake.
668
00:33:23,301 --> 00:33:25,171
The onyx--
That's the wrong shade, and--
669
00:33:25,237 --> 00:33:27,073
[ Beeps ]
Fi, has anyone
left the building?
670
00:33:27,138 --> 00:33:28,773
No. No one in nor out. Why?
671
00:33:28,839 --> 00:33:31,977
The sword has been swapped.
Deans is dead.
He wasn't Mr. Slippery.
672
00:33:32,044 --> 00:33:34,746
- Oh, God!
- Fi, I gotta call you back.
673
00:33:34,813 --> 00:33:37,115
- He's dead. He's dead.
- What the hell's going on
in here?
674
00:33:37,182 --> 00:33:38,983
- The thief has the sword.
- What?
675
00:33:39,050 --> 00:33:40,885
But you told me
it was definitely Deans.
676
00:33:40,951 --> 00:33:42,953
I was wrong.
It wasn't Deans.
677
00:33:43,020 --> 00:33:44,756
Who was it?
Why did he kill my guard?
678
00:33:44,823 --> 00:33:46,724
- He must've caught the thief
trying to swap--
- He's lying.
679
00:33:46,791 --> 00:33:50,096
- He killed the guard.
- No! We found him.
680
00:33:50,162 --> 00:33:53,365
- [ Michael ]
Where's your head of security?
- Sir, he switched the sword.
681
00:33:53,432 --> 00:33:55,901
Listen to me. Listen to me.
The sword is still
in the building.
682
00:33:55,967 --> 00:33:58,970
- We have to lock it down.
- You're lying.
Take him down, now!
683
00:33:59,037 --> 00:34:00,506
Yes, sir.
Come with us.
684
00:34:07,479 --> 00:34:10,248
- [ Alarm Blaring ]
- Come on, Buddy.
685
00:34:11,483 --> 00:34:13,251
- [ Buddy Yelps ]
- Get him! Stop him!
686
00:34:13,318 --> 00:34:14,920
- Yes, sir.
- They're getting away!
687
00:34:14,985 --> 00:34:16,222
[ Michael ]
Come on!
688
00:34:19,791 --> 00:34:22,893
[ Chatter On Radio ]
689
00:34:22,960 --> 00:34:25,630
[ Alarm Wailing ]
690
00:34:25,697 --> 00:34:27,766
Hey, stop!
In here.
691
00:34:27,833 --> 00:34:29,768
[ Michael Narrating ]
Hydraulic arms
are safety features...
692
00:34:29,835 --> 00:34:33,371
that slow the speed
a door can close,
to minimize injury.
693
00:34:33,438 --> 00:34:35,306
- [ Cell Phone Ringing ]
- But wrap a belt around them,
694
00:34:35,373 --> 00:34:37,742
and they can be turned into
an improvised lock.
695
00:34:37,809 --> 00:34:39,478
- Yeah, Fi?
- Michael,
what the hell happened?
696
00:34:39,545 --> 00:34:41,045
Bocklage thinks
we stole the sword.
697
00:34:41,112 --> 00:34:42,581
Security's chasing us.
698
00:34:42,648 --> 00:34:44,449
I heard the explosion.
I'm coming in.
699
00:34:44,516 --> 00:34:46,518
I need you on the front door.
700
00:34:46,585 --> 00:34:48,954
Fire and Rescue's
pulling people out.
One of them's gotta be our guy.
701
00:34:49,019 --> 00:34:50,422
[ Man ]
Move it! Let's go!
702
00:34:50,489 --> 00:34:52,090
Okay.
Who am I looking for?
703
00:34:52,157 --> 00:34:54,059
Who did we miss?
Is there another guard?
704
00:34:54,126 --> 00:34:57,195
Fi. Are all
the firefighters
wearing air masks?
705
00:34:57,262 --> 00:34:59,231
Yeah. I heard one say
gas line blew.
706
00:34:59,297 --> 00:35:00,766
They're taking precautions.
707
00:35:00,831 --> 00:35:02,934
Why would this thief
set off an explosion now?
708
00:35:03,001 --> 00:35:04,503
Jesus, that's how
he's getting away.
709
00:35:04,570 --> 00:35:07,139
Probably did the same thing
at the machine shop.
710
00:35:07,206 --> 00:35:08,773
He's dressed
as a firefighter.
711
00:35:08,840 --> 00:35:12,443
You need to get out here.
I can't cover them all myself.
712
00:35:12,510 --> 00:35:15,012
- [ Michael ]
Working on it.
- [ Men Shouting ]
713
00:35:15,079 --> 00:35:18,250
[ Coughs ]
Lungs burning badly.
714
00:35:18,317 --> 00:35:19,851
All right,
we're getting out of here.
715
00:35:19,918 --> 00:35:22,119
How? Second floor.
716
00:35:22,188 --> 00:35:23,755
What are you doing?
Making an exit.
717
00:35:26,992 --> 00:35:29,494
Are you serious?
How are we gonna--
718
00:35:29,561 --> 00:35:31,862
Keep your arms in.
Land on your feet.
719
00:35:31,929 --> 00:35:33,898
Tuck and roll.
720
00:35:33,965 --> 00:35:36,134
[ Michael Narrating ]
It doesn't matter
if you're a spy or a civilian.
721
00:35:36,202 --> 00:35:37,802
Falling isn't fun.
722
00:35:37,869 --> 00:35:40,371
You can minimize injury
by absorbing shock
with your knees...
723
00:35:40,438 --> 00:35:42,007
and rolling
as you hit the ground.
724
00:35:42,072 --> 00:35:45,577
But the most important thing
you need to do
is remain calm...
725
00:35:45,643 --> 00:35:48,414
and accept
that it's going to hurt.
[ Screaming ]
726
00:35:48,480 --> 00:35:49,715
[ Thud ]
[ Groans ]
727
00:35:54,353 --> 00:35:56,355
Sir, you okay?
728
00:35:56,422 --> 00:35:58,389
[ Groans ]
Tuck and roll?
729
00:35:58,456 --> 00:36:00,858
Tuck and roll?
What do we got, Fi?
730
00:36:00,925 --> 00:36:04,128
A lot of firefighters went in.
Only six have come out.
731
00:36:04,195 --> 00:36:05,864
- You sure you're okay, ma'am?
- Yeah.
732
00:36:05,931 --> 00:36:07,833
[ Chattering ]
733
00:36:09,034 --> 00:36:10,869
Help! Help!
734
00:36:12,938 --> 00:36:14,739
Help!
735
00:36:18,443 --> 00:36:19,911
Never mind, guys.
Sorry. I'm fine.
736
00:36:28,954 --> 00:36:30,856
[ Tires Squealing ]
737
00:36:30,922 --> 00:36:32,824
[ Tires Squealing ]
738
00:36:32,891 --> 00:36:34,393
Go, go, go!
739
00:36:36,795 --> 00:36:40,431
- What was
that secretary's name again?
- "S" something. Sandy, Sally--
740
00:36:40,498 --> 00:36:42,166
Selena. It's her.
She's the thief.
741
00:36:42,233 --> 00:36:45,304
- Mr. Slippery is a woman?
- Jesus, she heard
our whole plan.
742
00:36:51,009 --> 00:36:53,778
Buddy, reach into the duffel bag
at your feet. Give me that rope.
743
00:36:53,844 --> 00:36:55,780
- What are you doing?
- I'm going fishing.
744
00:37:00,018 --> 00:37:01,853
[ Beeps ]
745
00:37:01,920 --> 00:37:04,722
- No, Michael. I love that bag.
- Sorry, Fi. I never did.
746
00:37:04,789 --> 00:37:06,724
[ Michael Narrating ]
To stop a moving car,
you can kill the engine,
747
00:37:06,791 --> 00:37:08,827
kill the driver
or kill the tires.
748
00:37:08,893 --> 00:37:11,762
If you only have
a small amount of explosives,
the tires are your target.
749
00:37:11,829 --> 00:37:14,231
The trick is getting the charge
in the right place.
750
00:37:26,344 --> 00:37:28,813
[ Grunts ]
751
00:37:28,880 --> 00:37:31,317
Get off of me!
Get the hell off of me!
752
00:37:31,382 --> 00:37:33,552
- [ Shouts ]
- [ Fiona ]
Oh, ho, ho.
753
00:37:34,552 --> 00:37:36,454
That is quite an accessory,
Selena.
754
00:37:42,027 --> 00:37:43,728
Buddy, I'm gonna kill you.
755
00:37:44,596 --> 00:37:46,831
[ Grunts ]
I'm gonna--
756
00:37:46,898 --> 00:37:48,634
[ Trunk Closes ]
I have to be honest.
757
00:37:48,699 --> 00:37:50,001
I didn't see that one coming.
758
00:37:59,277 --> 00:38:01,112
Mmm. There's Buddy's buddies.
759
00:38:01,179 --> 00:38:02,981
How many of those
have you had?
760
00:38:03,047 --> 00:38:05,851
Join me. Come on.
You can borrow
one of my suits.
761
00:38:05,916 --> 00:38:09,755
And, Fiona, underwear, bikini--
What's the difference?
762
00:38:09,820 --> 00:38:12,523
[ Laughs ]
Yeah, maybe next time.
763
00:38:13,358 --> 00:38:14,992
Mmm, maybe not.
764
00:38:15,059 --> 00:38:17,963
Right now,
why don't you just drink up
and be happy that it's all over?
765
00:38:18,028 --> 00:38:20,666
- Yeah?
- Selena's gonna be
denied bail.
766
00:38:20,731 --> 00:38:24,469
Bocklage is pressing charges--
Grand theft, conspiracy
and murder.
767
00:38:24,536 --> 00:38:27,505
I guess he took that explosion
kind of personally, huh?
768
00:38:27,572 --> 00:38:30,074
What about that Deans guy?
769
00:38:30,141 --> 00:38:34,144
He was a local convict
she was paying
to swap the sword for her.
770
00:38:34,211 --> 00:38:36,981
And when she learned
we were onto her,
she cut him off a little early.
771
00:38:37,047 --> 00:38:40,385
- She's facing that charge too.
- I can't thank you guys enough.
772
00:38:40,452 --> 00:38:42,253
I mean, I sleep easy now,
773
00:38:42,320 --> 00:38:45,891
knowing that I've got
a private platoon of
guerrilla warriors at the ready.
774
00:38:45,956 --> 00:38:50,661
Let's try not needing a platoon
at the ready anytime soon, okay?
775
00:38:53,063 --> 00:38:55,099
Oh, Fiona, wait a sec.
776
00:38:55,166 --> 00:38:57,068
I almost forgot.
777
00:38:58,536 --> 00:39:00,070
I did this one for you special.
778
00:39:00,838 --> 00:39:02,239
Buddy Couture.
779
00:39:02,306 --> 00:39:05,677
- It's the best fake
I ever made.
- Thank you, Buddy.
780
00:39:05,744 --> 00:39:09,748
If you guys ever
need me for anything,
you know where to find me.
781
00:39:19,925 --> 00:39:22,927
This can't be right.
It is, Mike.
Barry checked.
782
00:39:22,994 --> 00:39:25,262
Kendra's money
went through six banks
and four holding companies...
783
00:39:25,329 --> 00:39:28,166
in five different countries?
Yeah, and that's
just what we could confirm.
784
00:39:28,233 --> 00:39:31,001
Barry said there's
no end in sight,
so we're not gonna be...
785
00:39:31,068 --> 00:39:33,137
following the money
to Kendra's boss anytime soon.
786
00:39:33,204 --> 00:39:36,273
Not many people would go
to this much trouble
to remain anonymous.
787
00:39:36,340 --> 00:39:38,143
People who start wars
for profit might.
788
00:39:38,208 --> 00:39:41,346
So if the money's
a dead end,
what's Jesse planning?
789
00:39:41,413 --> 00:39:43,014
We had Barry
wave his magic wand...
790
00:39:43,081 --> 00:39:45,451
and make it look like Kendra's
bank account was drained.
791
00:39:45,516 --> 00:39:48,853
Paper trail starts out in
the exact opposite direction
that the cash came in.
792
00:39:48,920 --> 00:39:50,422
I wonder how
she's gonna take it...
793
00:39:50,489 --> 00:39:52,891
when she sees the folks
who sent her to Miami
just ripped her off.
794
00:39:52,958 --> 00:39:54,726
Probably not well, huh?
Oh, yeah.
795
00:39:54,793 --> 00:39:56,661
This is
appointment television, baby.
796
00:39:57,896 --> 00:39:59,998
Yeah, wrap your head
around it, honey.
797
00:40:00,065 --> 00:40:01,699
Look, if you're confused,
just admit it.
798
00:40:01,766 --> 00:40:03,835
I'll repeat myself
as many times
as you need me to.
799
00:40:03,902 --> 00:40:06,737
[ Kendra ]
You can't be serious.
Oh, I'm completely serious!
800
00:40:06,804 --> 00:40:08,606
You see that right there?
801
00:40:08,673 --> 00:40:10,842
You see it? That is a zero!
802
00:40:10,909 --> 00:40:13,010
A zero, as in your account
has been zeroed out.
803
00:40:13,077 --> 00:40:15,012
That's impossible.
Nobody even knew
about this account!
804
00:40:15,079 --> 00:40:17,983
Obviously
the people that paid you did!
805
00:40:18,048 --> 00:40:20,018
Think about it!
806
00:40:20,085 --> 00:40:22,788
Whoever sent you to Miami
must've cleaned you out
as soon as we grabbed you.
807
00:40:22,853 --> 00:40:24,523
Probably figured you wouldn't
be needing it.
808
00:40:24,590 --> 00:40:26,692
[ Michael Narrating ]
When you're interrogating
someone with nothing to lose,
809
00:40:26,757 --> 00:40:28,425
you have to give them
another reason to talk.
810
00:40:28,494 --> 00:40:31,429
If you're looking to motivate
someone who's cut off, alone...
811
00:40:31,496 --> 00:40:33,965
and convinced
they're going to die,
you can't beat revenge.
812
00:40:34,032 --> 00:40:36,300
The son of a bitch
doesn't get to just--
813
00:40:36,367 --> 00:40:37,936
[ Inhales Sharply, Exhales ]
814
00:40:41,271 --> 00:40:43,108
What are you gonna do
from that chair, Kendra?
815
00:40:43,173 --> 00:40:44,342
Hmm?
816
00:40:44,409 --> 00:40:45,943
What are you gonna do?
817
00:40:48,980 --> 00:40:51,382
You already know
that I came to Miami
to work a contract.
818
00:40:51,449 --> 00:40:53,217
But there wasn't
just one target.
819
00:40:53,284 --> 00:40:55,019
I came to wrap up a big job.
820
00:40:55,085 --> 00:40:58,056
- Go on.
- Kassar was just
the first part.
821
00:40:58,123 --> 00:41:00,291
There were three other names
on that tape drive--
822
00:41:00,358 --> 00:41:02,193
All operatives hired
to rob a bank--
823
00:41:02,260 --> 00:41:03,961
A safety deposit box.
824
00:41:04,028 --> 00:41:07,264
But they blew it.
They got caught. They
proved themselves expendable.
825
00:41:07,331 --> 00:41:09,835
Expendable to who?
Who sent you?
826
00:41:09,900 --> 00:41:12,737
If I knew his name,
I'd tell you, believe me.
827
00:41:12,804 --> 00:41:14,271
But he kept it anonymous.
828
00:41:14,338 --> 00:41:16,608
I don't even know what bank
they were trying to hit.
829
00:41:16,675 --> 00:41:18,777
All I know is it went down
the fourth of last month.
830
00:41:23,815 --> 00:41:25,349
You promise me one thing.
831
00:41:25,416 --> 00:41:27,619
If this helps you
track down the man
that hired me,
832
00:41:27,686 --> 00:41:30,621
you make sure he knows
that I'm the one
that ruined him.
833
00:41:40,865 --> 00:41:44,001
Who's the predator
and who's the prey now, mama?
[ Chuckling ]
834
00:41:44,068 --> 00:41:46,672
I guess it's time
to track down which bank
they were trying to rob.
835
00:41:46,737 --> 00:41:49,139
Find the bank, figure out
what they were trying to steal--
836
00:41:49,206 --> 00:41:51,275
Might tell us a lot
about who's behind all this.
837
00:41:51,342 --> 00:41:52,878
What do you want to do
about her?
838
00:41:52,943 --> 00:41:55,246
I faxed her prints
to my guy at the F.B.I.
839
00:41:55,313 --> 00:41:56,815
She came back with warrants,
840
00:41:56,882 --> 00:41:59,585
so I figured I'd just
make an anonymous donation
to their bad guy collection.
841
00:41:59,650 --> 00:42:01,518
I will get the duct tape.
842
00:42:01,586 --> 00:42:04,389
Wait just a minute, Jesse.
First things first.
843
00:42:04,454 --> 00:42:07,257
- [ Bottle Clinking ]
- [ Chuckles ]
844
00:42:07,324 --> 00:42:11,195
To the new guy...
for putting that hot slice
of crazy in the rearview.
845
00:42:15,000 --> 00:42:18,068
Mmm! Oh, man!
846
00:42:18,135 --> 00:42:20,871
It's gonna be weird not hanging
out with her tomorrow, you know?
847
00:42:23,809 --> 00:42:25,876
You could really use
some more friends.
848
00:42:27,378 --> 00:42:28,813
I'd work on that.
66499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.